"Big Brother" Episode #12.22
ID | 13195345 |
---|---|
Movie Name | "Big Brother" Episode #12.22 |
Release Name | Big.Brother.US.S12E22.AMZN.WEB-DL.DDP2.0.H.264-BTW |
Year | 2010 |
Kind | tv |
Language | English |
IMDB ID | 1695921 |
Format | srt |
1
00:00:00,000 --> 00:00:05,920
Before the hour is over, two
house guests will be scent packing.
2
00:00:05,921 --> 00:00:10,640
It's a special double eviction
episode and it's all happening live.
3
00:00:10,641 --> 00:00:20,520
Welcome to Big Brother.
4
00:00:20,521 --> 00:00:22,899
Previously on Big
Brother, feeling safe,
5
00:00:22,911 --> 00:00:25,600
Matt threw the head of
household competition.
6
00:00:25,601 --> 00:00:26,600
Sorry, Matt.
7
00:00:26,601 --> 00:00:27,600
You've been eliminated.
8
00:00:27,601 --> 00:00:30,320
Meanwhile, Brittany became
the house's leading lady.
9
00:00:30,321 --> 00:00:31,320
Congratulations, Brittany.
10
00:00:31,321 --> 00:00:32,760
You're the new 808.
11
00:00:32,761 --> 00:00:35,560
And her goal was to get
Brendan out of the house.
12
00:00:35,561 --> 00:00:37,664
I have nominated you,
Brendan, based on one
13
00:00:37,676 --> 00:00:42,760
fact, and that is that you were
coming after me last week.
14
00:00:42,761 --> 00:00:45,240
But the brigade had a
different target in mind.
15
00:00:45,241 --> 00:00:48,800
If somebody doesn't make a move,
Matt could end up in the final two.
16
00:00:48,801 --> 00:00:50,760
He needs to get back
to where he used to be.
17
00:00:50,761 --> 00:00:56,200
If Matt doesn't go home, he's going
to run away with this whole game.
18
00:00:56,201 --> 00:00:58,610
At the veto competition,
Enzo and Brendan
19
00:00:58,622 --> 00:01:01,280
racked up punishments
in order to win points.
20
00:01:01,281 --> 00:01:03,560
Went from the meow meow to a penguin.
21
00:01:03,561 --> 00:01:06,920
Well, I feel like reporting
for duty, let me tell you.
22
00:01:06,921 --> 00:01:10,480
But it was a bald Brendan
who got the ultimate reward.
23
00:01:10,481 --> 00:01:15,400
The person who earned
the power of veto is Brendan.
24
00:01:15,401 --> 00:01:17,680
Brittany warned Matt that he was in danger.
25
00:01:17,681 --> 00:01:19,000
I'm freaking out, Britt.
26
00:01:19,001 --> 00:01:20,000
What's going on?
27
00:01:20,001 --> 00:01:23,840
We didn't win the veto and
now somebody has to go home.
28
00:01:23,841 --> 00:01:28,040
With his back against the wall, Matt
turned on his best friend in the house.
29
00:01:28,041 --> 00:01:29,040
I'm going to put up Regan.
30
00:01:29,041 --> 00:01:30,040
You don't put up Regan.
31
00:01:30,041 --> 00:01:32,680
You've got to get to her in a suite.
32
00:01:32,681 --> 00:01:34,760
So he went to his
brigade brothers for help.
33
00:01:34,761 --> 00:01:38,600
The plane's got some big work to
do, just drop Regan's brigade, that's it.
34
00:01:38,601 --> 00:01:41,640
But they took the opportunity
to stab Matt in the back.
35
00:01:41,641 --> 00:01:45,040
Matt's been on my ass for
me to tell you to put Regan up.
36
00:01:45,041 --> 00:01:46,040
Are you kidding?
37
00:01:46,041 --> 00:01:47,040
Uh-uh.
38
00:01:47,041 --> 00:01:48,040
I can't stand Joe Regan.
39
00:01:48,041 --> 00:01:49,800
I still think Matt's a huge competitor.
40
00:01:49,801 --> 00:01:50,800
So what's Matt doing now?
41
00:01:50,801 --> 00:01:51,800
Throwing Regan under the bus?
42
00:01:51,801 --> 00:01:52,800
Hardcore.
43
00:01:52,801 --> 00:01:54,880
You're just throwing your
best friend under the bus.
44
00:01:54,881 --> 00:01:57,360
And Brittney told Regan about the betrayal.
45
00:01:57,361 --> 00:02:08,840
People have been in
here all day to put you up.
46
00:02:08,841 --> 00:02:13,400
At the veto meeting, Brittney
unknowingly did the brigade's dirty work.
47
00:02:13,401 --> 00:02:18,600
The house guest that I
choose to nominate is Matt.
48
00:02:18,601 --> 00:02:22,040
Tonight it's a special
double eviction episode.
49
00:02:22,041 --> 00:02:25,940
By the end of the hour, two
house guests will be sent packing.
50
00:02:25,941 --> 00:02:30,960
It all happens live right
now on Big Brother.
51
00:02:30,961 --> 00:02:51,420
Mr. Spectacular is here.
52
00:02:51,421 --> 00:03:13,100
Good evening, I'm Julie Chun.
53
00:03:13,101 --> 00:03:15,220
Welcome to Big Brother.
54
00:03:15,221 --> 00:03:18,102
Last week, Matt stunned
his fellow house guests
55
00:03:18,114 --> 00:03:21,740
by using the diamond
power of veto to save himself.
56
00:03:21,741 --> 00:03:24,285
This week, the entire
house will be surprised
57
00:03:24,297 --> 00:03:26,740
when they learn that
not one, but two house
58
00:03:26,741 --> 00:03:30,100
guests will leave the
Big Brother house tonight.
59
00:03:30,101 --> 00:03:33,340
Moments from now, either
Matt or Enzo will be evicted.
60
00:03:33,341 --> 00:03:38,540
Then, the house guests will battle it out
to become the new head of household.
61
00:03:38,541 --> 00:03:43,180
That HOH must immediately
nominate two housemates for eviction.
62
00:03:43,181 --> 00:03:45,869
The power of veto
competition will be played,
63
00:03:45,881 --> 00:03:48,640
and a second house
guest will be sent packing.
64
00:03:48,641 --> 00:03:51,580
So, who will be left
when the night is through?
65
00:03:51,581 --> 00:03:53,260
We'll soon find out.
66
00:03:53,261 --> 00:03:58,300
But first, for seven weeks, the
brigade alliance has remained a secret.
67
00:03:58,301 --> 00:04:04,620
But in the Big Brother house, it's only a
matter of time before the truth comes out.
68
00:04:04,621 --> 00:04:15,540
The house guest that I
choose to nominate is Matt.
69
00:04:15,541 --> 00:04:21,100
This veto meeting is adjourned.
70
00:04:21,101 --> 00:04:26,060
Oh man, I was counting
on the brigade to
71
00:04:26,072 --> 00:04:31,540
get Brittany to put up
Reagan instead of me.
72
00:04:31,541 --> 00:04:33,443
Now I'm back on the
block as a replacement
73
00:04:33,455 --> 00:04:35,460
nominee for the third
time, and I gotta pull
74
00:04:35,461 --> 00:04:37,740
another rabbit out of my head.
75
00:04:37,741 --> 00:04:39,540
Sorry, Matty.
76
00:04:39,541 --> 00:04:42,298
I was considering putting
up Hayden, but prior
77
00:04:42,310 --> 00:04:45,140
to the veto meeting,
Matt threw his best friend
78
00:04:45,141 --> 00:04:52,380
Reagan under the bus and showed me there
is no low for him, and it's his time to go.
79
00:04:52,381 --> 00:04:56,100
We got shafted.
80
00:04:56,101 --> 00:04:58,542
I'm pretty sure Matty's
on his way home, because
81
00:04:58,554 --> 00:05:01,700
the brigade is getting rid
of everybody we don't trust.
82
00:05:01,701 --> 00:05:09,216
After Matty, we're going
after Brendan, Brittany,
83
00:05:09,228 --> 00:05:16,140
and Reagan, and chop
'em, get 'em outta here.
84
00:05:16,141 --> 00:05:21,500
Sucks, Dad.
85
00:05:21,501 --> 00:05:26,580
I know that Matt's your best friend in the
house, and I just want to say I'm sorry.
86
00:05:26,581 --> 00:05:29,620
I'm honestly more upset that he threw
me under the bus than I am that he's happy.
87
00:05:29,621 --> 00:05:30,620
I know.
88
00:05:30,621 --> 00:05:35,020
That's what makes Matt as
dangerous as he is, though, Reagan.
89
00:05:35,021 --> 00:05:41,660
I know it's a game, but I would
have never done that to him.
90
00:05:41,661 --> 00:05:42,660
I know.
91
00:05:42,661 --> 00:05:46,580
If you want to talk about
anything, just come find me.
92
00:05:46,581 --> 00:05:47,580
Okay.
93
00:05:47,581 --> 00:05:48,580
Thanks.
94
00:05:48,581 --> 00:05:50,340
You available, Greg?
95
00:05:50,341 --> 00:05:53,300
Um, no, not quite.
96
00:05:53,301 --> 00:06:00,409
I didn't want to talk to
Matt because he had
97
00:06:00,421 --> 00:06:07,540
just got done betraying
me, but his betrayal
98
00:06:07,541 --> 00:06:11,740
did wake me up like a bucket
of cold water in the face.
99
00:06:11,741 --> 00:06:13,420
Big Brother is a game.
100
00:06:13,421 --> 00:06:18,500
It's time for me to put feelings aside and
start thinking about what I need to do to
101
00:06:18,501 --> 00:06:19,501
win this game.
102
00:06:20,500 --> 00:06:21,500
I really am sorry, Mattie.
103
00:06:21,501 --> 00:06:22,500
I know.
104
00:06:22,501 --> 00:06:23,500
Gotta do what you gotta do.
105
00:06:23,501 --> 00:06:24,500
How's Reagan doing?
106
00:06:24,501 --> 00:06:25,500
Why wouldn't he talk to me?
107
00:06:25,501 --> 00:06:26,500
I think he just, like, is
soaking everything in.
108
00:06:26,501 --> 00:06:27,500
I'm asking you 'cause you're a girl, and
you can probably tune into him better than
109
00:06:27,501 --> 00:06:28,500
I can.
