"Big Brother" Episode #12.21
ID | 13195344 |
---|---|
Movie Name | "Big Brother" Episode #12.21 |
Release Name | Big.Brother.US.S12E21.AMZN.WEB-DL.DDP2.0.H.264-BTW |
Year | 2010 |
Kind | tv |
Language | English |
IMDB ID | 1695920 |
Format | srt |
1
00:00:00,000 --> 00:00:03,000
Previously on "Big Brother"...
2
00:00:03,001 --> 00:00:06,340
Brittany made a deal with
Brendan to keep herself safe.
3
00:00:06,341 --> 00:00:10,680
I will say whatever
crazy thing I have to say.
4
00:00:10,681 --> 00:00:12,880
How about you put on a
Nick and yours relationship?
5
00:00:12,881 --> 00:00:13,880
- Okay. - Can we do that?
6
00:00:13,881 --> 00:00:15,180
- Yes. - All right, good.
7
00:00:15,181 --> 00:00:18,180
The replacement nominee is Matt.
8
00:00:18,181 --> 00:00:21,680
And the brigade decided
it was time for Matt to go.
9
00:00:21,681 --> 00:00:25,820
If Matt goes home, me and
you are looking even better.
10
00:00:25,821 --> 00:00:29,060
Basically, the other side of
the house, they're all snakes.
11
00:00:29,061 --> 00:00:32,800
And Matt, unfortunately,
he's the head of the snake.
12
00:00:32,801 --> 00:00:35,300
But Matt had an ace up his sleeve.
13
00:00:35,301 --> 00:00:37,300
Brendan, better luck
next time, you big dummy,
14
00:00:37,301 --> 00:00:39,900
because I'm gonna use the
Diamond Power of Vito tonight
15
00:00:39,901 --> 00:00:41,900
to save myself from the block.
16
00:00:41,901 --> 00:00:43,400
Cat, I'm so sorry.
17
00:00:43,401 --> 00:00:45,820
Uh, nothing personal. Got a job to do.
18
00:00:45,821 --> 00:00:48,440
And Kathy paid the price.
19
00:00:48,441 --> 00:00:51,280
Kathy, you are evicted
from the Big Brother house.
20
00:00:51,281 --> 00:00:53,320
♪♪
21
00:00:53,321 --> 00:00:57,120
Feeling cocky, Matt threw the
head-of-household competition.
22
00:00:57,121 --> 00:00:59,120
Sorry, Matt, you've been eliminated.
23
00:00:59,121 --> 00:01:01,120
Reset, and then step down.
24
00:01:01,121 --> 00:01:03,160
And Brittany bested the boys.
25
00:01:03,161 --> 00:01:07,300
Congratulations, Brittany.
You're the new H.O.H.
26
00:01:07,301 --> 00:01:09,100
The brigade continued to target
27
00:01:09,101 --> 00:01:11,100
who they saw as their biggest threat.
28
00:01:11,101 --> 00:01:13,500
People do see, you
know, Matt doing fishy stuff.
29
00:01:13,501 --> 00:01:16,000
That's what it is right now.
30
00:01:16,001 --> 00:01:18,880
While Matt lobbied to
get Enzo on the block.
31
00:01:18,881 --> 00:01:20,880
Enzo's never been on the block.
32
00:01:20,881 --> 00:01:22,140
I know.
33
00:01:22,141 --> 00:01:25,080
Needs a taste.
34
00:01:25,081 --> 00:01:28,620
At the nomination ceremony,
Brittany broke her word...
35
00:01:28,621 --> 00:01:30,380
I have nominated you, Brendan.
36
00:01:30,381 --> 00:01:32,080
...and chose her pawn.
37
00:01:32,081 --> 00:01:33,920
And you, Enzo, for eviction.
38
00:01:33,921 --> 00:01:36,120
Who will win the Power of Vito?
39
00:01:36,121 --> 00:01:37,420
And will they use it to save
40
00:01:37,421 --> 00:01:40,020
either Brendan or Enzo from eviction?
41
00:01:40,021 --> 00:01:42,060
Plus... What?
42
00:01:42,061 --> 00:01:45,440
Pandora's Box gives
Brittany the shock of a lifetime.
43
00:01:45,441 --> 00:01:47,160
[ Screams ]
44
00:01:47,161 --> 00:01:50,740
It all happens now
on "Big Brother.
45
00:01:50,741 --> 00:01:52,240
" The Beast.
46
00:01:52,241 --> 00:02:02,240
♪♪
47
00:02:02,241 --> 00:02:12,260
♪♪
48
00:02:12,261 --> 00:02:22,260
♪♪
49
00:02:22,261 --> 00:02:26,740
I have nominated you, Brendan,
and you, Enzo, for eviction.
50
00:02:26,741 --> 00:02:29,540
Enzo, simply put, you're the only person
51
00:02:29,541 --> 00:02:31,180
who hasn't been on the block so far,
52
00:02:31,181 --> 00:02:32,940
but I absolutely adore you,
53
00:02:32,941 --> 00:02:35,640
and this is in no way an attack on you.
54
00:02:35,641 --> 00:02:38,440
Brendan, I nominate you based on one fact,
55
00:02:38,441 --> 00:02:41,880
and that is that you were
coming after me last week.
56
00:02:41,881 --> 00:02:44,220
This nomination ceremony is adjourned.
57
00:02:44,221 --> 00:02:52,500
♪♪
58
00:02:52,501 --> 00:02:53,860
Brittany put me up.
59
00:02:53,861 --> 00:02:55,400
She says she adores me.
60
00:02:55,401 --> 00:02:58,160
I'm not the target,
but you still put me up.
61
00:02:58,161 --> 00:03:00,040
I'm on the block, so, you know,
62
00:03:00,041 --> 00:03:02,740
if I survive this week,
I'm coming for her, too.
63
00:03:02,741 --> 00:03:04,040
You all right, man? You need a hug?
64
00:03:04,041 --> 00:03:06,380
Yeah. All right.
65
00:03:06,381 --> 00:03:08,920
Enzo and Brendan on the
block, exactly how I wanted it,
66
00:03:08,921 --> 00:03:11,040
just how I planned, how I orchestrated.
67
00:03:11,041 --> 00:03:12,320
Uh, everything should be set.
68
00:03:12,321 --> 00:03:14,120
Even if Brendan wins
veto, we'll be all good.
69
00:03:14,121 --> 00:03:16,980
Enzo, I'm really sorry.
70
00:03:16,981 --> 00:03:19,320
Enzo was put up strictly as a pawn.
71
00:03:19,321 --> 00:03:21,820
Brendan is obviously my target this week.
72
00:03:21,821 --> 00:03:25,460
I can't tolerate living
with him any longer.
73
00:03:25,461 --> 00:03:28,200
I want to see Brendan out the door.
74
00:03:28,201 --> 00:03:29,660
Brittany's a spoiled little brat,
75
00:03:29,661 --> 00:03:31,500
and I think Rachel would be very upset
76
00:03:31,501 --> 00:03:34,600
that Brittany turned her back on
me and stabbed me in the back.
77
00:03:34,601 --> 00:03:37,000
Brittany's definitely gonna
regret what she did today.
78
00:03:37,001 --> 00:03:41,940
♪♪
79
00:03:41,941 --> 00:03:44,240
[ Sighs ]
80
00:03:44,241 --> 00:03:46,580
I guess we knew this was gonna happen.
81
00:03:46,581 --> 00:03:55,660
♪♪
82
00:03:55,661 --> 00:03:59,020
It's just so hard.
83
00:03:59,021 --> 00:04:02,400
When you feel like the
whole house is against you,
84
00:04:02,401 --> 00:04:05,300
it was a little easier when I had you.
85
00:04:05,301 --> 00:04:08,060
Now it's just me.
86
00:04:08,061 --> 00:04:10,240
But I can win.
87
00:04:10,241 --> 00:04:13,000
It's all up to you.
88
00:04:13,001 --> 00:04:14,680
I can do it.
89
00:04:14,681 --> 00:04:17,140
I love you, man.
90
00:04:17,141 --> 00:04:18,820
Yeah.
91
00:04:18,821 --> 00:04:20,520
We got shunned.
92
00:04:20,521 --> 00:04:22,120
Blonde whore.
93
00:04:22,121 --> 00:04:25,260
She's just like Matt Reagan.
94
00:04:25,261 --> 00:04:26,760
Thoughts of my boss.
95
00:04:26,761 --> 00:04:29,920
They're all liars.
96
00:04:29,921 --> 00:04:31,820
I [bleep] saved your
ass last week, Brittany.
97
00:04:31,821 --> 00:04:32,860
I could have sent you home.
98
00:04:32,861 --> 00:04:34,160
Reagan was telling me to send you home.
99
00:04:34,161 --> 00:04:36,360
Matt was telling me to
send you home, and I didn't.
100
00:04:36,361 --> 00:04:38,800
Yet somehow, you still
put me up on the block.
101
00:04:38,801 --> 00:04:40,940
I don't know what's going on, man.
102
00:04:40,941 --> 00:04:43,500
You made a [bleep] deal with
me, and then you went back on it.
103
00:04:43,501 --> 00:04:52,380
♪♪
104
00:04:52,381 --> 00:04:53,780
[ Sighs ]
105
00:04:53,781 --> 00:04:55,480
I'm really, really sorry
that I had to do this to you.
106
00:04:55,481 --> 00:04:57,420
It's all right.
We're gonna -- We're gonna go, man.
107
00:04:57,421 --> 00:04:59,880
But, like, I flat-out said it in my speech.
108
00:04:59,881 --> 00:05:01,920
Like, there's no way you're going home.
109
00:05:01,921 --> 00:05:03,160
I promise you that.
110
00:05:03,161 --> 00:05:04,860
And, I mean, I put it on my family.
111
00:05:04,861 --> 00:05:05,860
I'll put it on whatever you want.
112
00:05:05,861 --> 00:05:07,220
Like, you're not going home.
113
00:05:07,221 --> 00:05:08,320
That's good.
114
00:05:08,321 --> 00:05:10,000
Brittany's made deals before,
115
00:05:10,001 --> 00:05:13,803
like she did with Brendan,
not to put him up, and she did.
116
00:05:13,804 --> 00:05:14,400
He's on the block.
117
00:05:14,401 --> 00:05:18,100
So, I know Brittany's
word is kind of like mud.
118
00:05:18,101 --> 00:05:19,380
I just wanted to make sure that you knew.
