"Moawiya" 5
ID | 13195003 |
---|---|
Movie Name | "Moawiya" 5 |
Release Name | Moawiya.S01E05.1080p.SHAHID.WEB-DL.AAC2.0.H.264-POWER |
Year | 2025 |
Kind | tv |
Language | English |
IMDB ID | 35840305 |
Format | srt |
1
00:00:06,000 --> 00:00:12,074
2
00:00:29,680 --> 00:00:34,600
"Damascus, year 19 After the Hijra"
3
00:00:36,480 --> 00:00:37,880
Peace be upon you
4
00:00:40,200 --> 00:00:42,600
- Peace be upon you - Welcome, Governor
5
00:00:42,880 --> 00:00:44,480
Peace and Allah's mercy be upon you
6
00:00:44,760 --> 00:00:48,120
- Welcome, Governor of
Damascus - I'm glad to meet you
7
00:00:48,560 --> 00:00:51,280
This shop reminds me of my childhood
8
00:00:51,920 --> 00:00:55,000
I know that you used to work here
as a merchant with you father, sir
9
00:00:55,240 --> 00:00:58,120
So, I hope you support our trade
10
00:00:58,360 --> 00:01:01,920
for these days are worse than before
11
00:01:02,160 --> 00:01:04,800
We no longer are able to
bring merchandize from Persia
12
00:01:05,000 --> 00:01:08,200
and we've lost our bazars in the
now Byzantine-controlled cities
13
00:01:08,400 --> 00:01:10,400
I know that wars have
weighed down on your trade
14
00:01:10,880 --> 00:01:12,440
However, in a matter of months...
15
00:01:15,560 --> 00:01:18,600
- Calm down - What are you doing?
16
00:01:20,280 --> 00:01:21,640
What is that?
17
00:01:26,160 --> 00:01:27,560
Come on!
18
00:01:29,560 --> 00:01:32,240
Don't kill him I want him alive
19
00:01:32,760 --> 00:01:34,680
Close the city gates!
20
00:01:35,320 --> 00:01:37,280
Close the city gates!
21
00:02:20,400 --> 00:02:25,440
"Episode 5"
22
00:02:28,880 --> 00:02:31,120
- What's your name?
- Burhan
23
00:02:31,320 --> 00:02:33,280
Where are you from, Burhan?
24
00:02:36,160 --> 00:02:38,920
He's a bandit from Qinnasrin named, Burhan
25
00:02:39,320 --> 00:02:41,400
The Byzantines use him for such missions
26
00:02:41,600 --> 00:02:43,960
but he claims that he
doesn't know the rest
27
00:02:44,240 --> 00:02:45,840
We have interrogated him
28
00:02:46,480 --> 00:02:49,120
and it seems that he
doesn't know anything else
29
00:02:54,680 --> 00:02:57,960
It seems that you conquering Caesarea
won't pass without consequences
30
00:03:01,560 --> 00:03:03,560
Execute Allah's punishment on him
31
00:03:06,200 --> 00:03:07,840
- Sir - What is it, Sarjon?
32
00:03:08,000 --> 00:03:09,960
We've found their hideout
33
00:03:10,160 --> 00:03:13,880
It's an old warehouse owned by the
merchant named Dagher al-Adhami
34
00:03:15,360 --> 00:03:16,680
He's an arms dealer
35
00:03:16,840 --> 00:03:19,280
and he's knowledgeable
about forging swords and shields
36
00:03:19,520 --> 00:03:22,920
His son worked with the Byzantines
and fled with them after their defeat
37
00:03:23,360 --> 00:03:25,320
Do you think he is a Byzantine spy?
38
00:03:26,120 --> 00:03:29,920
I don't think so for
he's peaceful, rich...
39
00:03:30,600 --> 00:03:32,720
and doesn't care about governance
40
00:03:33,320 --> 00:03:36,280
Perhaps, they're interested in his
trade to know the number of our arms
41
00:03:36,520 --> 00:03:39,160
We won't wait until they
take us by surprise again
42
00:03:39,560 --> 00:03:42,880
We should do a better job at
watching the Byzantines and their spies
43
00:03:43,160 --> 00:03:45,360
and we should beat them to it!
44
00:03:45,640 --> 00:03:46,960
Don't tell anyone about this
45
00:03:47,040 --> 00:03:49,080
and I'll discuss his fate
with Damascus's Governor
46
00:03:49,400 --> 00:03:50,760
Sarjon...
47
00:04:00,840 --> 00:04:04,120
Do you recall the merchant who was
talking to me right before the incident?
48
00:04:04,360 --> 00:04:07,240
- He complained about
their trade - Yes, sir
49
00:04:07,480 --> 00:04:11,880
Convene with him along with other
merchants to let me know their demands
50
00:04:12,480 --> 00:04:16,360
I don't want them to think that
we're unable to protect them
51
00:04:16,720 --> 00:04:18,040
Yes, sir
52
00:04:46,960 --> 00:04:51,040
- Who is it?
- It's me, open up, Aba Ayham
53
00:04:57,000 --> 00:05:00,000
- What is it, Aba Layth?
- A caravan has come from Yemen
54
00:05:00,000 --> 00:05:00,400
- What is it, Aba Layth?