110
00:06:28,501 --> 00:06:29,500
I don't know.
111
00:06:29,501 --> 00:06:30,500
I just think he's... he's upset.
112
00:06:30,501 --> 00:06:39,489
I played dumb with Matt
about why Reagan was
113
00:06:39,501 --> 00:06:48,500
upset because I don't
want Matt to know that
114
00:06:48,501 --> 00:06:50,500
I'm the one who told Reagan
that he threw him under the bus.
115
00:06:50,501 --> 00:06:51,500
Yeah, I went and talked to him, and I
was like, "I know you need a moment.
116
00:06:51,501 --> 00:06:52,460
I just want to quickly say...
117
00:06:52,461 --> 00:06:53,500
" He was like, "Okay.
118
00:06:53,501 --> 00:06:54,472
Thanks.
119
00:06:54,473 --> 00:06:54,994
" I'm talking to Brittany
and trying to figure
120
00:06:55,006 --> 00:06:55,500
out why Reagan's so
upset, and she's giving
121
00:06:55,501 --> 00:06:56,500
me a load of BS.
122
00:06:56,501 --> 00:06:57,500
And all of a sudden, it just hits me.
123
00:06:57,501 --> 00:06:58,500
Brittany must have told Reagan that I tried
to throw him under the bus before the veto
124
00:06:58,501 --> 00:06:59,500
meeting.
125
00:06:59,501 --> 00:07:00,500
And at that point, I'm like, "Oh, no.
126
00:07:00,501 --> 00:07:01,500
If Reagan's mad at me, he
probably won't vote for me.
127
00:07:01,501 --> 00:07:02,500
I need three votes, and I can't even get
the one that I knew I was going to ask for.
128
00:07:02,501 --> 00:07:03,449
I need three votes.
129
00:07:03,450 --> 00:07:04,500
" I'm like, "Oh, no.
130
00:07:04,501 --> 00:07:05,500
I need three votes."
131
00:07:05,501 --> 00:07:10,500
Brittany must have told Reagan that I tried
to throw him under the bus before the veto
132
00:07:10,501 --> 00:07:11,500
meeting.
133
00:07:11,501 --> 00:07:12,500
And at that point, I'm like, "Oh, no.
134
00:07:12,501 --> 00:07:13,500
If Reagan's mad at me, he
probably won't vote for me.
135
00:07:13,501 --> 00:07:14,500
I need three votes, and I can't even get
the one that I knew I was going to ask for.
136
00:07:14,501 --> 00:07:15,500
I need three votes.
137
00:07:15,501 --> 00:07:16,500
And I can't even get the one
that I knew I was going to ask for.
138
00:07:16,501 --> 00:07:17,500
I need three votes.
139
00:07:17,501 --> 00:07:18,500
And I can't even get the one
that I knew I was going to ask for.
140
00:07:18,501 --> 00:07:19,500
I need three votes.
141
00:07:19,501 --> 00:07:20,500
And I can't even get the one
that I knew I was going to ask for.
142
00:07:20,501 --> 00:07:21,500
I need three votes.
143
00:07:21,501 --> 00:07:22,500
And I can't even get the one
that I knew I was going to ask for.
144
00:07:22,501 --> 00:07:23,500
I need three votes.
145
00:07:23,501 --> 00:07:24,500
And I can't even get the one
that I knew I was going to ask for.
146
00:07:24,501 --> 00:07:35,039
"What's up?
147
00:07:35,040 --> 00:07:36,500
" I see Reagan.
148
00:07:36,501 --> 00:07:39,340
I know he's pissed off because
of everything Brittany told him.
149
00:07:39,341 --> 00:07:42,420
I can't lie to him because he
obviously knows what was said.
150
00:07:42,421 --> 00:07:45,260
So my best bet is to just play real stupid.
151
00:07:45,261 --> 00:07:47,100
I didn't know that I was
throwing you under the bus.
152
00:07:47,101 --> 00:07:48,700
I just thought I was defending myself.
153
00:07:48,701 --> 00:07:54,300
I had a talk with her before.
154
00:07:54,301 --> 00:07:56,500
She talked about you most of the time.
155
00:07:56,501 --> 00:07:57,500
What about me?
156
00:07:57,501 --> 00:08:00,500
It was all just points about,
like, just our bond, basically.
157
00:08:00,501 --> 00:08:05,500
I kept telling her that, like,
Lane and her are no different.
158
00:08:05,501 --> 00:08:06,454
And she's like, "You are.
159
00:08:06,455 --> 00:08:10,500
" She got in campaign once for Lane last
week, and he campaigned for you all week.
160
00:08:10,501 --> 00:08:15,500
I'm like, "Don't penalize me
because he's campaigning for me."
161
00:08:15,501 --> 00:08:20,500
When Matt tells me that people are saying
I have been hardcore campaigning for Matt
162
00:08:20,501 --> 00:08:23,105
to stay in the house,
this makes me concerned
163
00:08:23,117 --> 00:08:25,500
because I don't want
people thinking that
164
00:08:25,501 --> 00:08:29,500
I've been making a ton of deals, that I'm
talking to everybody in the house, that I'm
165
00:08:29,501 --> 00:08:31,500
bullying people for their votes.
166
00:08:31,501 --> 00:08:33,500
So it's important for
me to nip this in the bud.
167
00:08:33,501 --> 00:08:34,500
You all right, man?
168
00:08:34,501 --> 00:08:35,500
Yeah.
169
00:08:35,501 --> 00:08:46,500
All right.
170
00:08:46,501 --> 00:08:51,100
I kind of want to get something off of my
chest because I've had a few people say to
171
00:08:51,101 --> 00:08:57,300
me that I was, like, hardcore campaigning
to keep Matt in the house last week, and I
172
00:08:57,301 --> 00:09:00,900
just do not feel like
that's what went down.
173
00:09:00,901 --> 00:09:03,295
I never made any type
of threat, but I wasn't
174
00:09:03,307 --> 00:09:05,500
going to just sit down
and do nothing for
175
00:09:05,501 --> 00:09:06,900
somebody that I care about.
176
00:09:06,901 --> 00:09:11,380
We mean, we both told Matt last
week what we were going to do.
177
00:09:11,381 --> 00:09:15,100
So it's not like we were
hiding anything either.
178
00:09:15,101 --> 00:09:16,100
Me and him were just like, "You know what?
179
00:09:16,101 --> 00:09:19,431
You want to just split and then
have Kathy be the swing vote?
180
00:09:19,432 --> 00:09:23,500
" That was, like, the
whole thing, you know?
181
00:09:23,501 --> 00:09:29,180
So Enzo says last week when Matt and Lane
were on the block, Hayden and I decided to
182
00:09:29,181 --> 00:09:32,740
split our votes, and this is
a big aha moment for me.
183
00:09:32,741 --> 00:09:37,740
The only possible reason to split the votes
is if you're already in an alliance and
184
00:09:37,741 --> 00:09:40,100
you don't want to show favoritism.
185
00:09:40,101 --> 00:09:43,709
Right then, I know
that there is an alliance,
186
00:09:43,721 --> 00:09:48,020
for sure, between Enzo,
Hayden, Matt, and Lane.
187
00:09:48,021 --> 00:09:53,020
You ain't been yourself today, man.
188
00:09:53,021 --> 00:09:54,020
Yeah.
189
00:09:54,021 --> 00:10:00,820
I'm just, like, I'm a
little upset right now.
190
00:10:00,821 --> 00:10:01,820
Why?
191
00:10:01,821 --> 00:10:05,552
Because I think the
boys are working together,
192
00:10:05,564 --> 00:10:08,900
which I think at one
time you were a part
193
00:10:08,901 --> 00:10:09,900
of.
194
00:10:09,901 --> 00:10:10,900
Lane.
195
00:10:10,901 --> 00:10:11,900
Hayden.
196
00:10:11,901 --> 00:10:12,900
Enzo.
197
00:10:12,901 --> 00:10:13,900
You.
198
00:10:13,901 --> 00:10:21,620
I never garnished that
there was, like, an alliance.
199
00:10:21,621 --> 00:10:24,500
There was more going
on than just a friendship.
200
00:10:24,501 --> 00:10:27,620
I find that very difficult to believe.
201
00:10:27,621 --> 00:10:30,860
So Reagan starts telling me how he has some
suspicions about the members of the Brigade
202
00:10:30,861 --> 00:10:31,860
working together.
203
00:10:31,861 --> 00:10:33,500
In my head, I'm like, "Oh, my God.
204
00:10:33,501 --> 00:10:34,447
This is horrible.
205
00:10:34,448 --> 00:10:37,180
" Today has just been a
very eye-opening experience.
206
00:10:37,181 --> 00:10:38,860
But then I'm like, "Well, wait a minute.
207
00:10:38,861 --> 00:10:40,180
This ain't so bad after all.
208
00:10:40,181 --> 00:10:42,660
This is a golden opportunity for me.
209
00:10:42,661 --> 00:10:46,700
If Hayden and Lane know that Reagan is on
to the Brigade alliance, they'll just keep
210
00:10:46,701 --> 00:10:49,267
me in the house so that I can keep
them out of Reagan's crosshairs.
211
00:10:49,268 --> 00:10:57,740
" Are we still cuddled, buddy?
212
00:10:57,741 --> 00:11:04,980
The pecking order needs to change
a little bit to keep the BG strong.
213
00:11:04,981 --> 00:11:05,980
Yeah.
214
00:11:05,981 --> 00:11:08,660
He knows a lot, man.
215
00:11:08,661 --> 00:11:12,300
He's very suspicious about all four of us.
216
00:11:12,301 --> 00:11:15,020
He's a scary competitor, you know?
217
00:11:15,021 --> 00:11:19,260
And when he's after the
Brigade, that makes it scarier.
218
00:11:19,261 --> 00:11:20,540
Oh, crap.
219
00:11:20,541 --> 00:11:24,140
If this gets out, then we
got a big X on our back.
220
00:11:24,141 --> 00:11:26,140
We got to get Reagan out of this house.
221
00:11:26,141 --> 00:11:29,260
Oh, Reagan's got to go.
222
00:11:29,261 --> 00:11:33,060
If you stay, who did Reagan
put up with when he was HOH?
223
00:11:33,061 --> 00:11:37,100
If I stay in the house that I have his
ear, I'd make sure it's Brennan and Brett.
