Dangerous Animals

ID13194992
Movie NameDangerous Animals
Release NameDangerous.Animals.2025.720p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-BYNDR
Year2025
Kindmovie
LanguageEnglish
IMDB ID32299316
Formatsrt
Download ZIP
1 00:00:06,000 --> 00:00:12,074 Watch Online Movies and Series for FREE www.osdb.link/lm 2 00:01:41,825 --> 00:01:43,724 Looks pretty dead. 3 00:01:43,827 --> 00:01:45,208 Should we just go? 4 00:01:47,072 --> 00:01:48,970 Didn't book, eh? 5 00:01:49,074 --> 00:01:50,903 Thought we'd just try our luck. 6 00:01:51,007 --> 00:01:52,905 Wouldn't recommend it. 7 00:01:53,009 --> 00:01:54,321 Especially not you. 8 00:01:54,424 --> 00:01:56,564 Okay, yeah, why's that? 9 00:01:56,668 --> 00:01:58,842 Last group he took out, there was a young fella... 10 00:01:58,946 --> 00:02:01,397 Looked like you. College kid. 11 00:02:01,500 --> 00:02:03,778 He was taking a piss off the side of the boat 12 00:02:03,882 --> 00:02:05,884 and a bull shark jumped up. 13 00:02:05,987 --> 00:02:07,851 Bit his dick off. 14 00:02:07,955 --> 00:02:10,199 God! 15 00:02:12,408 --> 00:02:13,719 Well, I don't like your chances. 16 00:02:13,823 --> 00:02:15,652 Tuck only started his holidays today, 17 00:02:15,756 --> 00:02:17,585 and he doesn't interrupt his hols for no one. 18 00:02:19,139 --> 00:02:21,279 Speak of the devil, here he is. 19 00:02:29,321 --> 00:02:30,840 Milo, shut up! 20 00:02:30,943 --> 00:02:32,186 Mate, you won't need that. 21 00:02:32,290 --> 00:02:34,464 We got some live chum for you here. 22 00:02:36,535 --> 00:02:39,400 Ah! Who do we have here, then? 23 00:02:39,504 --> 00:02:40,919 Greg. 24 00:02:41,022 --> 00:02:42,576 Tucker. American? 25 00:02:42,679 --> 00:02:44,543 -Canadian. -Ah, lucky escape. 26 00:02:46,027 --> 00:02:47,153 And this friendly face belongs to? 27 00:02:47,236 --> 00:02:48,513 -Heather. -Ah! 28 00:02:48,616 --> 00:02:50,342 Let her answer for herself, Greg. 29 00:02:52,241 --> 00:02:54,381 -I'm Heather. -Heather, lovely. 30 00:02:54,484 --> 00:02:56,037 Let me guess... Pom? 31 00:02:56,141 --> 00:02:58,557 Oh, not bloody s'posed to say that anymore, are we? 32 00:02:58,661 --> 00:03:01,457 No, it's fine. Um, English, yes. 33 00:03:01,560 --> 00:03:03,666 Mate, I told them you were on hols, Tuck. 34 00:03:03,769 --> 00:03:06,600 Ah, so where are you two lovebirds staying, then? 35 00:03:06,703 --> 00:03:08,636 Oh, we're not together. Um... 36 00:03:08,740 --> 00:03:11,570 Just... Just staying at the hostel. 37 00:03:11,674 --> 00:03:13,745 -Okay. -Sorry we didn't book. 38 00:03:13,848 --> 00:03:16,009 We were supposed to go to SeaWorld with a bunch of others, 39 00:03:16,092 --> 00:03:17,542 but we slept in. 40 00:03:17,645 --> 00:03:19,475 It was a big night. 41 00:03:19,578 --> 00:03:22,167 Yeah, I bet. 42 00:03:22,271 --> 00:03:23,203 Sorry. 43 00:03:23,306 --> 00:03:25,481 So, ah... 44 00:03:25,584 --> 00:03:27,897 I guess no one even knows you guys are here, then. 45 00:03:30,831 --> 00:03:32,177 Why? 46 00:03:32,281 --> 00:03:33,627 Well, I just want to make sure 47 00:03:33,730 --> 00:03:36,008 your last will and testament's in order. 48 00:03:36,733 --> 00:03:38,942 We will be swimming with sharks, after all. 49 00:03:39,667 --> 00:03:41,876 -Oh. -Sweet. 50 00:04:04,002 --> 00:04:06,073 So, I'm seven years old. 51 00:04:06,176 --> 00:04:07,833 I'm out there on my boogie board, 52 00:04:07,937 --> 00:04:09,801 splashing around in the shallows, you know. 53 00:04:09,904 --> 00:04:11,858 Scrawny little arms and legs kind of flapping away 54 00:04:11,941 --> 00:04:14,978 and swimming out there and, I don't know, 55 00:04:15,082 --> 00:04:17,567 I guess from underneath I must have looked like a seal. 56 00:04:17,671 --> 00:04:18,844 Fuckin' boom! 57 00:04:18,948 --> 00:04:20,570 This bloody white gets me. 58 00:04:21,744 --> 00:04:24,367 -And it just let you go? -Yeah. 59 00:04:24,471 --> 00:04:28,889 You are looking at a genuine walking, talking miracle. 60 00:04:28,992 --> 00:04:29,924 Did it hurt? 61 00:04:30,028 --> 00:04:31,581 Well, it didn't tickle. 62 00:04:32,548 --> 00:04:35,136 Yeah, it didn't tickle. 63 00:04:35,240 --> 00:04:37,415 Woke me up, though, you know? 64 00:04:39,209 --> 00:04:42,454 I've been wide awake ever since. 65 00:04:42,558 --> 00:04:44,594 And this was just random? 66 00:04:44,698 --> 00:04:46,665 I mean, apparently there was a sign 67 00:04:46,769 --> 00:04:49,634 about a shark sighting or something, but... 68 00:04:49,737 --> 00:04:51,049 oopsie! 69 00:04:51,774 --> 00:04:54,017 Wasn't there someone watching you? 70 00:04:54,984 --> 00:04:56,399 Well... 71 00:04:58,056 --> 00:05:00,852 Let's just say I used to spend a lot of time on my own. 72 00:05:06,547 --> 00:05:09,619 I just can't believe you do this for a living. 73 00:05:09,723 --> 00:05:12,450 I'd never go near water again after that. 74 00:05:14,417 --> 00:05:16,523 It's not the shark's fault. 75 00:05:25,186 --> 00:05:27,188 -You okay? -Yep. 76 00:05:27,292 --> 00:05:28,659 -It'll be alright. -It's fine, yeah. 77 00:05:28,742 --> 00:05:30,053 It's gonna be a great experience. 78 00:05:30,157 --> 00:05:31,157 Yeah. 79 00:05:36,266 --> 00:05:37,820 Alright, crew! 80 00:05:37,923 --> 00:05:40,926 Enough foreplay. Let's, uh, get you two wet! 81 00:05:44,378 --> 00:05:46,242 -Okay... -Don't worry, I got you. 82 00:05:48,762 --> 00:05:51,247 Oh, my God, I can't believe I let you talk me into this. 83 00:05:51,351 --> 00:05:52,869 Oh! Oh! 84 00:05:52,973 --> 00:05:55,803 Oh, it's a mako. Cheetahs of the sea. 85 00:05:57,598 --> 00:05:59,393 I can't do it. 86 00:05:59,497 --> 00:06:00,463 I-I can't... 87 00:06:00,567 --> 00:06:02,154 Well, not yet, you can't. 88 00:06:02,258 --> 00:06:04,985 'Cause there's still one thing we need to take care of. 89 00:06:05,675 --> 00:06:09,230 Now, listen. This is a very special 90 00:06:09,334 --> 00:06:13,027 ancient relaxation practice that, uh, was taught to me 91 00:06:13,131 --> 00:06:15,961 and then it took many years at sea to master. 92 00:06:16,065 --> 00:06:19,344 If you'll just go with me here, I promise you it'll help. 93 00:06:19,448 --> 00:06:21,139 Now close your eyes. 94 00:06:21,242 --> 00:06:23,106 Take a big, deep inhale. 95 00:06:25,419 --> 00:06:26,662 And out. 96 00:06:28,422 --> 00:06:29,630 And in. 97 00:06:32,046 --> 00:06:33,669 And out. 98 00:06:38,121 --> 00:06:41,262 ♪ Baaaaaaaaa... 99 00:06:41,366 --> 00:06:43,817 ♪ ...by shark, doo doo doo doo doo doo ♪ 100 00:06:43,920 --> 00:06:46,233 ♪ Baby shark, doo doo doo doo doo doo ♪ 101 00:06:46,336 --> 00:06:48,684 ♪ Baby shark, doo doo doo doo doo doo doo ♪ -Wha...? 102 00:06:48,787 --> 00:06:50,720 - ♪ Baby shark - No. 103 00:06:50,824 --> 00:06:52,550 - ♪ Baby shark - ♪ Doo doo doo doo doo doo 104 00:06:52,653 --> 00:06:54,068 It only works if you sing along. 105 00:06:54,172 --> 00:06:55,345 -I can't! -♪ Baby shark 106 00:06:55,449 --> 00:06:56,795 ♪ Doo doo doo doo doo doo 107 00:06:56,899 --> 00:06:59,073 ♪ Baby shark... -Come on, Heather! 