- A caravan has come from Yemen
55
00:05:00,680 --> 00:05:02,840
I don't want anyone
else to benefit from it
56
00:05:03,080 --> 00:05:05,920
- Can't they wait until the morning?
- My friend...
57
00:05:06,240 --> 00:05:10,440
it's owner is in desperate need of money
and wants to sell it for half the price
58
00:05:10,680 --> 00:05:13,080
and he'll leave by sunrise
59
00:05:14,240 --> 00:05:15,560
All right
60
00:05:16,080 --> 00:05:17,520
Wait for me
61
00:05:57,400 --> 00:05:58,960
Hello, Aba Ayham
62
00:06:06,520 --> 00:06:08,040
Sir, Mu'awiya
63
00:06:09,920 --> 00:06:11,600
Fear not, have a seat
64
00:06:22,280 --> 00:06:24,400
I'm at your orders, sir
65
00:06:25,400 --> 00:06:27,240
{\an8}Do you speak Greek?
66
00:06:27,400 --> 00:06:29,120
{\an8}Yes, sir
67
00:06:30,080 --> 00:06:34,000
For I've been trading with
the Byzantines for years
68
00:06:34,240 --> 00:06:36,640
Besides trade, what
else do you offer them?
69
00:06:37,760 --> 00:06:40,480
Nothing, sir, only trade
70
00:06:40,800 --> 00:06:42,120
Liar!
71
00:06:42,920 --> 00:06:44,880
I'm not lying, sir
72
00:06:45,680 --> 00:06:48,240
Do you own a warehouse at
the end of the road to the church?
73
00:06:48,680 --> 00:06:50,000
Yes, sir
74
00:06:50,120 --> 00:06:53,360
And do you know that 3
Byzantine spies tried to kill me?
75
00:06:53,640 --> 00:06:55,800
All of Damascus knows that
76
00:06:56,040 --> 00:06:59,040
Do you know where those assassins hiding?
77
00:06:59,960 --> 00:07:02,840
No, sir I don't know anything
78
00:07:03,080 --> 00:07:04,560
Speak up!
79
00:07:05,520 --> 00:07:07,080
They were hiding in your warehouse
80
00:07:07,280 --> 00:07:09,800
and you've planned to kill
the governor of Damascus
81
00:07:10,440 --> 00:07:14,280
I swear I don't know anything
about those assassins, sir
82
00:07:15,640 --> 00:07:20,120
I rent the warehouse to the
poor travelers, out of kindness
83
00:07:20,560 --> 00:07:24,040
and all I get is some pennies in return
84
00:07:25,280 --> 00:07:26,720
I didn't know that...
85
00:07:27,840 --> 00:07:29,840
they were planning to do that
86
00:07:31,000 --> 00:07:37,240
All I know is that they asked for
a place to stay and I helped them
87
00:07:37,440 --> 00:07:39,360
You are in cahoots with the Byzantines
88
00:07:40,040 --> 00:07:42,000
No, sir
89
00:07:42,640 --> 00:07:46,280
I'm just a good merchant and
all I do is buying and selling
90
00:08:03,800 --> 00:08:06,040
I'll ask you only once
91
00:08:09,200 --> 00:08:13,360
But before you answer, be aware
that your fate is either one of the two
92
00:08:14,600 --> 00:08:17,360
If you lie, I'll kill you
93
00:08:18,240 --> 00:08:21,640
but if you say the
truth I'll spare your life
94
00:08:25,080 --> 00:08:27,200
Are you in cahoots with the Byzantines?
95
00:08:31,240 --> 00:08:32,640
Yes, sir
96
00:08:34,760 --> 00:08:36,520
I'm in cahoots with them
97
00:08:42,360 --> 00:08:44,320
Do you spy for them for money?
98
00:08:45,680 --> 00:08:47,040
Sir...
99
00:08:47,680 --> 00:08:50,840
I'm living my last days
100
00:08:51,560 --> 00:08:54,000
and I'm a well-off merchant
101
00:08:54,920 --> 00:08:56,800
I don't need money
102
00:08:57,240 --> 00:08:59,440
and I despise the Byzantines
103
00:08:59,880 --> 00:09:02,800
and I have no reason to spy for them
104
00:09:03,200 --> 00:09:05,040
I also fed up with them
105
00:09:05,440 --> 00:09:07,560
However, when your army entered the city
106
00:09:07,920 --> 00:09:10,920
they ordered me to work
for them but I refused
107
00:09:11,360 --> 00:09:14,080
and got away from them
108
00:09:15,160 --> 00:09:16,560
That's why they kidnapped my son
109
00:09:17,800 --> 00:09:20,200
My only son is their hostage
110
00:09:21,640 --> 00:09:23,960
They are still holding him
111
00:09:26,160 --> 00:09:29,200
There's nothing I can
do to save his life...
112
00:09:30,360 --> 00:09:32,320
but working for them
113
00:09:35,200 --> 00:09:37,800
What kind of intelligence
the Byzantines want from you?
114
00:09:38,120 --> 00:09:41,240
They ask about how you manage Damascus
115
00:09:42,200 --> 00:09:45,160
the number of soldiers
and military supplies
116
00:09:46,320 --> 00:09:51,000
your summer and winter
conquests and their schedule...
