Snoopy Presents: One-of-a-Kind Marcie

ID13195139
Movie NameSnoopy Presents: One-of-a-Kind Marcie
Release Name Snoopy.praesentiert.Keine.ist.wie.Marcie.2023.German.DL.2160p.DV.HDR.ATVP.WEB.H265-ZeroTwo
Year2023
Kindmovie
LanguageKorean
IMDB ID27865284
Formatsrt
Download ZIP
1 00:00:06,000 --> 00:00:12,074 당신의 제품 및 브랜드를 광고하시고 싶으시면 www.OpenSubtitles.org에 문의하세요. 2 00:00:22,940 --> 00:00:25,442 "공립 도서관" 3 00:00:41,500 --> 00:00:46,588 '세상에 단 하나뿐인 마시'ONE-OF-A-KIND MARCIE 4 00:00:49,633 --> 00:00:50,801 공 가요! 5 00:00:50,884 --> 00:00:51,885 "딱!" 6 00:00:57,766 --> 00:00:59,142 가자, 마시 7 00:00:59,226 --> 00:01:00,894 나 연습해야 해 8 00:01:00,978 --> 00:01:03,730 학교 골프 토너먼트에서우승하려면 말이야 9 00:01:03,814 --> 00:01:05,399 금방 갈게, 대장 10 00:01:26,128 --> 00:01:28,213 연습하기 좋은 날이야, 대장 11 00:01:29,715 --> 00:01:31,592 팬들이 왔네 12 00:01:31,675 --> 00:01:36,138 골프를 배우러 왔다면잘 찾아왔어 13 00:01:36,930 --> 00:01:41,143 그린을 잘 못 읽으면가망 없을 텐데 14 00:01:41,226 --> 00:01:44,730 캐디가 누구냐에 달렸지 15 00:01:44,813 --> 00:01:47,649 마시가 캐디라면 괜찮을 거야 16 00:01:48,775 --> 00:01:52,029 허리를 구부려, 대장꼭 오리 같아 17 00:01:52,529 --> 00:01:54,573 직설적이긴 하지만 솔직하군 18 00:01:59,953 --> 00:02:02,789 봤지?캐디가 훌륭하면 경기도 잘 풀려 19 00:02:35,822 --> 00:02:39,409 저 코 큰 애는 이기기 힘들겠네 20 00:02:39,493 --> 00:02:41,411 괜히 휘말리지 마, 대장 21 00:02:41,495 --> 00:02:45,916 예선을 통과해서본선에 오르고 싶으면 22 00:02:45,999 --> 00:02:48,585 동요해선 안 돼 23 00:02:48,669 --> 00:02:50,712 그래서 네가 내 캐디인 거야, 마시 24 00:02:50,796 --> 00:02:52,297 나를 잘 잡아 주거든 25 00:02:52,381 --> 00:02:54,842 벙커에서 벗어나는 연습을좀 하는 게 좋겠어 26 00:02:57,511 --> 00:03:00,764 챔피언십 결과는모래로 결정될 수 있거든 27 00:03:04,852 --> 00:03:07,729 공을 보내고 싶은 곳으로모래를 가져간다고 생각해 28 00:03:08,272 --> 00:03:12,317 '모래를 가져간다'?절대 안 될 거야 29 00:03:20,117 --> 00:03:21,785 좋은 생각이었어, 마시 30 00:03:35,090 --> 00:03:38,886 봐파인크레스트 초등학교 컵이야 31 00:03:38,969 --> 00:03:41,722 과거 우승자들을 좀 봐 32 00:03:41,805 --> 00:03:44,558 '벙커 빌리, 드라이버 데이비' 33 00:03:44,641 --> 00:03:47,895 그리고 곧 '페퍼민트 패티'도컵에 새겨질 거야 34 00:03:48,604 --> 00:03:51,190 캐디 말은 어디에도 없네 35 00:03:51,273 --> 00:03:53,734 캐디 말을 왜 하겠어? 36 00:03:53,817 --> 00:03:57,196 기억해, 대장골프는 팀 스포츠야 37 00:03:57,279 --> 00:04:01,450 당연하지, 나와 나 자신 38 00:04:02,075 --> 00:04:07,289 그러면 너랑 너 자신이직접 가방을 메고 다녀, 대장 39 00:04:08,540 --> 00:04:10,542 대장이라고 그만 좀 해 40 00:04:11,710 --> 00:04:13,504 학년 회장님 지나가신다 41 00:04:13,587 --> 00:04:15,339 여기 서명 부탁해, 회장 42 00:04:15,422 --> 00:04:16,757 주스 마실래, 회장? 43 00:04:16,839 --> 00:04:18,634 학교 신문에 싣게 웃어 봐! 44 00:04:21,428 --> 00:04:22,930 학생 여러분 45 00:04:23,013 --> 00:04:26,475 내 회장 임기가끝나 가서 말인데 46 00:04:26,558 --> 00:04:30,562 다가오는 학생회 선거 때투표하는 거 잊지 마 47 00:04:30,646 --> 00:04:35,025 그래, 나한테 투표하는 거꼭 기억해 48 00:04:35,108 --> 00:04:38,362 - 내가 출마했거든-야! 49 00:04:39,488 --> 00:04:40,864 나도 출마해 50 00:04:40,948 --> 00:04:44,868 내 유세 슬로건은'청결은 곧 친근함'이야 51 00:04:44,952 --> 00:04:46,036 뭐? 52 00:04:46,119 --> 00:04:49,748 기대에 저항하는 게 정치거든 53 00:04:49,831 --> 00:04:51,875 넌 사람들 돕는 걸 좋아하잖아 54 00:04:51,959 --> 00:04:53,752 그린 위에서확실히 나를 도왔거든 55 00:04:54,419 --> 00:04:56,755 넌 훌륭한 회장이 될 것 같아 56 