119
00:05:19,381 --> 00:05:20,840
No, I'm all right. Don't worry about it.
120
00:05:20,841 --> 00:05:22,100
'Cause I know you're
already having a hard week.
121
00:05:22,101 --> 00:05:24,340
Don't worry about it.
Come on. Don't worry about it.
122
00:05:24,341 --> 00:05:25,440
It sends out.
123
00:05:25,441 --> 00:05:27,480
That's it. Tomorrow's POV.
124
00:05:27,481 --> 00:05:28,780
Thank you.
125
00:05:28,781 --> 00:05:38,780
♪♪
126
00:05:38,781 --> 00:05:40,220
If somebody doesn't make a move,
127
00:05:40,221 --> 00:05:44,060
Matt could end up in the final two.
128
00:05:44,061 --> 00:05:46,060
And Matt thinks he just owns this place.
129
00:05:46,061 --> 00:05:47,820
He's got something going to his head.
130
00:05:47,821 --> 00:05:50,160
Yeah.
131
00:05:50,161 --> 00:05:53,160
He needs to get back to
work this week, I'm telling you.
132
00:05:53,161 --> 00:05:55,840
This week is the week
to do a powerful move.
133
00:05:55,841 --> 00:05:57,940
'Cause I just feel like if we
don't make a power move now,
134
00:05:57,941 --> 00:06:02,280
we're going to get lost in
the mix and end up losing.
135
00:06:02,281 --> 00:06:04,680
If Enzo or Brendan come off the block,
136
00:06:04,681 --> 00:06:06,340
it's time to make a power move.
137
00:06:06,341 --> 00:06:09,220
We have to get Matt up there
and try and backdoor him,
138
00:06:09,221 --> 00:06:11,220
because if Matt doesn't go home,
139
00:06:11,221 --> 00:06:13,680
he's going to run away
with this whole game.
140
00:06:13,681 --> 00:06:15,420
Oh, Brittany will listen
to you a little bit, man.
141
00:06:15,421 --> 00:06:17,380
I don't know.
142
00:06:17,381 --> 00:06:18,920
Maybe try and talk to her about it.
143
00:06:18,921 --> 00:06:20,220
Yeah.
144
00:06:20,221 --> 00:06:22,100
I mean, somebody's got to make
a power move and can't be Matt.
145
00:06:22,101 --> 00:06:27,840
♪♪
146
00:06:27,841 --> 00:06:29,300
Hey, we need to go over some stuff.
147
00:06:29,301 --> 00:06:30,940
Okay, what?
148
00:06:30,941 --> 00:06:34,440
Okay, this is going to be important.
149
00:06:34,441 --> 00:06:36,780
♪♪
150
00:06:36,781 --> 00:06:38,180
What I'm going to tell you.
151
00:06:38,181 --> 00:06:39,280
Okay.
152
00:06:39,281 --> 00:06:40,820
And you can't go tell anyone.
153
00:06:40,821 --> 00:06:42,420
I'm not going to tell anybody.
154
00:06:42,421 --> 00:06:44,620
Okay, if you do, it just jeopardizes you.
155
00:06:44,621 --> 00:06:46,760
Okay, Lane, I'm not going to tell anybody.
156
00:06:46,761 --> 00:06:49,460
Right now, you need to make
a huge, huge, huge move.
157
00:06:49,461 --> 00:06:50,300
Yeah. Correct?
158
00:06:50,301 --> 00:06:51,460
Yeah. Do you agree?
159
00:06:51,461 --> 00:06:53,660
Yeah. Okay.
160
00:06:53,661 --> 00:06:55,000
Backdoor Matt.
161
00:06:55,001 --> 00:06:59,940
♪♪ Matt has Regan.
162
00:06:59,941 --> 00:07:03,640
That's partners, and he thinks he has you.
163
00:07:03,641 --> 00:07:06,980
Okay, say we get rid of Matt, backdoor him.
164
00:07:06,981 --> 00:07:09,940
But if -- if I backdoor Matt...
165
00:07:09,941 --> 00:07:12,580
Who do you think Matt's
putting up if he wins?
166
00:07:12,581 --> 00:07:14,880
Two of y'all.
167
00:07:14,881 --> 00:07:16,680
He's getting couples out.
168
00:07:16,681 --> 00:07:20,120
It's going to be either
Hayden or Enzo or me or you.
169
00:07:20,121 --> 00:07:23,220
Since Brendan's already
the outcast in this house,
170
00:07:23,221 --> 00:07:25,920
you can get rid of him any time.
171
00:07:25,921 --> 00:07:28,560
On the other hand, Matt,
he's playing the house.
172
00:07:28,561 --> 00:07:29,900
He's sitting pretty now.
173
00:07:29,901 --> 00:07:32,040
So, Matt, you know,
you're playing this house.
174
00:07:32,041 --> 00:07:36,040
You were a brigade, but
sorry, man, you got to go.
175
00:07:36,041 --> 00:07:41,140
The game has started
now, and Matt is a big move.
176
00:07:41,141 --> 00:07:42,980
Matt's a bigger threat than Brendan.
177
00:07:42,981 --> 00:07:44,180
We can get Brendan out.
178
00:07:44,181 --> 00:07:48,380
Yeah, but it doesn't do me
any good to send Matt home
179
00:07:48,381 --> 00:07:54,980
because I feel safer with
Matt than I do with Brendan.
180
00:07:54,981 --> 00:07:56,860
My target this week is Brendan.
181
00:07:56,861 --> 00:07:58,960
We haven't even played
for Power of Veto yet.
182
00:07:58,961 --> 00:08:02,300
I don't know why we're talking
about backdooring anybody.
183
00:08:02,301 --> 00:08:04,800
Everyone knows that I want
Brendan out of this house,
184
00:08:04,801 --> 00:08:08,860
and I want everyone to be
behind me to see this plan through.
185
00:08:08,861 --> 00:08:10,200
I don't know.
186
00:08:10,201 --> 00:08:13,340
♪♪.
187
00:08:17,880 --> 00:08:19,840
Hey, everyone, it's time to pick players
188
00:08:19,841 --> 00:08:21,780
for the veto competition.
189
00:08:21,781 --> 00:08:26,280
♪♪
190
00:08:26,281 --> 00:08:29,420
Only six people will participate
in the veto competition --
191
00:08:29,421 --> 00:08:31,700
the head of household, the two nominees,
192
00:08:31,701 --> 00:08:34,500
and three other players
selected by random draw.
193
00:08:34,501 --> 00:08:36,500
Will the nominees please join me up here?
194
00:08:36,501 --> 00:08:41,860
♪♪
195
00:08:41,861 --> 00:08:44,000
As HOH, I will pick first.
196
00:08:44,001 --> 00:08:47,040
♪♪
197
00:08:47,041 --> 00:08:48,600
House guess choice.
198
00:08:48,601 --> 00:08:52,440
♪♪ I choose Matt.
199
00:08:52,441 --> 00:08:57,084
♪♪ -Expert.
200
00:08:57,085 --> 00:08:56,680
-Yeah.
201
00:08:56,681 --> 00:08:59,180
I chose Matt over Lane
because I know that Matt
202
00:08:59,181 --> 00:09:02,280
really wants to be the one to
kind of seal the fate of Brendan.
203
00:09:02,281 --> 00:09:06,120
I think that he will fight
incredibly hard for this veto.
204
00:09:06,121 --> 00:09:09,800
♪♪ Lane.
205
00:09:09,801 --> 00:09:19,730
♪♪ -There you go.
206
00:09:19,731 --> 00:09:17,400
-I hate him.
207
00:09:17,401 --> 00:09:19,640
♪♪
208
00:09:19,641 --> 00:09:21,800
All my boys are playing in a POV,
209
00:09:21,801 --> 00:09:23,540
so hopefully one of us wins,
210
00:09:23,541 --> 00:09:25,280
and then I can get myself off the block
211
00:09:25,281 --> 00:09:27,340
and then stick Maddie up there as a bonus.
212
00:09:27,341 --> 00:09:28,380
Good luck.
213
00:09:28,381 --> 00:09:34,420
♪♪ Yeah!
214
00:09:34,421 --> 00:09:36,880
The bee-bee zoo.
215
00:09:36,881 --> 00:09:38,680
I'm gonna be a hound.
216
00:09:38,681 --> 00:09:40,920
Monkeys, dude, if you see monkeys.
217
00:09:40,921 --> 00:09:44,020
I walk outside, and I
see, like, a jungle, a zoo.
218
00:09:44,021 --> 00:09:47,620
I see cages, I see
gorillas, I see a big lion.
219
00:09:47,621 --> 00:09:51,200
Who's gonna be king of
the jungle here and survive?
220
00:09:51,201 --> 00:09:55,000
House guess, welcome
to the Big Brother Zoo.
221
00:09:55,001 --> 00:09:59,540
In this competition, you will
each start with 50 veto points.
222
00:09:59,541 --> 00:10:01,440
I will make you 10 offers that involve
223
00:10:01,441 --> 00:10:04,180
either a prize or a punishment.
224
00:10:04,181 --> 00:10:09,040
To accept an offer, be
the first person to buzz in.
225
00:10:09,041 --> 00:10:10,820
To add veto points to your score,
226
00:10:10,821 --> 00:10:13,920
you will have to accept a punishment.
227
00:10:13,921 --> 00:10:18,920
But you can also give up
points by accepting a prize.
228
00:10:18,921 --> 00:10:21,960
After the competition,
it will not be revealed
229
00:10:21,961 --> 00:10:24,460
which house guess took the prizes.
230
00:10:24,461 --> 00:10:26,060
The house guess who finishes the game
231
00:10:26,061 --> 00:10:27,960
with the most veto points
232
00:10:27,961 --> 00:10:32,540
will win the power of
veto in the Big Brother Zoo.
233
00:10:32,541 --> 00:10:35,840
My strategy is to essentially
take the most punishment
234
00:10:35,841 --> 00:10:38,220
that any human can endure in this house.
235
00:10:38,221 --> 00:10:40,620
I want to be in this game
more than anyone here.
236
00:10:40,621 --> 00:10:43,720
We're in these cages, and
nobody can see what we're doing,
237
00:10:43,721 --> 00:10:45,620
so I might just nab some of these prizes,
238
00:10:45,621 --> 00:10:47,520
and nobody's gonna know about it.
