"Big Brother" Episode #12.24
ID | 13195347 |
---|---|
Movie Name | "Big Brother" Episode #12.24 |
Release Name | Big.Brother.US.S12E24.AMZN.WEB-DL.DDP2.0.H.264-BTW |
Year | 2010 |
Kind | tv |
Language | English |
IMDB ID | 1724667 |
Format | srt |
1
00:00:00,000 --> 00:00:03,000
Previously on "Big Brother"...
2
00:00:03,001 --> 00:00:07,000
Reagan uncovered the Alliance of Four.
3
00:00:07,001 --> 00:00:11,000
Lane, Hayden, Enzo, you.
4
00:00:11,001 --> 00:00:13,000
The boys are working together.
5
00:00:13,001 --> 00:00:17,000
A double eviction sent one
brigade member packing.
6
00:00:17,001 --> 00:00:20,000
Matt, you are evicted
from the Big Brother house.
7
00:00:20,001 --> 00:00:25,000
And Brendan was the
second casualty of the night.
8
00:00:25,001 --> 00:00:28,000
At the Head of Household competition,
9
00:00:28,001 --> 00:00:31,000
Reagan was playing for his life.
10
00:00:31,001 --> 00:00:35,000
But it was Lane who hit the jackpot.
11
00:00:35,001 --> 00:00:36,000
Thank you.
12
00:00:36,001 --> 00:00:39,000
Thank you.
13
00:00:39,001 --> 00:00:40,000
Okay.
14
00:00:40,001 --> 00:00:46,000
Pandora's box tempted
Lane with the money tree.
15
00:00:46,001 --> 00:00:48,000
17 cents.
16
00:00:48,001 --> 00:00:52,000
But it also forewarned of
punishments upon the house.
17
00:00:52,001 --> 00:00:54,000
I think we get three punishments.
18
00:00:54,001 --> 00:00:58,000
Lane tells us something
bad is in store for us,
19
00:00:58,001 --> 00:01:00,000
and I'm mortified because I'm thinking,
20
00:01:00,001 --> 00:01:02,937
"Oh, my God, in the jury
house, they've cloned Rachel.
21
00:01:02,938 --> 00:01:07,000
" With Reagan as the target,
Lane had to choose a pawn.
22
00:01:07,001 --> 00:01:09,000
I'm guaranteed to upset somebody,
23
00:01:09,001 --> 00:01:11,000
because either Brittany or a brigade member
24
00:01:11,001 --> 00:01:13,000
have to go up on the block.
25
00:01:13,001 --> 00:01:16,000
And his allies pulled him
in opposing directions.
26
00:01:16,001 --> 00:01:18,000
If it was me, I'd put both of them up, yo.
27
00:01:18,001 --> 00:01:20,000
Reagan and Brittany, boom. That's it.
28
00:01:20,001 --> 00:01:22,000
You won't even consider putting up Hayden,
29
00:01:22,001 --> 00:01:23,000
but you'll consider putting up me.
30
00:01:23,001 --> 00:01:25,000
I see where your loyalty lies.
31
00:01:25,001 --> 00:01:29,000
In the end, Lane chose
Brittany over the brigade.
32
00:01:29,001 --> 00:01:32,000
I've nominated you, Reagan, and you, Enzo.
33
00:01:32,001 --> 00:01:34,000
Who will win the power of veto,
34
00:01:34,001 --> 00:01:39,000
and will they use it to save either
Enzo or Reagan from eviction?
35
00:01:39,001 --> 00:01:42,000
Find out tonight
on "Big Brother.
36
00:01:42,001 --> 00:01:45,000
" Money that grows on trees.
37
00:01:45,001 --> 00:01:55,000
♪♪♪
38
00:01:55,001 --> 00:02:05,000
♪♪♪
39
00:02:05,001 --> 00:02:17,000
♪♪♪
40
00:02:17,001 --> 00:02:20,000
I've nominated you, Reagan, and you, Enzo.
41
00:02:20,001 --> 00:02:24,000
Reagan, this is all strategy.
42
00:02:24,001 --> 00:02:27,000
Enzo, you know, we
got down to the final five.
43
00:02:27,001 --> 00:02:29,000
You know, both of you are competitors,
44
00:02:29,001 --> 00:02:31,000
and the POV is the real deal in this.
45
00:02:31,001 --> 00:02:34,000
The nomination ceremony is adjourned.
46
00:02:34,001 --> 00:02:41,000
♪♪♪
47
00:02:41,001 --> 00:02:44,000
We're right on schedule, just as planned.
48
00:02:44,001 --> 00:02:45,000
Reagan is the target,
49
00:02:45,001 --> 00:02:47,000
and the goal is to get
him out of the house.
50
00:02:47,001 --> 00:02:50,000
Basically, that means I'm
making it to the final four.
51
00:02:50,001 --> 00:02:52,000
I love it.
52
00:02:52,001 --> 00:02:54,000
I nominated Reagan and Enzo.
53
00:02:54,001 --> 00:02:56,000
Right now is the time for Reagan to leave.
54
00:02:56,001 --> 00:03:00,000
I know he'll beat me if he
stays further on in this game.
55
00:03:00,001 --> 00:03:02,000
I know.
56
00:03:02,001 --> 00:03:03,000
Someone has to be a pawn.
57
00:03:03,001 --> 00:03:07,000
You know, Enzo, I'm
sorry, but you're it this week.
58
00:03:07,001 --> 00:03:08,000
I'm a block again.
59
00:03:08,001 --> 00:03:10,000
Definitely sucks being on a block.
60
00:03:10,001 --> 00:03:12,000
Lane could have definitely
put up Brittany and Reagan.
61
00:03:12,001 --> 00:03:15,000
I don't understand what
he's got with Brittany.
62
00:03:15,001 --> 00:03:17,000
Now it's starting to look
like they got an alliance
63
00:03:17,001 --> 00:03:20,000
that I don't know about.
64
00:03:20,001 --> 00:03:24,000
I have to imagine that I
am Lane's ultimate target
65
00:03:24,001 --> 00:03:25,000
to get out of the house.
66
00:03:25,001 --> 00:03:29,000
He has a pretty strong
alliance with Hayden and Enzo
67
00:03:29,001 --> 00:03:31,000
and also with Brittany.
68
00:03:31,001 --> 00:03:34,000
I am completely by myself.
69
00:03:34,001 --> 00:03:43,000
Hey.
70
00:03:43,001 --> 00:03:44,000
What up?
71
00:03:44,001 --> 00:03:46,000
How do you feel? All right, bro?
72
00:03:46,001 --> 00:03:48,000
This is my third time.
73
00:03:48,001 --> 00:03:51,000
Last week was my first, and
now, boom, I get right back on it.
74
00:03:51,001 --> 00:03:53,000
So, you know, it sucks.
What are you going to do, man?
75
00:03:53,001 --> 00:03:54,000
I know.
76
00:03:54,001 --> 00:03:55,000
Do you feel okay?
77
00:03:55,001 --> 00:03:57,000
Yeah, no, no, I feel okay.
78
00:03:57,001 --> 00:04:01,000
You know, hopefully we fight tomorrow.
79
00:04:01,001 --> 00:04:02,000
Whoever wins, wins.
80
00:04:02,001 --> 00:04:03,000
Right.
81
00:04:03,001 --> 00:04:04,000
You go from there, man. That's it.
82
00:04:04,001 --> 00:04:05,000
What are you going to do?
83
00:04:05,001 --> 00:04:06,000
I know.
84
00:04:06,001 --> 00:04:07,000
I feel like I have Hayden.
85
00:04:07,001 --> 00:04:08,000
I feel like me and him are tight.
86
00:04:08,001 --> 00:04:09,000
Yeah.
87
00:04:09,001 --> 00:04:10,000
Me and Lane, you know, this isn't happening
88
00:04:10,001 --> 00:04:11,000
if I'm in a block today.
89
00:04:11,001 --> 00:04:12,000
So it's like, you know, I don't know.
90
00:04:12,001 --> 00:04:13,000
Did you have any idea you were going up?
91
00:04:13,001 --> 00:04:15,000
No, I had no idea.
92
00:04:15,001 --> 00:04:18,000
It's very telling that Enzo is
up on the block against me
93
00:04:18,001 --> 00:04:21,000
because it shows who is
the most expendable person
94
00:04:21,001 --> 00:04:26,000
in Lane's alliance with Hayden and Enzo.
95
00:04:26,001 --> 00:04:30,000
It shows that Enzo is the
bottom rung of the ladder.
96
00:04:30,001 --> 00:04:34,000
If I survive this eviction and somehow Enzo
97
00:04:34,001 --> 00:04:36,000
also manages to survive,
98
00:04:36,001 --> 00:04:41,000
now I know kind of what
directions I need to move into.
99
00:04:41,001 --> 00:04:43,000
You never say never in this game, bro.
You don't know.
100
00:04:43,001 --> 00:04:45,000
That's very true.
101
00:04:45,001 --> 00:04:46,000
Things can happen.
102
00:04:46,001 --> 00:04:49,000
It's a very important POV.
103
00:04:49,001 --> 00:04:51,000
This is crazy, man.
104
00:04:51,001 --> 00:04:53,000
Well, who knows what will happen?
105
00:04:53,001 --> 00:04:54,001
Who knows?