108 00:06:59,177 --> 00:07:00,247 ♪ Baby shark 109 00:07:00,350 --> 00:07:02,387 ♪ Here comes Mommy Shark 110 00:07:02,491 --> 00:07:03,940 ♪ Doo doo doo doo doo doo 111 00:07:04,044 --> 00:07:05,839 ♪ Mommy shark, doo doo doo doo doo doo ♪ 112 00:07:05,942 --> 00:07:07,841 ♪ Mommy shark, doo doo doo doo doo doo ♪ 113 00:07:07,944 --> 00:07:10,360 ♪ Mommy Shark and Daddy... 114 00:07:52,920 --> 00:07:54,888 Mm-hmm. Mm. 115 00:08:34,341 --> 00:08:36,999 Oh, my God, that was amazing! 116 00:08:37,862 --> 00:08:39,208 Shits all over Sea World, eh? 117 00:08:39,311 --> 00:08:40,830 You can say that again. 118 00:08:40,934 --> 00:08:43,177 Yeah, something to tell the grand-kiddies one day. 119 00:08:43,281 --> 00:08:45,007 Dude. So awesome. 120 00:08:45,110 --> 00:08:46,526 Yeah. 121 00:08:46,629 --> 00:08:48,838 Oh, man, thanks so much for fitting us in... 122 00:08:57,571 --> 00:08:58,883 Welcome aboard. 123 00:09:22,596 --> 00:09:25,081 ♪ On the floors of Tokyo 124 00:09:25,185 --> 00:09:27,946 ♪ Or down in London town to go, go ♪ 125 00:09:28,050 --> 00:09:30,915 ♪ With a record selection and a mirror's reflection ♪ 126 00:09:31,018 --> 00:09:33,469 ♪ I'm dancing with myself 127 00:09:33,573 --> 00:09:36,541 ♪ When there's no one else in sight ♪ 128 00:09:36,645 --> 00:09:38,992 ♪ In the crowded lonely night 129 00:09:39,095 --> 00:09:42,064 ♪ Well, I wait so long for my love vibration ♪ 130 00:09:42,167 --> 00:09:44,135 ♪ And I'm dancing with myself 131 00:09:44,238 --> 00:09:47,000 ♪ Oh, oh, oh, dancing with myself ♪ 132 00:09:47,103 --> 00:09:50,417 ♪ Oh, oh, oh, dancing with myself ♪ 133 00:09:50,520 --> 00:09:53,420 ♪ When there's nothing to lose and there's nothing to prove ♪ 134 00:09:53,523 --> 00:09:55,629 ♪ Then I'm dancing with myself ♪ 135 00:09:55,733 --> 00:09:57,355 ♪ Oh, oh, oh, oh 136 00:09:58,805 --> 00:10:01,704 ♪ If I looked all over the world ♪ 137 00:10:01,808 --> 00:10:04,534 ♪ And there's every type of girl ♪ 138 00:10:04,638 --> 00:10:07,365 ♪ But your empty eyes seem to pass me by ♪ 139 00:10:07,468 --> 00:10:09,850 ♪ Leave me dancing with myself ♪ 140 00:10:09,954 --> 00:10:12,750 ♪ So let's sink another drink 141 00:10:12,853 --> 00:10:15,511 ♪ 'Cause it'll give me time to think ♪ 142 00:10:15,615 --> 00:10:18,479 ♪ If I had the chance, I'd ask the world to dance ♪ 143 00:10:18,583 --> 00:10:20,861 ♪ And I'd be dancing with myself ♪ 144 00:10:20,965 --> 00:10:23,588 ♪ Oh, oh, oh, dancing with myself ♪ 145 00:10:23,692 --> 00:10:26,660 ♪ Oh, oh, oh, dancing with myself ♪ 146 00:10:26,764 --> 00:10:29,698 ♪ When there's nothing to lose and there's nothing to prove ♪ 147 00:10:29,801 --> 00:10:32,079 ♪ Then I'm dancing with myself 148 00:10:34,806 --> 00:10:37,084 Should be there. Did you look where I said? 149 00:10:37,188 --> 00:10:39,777 Yeah, I looked. I can't find the jumper cables. 150 00:10:39,880 --> 00:10:42,400 Oh. Must be out, then. Sorry. 151 00:10:42,503 --> 00:10:44,022 Thanks. 152 00:10:45,679 --> 00:10:47,267 Don't s'pose you have any? 153 00:10:47,370 --> 00:10:48,406 Nah. 154 00:10:51,512 --> 00:10:52,582 What's up? 155 00:10:52,686 --> 00:10:55,275 Hey, how's it going? 156 00:10:55,378 --> 00:10:57,070 Cracker day out there, eh? 157 00:11:05,043 --> 00:11:08,840 ♪ Well, if I looked all over the world ♪ 158 00:11:08,944 --> 00:11:11,740 ♪ And there's every type of girl ♪ 159 00:11:11,843 --> 00:11:14,639 ♪ But your empty eyes seem to pass me by ♪ 160 00:11:14,743 --> 00:11:17,021 ♪ Leave me dancing with myself 161 00:11:17,124 --> 00:11:19,609 ♪ So let's sink another drink 162 00:11:19,713 --> 00:11:21,266 Hey. 163 00:11:21,370 --> 00:11:22,612 Me again. 164 00:11:22,716 --> 00:11:24,200 Yeah, dude, I said I can't help you. 165 00:11:24,304 --> 00:11:26,375 Ah, you really don't have jumper cables? 166 00:11:26,478 --> 00:11:28,170 For this? -What can I say? 167 00:11:28,273 --> 00:11:30,172 I live life on the edge. 168 00:11:30,275 --> 00:11:33,175 I think the cashier might want to see that security footage. 169 00:11:35,936 --> 00:11:37,731 Are you serious? 170 00:11:37,835 --> 00:11:39,029 Is this really what you're doing? 171 00:11:39,112 --> 00:11:40,492 You're blackmailing me. 172 00:11:40,596 --> 00:11:42,149 Well, I just need to get to my car. 173 00:11:42,253 --> 00:11:45,290 I've walked like ten blocks and I can't find any. 174 00:11:45,394 --> 00:11:48,052 Look, I'm not a serial killer, okay? 175 00:11:48,155 --> 00:11:49,294 Promise. 176 00:12:05,483 --> 00:12:06,829 Aisle or window? 177 00:12:09,694 --> 00:12:11,178 I have... I have this theory 178 00:12:11,282 --> 00:12:17,150 that, um, aisle people are more... open and friendly 179 00:12:17,253 --> 00:12:20,843 whereas, uh, window people are more, um... 180 00:12:20,947 --> 00:12:22,396 private and thoughtful. 181 00:12:24,157 --> 00:12:27,401 Getting major window vibes. 182 00:12:27,505 --> 00:12:28,989 Is this a Mormon thing? 183 00:12:29,093 --> 00:12:30,957 'Cause I'm not joining, so you can save it. 184 00:12:31,060 --> 00:12:33,235 Why... Why would you think I'm a Mormon? 185 00:12:33,338 --> 00:12:36,169 Dude, you look like you stepped out of The Book of Mormon. 186 00:12:36,272 --> 00:12:39,310 Okay, yeah. No, I'm, uh... 187 00:12:39,413 --> 00:12:41,381 I'm in real estate. 188 00:12:41,484 --> 00:12:43,072 Great. 189 00:12:43,176 --> 00:12:46,420 Selling apartments, not eternal salvation. 190 00:12:49,561 --> 00:12:51,115 Can you just shut the fuck up? 191 00:12:51,218 --> 00:12:53,324 Ah, yep. 192 00:12:55,498 --> 00:12:56,879 Yep. 193 00:13:07,925 --> 00:13:10,134 -Nice wheels. -That was my mum's. 194 00:13:10,237 --> 00:13:12,101 You know, she gave me a good deal. 195 00:13:13,965 --> 00:13:15,795 Is that your mom's, too? 196 00:13:18,521 --> 00:13:20,316 So, where you been surfing? 197 00:13:20,420 --> 00:13:23,250 Oh, ah, Snapper, mostly. It's been good. 198 00:13:23,354 --> 00:13:25,218 The peak's a little shifty, though. 199 00:13:25,321 --> 00:13:26,702 Yeah. 200 00:13:26,806 --> 00:13:28,600 Do you want to know a local secret? 201 00:13:29,670 --> 00:13:31,051 Okay. 202 00:13:31,155 --> 00:13:32,881 You can't tell a soul, though. 203 00:13:32,984 --> 00:13:34,572 Window person, remember? 204 00:13:34,675 --> 00:13:36,298 Yeah. Right. 205 00:13:37,299 --> 00:13:39,197 Okay, well, next time you paddle out, 206 00:13:39,301 --> 00:13:41,959 you want to look to shore for the blue bench. 207 00:13:42,062 --> 00:13:44,616 Right, you wanna sit right in the middle of that bench. 208 00:13:44,720 --> 00:13:47,378 You'll double your wave count. 209 00:13:47,481 --> 00:13:48,655 Thanks. 210 00:13:48,758 --> 00:13:51,278 And look, for the record, I... 211 00:13:51,382 --> 00:13:53,798 I never would have narked about the Slurpee. 212 00:13:53,902 --> 00:13:56,214 No, yeah, I probably shouldn't have 213 00:13:56,318 --> 00:13:59,631 judged a book by its cover, so... we're good. 214 00:14:03,843 --> 00:14:05,396 Moses Markley. 