224
00:11:37,101 --> 00:11:41,860
If I don't stay, he told me
he'd target you and Lana.
225
00:11:41,861 --> 00:11:46,740
The Brigade controls everyone
in this house except for Reagan.
226
00:11:46,741 --> 00:11:50,860
So we may actually need Matt
to keep Reagan under control.
227
00:11:50,861 --> 00:11:55,220
On the flip side, how do we know it wasn't
Matt that told Reagan about the Brigade in
228
00:11:55,221 --> 00:11:56,300
the first place?
229
00:11:56,301 --> 00:12:00,460
The question is, do we trust Matt?
230
00:12:00,461 --> 00:12:10,180
77,040 minutes in the house.
231
00:12:10,181 --> 00:12:15,940
First event is Julie welcomes us and tells
us one of us is not here for half a million
232
00:12:15,941 --> 00:12:16,940
dollars.
233
00:12:16,941 --> 00:12:19,145
If I'm going to stay in
this house, I am going
234
00:12:19,157 --> 00:12:21,180
to have to study as
hard as I can, work as
235
00:12:21,181 --> 00:12:23,680
hard as I can, break things up.
236
00:12:23,681 --> 00:12:29,003
If I could somehow
swing it, twerk, hang,
237
00:12:29,015 --> 00:12:35,740
in Lane, leave, I might
be able to pull this off.
238
00:12:35,741 --> 00:12:40,060
Matt claims that there is not an
alliance of men, but I don't believe Matt.
239
00:12:40,061 --> 00:12:56,620
I know they are working together and I am
going to have to bring this alliance down.
240
00:12:56,621 --> 00:13:00,180
It's time to reveal tonight's
double eviction to the house guests.
241
00:13:00,181 --> 00:13:02,460
Let's go to the living room
and give them the news.
242
00:13:02,461 --> 00:13:04,740
Hello, house guests.
243
00:13:04,741 --> 00:13:12,940
I hope everyone is well rested, because you
are about to experience a week's worth of
244
00:13:12,941 --> 00:13:17,260
Big Brother in a single night.
245
00:13:17,261 --> 00:13:23,140
Within the hour, two of you will be
leaving the house and joining the jury.
246
00:13:23,141 --> 00:13:26,220
There's no time to waste,
so let's get things started.
247
00:13:26,221 --> 00:13:29,796
Enzo, Matt, in just a few
moments, your housemates
248
00:13:29,808 --> 00:13:33,180
will cast their votes
to evict live, but before
249
00:13:33,181 --> 00:13:37,100
they do, you each have one
last chance to plead your case.
250
00:13:37,101 --> 00:13:39,500
Enzo, you're first.
251
00:13:39,501 --> 00:13:41,180
Wow, grenade.
252
00:13:41,181 --> 00:13:44,420
First things first, happy anniversary
to my beautiful wife, Joella.
253
00:13:44,421 --> 00:13:46,420
Baby G, I miss you.
254
00:13:46,421 --> 00:13:49,300
I mean, it's the first
time I'm on the block.
255
00:13:49,301 --> 00:13:50,300
It's no joke.
256
00:13:50,301 --> 00:13:51,900
49 days it took me to get here.
257
00:13:51,901 --> 00:13:52,900
I mean, look at me.
258
00:13:52,901 --> 00:13:54,500
I mean, I'm in a penguin suit.
259
00:13:54,501 --> 00:13:55,500
It's the worst week.
260
00:13:55,501 --> 00:13:56,500
I'm a have not.
261
00:13:56,501 --> 00:13:57,500
On the block.
262
00:13:57,501 --> 00:13:58,500
I got no clothes.
263
00:13:58,501 --> 00:14:01,180
I still want to be here, because
I just want to prove myself.
264
00:14:01,181 --> 00:14:02,660
I feel like I've been shunned.
265
00:14:02,661 --> 00:14:05,540
I want to unshun myself, get out of this.
266
00:14:05,541 --> 00:14:08,260
I want to throw some people
under the bus, maybe backstab.
267
00:14:08,261 --> 00:14:10,729
I want to do some things,
you know, so whatever
268
00:14:10,741 --> 00:14:13,220
I said in the D.R.,
don't take it to the heart.
269
00:14:13,221 --> 00:14:16,580
I threw grenades at everybody
and maybe family members, too.
270
00:14:16,581 --> 00:14:20,340
It is what it is in there, you know,
so it sucks that I'm up against Matty.
271
00:14:20,341 --> 00:14:22,530
You know, he's been
a cool dude to me, and
272
00:14:22,542 --> 00:14:25,900
plus he gives me some nice
feeds, and I thank you for that.
273
00:14:25,901 --> 00:14:26,900
You know what I mean?
274
00:14:26,901 --> 00:14:27,900
Interesting tactic, Enzo.
275
00:14:27,901 --> 00:14:28,900
That's what I'm saying.
276
00:14:28,901 --> 00:14:29,900
Thank you.
277
00:14:29,901 --> 00:14:30,900
It is what it is.
278
00:14:30,901 --> 00:14:31,900
It's going to be what it's going to be.
279
00:14:31,901 --> 00:14:33,420
I respect anything you guys do.
280
00:14:33,421 --> 00:14:34,420
Thank you.
281
00:14:34,421 --> 00:14:35,420
All right.
282
00:14:35,421 --> 00:14:36,420
Matt, you're next.
283
00:14:36,421 --> 00:14:37,420
And quickly, if you can, please.
284
00:14:37,421 --> 00:14:38,420
Quickly, yeah, yeah.
285
00:14:38,421 --> 00:14:39,420
I've been here three times.
286
00:14:39,421 --> 00:14:40,420
I got nothing more to say.
287
00:14:40,421 --> 00:14:42,980
You guys, hard choice
between a penguin and a gremlin.
288
00:14:42,981 --> 00:14:43,980
You guys are awesome.
289
00:14:43,981 --> 00:14:45,180
Best family I could have had this summer.
290
00:14:45,181 --> 00:14:46,180
It's my real family.
291
00:14:46,181 --> 00:14:48,300
You know, Stacey, mom,
dad, love you, miss you.
292
00:14:48,301 --> 00:14:50,060
I hope I don't disappoint you.
293
00:14:50,061 --> 00:14:51,540
I'll be seeing you in a few weeks.
294
00:14:51,541 --> 00:14:52,540
You guys are the best.
295
00:14:52,541 --> 00:14:53,540
Don't mess around.
296
00:14:53,541 --> 00:14:54,540
Do some backstabbing in the line.
297
00:14:54,541 --> 00:14:55,540
It's fun in here.
298
00:14:55,541 --> 00:15:00,100
And I also talked plenty of crap about you
in the D.R., so enjoy it, and have a good
299
00:15:00,101 --> 00:15:01,100
summer, you guys.
300
00:15:01,101 --> 00:15:02,100
All right.
301
00:15:02,101 --> 00:15:03,100
Thank you both.
302
00:15:03,101 --> 00:15:04,500
It's time for the live voting to begin.
303
00:15:04,501 --> 00:15:06,780
Neither nominee is allowed to vote.
304
00:15:06,781 --> 00:15:11,220
Brittany, as current head of household,
you will only vote in the event of a tie.
305
00:15:11,221 --> 00:15:15,620
One at a time, the rest of you will enter
the diary room and cast your vote to evict.
306
00:15:15,621 --> 00:15:17,400
Brendan, you're up first.
307
00:15:17,401 --> 00:15:22,820
Please go to the diary room.
308
00:15:22,821 --> 00:15:25,620
Last week, Brendan targeted
Matt and came up short.
309
00:15:25,621 --> 00:15:28,780
He'll likely take this
opportunity to send him packing.
310
00:15:28,781 --> 00:15:29,780
Hi there, Brendan.
311
00:15:29,781 --> 00:15:30,780
Hey, Julie.
312
00:15:30,781 --> 00:15:31,860
Please cast your vote to evict.
313
00:15:31,861 --> 00:15:34,060
For Rachel, I gladly vote to evict Matt.
314
00:15:34,061 --> 00:15:35,060
Thanks, Brendan.
315
00:15:35,061 --> 00:15:37,700
Thank you.
316
00:15:37,701 --> 00:15:40,340
As a member of the Brigade, Hayden is torn.
317
00:15:40,341 --> 00:15:41,340
Matt or Enzo?
318
00:15:41,341 --> 00:15:43,660
Who does he trust more?
319
00:15:43,661 --> 00:15:46,900
Hi there, Hayden.
320
00:15:46,901 --> 00:15:48,860
What's up, Julie?
321
00:15:48,861 --> 00:15:50,180
Please cast your vote to evict.
322
00:15:50,181 --> 00:15:51,380
I vote to evict Matt.
323
00:15:51,381 --> 00:15:52,380
Thank you, Hayden.
324
00:15:52,381 --> 00:15:53,380
Crazy.
325
00:15:53,381 --> 00:15:54,380
Thank you.
326
00:15:54,381 --> 00:15:59,780
Feeling betrayed and
alone, Reagan must decide.
327
00:15:59,781 --> 00:16:02,900
Can he evict his friend?
328
00:16:02,901 --> 00:16:03,900
Hi there, Reagan.
329
00:16:03,901 --> 00:16:04,900
Hi, Julie.
330
00:16:04,901 --> 00:16:05,900
Please cast your vote to evict.
331
00:16:05,901 --> 00:16:07,940
I vote to evict Matt.
332
00:16:07,941 --> 00:16:08,940
Thank you, Reagan.
333
00:16:08,941 --> 00:16:12,180
Thank you.
334
00:16:12,181 --> 00:16:13,180
It's official.
335
00:16:13,181 --> 00:16:16,540
With three votes to evict Matt, Matt will
be leaving the Big Brother house tonight.
336
00:16:16,541 --> 00:16:19,100
But let's see how Lane votes.
337
00:16:19,101 --> 00:16:20,100
Hi there, Lane.
338
00:16:20,101 --> 00:16:21,100
Hey, Julie.
339
00:16:21,101 --> 00:16:22,100
Please cast your vote to evict.
340
00:16:22,101 --> 00:16:23,100
I vote to evict Matt.
341
00:16:23,101 --> 00:16:24,100
Thank you, Lane.
342
00:16:24,101 --> 00:16:37,820
Thank you.
343
00:16:37,821 --> 00:16:41,180
By a vote of four to
zero, Matt will be evicted.