00:04:56,839 --> 00:04:58,590 내가 회장? 57 00:05:00,384 --> 00:05:02,678 난 혼자 있는 걸 좋아하는데 58 00:05:02,761 --> 00:05:06,223 회장이 되면평온한 순간이 절대 없을 거야 59 00:05:08,392 --> 00:05:09,393 여보세요 60 00:05:11,186 --> 00:05:13,564 항상 사람들에게둘러싸여 있겠지 61 00:05:14,147 --> 00:05:18,110 수많은 사람 앞에서연설도 해야 할 거야 62 00:05:18,610 --> 00:05:19,778 이쪽이야, 마시 63 00:05:20,445 --> 00:05:22,406 내 생각을 정리할 시간도 없이 64 00:05:22,489 --> 00:05:24,783 빠른 결정을 내려야 할 거야 65 00:05:24,867 --> 00:05:26,243 그만! 66 00:05:29,830 --> 00:05:33,208 회장이 되는 것만큼끔찍한 일도 없는 것 같아 67 00:05:33,292 --> 00:05:34,543 고맙지만, 사양할래 68 00:05:34,626 --> 00:05:36,295 그래, 말 되네 69 00:05:36,378 --> 00:05:38,589 넌 내장이 없는 사람이라고말했었잖아 70 00:05:38,672 --> 00:05:41,133 '내성적'이겠지, 대장 71 00:05:41,216 --> 00:05:42,509 그래, 그거 72 00:05:48,932 --> 00:05:51,268 좋아, 마시네 말 이해하겠어 73 00:05:51,351 --> 00:05:55,731 하지만 5번 홀에서드라이버를 안 쓴 건... 74 00:05:55,814 --> 00:05:58,358 야! 무슨 일이야? 75 00:05:59,026 --> 00:06:00,194 못 들었어? 76 00:06:00,277 --> 00:06:03,238 학교 식당에서드디어 피자를 준대 77 00:06:03,322 --> 00:06:05,741 피자?내가 제일 좋아하는 거다 78 00:06:05,824 --> 00:06:07,159 가자 79 00:06:11,330 --> 00:06:12,331 먼저 가 80 00:06:17,294 --> 00:06:20,005 여기 있었네, 마시네 자리 잡아 둘게 81 00:06:21,423 --> 00:06:23,800 피자가 다 떨어졌다니무슨 말이야? 82 00:06:24,801 --> 00:06:27,763 볼로냐 샌드위치밖에 안 남았어? 83 00:06:45,072 --> 00:06:46,073 뭐야? 84 00:06:57,334 --> 00:06:59,962 자, 내 손 잡아 85 00:07:00,045 --> 00:07:01,088 고마워 86 00:07:01,171 --> 00:07:03,674 오늘 복도가 왜 이렇게 복잡해? 87 00:07:03,757 --> 00:07:06,927 서쪽 복도에서 수리하고 있거든 88 00:07:07,010 --> 00:07:09,429 그래서 그쪽으로 못 가서 그래 89 00:07:09,513 --> 00:07:11,890 그건 그렇고난 칼린이라고 해 90 00:07:11,974 --> 00:07:13,767 반가워, 칼린 91 00:07:13,851 --> 00:07:17,104 너 어제 골프 선수들 연습하는 거보고 있지 않았어? 92 00:07:17,187 --> 00:07:22,985 사실, 난 캐디를 보고 있었어특히 너 말이야 93 00:07:23,569 --> 00:07:24,820 너도 골프해? 94 00:07:25,404 --> 00:07:28,866 아니, 난 문제 해결하는 걸더 좋아해 95 00:07:29,366 --> 00:07:33,412 그런데 골프는공을 치거나 날아가는 각도마다 96 00:07:33,954 --> 00:07:36,623 해결할 문제가 있거든 97 00:07:37,499 --> 00:07:38,876 그게 정말 좋아 98 00:07:39,459 --> 00:07:41,545 그래서 말인데 99 00:07:41,628 --> 00:07:44,840 우린 다 앞서 나가는 걸잘 못하나 봐 100 00:07:47,259 --> 00:07:50,053 우린 늦겠다 101 00:07:50,137 --> 00:07:53,599 저학년 운명이 그렇지, 뭐 102 00:07:53,682 --> 00:07:56,143 '한 번 더 틈을 파고들어!' 103 00:07:59,646 --> 00:08:02,065 얘기해서 좋았어 104 00:08:14,828 --> 00:08:15,871 미안 105 00:08:19,041 --> 00:08:21,001 이탈리아? 나 이거 알아 106 00:08:21,502 --> 00:08:24,213 부츠 모양의 나라야 107 00:08:25,088 --> 00:08:26,089 여기다 108 00:08:30,093 --> 00:08:32,429 당장 그만둬, 멍청이! 109 00:08:33,429 --> 00:08:35,599 저 칠판 긁는 소리! 110 00:08:36,433 --> 00:08:39,269 분필을 잘못 잡아서 그래 111 00:08:40,687 --> 00:08:42,105 가서 도와줘야겠다 112 00:08:43,357 --> 00:08:46,109 다른 애들 앞에선 못 하겠네 113 00:08:47,027 --> 00:08:49,696 기다렸다가수업 끝나고 말해 줘야지 114 00:08:51,823 --> 00:08:54,535 쟤가 뭘 잘못하고 있는지누가 말 좀 해 줘 115 00:08:54,618 --> 00:08:55,911 당장! 116 00:08:57,913 --> 00:08:58,997 "이탈리아" 117 00:09:01,917 --> 00:09:04,711 - 쟤 뭐 하는 거야? - 마시가 왜 앞에 나가 있어? 118 00:09:06,338 --> 00:09:07,965 제가 여기서 뭐 하냐고요? 119 00:09:09,299 --> 00:09:12,761 연필 깎으러 