215 00:14:09,089 --> 00:14:11,505 -Zephyr. -Nice to meet you, Zephyr. 216 00:14:14,784 --> 00:14:16,510 Now go start your car. 217 00:14:16,614 --> 00:14:17,857 Yes, ma'am. 218 00:14:26,866 --> 00:14:28,488 Yes! You're a lifesaver. 219 00:14:28,591 --> 00:14:30,248 -You bet. -Thank you. 220 00:14:34,011 --> 00:14:35,805 You a Creedence fan, huh? 221 00:14:35,909 --> 00:14:38,015 Hell yeah. Are you into 'em? 222 00:14:38,118 --> 00:14:40,086 Yeah, sure, just not this song. 223 00:14:40,189 --> 00:14:42,812 What's... What's wrong with "Ooby Dooby"? 224 00:14:42,916 --> 00:14:44,814 Dude, you have "Fortunate Son," 225 00:14:44,918 --> 00:14:48,025 about poor kids fighting rich people's wars. 226 00:14:48,128 --> 00:14:50,717 And then you have "Long As I Can See the Light," 227 00:14:50,820 --> 00:14:55,273 about, like, an outsider searching to feel understood. 228 00:14:55,377 --> 00:14:56,723 And... 229 00:14:56,826 --> 00:14:58,297 And then you have "Ooby-fuckin'-Dooby," 230 00:14:58,380 --> 00:15:00,278 you know, about some goofy-ass dance. 231 00:15:00,382 --> 00:15:02,418 I just, I don't know. Yeah, it's a bad song. 232 00:15:02,522 --> 00:15:04,110 Objectively. -Okay. 233 00:15:04,213 --> 00:15:06,146 The dance is a metaphor. 234 00:15:06,250 --> 00:15:08,079 The song's about love. -Wow. 235 00:15:08,183 --> 00:15:10,136 It's about that "ooby dooby" feeling you get in your heart... 236 00:15:10,219 --> 00:15:11,876 -Okay. -...when you find the one, 237 00:15:11,980 --> 00:15:14,051 and you just gotta go for it. 238 00:15:15,259 --> 00:15:17,192 So what's the alternative? 239 00:15:28,617 --> 00:15:30,964 ♪ Your lips, my lips 240 00:15:31,068 --> 00:15:33,967 ♪ Apocalypse 241 00:15:38,799 --> 00:15:41,319 ♪ Your lips, my lips 242 00:15:41,423 --> 00:15:43,632 ♪ Apocalypse 243 00:15:47,187 --> 00:15:50,328 ♪ Go and sneak us through the rivers ♪ 244 00:15:50,432 --> 00:15:52,123 -Ow, ow! -What, what, what, what? 245 00:15:52,227 --> 00:15:53,953 What? 246 00:15:54,056 --> 00:15:58,198 It's a fin key. 247 00:15:58,302 --> 00:16:00,787 ♪ Come out and haunt me 248 00:16:00,890 --> 00:16:03,272 ♪ I know you want me 249 00:16:03,376 --> 00:16:06,310 ♪ Come out and haunt me 250 00:16:07,725 --> 00:16:13,593 ♪ Sharing all your secrets with each other since you were kids ♪ 251 00:16:15,733 --> 00:16:18,080 -Give me a number. -No way. 252 00:16:18,184 --> 00:16:20,980 Oh, come on, I won't judge. Promise. 253 00:16:21,083 --> 00:16:22,567 Okay. 254 00:16:23,603 --> 00:16:24,535 Nine. 255 00:16:24,638 --> 00:16:26,433 Nine! [ Coughs ] Fuck. 256 00:16:26,537 --> 00:16:28,746 Oh, fuck off. You just said no judgment. 257 00:16:28,849 --> 00:16:30,058 Yeah, but... 258 00:16:30,161 --> 00:16:32,646 nine bread rolls in one day? 259 00:16:32,750 --> 00:16:34,027 What can I say? 260 00:16:34,131 --> 00:16:35,097 The waves were all-time, 261 00:16:35,201 --> 00:16:37,237 and bread rolls are cheap. 262 00:16:38,514 --> 00:16:40,309 Not that you have to worry about that. 263 00:16:40,413 --> 00:16:43,519 You have deep psychological issues. 264 00:16:44,934 --> 00:16:47,351 Mm! -Sorry. 265 00:16:48,593 --> 00:16:50,733 I'm honored you'd waste one on me. 266 00:16:53,081 --> 00:16:54,772 It's not wasted. 267 00:16:55,600 --> 00:16:58,258 Do you know how many preservatives are in these things? 268 00:16:59,052 --> 00:17:01,158 -I don't care. -Mm. 269 00:17:01,261 --> 00:17:04,092 You know I've got real food inside, right? 270 00:17:04,195 --> 00:17:07,336 Even have running water. It's kind of a miracle. 271 00:17:08,924 --> 00:17:10,512 I'm good. 272 00:17:22,075 --> 00:17:24,457 So, what got you into surfing? 273 00:17:27,770 --> 00:17:29,393 Because... 274 00:17:29,496 --> 00:17:32,292 it's us against the system. 275 00:17:32,396 --> 00:17:35,847 The system that kills the human spirit. 276 00:17:35,951 --> 00:17:37,608 We stand for something. 277 00:17:37,711 --> 00:17:40,300 To all those dead souls inching along the freeway 278 00:17:40,404 --> 00:17:42,923 in their metal coffins, we show them 279 00:17:43,027 --> 00:17:45,547 that the human spirit is still alive. 280 00:17:45,650 --> 00:17:47,859 You did not just quote "Point Break" at me. 281 00:17:48,791 --> 00:17:49,965 -Maybe. -Mm. 282 00:17:55,626 --> 00:17:57,283 Mm, but really. 283 00:17:58,594 --> 00:18:00,803 Uh, what got you into surfing? 284 00:18:04,669 --> 00:18:06,775 Because there was nothing for me on land. 285 00:18:27,865 --> 00:18:30,247 ♪ Ooby-dooby, ooby-dooby 286 00:18:30,350 --> 00:18:33,871 ♪ Ooby-dooby, ooby-dooby, ooby-dooby, ooby-dooby ♪ 287 00:18:33,974 --> 00:18:34,975 ♪ Ooby-dooby 288 00:19:41,973 --> 00:19:43,423 Shit. 289 00:19:54,676 --> 00:19:55,780 Hello? 290 00:19:58,611 --> 00:19:59,646 Anyone here? 291 00:20:10,036 --> 00:20:13,177 Hey, if you can hear me, I'm just looking for a fin key. 292 00:20:13,281 --> 00:20:15,248 Promise I'll bring it back. 293 00:20:15,352 --> 00:20:17,388 -G'day! -Jesus! 294 00:20:17,492 --> 00:20:19,528 Yeah, not quite. Tucker. 295 00:20:19,632 --> 00:20:21,358 Sorry man, I was just looking for a... 296 00:20:21,461 --> 00:20:23,360 Fin key. Yeah, I got you covered. 297 00:20:23,463 --> 00:20:25,672 Let's see what we can do here. 298 00:20:26,397 --> 00:20:29,607 Hey, you're pretty brave, surfing up here all alone. 299 00:20:29,711 --> 00:20:31,920 That rip can get pretty hectic. 300 00:20:33,577 --> 00:20:35,613 You're alone, aren't you? 301 00:20:35,717 --> 00:20:37,719 Touché. 302 00:20:37,822 --> 00:20:39,583 Here ya are. 303 00:20:39,686 --> 00:20:42,344 Thanks. I'll bring it right back. 304 00:20:42,448 --> 00:20:45,485 -I got heaps. -Cool. Appreciate ya. 305 00:23:05,901 --> 00:23:07,834 ♪ Come and see the real thing 306 00:23:07,938 --> 00:23:09,836 ♪ Come and see the real thing ♪ 307 00:23:09,940 --> 00:23:12,494 ♪ Come and see 308 00:23:12,598 --> 00:23:15,463 ♪ I am the real thing 309 00:23:26,681 --> 00:23:29,511 ♪ Trying hard to understand that ♪ 310 00:23:29,615 --> 00:23:32,272 ♪ Really not, you're seeing me 311 00:23:32,376 --> 00:23:35,068 ♪ Trying hard to understand that... ♪ 312 00:25:48,408 --> 00:25:50,134 -Hi. -What is this? 313 00:25:50,238 --> 00:25:52,792 W-W-Where are we? 314 00:25:52,896 --> 00:25:54,725 We're on his boat. 315 00:25:54,829 --> 00:25:56,485 Whose fucking boat?! 316 00:25:56,589 --> 00:25:57,694 Uh... 317 00:26:03,320 --> 00:26:05,080 Sorry about the smell. 318 00:26:13,192 --> 00:26:14,262 Help! 319 00:26:14,365 --> 00:26:15,712 -No one can hear... -Help! 320 00:26:15,815 --> 00:26:18,093 Somebody help! -I've already tried that. 321 00:26:18,197 --> 00:26:19,232 Help! 322 00:27:10,180 --> 00:27:11,699 Shit. 323 00:27:11,802 --> 00:27:13,217 What are you looking for? 324 00:27:13,321 --> 00:27:15,150 Something to get these fucking cuffs off. 325 00:27:15,254 --> 00:27:18,878 You know how to pick a lock? What do we need? 326 00:27:18,982 --> 00:27:22,226 Something long and thin, like a hairpin. 