239
00:10:47,521 --> 00:10:50,400
To keep all of the answers confidential,
240
00:10:50,401 --> 00:10:52,400
I will be hosting the competition
241
00:10:52,401 --> 00:10:54,300
from inside the house.
242
00:10:54,301 --> 00:10:55,300
Ooh.
243
00:10:55,301 --> 00:10:58,260
It is essential that Brendan does not win.
244
00:10:58,261 --> 00:11:00,980
Everybody has to step
up, because if they don't,
245
00:11:00,981 --> 00:11:03,980
it could very easily be them on the block.
246
00:11:03,981 --> 00:11:06,580
I'm on the block, so I have
to win veto no matter what.
247
00:11:06,581 --> 00:11:08,340
Now, it seems like if you don't win veto,
248
00:11:08,341 --> 00:11:11,940
you may be going home, so
that just makes it even more
249
00:11:11,941 --> 00:11:15,220
willing for me to just go crazy
in this thing and try to win.
250
00:11:15,221 --> 00:11:19,180
Question one.
251
00:11:19,181 --> 00:11:23,300
Who is willing to take a chum
bath every hour for 24 hours
252
00:11:23,301 --> 00:11:26,020
in order to win five veto points?
253
00:11:26,021 --> 00:11:32,200
Chum is definitely one
of the grossest things
254
00:11:32,201 --> 00:11:33,040
you can imagine.
255
00:11:33,041 --> 00:11:35,640
It literally is fish guts, fish entrails,
256
00:11:35,641 --> 00:11:36,640
but I don't care.
257
00:11:36,641 --> 00:11:39,680
I'm willing to endure whatever it takes.
258
00:11:39,681 --> 00:11:41,180
Question two.
259
00:11:41,181 --> 00:11:44,220
Who's willing to handcuff themselves
260
00:11:44,221 --> 00:11:47,080
to the house guest of
their choice for 24 hours
261
00:11:47,081 --> 00:11:49,960
in order to win seven veto points?
262
00:11:49,961 --> 00:11:52,780
I'm willing to suffer some
of these punishments here
263
00:11:52,781 --> 00:11:54,920
to keep Brendan from
winning the power of veto.
264
00:11:54,921 --> 00:11:57,420
I mean, I'd take 'em all
if it came down to that.
265
00:11:57,421 --> 00:12:01,560
Question three.
266
00:12:01,561 --> 00:12:04,440
In order to win a phone
call from a loved one,
267
00:12:04,441 --> 00:12:07,740
who is willing to give up six veto points?
268
00:12:07,741 --> 00:12:12,540
Phone call from home.
269
00:12:12,541 --> 00:12:14,440
Duh, I'm definitely taking that.
270
00:12:14,441 --> 00:12:17,340
I wanna hear my mom,
my dad, my brother, sister.
271
00:12:17,341 --> 00:12:18,320
It doesn't matter.
272
00:12:18,321 --> 00:12:19,580
I wanna hear your voice.
273
00:12:19,581 --> 00:12:21,120
This is a big deal to me.
274
00:12:21,121 --> 00:12:25,260
- I'm hoping that nobody
will take any of the prizes.
275
00:12:25,261 --> 00:12:27,220
Ideally, I would like to see at the end
276
00:12:27,221 --> 00:12:30,460
all nos on the prizes and
all yeses on the punishments
277
00:12:30,461 --> 00:12:32,360
because that's what we need to do
278
00:12:32,361 --> 00:12:34,920
to beat Brendan at this game.
279
00:12:34,921 --> 00:12:36,460
- Question four.
280
00:12:36,461 --> 00:12:39,860
Who is willing to be a have
not for the next three weeks
281
00:12:39,861 --> 00:12:42,900
in order to win 11 veto points?
282
00:12:42,901 --> 00:12:49,180
Question five.
283
00:12:49,181 --> 00:12:52,840
If you're a guy, you must
shave your entire head.
284
00:12:52,841 --> 00:12:55,440
If you're a girl, you
must dye your hair pink
285
00:12:55,441 --> 00:12:56,880
for the rest of the summer
286
00:12:56,881 --> 00:12:59,480
in order to win six veto points.
287
00:13:03,360 --> 00:13:07,660
This is a question I didn't
have to think very long about.
288
00:13:07,661 --> 00:13:08,660
I'm not shaving the hair.
289
00:13:08,661 --> 00:13:09,660
Come on.
290
00:13:09,661 --> 00:13:11,220
I like it too much.
291
00:13:11,221 --> 00:13:12,900
Question six.
292
00:13:12,901 --> 00:13:16,640
Who is willing to wear a
penguin outfit for one week
293
00:13:16,641 --> 00:13:19,200
in order to win 10 veto points?
294
00:13:19,201 --> 00:13:23,700
Question seven.
295
00:13:23,701 --> 00:13:27,280
In order to win a
Hawaiian vacation for two,
296
00:13:27,281 --> 00:13:30,780
who's willing to give up 11 veto points?
297
00:13:31,980 --> 00:13:35,320
I know Brittany wants me
to play hard in this thing
298
00:13:35,321 --> 00:13:38,320
so we can get Brendan out
of the house, but guess what?
299
00:13:38,321 --> 00:13:40,020
Then the Hawaiian vacation came up
300
00:13:40,021 --> 00:13:41,820
and I had a little change of heart.
301
00:13:41,821 --> 00:13:44,160
I think a beach in
Hawaii sounds a lot better
302
00:13:44,161 --> 00:13:46,260
than Brendan going home this week.
303
00:13:46,261 --> 00:13:49,300
In order to win a have
not pass for the summer,
304
00:13:49,301 --> 00:13:52,140
who's willing to give up eight veto points?
305
00:13:52,141 --> 00:13:58,540
For your next question,
pull out your chalkboards.
306
00:13:58,541 --> 00:14:00,020
Question nine.
307
00:14:00,021 --> 00:14:03,260
How many veto points
are you willing to give up
308
00:14:03,261 --> 00:14:06,840
in order to win $5,000?
309
00:14:06,841 --> 00:14:12,500
Five grand.
310
00:14:12,501 --> 00:14:13,980
That's $5,000.
311
00:14:13,981 --> 00:14:16,840
That's more money than I've
made in the past two years.
312
00:14:16,841 --> 00:14:20,880
And the final question.
313
00:14:20,881 --> 00:14:22,860
Besides the clothes on your back,
314
00:14:22,861 --> 00:14:25,580
who is willing to immediately
give all your clothes
315
00:14:25,581 --> 00:14:27,460
in the Big Brother house to charity
316
00:14:27,461 --> 00:14:30,100
in order to win 13 veto points?
317
00:14:30,101 --> 00:14:33,360
It's the big grenade, the last question.
318
00:14:33,361 --> 00:14:35,360
Right away, I know I have to jump on this
319
00:14:35,361 --> 00:14:38,700
to have any type of a
chance to win the veto.
320
00:14:38,701 --> 00:14:41,380
I know that I need to do
whatever it takes to win,
321
00:14:41,381 --> 00:14:42,200
no matter what it is.
322
00:14:42,201 --> 00:14:43,680
Giving away my clothes, I don't care.
323
00:14:43,681 --> 00:14:44,940
I need the most points in this game
324
00:14:44,941 --> 00:14:47,040
so I can guarantee I win the power veto.
325
00:14:49,000 --> 00:14:55,074
Watch Online Movies and Series for FREE
www.osdb.link/lm
326
00:14:57,220 --> 00:14:59,020
Okay, everyone, it's time to reveal
327
00:14:59,021 --> 00:15:02,300
the punishments and the prizes.
328
00:15:02,301 --> 00:15:04,700
- So there was kind of an
awkward tension in the air
329
00:15:04,701 --> 00:15:06,980
because we knew what
we each got on our own,
330
00:15:06,981 --> 00:15:08,300
but we didn't know what everyone else got.
331
00:15:08,301 --> 00:15:09,760
So we're all curious to see who got it,
332
00:15:09,761 --> 00:15:12,100
and we all hope that it wasn't Brendan.
333
00:15:12,101 --> 00:15:14,660
- Let's see if someone
decided to take a chum bath
334
00:15:14,661 --> 00:15:17,400
once an hour for 24 hours.
335
00:15:17,401 --> 00:15:20,620
Yes.
336
00:15:20,621 --> 00:15:23,820
- I took the chum bath because
I don't care how gross it is.
337
00:15:23,821 --> 00:15:25,180
I need to stay in this game.
338
00:15:25,181 --> 00:15:27,740
- Let's see if someone
decided to be handcuffed
339
00:15:27,741 --> 00:15:30,380
to a house guest for 24 hours.
340
00:15:30,381 --> 00:15:33,460
Yes.
341
00:15:33,461 --> 00:15:35,620
Will that person please step forward
342
00:15:35,621 --> 00:15:37,420
and choose your house guest?
343
00:15:37,421 --> 00:15:44,900
- I think I'm gonna
have to go with Brittany.
344
00:15:44,901 --> 00:15:51,100
- Give us some bonding time.
345
00:15:51,101 --> 00:15:52,280
- Yeah, why?
346
00:15:52,281 --> 00:15:53,120
Why me?
347
00:15:53,121 --> 00:15:54,780
Why pick me?
348
00:15:54,781 --> 00:15:57,820
I don't want to listen to you
breathe, smell your breath.
349
00:15:57,821 --> 00:15:59,980
I'm so pissed off about this.
350
00:15:59,981 --> 00:16:04,100
- Let's see if someone gave up points
351
00:16:04,101 --> 00:16:05,860
to get a phone call from home.
352
00:16:05,861 --> 00:16:08,420
Yes.
353
00:16:08,421 --> 00:16:14,700
- I'm pissed off that
someone took the phone call.
354
00:16:14,701 --> 00:16:17,380
It was the very first prize offered.
355
00:16:17,381 --> 00:16:20,900
Someone immediately
fell out of this competition
356
00:16:20,901 --> 00:16:22,740
before it even got going.
357
00:16:22,741 --> 00:16:25,940
- Let's see if someone
decided to be a have-not
358
00:16:25,941 --> 00:16:27,560
for three weeks.
359
00:16:27,561 --> 00:16:29,940
Yes.
360
00:16:29,941 --> 00:16:31,620
- I took the three weeks as a have-not,
361
00:16:31,621 --> 00:16:34,160
but really, what is three
weeks as a have-not
362
00:16:34,161 --> 00:16:35,500
when I can spend the rest of my life
363
00:16:35,501 --> 00:16:36,780
with half a million dollars?