나왔어요 120 00:09:14,304 --> 00:09:19,101 맞아요책상에서 연필을 깜빡했네요 121 00:09:19,184 --> 00:09:20,310 됐어요 122 00:09:38,036 --> 00:09:41,915 그 복도의 불쌍한 애들을봐야 했어 123 00:09:42,416 --> 00:09:45,335 넘어지지 않고는꼼짝도 못 하잖아 124 00:09:47,254 --> 00:09:50,090 그리고 왜 모두가 먹을 만큼피자가 충분하지 않았을까? 125 00:09:50,174 --> 00:09:54,178 누군가 나서야 해하지만 누가? 126 00:09:57,681 --> 00:09:59,516 난 왜 안 돼? 127 00:10:08,984 --> 00:10:13,197 동시에 너무 많은 학생이같은 복도를 쓰는 게 128 00:10:13,280 --> 00:10:14,615 문제야 129 00:10:16,575 --> 00:10:18,952 학생들을다른 방향으로 인도하면... 130 00:10:20,329 --> 00:10:25,334 모두에게 덜 혼란스럽고더 안전한 상황이 될 거야 131 00:10:26,126 --> 00:10:27,711 방향 얘기가 나와서 말인데 132 00:10:28,212 --> 00:10:32,174 다들 피자 부족 사태를잘못 인지하는 것 같아 133 00:10:32,841 --> 00:10:37,679 난 그 문제를다른 관점에서 봐야겠어 134 00:10:48,482 --> 00:10:50,317 이거면 분명히 될 거야 135 00:10:55,781 --> 00:10:57,241 야! 시간 맞춰 왔네 136 00:10:58,534 --> 00:11:00,077 "투표" 137 00:11:00,827 --> 00:11:03,789 미안한데영양사 아줌마랑 얘기 좀 해야겠어 138 00:11:03,872 --> 00:11:06,500 - 내가 방법을...- 새치기 금지야! 139 00:11:07,000 --> 00:11:08,001 그렇지 140 00:11:08,919 --> 00:11:12,005 - 혹시 내가...- 새치기 금지, 예외 없어, 안 돼! 141 00:11:16,218 --> 00:11:18,387 줄 서서 기다릴게 142 00:11:22,266 --> 00:11:25,477 끝났다, 얘들아피자 다 떨어졌어 143 00:11:33,026 --> 00:11:34,319 "파인크레스트 초등학교" 144 00:11:39,575 --> 00:11:40,575 "쾅!" 145 00:11:42,953 --> 00:11:46,540 좋아, 얘들아기다려 봐, 나한테 계획이 있어 146 00:11:47,499 --> 00:11:50,210 모두에게 방향을 제시해야겠어 147 00:11:55,424 --> 00:11:57,217 - 야! - 앞 좀 보고 다녀 148 00:11:57,301 --> 00:11:59,803 - 자기가 뭐라도 되는 줄 알아? - 이러지 마, 야! 149 00:11:59,887 --> 00:12:00,929 조심해! 150 00:12:01,013 --> 00:12:02,013 "엥!" 151 00:12:05,976 --> 00:12:08,645 학교는 골프보다좀 더 어려운가 봐 152 00:12:09,146 --> 00:12:10,689 다음엔 행운을 빌어 153 00:12:28,749 --> 00:12:29,917 루시를 회장으로 154 00:12:30,417 --> 00:12:31,835 자, 버튼 받아 155 00:12:32,461 --> 00:12:34,171 있잖아, 루실 156 00:12:34,254 --> 00:12:37,341 - 문제가 있는데 의논 좀 할게-잠깐만 157 00:12:37,424 --> 00:12:40,511 "심리 상담 5센트의사 선생님 대기 중" 158 00:12:40,594 --> 00:12:42,137 5센트부터 줘 159 00:12:43,805 --> 00:12:46,266 자, 뭐가 고민인지 말해 봐 160 00:12:46,350 --> 00:12:48,852 네가 하는 걸 어떻게 하는지배우고 싶어 161 00:12:49,353 --> 00:12:53,273 새로운 사람들을 대하는 법과사람들 속으로 뛰어드는 법 말이야 162 00:12:53,357 --> 00:12:55,442 난 그런 게 싫은데 163 00:12:55,526 --> 00:12:59,238 그래서 내가 하고 싶은 걸못 하는 게 아닐까 걱정이거든 164 00:13:00,822 --> 00:13:01,823 그래 165 00:13:01,907 --> 00:13:04,284 그러니까 네 말은 166 00:13:04,368 --> 00:13:07,996 나랑 똑같이 되고 싶단 거네 167 00:13:08,622 --> 00:13:11,875 - 환불받기엔 너무 늦었을까? - 역할 놀이를 해야 해 168 00:13:11,959 --> 00:13:14,419 내가 너를 할 테니까네가 나를 하는 거야 169 00:13:14,920 --> 00:13:16,630 자, 여기 앉아 170 00:13:17,381 --> 00:13:20,676 똑바로난 자세가 정말 꼿꼿하잖아 171 00:13:20,759 --> 00:13:22,052 안경 줘 172 00:13:25,389 --> 00:13:27,307 기억해, 난 너야 173 00:13:28,141 --> 00:13:31,520 세상에, 루시너 진짜 똑똑하다 174 00:13:31,603 --> 00:13:35,399 내가 너처럼 되게 좀 도와줄래? 175 00:13:39,236 --> 00:13:45,784 과감한 인상을 주고 싶으면크게 말하라고 해 176 00:13:45,868 --> 00:13:46,869 뭐라고? 177 00:13:46,952 --> 00:13:48,745 크게 말하라고 하라니까! 178 00:13:49,955 --> 00:13:52,082 크게 말해? 179 00:13:54,585 --> 00:13:58,297 이건 상담 한 번으로될 일이 아니야 180 