"Revenged Love" Top Ten Boyfriends
ID | 13194838 |
---|---|
Movie Name | "Revenged Love" Top Ten Boyfriends |
Release Name | Revenged Love ep13 |
Year | 2025 |
Kind | tv |
Language | English |
IMDB ID | 37579641 |
Format | srt |
1
00:00:06,000 --> 00:00:12,074
Watch Online Movies and Series for FREE
www.osdb.link/lm
2
00:01:19,799 --> 00:01:22,959
(Adapted from the novel
"Counterattack" by Chai Ji Dan)
3
00:01:24,280 --> 00:01:27,920
(Episode 13, Top 10 Best Boyfriend)
4
00:01:36,719 --> 00:01:37,719
What?
5
00:01:38,640 --> 00:01:39,719
Have you lied to me?
6
00:01:41,280 --> 00:01:42,280
Actually,
7
00:01:42,560 --> 00:01:43,920
I had an ulterior motive...
8
00:01:45,400 --> 00:01:46,680
when I approached you back then.
9
00:01:48,879 --> 00:01:49,879
What ulterior motive?
10
00:02:01,480 --> 00:02:02,599
That's enough.
11
00:02:04,920 --> 00:02:07,760
Didn't you have a girlfriend
whom you dated for three years?
12
00:02:07,840 --> 00:02:09,135
She despised the poor
and curried favor with the rich...
13
00:02:09,159 --> 00:02:10,199
and dumped you.
14
00:02:11,199 --> 00:02:12,759
Then you wanted
to borrow my shoulder...
15
00:02:13,039 --> 00:02:14,039
to climb on.
16
00:02:16,039 --> 00:02:18,800
You knew I had a girlfriend
of three years?
17
00:02:19,000 --> 00:02:20,000
Yes.
18
00:02:21,639 --> 00:02:22,639
Then...
19
00:02:26,120 --> 00:02:27,159
Then...
20
00:02:28,400 --> 00:02:29,520
Do you know who she is?
21
00:02:31,159 --> 00:02:32,159
No.
22
00:02:33,039 --> 00:02:34,319
But I don't want to know either.
23
00:02:35,719 --> 00:02:36,759
Why?
24
00:02:37,199 --> 00:02:40,000
Because I can't stand that you had
an unforgettable relationship...
25
00:02:41,039 --> 00:02:42,759
in a history that I can't change.
26
00:02:57,199 --> 00:02:59,360
Da Wei,
did you tell him the truth or not?
27
00:03:01,879 --> 00:03:03,039
I wanted to.
28
00:03:03,520 --> 00:03:05,159
But I couldn't
after hearing what he said.
29
00:03:06,680 --> 00:03:07,800
Now that I think about it...
30
00:03:08,080 --> 00:03:09,120
Just forget it.
31
00:03:10,199 --> 00:03:11,280
I'll leave it at that.
32
00:03:11,599 --> 00:03:13,479
He and I are
from different worlds anyway.
33
00:03:13,680 --> 00:03:17,240
Our friends are worlds apart.
34
00:03:18,439 --> 00:03:19,639
Aside from Guo Cheng Yu,
35
00:03:19,960 --> 00:03:22,439
no one would tell Chi Cheng
about us.
36
00:03:23,039 --> 00:03:24,039
That makes sense.
37
00:03:24,040 --> 00:03:26,479
If you can hide it,
it's better not to take the risk.
38
00:03:26,800 --> 00:03:28,735
When your relationship
becomes stable in the future,
39
00:03:28,759 --> 00:03:30,159
maybe you can chat...
40
00:03:30,479 --> 00:03:31,879
and bring it up one day.
41
00:03:33,360 --> 00:03:34,360
You're right.
42
00:03:43,479 --> 00:03:45,560
Wei Wei, transfer some money
for my phone bill.
43
00:03:47,400 --> 00:03:48,639
Can't you reload it yourself?
44
00:03:49,199 --> 00:03:51,240
Aren't you in charge
of our family's money?
45
00:03:51,479 --> 00:03:53,159
I'm not your family.
46
00:03:57,680 --> 00:03:58,680
(Remaining bill,
Pay, Self-defined payment)
47
00:03:58,680 --> 00:03:59,680
(Cheng, local user, pay 30 now)
48
00:03:59,681 --> 00:04:01,200
(Pay 30 for Cheng,
confirm payment now)
49
00:04:01,800 --> 00:04:02,919
I reloaded 30 yuan for you.
50
00:04:04,800 --> 00:04:06,360
You're so stingy.
51
00:04:07,280 --> 00:04:09,159
It's not about
being stingy or not, okay?
52
00:04:09,800 --> 00:04:11,280
Chi Cheng is doing this on purpose.
53
00:04:11,879 --> 00:04:14,038
Who calls once they go out...
54
00:04:14,039 --> 00:04:15,919
and won't hang up
when they have nothing to say?
55
00:04:16,199 --> 00:04:17,560
Isn't that good?
56
00:04:17,720 --> 00:04:19,240
He's being clingy
because he loves you.
57
00:04:19,319 --> 00:04:21,079
If you want love wants to last,
58
00:04:21,199 --> 00:04:22,639
there should be give and take.