106
00:04:57,000 --> 00:05:00,000
What time is it?
107
00:05:00,001 --> 00:05:01,000
It's time.
108
00:05:01,001 --> 00:05:03,000
For the penguin thing?
109
00:05:03,001 --> 00:05:05,000
Because of last week's veto competition,
110
00:05:05,001 --> 00:05:09,000
Enzo got the punishment of
wearing a penguin costume for a week.
111
00:05:09,001 --> 00:05:10,000
Ready to go?
112
00:05:10,001 --> 00:05:11,000
Shut it.
113
00:05:11,001 --> 00:05:12,000
Shut it. Shut it.
114
00:05:12,001 --> 00:05:15,000
And now, a week
later, it is finally the time
115
00:05:15,001 --> 00:05:18,000
that he can take the penguin costume off
116
00:05:18,001 --> 00:05:19,000
and be done with it.
117
00:05:19,001 --> 00:05:25,000
Shun, shun, shun, shun,
shun, shun, shun, shun, shun.
118
00:05:25,001 --> 00:05:32,000
We are going to let this
penguin costume go the right way
119
00:05:32,001 --> 00:05:36,000
and have a nice official ceremony
for the shunning of the penguin.
120
00:05:36,001 --> 00:05:38,000
We're going to do it in front
of the ducky too, though,
121
00:05:38,001 --> 00:05:42,000
so he sees that I'm not his daddy.
122
00:05:42,001 --> 00:05:44,000
And we'll just have a little ceremony.
123
00:05:44,001 --> 00:05:46,000
This is it. It's the moment of truth.
124
00:05:46,001 --> 00:05:49,000
The meow meow gets to
shun away from the penguin
125
00:05:49,001 --> 00:05:51,000
and gets to be himself again.
126
00:05:51,001 --> 00:05:55,000
Welcome to the shun.
127
00:05:55,001 --> 00:05:59,000
I'd like to see if anyone has
any last words of the penguin.
128
00:05:59,001 --> 00:06:00,000
I'm going to miss you, Ping.
129
00:06:00,001 --> 00:06:01,000
You're going to miss it?
130
00:06:01,001 --> 00:06:03,000
All right. Thank you.
131
00:06:03,001 --> 00:06:04,000
Thank you for the kind words.
132
00:06:04,001 --> 00:06:06,000
I thought it was going
to bring me good luck.
133
00:06:06,001 --> 00:06:08,000
Didn't do that, so.
134
00:06:08,001 --> 00:06:10,000
I think the duck has some last words.
135
00:06:10,001 --> 00:06:12,000
Okay, Howie.
136
00:06:12,001 --> 00:06:15,000
Just wanted to let you
know that I'm not your daddy
137
00:06:15,001 --> 00:06:17,580
so there's nothing, you know what I mean?
138
00:06:17,581 --> 00:06:22,580
So, with that said, I will shun the shun.
139
00:06:22,581 --> 00:06:24,460
- Shun. - Shun the shun.
140
00:06:24,461 --> 00:06:29,460
- Shun, shun, shun, shun,
shun, shun, shun, shun, shun,
141
00:06:29,461 --> 00:06:35,840
shun, shun, shun, shun,
shun, shun, shun, shun, shun!
142
00:06:35,841 --> 00:06:37,900
- It's a man!
143
00:06:37,901 --> 00:06:43,060
- In terms of Big Brother, normally,
144
00:06:43,061 --> 00:06:47,000
when somebody in a costume is
sitting on the block, they go home.
145
00:06:47,001 --> 00:06:48,320
Well, not this time.
146
00:06:48,321 --> 00:06:50,120
Enzo has broken the curse,
147
00:06:50,121 --> 00:06:53,040
and we evicted the
penguin suit instead of Enzo.
148
00:06:53,041 --> 00:06:54,900
Enzo beat the system.
149
00:06:54,901 --> 00:06:57,140
- I'm free, man.
150
00:06:57,141 --> 00:07:00,400
- He doesn't know what to do with himself.
151
00:07:00,401 --> 00:07:03,200
- That's it, the penguin
suit has been lifted.
152
00:07:03,201 --> 00:07:05,800
No more black cloud, no more penguin.
153
00:07:05,801 --> 00:07:07,360
I don't wanna even see another penguin
154
00:07:07,361 --> 00:07:08,760
for as long as I live.
155
00:07:08,761 --> 00:07:10,040
I don't want nothing to do with it.
156
00:07:10,041 --> 00:07:11,041
That's it.
157
00:07:12,200 --> 00:07:13,040
That's it, man.
158
00:07:13,041 --> 00:07:16,160
- That was a good ceremony.
159
00:07:16,161 --> 00:07:17,680
- That was a good shunning of the penguin.
160
00:07:17,681 --> 00:07:18,520
- It was.
161
00:07:18,521 --> 00:07:19,340
- Yeah.
162
00:07:19,341 --> 00:07:37,960
- I'm at a point in the game
now where I feel very alone.
163
00:07:42,080 --> 00:07:44,640
I have to study my butt off
164
00:07:44,641 --> 00:07:49,320
in case the power of veto is a
knowledge-based competition.
165
00:07:49,321 --> 00:07:52,840
I've been really studying
the nuances of people's faces.
166
00:07:52,841 --> 00:07:55,320
- Kathy has tarantula eyes.
167
00:07:55,321 --> 00:07:57,960
You see a little bit of
the bottom of her teeth.
168
00:07:57,961 --> 00:07:59,400
Andrew has beady eyes.
169
00:07:59,401 --> 00:08:00,960
They're close together.
170
00:08:00,961 --> 00:08:02,400
Kristen has chipmunk cheeks.
171
00:08:02,401 --> 00:08:06,120
She has smaller teeth and Barbie hair.
172
00:08:06,121 --> 00:08:08,600
- I've done so much studying today.
173
00:08:08,601 --> 00:08:10,060
Like, it's all I've done.
174
00:08:12,320 --> 00:08:13,960
- Order of head of households, go.
175
00:08:13,961 --> 00:08:15,280
Brittany, day 48.
176
00:08:15,281 --> 00:08:17,040
Hayden, day 55.
177
00:08:17,041 --> 00:08:18,640
Lane, day 55.
178
00:08:18,641 --> 00:08:21,720
Power of veto winners, go.
179
00:08:21,721 --> 00:08:24,400
Brendan, Brittany,
Brendan, Brittany, Brittany.
180
00:08:24,401 --> 00:08:25,800
Reagan, Brendan, Reagan.
181
00:08:25,801 --> 00:08:29,040
- I have to do everything by myself
182
00:08:29,041 --> 00:08:33,380
because I think right now
it's four people versus Reagan.
183
00:08:39,800 --> 00:08:43,160
I'm like Rocky Balboa
without anybody in his corner
184
00:08:43,161 --> 00:08:44,320
cheering him on.
185
00:08:44,321 --> 00:08:49,760
- I'm nervous.
186
00:08:49,761 --> 00:08:52,100
- I have to give myself every possible edge
187
00:08:52,101 --> 00:08:55,360
because I want to be the
guy who beats the odds.
188
00:08:55,361 --> 00:09:07,820
- It's time for the veto competition.
189
00:09:10,220 --> 00:09:14,340
♪ I am O.T.E.V., the Broadway clam ♪
190
00:09:14,341 --> 00:09:16,960
♪ I was high on my
luck, happy in the muck ♪
191
00:09:16,961 --> 00:09:19,380
♪ But now I'm all washed up ♪
192
00:09:19,381 --> 00:09:22,640
♪ I had my favorite music,
it brought me joy and glee ♪
193
00:09:22,641 --> 00:09:24,320
♪ But now it's lost its seed ♪
194
00:09:24,321 --> 00:09:28,818
♪ Won't you please
help me ♪ - O.
195
00:09:28,819 --> 00:09:30,440
T.E.V.
196
00:09:30,441 --> 00:09:32,640
Okay.
197
00:09:32,641 --> 00:09:34,400
CDs.
198
00:09:34,401 --> 00:09:36,520
This is gonna be fun.
199
00:09:36,521 --> 00:09:38,120
- We walk out into the backyard
200
00:09:38,121 --> 00:09:41,480
and we're in some sort of swampy fill.
201
00:09:41,481 --> 00:09:43,480
There's mud puddles with CDs in them.
202
00:09:43,481 --> 00:09:47,600
There's a huge ramp
that leads up to a big clam
203
00:09:47,601 --> 00:09:51,360
who looks like he enjoys
tap dancing lessons
204
00:09:51,361 --> 00:09:52,800
and playing the piano.
205
00:09:52,801 --> 00:09:57,680
- O.T.E.V., I'm not an English major,
206
00:09:57,681 --> 00:10:00,920
but I think it's veto spelled backwards.
207
00:10:00,921 --> 00:10:06,120
- Okay, in each round, I will sing a song
208
00:10:06,121 --> 00:10:08,160
about two evicted house guests.
209
00:10:08,161 --> 00:10:10,400
After I sing, you will search the shore
210
00:10:10,401 --> 00:10:11,920
for the title of the song.
211
00:10:11,921 --> 00:10:13,320
The title is a combination
212
00:10:13,321 --> 00:10:16,240
of the two house guests'
names I sang about.