00:13:58,922 --> 00:14:00,924 이 시간 어때? 181 00:14:01,008 --> 00:14:02,259 시간... 182 00:14:03,177 --> 00:14:04,761 예선 경기 시간이네 183 00:14:05,679 --> 00:14:07,931 동전이 많아야 할 거야 184 00:14:08,807 --> 00:14:11,226 1번 홀, 페퍼민트 패티 185 00:14:11,310 --> 00:14:12,394 안녕, 대장 186 00:14:12,477 --> 00:14:14,980 안녕, 마시여긴 뭐가 좋을까? 187 00:14:15,063 --> 00:14:16,231 5번 아이언? 188 00:14:16,315 --> 00:14:20,485 등으로 바람이 부니까6번 아이언이 좋겠어 189 00:14:21,320 --> 00:14:22,946 좋은 생각이야, 마시 190 00:14:23,447 --> 00:14:24,573 "P. 패티: 0조 R.: 0" 191 00:14:28,243 --> 00:14:29,369 16번 홀입니다 192 00:14:38,504 --> 00:14:41,006 18번 홀에경기 결과가 달린 현재 193 00:14:41,089 --> 00:14:42,633 동점입니다 194 00:14:48,597 --> 00:14:49,431 "풍덩!" 195 00:14:49,515 --> 00:14:50,891 짜증 나! 196 00:14:57,648 --> 00:15:01,276 큰 코 달린 쟤가 와서경기를 살피고 있어 197 00:15:01,860 --> 00:15:03,278 내가 보여 주겠어 198 00:15:03,362 --> 00:15:06,323 그린에 올려서이글을 성공할 거야 199 00:15:06,406 --> 00:15:08,534 한 번 쳐서 이겨야 해 200 00:15:09,076 --> 00:15:11,495 안전한 레이업이 좋겠어 201 00:15:25,926 --> 00:15:27,344 좋았어! 202 00:15:27,427 --> 00:15:28,554 잘했어, 대장 203 00:15:33,016 --> 00:15:34,852 이제 오후니까 204 00:15:34,935 --> 00:15:38,730 퍼팅 속도를 늦출 정도로잔디가 자랐을 거야 205 00:15:39,773 --> 00:15:41,441 저기를 목표로 해, 대장 206 00:15:53,954 --> 00:15:58,250 만세!우리가 결승전에 나가게 됐어! 207 00:15:58,333 --> 00:15:59,960 축하해, 대장 208 00:16:00,043 --> 00:16:02,796 - 멋졌어-훌륭한 경기였어 209 00:16:02,880 --> 00:16:06,049 얼마 남지 않았지만학년 회장으로서 210 00:16:06,133 --> 00:16:10,137 페퍼민트 패티의 승리를축하해 주고 싶어 211 00:16:10,220 --> 00:16:14,766 이제 파인크레스트 초등학교 컵을노리게 됐지 212 00:16:14,850 --> 00:16:15,934 신문에 실을 사진이야 213 00:16:16,435 --> 00:16:20,939 그리고 훌륭한 골프 선수 뒤에는훌륭한 캐디가 있지 214 00:16:21,440 --> 00:16:22,691 축하해, 마시 215 00:16:22,774 --> 00:16:24,568 - 잘했어, 마시-수고했어, 마시 216 00:16:24,651 --> 00:16:26,904 어떻게 여기까지 오게 됐는지말해 주지 않을래? 217 00:16:27,654 --> 00:16:28,654 지금? 218 00:16:29,615 --> 00:16:33,869 뭘 준비할 시간이 없었는데... 219 00:16:36,288 --> 00:16:39,708 크게 말해, 나처럼 말이야 220 00:16:39,791 --> 00:16:41,793 난 자세가 정말 꼿꼿하잖아 221 00:16:41,877 --> 00:16:42,920 크게 말해! 222 00:16:43,003 --> 00:16:47,049 골프는 223 00:16:47,132 --> 00:16:50,093 골프공과 캐디로 하는 경기야 224 00:16:50,177 --> 00:16:55,974 패티가 너희 질문에답해 줄 수 있을 거야 225 00:17:13,825 --> 00:17:15,368 안녕, 찰스 226 00:17:15,452 --> 00:17:16,453 안녕, 마시 227 00:17:17,746 --> 00:17:19,414 뭐 하나 물어봐도 돼? 228 00:17:20,290 --> 00:17:21,333 뭔데? 229 00:17:22,166 --> 00:17:26,713 혹시 너 자신에 관해바꾸고 싶은 거 있어? 230 00:17:31,176 --> 00:17:32,803 시간이 얼마나 있는데? 231 00:17:39,935 --> 00:17:42,813 도움 필요한 사람이 정말 많잖아 232 00:17:43,355 --> 00:17:44,773 그런 사람들을 돕고 싶거든 233 00:17:48,193 --> 00:17:49,862 그런데 그러려고 할 때면 234 00:17:49,945 --> 00:17:54,157 주위에 새로운 사람들이잔뜩 있거든 235 00:17:57,327 --> 00:18:00,747 그런데 생각을 정리할 시간도 없고 236 00:18:00,831 --> 00:18:04,001 도망가고만 싶어 237 00:18:05,752 --> 00:18:09,590 무슨 말을 해 주지도 못하는데어떻게 사람을 돕겠어? 238 00:18:11,675 --> 00:18:13,594 어떻게 하면 변할 수 있을까? 239 00:18:13,677 --> 00:18:16,430 어떻게 하면 달라지겠어? 