59
00:04:22,759 --> 00:04:24,040
You should be clingy to him too.
60
00:04:25,000 --> 00:04:26,759
But I also need my own space.
61
00:04:26,759 --> 00:04:29,160
We are two guys dating.
62
00:04:29,759 --> 00:04:31,240
Do we have to be so melodramatic?
63
00:04:31,480 --> 00:04:33,079
Do we?
64
00:04:37,600 --> 00:04:38,720
You do.
65
00:04:40,639 --> 00:04:42,480
Can the pants you buy me...
66
00:04:47,040 --> 00:04:48,079
go up...
67
00:04:48,800 --> 00:04:49,800
one size?
68
00:04:53,920 --> 00:04:55,680
This is already the biggest size.
69
00:05:00,560 --> 00:05:01,560
Can you return them?
70
00:05:05,920 --> 00:05:06,920
It's fine.
71
00:05:09,120 --> 00:05:10,240
It's okay.
72
00:05:10,319 --> 00:05:11,439
I'll just...
73
00:05:11,600 --> 00:05:13,079
pull them down to wear them.
74
00:05:20,560 --> 00:05:22,720
Wang Shuo gave you a snake...
75
00:05:23,000 --> 00:05:24,360
and you kept it for seven years.
76
00:05:25,000 --> 00:05:26,439
I gave you a pair of pants.
77
00:05:28,040 --> 00:05:29,519
Can you wear them for seven years?
78
00:05:32,000 --> 00:05:34,160
If you only give me
this pair of pants,
79
00:05:35,639 --> 00:05:36,800
I can wear them for life.
80
00:05:40,959 --> 00:05:42,439
Are you saying...
81
00:05:42,639 --> 00:05:44,136
this pair of pants
isn't good enough...
82
00:05:44,160 --> 00:05:45,639
and you want me to buy another pair?
83
00:05:48,240 --> 00:05:50,040
How much money
do you have in your safe?
84
00:05:52,399 --> 00:05:53,639
Don't go after my money.
85
00:05:56,399 --> 00:05:57,399
Wei Wei.
86
00:05:57,800 --> 00:05:59,839
You're really a miser.
87
00:06:02,399 --> 00:06:03,399
What do you mean?
88
00:06:06,000 --> 00:06:07,360
Not only are you stingy,
89
00:06:08,240 --> 00:06:10,000
but you even suck money from others.
90
00:06:15,000 --> 00:06:16,279
During the day,
91
00:06:16,480 --> 00:06:18,199
didn't you say we're not family?
92
00:06:19,399 --> 00:06:20,839
I can't let you suck money for free.
93
00:06:21,360 --> 00:06:22,360
What do you want?
94
00:06:26,120 --> 00:06:28,358
Wait. I have something to do
at the office tonight.
95
00:06:28,360 --> 00:06:29,959
- I have to work.
- How can I not know...
96
00:06:29,959 --> 00:06:31,160
if there's work at the office?
97
00:06:34,120 --> 00:06:35,800
Let go of me. Let go!
98
00:06:40,800 --> 00:06:42,319
(How two guys can date)
99
00:06:42,399 --> 00:06:44,838
(Can two guys date?
How to make it smoother?)
100
00:06:44,839 --> 00:06:45,959
Mr. Wu.
101
00:06:45,959 --> 00:06:47,999
This is the meeting minutes
from our discussion just now...
102
00:06:48,000 --> 00:06:49,000
with our new partner.
103
00:06:49,160 --> 00:06:51,119
Their requirements
are a bit over the budget.
104
00:06:51,120 --> 00:06:53,160
But overall, I think it's doable.
105
00:06:53,240 --> 00:06:54,279
Please take a look.
106
00:06:58,240 --> 00:06:59,240
Mr. Wu.
107
00:06:59,720 --> 00:07:01,278
What nonsense is this?
108
00:07:01,279 --> 00:07:02,279
(How two guys can date)
109
00:07:05,839 --> 00:07:09,240
Do you think the price
they gave still isn't right?
110
00:07:11,000 --> 00:07:12,000
No.
111
00:07:12,000 --> 00:07:13,079
Hold on.
112
00:07:14,680 --> 00:07:15,776
I don't think there's a problem.
113
00:07:15,800 --> 00:07:18,560
I suggest that we reduce
some mechanical designs.
114
00:07:18,600 --> 00:07:20,639
This way,
we can control the cost better.
115
00:07:21,399 --> 00:07:23,696
As long as we can give them
the results they want, it's fine.
116
00:07:23,720 --> 00:07:25,120
Okay. I'll keep track of this then.
117
00:07:25,720 --> 00:07:26,720
Okay.
118
00:07:35,839 --> 00:07:37,920
(Show true self, let him
get to know your weaknesses)
119
00:07:41,800 --> 00:07:43,120
Why are you following me?
120
00:07:43,480 --> 00:07:44,680
Has the company gone bankrupt?
121
00:07:45,120 --> 00:07:46,120
As if.
122
00:07:46,480 --> 00:07:48,639
Our company is on a roll.
123
00:07:49,319 --> 00:07:50,800
So you two had a fight.
124
00:07:52,439 --> 00:07:53,680
It's the opposite.