344
00:16:41,181 --> 00:16:44,260
Let's give the news to the house guests.
345
00:16:44,261 --> 00:16:46,489
House guests, just a
reminder, when I reveal
346
00:16:46,501 --> 00:16:48,740
the vote, the evicted
house guests will have
347
00:16:48,741 --> 00:16:51,816
just a few moments
to say goodbye, gather
348
00:16:51,828 --> 00:16:55,140
his belongings, and
walk out the front door.
349
00:16:55,141 --> 00:17:01,420
By a vote of four to zero, Matt, you
are evicted from the Big Brother house.
350
00:17:01,421 --> 00:17:03,460
Kill him, man.
351
00:17:03,461 --> 00:17:04,460
Kill him.
352
00:17:04,461 --> 00:17:05,460
Yeah.
353
00:17:05,461 --> 00:17:08,020
It's been a pleasure, man.
354
00:17:08,021 --> 00:17:09,300
Hi, Hayden.
355
00:17:09,301 --> 00:17:10,300
You!
356
00:17:10,301 --> 00:17:11,300
Hey, man.
357
00:17:11,301 --> 00:17:12,300
Hey.
358
00:17:12,301 --> 00:17:13,300
It's been good, man.
359
00:17:13,301 --> 00:17:14,300
Hollywood.
360
00:17:14,301 --> 00:17:17,300
Keep that hair rocking for me.
361
00:17:17,301 --> 00:17:18,300
Matt.
362
00:17:18,301 --> 00:17:19,300
Matt.
363
00:17:19,301 --> 00:17:20,300
Matt.
364
00:17:20,301 --> 00:17:21,300
Matt.
365
00:17:21,301 --> 00:17:22,300
Matt.
366
00:17:22,301 --> 00:17:23,300
Matt.
367
00:17:23,301 --> 00:17:24,300
Matt.
368
00:17:24,301 --> 00:17:25,300
Matt.
369
00:17:25,301 --> 00:17:26,300
Matt.
370
00:17:26,301 --> 00:17:27,300
Matt.
371
00:17:27,301 --> 00:17:28,300
Matt.
372
00:17:28,301 --> 00:17:29,300
Matt.
373
00:17:29,301 --> 00:17:30,300
Matt.
374
00:17:30,301 --> 00:17:31,300
Matt.
375
00:17:31,301 --> 00:17:32,300
Matt.
376
00:17:32,301 --> 00:17:33,300
Matt.
377
00:17:33,301 --> 00:17:34,300
Matt.
378
00:17:34,301 --> 00:17:35,300
Matt.
379
00:17:35,301 --> 00:17:36,300
Matt.
380
00:17:36,301 --> 00:17:37,300
Matt.
381
00:17:37,301 --> 00:17:38,300
Matt.
382
00:17:38,301 --> 00:17:39,300
Matt.
383
00:17:39,301 --> 00:17:40,300
Matt.
384
00:17:40,301 --> 00:17:41,300
Matt.
385
00:17:41,301 --> 00:17:42,300
Matt.
386
00:17:42,301 --> 00:17:43,300
Matt.
387
00:17:43,301 --> 00:17:44,300
Matt.
388
00:17:44,301 --> 00:17:45,300
Matt.
389
00:17:45,301 --> 00:17:46,300
Matt.
390
00:17:46,301 --> 00:17:47,300
Oh, my God, man.
391
00:17:47,301 --> 00:17:50,300
-Please win this for me, please win this.
392
00:17:50,301 --> 00:18:03,620
-Top row, done. -Top row, done.
393
00:18:03,621 --> 00:18:09,660
-Matt, 4-0, not even a vote
from your buddy, Reagan.
394
00:18:09,661 --> 00:18:11,000
What happened? -That's all right, man.
395
00:18:11,001 --> 00:18:13,300
We talked about this.
I had it out with him before.
396
00:18:13,301 --> 00:18:15,400
It's cool. He's got to do what
he's got to do, you know?
397
00:18:15,401 --> 00:18:18,031
-How did you have it out?
-I just said, you know, "Vote with us.
398
00:18:18,032 --> 00:18:18,565
It's cool.
399
00:18:18,566 --> 00:18:19,900
" You know, we kind
of knew it was coming,
400
00:18:19,901 --> 00:18:22,200
so I'd rather have him kind
of be with everybody else,
401
00:18:22,201 --> 00:18:24,440
and I knew his heart was with me.
402
00:18:24,441 --> 00:18:26,800
-So no hard feelings?
-No hard feelings at all.
403
00:18:26,801 --> 00:18:28,680
-Let's go back to a week ago.
404
00:18:28,681 --> 00:18:32,380
You threw that HOH competition.
405
00:18:32,381 --> 00:18:33,720
Why would you do that?
406
00:18:33,721 --> 00:18:36,780
Were you feeling that
confident in this crazy game?
407
00:18:36,781 --> 00:18:38,280
-Yeah, I bababooied this one, man.
408
00:18:38,281 --> 00:18:39,880
That was a bad decision.
409
00:18:39,881 --> 00:18:41,560
It was probably the worst
decision I made in the game.
410
00:18:41,561 --> 00:18:43,220
I was that confident.
I really was that confident,
411
00:18:43,221 --> 00:18:44,800
and I came into this game
with a strategy saying,
412
00:18:44,801 --> 00:18:46,220
"I'm never throwing
a competition.
413
00:18:46,221 --> 00:18:49,100
" First time I broke my strategy,
and it bit me in the rear, so...
414
00:18:49,101 --> 00:18:51,440
-But what would have
been wrong if you had won?
415
00:18:51,441 --> 00:18:53,300
-'Cause I wanted to
play in this one real bad,
416
00:18:53,301 --> 00:18:54,640
'cause I thought it was so safe in that one
417
00:18:54,641 --> 00:18:57,100
that I had to play in this one.
418
00:18:57,101 --> 00:18:59,180
Bad move, Julie. -It was a bad move.
419
00:18:59,181 --> 00:19:01,440
But, you know, expect the
unexpected in this game.
420
00:19:01,441 --> 00:19:04,420
-Always.
-When you had the Diamond Power Veto,
421
00:19:04,421 --> 00:19:07,020
it helped you see where
you stood in the brigade,
422
00:19:07,021 --> 00:19:09,520
and you realized you were
low man on the totem pole.
423
00:19:09,521 --> 00:19:11,260
-Big time. -So why'd you stick with them
424
00:19:11,261 --> 00:19:12,660
and stay loyal to them this week?
425
00:19:12,661 --> 00:19:14,120
-I don't know if I did.
I was kind of hovering
426
00:19:14,121 --> 00:19:17,660
between the brigade and
my little showmans, so...
427
00:19:17,661 --> 00:19:19,200
-But you didn't out them.
428
00:19:19,201 --> 00:19:22,060
You didn't out that you were
in a brigade with these guys,
429
00:19:22,061 --> 00:19:23,500
and you could have. -Yeah.
430
00:19:23,501 --> 00:19:25,460
-And you could have tried to join forces
431
00:19:25,461 --> 00:19:27,000
with Brittany and Reagan. Why didn't --
432
00:19:27,001 --> 00:19:28,240
Did you think about doing that?
-Brittany was a no-show.
433
00:19:28,241 --> 00:19:29,640
Brittany's an evil succubus.
434
00:19:29,641 --> 00:19:32,340
She was having nothing to do
with me, no matter what, so...
435
00:19:32,341 --> 00:19:35,380
-Try and keep it clean.
-Oh, no, that's a clean word.
436
00:19:35,381 --> 00:19:36,920
-Well, debatable. -Debatable.
437
00:19:36,921 --> 00:19:38,980
-FCC says you can say it.
438
00:19:38,981 --> 00:19:41,180
You know, we're kind of a...
-Our family, sure.
439
00:19:41,181 --> 00:19:44,220
-Yes. So why didn't you out them
440
00:19:44,221 --> 00:19:47,520
and try and get Reagan 100%
on your side, maybe Brendan?
441
00:19:47,521 --> 00:19:49,360
-Yeah, 'cause I wasn't
sure, even at that point,
442
00:19:49,361 --> 00:19:52,200
if I wanted to -- which
side I wanted to align with.
443
00:19:52,201 --> 00:19:53,360
I just -- I was still wavering.
444
00:19:53,361 --> 00:19:54,940
I was going to ride this week out and see,
445
00:19:54,941 --> 00:19:56,200
and, you know, too little, too late.
446
00:19:56,201 --> 00:19:57,940
I waited too long, and that's it.
447
00:19:57,941 --> 00:19:59,040
-If you could do anything over,
448
00:19:59,041 --> 00:20:00,780
what would you do over in this game?
449
00:20:00,781 --> 00:20:04,080
-I would have done my
heart out in that competition.
450
00:20:04,081 --> 00:20:07,140
-You and Reagan were BFFs in the house.
451
00:20:07,141 --> 00:20:10,380
-We were.
-Why'd you throw him under the bus?
452
00:20:10,381 --> 00:20:12,080
-Again, I was kind of playing both sides
453
00:20:12,081 --> 00:20:13,580
of my -- both of my alliances,
454
00:20:13,581 --> 00:20:15,580
and I knew I could kind
of talk my way out of it
455
00:20:15,581 --> 00:20:17,620
of throwing him under, and
I was very subtle about it.
456
00:20:17,621 --> 00:20:19,700
I think I was.
I don't know how I edited it together.
457
00:20:19,701 --> 00:20:21,000
But I did feel bad.
458
00:20:21,001 --> 00:20:22,100
It's probably the part in the game
459
00:20:22,101 --> 00:20:24,700
I felt most guilty about
the whole time I played.
460
00:20:24,701 --> 00:20:26,100
-Matt, you're off to the jury house.
461
00:20:26,101 --> 00:20:27,840
-All right. -But we will see you back here
462
00:20:27,841 --> 00:20:29,800
in finale night when you
help decide the winner.
463
00:20:29,801 --> 00:20:31,040
-Thanks, Jaychen. Appreciate it.
464
00:20:31,041 --> 00:20:33,040
-Thank you, Matt. You can stay right there.
465
00:20:33,041 --> 00:20:35,800
I'll talk more with Matt and
the next "Evicted House" guest
466
00:20:35,801 --> 00:20:39,340
tomorrow morning on
"The Early Show" on CBS.
467
00:20:39,341 --> 00:20:42,520
Up next, it's the live
head-of-household competition.