117
00:09:52,360 --> 00:09:54,560
and the commanders of the army
118
00:09:54,880 --> 00:09:56,560
Why did they choose you?
119
00:09:56,840 --> 00:09:58,640
Sir, I'm an arms dealer
120
00:09:58,840 --> 00:10:00,000
and I'm well-aware of the
army and it's equipment
121
00:10:00,000 --> 00:10:01,640
and I'm well-aware of the
army and it's equipment
122
00:10:02,040 --> 00:10:05,280
Also, I'm on good terms with the troops
123
00:10:06,480 --> 00:10:09,480
for we have been in
good relations all my life
124
00:10:10,520 --> 00:10:16,240
I don't want to gather
intelligence or to be their spy
125
00:10:18,520 --> 00:10:24,160
I'm only a father who
wants to save his son's life
126
00:10:27,680 --> 00:10:29,000
Sir!
127
00:10:29,880 --> 00:10:31,760
If you were in my shoes...
128
00:10:32,480 --> 00:10:35,080
would you have done otherwise?
129
00:10:54,560 --> 00:10:57,680
You'll continue working for
the Byzantines like normal
130
00:10:58,640 --> 00:11:01,320
and we'll tell you about
what you have to tell them
131
00:11:16,160 --> 00:11:18,280
Why did you let him go?
132
00:11:19,080 --> 00:11:21,480
Did you really believe him?
133
00:11:24,120 --> 00:11:26,200
You won't find him in Damascus from now on
134
00:11:27,240 --> 00:11:29,800
I know when a man lies and tells the truth
135
00:11:30,200 --> 00:11:31,840
and he's saying the truth
136
00:11:32,280 --> 00:11:34,920
We'll take advantage of
him Keep an eye on him
137
00:11:43,720 --> 00:11:47,240
Thanks for this warm reception, Governor
138
00:11:47,800 --> 00:11:51,160
I'm exhilarated to meet
you How was your travel?
139
00:11:51,600 --> 00:11:54,280
No path is hard to reach you
140
00:11:54,640 --> 00:11:59,400
and we feel blessed
whenever we get to visit you
141
00:11:59,640 --> 00:12:01,000
Welcome, Bani Kalb's leader
142
00:12:01,200 --> 00:12:03,680
Welcome, leaders of Damascus
Tribes please, take a seat
143
00:12:03,920 --> 00:12:06,360
- Thanks, Governor,
thanks - Please, come in
144
00:12:10,200 --> 00:12:13,520
I want to speak my mind before eating
145
00:12:17,760 --> 00:12:21,600
There's no place on earth I love
just like Mecca, except Damascus
146
00:12:23,760 --> 00:12:26,040
It's the first city I travelled to
147
00:12:27,440 --> 00:12:30,280
My heart wandered on
the brinks of Barada River
148
00:12:31,440 --> 00:12:35,120
The memory of its streets
bazaars and the taste of its food...
149
00:12:35,400 --> 00:12:37,920
was always with me whenever I go
150
00:12:40,000 --> 00:12:43,760
Be certain that our army
doesn't intend to violate your land
151
00:12:44,600 --> 00:12:46,880
However, we've come to defeat the tyrants
152
00:12:47,640 --> 00:12:49,720
and to treat people with mercy
153
00:12:50,360 --> 00:12:52,520
I'll treat you only with mercy
154
00:12:53,520 --> 00:12:56,240
and I won't carry out
anything before your advice
155
00:12:57,040 --> 00:12:59,920
as long as it doesn't
contradict with Allah's Shari'ah
156
00:13:01,080 --> 00:13:03,760
So, help me with all your might
157
00:13:04,480 --> 00:13:07,560
A governor who enrages
his subjects is no governor
158
00:13:08,080 --> 00:13:09,640
and there's no future for subjects...
159
00:13:09,800 --> 00:13:12,840
ruled by a tyrant who
doesn't heed their advice
160
00:13:13,680 --> 00:13:15,920
Let's work together, side by side
161
00:13:16,160 --> 00:13:19,840
To live in peace with our children
162
00:13:20,400 --> 00:13:22,440
in every corner of Damascus
163
00:13:22,720 --> 00:13:24,440
Welcome to you all
164
00:13:26,960 --> 00:13:28,280
Go ahead
165
00:13:28,640 --> 00:13:30,280
Bless you, Governor
166
00:13:31,160 --> 00:13:32,520
Go ahead
167
00:13:37,800 --> 00:13:40,960
Do you think that what
we heard about him is true?
168
00:13:43,320 --> 00:13:45,960
Don't jump into conclusions
169
00:13:47,120 --> 00:13:49,920
for, if Mu'awiya treated me badly
170
00:13:50,640 --> 00:13:52,960
I'll make him walk barefoot to Hejaz
171
00:14:07,880 --> 00:14:12,160
"The road to Damascus"
172
00:14:24,200 --> 00:14:28,240
Sir, the Commander of the Faithful's
messenger says he's almost here
173
00:14:38,120 --> 00:14:40,440
Prepare a parade before the palace to
receive The Commander of the Faithful
174
00:14:40,560 --> 00:14:41,840
Yes, sir
175
00:14:42,360 --> 00:14:45,000
You have enough time to change
176
00:14:45,360 --> 00:14:47,040
What's wrong with my clothes?