364
00:16:36,781 --> 00:16:39,220
- Let's see if someone
decided to shave their head
365
00:16:39,221 --> 00:16:40,900
or dye their hair pink.
366
00:16:40,901 --> 00:16:45,420
Yes.
367
00:16:45,421 --> 00:16:49,660
Will that person please
step over to the Clippers
368
00:16:49,661 --> 00:16:51,020
for your new haircut?
369
00:16:52,740 --> 00:16:58,860
(tense music)
- There we go.
370
00:16:58,861 --> 00:16:59,900
- It's so very brand new.
371
00:16:59,901 --> 00:17:01,300
Let me know if it snags.
372
00:17:01,301 --> 00:17:02,300
- Go for his throat.
373
00:17:02,301 --> 00:17:08,420
- Private Toolbag
reporting for active duty.
374
00:17:08,421 --> 00:17:11,080
Unfortunately though, he did
get the veto points for that one.
375
00:17:11,081 --> 00:17:15,140
- Oh my gosh.
376
00:17:15,141 --> 00:17:15,980
- All right, awesome.
377
00:17:15,981 --> 00:17:16,800
Thank you, Reagan.
378
00:17:16,801 --> 00:17:19,700
- Welcome to the military.
379
00:17:19,701 --> 00:17:21,020
- Well, I feel like reporting for duty.
380
00:17:21,021 --> 00:17:22,340
Let me tell you.
381
00:17:22,341 --> 00:17:24,220
- Oh my gosh.
382
00:17:24,221 --> 00:17:25,200
That's hardcore.
383
00:17:25,201 --> 00:17:28,380
- Let's see if someone earned points
384
00:17:28,381 --> 00:17:30,780
for being a penguin for a week.
385
00:17:30,781 --> 00:17:34,460
Yes.
386
00:17:34,461 --> 00:17:36,420
Will that person please step forward
387
00:17:36,421 --> 00:17:39,080
for your costume and claim your penguin?
388
00:17:39,081 --> 00:17:45,260
- At least somebody
showed up to the competition.
389
00:17:45,261 --> 00:17:50,260
Enzo, thank goodness
somebody out of my army of people
390
00:17:50,500 --> 00:17:53,500
that I thought that I built, came to fight.
391
00:17:53,501 --> 00:17:56,720
- Went from a meow meow to a penguin.
392
00:17:56,721 --> 00:17:58,180
- I took the penguin costume
393
00:17:58,181 --> 00:18:00,860
because it's gonna help
me win this power of veto.
394
00:18:00,861 --> 00:18:03,340
I'm gonna take it on the
chin and just keep going
395
00:18:03,341 --> 00:18:05,100
'cause I'm here for a bigger prize.
396
00:18:05,101 --> 00:18:09,100
- Let's see if someone gave up veto points
397
00:18:09,101 --> 00:18:10,980
for a Hawaiian vacation.
398
00:18:10,981 --> 00:18:14,500
Yes.
399
00:18:14,501 --> 00:18:16,260
- Who are all these dopes
taking prizes everywhere?
400
00:18:16,261 --> 00:18:18,620
We're all supposed to be
getting Brendan out of the house,
401
00:18:18,621 --> 00:18:20,500
not taking a bunch of
stuff and going to Hawaii
402
00:18:20,501 --> 00:18:22,180
and getting phone calls.
403
00:18:22,181 --> 00:18:24,280
Things are just not going how they should.
404
00:18:24,281 --> 00:18:29,500
- Let's see if someone
took a have not pass.
405
00:18:29,501 --> 00:18:32,820
No.
406
00:18:32,821 --> 00:18:37,820
Let's see if someone gave
up veto points for $5,000.
407
00:18:37,821 --> 00:18:41,380
Yes.
408
00:18:41,381 --> 00:18:44,720
- Someone is absolutely racking up prizes.
409
00:18:44,721 --> 00:18:46,900
There's no way of knowing who it is,
410
00:18:46,901 --> 00:18:49,460
but somebody got out
really good in this competition
411
00:18:49,461 --> 00:18:50,460
and it wasn't me.
412
00:18:50,461 --> 00:18:52,540
- Let's see if somebody decided to donate
413
00:18:52,541 --> 00:18:54,640
all their clothes in the Big Brother house
414
00:18:54,641 --> 00:18:56,780
with the exception of
their clothes on their back
415
00:18:56,781 --> 00:18:58,500
to earn veto points.
416
00:18:58,501 --> 00:19:05,360
Yes.
417
00:19:05,361 --> 00:19:09,180
- I took the donating of the clothes
418
00:19:09,181 --> 00:19:11,420
because I think that is
gonna put me over the edge
419
00:19:11,421 --> 00:19:12,860
in winning the power of veto.
420
00:19:12,861 --> 00:19:14,580
I got the two big ones out there.
421
00:19:14,581 --> 00:19:17,980
I got the penguin outfit
and I got the donations.
422
00:19:17,981 --> 00:19:19,740
- The person who earned the most points
423
00:19:19,741 --> 00:19:30,480
at the Big Brother Zoo and
earned the power of veto is Brendan.
424
00:19:30,481 --> 00:19:35,860
- I must have lost by two points.
425
00:19:35,861 --> 00:19:37,100
- Congratulations, Brendan.
426
00:19:37,101 --> 00:19:39,380
You have earned the power of veto.
427
00:19:39,381 --> 00:19:40,580
- Thank you.
428
00:19:40,581 --> 00:19:41,620
- I'm back.
429
00:19:41,621 --> 00:19:42,780
They thought I was out.
430
00:19:42,781 --> 00:19:45,060
My back was against the
wall and I came through again.
431
00:19:45,061 --> 00:19:47,320
Brittany, you tried to
get me out of this house?
432
00:19:47,321 --> 00:19:48,420
Guess who's staying?
433
00:19:48,421 --> 00:19:53,060
With Brendan winning the
POV, it's not the end of the world.
434
00:19:53,061 --> 00:19:55,460
Brendan's gonna take
himself off, obviously,
435
00:19:55,461 --> 00:19:57,220
and hopefully we get Matt up there,
436
00:19:57,221 --> 00:19:58,880
backdoor Matt, and get him out of here.
437
00:19:58,881 --> 00:20:01,820
He's playing too many people in this house.
438
00:20:01,821 --> 00:20:04,060
- I counted on all of the other people
439
00:20:04,061 --> 00:20:05,940
participating in this competition
440
00:20:05,941 --> 00:20:09,260
to help me out with the
cause of getting Brendan out
441
00:20:09,261 --> 00:20:11,620
and they all walked away with prizes.
442
00:20:11,621 --> 00:20:15,300
I am considering every person
as a replacement nominee.
443
00:20:15,301 --> 00:20:16,560
Every single person.
444
00:20:16,561 --> 00:20:19,300
(dramatic music)
445
00:20:19,301 --> 00:20:24,680
(gentle music)
446
00:20:24,681 --> 00:20:34,020
- Pisses me off, Brendan.
447
00:20:34,021 --> 00:20:35,100
- Me too.
448
00:20:35,101 --> 00:20:37,740
- Every single freaking prize I've taken,
449
00:20:37,741 --> 00:20:40,480
every one of them, and
I didn't get a single one.
450
00:20:41,380 --> 00:20:43,900
Because people in this house
say that they want something
451
00:20:43,901 --> 00:20:46,420
and if it's not them on
the line, they don't care.
452
00:20:46,421 --> 00:20:48,200
It makes me so mad.
453
00:20:48,201 --> 00:20:52,260
He's still gonna be here next week.
454
00:20:52,261 --> 00:20:55,980
Here we all say, oh yeah,
we want Brendan out,
455
00:20:55,981 --> 00:20:58,580
we want Brendan out, and
every single prize gets taken.
456
00:20:58,581 --> 00:20:59,980
It pisses me off.
457
00:20:59,981 --> 00:21:02,500
We can't get out one person.
458
00:21:02,501 --> 00:21:05,420
Mother of God, how can
we not get out one person?
459
00:21:05,421 --> 00:21:10,360
- Brittany's by herself.
460
00:21:10,361 --> 00:21:12,700
- Regan ran upstairs,
I'm sure Matt called her.
461
00:21:12,701 --> 00:21:13,640
- Yeah, of course.
462
00:21:13,641 --> 00:21:17,260
What do you think he's
out there doing right now?
463
00:21:17,261 --> 00:21:18,100
- I don't know.
464
00:21:18,101 --> 00:21:18,940
- He just put Hayden up there.
465
00:21:18,941 --> 00:21:20,660
He just put Hayden and Nance up.
466
00:21:20,661 --> 00:21:23,180
- I mean, there's no doubt about it.
467
00:21:23,181 --> 00:21:25,420
- I'm in a penguin outfit, y'all.
468
00:21:25,421 --> 00:21:26,820
Come on, bro.
469
00:21:26,821 --> 00:21:29,180
I got no clothes, nothing.
470
00:21:29,181 --> 00:21:30,140
This guy's playing the whole house.
471
00:21:30,141 --> 00:21:31,420
I'm gonna snap.
472
00:21:31,421 --> 00:21:32,240
Oh, man.
473
00:21:32,241 --> 00:21:38,180
Matty definitely won, at least two of them.
474
00:21:38,181 --> 00:21:41,820
It's because Brittany didn't win nothing.
475
00:21:41,821 --> 00:21:44,160
I didn't win 5,000, I
didn't win the Hawaiian,
476
00:21:44,161 --> 00:21:45,220
I won the phone call.
477
00:21:45,221 --> 00:21:48,160
Also, Matty may have.
478
00:21:48,161 --> 00:21:49,200
Matty won everything.
479
00:21:49,201 --> 00:21:53,080
The sleek that he is, he won 'em.
480
00:21:53,081 --> 00:21:57,000
Matt is a good competitor in beat-ups
481
00:21:57,001 --> 00:21:58,600
and he enjoys his nose cleaned up.
482
00:21:58,601 --> 00:22:01,400
So to get him out, it's best
we get that door in your head.
483
00:22:01,401 --> 00:22:03,080
I think she got the house locked out.
484
00:22:03,081 --> 00:22:05,160
No, he's done, bro, he's done.
485
00:22:05,161 --> 00:22:07,840
And I want him up against
me, I want him up against me.
486
00:22:07,841 --> 00:22:09,480
In a penguin outfit.