240 00:18:18,140 --> 00:18:19,474 도움을 줄 수 있으면 좋겠는데 241 00:18:20,100 --> 00:18:22,811 난 나 자신이 되는 것만으로도힘든 시간을 보내고 있거든 242 00:18:41,705 --> 00:18:43,040 '나 자신이 돼라' 243 00:18:45,876 --> 00:18:49,796 넌 마음만 먹으면엄청난 영감을 줘, 찰스 244 00:18:49,880 --> 00:18:50,881 고마워 245 00:18:52,090 --> 00:18:54,259 내가 영감을 줘? 246 00:18:57,763 --> 00:19:00,807 친구야, 영감을 받고 싶어? 247 00:19:00,891 --> 00:19:03,602 잘 찾아왔어 248 00:19:10,817 --> 00:19:14,196 이럴 수가, 나 피자 받았어 249 00:19:15,322 --> 00:19:18,992 피자를 더 많이 준비하게 된 거축하해, 프랭클린 250 00:19:19,076 --> 00:19:21,370 - 난 늘 너를 믿었어, 회장-신문에 실을... 251 00:19:22,246 --> 00:19:25,541 나도 기쁘긴 한데내가 한 게 아니야 252 00:19:26,542 --> 00:19:28,961 네가 아니면, 누구야? 253 00:19:32,798 --> 00:19:34,550 참견해서 미안한데 254 00:19:34,633 --> 00:19:38,220 오늘 아침 학교 식당에서자원봉사 했지? 255 00:19:38,303 --> 00:19:42,516 거기서 피자를 6조각이 아니라8조각으로 잘라서 256 00:19:42,599 --> 00:19:44,601 더 많은 학생이 먹게 말이야 257 00:19:45,769 --> 00:19:47,271 영리한 행동이야 258 00:19:57,865 --> 00:19:59,074 파 4야! 259 00:20:01,618 --> 00:20:03,662 좀 일찍 나가도 될까요, 선생님? 260 00:20:10,669 --> 00:20:12,546 빨리해 볼까? 261 00:20:33,692 --> 00:20:34,902 됐다! 262 00:20:45,329 --> 00:20:48,749 어떻게 보면말 그대로 쓰레기인데 263 00:20:48,832 --> 00:20:51,543 다른 한편으로는큰 도움이 돼 264 00:20:51,627 --> 00:20:54,254 이젠 수업에 늦지 않겠다 265 00:20:54,338 --> 00:20:56,840 내내 지각하던 것도 끝이야 266 00:20:56,924 --> 00:21:00,093 이런 날을 보게 될 줄은 몰랐어 267 00:21:00,636 --> 00:21:02,304 또 네가 한 거야? 268 00:21:03,138 --> 00:21:04,139 정말 잘했어 269 00:21:10,437 --> 00:21:11,605 또 내 차례야? 270 00:21:14,233 --> 00:21:16,610 소름 끼치는 분필이다 271 00:21:16,693 --> 00:21:18,403 찰스, 이거 받아 272 00:21:19,780 --> 00:21:23,325 속구 던질 때 공 잡듯분필을 잡으면 안 돼 273 00:21:23,408 --> 00:21:25,160 커브볼 잡듯이 잡아 봐 274 00:21:26,161 --> 00:21:27,162 해 봐서 나쁠 건 없지 275 00:21:35,254 --> 00:21:37,631 기적이다 276 00:21:40,300 --> 00:21:43,011 "브라질" 277 00:21:45,639 --> 00:21:49,142 학생회 임원 선거에꼭 투표하세요 278 00:21:49,226 --> 00:21:50,519 투표 마감은 정오입니다 279 00:21:53,397 --> 00:21:55,607 오늘 다들 기분이 좋네 280 00:21:55,691 --> 00:21:56,900 맞아, 대장 281 00:21:56,984 --> 00:22:00,696 오늘 오후에 있을 챔피언십 경기로흥분한 게 틀림없어 282 00:22:00,779 --> 00:22:02,364 잘할 거야 283 00:22:02,447 --> 00:22:07,327 전교생이 보는 앞에서우승하는 걸 상상해 봤어? 284 00:22:07,411 --> 00:22:09,162 전교생? 285 00:22:10,330 --> 00:22:13,041 난 너랑 골프 코스를걸을 수 있어서 기뻐, 대장 286 00:22:15,085 --> 00:22:18,547 실례할게, 발표할 게 있어 287 00:22:18,630 --> 00:22:21,091 우리 학년 회장 결과가 나왔어 288 00:22:21,175 --> 00:22:23,302 학년 회장은... 289 00:22:24,303 --> 00:22:25,637 마시! 290 00:22:26,346 --> 00:22:27,598 뭐라고? 291 00:22:31,351 --> 00:22:34,646 잘했어, 마시난 네가 출마한 줄도 몰랐어 292 00:22:34,730 --> 00:22:37,608 - 안 했어, 아니야-1시간 후에 약속 있어 293 00:22:37,691 --> 00:22:40,027 - 이 서류에 서명해-주스 마실래, 회장? 294 00:22:40,110 --> 00:22:41,737 - 뭐? - 웃어! 295 00:22:41,820 --> 00:22:43,614 어떻게 된 거야? 296 00:22:43,697 --> 00:22:44,865 네가 학교에서 이룬 297 00:22:44,948 --> 00:22:47,159 여러 개선 사항을 보고다들 놀랐어 298 00:22:47,242 --> 00:22:49,411 기명 투표가 많았나 봐 299 00:22:49,494 --> 00:22:53,123 - 와, 학년 회장-신나지? 300 00:22:56,627 --> 00:22:58,837 새로운 곳에 가고 301 00:22:58,921 --> 00:23:00,339 새로운 사람들을 만나잖아 302 00:23:01,381 --> 00:23:04,510 그리고 맨 앞에서행진도 이끌게 될 거야! 303 00:23:15,604 --> 00:23:20,567 내가 최종 우승을 하게 되면네가 처음으로 연설을 해야 해 304 00:23:20,651 --> 00:23:21,652 마시! 305 00:23:21,735 --> 00:23:23,987 수많은 사람 앞에서 말이야 306 00:23:24,071 --> 00:23:26,073 마시! 