177
00:14:47,320 --> 00:14:49,360
I know that you are a wise man
178
00:14:49,680 --> 00:14:52,920
Choose a humble attire before
riding your horse to meet him
179
00:14:53,480 --> 00:14:56,520
These are my everyday
clothes for meeting my subjects
180
00:14:56,960 --> 00:14:58,360
Why would I change?
181
00:14:58,960 --> 00:15:00,000
It's considered normal here
182
00:15:00,000 --> 00:15:00,280
It's considered normal here
183
00:15:00,440 --> 00:15:04,400
However, it's considered ostentatious
when compared to Hejaz's clothes
184
00:15:05,160 --> 00:15:08,360
We can't fool Omar Ibn al-Khattab
185
00:15:08,840 --> 00:15:11,000
But you know what he thinks of it
186
00:15:11,520 --> 00:15:13,480
Omar relies on his mind not his heart
187
00:15:13,680 --> 00:15:15,400
I know how to deal with him
188
00:15:15,800 --> 00:15:19,120
By choosing what he
hates? Aba Abd al-Rahman...
189
00:15:19,400 --> 00:15:23,400
Don't you know of the slanderers
who are waiting for you to slip?
190
00:15:23,520 --> 00:15:26,000
You cannot reach the Commander
of the Faithful except through the mind
191
00:15:26,720 --> 00:15:28,200
Either he gets my viewpoint...
192
00:15:28,800 --> 00:15:30,560
or, do with me what he wishes
193
00:15:43,120 --> 00:15:45,520
Welcome, Commander of the Faithful
194
00:15:47,520 --> 00:15:49,400
Welcome, Commander of the Faithful
195
00:15:52,120 --> 00:15:54,360
Welcome, Commander of the Faith
196
00:15:57,120 --> 00:15:59,120
Peace be upon Commander of the Faithful
197
00:16:03,160 --> 00:16:04,480
Peace be upon you
198
00:16:06,440 --> 00:16:08,200
Peace be on the Commander of the Faithful
199
00:16:09,040 --> 00:16:10,440
Peace and Allah's mercy be upon you
200
00:16:10,560 --> 00:16:12,920
Peace and Allah's mercy be upon you
201
00:16:13,440 --> 00:16:15,320
Allah's mercy and blessings be upon you
202
00:16:15,680 --> 00:16:17,200
Peace be upon you
203
00:16:21,320 --> 00:16:24,480
I hope the Commander of
the Faithful is not way-worn
204
00:16:27,920 --> 00:16:30,680
What kind of grandeur
is this Ibn Abi Sufyan?
205
00:16:32,040 --> 00:16:34,520
What I see is far worse of what I've heard
206
00:16:34,760 --> 00:16:37,520
I swear, the Byzantine
spies are everywhere
207
00:16:38,240 --> 00:16:40,480
Spies and assassins are lurking for us
208
00:16:40,880 --> 00:16:44,800
I've ordered the guards to stay
with you until you reach a safe place
209
00:16:45,240 --> 00:16:47,520
Damascus is not like Medina, sir
210
00:16:48,560 --> 00:16:51,040
and those are not the immigrants and Ansar
211
00:16:51,240 --> 00:16:53,120
They were under the protection
of the Byzantines before
212
00:16:53,400 --> 00:16:56,040
and we cannot differentiate
between friends and foes
213
00:16:56,680 --> 00:16:59,560
Sir, come inside, please
214
00:17:03,920 --> 00:17:05,240
Come inside
215
00:17:39,440 --> 00:17:42,560
I hope you let me explain myself
216
00:17:55,120 --> 00:17:57,040
If we went to war
217
00:17:58,040 --> 00:18:00,280
do we wear our normal clothes?
218
00:18:01,040 --> 00:18:02,920
Or, do we wear shields and helmets?
219
00:18:04,120 --> 00:18:08,160
Commander of the Faithful
these clothes are for warfare too
220
00:18:08,400 --> 00:18:11,560
The people of Damascus are
used to the old ways of ruling
221
00:18:12,040 --> 00:18:17,560
They wouldn't respect a governor who
doesn't represent the might of the state
222
00:18:17,880 --> 00:18:19,840
Otherwise, they'll consider us weak
223
00:18:20,000 --> 00:18:23,160
We've came to rule with equity
224
00:18:24,200 --> 00:18:25,680
not by aggression
225
00:18:26,680 --> 00:18:28,000
Yes, sir
226
00:18:28,640 --> 00:18:31,200
but not all of them are faithful yet
227
00:18:31,480 --> 00:18:33,520
Half of them are still
following their old faith
228
00:18:34,040 --> 00:18:36,720
The Messenger ordered us to reach
out to others based on their understanding
229
00:18:36,840 --> 00:18:38,560
otherwise, we'll face a turmoil
230
00:18:43,640 --> 00:18:45,960
If what you're saying is true...
231
00:18:46,600 --> 00:18:48,360
it would be a brilliant thought
232
00:18:48,880 --> 00:18:50,440
But if it was wrong...
233
00:18:51,440 --> 00:18:53,680
it would be a deceptive trick
234
00:18:54,400 --> 00:18:56,400
I'm at your service, sir
235
00:18:56,720 --> 00:18:59,480
If you wanted to approve
or deny what I'm doing...