327 00:27:29,613 --> 00:27:31,339 What is it? 328 00:27:33,444 --> 00:27:34,653 Nothing. 329 00:27:40,417 --> 00:27:44,214 ♪ She came all the way from America ♪ 330 00:27:44,317 --> 00:27:48,805 ♪ She had a blind date with destiny ♪ 331 00:27:48,908 --> 00:27:52,153 ♪ And the sound of Te Awamutu... ♪ 332 00:27:52,256 --> 00:27:53,672 Mm! 333 00:28:25,082 --> 00:28:27,636 Hey, is there anyone that'll come looking for you? 334 00:28:27,740 --> 00:28:29,915 Boyfriend or anything? 335 00:28:30,018 --> 00:28:32,676 There was this guy. 336 00:28:32,780 --> 00:28:36,335 We did the shark dive together. 337 00:28:36,438 --> 00:28:37,819 But... 338 00:28:38,647 --> 00:28:40,857 What? 339 00:28:40,960 --> 00:28:42,617 I don't think you wanna know. 340 00:28:49,072 --> 00:28:50,729 Is anyone looking for you? 341 00:28:53,524 --> 00:28:55,078 No. 342 00:29:01,774 --> 00:29:07,711 ♪ Summer's been and gone 343 00:29:07,815 --> 00:29:13,441 ♪ Only winter's from now on 344 00:29:24,624 --> 00:29:25,867 Look, her van was towed. 345 00:29:25,971 --> 00:29:27,371 She wouldn't let that happen, okay? 346 00:29:27,455 --> 00:29:29,664 It's her home. Where... Where's she gonna sleep? 347 00:29:29,768 --> 00:29:33,288 Look, mate, these transient types living in their cars... 348 00:29:33,392 --> 00:29:34,773 She's not like that. 349 00:29:34,876 --> 00:29:36,257 How long you known this girl? 350 00:29:36,360 --> 00:29:38,259 I mean... I mean, it was just... 351 00:29:38,362 --> 00:29:39,674 It was just one night. 352 00:29:39,778 --> 00:29:41,745 Or a day and a night. Uh... 353 00:29:41,849 --> 00:29:44,644 A-A solid 10, 11 hours in total. 354 00:29:44,748 --> 00:29:48,441 But it's not about the quantity, it's about the quality. 355 00:29:49,684 --> 00:29:51,928 -What was her name? -Um, Zephyr. 356 00:29:54,206 --> 00:29:55,414 Last name? 357 00:29:57,519 --> 00:29:58,727 Um... 358 00:29:58,831 --> 00:30:00,384 You don't know her last name. 359 00:30:02,835 --> 00:30:04,250 No, I don't. 360 00:30:18,886 --> 00:30:20,508 I should have listened. 361 00:30:23,131 --> 00:30:26,031 My mum didn't want me taking a gap year. 362 00:30:27,342 --> 00:30:30,207 We had the worst fight about it before I left. 363 00:30:32,831 --> 00:30:35,523 Now I'm never going to see her again. 364 00:30:37,870 --> 00:30:40,528 I'm never gonna see anyone again. 365 00:30:48,329 --> 00:30:50,227 Why didn't she want you to take it? 366 00:30:52,643 --> 00:30:55,060 Because of this. 367 00:30:55,163 --> 00:30:57,856 She was worried it wasn't safe. 368 00:30:59,340 --> 00:31:06,450 You see all these stories on the news about travelers and... 369 00:31:15,563 --> 00:31:19,015 She also didn't want me drifting from the plan. 370 00:31:19,981 --> 00:31:21,500 The plan? 371 00:31:23,467 --> 00:31:25,780 Law school. 372 00:31:25,884 --> 00:31:27,816 House on the same street. 373 00:31:27,920 --> 00:31:30,267 That sounds like her plan. 374 00:31:32,166 --> 00:31:33,892 It's your life. 375 00:31:33,995 --> 00:31:36,101 You should tell her that when you see her again. 376 00:31:48,458 --> 00:31:49,700 Why are you here? 377 00:31:51,012 --> 00:31:53,842 In... In Australia, I mean. 378 00:31:53,946 --> 00:31:54,982 To surf. 379 00:31:56,466 --> 00:31:58,606 Get as far away from home as possible. 380 00:32:00,849 --> 00:32:02,851 Is your family back in America? 381 00:32:02,955 --> 00:32:04,508 Which one? 382 00:32:04,612 --> 00:32:07,718 I got a lot of fucking foster parents to pick from. 383 00:32:08,478 --> 00:32:11,412 Is that why you know how to pick a lock? 384 00:32:11,515 --> 00:32:12,861 What do you mean? 385 00:32:12,965 --> 00:32:15,243 Like, from juvie or something? 386 00:32:15,347 --> 00:32:18,798 Sorry, I... I didn't mean to presume. 387 00:32:18,902 --> 00:32:21,146 No, the only thing I learned in juvie 388 00:32:21,249 --> 00:32:22,837 is sleep with one eye open, 389 00:32:22,941 --> 00:32:25,253 and a shit ton of bad jokes. 390 00:32:26,254 --> 00:32:27,946 Can you tell me one? 391 00:32:28,049 --> 00:32:30,638 Not really in a joke-telling mood right now. 392 00:32:30,741 --> 00:32:34,469 Just to think about something else for one second. 393 00:32:35,574 --> 00:32:36,713 Please? 394 00:32:38,163 --> 00:32:41,028 What do you call the useless piece of skin on a dick? 395 00:32:41,890 --> 00:32:43,547 What? 396 00:32:43,651 --> 00:32:45,342 The man. 397 00:32:48,207 --> 00:32:50,347 That is so true. 398 00:32:55,594 --> 00:32:57,078 Is that an under wire? 399 00:32:57,182 --> 00:32:58,410 Yeah, it's cutting the shit out of... 400 00:32:58,493 --> 00:32:59,998 -Give it to me! -Wait, is this for... 401 00:33:00,081 --> 00:33:02,221 -Yes, yes, the fucking lock! -Oh! 402 00:33:02,981 --> 00:33:04,327 Quick! 403 00:33:07,571 --> 00:33:08,917 Sorry, I'm trying. 404 00:33:28,040 --> 00:33:30,353 Good evening, ladies. 405 00:33:30,456 --> 00:33:32,907 Trust you've had a chance to get acquainted. 406 00:33:33,011 --> 00:33:35,565 Now, you must be starving. 407 00:33:37,187 --> 00:33:39,189 Oh, not a Vegemite fan? 408 00:33:39,293 --> 00:33:41,108 Well, I s'pose you wouldn't be the first foreigner 409 00:33:41,191 --> 00:33:43,366 to feel that way, eh? 410 00:33:43,469 --> 00:33:44,953 There you go, just in case. 411 00:33:45,057 --> 00:33:46,265 Water? 412 00:33:49,682 --> 00:33:50,890 Really? 413 00:33:50,994 --> 00:33:53,479 It's a thousand bloody degrees in here. 414 00:33:55,688 --> 00:33:57,794 Well, please yourself... -Wait, wait. 415 00:34:12,153 --> 00:34:13,534 Hang on, what's happened to your... 416 00:34:13,637 --> 00:34:17,296 Hey, asshole. I'm ready for my dinner now. 417 00:34:19,126 --> 00:34:20,575 Oh, if looks could kill. 418 00:34:40,526 --> 00:34:43,771 Have you ever heard of the scarlet king snake? 419 00:34:45,083 --> 00:34:46,636 She's a harmless creature, 420 00:34:46,739 --> 00:34:50,433 but quite cleverly mimics the colorful stripes 421 00:34:50,536 --> 00:34:52,745 of the deadly coral snake. 422 00:34:54,989 --> 00:34:58,717 Now, you're trying hard to be the coral snake, but... 423 00:35:00,167 --> 00:35:02,134 ...we both know that's me. 424 00:35:04,516 --> 00:35:05,758 And you... 425 00:35:05,862 --> 00:35:10,729 Well, you just have a very pretty pattern. 426 00:35:14,940 --> 00:35:16,424 Mmm. 427 00:35:19,151 --> 00:35:20,463 Tastes like fear. 428 00:35:34,684 --> 00:35:36,203 Hooroo! 429 00:35:39,137 --> 00:35:40,586 Are you alright? 430 00:35:51,804 --> 00:35:54,082 -Fuck! -What's going on? 431 00:35:54,186 --> 00:35:55,774 Hold on, I have to concentrate. 432 00:36:00,813 --> 00:36:03,540 Have you got it? 433 00:36:03,644 --> 00:36:04,817 Almost there. 434 00:36:06,716 --> 00:36:08,200 Zephyr? 435 00:36:11,445 --> 00:36:13,447 I-I don't feel good. 436 00:36:15,932 --> 00:36:16,933 No! 437 00:36:17,036 --> 00:36:18,521 No, no! 438 00:36:34,261 --> 00:36:37,540 Oh, you're a fighter. 439 00:36:38,817 --> 00:36:40,612 I love fighters. 