487
00:22:09,481 --> 00:22:10,320
- You want me to go up there
488
00:22:10,321 --> 00:22:11,480
and see what Brittany's talking about?
489
00:22:11,481 --> 00:22:12,880
- Yeah, why?
490
00:22:12,881 --> 00:22:13,720
- I'm up there.
491
00:22:13,721 --> 00:22:15,020
- No, you do.
492
00:22:15,021 --> 00:22:17,800
(dramatic music)
493
00:22:17,801 --> 00:22:20,160
- He definitely won
some (beep) - Yeah.
494
00:22:20,161 --> 00:22:21,500
- And he's sitting there lying about it.
495
00:22:21,501 --> 00:22:24,240
(dramatic music)
496
00:22:24,241 --> 00:22:32,200
- Do I care if I talk to Elena or if I?
497
00:22:32,201 --> 00:22:33,680
- No, not at all.
498
00:22:33,681 --> 00:22:36,440
(dramatic music)
499
00:22:38,480 --> 00:22:39,320
- Are you upset?
500
00:22:39,321 --> 00:22:40,680
- Yeah, I'm freaking pissed.
501
00:22:40,681 --> 00:22:41,600
- What are you pissed about?
502
00:22:41,601 --> 00:22:45,080
- But y'all have your plan of Matt
503
00:22:45,081 --> 00:22:46,860
and that's better for y'all.
504
00:22:46,861 --> 00:22:50,760
So you throw the
competition and take prizes.
505
00:22:50,761 --> 00:22:52,320
- Are you ready for my speech?
506
00:22:52,321 --> 00:22:53,140
- Yes.
507
00:22:53,141 --> 00:22:56,120
- You're not, we didn't do anything
508
00:22:56,121 --> 00:22:57,760
to jeopardize you at all.
509
00:22:57,761 --> 00:23:00,360
I will tell you honestly what prize I won
510
00:23:00,361 --> 00:23:01,680
and I buzzed in on everything.
511
00:23:01,681 --> 00:23:03,400
I won the phone call, that's it.
512
00:23:03,401 --> 00:23:04,520
I did not win the Hawaiian trip.
513
00:23:04,521 --> 00:23:06,080
- So Hayden got $5,000.
514
00:23:06,081 --> 00:23:09,240
- Hayden told me last, just downstairs
515
00:23:09,241 --> 00:23:10,360
and he didn't win it.
516
00:23:10,361 --> 00:23:12,140
Who is left?
517
00:23:12,141 --> 00:23:13,280
Matt's won all those.
518
00:23:13,281 --> 00:23:14,300
Matt thinks he's safe.
519
00:23:14,301 --> 00:23:16,080
He's not going up on the block.
520
00:23:16,081 --> 00:23:17,800
You're not jeopardized in any way.
521
00:23:17,801 --> 00:23:19,640
You're safe next week.
522
00:23:19,641 --> 00:23:21,320
- Brendan is gonna come after me.
523
00:23:21,321 --> 00:23:23,240
- Brendan's not coming after you.
524
00:23:23,241 --> 00:23:24,360
You're not his target.
525
00:23:24,361 --> 00:23:25,580
- I'm gone.
526
00:23:25,581 --> 00:23:27,600
- No.
527
00:23:27,601 --> 00:23:28,420
- No?
528
00:23:28,421 --> 00:23:29,260
- Uh-uh.
529
00:23:29,261 --> 00:23:31,560
Well, then tell me what you wanna do.
530
00:23:31,561 --> 00:23:35,720
- Just makes me pissed off
because y'all don't understand
531
00:23:35,721 --> 00:23:37,400
because Brendan hasn't come after you
532
00:23:37,401 --> 00:23:38,680
and attacked you personally.
533
00:23:38,681 --> 00:23:40,280
You know, y'all are friends with him.
534
00:23:40,281 --> 00:23:41,660
It doesn't affect y'all.
535
00:23:41,661 --> 00:23:44,800
Y'all get to go downstairs and har har har
536
00:23:44,801 --> 00:23:46,520
and laugh with him and have fun.
537
00:23:46,521 --> 00:23:47,720
I don't.
538
00:23:47,721 --> 00:23:49,400
It's uncomfortable for me every single day.
539
00:23:49,401 --> 00:23:51,160
- It's uncomfortable
for anyone to talk to him
540
00:23:51,161 --> 00:23:52,560
but you're in the game.
541
00:23:52,561 --> 00:23:53,800
- It just sucks.
542
00:23:53,801 --> 00:23:56,360
All I wanted was to freaking get HOH
543
00:23:56,361 --> 00:23:58,760
and get Brendan out and then
we can do whatever we want
544
00:23:58,761 --> 00:24:01,860
and if what we wanted
actually happened, fine.
545
00:24:01,861 --> 00:24:04,040
But now I'm put in such a bad predicament
546
00:24:04,041 --> 00:24:05,700
and I just feel used.
547
00:24:05,701 --> 00:24:09,400
I feel like everybody's using
me to do all this dirty work
548
00:24:09,401 --> 00:24:12,800
because I'm gonna have
no votes in the jury house.
549
00:24:12,801 --> 00:24:13,640
None.
550
00:24:13,641 --> 00:24:15,600
I don't wanna go home, Lane.
551
00:24:15,601 --> 00:24:16,680
- You're not going to.
552
00:24:16,681 --> 00:24:18,400
You have more people fighting for you
553
00:24:18,401 --> 00:24:20,560
than anyone else in the house.
554
00:24:20,561 --> 00:24:22,640
You feel alone but you're not.
555
00:24:22,641 --> 00:24:23,600
I'm telling you.
556
00:24:23,601 --> 00:24:26,000
I'm not gonna put you in harm's way.
557
00:24:26,001 --> 00:24:28,880
- You just have to understand
that I'm like pouty about it.
558
00:24:28,881 --> 00:24:31,440
- I know and you gotta understand I'm Lane.
559
00:24:31,441 --> 00:24:33,280
I don't understand if you
thought if I was to come up here
560
00:24:33,281 --> 00:24:35,620
and see you cry that I
was gonna cry with you.
561
00:24:35,621 --> 00:24:39,380
I'm gonna sit here and let you salt
562
00:24:39,381 --> 00:24:42,760
and do your pouting and throwing a fit
563
00:24:42,761 --> 00:24:45,300
and then trying to let
you see what's going on.
564
00:24:45,301 --> 00:24:47,180
- Don't get me wrong.
565
00:24:47,181 --> 00:24:48,400
I adore Brittany.
566
00:24:48,401 --> 00:24:49,660
She's a great girl.
567
00:24:49,661 --> 00:24:53,160
But I will manipulate
Brittany to get what I want.
568
00:24:53,161 --> 00:24:55,580
My loyalty is straight with the brigade.
569
00:24:55,581 --> 00:24:58,180
- You're not going anywhere.
570
00:24:58,181 --> 00:24:59,181
- Okay.
571
00:25:02,780 --> 00:25:04,820
- So, calm down.
572
00:25:04,821 --> 00:25:05,960
- I'm glad you're here.
573
00:25:05,961 --> 00:25:21,980
(upbeat music)
- What?
574
00:25:21,981 --> 00:25:27,220
Pandora's box.
575
00:25:27,221 --> 00:25:28,200
Here we go.
576
00:25:28,201 --> 00:25:31,880
Opening the big brother Pandora's box
577
00:25:31,881 --> 00:25:34,960
could release something
good or something bad
578
00:25:34,961 --> 00:25:37,840
upon the opener or
upon the rest of the house.
579
00:25:37,841 --> 00:25:40,920
As HOH this week, here's
the decision before you.
580
00:25:40,921 --> 00:25:44,860
Box with a question Mark.
581
00:25:44,861 --> 00:25:51,280
Big brother knows that
the game can be stressful.
582
00:25:51,281 --> 00:25:53,440
How would you like one hour of advice
583
00:25:53,441 --> 00:25:56,040
provided by a house guest
from a previous season?
584
00:25:56,041 --> 00:26:00,200
Remember, with every
temptation comes a consequence.
585
00:26:00,201 --> 00:26:02,360
- It seems like if I was gonna get to speak
586
00:26:02,361 --> 00:26:04,840
to a previous house guest,
that would be good for me,
587
00:26:04,841 --> 00:26:07,440
which means something bad
would happen to the house.
588
00:26:07,441 --> 00:26:09,680
What if it's somebody
horrible that I hated?
589
00:26:09,681 --> 00:26:12,440
I'm gonna open the box.
590
00:26:12,441 --> 00:26:15,400
Yikes.
591
00:26:15,401 --> 00:26:27,280
(Brittany screams)
592
00:26:27,281 --> 00:26:29,480
- That's right, Brittany.
593
00:26:29,481 --> 00:26:31,400
Mr. Spectacular is here.
594
00:26:31,401 --> 00:26:32,240
- No way.
595
00:26:32,241 --> 00:26:38,840
Oh, wow.
596
00:26:38,841 --> 00:26:42,360
- So, we have an hour,
597
00:26:42,361 --> 00:26:44,960
and I'm gonna tell you all the secrets
598
00:26:44,961 --> 00:26:47,500
that you need to know to look like me.
599
00:26:47,501 --> 00:26:52,400
- I wanted advice about
the game of big brother
600
00:26:52,401 --> 00:26:54,520
surviving in this house.
601
00:26:54,521 --> 00:26:58,960
I get Jesse to give me workout advice.
602
00:26:58,961 --> 00:27:00,560
I hate Pandora's box.
603
00:27:00,561 --> 00:27:02,400
What is the rest of the house getting?
604
00:27:02,401 --> 00:27:05,600
- Yo, yo, come outside, come outside, yo.
605
00:27:05,601 --> 00:27:06,880
- I'm gonna go get a party.
606
00:27:06,881 --> 00:27:09,080
- Brittany, something
bad's happening upstairs.
607
00:27:09,081 --> 00:27:10,080
- Oh, okay.
608
00:27:10,081 --> 00:27:10,920
- You get a party?
609
00:27:10,921 --> 00:27:12,160
- Wow.
610
00:27:12,161 --> 00:27:14,100
- Aloha, come get your lace.
611
00:27:14,101 --> 00:27:14,940
- All right.
612
00:27:14,941 --> 00:27:18,880
- Please enjoy the authentic Hawaiian feast
613
00:27:18,881 --> 00:27:20,400
before you for the next hour.
614
00:27:20,401 --> 00:27:23,000
Have-nots included, aloha.