236
00:19:00,000 --> 00:19:02,080
I'll comply
237
00:19:10,520 --> 00:19:11,960
I don't order you
238
00:19:13,840 --> 00:19:15,360
or forbid you
239
00:19:17,600 --> 00:19:18,960
Commander of the Faithful
240
00:19:19,240 --> 00:19:23,240
Caesarea was an obstacle because
they were bringing supplies by ships
241
00:19:23,560 --> 00:19:27,560
If you let me start building
the first Muslim fleet...
242
00:19:28,240 --> 00:19:30,760
the Byzantines won't
be able to beat us forever
243
00:19:31,440 --> 00:19:34,040
I'm afraid we might not
be able to do that, Mu'awiya
244
00:19:34,800 --> 00:19:39,160
Our troops are used to fighting
on the land and by the sword
245
00:19:40,200 --> 00:19:42,640
and they aren't familiar with the sea
246
00:19:44,480 --> 00:19:46,600
I don't want to them to
face their demise there
247
00:19:47,680 --> 00:19:49,840
We'll roam the seas with ships
248
00:19:50,600 --> 00:19:53,760
and we have experienced
seafarers living on Syria's coast
249
00:19:53,960 --> 00:19:56,640
and they could be of use to us
250
00:19:57,320 --> 00:19:59,680
What we've conquered on
land by virtue of Allah, is enough
251
00:20:00,520 --> 00:20:02,960
and I hope He would help us
to take what's left of their forts
252
00:20:03,600 --> 00:20:06,120
But, we'll not reach
our full potential, sir
253
00:20:06,760 --> 00:20:08,720
They hold the gates of the sea unlike us
254
00:20:08,920 --> 00:20:11,600
and we won't be safe from
their attacks on the coastal cities
255
00:20:13,200 --> 00:20:16,640
- Commander of the Faithful...
- Forget the sea, Mu'awiya
256
00:20:18,520 --> 00:20:21,280
I swear, I won't let any
Muslim board any ship
257
00:20:23,200 --> 00:20:24,680
I hear and obey, sir
258
00:20:26,600 --> 00:20:30,120
Can we increase the number
of troops in the coastal cities?
259
00:20:30,400 --> 00:20:33,440
Our soldiers aren't enough
to hold off sudden attacks
260
00:20:35,200 --> 00:20:37,080
As long as they are on land
261
00:20:37,800 --> 00:20:39,160
it's alright
262
00:20:40,960 --> 00:20:42,960
You got it, Mu'awiya
263
00:20:52,360 --> 00:20:53,800
Oh, my!
264
00:20:56,000 --> 00:20:57,640
Did you plant these roses yourself?
265
00:20:58,200 --> 00:20:59,520
Yes
266
00:21:00,520 --> 00:21:03,640
I've ordered to collect the most beautiful
roses from the nearby villages of Damascus
267
00:21:08,680 --> 00:21:10,480
If I were a merchant...
268
00:21:12,240 --> 00:21:14,520
I wouldn't sell anything except perfume
269
00:21:15,160 --> 00:21:16,960
If I lost its revenue...
270
00:21:17,960 --> 00:21:19,680
I wouldn't lose its smell
271
00:21:23,120 --> 00:21:25,800
I'll leave tomorrow
morning by Allah's grace
272
00:21:30,960 --> 00:21:32,600
I advise you to treat your subjects fairly
273
00:21:34,040 --> 00:21:35,600
Take good care of them
274
00:21:36,280 --> 00:21:38,960
as you look after the roses in your garden
275
00:21:39,600 --> 00:21:41,000
If Allah wills
276
00:21:59,920 --> 00:22:02,400
- In Allah's protection - Farewell
277
00:22:05,200 --> 00:22:06,520
In Allah's protection
278
00:22:32,400 --> 00:22:36,080
Learn it by heart then, get rid of it
279
00:22:39,400 --> 00:22:42,560
Do you want me to tell them that?
280
00:22:44,400 --> 00:22:46,080
But don't overdo it
281
00:22:46,600 --> 00:22:51,080
I fear they might suspect
me if I went overboard
282
00:22:51,560 --> 00:22:53,000
Don't be afraid
283
00:22:53,320 --> 00:22:56,040
We've taken care of everything to
make it appear beyond suspicion
284
00:22:56,440 --> 00:22:57,800
What's important...