440 00:36:42,096 --> 00:36:43,787 Makes for a better show. 441 00:37:21,239 --> 00:37:22,585 What is this? 442 00:37:27,279 --> 00:37:28,936 Why is there a camera? 443 00:37:33,078 --> 00:37:34,735 That's perfect. 444 00:37:42,846 --> 00:37:45,090 Stunning, isn't it? 445 00:37:45,193 --> 00:37:47,610 What is this?! What are you doing?! 446 00:37:51,199 --> 00:37:59,199 You know, most people think that God is... up here. 447 00:37:59,967 --> 00:38:01,451 Nah. 448 00:38:03,936 --> 00:38:05,490 God's down there. 449 00:38:08,147 --> 00:38:09,666 Where it all started. 450 00:38:12,600 --> 00:38:14,326 Where it all ends. 451 00:38:21,920 --> 00:38:26,614 So, I fish at your beach and a couple of others, and... 452 00:38:29,376 --> 00:38:31,964 I was really hoping it'd be you. 453 00:38:32,758 --> 00:38:35,899 You know, I see you, like, come alive on that board. 454 00:38:36,003 --> 00:38:37,453 It's... 455 00:38:39,213 --> 00:38:41,042 ...spiritual. 456 00:38:41,146 --> 00:38:44,149 Now, I don't surf, but I feel the same about... 457 00:38:44,252 --> 00:38:45,599 you know, what I do. 458 00:38:45,702 --> 00:38:46,876 It's... 459 00:38:48,049 --> 00:38:49,637 It's my true calling. 460 00:39:00,821 --> 00:39:02,857 Don't you fucking touch her! 461 00:39:03,789 --> 00:39:05,032 Hey! 462 00:39:15,905 --> 00:39:17,424 Heather. 463 00:39:17,527 --> 00:39:19,978 -Huh? -Hey. 464 00:39:20,081 --> 00:39:21,566 There you are. 465 00:39:23,464 --> 00:39:25,017 There you are. 466 00:39:38,514 --> 00:39:41,793 You know why sharks are more scary than mosquitos, 467 00:39:41,896 --> 00:39:44,416 even though mosquitos kill a million people each year? 468 00:39:44,520 --> 00:39:46,004 I don't fucking care! 469 00:39:46,107 --> 00:39:49,766 It's because people don't think with their brains. 470 00:39:49,870 --> 00:39:52,113 They think with their guts. 471 00:39:52,217 --> 00:39:55,358 Now, your guts can't understand mass-murdering insects 472 00:39:55,462 --> 00:39:58,499 and microscopic diseases. 473 00:39:58,603 --> 00:40:01,226 No, what your guts understand... 474 00:40:01,329 --> 00:40:04,263 ...is 300 razor-sharp teeth 475 00:40:04,367 --> 00:40:06,473 and 2,500 pounds of muscle 476 00:40:06,576 --> 00:40:09,061 tearing flesh from bone. 477 00:40:09,165 --> 00:40:11,685 What your guts understand 478 00:40:11,788 --> 00:40:14,135 is the hierarchy of animals in this world. 479 00:40:18,346 --> 00:40:20,348 No! No! 480 00:40:29,150 --> 00:40:32,395 Please stop! Stop! 481 00:40:32,499 --> 00:40:35,087 Please stop, please stop! Please stop! 482 00:40:35,191 --> 00:40:37,676 Please stop! 483 00:40:37,780 --> 00:40:39,091 What the fuck is wrong with you? 484 00:40:39,195 --> 00:40:40,817 See, the thing about sharks is 485 00:40:40,921 --> 00:40:43,855 they don't actually enjoy eating people, no. 486 00:40:43,958 --> 00:40:45,477 -I want my Mum! -She's just a kid... 487 00:40:45,581 --> 00:40:47,479 When they do attack, it's unquestionably 488 00:40:47,583 --> 00:40:50,482 a case of mistaken identity. 489 00:40:50,586 --> 00:40:53,381 You know, you throw chum overboard day after day 490 00:40:53,485 --> 00:40:55,245 so tourists can get their kicks, 491 00:40:55,349 --> 00:41:02,011 and pretty soon, sharks start to associate boats with food. 492 00:41:03,115 --> 00:41:07,775 Now, some might argue that this is a recipe for more accidents, 493 00:41:07,879 --> 00:41:11,296 and, mm, I'm inclined to agree with him. 494 00:41:28,416 --> 00:41:30,695 Pull her up! Stop! Fucking stop! 495 00:41:47,712 --> 00:41:50,369 No! Pull her up! Pull her up! 496 00:41:52,889 --> 00:41:55,892 Just pull her up! Pull her up, please! 497 00:42:07,870 --> 00:42:09,803 Fuck yeah. 498 00:42:38,832 --> 00:42:41,559 Tell me that ain't the greatest show on Earth. 499 00:42:53,916 --> 00:42:56,504 Oh, come on, don't be like that. 500 00:42:56,608 --> 00:43:00,232 I know you ladies don't like playing second fiddle, but... 501 00:43:00,336 --> 00:43:03,063 it'll be your time to shine tomorrow night. 502 00:43:36,579 --> 00:43:38,995 ♪ I got some money in my pocket ♪ 503 00:43:39,099 --> 00:43:41,619 ♪ I got the car keys in my hand ♪ 504 00:43:41,722 --> 00:43:44,414 ♪ I got myself a couple of tickets ♪ 505 00:43:44,518 --> 00:43:47,625 ♪ To see a rock 'n' rollin' band ♪ 506 00:43:47,728 --> 00:43:50,351 ♪ Come on, girl, just get on your shoes ♪ 507 00:43:50,455 --> 00:43:52,560 ♪ We're gonna hear some sounds 508 00:43:52,664 --> 00:43:58,049 ♪ Come on, babe, you know there ain't no time to mess around ♪ 509 00:43:58,152 --> 00:43:59,291 ♪ Evie 510 00:44:03,364 --> 00:44:08,749 ♪ Evie, Evie, Evie, let your hair hang down ♪ 511 00:44:08,853 --> 00:44:11,683 ♪ Evie, Evie 512 00:44:13,409 --> 00:44:15,445 ♪ Let your hair hang down 513 00:44:19,173 --> 00:44:21,693 ♪ You got the body of a woman 514 00:44:21,797 --> 00:44:23,197 ♪ The way you move it like a queen ♪ 515 00:44:35,638 --> 00:44:40,747 ♪ Come on, babe, you know there ain't no time to mess around ♪ 516 00:44:40,850 --> 00:44:46,062 ♪ Evie, Evie, Evie, let your hair hang down ♪ 517 00:44:46,166 --> 00:44:48,755 ♪ Evie, Evie 518 00:44:48,858 --> 00:44:51,240 ♪ Evie, let your hair hang down ♪ 519 00:44:51,343 --> 00:44:56,694 ♪ Evie, Evie, Evie, let your hair hang down ♪ 520 00:44:56,797 --> 00:44:59,351 ♪ Evie, Evie 521 00:45:01,146 --> 00:45:03,804 ♪ Let your hair hang down 522 00:45:29,036 --> 00:45:31,832 ♪ So, won't you try it, baby 523 00:45:31,936 --> 00:45:34,386 ♪ I'll take you by the hand 524 00:46:35,827 --> 00:46:37,587 Fuck! 525 00:46:37,691 --> 00:46:40,314 Fuck! 526 00:48:07,505 --> 00:48:08,989 May I? 527 00:48:18,688 --> 00:48:21,553 Ah, come on, I know what you're thinking, but... 528 00:48:21,657 --> 00:48:24,142 a joke's only funny once. 529 00:48:24,867 --> 00:48:27,249 Hey, listen, you've lost a lot of fluid 530 00:48:27,352 --> 00:48:31,046 and you know, you're gonna need your strength later. 531 00:48:32,116 --> 00:48:34,187 Where's that fight I saw in you, huh? 532 00:48:35,498 --> 00:48:38,225 Get away from me, you twisted fuck. 533 00:48:43,196 --> 00:48:45,819 Do you understand what happens to the ecosystem 534 00:48:45,923 --> 00:48:48,442 if you remove the shark? 535 00:48:49,236 --> 00:48:53,309 Ah, their... their prey operates without constraint. 536 00:48:54,552 --> 00:48:56,312 But the shark... 537 00:48:58,107 --> 00:49:00,834 The shark brings order. 538 00:49:00,938 --> 00:49:03,699 And without this... 539 00:49:03,802 --> 00:49:06,184 chaos reigns and... 540 00:49:07,185 --> 00:49:10,119 ...well, weaker creatures just... 541 00:49:10,223 --> 00:49:12,673 think they can do whatever they want. 542 00:49:12,777 --> 00:49:14,744 Jesus. 543 00:49:14,848 --> 00:49:17,506 Give me a fucking break. 544 00:49:17,609 --> 00:49:18,956 I've never met anyone 545 00:49:19,059 --> 00:49:21,234 who likes the sound of their voice so much. 546 00:49:21,959 --> 00:49:24,202 Don't compare yourself to the shark. 547 00:49:24,306 --> 00:49:26,584 They're highly evolved. 