615
00:27:23,001 --> 00:27:23,840
- That's it, man.
616
00:27:23,841 --> 00:27:25,240
I think we just eat and drink and be merry.
617
00:27:25,241 --> 00:27:26,760
- Poor Brittany, I wonder what's happening.
618
00:27:26,761 --> 00:27:28,360
She's probably locked up there.
619
00:27:29,960 --> 00:27:31,440
- I don't know how I feel about this.
620
00:27:31,441 --> 00:27:32,800
- Well, you don't have
to feel about anything,
621
00:27:32,801 --> 00:27:34,440
but you know what you are gonna feel?
622
00:27:34,441 --> 00:27:36,300
The burn, toots.
623
00:27:36,301 --> 00:27:37,140
- What?
624
00:27:37,141 --> 00:27:38,640
- Brittany, right here.
625
00:27:38,641 --> 00:27:39,680
- We're having a barbecue.
626
00:27:39,681 --> 00:27:41,320
- Right here, Brittany.
627
00:27:41,321 --> 00:27:43,640
You have amazing guns in front of you.
628
00:27:43,641 --> 00:27:44,760
- What?
629
00:27:44,761 --> 00:27:46,880
- Two amazing guns.
630
00:27:46,881 --> 00:27:48,680
- I'm gonna open this stupid box.
631
00:27:48,681 --> 00:27:51,720
- I'm glad you opened this box, Brittany.
632
00:27:51,721 --> 00:27:52,560
- Limbo.
633
00:27:52,561 --> 00:27:53,380
- All right, you guys.
634
00:27:53,381 --> 00:27:54,760
- Oh, we all do.
635
00:27:54,761 --> 00:27:55,600
- Oh, yeah.
636
00:27:55,601 --> 00:27:56,420
- All right.
637
00:27:56,421 --> 00:27:57,260
- If you want to.
638
00:27:57,261 --> 00:27:58,420
- Oh, oh, oh.
639
00:27:58,421 --> 00:27:59,340
- Whoa.
640
00:27:59,341 --> 00:28:01,380
- One, two.
641
00:28:01,381 --> 00:28:02,220
- Okay, it's too hard.
642
00:28:02,221 --> 00:28:03,060
- Three.
643
00:28:03,061 --> 00:28:03,880
- Just do three more.
644
00:28:03,881 --> 00:28:04,720
- It's really hard.
645
00:28:04,721 --> 00:28:06,140
- You're cheating yourself.
646
00:28:06,141 --> 00:28:07,040
Two more.
647
00:28:07,041 --> 00:28:09,220
One more.
648
00:28:09,221 --> 00:28:10,060
Good.
649
00:28:10,061 --> 00:28:10,880
See?
650
00:28:10,881 --> 00:28:11,720
- It's hard.
651
00:28:11,721 --> 00:28:12,540
- Look at that.
652
00:28:12,541 --> 00:28:13,380
- All right, guys.
653
00:28:13,381 --> 00:28:14,740
Guess I'm making the final seven.
654
00:28:14,741 --> 00:28:15,580
- Final seven, guys.
655
00:28:15,581 --> 00:28:16,420
- Cheers.
656
00:28:16,421 --> 00:28:17,240
- It's been great.
657
00:28:17,241 --> 00:28:18,080
- Nice.
658
00:28:18,081 --> 00:28:18,920
- Isn't it?
659
00:28:18,921 --> 00:28:21,820
- Well, there's pretty
much nothing I can do
660
00:28:21,821 --> 00:28:23,700
for you to look like me.
661
00:28:23,701 --> 00:28:26,300
So, Brittany, it's time for you to scat.
662
00:28:26,301 --> 00:28:27,140
- All right.
663
00:28:27,141 --> 00:28:35,600
Oh, my God, it killed me.
664
00:28:35,601 --> 00:28:36,780
Is it over?
665
00:28:36,781 --> 00:28:37,740
- Hey!
666
00:28:37,741 --> 00:28:39,220
- Is the barbecue over?
667
00:28:39,221 --> 00:28:40,360
- What happened?
668
00:28:40,361 --> 00:28:41,700
- Oh, my God.
669
00:28:41,701 --> 00:28:44,780
- While we were outside
having a badass tiki party,
670
00:28:44,781 --> 00:28:48,260
Brittany must have been
trapped up in Pandora's crazy box.
671
00:28:48,261 --> 00:28:51,860
- So, I had a Pandora's box and it said,
672
00:28:51,861 --> 00:28:54,100
how would you like to spend one hour
673
00:28:54,101 --> 00:28:57,980
with a former Big Brother house
guest asking them for advice?
674
00:28:57,981 --> 00:28:59,180
- Natalie.
675
00:28:59,181 --> 00:29:01,740
- And I opened Pandora's box and I walk in
676
00:29:01,741 --> 00:29:05,660
and boom, through the box pops.
677
00:29:05,661 --> 00:29:07,060
- Rachel.
678
00:29:07,061 --> 00:29:07,900
- Jesse.
679
00:29:07,901 --> 00:29:08,720
- Oh!
680
00:29:08,721 --> 00:29:12,640
- I'm like, oh, no.
681
00:29:12,641 --> 00:29:19,820
My one hour of advice
was weight training advice.
682
00:29:19,821 --> 00:29:22,020
Then y'all come on the TV
683
00:29:22,021 --> 00:29:23,660
and y'all are having a freaking barbecue.
684
00:29:23,661 --> 00:29:25,280
- Oh, my God.
685
00:29:25,281 --> 00:29:27,040
- Oh, my God.
686
00:29:27,041 --> 00:29:28,280
- Thanks for having Pandora's box.
687
00:29:28,281 --> 00:29:29,120
- Yeah, thank you.
688
00:29:29,121 --> 00:29:29,960
- Good job.
689
00:29:29,961 --> 00:29:37,180
- Brandon, Brittany,
please go to the dining room.
690
00:29:37,181 --> 00:29:38,020
- Ready, buddy?
691
00:29:38,021 --> 00:29:39,660
- Let's do this, best friends forever.
692
00:29:39,661 --> 00:29:40,500
- BFF.
693
00:29:40,501 --> 00:29:42,340
- All right.
694
00:29:42,341 --> 00:29:43,160
- Here we go.
695
00:29:43,161 --> 00:29:45,900
Okay.
696
00:29:45,901 --> 00:29:48,380
- All right, there's the love cuffs.
697
00:29:48,381 --> 00:29:49,220
- They're fuzzy.
698
00:29:49,221 --> 00:29:51,740
- All right.
699
00:29:54,500 --> 00:29:57,860
- We didn't come in this
house lifelong best friends,
700
00:29:57,861 --> 00:29:59,440
but we'll leave it that way after this.
701
00:29:59,441 --> 00:30:01,300
- Absolutely.
702
00:30:01,301 --> 00:30:03,060
- So here we are.
703
00:30:03,061 --> 00:30:04,440
- A happy couple.
704
00:30:04,441 --> 00:30:05,540
When's the chum start?
705
00:30:05,541 --> 00:30:07,340
- We don't know, I just
want to hear the bell.
706
00:30:07,341 --> 00:30:09,360
- Because Brandon accepted
so many punishments
707
00:30:09,361 --> 00:30:10,740
in this veto competition,
708
00:30:10,741 --> 00:30:12,900
not only is he handcuffed
to Brittany all night,
709
00:30:12,901 --> 00:30:15,020
but the whole night he
has to go and dunk himself
710
00:30:15,021 --> 00:30:17,260
in this disgusting, gross chum bath.
711
00:30:17,261 --> 00:30:19,620
It is not going to be a
good night for either of them.
712
00:30:19,621 --> 00:30:20,580
- I'm going to use that one.
713
00:30:20,581 --> 00:30:22,140
Oh, this is it.
714
00:30:22,141 --> 00:30:24,060
- Oh, nice.
715
00:30:24,061 --> 00:30:25,980
You can already smell it.
716
00:30:25,981 --> 00:30:27,500
- The chum does smell, but it's not as bad
717
00:30:27,501 --> 00:30:28,340
as I thought it was.
718
00:30:28,341 --> 00:30:29,340
I thought it was going to smell worse.
719
00:30:29,341 --> 00:30:33,720
So I'm not too, you know,
appalled by the smell.
720
00:30:33,721 --> 00:30:36,620
- Oh.
721
00:30:36,621 --> 00:30:41,740
- When a bell rings, that
means Brandon has to go right
722
00:30:41,741 --> 00:30:44,100
to the chum bath and dunk himself in it.
723
00:30:44,101 --> 00:30:44,920
- Chum number one.
724
00:30:44,921 --> 00:30:45,760
- Commence it.
725
00:30:45,761 --> 00:30:47,340
- Commence it.
726
00:30:47,341 --> 00:30:48,160
- Oh.
727
00:30:48,161 --> 00:30:49,161
- Oh.
728
00:30:50,140 --> 00:30:50,980
- Oh.
729
00:30:50,981 --> 00:30:55,840
- Witnessing that was the greatest thing
730
00:30:55,841 --> 00:30:57,140
I've ever seen in my life.
731
00:30:57,141 --> 00:31:00,460
- Oh my God.
732
00:31:00,461 --> 00:31:03,700
- Every time I get in the chum,
733
00:31:03,701 --> 00:31:06,100
it's just absolutely disgusting.
734
00:31:06,101 --> 00:31:09,660
It feels like this
green slime of just like,
735
00:31:09,661 --> 00:31:11,860
smelly grossness.
736
00:31:11,861 --> 00:31:13,140
- Goodnight.
737
00:31:13,141 --> 00:31:13,980
- Night, man.
738
00:31:13,981 --> 00:31:17,180
- There it is.
739
00:31:21,140 --> 00:31:22,580
- We can't sleep.
740
00:31:22,581 --> 00:31:24,860
I mean, we go lay down and literally like,
741
00:31:24,861 --> 00:31:26,500
feel as soon as we pass out,
742
00:31:26,501 --> 00:31:28,820
like we get buzzed and we wake up again.
743
00:31:28,821 --> 00:31:35,540
- The chum sucks.
744
00:31:35,541 --> 00:31:49,700
We sleep for maybe 40 minutes at a time
745
00:31:49,701 --> 00:31:53,260
if we're lucky and then we have to get up
746
00:31:53,261 --> 00:31:54,880
and do the chum again.
747
00:31:54,881 --> 00:31:57,380
- OMG.