468
00:20:42,521 --> 00:20:46,619
Who will win, and who will be the
second house guest sent packing?
469
00:20:46,620 --> 00:20:47,660
Stay with us.
470
00:20:47,661 --> 00:20:49,660
[ Cheers and applause ]
471
00:20:49,661 --> 00:20:51,660
♪♪
472
00:20:51,661 --> 00:20:53,660
[ Cheers and applause ]
473
00:20:53,661 --> 00:20:55,660
♪♪
474
00:20:55,661 --> 00:20:57,660
[ Cheers and applause ]
475
00:20:57,661 --> 00:21:02,660
[ Cheers and applause ]
476
00:21:02,661 --> 00:21:04,660
♪♪
477
00:21:04,661 --> 00:21:06,660
[ Cheers and applause ]
478
00:21:06,661 --> 00:21:09,660
♪♪
479
00:21:09,661 --> 00:21:11,014
-Welcome back to "Big Brother.
480
00:21:11,015 --> 00:21:13,360
" It's time for the
head-of-household competition.
481
00:21:13,361 --> 00:21:14,900
Free from the threat of eviction,
482
00:21:14,901 --> 00:21:18,700
this HOH must immediately
put two house guests
483
00:21:18,701 --> 00:21:21,240
on the chopping block,
and one of those nominees
484
00:21:21,241 --> 00:21:23,640
will leave the "Big Brother" house tonight.
485
00:21:23,641 --> 00:21:27,240
Let's head to the backyard
and get things started.
486
00:21:27,241 --> 00:21:30,580
House guests, the power is up for grabs.
487
00:21:30,581 --> 00:21:32,860
Brittany, as outgoing head-of-household,
488
00:21:32,861 --> 00:21:35,260
you are not eligible to compete.
489
00:21:35,261 --> 00:21:38,960
This competition is called
"Delivering the Goods,"
490
00:21:38,961 --> 00:21:40,160
and you'll have to do just that
491
00:21:40,161 --> 00:21:42,660
if you want to guarantee
your safety tonight.
492
00:21:42,661 --> 00:21:45,800
We'll begin the
competition with a question.
493
00:21:45,801 --> 00:21:50,400
The answer will be the
names of two house guests.
494
00:21:50,401 --> 00:21:53,300
To answer the question,
you must run across the yard
495
00:21:53,301 --> 00:21:56,640
and search for the names
of these two house guests
496
00:21:56,641 --> 00:22:00,520
in the packing peanuts
at the end of your Lane.
497
00:22:00,521 --> 00:22:02,780
The first person to find both names
498
00:22:02,781 --> 00:22:06,920
return to their stand, and
lock in the correct answer
499
00:22:06,921 --> 00:22:09,960
will be the new HOH.
500
00:22:09,961 --> 00:22:13,060
But if you lock in the wrong answer,
501
00:22:13,061 --> 00:22:16,800
you will be eliminated
from the competition.
502
00:22:16,801 --> 00:22:18,900
And one last thing, house guests.
503
00:22:18,901 --> 00:22:24,680
You can only return one name at a time.
504
00:22:24,681 --> 00:22:25,840
Does everyone understand?
505
00:22:25,841 --> 00:22:27,140
-Yeah. -Yes.
506
00:22:27,141 --> 00:22:28,180
-Good.
507
00:22:28,181 --> 00:22:30,740
The game will begin on my go,
508
00:22:30,741 --> 00:22:34,640
and the question is, which two house guests
509
00:22:34,641 --> 00:22:39,520
have held the title of
head-of-household twice?
510
00:22:39,521 --> 00:22:42,420
On your Mark, get set, go!
511
00:22:42,421 --> 00:22:43,460
-Ugh.
512
00:22:43,461 --> 00:22:46,460
[ Dramatic music plays ]
513
00:22:48,000 --> 00:22:54,074
Watch Online Movies and Series for FREE
www.osdb.link/lm
514
00:23:00,740 --> 00:23:08,120
♪♪
515
00:23:08,121 --> 00:23:14,080
-Brendan making his way
down his Lane with one card.
516
00:23:14,081 --> 00:23:16,720
Hayden making his way
down the Lane with a card.
517
00:23:16,721 --> 00:23:21,760
♪♪
518
00:23:21,761 --> 00:23:25,260
Hayden making his way down.
519
00:23:25,261 --> 00:23:26,940
Congratulations, Hayden.
520
00:23:26,941 --> 00:23:29,640
The correct answer is Rachel and Matt.
521
00:23:29,641 --> 00:23:32,200
You are the new head-of-household.
522
00:23:32,201 --> 00:23:33,640
Now, Hayden...
523
00:23:33,641 --> 00:23:36,280
[ Cheers and applause ]
524
00:23:36,281 --> 00:23:38,840
...nominations will take
place in just a few minutes,
525
00:23:38,841 --> 00:23:42,280
so I need everyone to
head inside the house.
526
00:23:42,281 --> 00:23:44,280
Hayden, you have a very quick
527
00:23:44,281 --> 00:23:46,320
and very important decision to make.
528
00:23:46,321 --> 00:23:50,660
♪♪ -Whoa.
529
00:23:50,661 --> 00:23:52,360
-I didn't find nothing.
530
00:23:52,361 --> 00:23:54,200
-There was nothing?
531
00:23:54,201 --> 00:23:56,100
See, I thought I had it.
I didn't even know you were --
532
00:23:56,101 --> 00:23:57,500
Hey, let me do it.
533
00:23:57,501 --> 00:23:59,160
I busted right through the cardboard.
534
00:23:59,161 --> 00:24:00,100
-You did?
535
00:24:00,101 --> 00:24:08,040
♪♪ -You did good.
536
00:24:08,041 --> 00:24:10,440
-I didn't even see nothing. I had no names.
537
00:24:10,441 --> 00:24:12,920
-Oh, my God.
538
00:24:12,921 --> 00:24:16,620
-Up next, Hayden must nominate
two houseguests for eviction.
539
00:24:16,621 --> 00:24:18,320
Who will he put on the block,
540
00:24:18,321 --> 00:24:20,280
and who will be the next houseguest
541
00:24:20,281 --> 00:24:21,960
to walk out the door tonight?
542
00:24:21,961 --> 00:24:23,120
Stay with us.
543
00:24:23,121 --> 00:24:33,100
[ Cheers and applause ]
544
00:24:33,101 --> 00:24:46,080
[ Cheers and applause
] -Welcome back.
545
00:24:46,081 --> 00:24:49,280
Just moments ago, Hayden
became the new head of household.
546
00:24:49,281 --> 00:24:52,220
It's now his responsibility
to put two houseguests
547
00:24:52,221 --> 00:24:53,460
on the chopping block.
548
00:24:53,461 --> 00:24:55,760
Let's listen in to
"Last-Minute Strategy.
549
00:24:55,761 --> 00:24:58,320
" -I know.
550
00:24:58,321 --> 00:25:00,760
-Let me -- Let me do it.
551
00:25:00,761 --> 00:25:03,840
[ Breathing heavily ]
552
00:25:03,841 --> 00:25:13,180
-Thank you so much.
553
00:25:13,181 --> 00:25:19,380
You found both at one time, and you said --
554
00:25:19,381 --> 00:25:21,552
I was like, "Oh, God.
555
00:25:21,553 --> 00:25:23,380
" -You did good.
556
00:25:23,381 --> 00:25:29,000
-I can't believe it.
557
00:25:29,001 --> 00:25:30,460
I can't believe I came
in first, and then --
558
00:25:30,461 --> 00:25:33,460
[ Silence ]
559
00:25:33,461 --> 00:25:48,680
-It's this guy, Reagan.
560
00:25:48,681 --> 00:25:50,680
So, there he goes.
561
00:25:50,681 --> 00:25:53,680
[ Whispering indistinctly ]
562
00:25:53,681 --> 00:26:13,540
-Houseguests, it's time
563
00:26:13,541 --> 00:26:16,140
for the live nomination ceremony to begin.
564
00:26:16,141 --> 00:26:17,980
Please gather in the living room
565
00:26:17,981 --> 00:26:20,340
and take a seat on one of the couches.
566
00:26:20,341 --> 00:26:22,140
-All two? -That's right.
567
00:26:22,141 --> 00:26:27,080
-Or two.
-I mean, like, what -- All two?
568
00:26:27,081 --> 00:26:33,420
-All right, Hayden, you
don't have to take a seat.
569
00:26:33,421 --> 00:26:34,920
I need you to stand,
570
00:26:34,921 --> 00:26:37,660
and I need you to make your nominations.
571
00:26:37,661 --> 00:26:40,160
-I nominate...
572
00:26:40,161 --> 00:26:42,660
Brendan and Reagan. -How dare you?
573
00:26:42,661 --> 00:26:45,540
-Last week, I promised Brittany
I wouldn't put up her or Lane.
574
00:26:45,541 --> 00:26:47,240
I'm keeping my word to her. -It's okay.
575
00:26:47,241 --> 00:26:48,540
-And we know how I feel about Enzo.
576
00:26:48,541 --> 00:26:50,180
He's not going up, either.
-It's totally cool.
577
00:26:50,181 --> 00:26:51,840
-I'm used to it. -I'm kidding.
578
00:26:51,841 --> 00:26:55,140
-All right, gentlemen, Brendan, Reagan,
579
00:26:55,141 --> 00:26:58,920
one of you may be the next
houseguest to be evicted.
580
00:26:58,921 --> 00:27:01,680
You will have one last
chance to save yourself.
581
00:27:01,681 --> 00:27:04,960
I'll be back for the live veto competition
582
00:27:04,961 --> 00:27:07,800
in just a few minutes. -Okay.
583
00:27:07,801 --> 00:27:10,200
-Coming up, the entire house battles it out
584
00:27:10,201 --> 00:27:12,460
in the live veto competition.
585
00:27:12,461 --> 00:27:15,040
Who will win the power of veto?
586
00:27:15,041 --> 00:27:18,040
And will it be used to save
one of the two nominees?
587
00:27:18,041 --> 00:27:19,500
Stay with us.
588
00:27:19,501 --> 00:27:21,500
[ Cheers and applause ]
589
00:27:21,501 --> 00:27:28,280
♪♪
590
00:27:28,281 --> 00:27:32,620
[ Cheers and applause ]
591
00:27:32,621 --> 00:27:39,320
♪♪
592
00:27:39,321 --> 00:27:42,160
-Welcome back to a special
double-eviction episode
593
00:27:42,161 --> 00:27:43,462
of "Big Brother.