285
00:22:58,080 --> 00:23:01,080
is to communicate to us
everything you hear back there
286
00:23:01,520 --> 00:23:02,960
Yes, sir
287
00:23:03,200 --> 00:23:06,160
They speak in front of me unreservedly
288
00:23:06,640 --> 00:23:09,720
because they don't know
that I speak their language
289
00:23:09,960 --> 00:23:12,080
That's the best thing
I've heard from you all day
290
00:23:13,520 --> 00:23:14,840
Leave at once
291
00:23:15,320 --> 00:23:16,760
Yes, sir
292
00:23:29,000 --> 00:23:33,920
"Medina, year 23 After the Hijra"
293
00:23:34,200 --> 00:23:37,400
Allah Akbar
294
00:23:38,360 --> 00:23:41,360
Allah Akbar
295
00:23:42,600 --> 00:23:46,440
Allah Akbar
296
00:23:47,720 --> 00:23:53,960
I testify that there's no god but Allah
297
00:23:56,480 --> 00:24:01,440
I testify that there's no god but Allah
298
00:24:09,760 --> 00:24:11,880
Peace and Allah's mercy be upon you
299
00:24:12,000 --> 00:24:14,720
Peace and Allah's mercy be upon you
300
00:24:19,440 --> 00:24:20,760
O Allah
301
00:24:23,160 --> 00:24:26,400
Join us in prayer may
Allah be merciful to all of us
302
00:24:31,400 --> 00:24:35,360
- Allah Akbar - Allah Akbar
303
00:24:37,520 --> 00:24:40,040
"In the name of Allah the Entirely
Merciful, the Especially Merciful"
304
00:24:40,440 --> 00:24:43,200
"All praise is due to
Allah Lord of the worlds"
305
00:24:44,400 --> 00:24:45,840
"The Entirely Merciful
the Especially Merciful"
306
00:24:46,000 --> 00:24:47,560
"Sovereign of the Day of Recompense"
307
00:24:54,920 --> 00:24:56,280
- Kill the enemy of Allah - Kill him
308
00:24:56,480 --> 00:24:58,440
- Kill the enemy of Allah!
- Save the Commander of the Faithful
309
00:24:58,560 --> 00:25:00,000
- Kill him!
- Save the Commander of the Faithful
310
00:25:00,000 --> 00:25:01,440
- Kill him!
- Save the Commander of the Faithful
311
00:25:02,960 --> 00:25:05,080
- Kill him!
- Save the Commander of the Faithful
312
00:25:05,320 --> 00:25:06,760
Come on, quickly
313
00:25:07,840 --> 00:25:09,320
- Get him - Come on
314
00:25:09,520 --> 00:25:11,680
- Come on - This way!
315
00:25:12,560 --> 00:25:14,120
We'll get him from here
316
00:25:14,560 --> 00:25:15,960
Surround him!
317
00:25:17,720 --> 00:25:19,080
Come on!
318
00:25:24,280 --> 00:25:26,000
What is he doing?
319
00:25:30,600 --> 00:25:32,720
Calm down, calm down
320
00:25:34,360 --> 00:25:36,840
How is the Commander
of the Faithful, Abdullah?
321
00:25:37,080 --> 00:25:39,880
The Magian stabbed him
with a poisoned dagger
322
00:25:40,280 --> 00:25:43,200
There's no power nor
strength except by Allah
323
00:25:55,520 --> 00:25:56,840
Help me sit
324
00:26:23,200 --> 00:26:27,120
If Allah decreed that I die
because of this stab wound
325
00:26:29,480 --> 00:26:34,120
Deliberate amongst yourselves to
choose a Commander of the Faithful
326
00:26:36,280 --> 00:26:39,160
and wait for Talha's return
327
00:26:42,120 --> 00:26:44,000
Don't convene without him
328
00:26:48,000 --> 00:26:49,880
Here's my son, Abdullah
329
00:26:51,960 --> 00:26:55,600
will bear witness and
help you in your endeavor
330
00:27:01,480 --> 00:27:04,480
I've had asked the permission
of Aisha in case of my death...
331
00:27:06,320 --> 00:27:11,040
to be buried in her house beside
Allah's Messenger and his companion
332
00:27:13,240 --> 00:27:14,560
and she approved
333
00:27:16,880 --> 00:27:20,480
I'm not sure whether she
approved because of my authority
334
00:27:25,000 --> 00:27:26,400
Abdullah...
335
00:27:29,440 --> 00:27:32,400
If I die, ask her yourself
336
00:27:34,240 --> 00:27:37,080
If she approves, bury me there
337
00:27:39,080 --> 00:27:40,680
But if she refuses...
338
00:27:43,560 --> 00:27:45,560
Take me elsewhere
339
00:27:46,080 --> 00:27:47,840
Pull yourself together, Father
340
00:27:48,680 --> 00:27:51,720
Your wound will be cured by Allah's will
341
00:27:58,320 --> 00:28:00,640
"Every soul will taste death"
342
00:28:03,560 --> 00:28:06,880
To Allah we belong
and to Him we will return
343
00:29:00,520 --> 00:29:02,320
We cannot have any disaccords
344
00:29:02,560 --> 00:29:06,720
The argument will last for long
without reaching any solution
345
00:29:06,960 --> 00:29:12,160
What if 3 of us abdicate to another 3?
346
00:29:12,760 --> 00:29:14,640
This way the gap will narrow down
347
00:29:14,920 --> 00:29:17,480
so that we'll agree on who'll become
the next Commander of the Faithful
348
00:29:21,600 --> 00:29:24,000
I'll abdicate to Abd al-Rahman Ibn Awf
349
00:29:24,200 --> 00:29:28,120
And I will abdicate to Ali Ibn Abi Talib
350
00:29:28,720 --> 00:29:31,520
and I will abdicate to Uthman Ibn Affan
351
00:29:31,880 --> 00:29:33,920
May Allah reward you well
352
00:29:36,040 --> 00:29:37,960
It's much easier now
353
00:29:39,000 --> 00:29:42,120
Would anyone of you
abdicate to his brother?