548 00:49:26,687 --> 00:49:29,035 You're just a pathetic coward who kills women 549 00:49:29,138 --> 00:49:31,623 because Mommy never loved you, or whatever. 550 00:49:32,728 --> 00:49:35,524 You are the lowest of the low. 551 00:49:36,559 --> 00:49:38,009 A worm. 552 00:49:38,113 --> 00:49:40,563 Even lower than a worm. 553 00:49:40,667 --> 00:49:44,740 You are the toxic fucking trash that floats in the ocean. 554 00:49:54,577 --> 00:49:55,647 Hm. 555 00:50:00,135 --> 00:50:03,207 I notice you haven't used the facilities yet. 556 00:50:04,311 --> 00:50:06,520 You might want to consider that. 557 00:50:06,624 --> 00:50:10,352 You know, things can tend to get a little... 558 00:50:10,455 --> 00:50:11,698 undignified. 559 00:50:56,984 --> 00:50:59,608 No! Pull her up, pull her up! 560 00:50:59,711 --> 00:51:02,611 Please, please, pull her up! 561 00:52:12,750 --> 00:52:14,303 Come on... 562 00:52:53,066 --> 00:52:55,241 Hello? Hello? 563 00:53:00,038 --> 00:53:02,282 Help! I need help! 564 00:53:19,817 --> 00:53:22,509 Help! Help! 565 00:53:22,613 --> 00:53:25,788 Help! Help! 566 00:53:29,999 --> 00:53:32,761 Well, at least someone's having a good time, eh? 567 00:53:40,493 --> 00:53:42,011 Ah-ah-ah-ah-ah. 568 00:53:43,116 --> 00:53:44,600 Hey, be careful with that. 569 00:53:44,704 --> 00:53:47,396 Hey, you fuckin' put that down. 570 00:53:47,500 --> 00:53:49,177 You put that down or you won't even make it 571 00:53:49,260 --> 00:53:50,917 to the fucking hook. 572 00:53:51,020 --> 00:53:52,194 Ah! 573 00:53:59,546 --> 00:54:00,720 Aah! 574 00:54:34,547 --> 00:54:37,204 We're looking for a blonde female Caucasian... 575 00:56:16,131 --> 00:56:17,995 Hey! 576 00:56:47,990 --> 00:56:49,992 Hey, Milo, shut up! Hey, Tucky! 577 00:56:50,096 --> 00:56:52,270 Mate, I thought you were gone all week. 578 00:56:52,374 --> 00:56:54,134 I gotta get some supplies. 579 00:56:54,238 --> 00:56:55,998 That's not like you to run out. 580 00:56:56,102 --> 00:56:57,241 First time for everything. 581 00:56:57,344 --> 00:56:59,623 Mate, I got something for ya. 582 00:56:59,726 --> 00:57:03,143 Mate, will you stop? I got something good for us. 583 00:57:05,629 --> 00:57:08,494 Yesterday, some rich wanker, right, 584 00:57:08,597 --> 00:57:10,357 pulls up with his rich wanker kid 585 00:57:10,461 --> 00:57:12,118 on a rich wanker boat. 586 00:57:12,221 --> 00:57:13,864 But it was nice, mate. They want to go diving. 587 00:57:13,947 --> 00:57:15,432 I tell them the Tuck's on hols, mate. 588 00:57:15,535 --> 00:57:17,434 But now since you're back, 589 00:57:17,537 --> 00:57:18,973 maybe we can catch them before they go, mate. 590 00:57:19,056 --> 00:57:21,610 I got their number just in case, if... 591 00:57:21,714 --> 00:57:24,717 It's on one of these. 592 00:57:24,820 --> 00:57:28,548 Alright, I reckon there's gonna be a nice tip in this for you 593 00:57:28,652 --> 00:57:30,516 and maybe there's just a little finder's fee 594 00:57:30,619 --> 00:57:33,242 for the old Daveroo, mate. 595 00:57:38,696 --> 00:57:40,215 Ahoy there! 596 00:57:40,318 --> 00:57:42,769 Tucker's Shark Experience is currently closed 597 00:57:42,873 --> 00:57:44,909 while your captain takes a well-earned holiday. 598 00:57:45,013 --> 00:57:47,533 Please call back after the 13th and I'll introduce you 599 00:57:47,636 --> 00:57:49,914 to the most misunderstood creatures on Earth. 600 00:57:51,088 --> 00:57:53,021 Uh, hi. Um... 601 00:57:53,124 --> 00:57:55,713 I'm not exactly sure what I'm asking for, 602 00:57:55,817 --> 00:57:58,992 but, uh, just give me a call back, please. 603 00:57:59,096 --> 00:58:00,200 Thanks. 604 00:58:14,698 --> 00:58:16,562 Can you fucking move? 605 00:58:23,430 --> 00:58:24,708 What? 606 01:00:42,086 --> 01:00:43,570 Fuck. Fuck. 607 01:00:43,674 --> 01:00:45,952 Hey, hey, hey. 608 01:00:46,056 --> 01:00:47,195 Thank you. 609 01:00:47,298 --> 01:00:50,025 You gotta go... go find a paperclip or a skewer 610 01:00:50,129 --> 01:00:52,062 or fucking something to pick the locks with. 611 01:00:52,165 --> 01:00:54,892 I'll talk you through it. Quick, before he comes back. 612 01:00:54,996 --> 01:00:57,895 Go! And call the cops! 613 01:01:00,553 --> 01:01:02,313 Police, fire, or ambulance? 614 01:01:08,285 --> 01:01:11,357 Hello? Police, fire, or ambulance? 615 01:01:11,460 --> 01:01:12,945 Poli... 616 01:01:17,846 --> 01:01:20,055 Sorry, I can't hear you. Could you repeat that? 617 01:01:20,159 --> 01:01:21,367 Help! 618 01:01:21,470 --> 01:01:22,713 Aah! 619 01:01:30,583 --> 01:01:33,448 Sir, if you need assistance but you're unable to speak, 620 01:01:33,551 --> 01:01:34,621 please press... 621 01:01:40,041 --> 01:01:42,250 Where the fuck did you come from? 622 01:02:15,455 --> 01:02:16,560 Tuck, are you... 623 01:02:16,663 --> 01:02:18,148 Are you alright, mate? -Hello?! 624 01:02:21,530 --> 01:02:23,153 Moses? 625 01:02:23,256 --> 01:02:25,431 -Please! -Hello? 626 01:02:25,534 --> 01:02:27,605 Jesus, what... -Help! 627 01:02:27,709 --> 01:02:30,367 Mate, have you got a sheila down there I don't know about? 628 01:02:33,611 --> 01:02:34,992 Fuck, Tuck! 629 01:02:52,389 --> 01:02:55,461 Oh, God. What did you do to him? 630 01:02:56,669 --> 01:03:00,121 Moses! Moses! 631 01:03:58,455 --> 01:03:59,870 Zeph. 632 01:03:59,974 --> 01:04:01,838 I'm right here. 633 01:04:04,150 --> 01:04:06,497 I have fucked up the rescue. 634 01:04:09,776 --> 01:04:12,572 You almost stuck it. 635 01:04:12,676 --> 01:04:14,712 Hm. 636 01:04:14,816 --> 01:04:17,336 Some hero I turned out to be. 637 01:04:17,439 --> 01:04:19,648 Coming to find me is hero enough. 638 01:04:21,650 --> 01:04:24,136 Don't suppose you got through to the cops? 639 01:04:29,382 --> 01:04:31,488 I didn't get to say where we were. 640 01:04:37,597 --> 01:04:39,945 Why are we stopping? 641 01:04:43,362 --> 01:04:44,604 That bad, huh? 642 01:05:12,425 --> 01:05:14,772 Why'd you do a runner that morning? 643 01:05:15,532 --> 01:05:17,948 I told you. Early bird gets the barrel. 644 01:05:18,052 --> 01:05:19,329 Bullshit. 645 01:05:21,814 --> 01:05:23,436 Tell me you didn't feel it. 646 01:05:25,956 --> 01:05:27,716 I'm just better off alone. 647 01:05:27,820 --> 01:05:29,580 No one's better off alone. 648 01:05:31,582 --> 01:05:33,377 That's just something people say. 649 01:05:33,481 --> 01:05:35,310 No. It's not. 650 01:05:35,414 --> 01:05:36,656 You don't know me. You don't... 651 01:05:36,760 --> 01:05:38,141 I know you. 652 01:05:40,729 --> 01:05:42,490 I know you dig Creedence. 653 01:05:44,664 --> 01:05:46,632 I know you're... 654 01:05:46,735 --> 01:05:48,047 in the Guinness Book of Records 655 01:05:48,151 --> 01:05:50,843 for the most bread rolls consumed in one day. 656 01:05:54,157 --> 01:05:55,606 I know you're tough. 657 01:05:57,781 --> 01:06:00,094 And I know you're really warm. 658 01:06:00,991 --> 01:06:02,406 And funny. 659 01:06:04,512 --> 01:06:06,169 I know... 660 01:06:07,135 --> 01:06:08,930 No, I sense... 