594
00:27:43,463 --> 00:27:46,800
" Already tonight, Matt was
evicted from the Big Brother house.
595
00:27:46,801 --> 00:27:49,600
Then, Hayden became
the new head of household
596
00:27:49,601 --> 00:27:53,260
and immediately put Reagan
and Brendan up for eviction.
597
00:27:53,261 --> 00:27:55,840
Now, the two nominees,
along with the rest of the house,
598
00:27:55,841 --> 00:28:00,000
will compete for the power of veto live.
599
00:28:00,001 --> 00:28:02,380
Let's get things started.
600
00:28:02,381 --> 00:28:06,740
Houseguests, it's now time for
the power of veto competition.
601
00:28:06,741 --> 00:28:09,660
The winner of the power of veto can use it
602
00:28:09,661 --> 00:28:12,980
to remove one of the nominees
from the chopping block,
603
00:28:12,981 --> 00:28:17,160
or they can leave
Hayden's nominations intact.
604
00:28:17,161 --> 00:28:21,160
This competition is called Before or After,
605
00:28:21,161 --> 00:28:22,520
and here's how it works.
606
00:28:22,521 --> 00:28:26,260
I will name an event that
occurred this summer.
607
00:28:26,261 --> 00:28:31,200
You must decide if this
event took place before or after
608
00:28:31,201 --> 00:28:33,800
a second event I will name.
609
00:28:33,801 --> 00:28:35,960
You'll step up to select before,
610
00:28:35,961 --> 00:28:39,240
or you'll step down to select after.
611
00:28:39,241 --> 00:28:42,540
Get the answer correct,
you stay in the game.
612
00:28:42,541 --> 00:28:47,620
Get the answer wrong, you are eliminated.
613
00:28:47,621 --> 00:28:52,220
The last person standing
will win the power of veto.
614
00:28:52,221 --> 00:28:53,720
Does everyone understand?
615
00:28:53,721 --> 00:28:54,820
-Yes. -Yes.
616
00:28:54,821 --> 00:28:57,220
Good. Then let's begin.
617
00:28:57,221 --> 00:28:59,200
Question one.
618
00:28:59,201 --> 00:29:04,760
Did you spin on a giant
paint can before or after
619
00:29:04,761 --> 00:29:08,140
you went bowling down Lover's Lane?
620
00:29:08,141 --> 00:29:13,840
Step up for before, step down for after.
621
00:29:13,841 --> 00:29:16,580
Answers, please.
622
00:29:16,581 --> 00:29:18,640
The correct answer is before.
623
00:29:18,641 --> 00:29:20,880
Everyone got it right,
everyone stays in the game.
624
00:29:20,881 --> 00:29:22,280
Go back to the middle.
625
00:29:22,281 --> 00:29:24,120
Question two.
626
00:29:24,121 --> 00:29:27,420
In the HOH competition, Hang Ten,
627
00:29:27,421 --> 00:29:30,220
did Andrew fall off his surfboard
628
00:29:30,221 --> 00:29:35,300
before or after Kristen fell off hers?
629
00:29:35,301 --> 00:29:36,860
Answers, please.
630
00:29:36,861 --> 00:29:38,400
The correct answer is after.
631
00:29:38,401 --> 00:29:40,840
Everyone got it right,
everyone stay in the game.
632
00:29:40,841 --> 00:29:41,940
Go back to the middle.
633
00:29:41,941 --> 00:29:43,700
Question three.
634
00:29:43,701 --> 00:29:46,900
Did Matt call Brendan a big dummy
635
00:29:46,901 --> 00:29:48,940
during his pre-eviction speech
636
00:29:48,941 --> 00:29:56,020
before or after the
ZingBot entered the house?
637
00:29:56,021 --> 00:29:58,380
Answers, please.
638
00:29:58,381 --> 00:30:02,720
I need an answer, Brendan, now.
639
00:30:02,721 --> 00:30:06,460
The correct answer is after.
640
00:30:06,461 --> 00:30:08,360
Everyone but Enzo got it correct.
641
00:30:08,361 --> 00:30:11,600
Enzo, step down, everyone
go back to the middle step.
642
00:30:11,601 --> 00:30:14,100
Question four.
643
00:30:14,101 --> 00:30:19,440
Did Rachel win $5,000 in a veto competition
644
00:30:19,441 --> 00:30:23,740
before or after she said, "Bring it on,"
645
00:30:23,741 --> 00:30:29,320
during her second HOH nomination ceremony?
646
00:30:29,321 --> 00:30:30,920
Answers, please.
647
00:30:33,920 --> 00:30:38,520
The correct answer is after, sorry.
648
00:30:38,521 --> 00:30:40,320
Everyone go back to the middle step.
649
00:30:40,321 --> 00:30:42,120
Question five.
650
00:30:42,121 --> 00:30:46,960
Was the second saboteur's first message
651
00:30:46,961 --> 00:30:50,140
given to the house before or after
652
00:30:50,141 --> 00:30:54,440
Jeff and Jordan paid a visit
to the house this summer?
653
00:30:54,441 --> 00:30:57,400
Answers, please.
654
00:30:57,401 --> 00:31:00,580
I need an answer, Reagan.
655
00:31:00,581 --> 00:31:03,780
The correct answer is before.
656
00:31:03,781 --> 00:31:06,120
Sorry, Brittany, you've been eliminated.
657
00:31:06,121 --> 00:31:09,280
Everyone else, go back to the middle step.
658
00:31:09,281 --> 00:31:10,480
Question six.
659
00:31:10,481 --> 00:31:13,080
Did I say, "No one will be on slop,
660
00:31:13,081 --> 00:31:15,960
so house guests enjoy this one-week break
661
00:31:15,961 --> 00:31:19,160
before or after Rachel said, 'Floaters,
662
00:31:19,161 --> 00:31:24,299
you better grab a life vest,'
following her second HOH victory?
663
00:31:24,300 --> 00:31:27,440
" Answers, please.
664
00:31:27,441 --> 00:31:29,480
I need an answer, Lane.
665
00:31:29,481 --> 00:31:31,980
The correct answer is before.
666
00:31:31,981 --> 00:31:33,580
Congratulations, Reagan.
667
00:31:33,581 --> 00:31:36,180
You have won the Power of Veto.
668
00:31:36,181 --> 00:31:40,220
[cheers and applause]
669
00:31:40,221 --> 00:31:42,460
Reagan, in just a few moments,
670
00:31:42,461 --> 00:31:44,320
you'll have the opportunity to use it.
671
00:31:44,321 --> 00:31:48,700
[cheers and applause] Thank you.
672
00:31:48,701 --> 00:31:50,360
Thanks.
673
00:31:50,361 --> 00:31:51,760
Wow.
674
00:31:51,761 --> 00:31:56,300
How will the nominations change,
675
00:31:56,301 --> 00:31:58,240
and who will be the second house guest
676
00:31:58,241 --> 00:31:59,840
to leave the house tonight?
677
00:31:59,841 --> 00:32:01,340
Stay with us.
678
00:32:01,341 --> 00:32:05,680
[cheers and applause]
679
00:32:05,681 --> 00:32:07,680
[no audio]
680
00:32:07,681 --> 00:32:10,320
[cheers and applause]
681
00:32:10,321 --> 00:32:13,660
[no audio]
682
00:32:13,661 --> 00:32:21,360
[cheers and applause]
Welcome back.
683
00:32:21,361 --> 00:32:23,460
Reagan has just won the Power of Veto
684
00:32:23,461 --> 00:32:26,300
and will likely use it to
take himself off the block.
685
00:32:26,301 --> 00:32:28,200
So, who will go up in his place?
686
00:32:28,201 --> 00:32:30,900
Let's listen in on the
Last-Minute Strategy.
687
00:32:30,901 --> 00:32:36,380
[indistinct chatter] Hey, Nick.
688
00:32:36,381 --> 00:32:38,320
I'm going up. I got your vote.
689
00:32:38,321 --> 00:32:44,120
[indistinct chatter] Lane.
690
00:32:44,121 --> 00:32:47,620
Good job.
691
00:32:47,621 --> 00:32:49,560
[no audio]
692
00:32:49,561 --> 00:32:51,660
You didn't have to.
693
00:32:51,661 --> 00:32:52,820
You didn't have to.
694
00:32:52,821 --> 00:32:54,600
Steady.
695
00:32:54,601 --> 00:32:56,600
I really want to change the jeans.
696
00:32:56,601 --> 00:32:58,940
What do you think the H-O-H is going to be?
697
00:32:58,941 --> 00:33:00,140
That thing?
698
00:33:00,141 --> 00:33:02,000
That's the H-O-H. Okay. Okay.
699
00:33:02,001 --> 00:33:05,400
[no audio]
700
00:33:05,401 --> 00:33:06,480
Hello, house guests.
701
00:33:06,481 --> 00:33:07,880
It's time to begin the veto meeting,
702
00:33:07,881 --> 00:33:09,820
so please gather in the living room.
703
00:33:09,821 --> 00:33:17,720
[no audio] All right.
704
00:33:17,721 --> 00:33:20,260
Reagan, as winner of the Power of Veto,
705
00:33:20,261 --> 00:33:23,020
you may remove yourself
or your fellow nominee
706
00:33:23,021 --> 00:33:24,800
from the chopping block.
707
00:33:24,801 --> 00:33:25,920
I don't know why you would,
708
00:33:25,921 --> 00:33:27,800
but--or you have a third option.
709
00:33:27,801 --> 00:33:29,960
You can leave the nominations in place.
710
00:33:29,961 --> 00:33:34,640
Brendan, you now have a chance
to plead your case to Reagan.
711
00:33:34,641 --> 00:33:36,800
You know, Reagan, when I went out there,
712
00:33:36,801 --> 00:33:39,400
I forgot that I didn't tie
my shoelaces properly,
713
00:33:39,401 --> 00:33:41,380
so--and then when I got
to the before and after,
714
00:33:41,381 --> 00:33:43,280
I realized I wasn't wearing shoes at all,
715
00:33:43,281 --> 00:33:45,080
so I think the shoes were
really the reason I didn't win.
716
00:33:45,081 --> 00:33:46,180
Yes.