125
00:07:53,959 --> 00:07:55,199
We're so in love now.
126
00:07:55,279 --> 00:07:57,439
Forget about having a fight.
We don't even bicker.
127
00:07:57,879 --> 00:08:00,680
Then why are you frowning here?
128
00:08:01,199 --> 00:08:03,000
Because we're so close,
129
00:08:03,079 --> 00:08:04,120
I have to hide a bit.
130
00:08:04,600 --> 00:08:07,480
As you know,
he's so young and vigorous.
131
00:08:07,879 --> 00:08:09,079
Whenever he sees me,
132
00:08:09,199 --> 00:08:10,240
he can't control himself.
133
00:08:10,759 --> 00:08:11,759
Darn it.
134
00:08:11,879 --> 00:08:12,959
He's that passionate?
135
00:08:15,120 --> 00:08:17,839
Do you know
what he did to my bedroom?
136
00:08:18,519 --> 00:08:19,519
What?
137
00:08:22,959 --> 00:08:24,600
- Look.
- Darn it.
138
00:08:25,000 --> 00:08:26,360
How fun.
139
00:08:27,600 --> 00:08:29,000
But let me tell you.
140
00:08:29,079 --> 00:08:30,959
The best way to trap a man...
141
00:08:31,079 --> 00:08:32,639
is not to get him satisfied.
142
00:08:35,480 --> 00:08:37,240
I want to get him satisfied.
143
00:08:37,519 --> 00:08:39,080
The problem is he can't get enough.
144
00:08:40,000 --> 00:08:41,000
Regarding this matter,
145
00:08:41,000 --> 00:08:43,080
I can't help you.
146
00:08:46,399 --> 00:08:47,599
(Childlike innocence with love
and respect for the elderly)
147
00:08:47,600 --> 00:08:48,999
(Serve elders and care for children
to create a harmonious society)
148
00:08:49,000 --> 00:08:51,720
(Love Clinic)
149
00:08:52,279 --> 00:08:54,320
- Here you go.
- Thank you.
150
00:09:01,360 --> 00:09:03,000
All right, Ms. Chen.
151
00:09:03,320 --> 00:09:04,360
There's no problem.
152
00:09:04,679 --> 00:09:06,198
When you go home, watch your diet.
153
00:09:06,200 --> 00:09:07,320
- Rest well.
- Okay.
154
00:09:08,000 --> 00:09:09,078
All right. Go home safely.
155
00:09:09,080 --> 00:09:10,158
Okay. Thank you.
156
00:09:10,159 --> 00:09:11,559
- Take this.
- I'll get going.
157
00:09:12,480 --> 00:09:14,440
- Mr. Li. Here, have a seat.
- Hey.
158
00:09:14,519 --> 00:09:15,519
All right.
159
00:09:16,080 --> 00:09:18,840
Dr. Jiang, how often do you do this?
160
00:09:19,559 --> 00:09:20,600
Every two to three months.
161
00:09:24,159 --> 00:09:26,719
- Okay. When you go home...
- Why is there such a long line?
162
00:09:26,720 --> 00:09:27,839
Okay?
163
00:09:27,840 --> 00:09:28,918
Dr. Jiang.
164
00:09:28,919 --> 00:09:30,639
Have you thought
about expanding the clinic?
165
00:09:30,720 --> 00:09:31,799
I have.
166
00:09:31,879 --> 00:09:33,720
But currently, I'm lacking this.
167
00:09:35,360 --> 00:09:37,279
Then I hope...
168
00:09:37,320 --> 00:09:39,399
you can win the lottery soon
and get rich.
169
00:09:39,840 --> 00:09:42,480
Okay, when I get back,
I'll buy a lottery ticket...
170
00:09:42,519 --> 00:09:43,720
and win five million yuan.
171
00:09:48,279 --> 00:09:50,519
Is that free clinic a scam?
172
00:09:51,200 --> 00:09:52,240
What?
173
00:09:52,440 --> 00:09:53,480
Let me tell you.
174
00:09:53,600 --> 00:09:55,720
Dr. Jiang is famous far and wide.
175
00:09:55,799 --> 00:09:57,759
He's a good doctor
who's hard to come by.
176
00:10:03,240 --> 00:10:04,399
Done. It's fine now.
177
00:10:10,480 --> 00:10:11,480
What?
178
00:10:11,559 --> 00:10:12,559
Young Master Guo.
179
00:10:13,600 --> 00:10:16,200
- Mr. Li, claim the masks there.
- Okay.
180
00:10:16,320 --> 00:10:17,320
All right.
181
00:10:20,919 --> 00:10:21,919
I'll be right there.
182
00:10:22,720 --> 00:10:24,039
- Thank you.
- Dr. Jiang.
183
00:10:24,480 --> 00:10:27,159
Do you think Guo Cheng Yu likes you?
184
00:10:27,759 --> 00:10:28,759
Next.
185
00:10:28,840 --> 00:10:30,000
He's not around.
186
00:10:30,559 --> 00:10:31,799
He's been gone for a long time.
187
00:10:31,919 --> 00:10:32,960
How can he like me?