213
00:10:16,241 --> 00:10:18,200
Once you think you have the answer,
214
00:10:18,201 --> 00:10:21,240
make your way up the
ramp, kneel on a vacant shell,
215
00:10:21,241 --> 00:10:22,960
and present your answer to me.
216
00:10:22,961 --> 00:10:24,040
But be careful.
217
00:10:24,041 --> 00:10:25,960
If you bring back the wrong song
218
00:10:25,961 --> 00:10:28,600
or are the last to bring O.T.E.V.
the correct song,
219
00:10:28,601 --> 00:10:30,520
you will be eliminated.
220
00:10:30,521 --> 00:10:34,600
The last player standing
will win the power of veto.
221
00:10:34,601 --> 00:10:36,120
- Good stuff.
222
00:10:36,121 --> 00:10:40,000
- Going into this veto, I know
that my butt is on the line.
223
00:10:40,001 --> 00:10:43,680
So the only thing that I can
do to guarantee my safety
224
00:10:43,681 --> 00:10:45,480
is to win the power of veto.
225
00:10:45,481 --> 00:10:47,640
- To stay off the block,
226
00:10:47,641 --> 00:10:50,320
it's imperative that I win the veto today.
227
00:10:50,321 --> 00:10:52,440
It's slim pickings around here.
228
00:10:52,441 --> 00:10:54,480
If either Reagan or Enzo wins
229
00:10:54,481 --> 00:10:56,280
and takes themselves off the block,
230
00:10:56,281 --> 00:10:58,760
there's only two people to choose from,
231
00:10:58,761 --> 00:11:01,680
myself included, to go up
as a replacement nominee.
232
00:11:01,681 --> 00:11:04,120
- I gotta win this veto.
233
00:11:04,121 --> 00:11:05,520
My life is on the line.
234
00:11:05,521 --> 00:11:07,040
I haven't won nothing.
235
00:11:07,041 --> 00:11:08,760
Now's the time to step it up.
236
00:11:08,761 --> 00:11:09,600
I'ma kill this.
237
00:11:09,601 --> 00:11:10,640
I'ma be an animal.
238
00:11:10,641 --> 00:11:12,080
I'm taking this thing down.
239
00:11:12,081 --> 00:11:17,120
- House guests, it's
time to start the show.
240
00:11:17,121 --> 00:11:20,200
She rode a wiener and won 10 Gs.
241
00:11:20,201 --> 00:11:22,120
The diamond of veto gave her ease.
242
00:11:22,121 --> 00:11:23,800
Bring me the song I sang.
243
00:11:23,801 --> 00:11:32,000
- I knew that Monet was the one
244
00:11:32,001 --> 00:11:33,640
who rode the wiener like an expert.
245
00:11:33,641 --> 00:11:36,280
And I knew that Matt had
the diamond power of veto.
246
00:11:36,281 --> 00:11:37,400
So I knew that I was looking
247
00:11:37,401 --> 00:11:40,120
for some combination of their names.
248
00:11:40,121 --> 00:11:42,280
- Monet making her way across the platform
249
00:11:42,281 --> 00:11:45,120
and Monet grabbed that $10,000 prize.
250
00:11:45,121 --> 00:11:48,160
- I'm gonna use the diamond
power of veto tonight to save myself.
251
00:11:48,161 --> 00:11:58,160
- This competition is
kind of like musical chairs.
252
00:11:58,161 --> 00:12:00,040
So you need to find the CD quick,
253
00:12:00,041 --> 00:12:02,040
make it to the ramp and get on a shell.
254
00:12:02,041 --> 00:12:04,680
But there's always one
less shell than person.
255
00:12:04,681 --> 00:12:07,440
So if you're last, you might
be out of the competition.
256
00:12:07,441 --> 00:12:10,200
- Get it, get it good.
257
00:12:10,201 --> 00:12:11,040
Get it good.
258
00:12:11,041 --> 00:12:27,000
- Lane manages to run up
behind me and take the last shell.
259
00:12:27,001 --> 00:12:29,720
This is probably gonna cost me the veto.
260
00:12:29,721 --> 00:12:31,720
I'm just, I'm devastated.
261
00:12:31,721 --> 00:12:35,000
Right off the bat, Hayden, myself, Enzo
262
00:12:35,001 --> 00:12:37,240
and Brittany get all four shells.
263
00:12:37,241 --> 00:12:38,200
Reagan was last.
264
00:12:38,201 --> 00:12:40,320
So we're thinking Reagan's
gonna be out in the first round.
265
00:12:40,321 --> 00:12:41,920
Couldn't go any better.
266
00:12:41,921 --> 00:12:45,720
- What song have you brought
Otev the Broadway clown?
267
00:12:45,721 --> 00:12:48,320
- The song I brought you Otev was Monat.
268
00:12:48,321 --> 00:12:51,120
- The song I brought you Otev is Mo-Chel.
269
00:12:51,121 --> 00:12:54,160
- Mo-Chel.
270
00:12:54,161 --> 00:12:57,080
Lane, did Rachel have
the diamond power of veto?
271
00:12:57,081 --> 00:12:58,160
What are you thinking?
272
00:12:58,161 --> 00:13:01,800
- I love Lane, but they say
everything's big in Texas
273
00:13:01,801 --> 00:13:03,720
except Lane's brain.
274
00:13:03,721 --> 00:13:04,560
It's Monat.
275
00:13:04,561 --> 00:13:06,240
- It's Monat.
276
00:13:06,241 --> 00:13:09,200
- The correct song is Monat.
277
00:13:09,201 --> 00:13:12,800
Sorry, Lane, that is the wrong song.
278
00:13:12,801 --> 00:13:15,840
Reagan, what song have you brought me?
279
00:13:15,841 --> 00:13:17,880
- The song I brought you is Monat.
280
00:13:17,881 --> 00:13:20,680
- Reagan, because you
brought me the right song,
281
00:13:20,681 --> 00:13:22,560
you remain in the game.
282
00:13:22,561 --> 00:13:26,920
Sorry, Lane, you have been eliminated.
283
00:13:26,921 --> 00:13:27,880
- It pissed me off.
284
00:13:27,881 --> 00:13:28,840
I didn't get a Pearl.
285
00:13:28,841 --> 00:13:29,960
I didn't get a POV.
286
00:13:29,961 --> 00:13:31,040
I was out first.
287
00:13:31,041 --> 00:13:34,320
So I hate you, clam,
hamburglar, whatever you are.
288
00:13:34,321 --> 00:13:36,320
- Thank you, Lane, for
finding the wrong CD.
289
00:13:36,321 --> 00:13:39,360
By a slim margin, I'm
gonna stay in the competition
290
00:13:39,361 --> 00:13:40,760
and move on to the next round.
291
00:13:40,761 --> 00:13:43,560
- Here is the next song.
292
00:13:43,561 --> 00:13:45,400
Her hair extensions went for yards.
293
00:13:45,401 --> 00:13:47,240
She rocked the hippy tard.
294
00:13:47,241 --> 00:13:49,160
Bring me the song I sang.
295
00:13:49,161 --> 00:13:53,800
- I hear the second one,
296
00:13:53,801 --> 00:13:56,200
and I know the extensions, it's Rachel.
297
00:13:56,201 --> 00:13:57,880
I know the hippy tard was Kristen.
298
00:13:57,881 --> 00:13:58,720
Boom.
299
00:13:58,721 --> 00:14:01,120
So it's gotta be something like rachism.
300
00:14:01,121 --> 00:14:01,960
I don't know what it is.
301
00:14:01,961 --> 00:14:04,160
- Oh my God.
302
00:14:04,161 --> 00:14:06,240
- We're coming downstairs to show you.
303
00:14:06,241 --> 00:14:08,680
Who wants to see my hippy tard?
304
00:14:08,681 --> 00:14:10,760
(laughs)
305
00:14:10,761 --> 00:14:13,520
(dramatic music)
306
00:14:13,521 --> 00:14:26,040
- The slide was really slippery.
307
00:14:26,041 --> 00:14:30,400
I don't usually go sliding
on KY jelly, believe it or not.
308
00:14:30,401 --> 00:14:31,360
It's just nasty.
309
00:14:31,361 --> 00:14:32,720
It's disgusting.
310
00:14:32,721 --> 00:14:34,400
It's gross.
311
00:14:34,401 --> 00:14:36,120
- I need to find this CD
312
00:14:36,121 --> 00:14:39,400
because this is my chance to
knock Reagan out of this game.
313
00:14:39,401 --> 00:14:40,960
I gotta find it before he does.
314
00:14:42,000 --> 00:14:48,074
Watch Online Movies and Series for FREE
www.osdb.link/lm
315
00:14:52,160 --> 00:14:56,120
- What song have you brought
Otev the Broadway clam?
316
00:14:56,121 --> 00:14:58,836
- Otev, I brought you "Rayston.
317
00:14:58,837 --> 00:14:59,791
" - "Rayston.
318
00:14:59,792 --> 00:15:01,144
" - "Rayston.
319
00:15:01,145 --> 00:15:04,322
" - The correct
song is "Rayston.
320
00:15:04,323 --> 00:15:07,120
" Sorry, Hayden, you
have been eliminated.
321
00:15:07,121 --> 00:15:12,880
- Round three, we have
Enzo, Reagan, and Brittany.
322
00:15:12,881 --> 00:15:15,560
And at this point, I'm a
cheerleader for Brittany.