354
00:29:46,960 --> 00:29:52,880
So, what about we entrust one of
us whom no one refuses his ruling
355
00:29:53,080 --> 00:29:56,400
to choose from the other two
356
00:29:57,720 --> 00:29:59,520
I entrust you, Abd al-Rahman
357
00:30:01,760 --> 00:30:03,360
I entrust you, too
358
00:30:04,520 --> 00:30:08,120
If I choose you, Ali will you
act justly among people?
359
00:30:09,040 --> 00:30:13,680
And if I choose Uthman
are you going to obey him?
360
00:30:14,600 --> 00:30:16,120
I will, Allah's willing
361
00:30:16,560 --> 00:30:18,960
If I choose you, Aba Abdullah
362
00:30:19,680 --> 00:30:21,760
Will you act justly among people?
363
00:30:22,280 --> 00:30:23,960
And if I choose Ali...
364
00:30:24,480 --> 00:30:27,040
are you going to obey him?
365
00:30:29,520 --> 00:30:31,400
I'll be at his command
366
00:30:32,280 --> 00:30:36,880
So, respite me three days
to see what people think
367
00:30:38,520 --> 00:30:40,800
Then I'll settle the
matter by Allah's grace
368
00:30:43,560 --> 00:30:46,720
- With Allah's blessing
- With Allah's blessing
369
00:31:05,400 --> 00:31:09,040
I haven't seen you insist on
anything like building the fleet
370
00:31:14,840 --> 00:31:16,680
It's not a luxury
371
00:31:17,200 --> 00:31:19,520
It's an urgency, just like the army
372
00:31:19,880 --> 00:31:23,840
We are abutting a number of seas
since the expansion of the Islamic state
373
00:31:24,200 --> 00:31:27,600
and what we were at bay from
before has become a threat to us
374
00:31:28,120 --> 00:31:30,960
Nevertheless, you've pitched
this idea to Omar and he denied it
375
00:31:42,760 --> 00:31:45,680
I might discuss this matter with him again
376
00:31:47,000 --> 00:31:49,240
Something as important as building a fleet
377
00:31:49,600 --> 00:31:52,440
won't be dismissed by someone
as brilliant as Omar Ibn al-Khattab
378
00:31:55,280 --> 00:31:58,400
Peace and Allah's mercy be upon you
379
00:32:00,120 --> 00:32:03,480
Peace and Allah's mercy be upon you
380
00:32:03,880 --> 00:32:06,240
Peace and Allah's mercy be upon you
381
00:32:07,000 --> 00:32:09,720
Peace and Allah's mercy be upon you...
382
00:32:20,160 --> 00:32:22,640
Praise is due to Allah
383
00:32:24,680 --> 00:32:28,240
May the blessings of Allah
be upon his chosen Messenger
384
00:32:29,400 --> 00:32:32,400
Allah has given us preference
over His other servants
385
00:32:32,840 --> 00:32:37,480
and put us on trial by
making us lead all people
386
00:32:38,240 --> 00:32:43,120
and just like there has been in the
Messenger of Allah peace be upon him
387
00:32:43,600 --> 00:32:46,080
- Peace be upon him - An excellent pattern
388
00:32:46,600 --> 00:32:49,600
we should set a good example
389
00:32:52,280 --> 00:32:55,160
and accept fate and divine decree
390
00:32:56,320 --> 00:32:58,000
and the path of goodness...
391
00:32:58,440 --> 00:33:00,680
will be met through the unity of Muslims
392
00:33:01,080 --> 00:33:04,240
As for what comes next Aba al-Hassan...
393
00:33:04,720 --> 00:33:07,240
I've collected people's opinions
394
00:33:08,240 --> 00:33:11,760
and realized they preferred Uthman
395
00:33:13,080 --> 00:33:16,440
Don't let your emotions
take control over you
396
00:33:19,800 --> 00:33:21,200
Aba Abdullah...
397
00:33:26,560 --> 00:33:29,800
I pledge allegiance to you in accordance
with Allah and His Messenger's Sunnah
398
00:33:30,160 --> 00:33:32,120
a Commander of the Faithful
399
00:33:32,920 --> 00:33:34,920
I hear and obey
400
00:33:57,600 --> 00:34:00,200
I pledge allegiance to you in accordance
with Allah's and His Messenger Sunnah
401
00:34:00,800 --> 00:34:02,440
Commander of the Faithful
402
00:34:02,920 --> 00:34:04,560
I hear and obey
403
00:34:11,520 --> 00:34:14,760
I pledge allegiance to you in accordance
with Allah's and His Messenger Sunnah
404
00:34:16,800 --> 00:34:20,920
Horses have pride that no one understands
405
00:34:22,400 --> 00:34:24,080
It gets sad without telling anyone
406
00:34:24,800 --> 00:34:26,680
Feel hurt without complaining
407
00:34:29,720 --> 00:34:31,040
This is Sabiq
408
00:34:32,320 --> 00:34:34,160
My old pal
409
00:34:36,680 --> 00:34:38,200
Speak to it, Muhammad
410
00:34:38,880 --> 00:34:42,960
It hears you and feels what's on your mind
411
00:34:44,280 --> 00:34:46,480
Was my father fond
of horses just like you?