188
00:10:52,720 --> 00:10:54,558
(I'm busy at work,
so I can't spend time with you)
189
00:10:54,559 --> 00:10:55,559
(Remember to eat well)
190
00:10:59,639 --> 00:11:01,200
There he goes again.
191
00:11:33,360 --> 00:11:34,720
None of those men...
192
00:11:34,799 --> 00:11:35,960
in the past...
193
00:11:36,120 --> 00:11:37,320
has tried my cooking.
194
00:11:38,600 --> 00:11:39,600
Then who has?
195
00:11:39,600 --> 00:11:41,080
Their next boyfriend.
196
00:11:43,679 --> 00:11:44,799
Chi Cheng.
197
00:11:46,720 --> 00:11:47,720
Yes.
198
00:11:55,679 --> 00:11:58,480
The greenery and the liverworts
must be the freshest ones.
199
00:11:58,559 --> 00:12:00,399
Don't plant them,
then pull them out.
200
00:12:02,679 --> 00:12:05,759
Yes. I think this
will make it more comfortable.
201
00:12:06,200 --> 00:12:07,480
Yes. That's good.
202
00:12:07,559 --> 00:12:08,600
Go with this plan.
203
00:12:08,679 --> 00:12:10,056
Then go with whatever's comfortable.
204
00:12:10,080 --> 00:12:11,080
Okay.
205
00:12:14,720 --> 00:12:16,159
Who are you making more comfortable?
206
00:12:16,320 --> 00:12:17,480
The client...
207
00:12:17,600 --> 00:12:19,519
is requesting a revision.
208
00:12:19,759 --> 00:12:21,919
We're now back to the first version.
209
00:12:35,679 --> 00:12:36,799
What are you thinking about?
210
00:12:38,000 --> 00:12:39,200
I'm thinking...
211
00:12:39,759 --> 00:12:41,320
that in this beautiful sunset,
212
00:12:41,799 --> 00:12:43,000
the person next to me...
213
00:12:43,279 --> 00:12:44,919
didn't shave.
214
00:12:45,759 --> 00:12:46,919
It's an eyesore.
215
00:12:50,120 --> 00:12:52,120
Your godfather is full of hormones.
216
00:12:52,799 --> 00:12:54,039
I shaved this morning.
217
00:12:56,720 --> 00:12:58,240
Who are you calling your son?
218
00:12:58,279 --> 00:12:59,960
Green-Eyed Monster is your brother.
219
00:13:00,919 --> 00:13:02,039
Stop poking me with it.
220
00:13:03,480 --> 00:13:04,679
Stop showing off...
221
00:13:04,759 --> 00:13:06,200
your love here.
222
00:13:09,360 --> 00:13:10,519
It's none of your business.
223
00:13:10,639 --> 00:13:11,639
Sir.
224
00:13:11,919 --> 00:13:13,039
Let me explain.
225
00:13:13,080 --> 00:13:14,279
Explain what?
226
00:13:14,320 --> 00:13:15,480
You're still poking me.
227
00:13:17,639 --> 00:13:19,239
- That's enough. We're not alone.
- What are you afraid of?
228
00:13:19,240 --> 00:13:20,240
Goodness.
229
00:13:43,480 --> 00:13:44,480
Xiao Shuai.
230
00:13:45,559 --> 00:13:46,559
Xiao Shuai.
231
00:13:49,039 --> 00:13:50,039
What's wrong?
232
00:13:53,720 --> 00:13:55,200
Did you follow Chi Cheng's car here?
233
00:13:56,840 --> 00:13:58,120
Why would I follow him?
234
00:13:58,679 --> 00:13:59,799
I'm here to see you.
235
00:14:02,120 --> 00:14:03,639
When Chi Cheng's not here,
236
00:14:04,399 --> 00:14:05,720
you don't come to see me either.
237
00:14:10,159 --> 00:14:11,399
Are you blaming me...
238
00:14:11,840 --> 00:14:13,159
for not visiting you for so long?
239
00:14:18,679 --> 00:14:19,679
Yes.
240
00:14:20,159 --> 00:14:21,519
You haven't been here for so long,
241
00:14:21,960 --> 00:14:24,240
but saw how lovey-dovey they were
as soon as you got here.
242
00:14:25,559 --> 00:14:27,120
Do you feel uncomfortable?
243
00:14:28,399 --> 00:14:29,440
The two of them...
244
00:14:29,559 --> 00:14:30,559
being lovey-dovey?
245
00:14:31,000 --> 00:14:32,039
Uncomfortable?
246
00:14:33,720 --> 00:14:34,720
Wait.
247
00:14:35,080 --> 00:14:37,159
Who is being lovey-dovey...
248
00:14:37,200 --> 00:14:38,519
and making me uncomfortable?
249
00:14:39,879 --> 00:14:40,879
Keep putting on an act.
250
00:14:41,080 --> 00:14:42,080
Keep pretending.
251
00:14:45,639 --> 00:14:46,639
Are you...
252
00:14:46,919 --> 00:14:48,039
Are you...
253
00:14:48,240 --> 00:14:50,120
angry about that night?
254
00:14:54,320 --> 00:14:55,320
That day,
255
00:14:56,200 --> 00:14:57,200
I didn't touch you.