717
00:33:46,181 --> 00:33:47,180
Thank you.
718
00:33:47,181 --> 00:33:48,580
All right. Thank you, Brendan.
719
00:33:48,581 --> 00:33:51,880
Reagan, please stand
and give us your decision.
720
00:33:51,881 --> 00:33:53,260
I'll make this very quick.
721
00:33:53,261 --> 00:33:54,860
We've gone through ups and downs, Brendan.
722
00:33:54,861 --> 00:33:56,220
I still have a lot of respect for you
723
00:33:56,221 --> 00:33:58,660
and the way you've played this game.
724
00:33:58,661 --> 00:34:01,200
Unfortunately, I can't use it on you.
725
00:34:01,201 --> 00:34:02,500
This is do-or-die for me.
726
00:34:02,501 --> 00:34:08,600
I use the Power of Veto, as
Janelle would say, on myself.
727
00:34:08,601 --> 00:34:10,140
All right.
Have a seat on the couch, Reagan.
728
00:34:10,141 --> 00:34:11,140
Thank you.
729
00:34:11,141 --> 00:34:12,940
Hayden, as HOH,
730
00:34:12,941 --> 00:34:15,480
you must now name a replacement nominee,
731
00:34:15,481 --> 00:34:18,040
so please stand, face your housemates,
732
00:34:18,041 --> 00:34:19,980
and make your replacement nomination.
733
00:34:19,981 --> 00:34:25,180
As replacement nominee, I choose Brittany.
734
00:34:25,181 --> 00:34:27,040
All right. Thank you, Hayden.
735
00:34:27,041 --> 00:34:28,880
Thank you, Brittany, for taking that seat.
736
00:34:28,881 --> 00:34:30,580
Yes.
737
00:34:30,581 --> 00:34:33,660
I'll be back for the
second live vote in eviction
738
00:34:33,661 --> 00:34:37,660
in just a few minutes, house guests.
739
00:34:37,661 --> 00:34:40,000
Coming up, Brendan or Brittany,
740
00:34:40,001 --> 00:34:42,700
who will be the second
house guest leaving tonight?
741
00:34:42,701 --> 00:34:45,000
The live vote in eviction when we return.
742
00:34:45,001 --> 00:34:46,000
Stay with us.
743
00:34:46,001 --> 00:34:56,000
[cheers and applause]
744
00:34:56,001 --> 00:35:07,420
[cheers and applause]
Welcome back.
745
00:35:07,421 --> 00:35:09,220
It's been a wild night in
the Big Brother house.
746
00:35:09,221 --> 00:35:11,820
Earlier this evening, Matt was evicted.
747
00:35:11,821 --> 00:35:15,320
Now, either Brendan or
Brittany will follow in his footsteps.
748
00:35:15,321 --> 00:35:19,100
Let's return to the living room
for the live vote in eviction.
749
00:35:19,101 --> 00:35:20,760
Hello again, house guests.
750
00:35:20,761 --> 00:35:23,360
Brittany, Brendan, in just a few moments,
751
00:35:23,361 --> 00:35:26,200
your housemates will
cast their votes to evict live.
752
00:35:26,201 --> 00:35:27,440
But before they do,
753
00:35:27,441 --> 00:35:29,640
you each have a chance to plead your case.
754
00:35:29,641 --> 00:35:32,140
And Brittany, you're first.
755
00:35:32,141 --> 00:35:35,080
Okay.
I didn't plan anything to say, obviously.
756
00:35:35,081 --> 00:35:37,720
So, first and foremost,
to my mom, my brothers,
757
00:35:37,721 --> 00:35:39,320
my whole family, I love you guys.
758
00:35:39,321 --> 00:35:43,220
Nick, I miss y'all so much,
more than you know, I promise.
759
00:35:43,221 --> 00:35:46,160
To you guys, I love each
and every one of you.
760
00:35:46,161 --> 00:35:48,320
Like Maddie said, I could not
have spent a better summer
761
00:35:48,321 --> 00:35:49,960
with any other people.
762
00:35:49,961 --> 00:35:52,100
I love all of you guys. I adore you.
763
00:35:52,101 --> 00:35:55,360
No matter what happens,
we're friends forever, like it or not.
764
00:35:55,361 --> 00:35:58,100
Facebook stalking you,
texting you, the whole thing.
765
00:35:58,101 --> 00:36:01,000
You guys are my friends
forever, so that's all I have to say.
766
00:36:01,001 --> 00:36:03,880
Thank you, Brittany. Brendan, you're up.
767
00:36:03,881 --> 00:36:06,140
My family and friends,
I miss you guys a lot.
768
00:36:06,141 --> 00:36:07,440
And again, what Brittany said,
769
00:36:07,441 --> 00:36:08,880
I mean, this has been
an amazing experience.
770
00:36:08,881 --> 00:36:10,040
And no matter how, you know,
771
00:36:10,041 --> 00:36:11,440
at times we bit each other's throats
772
00:36:11,441 --> 00:36:12,880
and wanted to kill each other,
773
00:36:12,881 --> 00:36:15,280
but I think that's really
what makes us a family.
774
00:36:15,281 --> 00:36:17,620
The dysfunction, you know? And I love it.
775
00:36:17,621 --> 00:36:19,460
And I wouldn't have
traded this for the world,
776
00:36:19,461 --> 00:36:21,060
and no matter what happens today,
777
00:36:21,061 --> 00:36:22,260
I'm still gonna have mad
respect for everybody
778
00:36:22,261 --> 00:36:23,660
who made it this far.
779
00:36:23,661 --> 00:36:24,860
Thank you, Brendan.
780
00:36:24,861 --> 00:36:27,560
It is time for the live voting to begin.
781
00:36:27,561 --> 00:36:29,640
Hayden, as current head of household,
782
00:36:29,641 --> 00:36:31,500
you are not allowed to vote.
783
00:36:31,501 --> 00:36:33,200
Neither are the two nominees.
784
00:36:33,201 --> 00:36:36,200
One at a time, the rest of
you will enter the diary room
785
00:36:36,201 --> 00:36:38,240
and cast your vote to evict.
786
00:36:38,241 --> 00:36:39,780
Enzo, you're up first.
787
00:36:39,781 --> 00:36:41,380
Please go to the diary room.
788
00:36:41,381 --> 00:36:46,020
♪♪
789
00:36:46,021 --> 00:36:47,680
With only minutes to decide,
790
00:36:47,681 --> 00:36:50,280
there's no telling what Enzo will do.
791
00:36:50,281 --> 00:36:54,682
♪♪ Hi there, Enzo.
792
00:36:54,683 --> 00:36:53,960
-Hey, Julie.
793
00:36:53,961 --> 00:36:55,300
-Please cast your vote to evict.
794
00:36:55,301 --> 00:36:57,360
-I vote to evict Brendan.
795
00:36:57,361 --> 00:36:59,060
-Thank you. -Thank you.
796
00:36:59,061 --> 00:37:01,040
♪♪
797
00:37:01,041 --> 00:37:02,840
-Only two votes remain,
798
00:37:02,841 --> 00:37:05,940
but Reagan's vote could make it official.
799
00:37:05,941 --> 00:37:10,380
♪♪
800
00:37:10,381 --> 00:37:11,740
Hi there, Reagan. -Hi, Julie.
801
00:37:11,741 --> 00:37:13,080
-Please cast your vote to evict.
802
00:37:13,081 --> 00:37:16,020
-I vote to evict Brendan.
803
00:37:16,021 --> 00:37:17,980
-Thank you, Reagan. -Thank you.
804
00:37:17,981 --> 00:37:21,485
♪♪ -It's official.
805
00:37:21,486 --> 00:37:22,560
With two votes to evict Brendan,
806
00:37:22,561 --> 00:37:25,160
Brendan will be leaving the
Big Brother house tonight.
807
00:37:25,161 --> 00:37:27,860
Let's see how Lane votes.
808
00:37:27,861 --> 00:37:29,000
Hi there, Lane. -Hey, Julie.
809
00:37:29,001 --> 00:37:30,160
-Please cast your vote to evict.
810
00:37:30,161 --> 00:37:31,800
-I vote to evict Brendan.
811
00:37:31,801 --> 00:37:33,160
-Thank you. -Thank you.
812
00:37:33,161 --> 00:37:41,720
♪♪ -Thank you.
813
00:37:41,721 --> 00:37:43,600
♪♪
814
00:37:43,601 --> 00:37:47,800
-By a vote of 3-0, Brendan will be evicted.
815
00:37:47,801 --> 00:37:50,500
Let's give the news to the house guests.
816
00:37:50,501 --> 00:37:54,080
House guests, just a
reminder, when I reveal the vote,
817
00:37:54,081 --> 00:37:56,140
the evicted house guests
will have just a few moments
818
00:37:56,141 --> 00:38:00,140
to say goodbye and walk out the front door.
819
00:38:00,141 --> 00:38:03,980
By a vote of 3-0,
820
00:38:03,981 --> 00:38:07,160
Brendan, you are evicted
from the Big Brother house.
821
00:38:07,161 --> 00:38:09,960
♪♪
822
00:38:09,961 --> 00:38:11,660
-Well, good luck, everybody.
823
00:38:11,661 --> 00:38:14,060
-Thanks.
824
00:38:14,061 --> 00:38:16,800
-Congratulations. -Thanks, man.
825
00:38:16,801 --> 00:38:19,400
-Reagan, good job. -Awesome job, Brendan.
826
00:38:19,401 --> 00:38:21,140
-You represent California for me, alright?
827
00:38:21,141 --> 00:38:23,300
-You're a warrior, man.
I appreciate it very much.
828
00:38:23,301 --> 00:38:25,140
-You make that penguin suit look good.
829
00:38:25,141 --> 00:38:27,140
-I will. -Alright, guys.
830
00:38:27,141 --> 00:38:29,040
-Take care, man. -Alright.
831
00:38:29,041 --> 00:38:30,780
-And face.
832
00:38:30,781 --> 00:38:32,340
I'm gonna keep this door open real long
833
00:38:32,341 --> 00:38:34,080
so everybody gets a good view.
-We like that.
834
00:38:34,081 --> 00:38:36,220
-Wide. -Hey, guess who gets to eat now
835
00:38:36,221 --> 00:38:37,880
and sleep in a real bed? -That's it, bro.
836
00:38:37,881 --> 00:38:39,380
-For all your award, Brendan.