323
00:15:15,561 --> 00:15:16,800
Brittany win this.
324
00:15:16,801 --> 00:15:18,960
I need the nominations to stay the same.
325
00:15:20,880 --> 00:15:22,320
- He hung 10 the longest.
326
00:15:22,321 --> 00:15:24,240
Her duct tape was the strongest.
327
00:15:24,241 --> 00:15:26,080
Bring me the song I sang.
328
00:15:26,081 --> 00:15:33,520
- I know that the first half
of the riddle refers to Matt
329
00:15:33,521 --> 00:15:36,560
because he won the
surfboard endurance challenge.
330
00:15:36,561 --> 00:15:40,320
And I know that the second
half of the riddle is Kathy
331
00:15:40,321 --> 00:15:44,120
when she got up and played
dead while taped to a wall.
332
00:15:44,121 --> 00:15:50,400
- Kathy, you're still good.
333
00:15:50,401 --> 00:15:51,280
Good job, Kathy.
334
00:15:51,281 --> 00:16:00,040
- If Reagan or Enzo wins,
335
00:16:00,041 --> 00:16:03,040
there is a huge potential
for me going up on the block.
336
00:16:03,041 --> 00:16:05,280
So I really need to get this
337
00:16:05,281 --> 00:16:07,040
and knock one of these guys out.
338
00:16:20,400 --> 00:16:23,160
(dramatic music)
339
00:16:23,161 --> 00:16:36,360
- What song have you brought,
Otev, the Broadway clam?
340
00:16:36,361 --> 00:16:38,160
- Otev, I have
brought you "Matthie.
341
00:16:38,161 --> 00:16:39,342
" - "Matthie.
342
00:16:39,343 --> 00:16:42,802
" - The correct
song is "Matthie.
343
00:16:42,803 --> 00:16:45,480
" Sorry, Brittany, you
have been eliminated.
344
00:16:45,481 --> 00:16:49,400
- Reagan and Enzo are the
only two people left in the game,
345
00:16:49,401 --> 00:16:51,360
which means one of them is going to win
346
00:16:51,361 --> 00:16:53,120
and take themselves off the block.
347
00:16:53,121 --> 00:16:55,960
So no matter what, there's
gonna be a replacement nominee
348
00:16:55,961 --> 00:16:57,400
and it's gonna be me or Hayden.
349
00:16:57,401 --> 00:16:58,960
This is such a suck fest.
350
00:16:58,961 --> 00:17:00,040
I'm not happy.
351
00:17:00,041 --> 00:17:03,280
- This is the worst case scenario.
352
00:17:03,281 --> 00:17:05,560
I'm definitely putting
someone else up on the block,
353
00:17:05,561 --> 00:17:08,240
but I'm gonna have to
put up Brittany or Hayden.
354
00:17:08,241 --> 00:17:10,440
And they're my best friends in the house.
355
00:17:10,441 --> 00:17:13,600
- And now it's time for the final round.
356
00:17:13,601 --> 00:17:14,440
- This is it.
357
00:17:14,441 --> 00:17:15,640
Who wants this thing more?
358
00:17:15,641 --> 00:17:17,200
I'm ready to fight for this thing, man.
359
00:17:17,201 --> 00:17:19,400
He better be scared
because I'm taking this.
360
00:17:19,401 --> 00:17:38,280
- Going into the final
round of the competition,
361
00:17:38,281 --> 00:17:41,000
the two nominees, me and Enzo.
362
00:17:41,001 --> 00:17:43,280
So I know it's really gonna be a battle
363
00:17:43,281 --> 00:17:47,360
because both of us feel
like our lives are on the line.
364
00:17:47,361 --> 00:17:51,240
- Here's the next song.
365
00:17:51,241 --> 00:17:54,720
He threw a ball at last year's winner.
366
00:17:54,721 --> 00:17:56,280
He likes kosher dinner.
367
00:17:56,281 --> 00:17:59,160
Bring me the song I sang.
368
00:17:59,161 --> 00:18:00,360
- I know it right away.
369
00:18:00,361 --> 00:18:02,400
Brendan and Andrew.
370
00:18:02,401 --> 00:18:03,880
So it's a Brendrew.
371
00:18:03,881 --> 00:18:05,760
And I even know where the CD is.
372
00:18:05,761 --> 00:18:08,520
- Ow!
373
00:18:08,521 --> 00:18:10,200
God!
374
00:18:13,600 --> 00:18:15,000
You've gotta be kidding me.
375
00:18:15,001 --> 00:18:17,960
- If you guys don't slow
motion what happened,
376
00:18:17,961 --> 00:18:20,240
I'm not talking to you anymore.
377
00:18:20,241 --> 00:18:21,560
They come down the slide,
378
00:18:21,561 --> 00:18:24,040
they're barreling on top of each other.
379
00:18:24,041 --> 00:18:29,040
And Enzo literally lunges,
leaps through the air
380
00:18:29,041 --> 00:18:31,480
and slams his hand down on the CD.
381
00:18:31,481 --> 00:18:34,760
It was so great.
382
00:18:34,761 --> 00:18:36,920
- Time for me!
383
00:18:42,600 --> 00:18:46,760
- What song have you brought,
Otev, the Broadway clam?
384
00:18:46,761 --> 00:18:48,400
- Otev, I brought you Brendrew.
385
00:18:48,401 --> 00:18:55,360
- Dude, Regan hurls his CD
386
00:18:55,361 --> 00:18:58,440
and both the clam and
Enzo take it right in the face.
387
00:18:58,441 --> 00:19:00,440
What a sore loser.
388
00:19:00,441 --> 00:19:03,680
- The correct song is Brendrew.
389
00:19:03,681 --> 00:19:06,320
Sorry, Regan, you've been eliminated.
390
00:19:06,321 --> 00:19:10,640
Congratulations, Enzo.
391
00:19:10,641 --> 00:19:14,120
You have won the power of Vito.
392
00:19:14,121 --> 00:19:15,600
- Look at this thing.
393
00:19:15,601 --> 00:19:16,600
Look at this, baby.
394
00:19:16,601 --> 00:19:18,520
Papa got the bling bling.
395
00:19:18,521 --> 00:19:19,960
Regan could cry.
396
00:19:19,961 --> 00:19:22,840
It's a bitter pill to
swallow, but swallow it.
397
00:19:22,841 --> 00:19:23,680
Right here.
398
00:19:23,681 --> 00:19:25,120
It's my time now.
399
00:19:25,121 --> 00:19:27,120
Now the meow meow starts to play.
400
00:19:27,121 --> 00:19:33,800
- I have fought every step
of the way in this competition.
401
00:19:33,801 --> 00:19:36,800
- Well, Regan, that was a fight, bro.
402
00:19:36,801 --> 00:19:37,640
- Just please leave me alone right now.
403
00:19:37,641 --> 00:19:38,480
- You know what I mean?
404
00:19:38,481 --> 00:19:39,320
That's a fight, bro.
405
00:19:39,321 --> 00:19:40,160
I'm fighting here.
406
00:19:40,161 --> 00:19:43,640
- I'm so frustrated that I lost.
407
00:19:43,641 --> 00:19:45,400
- Who wants it more, bro?
408
00:19:45,401 --> 00:19:47,200
That's all it is at that point.
409
00:19:47,201 --> 00:19:49,160
- Please just leave me alone right now.
410
00:20:07,440 --> 00:20:12,440
- With Enzo winning the
power of Vito, I feel hopeless.
411
00:20:12,441 --> 00:20:17,080
I'm in the worst possible position.
412
00:20:17,081 --> 00:20:21,240
You have three men who
have been working together
413
00:20:21,241 --> 00:20:23,400
since very early in the game.
414
00:20:23,401 --> 00:20:25,920
Aiden, Lane, and Enzo.
415
00:20:25,921 --> 00:20:28,360
An alliance right there.
416
00:20:28,361 --> 00:20:29,800
And Brittany and Lane.
417
00:20:29,801 --> 00:20:34,360
And Regan doesn't factor
into anybody's equation.
418
00:20:37,360 --> 00:20:41,600
I just feel an overwhelming
sense of heartbreak.
419
00:20:41,601 --> 00:20:42,640
- Just let it go.
420
00:20:42,641 --> 00:20:44,160
It's over now.
421
00:20:44,161 --> 00:20:47,600
- I have really given my all to this game.
422
00:20:47,601 --> 00:20:49,600
I'm heartbroken.
423
00:20:49,601 --> 00:20:57,920
- It's gonna be a lonely week.
424
00:21:07,840 --> 00:21:08,680
- So what was it?
425
00:21:08,681 --> 00:21:14,960
- It was hilarious, like, I
wish I could watch again.
426
00:21:14,961 --> 00:21:18,240
- You both know where it was.
427
00:21:18,241 --> 00:21:19,560
He had the advantage.
428
00:21:19,561 --> 00:21:20,480
He was ahead of me.
429
00:21:20,481 --> 00:21:22,560
And I went forward, y'all.
430
00:21:22,561 --> 00:21:30,920
This is a fight, y'all.
431
00:21:30,921 --> 00:21:34,640
You like I don't take you
and throw you in the clam
432
00:21:34,641 --> 00:21:35,641
and close the shut?
433
00:21:36,560 --> 00:21:39,320
- Dude, that just made up for any loss
434
00:21:39,321 --> 00:21:40,520
that you had all season.