256
00:15:00,120 --> 00:15:01,120
I know.
257
00:15:03,080 --> 00:15:04,080
Don't worry.
258
00:15:04,399 --> 00:15:06,080
Before you officially accept me,
259
00:15:06,919 --> 00:15:08,000
I won't do anything to you.
260
00:15:10,639 --> 00:15:11,960
Then we'll see...
261
00:15:12,240 --> 00:15:13,919
if you're capable
of achieving that or not.
262
00:15:15,320 --> 00:15:16,919
Do you really think...
263
00:15:17,039 --> 00:15:18,200
I can't do it...
264
00:15:18,600 --> 00:15:19,799
and not that I don't want to?
265
00:15:21,080 --> 00:15:22,799
All you think about is Chi Cheng.
266
00:15:23,759 --> 00:15:24,879
Of course you don't want to.
267
00:15:26,600 --> 00:15:28,720
You don't think
I like Chi Cheng, do you?
268
00:15:30,679 --> 00:15:31,720
Don't you?
269
00:15:32,000 --> 00:15:34,519
But I advise you to stop quickly.
270
00:15:34,519 --> 00:15:36,759
Right now, Chi Cheng
likes Da Wei too much.
271
00:15:37,759 --> 00:15:38,840
You two are both tops.
272
00:15:39,639 --> 00:15:40,639
It's not compatible.
273
00:15:42,039 --> 00:15:43,159
I'm getting off work.
274
00:15:43,279 --> 00:15:44,279
You should go home first.
275
00:15:45,440 --> 00:15:46,679
I should go home first?
276
00:15:47,440 --> 00:15:48,440
I...
277
00:15:51,279 --> 00:15:53,000
(Xiao Shuai, look at this.
He's such a jerk)
278
00:15:55,519 --> 00:15:56,519
What's wrong?
279
00:15:58,360 --> 00:16:02,519
(Meng Tao)
280
00:16:05,000 --> 00:16:06,000
I'll get going.
281
00:17:09,880 --> 00:17:10,880
Xiao Shuai.
282
00:17:11,319 --> 00:17:12,319
Stop drinking.
283
00:17:17,640 --> 00:17:18,640
You...
284
00:17:19,039 --> 00:17:21,039
You look like Guo Cheng Yu.
285
00:17:23,000 --> 00:17:24,000
What do you think?
286
00:17:24,559 --> 00:17:25,599
Am I handsome?
287
00:17:26,640 --> 00:17:28,920
Yes, you're quite handsome.
288
00:17:30,200 --> 00:17:31,200
As if.
289
00:17:35,920 --> 00:17:37,079
Give me a drink.
290
00:17:39,200 --> 00:17:40,200
Xiao Shuai.
291
00:17:40,559 --> 00:17:41,559
Stop drinking.
292
00:17:41,799 --> 00:17:43,119
Let me be!
293
00:17:43,880 --> 00:17:45,640
Leave me alone!
294
00:17:49,039 --> 00:17:51,160
It's not my fault.
295
00:17:54,839 --> 00:17:55,839
It's not.
296
00:17:55,839 --> 00:17:56,839
It's not.
297
00:17:57,519 --> 00:17:58,720
It has nothing to do with you.
298
00:17:59,119 --> 00:18:00,799
- It's not your fault.
- It's not my fault.
299
00:18:06,319 --> 00:18:08,240
- It's okay.
- It's not my fault.
300
00:18:11,480 --> 00:18:12,720
It's not your fault.
301
00:18:13,720 --> 00:18:15,640
Don't think about it anymore
after crying it out.
302
00:18:20,279 --> 00:18:22,319
Don't look at my password.
303
00:18:22,440 --> 00:18:23,480
Slow down.
304
00:18:23,920 --> 00:18:25,200
This is my house.
305
00:18:25,319 --> 00:18:26,960
I know the way.
306
00:18:27,359 --> 00:18:28,359
Come on.
307
00:18:28,759 --> 00:18:29,759
Be careful.
308
00:18:31,640 --> 00:18:32,640
Watch your head.
309
00:18:33,359 --> 00:18:35,319
Slowly.
310
00:18:35,559 --> 00:18:36,559
Give me a drink.
311
00:18:36,640 --> 00:18:38,039
Okay. I'll get some drinks.
312
00:18:38,119 --> 00:18:39,119
Wait for me.
313
00:18:42,480 --> 00:18:43,919
Liquor.
314
00:18:43,920 --> 00:18:45,078
Here's the liquor.
315
00:18:45,079 --> 00:18:46,279
Liquor.
316
00:18:46,319 --> 00:18:47,680
- Slowly.
- I want to drink liquor.
317
00:18:48,319 --> 00:18:49,679
Slowly. Here, cheers.
318
00:18:49,680 --> 00:18:51,079
- Cheers.
- Cheers.
319
00:18:52,000 --> 00:18:53,000
Be careful. Slowly.
320
00:19:02,640 --> 00:19:03,640
What's the matter?
321
00:19:15,160 --> 00:19:16,839
Why are you doing this to me?
322
00:19:18,319 --> 00:19:19,400
What am I doing to you?
323
00:19:23,119 --> 00:19:25,880
Don't be so nice to me.