837
00:38:39,381 --> 00:38:41,380
[ Cheers and applause ]
838
00:38:41,381 --> 00:38:48,500
♪♪
839
00:38:48,501 --> 00:38:58,667
♪♪ -How you doing?
840
00:38:58,668 --> 00:38:56,460
-Hi, Brendan.
841
00:38:56,461 --> 00:38:57,860
Pleased to have a seat.
842
00:38:57,861 --> 00:38:59,640
-I don't think we've
been talking about this.
843
00:38:59,641 --> 00:39:01,640
-Final five, man. -Final five.
844
00:39:01,641 --> 00:39:03,140
-This is crazy, man.
845
00:39:03,141 --> 00:39:06,040
-One of us has plans.
-Let's give him what to do.
846
00:39:06,041 --> 00:39:07,480
-What's his plan? -Give him what you want.
847
00:39:07,481 --> 00:39:09,520
-He battled. Like, he battled.
848
00:39:09,521 --> 00:39:11,280
-He's a warrior.
849
00:39:11,281 --> 00:39:13,820
-Brendan, right before the
nominations were made,
850
00:39:13,821 --> 00:39:15,060
the guys are whispering with you,
851
00:39:15,061 --> 00:39:17,080
saying you're gonna be the pawn.
852
00:39:17,081 --> 00:39:19,060
What happened? How shocked are you?
853
00:39:19,061 --> 00:39:20,400
-Well, I guess I wasn't really shocked.
854
00:39:20,401 --> 00:39:22,900
I had a feeling, and like I said,
855
00:39:22,901 --> 00:39:24,500
as much as you want to
trust everyone in this house,
856
00:39:24,501 --> 00:39:25,900
you kind of, in the back
of your head, you think,
857
00:39:25,901 --> 00:39:28,810
"Well, I'm not sure if
they're telling me the truth.
858
00:39:28,811 --> 00:39:30,400
" -What if Reagan
didn't win the POV
859
00:39:30,401 --> 00:39:32,080
and it was you against Reagan?
860
00:39:32,081 --> 00:39:34,200
Do you think you'd still
be in there right now?
861
00:39:34,201 --> 00:39:35,540
-You know, I don't think I would be.
862
00:39:35,541 --> 00:39:36,780
Or, no, no, I think I would be in there.
863
00:39:36,781 --> 00:39:37,980
I think Reagan would have gone.
864
00:39:37,981 --> 00:39:40,280
-Why?
Why would they have voted him out over you?
865
00:39:40,281 --> 00:39:42,540
-To tell you the truth,
actually, I really don't know.
866
00:39:42,541 --> 00:39:45,080
You know? -Are you just so confused?
867
00:39:45,081 --> 00:39:48,720
-Where am I right now?
I mean, I think I'm still in the house.
868
00:39:48,721 --> 00:39:50,080
I mean, you know, it's crazy.
869
00:39:50,081 --> 00:39:51,860
I can't believe I'm
actually out here because,
870
00:39:51,861 --> 00:39:53,260
let me tell you, nobody understands,
871
00:39:53,261 --> 00:39:56,220
but you're locked in that house
and it's a really nice version
872
00:39:56,221 --> 00:39:58,260
of prison, really.
873
00:39:58,261 --> 00:40:00,640
-Do you just have no clue
as to who's been telling you
874
00:40:00,641 --> 00:40:02,000
the truth and who's been lying to you?
875
00:40:02,001 --> 00:40:03,500
-I think that would pretty much describe
876
00:40:03,501 --> 00:40:04,500
the Big Brother season.
877
00:40:04,501 --> 00:40:06,040
-But you're supposed to be a brainiac.
878
00:40:06,041 --> 00:40:07,640
-Yeah, well, let me tell you.
-You're a scientist.
879
00:40:07,641 --> 00:40:08,900
-Brains go out the window
as soon as you walk
880
00:40:08,901 --> 00:40:10,480
through those doors.
881
00:40:10,481 --> 00:40:12,680
-Well, you should walk out proud
because you played a great game.
882
00:40:12,681 --> 00:40:14,580
-Thank you. -You really pulled it out.
883
00:40:14,581 --> 00:40:16,280
Right?
884
00:40:16,281 --> 00:40:19,520
[ Cheers and applause ]
885
00:40:19,521 --> 00:40:21,820
As soon as your girlfriend,
Rachel, left the house,
886
00:40:21,821 --> 00:40:23,720
what happened to your game?
887
00:40:23,721 --> 00:40:26,820
-Well, it got a little
lonely in there, you know?
888
00:40:26,821 --> 00:40:28,660
My game became my game.
889
00:40:28,661 --> 00:40:30,100
And, I mean, I was still fighting for us,
890
00:40:30,101 --> 00:40:31,960
and I was still fighting
for the both of us.
891
00:40:31,961 --> 00:40:34,900
-But it appeared like life was
easier for you in the house
892
00:40:34,901 --> 00:40:37,200
with the others, with Rachel gone.
893
00:40:37,201 --> 00:40:39,340
-Yeah, I guess.
Maybe it was easier for them,
894
00:40:39,341 --> 00:40:40,680
but harder for me.
895
00:40:40,681 --> 00:40:42,440
-Define why it would be easier for them.
896
00:40:42,441 --> 00:40:44,640
-Well, I definitely -- I
love Rachel for who she is,
897
00:40:44,641 --> 00:40:47,080
and she definitely ruffled
a lot of feathers in there,
898
00:40:47,081 --> 00:40:48,520
didn't try to dance around and pretend
899
00:40:48,521 --> 00:40:49,580
to be something she's not.
900
00:40:49,581 --> 00:40:51,820
So she was just herself, and
that's what I love about her.
901
00:40:51,821 --> 00:40:53,820
-And what does the future
hold for the two of you?
902
00:40:53,821 --> 00:40:56,580
-Uh, you know, I see
some pretty good stuff.
903
00:40:56,581 --> 00:40:58,960
I mean, I think I might be
able to entice her over to UCLA,
904
00:40:58,961 --> 00:41:00,800
bring her back to L.A., so...
905
00:41:00,801 --> 00:41:01,920
-So you want to get serious.
906
00:41:01,921 --> 00:41:03,700
-I would like to get serious, yeah.
907
00:41:03,701 --> 00:41:06,400
-In the final moment, who
is playing the best game
908
00:41:06,401 --> 00:41:07,800
right now in that house?
909
00:41:07,801 --> 00:41:09,900
-Oh, well, for the fact
that Brittany was sitting up
910
00:41:09,901 --> 00:41:11,840
against me and didn't get
one vote, I'd say Brittany.
911
00:41:11,841 --> 00:41:13,700
I mean, she's playing the emotional card
912
00:41:13,701 --> 00:41:15,440
and the, you know,
sweet Southern Belle card.
913
00:41:15,441 --> 00:41:17,200
I think it's working.
-You're off to see your girlfriend.
914
00:41:17,201 --> 00:41:18,840
-I am. -We'll see you on finale night.
915
00:41:18,841 --> 00:41:20,040
-Thank you very much. -Thank you, Brendan.
916
00:41:20,041 --> 00:41:21,580
-I appreciate it. -Stay right there.
917
00:41:21,581 --> 00:41:23,680
Only five "House Guests"
remain in the battle
918
00:41:23,681 --> 00:41:24,920
for a half-million dollars.
919
00:41:24,921 --> 00:41:27,080
Tune in Sunday at 8/7 Central
920
00:41:27,081 --> 00:41:29,620
to find out who will become the new HOH
921
00:41:29,621 --> 00:41:31,720
and who will they nominate for eviction.
922
00:41:31,721 --> 00:41:33,760
And on Wednesday at 8/7 Central,
923
00:41:33,761 --> 00:41:36,660
will the Parabitos save
one of the two nominees?
924
00:41:36,661 --> 00:41:38,100
And one week from tonight, I'll be back
925
00:41:38,101 --> 00:41:39,600
for the next live eviction.
926
00:41:39,601 --> 00:41:42,640
To follow "House Guests"
every move, log on to CBS.com.
927
00:41:42,641 --> 00:41:44,360
And don't forget, "Big Brother After Dark"
928
00:41:44,361 --> 00:41:46,700
airs live each night
from midnight to 3 A.M.
929
00:41:46,701 --> 00:41:47,940
on Showtime 2.
930
00:41:47,941 --> 00:41:50,352
For now, let's eavesdrop
on the "House Guests.
931
00:41:50,353 --> 00:41:52,840
" From outside the "Big
Brother" house, I'm Julie Chen.
932
00:41:52,841 --> 00:41:54,080
Good night.
933
00:41:54,081 --> 00:41:57,740
[ Cheers and applause ]
934
00:41:57,741 --> 00:42:00,280
-No, no, no bling.
We're not getting the keys.
935
00:42:00,281 --> 00:42:02,660
-Honestly, I thought that
you were going to put up
936
00:42:02,661 --> 00:42:03,980
two ponds and try to backdoor them.
937
00:42:03,981 --> 00:42:05,480
-Oh. [ Coughs ]
938
00:42:05,481 --> 00:42:07,060
'Cause that wouldn't be smart.
I mean, we talked about that.
939
00:42:07,061 --> 00:42:08,760
How...
940
00:42:08,761 --> 00:42:10,220
Oh, that just wouldn't be smart.
941
00:42:10,221 --> 00:42:14,700
♪♪ Wow, man.
942
00:42:14,701 --> 00:42:17,160
[ Coughs ]
943
00:42:17,161 --> 00:42:20,640
God, y'all got beat up in that HOH.
944
00:42:20,641 --> 00:42:23,980
-It -- That -- I don't know how
Hayden found those placards.
945
00:42:23,981 --> 00:42:27,180
-I watched him.
Hayden found both of them at the same time.
946
00:42:27,181 --> 00:42:29,080
So he put one down. -And then came back.
947
00:42:29,081 --> 00:42:30,580
-And then came back and just grabbed it.
948
00:42:30,581 --> 00:42:32,280
-Well, I was flipping, and I found one,
949
00:42:32,281 --> 00:42:33,841
and I had it in my hand, and then I --.
950
00:42:47,160 --> 00:42:57,160
♪♪
951
00:42:57,161 --> 00:43:07,180
♪♪.
951
00:43:08,305 --> 00:44:08,616
Watch Online Movies and Series for FREE
www.osdb.link/lm