661 01:06:09,620 --> 01:06:13,693 ...that you haven't had as much kindness 662 01:06:13,797 --> 01:06:15,868 in your life as you deserve. 663 01:06:15,972 --> 01:06:17,594 Stop. 664 01:06:17,697 --> 01:06:19,561 That's why you ran. 665 01:06:21,011 --> 01:06:22,771 Because... 666 01:06:23,772 --> 01:06:25,843 ...it's hard to trust when... 667 01:06:26,534 --> 01:06:28,363 ...all you know is why you shouldn't. 668 01:06:28,467 --> 01:06:31,159 M-Moses, I really don't have the strength for this right now. 669 01:06:35,129 --> 01:06:36,578 No, you can't! 670 01:06:37,924 --> 01:06:39,788 I've decided to add a matinee. 671 01:06:58,324 --> 01:07:01,189 Holy fuck. Who the fuck is that?! 672 01:07:04,227 --> 01:07:07,023 -No! -Aah! Ah! 673 01:07:07,126 --> 01:07:09,680 Wait. Wait, wait, wait. No, he's not a tourist. 674 01:07:11,303 --> 01:07:13,960 He drives his Mom's Volvo, for fuck's sake. 675 01:07:14,064 --> 01:07:17,033 He has money. Think about it. 676 01:07:17,136 --> 01:07:19,069 They're never gonna stop looking for him. 677 01:07:20,312 --> 01:07:22,831 Don't be fucking stupid. 678 01:07:25,110 --> 01:07:27,595 No! 679 01:07:29,873 --> 01:07:31,288 No! 680 01:07:33,118 --> 01:07:34,533 Moses! 681 01:07:34,636 --> 01:07:36,500 Help! 682 01:07:36,604 --> 01:07:38,433 Aah! 683 01:07:38,537 --> 01:07:40,228 Fucking help! 684 01:07:40,332 --> 01:07:41,712 No! 685 01:07:50,859 --> 01:07:53,414 Fuck! 686 01:07:53,517 --> 01:07:54,517 Wait! 687 01:07:58,212 --> 01:07:59,316 Put me up instead. 688 01:07:59,420 --> 01:08:01,249 -Zeph, no! -Please! 689 01:08:01,353 --> 01:08:02,768 H-He doesn't deserve this! 690 01:08:02,871 --> 01:08:04,735 Aw, how romantic. 691 01:08:05,702 --> 01:08:07,773 It's too bad I'm more of a horror fan. 692 01:08:09,464 --> 01:08:12,295 Fuck! Fuck! Wait, wait, wait, wait. 693 01:08:12,398 --> 01:08:15,884 Stop! Fuck! 694 01:08:15,988 --> 01:08:17,507 Fuck! 695 01:08:21,856 --> 01:08:23,961 Don't you fucking move! 696 01:08:24,065 --> 01:08:26,619 Be as still as you possibly can. 697 01:08:33,109 --> 01:08:34,834 That's a bull shark. 698 01:08:34,938 --> 01:08:37,182 Most culled shark in the ocean. 699 01:08:37,285 --> 01:08:38,735 Serious anger issues. 700 01:09:23,918 --> 01:09:25,816 No! 701 01:09:25,920 --> 01:09:27,301 Fuck you! 702 01:09:27,404 --> 01:09:30,511 Well, that oughta ring the dinner bell. 703 01:09:32,547 --> 01:09:33,547 Fuck! 704 01:09:56,744 --> 01:09:58,435 Please, don't do this. 705 01:10:05,166 --> 01:10:06,409 Fuck yeah. 706 01:10:27,533 --> 01:10:29,466 Brief intermission, ladies and gentlemen. 707 01:10:47,967 --> 01:10:49,037 Moses? 708 01:10:59,151 --> 01:11:00,946 Where's that fuckin' chopper? 709 01:11:09,265 --> 01:11:11,957 Keep going. 710 01:11:12,060 --> 01:11:16,513 Keep going. Keep going. 711 01:11:47,199 --> 01:11:48,338 Fuck! 712 01:12:12,224 --> 01:12:13,432 Ugh... 713 01:12:36,248 --> 01:12:38,250 Guessing he's not hungry. 714 01:12:39,769 --> 01:12:42,530 Look, if it's any consolation, you... 715 01:12:42,634 --> 01:12:45,291 You weren't right for each other. 716 01:12:45,395 --> 01:12:48,950 You know, he's soft and... gooey. 717 01:12:51,125 --> 01:12:52,816 And you're hard. 718 01:12:54,404 --> 01:12:56,889 You're hard as nails. 719 01:12:56,993 --> 01:12:58,097 Like me. 720 01:12:59,651 --> 01:13:02,378 I'm nothing like you. 721 01:13:02,481 --> 01:13:03,827 Yeah, you are. 722 01:13:06,140 --> 01:13:07,900 Yeah, you and me... 723 01:13:09,488 --> 01:13:10,972 ...we're sharks. 724 01:13:13,699 --> 01:13:15,321 Solitary creatures. 725 01:13:27,161 --> 01:13:29,405 We fend for ourselves. 726 01:13:47,871 --> 01:13:50,184 Yeah, I've got a feeling that 727 01:13:50,287 --> 01:13:54,809 tonight's show is gonna be fuckin' one for the ages. 728 01:14:31,674 --> 01:14:33,503 Fuck. 729 01:14:42,339 --> 01:14:44,894 It's probably a good thing you can't see this. 730 01:15:21,068 --> 01:15:23,104 ♪ Mommy Shark 731 01:15:24,243 --> 01:15:26,004 ♪ Mommy Shark 732 01:15:27,074 --> 01:15:29,007 ♪ Mommy Shark 733 01:15:29,110 --> 01:15:30,629 ♪ Mommy Shark 734 01:15:31,388 --> 01:15:32,976 ♪ Mommy Shark 735 01:15:34,288 --> 01:15:35,807 ♪ Mommy Shark 736 01:15:36,773 --> 01:15:38,706 ♪ Mommy Shark 737 01:15:39,604 --> 01:15:40,984 ♪ Mommy Shark 738 01:16:19,989 --> 01:16:22,301 Oh, yes, yes, yes! 739 01:16:39,767 --> 01:16:42,943 Oh, fuck, fuck, fuck, fuck, fuck. 740 01:16:43,046 --> 01:16:44,358 No. Fuck! 741 01:16:55,162 --> 01:16:56,266 Oh! 742 01:19:23,551 --> 01:19:24,760 Help! 743 01:19:31,836 --> 01:19:33,389 Help! 744 01:19:58,034 --> 01:20:06,034 ♪ For you are mine at last ♪ 745 01:20:06,663 --> 01:20:13,256 ♪ For you are mine 746 01:20:13,360 --> 01:20:21,360 ♪ At last 747 01:20:40,766 --> 01:20:41,940 Zeph. 748 01:20:47,497 --> 01:20:51,639 Oh, mate, you think you don't want to watch... 749 01:20:51,743 --> 01:20:55,885 But deep down... you do. 750 01:20:58,267 --> 01:21:00,579 That's the thing about us men, man. 751 01:21:02,409 --> 01:21:07,932 We don't really know what's inside until it pops out. 752 01:21:09,347 --> 01:21:13,282 And once that happens, there's really no stuffing it back in. 753 01:21:23,326 --> 01:21:26,191 Now, can either of you tell me 754 01:21:26,295 --> 01:21:30,747 why the marlin is the sports fisherman's fish of choice? 755 01:21:30,851 --> 01:21:32,646 Anyone? I'll give you a hint. 756 01:21:32,749 --> 01:21:34,165 It's not because of her size 757 01:21:34,268 --> 01:21:36,961 and it's not because of her beauty. 758 01:21:37,064 --> 01:21:40,516 It's because of her... fight! 759 01:21:43,450 --> 01:21:46,660 See, every fisherman loves a good fight. 760 01:21:46,763 --> 01:21:48,351 And you'll get a marlin 761 01:21:48,455 --> 01:21:50,063 and you'll fuckin' bring her right in there 762 01:21:50,146 --> 01:21:51,168 and you'll get her right up to the boat 763 01:21:51,251 --> 01:21:53,080 and you'll think you've got her 764 01:21:53,184 --> 01:21:55,379 and then fuckin'... zzzz! She makes another run for it 765 01:21:55,462 --> 01:21:57,843 and it's fucking exhilarating, man. 766 01:21:57,947 --> 01:21:59,466 You know? 767 01:21:59,569 --> 01:22:04,643 But the thing the fish doesn't realize 768 01:22:04,747 --> 01:22:07,681 is that once that hook sets, 769 01:22:07,784 --> 01:22:10,339 no matter how hard she runs, 770 01:22:10,442 --> 01:22:13,929 doesn't matter how many times... 771 01:22:14,032 --> 01:22:16,103 she's already in the boat. 772 01:22:18,968 --> 01:22:22,903 And the game's rigged, you know? 773 01:22:23,007 --> 01:22:25,733 'Cause it's life and death for the fish. 774 01:22:25,837 --> 01:22:27,666 But for the fishermen, 775 01:22:27,770 --> 01:22:33,741 it's just an afternoon of good old-fashioned fun. 776 01:22:39,161 --> 01:22:41,887 Fun can't last forever, though, can it? 777 01:22:41,991 --> 01:22:43,717 No, no. 778 01:22:43,820 --> 01:22:48,929 No, sooner or later, the marlin must meet her fate. 779 01:23:00,216 --> 01:23:02,563 Oh! 780 01:23:08,776 --> 01:23:11,503 Oh, I'd hoped this would be one for the ages. 781 01:23:13,160 --> 01:23:14,472 I was right. 