324
00:19:32,319 --> 00:19:33,319
Why?
325
00:19:36,720 --> 00:19:37,720
Because...
326
00:19:40,799 --> 00:19:41,799
Because...
327
00:19:45,200 --> 00:19:46,200
My goodness.
328
00:19:52,400 --> 00:19:53,480
It's gone.
329
00:20:33,039 --> 00:20:34,039
How much...
330
00:20:34,920 --> 00:20:36,279
did I drink yesterday?
331
00:20:47,640 --> 00:20:48,680
Apologize.
332
00:20:49,279 --> 00:20:50,759
Make him apologize to me.
333
00:20:51,519 --> 00:20:52,720
Apologize.
334
00:20:54,720 --> 00:20:55,720
Apologize.
335
00:20:56,359 --> 00:20:57,440
Apologize.
336
00:21:02,559 --> 00:21:03,920
- Apologize.
- I apologize.
337
00:21:05,400 --> 00:21:06,400
I apologize.
338
00:21:09,160 --> 00:21:10,160
My goodness.
339
00:21:11,279 --> 00:21:12,279
You're awake.
340
00:21:13,920 --> 00:21:14,920
Come on.
341
00:21:14,921 --> 00:21:16,201
Go and drink some hangover soup.
342
00:21:16,559 --> 00:21:17,920
I also prepared breakfast for you.
343
00:21:27,720 --> 00:21:28,720
Here.
344
00:21:28,839 --> 00:21:29,920
Have some milk.
345
00:21:32,559 --> 00:21:34,400
How are you feeling?
Does your head still hurt?
346
00:21:36,319 --> 00:21:38,319
If you don't move it, it won't hurt.
347
00:21:42,599 --> 00:21:44,000
If it doesn't hurt, don't drink it.
348
00:21:45,160 --> 00:21:46,400
I'm going to drink it.
349
00:21:54,759 --> 00:21:55,759
Let me ask you.
350
00:21:57,119 --> 00:21:59,880
Yesterday,
did I keep talking nonsense?
351
00:22:00,920 --> 00:22:02,440
You didn't talk nonsense.
352
00:22:04,319 --> 00:22:05,799
You just kept saying...
353
00:22:05,880 --> 00:22:07,039
that I'm tall,
354
00:22:07,119 --> 00:22:08,119
handsome,
355
00:22:08,160 --> 00:22:09,240
considerate,
356
00:22:09,559 --> 00:22:10,680
and treat you really well.
357
00:22:12,079 --> 00:22:13,279
Compared to when you're sober,
358
00:22:13,599 --> 00:22:14,680
you're much more honest.
359
00:22:20,440 --> 00:22:22,319
I can't drink anymore.
360
00:22:26,839 --> 00:22:28,119
You wanted to come out...
361
00:22:29,079 --> 00:22:30,118
to go shopping?
362
00:22:30,119 --> 00:22:31,400
Yes. I looked it up.
363
00:22:31,440 --> 00:22:33,680
When people date, they go shopping.
364
00:22:33,720 --> 00:22:35,559
We can't continue staying at home.
365
00:22:35,720 --> 00:22:37,160
You're going to kill me.
366
00:22:37,240 --> 00:22:39,559
(Top 10 Romantic Date Places
for Couples)
367
00:22:40,400 --> 00:22:41,640
That's what straight people do.
368
00:22:46,880 --> 00:22:47,960
Stop looking at your phone.
369
00:22:49,000 --> 00:22:50,000
Talk to me for a while.
370
00:22:50,000 --> 00:22:51,200
Give it to me.
371
00:22:51,960 --> 00:22:54,440
Sir, this is a magical couple watch.
372
00:22:54,839 --> 00:22:57,000
Look, when the time
on one watch is adjusted,
373
00:22:57,079 --> 00:22:59,559
the hands of the other watch
move too.
374
00:22:59,799 --> 00:23:00,959
Even if you're thousands
of miles apart,
375
00:23:00,960 --> 00:23:02,759
both watches can move
at the same time.
376
00:23:03,000 --> 00:23:04,000
Isn't that magical?
377
00:23:10,480 --> 00:23:12,039
It's true. Look at this.
378
00:23:17,640 --> 00:23:19,079
He doesn't like it. Thank you.
379
00:23:24,200 --> 00:23:25,880
- Who likes you?
- You.
380
00:23:26,079 --> 00:23:27,839
- How do I like you?
- Look at your hand.
381
00:23:31,079 --> 00:23:32,079
Wait for me.
382
00:23:32,400 --> 00:23:34,240
- I'm going to the restroom.
- Okay. Go ahead.
383
00:23:41,759 --> 00:23:43,000
Isn't the restroom at...
384
00:23:53,039 --> 00:23:54,960
Just say you want
to buy the watches.
385
00:23:55,480 --> 00:23:57,279
What a cliché excuse.
386
00:24:04,319 --> 00:24:05,319
You're back.
387
00:24:05,720 --> 00:24:06,720
Let's go.
388
00:24:10,079 --> 00:24:11,079
What's wrong?
389
00:24:12,880 --> 00:24:14,440
Did you really go to the restroom?