마시! 307 00:23:26,156 --> 00:23:28,408 - 좋겠다-마시 308 00:23:29,660 --> 00:23:32,454 "으악!" 309 00:23:33,747 --> 00:23:36,166 와, 진짜 신나나 봐 310 00:23:36,250 --> 00:23:38,418 온 세상에 알려, 마시! 311 00:23:42,589 --> 00:23:44,758 내가 원한 건 이런 게 아니야 312 00:23:48,971 --> 00:23:49,972 괜찮아 313 00:23:50,472 --> 00:23:53,559 이 방에서 안 나가면회장 안 해도 될 거야 314 00:23:56,812 --> 00:24:00,232 여기서 절대 안 나가야지 315 00:24:01,108 --> 00:24:02,442 "파인크레스트골프 챔피언십" 316 00:24:02,526 --> 00:24:06,154 파인크레스트 초등학교 챔피언십결승전에 오신 걸 환영합니다 317 00:24:10,909 --> 00:24:12,244 마시는 어디 있지? 318 00:24:12,911 --> 00:24:14,663 이렇게 늦을 애가 아닌데 319 00:24:15,414 --> 00:24:17,291 예비 캐디가 있어야겠어 320 00:24:19,585 --> 00:24:21,461 야, 척, 바빠? 321 00:24:22,254 --> 00:24:23,255 난... 322 00:24:23,338 --> 00:24:26,258 이제 바빠, 받아네가 내 캐디가 돼 줘야겠어 323 00:24:26,341 --> 00:24:29,344 난 골프 몰라 324 00:24:29,428 --> 00:24:32,347 내 가방을 들고 다니면서클럽만 깨끗하게 닦아 325 00:24:32,431 --> 00:24:35,184 곧 마시가 올 거야 326 00:24:42,608 --> 00:24:44,318 좋아, 준비 다 됐어 327 00:24:45,277 --> 00:24:47,321 이 방에서 안 나가도 돼 328 00:24:47,905 --> 00:24:49,698 이유가 전혀 없지 329 00:24:55,787 --> 00:24:56,788 이거 괜찮아 보여 330 00:24:57,831 --> 00:25:00,292 이건 퍼터야, 척 331 00:25:00,375 --> 00:25:02,961 처음 공을 치면서퍼터를 쓸 순 없어 332 00:25:03,045 --> 00:25:05,130 그건 기본적인 거라고 333 00:25:05,214 --> 00:25:07,382 난 골프 모른다고 했잖아 334 00:25:07,883 --> 00:25:10,594 네가 겸손하게 구는 건 줄 알았지 335 00:25:10,677 --> 00:25:14,515 내 전적을 봐겸손 떨 일이 뭐 있겠어? 336 00:25:15,599 --> 00:25:17,226 마시 어디 있지? 337 00:25:22,564 --> 00:25:24,900 골프는 참 이상한 스포츠야 338 00:25:24,983 --> 00:25:30,155 작은 공, 작은 구멍, 큰 경기장말이 안 되잖아 339 00:25:30,989 --> 00:25:32,449 9번 아이언? 340 00:25:32,533 --> 00:25:34,868 척, 6번 달랬잖아 341 00:25:34,952 --> 00:25:37,246 내가 보기엔 똑같은데 342 00:26:01,061 --> 00:26:02,563 걱정이야, 척 343 00:26:03,063 --> 00:26:04,106 질까 봐? 344 00:26:04,606 --> 00:26:07,901 그럼, 큰 코를 가진 애는실력이 엄청나거든 345 00:26:07,985 --> 00:26:10,070 그런데 마시도 걱정돼 346 00:26:10,153 --> 00:26:11,905 경기에 빠지는 적이 없어서 말이야 347 00:26:11,989 --> 00:26:13,490 무슨 일 있으면 어쩌지? 348 00:26:14,700 --> 00:26:16,702 내가 없어도 괜찮을 거야 349 00:26:16,785 --> 00:26:18,996 패티처럼 잘 치는 애도 없으니까 350 00:26:20,622 --> 00:26:23,292 내 도움은 없어도 돼넌 우승할 수 있어, 대장 351 00:26:24,459 --> 00:26:25,836 바람이 더 강해지네 352 00:26:26,420 --> 00:26:28,839 다음엔 어떻게 해야 할까, 척? 353 00:26:29,798 --> 00:26:33,760 골프가 야구랑조금이라도 비슷하다면 354 00:26:33,844 --> 00:26:37,472 저기 깃발이 있잖아저 홈을 목표로 해 355 00:26:46,356 --> 00:26:47,858 지겠네 356 00:26:47,941 --> 00:26:49,651 - 안 되겠어-페퍼민트 패티는 아니야 357 00:26:52,029 --> 00:26:53,030 얘들아! 358 00:26:53,113 --> 00:26:55,407 챔피언십 경기 말이야! 359 00:26:55,490 --> 00:26:57,910 페퍼민트 패티가 질 것 같아 360 00:26:57,993 --> 00:27:00,287 - 가자-내 눈으로 직접 봐야겠어 361 00:27:11,673 --> 00:27:13,175 너희들 하루는 어때? 362 00:27:14,259 --> 00:27:15,928 나한테는 묻지 마 363 00:27:24,645 --> 00:27:25,646 칼린? 364 00:27:28,398 --> 00:27:30,943 파인크레스트 컵에 있어야지 365 00:27:31,026 --> 00:27:32,861 그래서 온 거야 366 00:27:32,945 --> 00:27:36,448 페퍼민트 