748
00:31:57,381 --> 00:32:03,340
- Guys, guess what?
749
00:32:03,341 --> 00:32:04,500
- What?
750
00:32:04,501 --> 00:32:07,020
- This will be the last
time you're doing it.
751
00:32:07,021 --> 00:32:09,900
- He's got the key.
752
00:32:09,901 --> 00:32:10,720
Yay.
753
00:32:10,721 --> 00:32:12,700
- Thank you, Reagan.
754
00:32:12,701 --> 00:32:14,020
- You're welcome.
755
00:32:14,021 --> 00:32:16,140
- I hope I never have to
see chum again in my life
756
00:32:16,141 --> 00:32:18,680
or do anything consecutively for 24 hours.
757
00:32:20,180 --> 00:32:22,760
(upbeat music)
758
00:32:22,761 --> 00:32:32,060
- Freaking out, Britt, what's going on?
759
00:32:32,061 --> 00:32:34,020
- You know the position that I'm in.
760
00:32:34,021 --> 00:32:39,020
We didn't win the veto and
now somebody has to go home.
761
00:32:39,021 --> 00:32:40,760
Some, I mean, somebody has to.
762
00:32:40,761 --> 00:32:44,620
I don't want to put up Lane.
763
00:32:44,621 --> 00:32:45,540
I don't want to put up Reagan
764
00:32:45,541 --> 00:32:47,420
because he didn't even get a chance to play
765
00:32:47,421 --> 00:32:49,420
and it just, that doesn't feel right to me.
766
00:32:49,421 --> 00:32:51,820
So it pretty much leaves
me with you and Hayden.
767
00:32:51,821 --> 00:32:56,220
- How did I get put in
that position of somebody?
768
00:32:56,221 --> 00:32:59,100
Like, where was I three
days ago when I was at 0%?
769
00:32:59,101 --> 00:33:02,240
- Everyone in this house is
loyal to someone other than me.
770
00:33:02,241 --> 00:33:03,080
- Britt, I'm loyal to Stacey.
771
00:33:03,081 --> 00:33:04,460
- You are loyal to Reagan.
772
00:33:04,461 --> 00:33:06,460
I have nobody.
773
00:33:06,461 --> 00:33:07,300
- You had just said, you're like,
774
00:33:07,301 --> 00:33:09,640
I can't put up Lane
because you're loyal to him.
775
00:33:09,641 --> 00:33:12,100
- I don't make decisions for Lane.
776
00:33:12,101 --> 00:33:14,580
Like, I make my decisions for me 100%.
777
00:33:14,581 --> 00:33:16,420
- And I don't make my decisions for Reagan.
778
00:33:16,421 --> 00:33:18,260
I think the way you think of me and Reagan
779
00:33:18,261 --> 00:33:19,340
is probably true for him.
780
00:33:19,341 --> 00:33:21,420
And I don't think it's as true for me.
781
00:33:21,421 --> 00:33:24,060
I'm not going after people
that go after him in this game.
782
00:33:24,061 --> 00:33:25,820
I'm just not, it's stupid.
783
00:33:25,821 --> 00:33:27,260
It's stupid to do.
784
00:33:27,261 --> 00:33:28,100
- Yeah, so at this point,
785
00:33:28,101 --> 00:33:30,220
it's either going to be
Hayden or myself on the block.
786
00:33:30,221 --> 00:33:33,140
And I really, truly do
hate to do this to Reagan,
787
00:33:33,141 --> 00:33:35,440
but it's the only option
to save the brigade.
788
00:33:35,441 --> 00:33:37,500
I'm going to need to
try and subtly petition
789
00:33:37,501 --> 00:33:38,500
and get Reagan on the block
790
00:33:38,501 --> 00:33:40,020
and make sure the other brigade members
791
00:33:40,021 --> 00:33:41,740
really push for him to be on the block.
792
00:33:41,741 --> 00:33:43,260
Stabbing my best friend in the back.
793
00:33:43,261 --> 00:33:44,100
So what I need to do,
794
00:33:44,101 --> 00:33:47,300
this is my only shot to
win a half million dollars.
795
00:33:47,301 --> 00:33:49,580
Let me make this abundantly clear.
796
00:33:49,581 --> 00:33:51,600
I'm going to put up Reagan.
797
00:33:51,601 --> 00:33:53,180
- You're going to put up Reagan?
798
00:33:53,181 --> 00:33:55,220
- Yeah, and if you end up talking to her,
799
00:33:55,221 --> 00:33:58,140
you're going to be like,
if you put up Reagan,
800
00:33:58,141 --> 00:34:00,260
Matt is not going to be angry with you.
801
00:34:00,261 --> 00:34:02,540
Like Matt is playing his game for his wife.
802
00:34:02,541 --> 00:34:04,640
He's going to be happy just not to be up.
803
00:34:04,641 --> 00:34:05,900
So getting in her head, basically,
804
00:34:05,901 --> 00:34:07,700
that she knows that I won't be her enemy
805
00:34:07,701 --> 00:34:09,900
if she puts up my
partner, that's important.
806
00:34:09,901 --> 00:34:10,740
You got to get to her.
807
00:34:10,741 --> 00:34:11,940
- Sweet.
808
00:34:11,941 --> 00:34:13,020
- That's the answer you got to play.
809
00:34:13,021 --> 00:34:14,620
- I'll definitely pull that off.
810
00:34:17,740 --> 00:34:20,320
(upbeat music)
811
00:34:20,321 --> 00:34:25,980
- Big day today, man.
812
00:34:25,981 --> 00:34:28,860
Got to get this plan working.
813
00:34:28,861 --> 00:34:30,460
Start phase one.
814
00:34:30,461 --> 00:34:32,580
- Lane's got some big work to do.
815
00:34:32,581 --> 00:34:35,180
- And the rest of us can pop in.
816
00:34:35,181 --> 00:34:36,900
I'll try and just keep
Reagan out of the room today
817
00:34:36,901 --> 00:34:37,980
and hang out with him.
818
00:34:37,981 --> 00:34:39,220
- That's what you were told, man.
819
00:34:39,221 --> 00:34:40,780
Just try to bring his name and say it.
820
00:34:40,781 --> 00:34:41,980
- Yep.
821
00:34:41,981 --> 00:34:44,140
- Matt thinks he's
still part of the brigade.
822
00:34:44,141 --> 00:34:45,180
Sorry, Matt, you're not.
823
00:34:45,181 --> 00:34:46,580
You're telling us to go upstairs
824
00:34:46,581 --> 00:34:48,300
and push for Reagan.
825
00:34:48,301 --> 00:34:49,460
Well, guess what?
826
00:34:49,461 --> 00:34:51,380
The brigade is going to go upstairs
827
00:34:51,381 --> 00:34:52,660
and push for you, Matt.
828
00:34:52,661 --> 00:34:54,900
Matt, we're going to
backdoor you this week.
829
00:34:54,901 --> 00:34:57,480
(upbeat music)
830
00:34:57,481 --> 00:35:03,100
- Matt's been on my ass all day.
831
00:35:03,101 --> 00:35:03,940
- Why?
832
00:35:03,941 --> 00:35:05,860
- You know, obviously he
knows that me and you are friends,
833
00:35:05,861 --> 00:35:08,540
so he tries to get me to come
up here every two seconds
834
00:35:08,541 --> 00:35:11,700
for me to tell you to put Reagan up.
835
00:35:11,701 --> 00:35:12,860
- Are you kidding?
836
00:35:12,861 --> 00:35:14,600
- He wants Reagan up badly.
837
00:35:14,601 --> 00:35:15,601
- Why?
838
00:35:16,860 --> 00:35:17,700
- I don't know.
839
00:35:17,701 --> 00:35:20,420
I don't know.
840
00:35:20,421 --> 00:35:22,580
That's why I'm talking to you,
841
00:35:22,581 --> 00:35:24,580
to see what's better for you,
842
00:35:24,581 --> 00:35:26,220
if it's Matt or Reagan goes home.
843
00:35:26,221 --> 00:35:29,860
I just want to make
sure you think it's Matt.
844
00:35:29,861 --> 00:35:33,380
- I'm trusting you right now.
845
00:35:33,381 --> 00:35:34,220
- It's not good.
846
00:35:34,221 --> 00:35:37,340
You're kidding.
847
00:35:37,341 --> 00:35:38,160
I'm joking.
848
00:35:38,161 --> 00:35:39,000
It's a joke.
849
00:35:39,001 --> 00:35:39,820
Damn woman.
850
00:35:39,821 --> 00:35:42,940
- If you are really in an
alliance with somebody else
851
00:35:42,941 --> 00:35:44,660
and you're just playing me for a fool
852
00:35:44,661 --> 00:35:46,620
and I see that, I'm going to kill you.
853
00:35:46,621 --> 00:35:51,420
- Okay, do you think I have
the brain power to do that?
854
00:35:51,421 --> 00:35:53,220
I can barely talk to you in the lift.
855
00:35:53,221 --> 00:36:00,640
How'd it go?
856
00:36:00,641 --> 00:36:01,940
- He wants me to put up Reagan.
857
00:36:01,941 --> 00:36:03,220
- Matt wants you to put up Reagan?
858
00:36:03,221 --> 00:36:04,060
- Basically.
859
00:36:04,061 --> 00:36:05,980
- The thing with Reagan is, you know,
860
00:36:05,981 --> 00:36:07,860
everybody does really like Reagan.
861
00:36:07,861 --> 00:36:09,380
I really, really like Reagan.
862
00:36:09,381 --> 00:36:12,220
Matt will be, I think,
harder to get rid of.
863
00:36:12,221 --> 00:36:13,700
- Yeah, I do too.
864
00:36:13,701 --> 00:36:15,900
- But I still think Matt's
a huge competitor.
865
00:36:15,901 --> 00:36:18,860
So, if you went to HOH next week,
866
00:36:18,861 --> 00:36:19,700
who's he going to put up?
867
00:36:19,701 --> 00:36:21,440
I think there's a good
chance he puts up you.
868
00:36:21,441 --> 00:36:24,680
- Oh, Hayden, this is
not an easy job, is it?
869
00:36:24,681 --> 00:36:28,180
- So what's Matt doing now?
870
00:36:28,181 --> 00:36:29,220
Throwing Reagan under the bus?
871
00:36:29,221 --> 00:36:30,220
- Hardcore.
872
00:36:30,221 --> 00:36:31,740
- I mean, come on, man.