435
00:21:40,521 --> 00:21:42,520
- Should I walk around with it?
436
00:21:42,521 --> 00:21:43,840
I'm about to walk around with it.
437
00:21:43,841 --> 00:21:45,360
That was badass.
438
00:21:45,361 --> 00:21:47,520
- That was like a Super Bowl win.
439
00:21:47,521 --> 00:21:49,640
- Y'all, I wasn't losing that.
440
00:21:49,641 --> 00:21:51,040
No way.
441
00:21:51,041 --> 00:21:52,080
It's enough, y'all.
442
00:21:52,081 --> 00:21:54,080
I needed to win something.
443
00:21:54,081 --> 00:21:55,280
Enough's enough, bro.
444
00:21:55,281 --> 00:21:57,960
I win my first POV, I'm amped up.
445
00:21:57,961 --> 00:22:00,640
Regan, of course, on
the other hand, big baby.
446
00:22:00,641 --> 00:22:02,840
You know, he's wah-wah all over the house.
447
00:22:02,841 --> 00:22:05,840
He locks himself in the
cabana room, starts crying.
448
00:22:05,841 --> 00:22:07,240
Y'all, meow, meow, meow.
449
00:22:07,241 --> 00:22:08,440
We don't wanna hear it, bro.
450
00:22:08,441 --> 00:22:10,120
Get outta here with that.
451
00:22:10,121 --> 00:22:11,280
I'm not losing no more.
452
00:22:11,281 --> 00:22:15,040
I'm not losing no more, y'all.
453
00:22:15,041 --> 00:22:16,080
I'm not losing no more.
454
00:22:16,081 --> 00:22:16,920
I don't care.
455
00:22:16,921 --> 00:22:24,720
- I'm kinda happy Enzo
at least won something.
456
00:22:24,721 --> 00:22:25,840
- Yeah, me too.
457
00:22:25,841 --> 00:22:27,640
'Cause he was about to kill himself.
458
00:22:27,641 --> 00:22:30,000
- Oh my God, I'm so excited.
459
00:22:30,001 --> 00:22:31,560
I'm so excited.
460
00:22:31,561 --> 00:22:33,720
- We've made it so far.
461
00:22:33,721 --> 00:22:35,400
My strategy, you know,
that Enzo won the veto
462
00:22:35,401 --> 00:22:37,720
is just to hang out with the
guys, keep close with them,
463
00:22:37,721 --> 00:22:40,120
make sure that I, you know,
I'm communicating with them
464
00:22:40,121 --> 00:22:41,560
as far as what they're thinking
465
00:22:41,561 --> 00:22:43,600
and what their thoughts are on things.
466
00:22:43,601 --> 00:22:46,240
- Who's Ling gonna put up, you or me?
467
00:22:46,241 --> 00:22:47,080
- I think me.
468
00:22:47,081 --> 00:22:50,160
- I think you.
469
00:22:50,161 --> 00:22:51,320
I haven't asked him.
470
00:22:51,321 --> 00:22:52,800
- That's my guess, is me.
471
00:22:52,801 --> 00:22:56,920
I haven't really talked
to him about it either, but.
472
00:22:56,921 --> 00:22:58,320
- I don't wanna bug him about it either
473
00:22:58,321 --> 00:23:01,480
'cause I know it's like
sicky for him either way.
474
00:23:01,481 --> 00:23:03,760
He doesn't wanna put up you or me.
475
00:23:03,761 --> 00:23:04,761
- Yeah.
476
00:23:06,280 --> 00:23:08,400
- Well, I think that if anybody's going up
477
00:23:08,401 --> 00:23:10,600
as a pawn this week, even if it's me,
478
00:23:10,601 --> 00:23:13,360
this is like the safest week
I've ever gone as a pawn.
479
00:23:13,361 --> 00:23:14,760
- I don't wanna go up.
480
00:23:14,761 --> 00:23:16,640
Lane is my closest friend in the house,
481
00:23:16,641 --> 00:23:19,320
but as head of household,
he doesn't get a vote this week.
482
00:23:19,321 --> 00:23:21,680
So everything will be left
up to Hayden and Enzo.
483
00:23:21,681 --> 00:23:24,160
And who knows what they're gonna do?
484
00:23:24,161 --> 00:23:27,920
- Yeah, it is hard to be 100% safe, so.
485
00:23:27,921 --> 00:23:29,920
- Yeah, that's how I feel too.
486
00:23:29,921 --> 00:23:33,480
- In my head, I'm thinking,
hell no, I'm not going up.
487
00:23:33,481 --> 00:23:35,240
- This is a huge deal.
488
00:23:35,241 --> 00:23:39,720
In this game, the pawn tends to go home.
489
00:23:39,721 --> 00:23:42,080
Look at Brendan last week.
490
00:23:42,081 --> 00:23:44,520
- Yeah, I mean, I don't
care, I'll go up as a pawn.
491
00:23:44,521 --> 00:23:49,680
(dramatic music)
492
00:23:49,681 --> 00:23:57,160
- What are you doing?
493
00:23:57,161 --> 00:23:58,600
- About to get in the shower.
494
00:23:58,601 --> 00:24:02,280
Have you thought of a speech?
495
00:24:03,160 --> 00:24:05,520
- Are you trying to nicely
tell me you're putting me up?
496
00:24:05,521 --> 00:24:06,880
- Putting what?
497
00:24:06,881 --> 00:24:08,280
- Who are you putting up, me or Hayden?
498
00:24:08,281 --> 00:24:10,560
- What are you talking about?
499
00:24:10,561 --> 00:24:12,280
- I already talked to Hayden about it.
500
00:24:12,281 --> 00:24:13,320
- What'd he say?
501
00:24:13,321 --> 00:24:15,793
- He goes, "I think it'll
be me, but I'm fine with it.
502
00:24:15,794 --> 00:24:19,270
" He was like, "No matter what, it's
100% guaranteed, "so who cares?
503
00:24:19,271 --> 00:24:19,480
"
504
00:24:19,481 --> 00:24:21,560
And I was like, "Yeah, me
neither, but I really do care.
505
00:24:21,561 --> 00:24:22,566
"I was just lying.
506
00:24:22,567 --> 00:24:25,680
" - But it's 100%.
507
00:24:25,681 --> 00:24:26,840
- It's not 100% for me.
508
00:24:26,841 --> 00:24:29,240
Y'all could turn your back on me any second
509
00:24:29,241 --> 00:24:30,712
and say, "Get the girl out.
510
00:24:30,713 --> 00:24:32,680
" You would be stupid
to vote me out, Lane,
511
00:24:32,681 --> 00:24:35,440
because I'm taking you to
the final two if I get there.
512
00:24:35,441 --> 00:24:41,160
You'd be stupid to evict me.
513
00:24:41,161 --> 00:24:43,000
You think Regan will
take you to the final two?
514
00:24:43,001 --> 00:24:43,840
No.
515
00:24:43,841 --> 00:24:44,680
Do you think I will?
516
00:24:44,681 --> 00:24:45,520
Yes.
517
00:24:45,521 --> 00:24:47,720
- Chill out.
518
00:24:47,721 --> 00:24:50,560
- I'm done talking to you.
519
00:24:50,561 --> 00:24:56,080
- Don't put yourself off, y'all.
520
00:24:56,081 --> 00:24:56,920
- I won't, Lane.
521
00:24:56,921 --> 00:25:01,240
- You don't want Regan
to start twisting heads.
522
00:25:02,360 --> 00:25:03,600
- I don't love Regan.
523
00:25:03,601 --> 00:25:06,000
- Yeah, then we backdoor ass.
524
00:25:06,001 --> 00:25:10,720
If Lane puts up Brittany,
525
00:25:10,721 --> 00:25:13,520
that means me and Hayden control the votes.
526
00:25:13,521 --> 00:25:15,560
We could separate Brittany from Lane.
527
00:25:15,561 --> 00:25:17,920
This might be the opportunity
to backdoor Brittany
528
00:25:17,921 --> 00:25:19,760
right out of this game.
529
00:25:19,761 --> 00:25:21,280
- That is insane, man.
530
00:25:33,320 --> 00:25:35,920
(upbeat music)
531
00:25:35,921 --> 00:25:42,160
- What do you think the
punishment's gonna be?
532
00:25:42,161 --> 00:25:43,680
- We're the only people left on Earth?
533
00:25:43,681 --> 00:25:45,880
- What if our punishment
is gonna sleep out here?
534
00:25:45,881 --> 00:25:48,200
- Because Lane opened Pandora's box,
535
00:25:48,201 --> 00:25:50,680
we have these three punishments
536
00:25:50,681 --> 00:25:52,520
that big brother's handing out.
537
00:25:52,521 --> 00:25:54,400
- Behold the money tree.
538
00:25:54,401 --> 00:25:56,400
For each cash prize you take,
539
00:25:56,401 --> 00:25:59,240
one punishment would be
inflicted upon the entire house.
540
00:25:59,241 --> 00:26:01,920
- Punishment number
one, no cups, no utensils.
541
00:26:01,921 --> 00:26:03,720
- We have punishment number two and three
542
00:26:03,721 --> 00:26:06,880
coming our way soon, and
we don't know what to expect.