390
00:24:15,359 --> 00:24:16,359
What else?
391
00:24:18,839 --> 00:24:19,839
Let's go.
392
00:24:19,960 --> 00:24:21,039
I'll buy you a jacket.
393
00:24:21,519 --> 00:24:22,519
Come on.
394
00:24:35,839 --> 00:24:36,880
You really bought it?
395
00:24:40,079 --> 00:24:41,160
How did you put it on me?
396
00:24:41,799 --> 00:24:43,759
Do you think you're the only one
with some tricks?
397
00:24:47,039 --> 00:24:48,400
It's time to buy me clothes.
398
00:24:48,640 --> 00:24:49,640
I'll buy them.
399
00:24:49,680 --> 00:24:50,680
Let's go.
400
00:24:50,720 --> 00:24:51,720
Come on.
401
00:24:56,200 --> 00:24:58,799
Today, I'm going to exhaust
all his energy.
402
00:25:03,039 --> 00:25:04,839
Didn't you say you're going
to buy me clothes?
403
00:25:06,200 --> 00:25:07,359
Why did you bring me here?
404
00:25:07,880 --> 00:25:09,079
Let's exercise first.
405
00:25:09,200 --> 00:25:11,200
Open your arms.
406
00:25:17,880 --> 00:25:19,359
Inhale.
407
00:25:21,680 --> 00:25:23,000
Exhale.
408
00:25:24,039 --> 00:25:25,680
Come on. Let's go and warm up.
409
00:25:41,079 --> 00:25:42,079
Okay.
410
00:25:42,480 --> 00:25:43,480
We...
411
00:25:43,480 --> 00:25:44,480
We'll see.
412
00:25:44,480 --> 00:25:45,480
You,
413
00:25:45,680 --> 00:25:46,839
swim 20 laps first.
414
00:25:47,680 --> 00:25:48,880
Okay.
415
00:25:59,519 --> 00:26:00,519
Let's hug for a while.
416
00:26:00,520 --> 00:26:01,719
What...
417
00:26:01,720 --> 00:26:02,960
What are you doing?
418
00:26:06,359 --> 00:26:07,440
People are watching.
419
00:26:07,920 --> 00:26:08,920
I know.
420
00:26:09,000 --> 00:26:10,119
I just want to cling to you.
421
00:26:12,960 --> 00:26:14,160
Back then, Yue and I...
422
00:26:14,920 --> 00:26:15,920
"Yue" what?
423
00:26:19,599 --> 00:26:21,720
I'm starting to think
you're frivolous.
424
00:26:22,680 --> 00:26:24,079
I've always been frivolous.
425
00:26:24,759 --> 00:26:26,079
Let go.
426
00:26:33,880 --> 00:26:34,880
Wu Suo Wei.
427
00:26:58,960 --> 00:27:00,000
Wu Suo Wei!
428
00:27:02,359 --> 00:27:03,359
Wu Suo Wei.
429
00:27:03,839 --> 00:27:04,960
Wu Suo Wei.
430
00:27:36,599 --> 00:27:38,440
Hello? The stuff has arrived?
431
00:27:38,960 --> 00:27:40,359
All right.
432
00:27:41,359 --> 00:27:43,599
Okay. I'll go back now.
433
00:27:45,799 --> 00:27:46,799
Okay.
434
00:27:47,400 --> 00:27:48,440
Let's go.
435
00:27:49,440 --> 00:27:51,440
Come to the office first.
I'll talk to you tonight.
436
00:27:52,119 --> 00:27:53,200
Can we go home now?
437
00:27:54,440 --> 00:27:55,559
I...
438
00:27:55,640 --> 00:27:57,256
I just remembered
that there's an emergency at work.
439
00:27:57,279 --> 00:27:58,599
I have to go and take care of it.
440
00:27:58,759 --> 00:28:00,599
I'll drive you
and work overtime with you then.
441
00:28:01,359 --> 00:28:03,240
There's no need.
I can handle it myself.
442
00:28:04,519 --> 00:28:05,519
I'll get going.
443
00:28:18,440 --> 00:28:19,440
Gang Zi.
444
00:28:19,441 --> 00:28:21,119
Wake up.
Play one more round with me.
445
00:28:21,599 --> 00:28:23,000
I really can't play anymore.
446
00:28:24,759 --> 00:28:26,319
Wu Suo Wei's not coming home yet?
447
00:28:27,440 --> 00:28:28,519
What time is it now?
448
00:28:30,240 --> 00:28:31,559
It's 12am.
449
00:28:32,240 --> 00:28:33,359
It's still early then.
450
00:28:33,480 --> 00:28:35,279
He leaves early every day
and comes home late.
451
00:28:35,960 --> 00:28:37,640
He's so focused on work.
452
00:28:39,640 --> 00:28:41,200
Is your company that busy?
453
00:28:41,359 --> 00:28:43,039
There has been a lot of work lately.
454
00:28:44,000 --> 00:28:45,240
However,
455
00:28:45,640 --> 00:28:47,759
he doesn't have to sleep
in the office every day.
456
00:28:56,119 --> 00:28:57,480
Would he cheat on you...
457
00:28:58,519 --> 00:28:59,680
at the office...