873
00:36:31,741 --> 00:36:32,580
- Hardcore.
874
00:36:32,581 --> 00:36:34,620
- I mean, it's crazy.
875
00:36:34,621 --> 00:36:36,140
I mean, come on, bro.
876
00:36:36,141 --> 00:36:37,500
There's no loyalty, man.
877
00:36:37,501 --> 00:36:38,460
- None.
878
00:36:38,461 --> 00:36:39,660
- And you're a snake to everybody.
879
00:36:39,661 --> 00:36:41,740
Look, you're just throwing
your best friend under the bus.
880
00:36:41,741 --> 00:36:43,220
I mean, come on, bro.
881
00:36:43,221 --> 00:36:44,820
Like I told you, you keep me safe.
882
00:36:44,821 --> 00:36:46,620
You swore on your family, and I trust you.
883
00:36:46,621 --> 00:36:47,700
I swear on my family.
884
00:36:47,701 --> 00:36:48,540
That's it.
885
00:36:48,541 --> 00:36:49,660
You ain't going nowhere.
886
00:36:49,661 --> 00:36:52,500
We make it to the final
four, let the best person win.
887
00:36:52,501 --> 00:36:53,340
That's it.
888
00:36:53,341 --> 00:36:55,060
- I'm safe, you're safe, we're all safe.
889
00:36:55,061 --> 00:36:56,260
- That's it, we move on.
890
00:36:56,261 --> 00:37:08,220
- The whole house has
literally been up to talk to me
891
00:37:08,221 --> 00:37:10,620
and let me know that Matt is
throwing Reagan under the bus.
892
00:37:10,621 --> 00:37:13,380
If Matt would do this to
his best friend in the house,
893
00:37:13,381 --> 00:37:16,740
the one person who really has Matt's back,
894
00:37:16,741 --> 00:37:20,220
what would he do to anyone
else on the block against him?
895
00:37:20,221 --> 00:37:22,620
- I just want to make sure that you know
896
00:37:22,621 --> 00:37:25,700
that no matter what
happens, you and I are good.
897
00:37:25,701 --> 00:37:28,220
Like, no matter what.
898
00:37:28,221 --> 00:37:34,180
A lot of people have been in
my ear saying Matt's gotta go.
899
00:37:34,181 --> 00:37:37,380
- I think I'm gonna be
out the door right after him.
900
00:37:37,381 --> 00:37:39,100
- No, you won't.
901
00:37:39,101 --> 00:37:41,020
I guarantee you I'm next.
902
00:37:41,021 --> 00:37:41,860
I know it.
903
00:37:41,861 --> 00:37:47,100
- But I feel really close to you, Reagan.
904
00:37:47,101 --> 00:37:50,380
And people have been in
my ear all day to put you up.
905
00:37:50,381 --> 00:37:53,940
- Why me?
906
00:37:53,941 --> 00:37:56,460
Why me?
907
00:37:56,461 --> 00:37:58,460
- If anybody's back is against the wall,
908
00:37:58,461 --> 00:38:00,700
they're gonna throw up
anybody that they can.
909
00:38:00,701 --> 00:38:04,180
When someone's back is against the wall,
910
00:38:04,181 --> 00:38:06,020
they don't care anymore.
911
00:38:06,021 --> 00:38:07,380
It's anybody but me.
912
00:38:07,381 --> 00:38:09,780
It's a scramble, anybody but me.
913
00:38:09,781 --> 00:38:11,460
People do things that you
don't think that they would do
914
00:38:11,461 --> 00:38:13,620
when their back is
against the wall, Reagan.
915
00:38:13,621 --> 00:38:17,660
And I have no reason to
tell you things that aren't true.
916
00:38:17,661 --> 00:38:18,940
I have no reason to come down here
917
00:38:18,941 --> 00:38:20,180
and say people are
throwing you under the bus
918
00:38:20,181 --> 00:38:21,300
if they weren't.
919
00:38:21,301 --> 00:38:22,700
I have no reason to do that.
920
00:38:22,701 --> 00:38:25,980
But I'm looking out for you, too.
921
00:38:25,981 --> 00:38:27,340
- Thank you for everything.
922
00:38:27,341 --> 00:38:28,820
- I need you here for my sanity,
923
00:38:28,821 --> 00:38:31,180
and I'm gonna fight
for you to be here, too.
924
00:38:31,181 --> 00:38:35,540
- I just can see the path
that I'm headed down,
925
00:38:35,541 --> 00:38:36,700
and it's not good.
926
00:38:37,860 --> 00:38:40,100
- I don't think it's good for either of us.
927
00:38:40,101 --> 00:38:58,020
- We made our last-ditch effort
928
00:38:58,021 --> 00:38:59,460
to try and get Reagan on the block.
929
00:38:59,461 --> 00:39:00,940
I tried to be a little subtle about it.
930
00:39:00,941 --> 00:39:02,420
I think the brigade was more overt,
931
00:39:02,421 --> 00:39:04,380
but it was basically our last-ditch effort
932
00:39:04,381 --> 00:39:07,340
to save the brigade, save myself,
933
00:39:07,341 --> 00:39:09,740
hope Brittany pulls through
and does what she should.
934
00:39:09,741 --> 00:39:14,620
- If Matt is not wanting to
go up on the block this week,
935
00:39:14,621 --> 00:39:16,460
then I don't know what he's doing
936
00:39:16,461 --> 00:39:19,660
because everybody in
this house wants him gone
937
00:39:19,661 --> 00:39:21,300
except for one person, Reagan,
938
00:39:21,301 --> 00:39:23,860
and he just came up and
threw Reagan under the bus.
939
00:39:34,380 --> 00:39:37,140
(dramatic music)
940
00:39:37,141 --> 00:39:44,140
- Hey, everyone, it's
time for the veto meeting.
941
00:39:44,141 --> 00:39:46,900
(dramatic music)
942
00:39:46,901 --> 00:39:58,980
This is the veto meeting.
943
00:39:58,981 --> 00:40:01,180
Enzo and I have been
nominated for eviction,
944
00:40:02,340 --> 00:40:04,940
but I have the power to
veto one of the nominations.
945
00:40:04,941 --> 00:40:10,140
I have decided to use the
power of veto on myself.
946
00:40:10,141 --> 00:40:13,900
Brittany, since I have just vetoed
947
00:40:13,901 --> 00:40:15,540
one of your nominations for eviction,
948
00:40:15,541 --> 00:40:17,180
you will have to name a new house guest
949
00:40:17,181 --> 00:40:18,380
as a replacement nominee.
950
00:40:18,381 --> 00:40:28,060
- Okay, this is a really
tough position for me to be in.
951
00:40:28,061 --> 00:40:30,540
I know that all you guys know that.
952
00:40:30,541 --> 00:40:32,900
Brendan, you earned it.
953
00:40:32,901 --> 00:40:36,060
You're bald, we're chum buddies,
954
00:40:36,061 --> 00:40:39,540
you had me up every hour for 24 hours,
955
00:40:39,541 --> 00:40:41,180
so congratulations on that.
956
00:40:41,181 --> 00:40:44,740
But I do have to name somebody else.
957
00:40:44,741 --> 00:40:49,060
And all that being said,
958
00:40:49,061 --> 00:40:56,540
the house guest that I
choose to nominate is Matt.
959
00:41:00,540 --> 00:41:03,300
(dramatic music)
960
00:41:03,301 --> 00:41:06,820
This veto meeting is adjourned.
961
00:41:06,821 --> 00:41:09,580
(dramatic music)
962
00:41:09,581 --> 00:41:14,220
- I nominated Matt today
963
00:41:14,221 --> 00:41:17,020
simply because I don't trust him at all.
964
00:41:17,021 --> 00:41:19,060
Anyone who would turn on their best friend
965
00:41:19,061 --> 00:41:20,820
is just not good news to me.
966
00:41:20,821 --> 00:41:22,980
I think I can get further without him,
967
00:41:22,981 --> 00:41:25,980
and I just think that it was a
big, bold move in this game,
968
00:41:25,981 --> 00:41:28,140
but a good move on my part.
969
00:41:28,141 --> 00:41:29,540
- So the brigade scrambled.
970
00:41:29,541 --> 00:41:31,540
We made a last ditch
effort to try and save me,
971
00:41:31,541 --> 00:41:32,820
get Reagan on the block.
972
00:41:32,821 --> 00:41:33,900
It did not work.
973
00:41:33,901 --> 00:41:35,220
I'm up against Edzo.
974
00:41:35,221 --> 00:41:37,340
The odds are stacked heavily against me.
975
00:41:37,341 --> 00:41:38,660
It's time for an underdog story,
976
00:41:38,661 --> 00:41:40,580
and we will see what happens.
977
00:41:40,581 --> 00:41:42,260
- Brittany goes with the plan,
978
00:41:42,261 --> 00:41:44,380
what me, Hayden, and Lane wanted.
979
00:41:44,381 --> 00:41:46,980
Matt, you're about to
hand in your brigade card,
980
00:41:46,981 --> 00:41:47,900
and you're outta here.
981
00:41:47,901 --> 00:41:50,220
That's it, move on.
982
00:41:50,221 --> 00:41:51,460
- Matt is up on the block,
983
00:41:51,461 --> 00:41:54,220
and quite frankly, two hours ago,
984
00:41:54,221 --> 00:41:56,060
I would have been devastated.
985
00:41:56,061 --> 00:41:58,620
But now, things have changed.
986
00:41:58,621 --> 00:42:02,580
Matt, I would have fallen
on my sword for you,
987
00:42:02,581 --> 00:42:05,740
but you ended up stabbing me in the back.
988
00:42:05,741 --> 00:42:08,620
- Who will be evicted
from the Big Brother house?
989
00:42:08,621 --> 00:42:10,500
Edzo or Matt?
990
00:42:10,501 --> 00:42:13,380
Find out live, Thursday
at eight, seven central,
991
00:42:13,381 --> 00:42:15,820
on a special double eviction episode.
992
00:42:15,821 --> 00:42:18,540
It's a week's worth of
Big Brother in one night,
993
00:42:18,541 --> 00:42:20,300
and it's all live.
994
00:42:26,060 --> 00:42:28,660
(upbeat music)
995
00:42:56,660 --> 00:42:59,260
(upbeat music)
995
00:43:00,305 --> 00:44:00,319
Watch Online Movies and Series for FREE
www.osdb.link/lm