패티가 챔피언십에서질 것 같아 367 00:27:36,532 --> 00:27:37,783 그럴 리 없어 368 00:27:37,866 --> 00:27:39,034 캐디가 누군데? 369 00:27:41,328 --> 00:27:42,496 공 가요! 370 00:27:44,831 --> 00:27:46,750 맙소사 371 00:27:47,334 --> 00:27:49,044 오늘 마시한테는 네가 꼭 필요해 372 00:27:49,920 --> 00:27:51,964 나도 패티 캐디를 하고 싶어 373 00:27:52,589 --> 00:27:53,674 진짜 하고 싶다고 374 00:27:54,174 --> 00:27:55,926 하지만 난 이제 학년 회장이잖아 375 00:27:56,760 --> 00:27:58,178 내가 가면 376 00:27:58,262 --> 00:28:03,350 사람들 앞에 나가서연설해야 할 거야 377 00:28:03,433 --> 00:28:05,352 그런데 뭐라고 해야 할지 모르겠어 378 00:28:05,435 --> 00:28:10,649 이제부턴 '서둘러, 밀고, 당겨생각하지 말고, 말해'일 거라고 379 00:28:10,732 --> 00:28:14,987 마치 물에 빠진 것처럼숨을 쉴 수가 없어 380 00:28:15,070 --> 00:28:16,738 패티를 돕고 싶어 381 00:28:16,822 --> 00:28:18,115 진심이야 382 00:28:19,116 --> 00:28:20,116 하지만... 383 00:28:21,493 --> 00:28:22,786 밖엔 못 나가 384 00:28:25,956 --> 00:28:29,376 10cm나 되는 러프 바닥에누워 있는 사람에게 385 00:28:29,459 --> 00:28:32,296 캐디로서 어떤 조언을 할래? 386 00:28:35,549 --> 00:28:39,636 '주어진 기회에 집중해서' 387 00:28:39,720 --> 00:28:41,096 '네 강점을 살려라' 388 00:28:41,638 --> 00:28:43,599 네 강점은 뭔데? 389 00:28:44,516 --> 00:28:47,936 어째야 할지 모를 때 달아나는 거? 390 00:28:51,273 --> 00:28:54,818 내가 골프 치냐고 물었을 때나한테 한 말 기억해? 391 00:28:56,737 --> 00:29:02,367 문제를 주시하고 해결책을 찾는 게직접 치는 것보다 392 00:29:02,451 --> 00:29:05,454 흥미롭다고 했어 393 00:29:05,537 --> 00:29:11,001 모든 게 잘 돌아가게 하는 게바로 너 같은 사람 같아 394 00:29:11,627 --> 00:29:16,965 모든 일이 잘되게뒤에서 조용히 일하거든 395 00:29:17,049 --> 00:29:19,593 네가 없으면세상은 제대로 안 돌아가 396 00:29:20,302 --> 00:29:23,972 그런 책임을 감당하는 건엄청난 힘이 필요하지 397 00:29:25,307 --> 00:29:27,059 그런 힘이 안 느껴지는데 398 00:29:29,895 --> 00:29:32,064 도대체 어째야 할지 모르겠어 399 00:29:35,859 --> 00:29:37,694 네가 결정할 일이야 400 00:29:55,963 --> 00:29:58,131 대체 골프 카트는 언제 구했지? 401 00:30:07,975 --> 00:30:11,979 아무 클럽이나 줘, 척이젠 다 소용없어 402 00:30:13,063 --> 00:30:16,525 그거 말고, 찰스5번 아이언 줘 403 00:30:17,693 --> 00:30:18,694 마시! 404 00:30:20,070 --> 00:30:22,322 늦어서 미안해, 대장 405 00:30:22,823 --> 00:30:25,450 너무 안 늦었다면 돕고 싶어 406 00:30:25,534 --> 00:30:27,703 오, 그러면 나야 좋지 407 00:30:27,786 --> 00:30:29,496 찰스, 괜찮을까? 408 00:30:30,289 --> 00:30:31,623 안 물어보면 어쩌나 했어 409 00:30:32,624 --> 00:30:34,334 우승해 볼까, 대장? 410 00:30:38,589 --> 00:30:40,591 "J. 쿨: -1티보: -2" 411 00:30:40,674 --> 00:30:41,717 "P. 패티: +6" 412 00:30:41,800 --> 00:30:44,261 점수에는 신경 쓰지 말고 413 00:30:44,344 --> 00:30:45,929 집중해 414 00:31:11,496 --> 00:31:13,332 "P. 패티: +5" 415 00:31:20,339 --> 00:31:23,717 실패할 때를 대비해서계획해야 해 416 00:31:31,558 --> 00:31:33,560 이제 솜씨 좀 뽐내 볼까, 대장? 417 00:31:50,911 --> 00:31:51,912 이거야, 대장 418 00:31:52,621 --> 00:31:53,747 18번 홀 419 00:31:54,248 --> 00:31:56,750 두 번 만에 성공하면 420 00:31:57,501 --> 00:31:58,919 우승은 대장 거야 421 00:32:20,607 --> 00:32:21,775 이제 어쩌지? 422 00:32:22,818 --> 00:32:23,861 이젠 아무 소용 없어 423 00:32:24,444 --> 00:32:26,238 저기선 못 나와 424 00:32:26,321 --> 00:32:27,698 아니, 나올 거야, 대장 425 00:32:28,198 --> 00:32:29,366 지금 포기하지 마 426 00:32:31,451 --> 00:32:33,871 며칠 전 연습할 때 기억나? 427 00:32:35,038 --> 00:32:38,542 '모래를 가져간다'오, 그렇지 428 00:33:16,121 --> 00:33:17,456 정말 잘했어, 대장 429 00:33:17,539 --> 00:33:20,501 고마워, 마시네가 아니었다면 못 했을 거야 430 00:33:22,002 --> 00:33:25,422 회장, 첫 연설 준비됐어? 431 00:33:25,506 --> 00:33:27,216 - 어때? - 주스 마실래? 432 00:33:27,299 --> 00:33:28,509 '치즈' 해 봐 433 00:33:30,052 --> 00:33:33,889 있잖아, 마시하기 싫으면 안 해도 돼 434 00:33:39,770 --> 00:33:42,648 아니야, 대장실은 하고 싶어 435 00:33:43,148 --> 00:33:46,693 잠깐 혼자생각할 시간만 있으면 돼 436 00:33:50,072 --> 00:33:53,116 다들 들었지?