458
00:29:00,759 --> 00:29:01,920
behind your back?
459
00:29:04,039 --> 00:29:05,319
No way.
460
00:29:07,720 --> 00:29:09,680
He doesn't have the guts to do that.
461
00:29:10,599 --> 00:29:11,839
He doesn't have the guts,
462
00:29:12,640 --> 00:29:14,160
but he's so handsome...
463
00:29:14,240 --> 00:29:15,839
with his sparkling eyes.
464
00:29:16,720 --> 00:29:18,039
Other people might have the guts.
465
00:29:39,119 --> 00:29:41,160
I think this
will make it more comfortable.
466
00:29:41,960 --> 00:29:43,519
That's good. Go with this plan.
467
00:29:43,559 --> 00:29:45,000
Then go with whatever's comfortable.
468
00:29:45,039 --> 00:29:46,039
Okay.
469
00:29:49,640 --> 00:29:51,079
Who are you making more comfortable?
470
00:29:51,119 --> 00:29:52,319
The client...
471
00:29:52,400 --> 00:29:54,200
is requesting a revision.
472
00:29:54,759 --> 00:29:56,880
We're now back to the first version.
473
00:30:00,359 --> 00:30:01,799
I'll treat you to a meal
another day.
474
00:30:03,160 --> 00:30:04,480
You can come to the office today?
475
00:30:04,519 --> 00:30:06,240
- Okay.
- Let's go.
476
00:30:08,039 --> 00:30:10,039
Come to the office first.
I'll talk to you tonight.
477
00:30:13,119 --> 00:30:14,278
I...
478
00:30:14,279 --> 00:30:15,855
I just remembered
that there's an emergency at work.
479
00:30:15,880 --> 00:30:17,200
I have to go and take care of it.
480
00:30:17,480 --> 00:30:19,319
I'll drive you
and work overtime with you then.
481
00:30:20,000 --> 00:30:21,799
There's no need.
I can handle it myself.
482
00:30:22,839 --> 00:30:23,839
I'll get going.
483
00:30:32,640 --> 00:30:33,640
Come on.
484
00:30:34,000 --> 00:30:35,119
Let's catch them red-handed.
485
00:30:39,119 --> 00:30:40,119
Hurry up.
486
00:31:04,000 --> 00:31:05,480
Darn you!
487
00:31:15,480 --> 00:31:16,480
Gang Zi.
488
00:31:18,400 --> 00:31:19,400
Go over there.
489
00:32:30,319 --> 00:32:31,839
Darn it! Why are you here?
490
00:32:33,039 --> 00:32:34,160
Am I not allowed to be here?
491
00:32:35,279 --> 00:32:36,640
Well, not really.
492
00:32:41,519 --> 00:32:42,519
What's this?
493
00:32:51,599 --> 00:32:54,440
This is the vivarium I made
for Green-Eyed Monster.
494
00:32:55,160 --> 00:32:57,038
The one I made before
didn't have enough materials,
495
00:32:57,039 --> 00:32:59,400
so it was quite small
and uncomfortable.
496
00:32:59,720 --> 00:33:01,119
Now that I have enough materials...
497
00:33:01,240 --> 00:33:02,960
and there's a lot of space
in the new house,
498
00:33:03,079 --> 00:33:04,960
I want to make a new one
for Green-Eyed Monster.
499
00:33:06,839 --> 00:33:09,999
Look, this old log, the leaves,
and this wood.
500
00:33:10,000 --> 00:33:11,839
Look at this skeleton.
501
00:33:11,880 --> 00:33:14,440
Doesn't it look
like a condensed rainforest?
502
00:33:14,640 --> 00:33:16,359
I've looked up
Green-Eyed Monster's species.
503
00:33:16,440 --> 00:33:17,559
I'm sure he'll like it.
504
00:33:23,079 --> 00:33:24,160
Are you stupid?
505
00:33:26,880 --> 00:33:28,039
Does it hurt?
506
00:33:28,119 --> 00:33:29,119
No.
507
00:33:29,160 --> 00:33:31,279
I just need to put on a Band-Aid
for a couple of days.
508
00:33:43,680 --> 00:33:46,359
I was wondering why you've been
sneaking around these past few days.
509
00:33:48,279 --> 00:33:49,279
I'm sorry.
510
00:33:53,440 --> 00:33:54,440
I'm sorry.
511
00:33:58,920 --> 00:34:00,000
Chi Cheng.
512
00:34:00,079 --> 00:34:02,839
Right now, I'm not used
to a same-gender relationship yet.
513
00:34:02,920 --> 00:34:04,400
But I'm smart.
514
00:34:04,559 --> 00:34:05,640
I'm sure that in no time,
515
00:34:05,720 --> 00:34:07,519
I'll become
one of the top 10 best boyfriends.
516
00:34:10,400 --> 00:34:11,400
You...
517
00:34:16,320 --> 00:34:17,360
already are.
518
00:34:30,159 --> 00:34:31,840
Cheater! Take this!
519
00:34:41,920 --> 00:34:42,920
It's okay.
520
00:34:43,199 --> 00:34:44,199
Don't mind him.
521
00:34:45,305 --> 00:35:45,283