412
00:34:47,720 --> 00:34:52,080
Aba Bakr was the most
skillful and bravest knight
413
00:34:52,880 --> 00:34:54,960
and you'll be just like that, Muhammad
414
00:34:55,320 --> 00:34:56,640
you little knight
415
00:35:01,560 --> 00:35:03,800
Take good care of him, Sabiq
416
00:35:06,160 --> 00:35:07,480
Come on
417
00:35:18,520 --> 00:35:19,840
Peace be upon you
418
00:35:20,640 --> 00:35:22,800
And be upon you, Ibn Abbas
419
00:35:24,920 --> 00:35:27,160
I swear, you're the
most worthy to get this
420
00:35:28,720 --> 00:35:30,640
Why did you accept
what Ibn Awf had decided?
421
00:35:30,880 --> 00:35:34,280
I wouldn't like to hear
you say that, Ibn Abbas
422
00:35:35,480 --> 00:35:37,200
My father agrees with me
423
00:35:38,040 --> 00:35:40,200
He's an expert at
determining what others prefer
424
00:35:40,440 --> 00:35:44,360
What preferences your
father knows that I miss?
425
00:35:46,240 --> 00:35:48,160
Does it need any explanation?
426
00:35:49,680 --> 00:35:52,040
Ibn Awf is Uthman's brother in law
427
00:35:52,760 --> 00:35:54,800
and he would've chosen him over you
428
00:35:55,320 --> 00:35:57,600
There's no doubt, Saad wouldn't
have followed in his footsteps
429
00:35:58,000 --> 00:36:00,600
He's his cousin whom he admires very much
430
00:36:02,360 --> 00:36:05,880
Thus, they've taken the Caliphate from
the Hashemites, which was their intention
431
00:36:07,360 --> 00:36:09,560
Allah and His Messenger
don't accept such speech
432
00:36:10,360 --> 00:36:15,040
I wouldn't break up the Muslims'
unity and violate Omar's will
433
00:36:15,760 --> 00:36:18,000
and what the advisory council agreed to
434
00:36:18,440 --> 00:36:20,720
For how long we'll accept
to be left out over and over?
435
00:36:20,840 --> 00:36:23,200
We'll accept what the
Muslim nation accepts
436
00:36:28,480 --> 00:36:31,520
There's no preference for
any kinship in Allah's Religion
437
00:36:32,000 --> 00:36:34,640
Does anyone object on the
cousin of Allah's Messenger?
438
00:36:35,720 --> 00:36:37,840
Who is well known for his fear of Allah
439
00:36:38,560 --> 00:36:40,200
and treating the weak
and oppressed with fairness
440
00:36:40,560 --> 00:36:42,200
and justice in judiciary?
441
00:36:42,440 --> 00:36:45,680
If that's what I'm known for it's
by virtue of Allah not from within
442
00:36:46,920 --> 00:36:48,440
And we should rather...
443
00:36:48,920 --> 00:36:52,600
ignore our whims so that
we do not end up in discord
444
00:36:55,440 --> 00:36:57,760
It's enough what we've
lost by the death of Omar
445
00:37:01,880 --> 00:37:04,240
Don't you want to become the
successor of Allah's Messenger?
446
00:37:09,360 --> 00:37:12,120
Aren't you a little upset because
of what was stolen from you?
447
00:37:41,720 --> 00:37:44,560
I know that we've struck with a
huge loss with the death of Al-Farouq
448
00:37:45,400 --> 00:37:47,160
and I know he's a man...
449
00:37:48,920 --> 00:37:51,080
that is difficult to replace
450
00:37:52,520 --> 00:37:54,800
Take it easy, Aba Abd al-Rahman
451
00:37:55,360 --> 00:37:57,800
We should think of what's coming
452
00:38:19,480 --> 00:38:23,400
Killing the Muslims' Caliph
is like killing all Muslims
453
00:38:27,760 --> 00:38:30,400
Even if that happened to Al-Farouq...
454
00:38:31,000 --> 00:38:32,920
on the hands of such a corrupt person
455
00:38:34,320 --> 00:38:36,520
What could happen to his successor?
456
00:38:37,240 --> 00:38:39,760
The man who killed
Aba Hafs wasn't a Muslim
457
00:38:41,120 --> 00:38:45,160
and our souls are tranquil about
the advisory council's speech
458
00:38:46,440 --> 00:38:48,240
I'm not worried about
the pledge of allegiance
459
00:38:48,920 --> 00:38:52,440
For who equals Uthman's status
among Allah's Messenger companions?
460
00:38:52,960 --> 00:38:54,680
So, what worries you?
461
00:38:59,720 --> 00:39:05,720
Medina was a peaceful and
humble town with a few strangers
462
00:39:06,080 --> 00:39:09,560
But today, it has become the Muslims
capital and the center of their power
463
00:39:09,840 --> 00:39:12,720
This makes is a destination
to people from all provinces
464
00:39:14,120 --> 00:39:15,960
We should be careful
465
00:39:16,800 --> 00:39:19,480
For who has obeyed him today
466
00:39:20,200 --> 00:39:22,920
might turn on him tomorrow out of greed
466
00:39:23,305 --> 00:40:23,551
Do you want subtitles for any video?
-=[ ai.OpenSubtitles.com ]=-