마시한테 시간을 줘 437 00:33:55,077 --> 00:33:56,787 무대에서 보자, 마시 438 00:34:08,590 --> 00:34:12,469 이제 새 회장님이몇 말씀 하시겠습니다 439 00:34:13,887 --> 00:34:16,931 마시! 마시! 440 00:34:31,112 --> 00:34:33,739 학년 회장으로 제일 먼저 441 00:34:34,241 --> 00:34:38,203 내 친구 패티에게축하를 전하고 싶어요 442 00:34:41,623 --> 00:34:46,253 그리고 학년 회장으로두 번째 할 말은 이거예요 443 00:34:48,755 --> 00:34:50,924 난 학년 회장에서 은퇴할 겁니다 444 00:34:51,007 --> 00:34:53,010 - 뭐? - 그래도 돼? 445 00:34:53,552 --> 00:34:56,221 나한테 사람들을 돕는 건아주 중요한 일이지만 446 00:34:57,014 --> 00:34:59,391 내 방식대로 하고 싶어요 447 00:35:00,017 --> 00:35:01,810 뒤에서 하는 게 좋아요 448 00:35:01,894 --> 00:35:04,313 난 그런 사람이거든요 449 00:35:04,980 --> 00:35:06,356 그리고 난 그런 사람이 좋아요 450 00:35:07,524 --> 00:35:11,570 다른 사람들을 도우려면내가 달라져야 한다고 451 00:35:11,653 --> 00:35:13,530 생각한 적이 있었죠 452 00:35:13,614 --> 00:35:17,451 하지만 친구들의 훌륭한 조언과영감에 도움을 받아... 453 00:35:18,035 --> 00:35:19,995 내 얘기를 하고 있네 454 00:35:20,078 --> 00:35:23,832 내 방식대로 그럴 수 있다는 걸깨닫게 됐죠 455 00:35:24,917 --> 00:35:27,169 세상에는 다양한 사람이 필요해요 456 00:35:28,003 --> 00:35:29,880 그러니까 타고난 지도자이든 457 00:35:30,422 --> 00:35:32,132 직접 일에 뛰어드는 사람이든 458 00:35:33,091 --> 00:35:35,677 아니면 불리한 상황에도절대 포기하지 않는 사람이든 459 00:35:36,595 --> 00:35:39,473 혹은 최선을 다해스포트라이트를 피하는 사람이든 460 00:35:40,057 --> 00:35:42,518 우리 모두가진정한 변화를 가져올 수 있어요 461 00:35:48,774 --> 00:35:51,985 마시! 마시! 462 00:35:59,326 --> 00:36:01,578 너 진짜 용감하다, 마시 463 00:36:01,662 --> 00:36:04,039 고마워, 대장나도 잘했다고 생각해 464 00:36:04,540 --> 00:36:06,792 다신 안 해도 돼서 정말 기쁘고 465 00:36:07,709 --> 00:36:11,213 큰 코를 가진 애가 패배를너무 힘들어하지 않아야 할 텐데 466 00:36:11,839 --> 00:36:13,590 지는 걸 진짜 싫어하거든 467 00:36:17,970 --> 00:36:19,054 신난다! 468 00:36:34,027 --> 00:36:36,530 피그펜이 2등 했단 걸믿을 수 있겠어? 469 00:36:36,613 --> 00:36:38,657 대체 누가 피그펜에게표를 던졌지? 470 00:36:40,325 --> 00:36:42,744 피그펜이청렴한 선거를 할 것 같았어 471 00:36:46,081 --> 00:36:47,791 학생 여러분 472 00:36:47,875 --> 00:36:51,336 위대한 민주주의를 향한 열쇠는 473 00:36:51,420 --> 00:36:53,714 위대한 건의함이라고들 하죠 474 00:36:55,799 --> 00:36:59,261 건의함이라고?네 아이디어가 분명해 475 00:36:59,344 --> 00:37:01,680 - 잘했어-고마워, 대장 476 00:37:01,763 --> 00:37:04,183 아이디어가 엄청 많아 477 00:37:04,266 --> 00:37:05,893 그렇겠지 478 00:37:05,976 --> 00:37:08,604 농구나 하러 가야겠다 479 00:37:08,687 --> 00:37:10,480 수업 시간에 봐, 마시 480 00:37:10,564 --> 00:37:13,400 점프 샷 할 때마무리 동작 놓치지 마, 대장 481 00:37:13,483 --> 00:37:16,236 고마워, 마시그리고 대장이라고 부르지 마 482 00:37:32,586 --> 00:37:34,087 "찰스 M. 슐츠의 만화" 483 00:37:34,171 --> 00:37:35,172 "'피너츠' 원작" 484 00:38:49,413 --> 00:38:51,415 자막: 영 슈니클로스 485 00:39:00,674 --> 00:39:02,676 "고마워요, 스파키영원히 기억할게요" 485 00:39:03,305 --> 00:40:03,517 Watch Online Movies and Series for FREE www.osdb.link/lm