543
00:26:06,881 --> 00:26:15,440
- It's a box.
544
00:26:15,441 --> 00:26:17,040
- Punishment number two.
545
00:26:17,041 --> 00:26:21,040
For the next 12 hours,
546
00:26:21,041 --> 00:26:24,520
each of you must use a sock
puppet every time you speak.
547
00:26:24,521 --> 00:26:27,560
Should any house guests fail
to comply with this punishment,
548
00:26:27,561 --> 00:26:30,400
the entire house will become
have-nots for the week.
549
00:26:30,401 --> 00:26:31,880
- Have fun, house guests.
550
00:26:31,881 --> 00:26:34,040
- Oh my God. - Wow.
551
00:26:34,041 --> 00:26:38,800
- Oh, and a wig. - Wow.
552
00:26:38,801 --> 00:26:42,000
- Oh, nice beard, look at the beard.
553
00:26:42,001 --> 00:26:42,840
- Oh, I like that one.
554
00:26:42,841 --> 00:26:44,160
- Oh, is that one after all of us?
555
00:26:44,161 --> 00:26:46,120
I think that is. - Yeah, it definitely is.
556
00:26:46,121 --> 00:26:48,160
- Look at the whiskers,
the meow meow whiskers.
557
00:26:48,161 --> 00:26:50,600
- Oh yeah, I got the wedding
to the whiskers, that's funny.
558
00:26:50,601 --> 00:26:51,920
- My hair looks pretty good.
559
00:26:51,921 --> 00:26:53,240
- I like all the puppets.
560
00:26:53,241 --> 00:26:57,040
They mimic their owner.
561
00:26:57,041 --> 00:26:59,880
Hayden's has his signature
Hollywood Hayden hair.
562
00:26:59,881 --> 00:27:01,720
I really liked Enzo's, the meow meow.
563
00:27:01,721 --> 00:27:03,080
His is really funny.
564
00:27:03,081 --> 00:27:05,840
I think the worst puppet is Reagan's.
565
00:27:05,841 --> 00:27:08,720
Lane's came complete with his baseball cap.
566
00:27:08,721 --> 00:27:12,560
And mine, of course, has
long flowing blonde locks.
567
00:27:12,561 --> 00:27:13,640
You're cute.
568
00:27:13,641 --> 00:27:15,080
- This is little meow right here.
569
00:27:15,081 --> 00:27:17,200
For the next 12 hours, every time I talk,
570
00:27:17,201 --> 00:27:18,640
I gotta use a sock puppet.
571
00:27:18,641 --> 00:27:20,680
So the socks puppet's gotta talk with me.
572
00:27:20,681 --> 00:27:23,520
See that?
573
00:27:23,521 --> 00:27:28,080
- I think my puppet has
sex eyes when you're drunk.
574
00:27:28,081 --> 00:27:28,920
- They are.
575
00:27:28,921 --> 00:27:30,840
- They're like half open.
576
00:27:30,841 --> 00:27:32,560
They're trying to be horny,
577
00:27:32,561 --> 00:27:34,760
but you're drunk and
you're really making this face.
578
00:27:34,761 --> 00:27:42,320
- Today was a very
important day for the brigade.
579
00:27:42,321 --> 00:27:46,360
I had to represent for
my fellow brigadesmans.
580
00:27:46,361 --> 00:27:50,720
You know, Reagan, stop
being a bitch, man up.
581
00:27:50,721 --> 00:27:52,240
- Accept your defeat.
582
00:27:52,241 --> 00:27:54,240
- Let death come and get you.
583
00:27:54,241 --> 00:27:56,600
Poor little Reagan, the end is near.
584
00:27:56,601 --> 00:27:58,200
There's a brigade in this house.
585
00:27:58,201 --> 00:28:00,160
- Rough day.
586
00:28:00,161 --> 00:28:10,440
- Rough day.
587
00:28:10,441 --> 00:28:15,920
You know the movie
"Castaway" with Tom Hanks?
588
00:28:15,921 --> 00:28:19,480
My sock puppet is like my Wilson right now.
589
00:28:19,481 --> 00:28:23,800
I want my life back.
590
00:28:28,200 --> 00:28:30,960
(dramatic music)
591
00:28:30,961 --> 00:28:41,040
- You play golf?
592
00:28:41,041 --> 00:28:43,520
- Yeah, I play golf all my life.
593
00:28:43,521 --> 00:28:45,360
- Nick plays the tournaments that are like
594
00:28:45,361 --> 00:28:47,560
sponsored by National Golf Team.
595
00:28:47,561 --> 00:28:50,560
- It just, it seems like
people hype golf up
596
00:28:50,561 --> 00:28:51,440
more than it is.
597
00:28:51,441 --> 00:28:54,600
Like it's just, yo, you
get a stick and hit a ball.
598
00:28:54,601 --> 00:28:55,640
- It's really hard.
599
00:28:55,641 --> 00:28:56,960
- I'm not saying it's not hard.
600
00:28:56,961 --> 00:28:58,480
- Have you ever actually tried?
601
00:28:58,481 --> 00:28:59,840
- Never have I.
602
00:28:59,841 --> 00:29:01,360
'Cause it doesn't make sense to me.
603
00:29:01,361 --> 00:29:03,360
- Why would you say that?
604
00:29:03,361 --> 00:29:05,480
- The first shot you take,
you can hit the ball, right?
605
00:29:05,481 --> 00:29:07,160
How many yards is the hole away?
606
00:29:07,161 --> 00:29:08,560
- All the holes are different.
607
00:29:08,561 --> 00:29:10,000
- Why are the holes different?
608
00:29:10,001 --> 00:29:11,200
- What par is that?
609
00:29:11,201 --> 00:29:14,840
- Yeah, I just wanna
start a (beep) tournament.
610
00:29:14,841 --> 00:29:17,800
How do you start a (beep) golf tournament?
611
00:29:17,801 --> 00:29:20,760
How do you start a hole and you tee off?
612
00:29:20,761 --> 00:29:23,960
What's the longest
yards for it to start off at?
613
00:29:23,961 --> 00:29:27,040
- Every hole at every
golf course is different.
614
00:29:27,041 --> 00:29:29,400
- Dude, like that's, why?
615
00:29:29,401 --> 00:29:34,120
- Enzo is completely 100%
clueless when it comes to golf.
616
00:29:34,121 --> 00:29:36,680
- How many different sticks do you need?
617
00:29:36,681 --> 00:29:37,520
- Nine.
618
00:29:37,521 --> 00:29:38,840
- Nine different sticks?
619
00:29:38,841 --> 00:29:39,920
It's one golf ball.
620
00:29:39,921 --> 00:29:43,240
- He doesn't understand
what a golf club is.
621
00:29:43,241 --> 00:29:45,840
He keeps calling them sticks.
622
00:29:45,841 --> 00:29:48,800
That's not nice, but I'm with you.
623
00:29:48,801 --> 00:29:52,960
- On each particular hole,
you have to use all nine sticks?
624
00:29:52,961 --> 00:29:54,320
- No. - No.
625
00:29:54,321 --> 00:29:55,160
- I don't know, man.
626
00:29:55,161 --> 00:29:56,520
It's like another language for me, man.
627
00:29:56,521 --> 00:29:57,640
- It's fun though.
628
00:29:57,641 --> 00:30:00,480
- It sounds fun, but it sounds complicated.
629
00:30:00,481 --> 00:30:02,640
Just use two sticks.
630
00:30:02,641 --> 00:30:04,600
If one breaks, you use the other one.
631
00:30:04,601 --> 00:30:05,920
That's it.
632
00:30:05,921 --> 00:30:08,120
That's what you're talking about.
633
00:30:08,121 --> 00:30:12,360
- I'm a sock and I know
more about golf than Enzo.
634
00:30:12,361 --> 00:30:14,800
- That's what I get from
this whole conversation.
635
00:30:14,801 --> 00:30:17,040
(laughing)
636
00:30:23,360 --> 00:30:25,440
(upbeat music)
637
00:30:25,441 --> 00:30:28,080
- Would you object to me
rolling in the big trash can
638
00:30:28,081 --> 00:30:30,600
and throwing away a
ton of stuff in the kitchen?
639
00:30:30,601 --> 00:30:32,960
- No, first things.
640
00:30:32,961 --> 00:30:35,840
- Kathy and Brendan did all
of the cleaning in the house.
641
00:30:35,841 --> 00:30:37,520
So now that they are both evicted
642
00:30:37,521 --> 00:30:39,280
and cleaning the jury house,
643
00:30:39,281 --> 00:30:42,880
we are left in a mess.
644
00:30:42,881 --> 00:30:46,240
Straight up, frat house, disgusting.
645
00:30:46,241 --> 00:30:47,280
This place is nasty.
646
00:30:47,281 --> 00:30:49,680
This place has really gone to the dumps.
647
00:30:49,681 --> 00:30:52,280
(upbeat music)
648
00:30:52,960 --> 00:30:55,520
(upbeat music)
649
00:30:55,521 --> 00:30:58,040
(upbeat music)
650
00:30:58,041 --> 00:30:59,560
This place is disgusting.
651
00:30:59,561 --> 00:31:01,600
(upbeat music)
652
00:31:01,601 --> 00:31:04,720
Why do I have 35 open
jars of peanut butter?