782 01:23:19,787 --> 01:23:21,720 Fuck, she's gonna turn those little arms and legs 783 01:23:21,824 --> 01:23:23,515 into toothpicks. 784 01:23:24,758 --> 01:23:27,519 Right! Places, please! 785 01:23:27,623 --> 01:23:29,935 And... 786 01:23:30,039 --> 01:23:31,109 action! 787 01:23:34,492 --> 01:23:35,596 Oh, fuck. 788 01:23:35,700 --> 01:23:37,012 Oh, fuck, be calm. 789 01:23:37,115 --> 01:23:39,324 Be calm. -Stop, stop, stop, stop, stop. 790 01:23:39,428 --> 01:23:40,429 Stop! 791 01:24:08,146 --> 01:24:10,148 Oi! Get! 792 01:24:11,184 --> 01:24:13,048 Go on, get! It's not your night. 793 01:24:47,254 --> 01:24:49,222 Where are ya? 794 01:24:51,914 --> 01:24:54,779 I know you're there, babe, or the bull wouldn't have left. 795 01:25:26,466 --> 01:25:30,504 You just won't quit, will you, marlin? 796 01:25:30,608 --> 01:25:31,609 Behind you! 797 01:25:46,141 --> 01:25:49,040 -Boo! -Aah! 798 01:27:32,661 --> 01:27:34,594 Where are you, marlin? 799 01:28:29,511 --> 01:28:31,306 Ooby dooby, motherfucker. 800 01:30:02,742 --> 01:30:05,192 Aah! 801 01:30:05,296 --> 01:30:07,885 Zeph! 802 01:30:07,988 --> 01:30:09,714 Zeph! 803 01:30:20,035 --> 01:30:21,208 Zeph! 804 01:31:17,886 --> 01:31:19,577 Moses? Hey. 805 01:31:19,681 --> 01:31:22,097 Moses! 806 01:31:22,200 --> 01:31:23,305 Hey, hey, hey, hey. 807 01:31:23,408 --> 01:31:26,101 Moses, wake up. Wake up. 808 01:31:28,103 --> 01:31:30,070 Moses, please wake up. 809 01:31:30,174 --> 01:31:31,278 Hey. 810 01:31:49,504 --> 01:31:52,852 Help! 811 01:31:52,955 --> 01:31:57,684 Help! Help! 812 01:32:00,894 --> 01:32:03,034 Help! 813 01:32:07,901 --> 01:32:09,696 Help! 814 01:32:12,285 --> 01:32:14,252 Help! 815 01:32:27,611 --> 01:32:30,959 Moses! Hey, hey, Mo, wake up. 816 01:32:31,062 --> 01:32:34,376 Moses, wake up. Help is on the way. 817 01:32:34,479 --> 01:32:36,343 Hey. Please wake up. 818 01:32:36,447 --> 01:32:38,587 Please. Hey. 819 01:32:38,691 --> 01:32:41,521 Hey, hey. Moses. 820 01:32:41,625 --> 01:32:43,730 Hey, I want to tell you something. 821 01:32:43,834 --> 01:32:47,182 When I said there's nothing for me on land? 822 01:32:47,285 --> 01:32:50,185 There's you. Okay? 823 01:32:50,288 --> 01:32:51,566 Please wake up. 824 01:32:55,708 --> 01:32:57,744 Oh, my God. 825 01:32:59,297 --> 01:33:00,644 I knew it. 826 01:33:02,266 --> 01:33:04,130 ♪ Hey, baby, when you jump over here ♪ 827 01:33:04,233 --> 01:33:07,167 ♪ When you do the ooby-dooby I want to be near ♪ 828 01:33:07,271 --> 01:33:08,686 ♪ Ooby-dooby 829 01:33:09,653 --> 01:33:11,516 ♪ Ooby-dooby 830 01:33:12,138 --> 01:33:15,003 ♪ Ooby-dooby, ooby-dooby, ooby-dooby, ooby-dooby ♪ 831 01:33:15,106 --> 01:33:16,729 ♪ Ooby-dooby 832 01:33:17,522 --> 01:33:20,698 ♪ Well, you wiggle to the left, wiggle to the right ♪ 833 01:33:20,802 --> 01:33:23,218 ♪ Do the ooby-dooby with all of your might ♪ 834 01:33:23,321 --> 01:33:24,633 ♪ Ooby-dooby 835 01:33:25,876 --> 01:33:27,153 ♪ Ooby-dooby 836 01:33:28,464 --> 01:33:31,295 ♪ Ooby-dooby, ooby-dooby, ooby-dooby, ooby-dooby ♪ 837 01:33:31,398 --> 01:33:33,849 ♪ Do-wah-do-wah-do-wah 838 01:33:33,953 --> 01:33:36,852 ♪ Well, you wiggle and you shake like a big rattle snake ♪ 839 01:33:36,956 --> 01:33:39,475 ♪ You do the ooby-dooby till you think your heart'll break ♪ 840 01:33:39,579 --> 01:33:41,132 ♪ Ooby-dooby 841 01:33:42,306 --> 01:33:43,410 ♪ Ooby-dooby 842 01:33:44,757 --> 01:33:47,449 ♪ Ooby-dooby, ooby-dooby, ooby-dooby, ooby-dooby ♪ 843 01:33:47,552 --> 01:33:50,452 ♪ Do-wah-do-wah-do-wah 844 01:33:53,662 --> 01:33:57,183 ♪ Do-wah-do-wah-ah 845 01:33:58,391 --> 01:34:04,708 ♪ Do-wah-do-wah-do-wah-ah 846 01:34:06,502 --> 01:34:07,502 ♪ Ooby-dooby 847 01:34:11,853 --> 01:34:12,957 ♪ Ooby-dooby 848 01:34:17,306 --> 01:34:18,618 ♪ Ooby-dooby 849 01:34:22,449 --> 01:34:25,211 ♪ Well, you'll be struttin' 'cause now you know ♪ 850 01:34:25,314 --> 01:34:28,076 ♪ How to do the ooby-dooby, now baby let's go! ♪ 851 01:34:28,179 --> 01:34:29,215 ♪ Ooby-dooby 852 01:34:30,630 --> 01:34:32,011 ♪ Ooby-dooby 853 01:34:33,357 --> 01:34:35,911 ♪ Ooby-dooby, ooby-dooby, ooby-dooby, ooby-dooby ♪ 854 01:34:36,015 --> 01:34:38,776 ♪ Do-wah-do-wah-do-wah 855 01:34:38,880 --> 01:34:41,227 ♪ Hey, baby, jump over here 856 01:34:41,330 --> 01:34:44,195 ♪ When you do the ooby-dooby I gotta be near ♪ 857 01:34:44,299 --> 01:34:45,403 ♪ Ooby-dooby 858 01:34:46,888 --> 01:34:48,510 ♪ Ooby-dooby 859 01:34:49,407 --> 01:34:52,238 ♪ Ooby-dooby, ooby-dooby, ooby-dooby, ooby-dooby ♪ 860 01:34:52,341 --> 01:34:55,759 ♪ Do-wah-do-wah-do-wah 861 01:35:19,058 --> 01:35:22,302 ♪ Don't walk up close behind her ♪ 862 01:35:24,201 --> 01:35:27,031 ♪ Don't whisper in her ear 863 01:35:29,275 --> 01:35:32,381 ♪ Don't think you can outsmart her ♪ 864 01:35:34,487 --> 01:35:37,248 ♪ For soon you'll disappear 865 01:35:39,630 --> 01:35:42,529 ♪ Be careful what you wish for 866 01:35:44,669 --> 01:35:47,155 ♪ Little fishies that you took 867 01:35:49,813 --> 01:35:52,781 ♪ There's blood all in the water ♪ 868 01:35:54,818 --> 01:35:57,544 ♪ And you just got the hook 869 01:35:59,857 --> 01:36:02,549 ♪ No man will ever own her 870 01:36:02,653 --> 01:36:04,966 ♪ She's dangerous 871 01:36:05,069 --> 01:36:07,416 ♪ The queen below the water 872 01:36:07,520 --> 01:36:10,005 ♪ She's dangerous 873 01:36:10,109 --> 01:36:12,525 ♪ Don't ever swim above her 874 01:36:12,628 --> 01:36:14,872 ♪ She's dangerous 875 01:36:14,976 --> 01:36:17,737 ♪ Don't say I didn't warn ya 876 01:36:40,173 --> 01:36:43,418 ♪ Don't tread where you not oughta ♪ 877 01:36:45,247 --> 01:36:48,147 ♪ Don't curse away the sun 878 01:36:50,459 --> 01:36:53,566 ♪ Don't play the game that brought ya ♪ 879 01:36:55,706 --> 01:36:58,329 ♪ The sickness on the rain 880 01:37:00,435 --> 01:37:03,887 ♪ Don't sleep without the darkness ♪ 881 01:37:05,474 --> 01:37:08,270 ♪ Don't dream without the light ♪ 882 01:37:10,755 --> 01:37:13,586 ♪ The twisted mind inside ya 883 01:37:15,933 --> 01:37:18,384 ♪ Is bound to feel the bite 884 01:37:20,904 --> 01:37:23,354 ♪ No man will ever own her 885 01:37:23,458 --> 01:37:25,563 ♪ She's dangerous 886 01:37:25,667 --> 01:37:27,911 ♪ The queen below the water 887 01:37:28,014 --> 01:37:30,637 ♪ She's dangerous 888 01:37:30,741 --> 01:37:32,950 ♪ Don't ever swim above her 889 01:37:33,054 --> 01:37:35,677 ♪ She's dangerous 890 01:37:35,780 --> 01:37:38,369 ♪ Don't say I didn't warn ya 891 01:37:38,473 --> 01:37:40,682 ♪ She's dangerous 892 01:37:40,785 --> 01:37:43,478 ♪ No man will ever own her 893 01:37:43,581 --> 01:37:45,860 ♪ She's dangerous 894 01:37:45,963 --> 01:37:48,379 ♪ The queen below the water 895 01:37:48,483 --> 01:37:50,934 ♪ She's dangerous 896 01:37:51,037 --> 01:37:53,419 ♪ Don't ever swim above her 897 01:37:53,522 --> 01:37:55,835 ♪ She's dangerous 898 01:37:55,939 --> 01:37:58,631 ♪ Don't say I didn't warn ya 898 01:37:59,305 --> 01:38:59,737