653
00:31:04,721 --> 00:31:07,320
(upbeat music)
654
00:31:07,321 --> 00:31:10,040
(upbeat music)
655
00:31:10,041 --> 00:31:11,520
That's disgusting.
656
00:31:11,521 --> 00:31:12,960
(upbeat music)
657
00:31:12,961 --> 00:31:16,240
I threw away like four boxes of granola,
658
00:31:16,241 --> 00:31:20,000
three half empty jars of salsa.
659
00:31:20,001 --> 00:31:22,280
- I'll buy it in 20 seconds.
660
00:31:22,281 --> 00:31:26,000
- There's like onions in there
from the day we moved in,
661
00:31:26,001 --> 00:31:28,480
probably six boxes of cereal.
662
00:31:28,481 --> 00:31:29,760
The list goes on and on.
663
00:31:29,761 --> 00:31:30,600
Really?
664
00:31:30,601 --> 00:31:32,960
(upbeat music)
665
00:31:32,961 --> 00:31:34,520
(upbeat music)
666
00:31:34,521 --> 00:31:38,520
There's probably some
sort of genetically engineered
667
00:31:38,521 --> 00:31:41,560
species of some sort growing in there.
668
00:31:41,561 --> 00:31:44,040
Like no telling what
we could find in there.
669
00:31:44,041 --> 00:31:46,120
(upbeat music)
670
00:31:46,121 --> 00:31:47,320
- You gonna haul it back?
671
00:31:47,321 --> 00:31:49,680
- Yeah, I think it's ready to go.
672
00:31:49,681 --> 00:31:51,520
- Wow, that is so nice of you.
673
00:31:51,521 --> 00:31:55,240
You let me clean the kitchen
by myself for half a century,
674
00:31:55,241 --> 00:31:59,480
and then you come and ask if
you can wheel away the trash can.
675
00:31:59,481 --> 00:32:00,320
Thanks, Hayden.
676
00:32:00,321 --> 00:32:02,040
(upbeat music)
677
00:32:02,041 --> 00:32:03,080
- Thanks, Britt.
678
00:32:03,081 --> 00:32:05,680
(upbeat music)
679
00:32:05,681 --> 00:32:09,200
(upbeat music)
680
00:32:09,201 --> 00:32:13,080
- Come on, what is this punishment about?
681
00:32:13,081 --> 00:32:14,600
Oh!
682
00:32:14,601 --> 00:32:16,080
- It better be something good.
683
00:32:16,081 --> 00:32:19,440
- What is this punishment gonna be?
684
00:32:19,441 --> 00:32:21,040
- I think the third punishment is gonna be
685
00:32:21,041 --> 00:32:23,040
the most hardcore of the punishments.
686
00:32:23,041 --> 00:32:25,800
I'm expecting it to be like
a three headed version
687
00:32:25,801 --> 00:32:27,840
of Rachel with a branded body.
688
00:32:27,841 --> 00:32:31,880
I'm nervous, I'm paranoid,
I'm having a panic attack.
689
00:32:31,881 --> 00:32:34,760
- Punishment number three.
690
00:32:34,761 --> 00:32:36,560
It's time to boogie.
691
00:32:36,561 --> 00:32:39,920
Because for the next 12 hours,
every time you hear music,
692
00:32:39,921 --> 00:32:41,840
you must all stop what you are doing
693
00:32:41,841 --> 00:32:43,880
and dance until the music ends.
694
00:32:43,881 --> 00:32:46,160
(upbeat music)
695
00:32:46,161 --> 00:32:47,000
- I'm taking a nap.
696
00:32:47,001 --> 00:32:48,280
I can't dance with it.
697
00:32:49,480 --> 00:32:52,320
(upbeat music)
698
00:32:52,321 --> 00:32:58,960
(upbeat music)
- Get into it.
699
00:32:58,961 --> 00:33:00,080
- Nah, I like it.
700
00:33:00,081 --> 00:33:00,920
- Mm, mm.
701
00:33:00,921 --> 00:33:02,200
- Love it.
702
00:33:02,201 --> 00:33:03,040
- Mm.
703
00:33:03,041 --> 00:33:03,880
- The music stopped.
704
00:33:03,881 --> 00:33:05,440
- Play the whole song.
705
00:33:05,441 --> 00:33:07,360
- Oh my gosh, you look so stupid.
706
00:33:07,361 --> 00:33:09,960
(upbeat music)
707
00:33:09,961 --> 00:33:16,960
(upbeat music)
708
00:33:20,320 --> 00:33:33,040
(upbeat music)
- Aw.
709
00:33:33,041 --> 00:33:33,880
- Huh?
710
00:33:33,881 --> 00:33:34,880
- You're the worst.
711
00:33:34,881 --> 00:33:36,120
- I think we all are.
712
00:33:36,121 --> 00:33:37,240
That's why it's funny.
713
00:33:37,241 --> 00:33:38,720
- Yeah, this third punishment sucks.
714
00:33:38,721 --> 00:33:41,040
You know, every time you hear the music.
715
00:33:41,041 --> 00:33:42,040
See, like now, see right now,
716
00:33:42,041 --> 00:33:43,640
you gotta get your little dance lines.
717
00:33:43,641 --> 00:33:46,240
(upbeat music)
718
00:33:49,600 --> 00:33:55,280
(upbeat music) See that?
719
00:33:55,281 --> 00:33:56,520
My little get up and dance.
720
00:33:56,521 --> 00:33:58,960
Get up and get up dance, right?
721
00:33:58,961 --> 00:34:00,040
- I'm in the final four, y'all.
722
00:34:00,041 --> 00:34:01,160
I'm getting into shape.
723
00:34:01,161 --> 00:34:03,280
(upbeat music)
- Yeah!
724
00:34:03,281 --> 00:34:06,280
(upbeat music)
725
00:34:06,281 --> 00:34:08,000
- Try Hayden talking like this.
726
00:34:08,001 --> 00:34:08,840
- You like that?
727
00:34:08,841 --> 00:34:11,160
(upbeat music)
728
00:34:11,161 --> 00:34:12,840
- This is better than- - Ah!
729
00:34:12,841 --> 00:34:14,320
This guy got two left feet over here.
730
00:34:14,321 --> 00:34:15,160
Ah!
731
00:34:15,161 --> 00:34:16,000
- I told you that already.
732
00:34:16,001 --> 00:34:17,280
I can't dance at all.
733
00:34:17,281 --> 00:34:19,320
- Hayden got two left
feet, man, when he dances.
734
00:34:19,321 --> 00:34:20,600
This kid can't dance for nothing.
735
00:34:20,601 --> 00:34:22,800
To save his life, this kid can't dance.
736
00:34:22,801 --> 00:34:23,640
- Ah!
737
00:34:23,641 --> 00:34:24,480
Ah!
738
00:34:24,481 --> 00:34:25,320
Ah!
739
00:34:25,321 --> 00:34:27,920
(upbeat music)
740
00:34:27,921 --> 00:34:34,120
- To make things even worse,
741
00:34:34,121 --> 00:34:37,000
classical music gets mixed in this bunch.
742
00:34:37,001 --> 00:34:38,360
Like, did they even dance back then?
743
00:34:38,361 --> 00:34:39,560
I mean, what is that?
744
00:34:39,561 --> 00:34:42,120
Pandora is messing with me.
745
00:34:42,121 --> 00:34:43,320
- This hurts my feet.
746
00:34:43,321 --> 00:34:44,160
- Yeah.
747
00:34:44,161 --> 00:34:48,360
- Think about Tom Brady or Tony Romo.
748
00:34:48,361 --> 00:34:50,920
(upbeat music)
- Damn music.
749
00:34:50,921 --> 00:34:54,200
(upbeat music)
750
00:34:54,201 --> 00:34:56,080
- Well, what if he injured?
751
00:34:56,081 --> 00:34:58,600
But think about, like,
what if Peyton Manning
752
00:34:58,601 --> 00:35:00,600
would have blown out his knee in college
753
00:35:00,601 --> 00:35:02,320
and he wouldn't be Peyton Manning?
754
00:35:02,321 --> 00:35:04,440
- Half of 'em are born
after they're called.
755
00:35:04,441 --> 00:35:06,080
- That would be really sad.
756
00:35:06,081 --> 00:35:07,400
- Half of 'em are born
after they're called.
757
00:35:07,401 --> 00:35:08,960
- Not Tom Brady.
758
00:35:08,961 --> 00:35:11,440
- The music can come
on any time of the day.
759
00:35:11,441 --> 00:35:12,800
It doesn't matter if you're napping,
760
00:35:12,801 --> 00:35:15,360
sleeping, swimming, lifting.
761
00:35:15,361 --> 00:35:16,960
Whenever that music comes on,
762
00:35:16,961 --> 00:35:19,560
you get up and you dance
until the music comes off.
763
00:35:19,561 --> 00:35:23,800
(upbeat music)
764
00:35:23,801 --> 00:35:39,440
- I don't see a Big Brother
dance troupe in the future, no.
765
00:35:39,441 --> 00:35:46,960
(upbeat music)
- Boom.
766
00:35:46,961 --> 00:35:51,040
(upbeat music)
767
00:35:51,041 --> 00:35:58,440
- After this week, we'll have 10 more days.
768
00:35:58,441 --> 00:36:01,840
I can't wait.
769
00:36:01,841 --> 00:36:05,560
Okay, so what about tomorrow?
770
00:36:05,561 --> 00:36:07,680
Are you okay with going up?
771
00:36:07,681 --> 00:36:10,880
- Well, not necessarily.
772
00:36:10,881 --> 00:36:14,680
- 'Cause I'll definitely put Brittany in,
773
00:36:14,681 --> 00:36:15,681
that's no problem.
774
00:36:17,080 --> 00:36:18,960
But I don't know what Enzo's gonna do.
775
00:36:18,961 --> 00:36:22,520
'Cause he wants Brittany out big time.
776
00:36:22,521 --> 00:36:26,080
But I just don't wanna do that.
777
00:36:26,081 --> 00:36:28,800
- I don't know if I can
trust Hayden and Enzo
778
00:36:28,801 --> 00:36:30,200
if I put Brittany on the block,
779
00:36:30,201 --> 00:36:33,000
because we got rid of Matt
because he was close with Reagan,
780
00:36:33,001 --> 00:36:34,480
so they might just get rid of Brittany,
781
00:36:34,481 --> 00:36:37,000
and then I'm in big time trouble then.
782
00:36:37,001 --> 00:36:38,680
- I think it's just safer
that definitely Reagan
783
00:36:38,681 --> 00:36:40,040
be going home if you're up.
784
00:36:43,600 --> 00:36:46,360
- Enzo isn't the only one that
thinks backdooring Brittany
785
00:36:46,361 --> 00:36:48,120
might be a good idea.
786
00:36:48,121 --> 00:36:48,960
I do too.
787
00:36:48,961 --> 00:36:50,440
If Lane puts up Brittany,
788
00:36:50,441 --> 00:36:52,040
we might just have to make a power move
789
00:36:52,041 --> 00:36:53,480
and get her out of the house.
790
00:36:53,481 --> 00:37:01,800
- Tomorrow, listen.
791
00:37:01,801 --> 00:37:03,840
- Yeah.
792
00:37:03,841 --> 00:37:06,840
- Like, how bad do you wanna go up?
793
00:37:06,841 --> 00:37:08,600
- Wait, why do you wanna put me up?
794
00:37:08,601 --> 00:37:09,440
- Huh?
795
00:37:09,441 --> 00:37:11,400
I never said I wanna put you up.
796
00:37:11,401 --> 00:37:13,720
- Hayden's basically fine with going up.
797
00:37:13,721 --> 00:37:16,560
- You're scared of the block, aren't you?
798
00:37:16,561 --> 00:37:17,760
You're gonna like it.
799
00:37:17,761 --> 00:37:19,360
- 'Cause I'm afraid
that y'all will turn on me
800
00:37:19,361 --> 00:37:20,280
and vote me out.
801
00:37:20,281 --> 00:37:26,000
- Why would I turn on you?
802
00:37:26,001 --> 00:37:28,960
- 'Cause you like Hayden better.
803
00:37:28,961 --> 00:37:30,840
- No, I don't, and Hayden's my friend.
804
00:37:30,841 --> 00:37:34,920
- You're stupid, Lane.
805
00:37:34,921 --> 00:37:37,000
Quit trying to get me on the block
806
00:37:37,001 --> 00:37:38,560
'cause you like Hayden better.
807
00:37:38,561 --> 00:37:40,520
If you like Hayden better, just say so.
808
00:37:42,040 --> 00:37:44,240
- You know I'm taking you to
the final two, no matter what.
809
00:37:44,241 --> 00:37:47,120
If you decide you like
Hayden better, I might change.
810
00:37:47,121 --> 00:37:49,200
- Okay, then that changes everything.
811
00:37:49,201 --> 00:37:51,760
- You want a final choice,
you think you'd take Hayden?
812
00:37:51,761 --> 00:37:57,720
But you gotta think about jury house votes.
813
00:37:57,721 --> 00:37:59,440
I think Hayden would beat you, just.
814
00:37:59,441 --> 00:38:02,840
He's won two HOHs, and
everybody just really likes Hayden.
815
00:38:02,841 --> 00:38:03,960
- No one likes me?
816
00:38:03,961 --> 00:38:05,120
- No, everybody really likes you,
817
00:38:05,121 --> 00:38:07,360
but I think Hayden has the votes over you.
818
00:38:07,361 --> 00:38:08,760
- I have friends.
819
00:38:08,761 --> 00:38:09,600
- I know you have friends,
820
00:38:09,601 --> 00:38:11,640
but I'm telling you, Hayden has more.
821
00:38:11,641 --> 00:38:14,080
- Why do you, I have friends, too.
822
00:38:14,081 --> 00:38:16,800
- Lane, I'm just being honest with you.
823
00:38:16,801 --> 00:38:18,760
I think if you take Hayden, you'll win.
824
00:38:18,761 --> 00:38:20,400
- Well, you kind of
like not talk right now?
825
00:38:20,401 --> 00:38:23,000
- I'm just telling you my honest opinion.
826
00:38:23,001 --> 00:38:24,800
I think Hayden would beat you.
827
00:38:24,801 --> 00:38:26,640
- Okay, see, I don't like
talking to you right now.
828
00:38:26,641 --> 00:38:28,960
I wish you'd go back to sleep.
829
00:38:28,961 --> 00:38:30,120
- Because you're just getting mad
830
00:38:30,121 --> 00:38:32,000
because I'm being truthful.
- Go back to sleep.
831
00:38:32,001 --> 00:38:33,960
- Brittany has some solid points right now.
832
00:38:33,961 --> 00:38:35,360
Brittany might be the one I want
833
00:38:35,361 --> 00:38:37,080
in the final two instead of Hayden.
834
00:38:37,081 --> 00:38:38,640
Hayden has a greater shot of winning this,
835
00:38:38,641 --> 00:38:39,720
it looks like, than I do,
836
00:38:39,721 --> 00:38:42,640
so I might want Brittany
in the final two with me.
837
00:38:42,641 --> 00:38:43,840
- Okay, go back to sleep.
838
00:38:43,841 --> 00:38:46,600
(dramatic music)
839
00:38:46,601 --> 00:38:53,280
(dramatic music)
840
00:39:09,080 --> 00:39:11,760
- I'm definitely using the
veto on me, of course.
841
00:39:11,761 --> 00:39:14,800
You know, I hope Lane puts up Brittany.
842
00:39:14,801 --> 00:39:16,880
I mean, with the brigade, that's it.
843
00:39:16,881 --> 00:39:19,160
There's no reason to
put up Hayden, you know?
844
00:39:19,161 --> 00:39:22,720
- I don't know what Lane's gonna do.
845
00:39:22,721 --> 00:39:24,080
I don't wanna go on the block,
846
00:39:24,081 --> 00:39:26,120
especially at this point in the game.
847
00:39:26,121 --> 00:39:27,880
It only takes two votes this week.
848
00:39:27,881 --> 00:39:30,320
A couple of deals could be struck,
849
00:39:30,321 --> 00:39:31,880
and I could wind up going home.
850
00:39:31,881 --> 00:39:38,040
- If I go up on the block today,
851
00:39:38,041 --> 00:39:39,880
there is a good chance I could go home.
852
00:39:39,881 --> 00:39:42,160
Hayden and Enzo control the votes.
853
00:39:42,161 --> 00:39:44,040
I am considered to be a strong competitor
854
00:39:44,041 --> 00:39:45,160
by Hayden and Enzo,
855
00:39:45,161 --> 00:39:47,840
and I could definitely
see them turning on me
856
00:39:47,841 --> 00:39:49,760
and trying to get me out of the house.
857
00:39:49,761 --> 00:39:59,320
- Hey everyone, it's
time for the veto meeting.
858
00:39:59,321 --> 00:40:02,080
(dramatic music)
859
00:40:08,400 --> 00:40:11,400
(dramatic music)
860
00:40:11,401 --> 00:40:13,040
This is the veto meeting.
861
00:40:13,041 --> 00:40:16,360
Reagan and I have been
nominated for eviction,
862
00:40:16,361 --> 00:40:20,040
but I have the power to
veto one of the nominations.
863
00:40:20,041 --> 00:40:27,160
I have decided to use the
veto on me, myself and I.
864
00:40:27,161 --> 00:40:30,040
Lane, since I've just vetoed
one of your nominations,
865
00:40:30,041 --> 00:40:33,480
you have to name a new house
guest as a replacement nominee.
866
00:40:38,040 --> 00:40:41,480
(dramatic music)
867
00:40:41,481 --> 00:40:43,720
- Well, I wanna start off
saying what an amazing group.
868
00:40:43,721 --> 00:40:45,840
You know, I couldn't ask
for a better set of people
869
00:40:45,841 --> 00:40:47,680
to be here with the final five.
870
00:40:47,681 --> 00:40:50,360
It sucks nominating two
people out of this group,
871
00:40:50,361 --> 00:40:53,360
and now I gotta nominate
a third is even worse.
872
00:40:53,361 --> 00:40:55,600
But I have mad respect for this person,
873
00:40:55,601 --> 00:41:02,520
and the person I
nominate is Hayden.
874
00:41:02,521 --> 00:41:05,280
(dramatic music)
875
00:41:08,040 --> 00:41:10,800
(dramatic music)
876
00:41:10,801 --> 00:41:16,560
- This veto meeting is adjourned.
877
00:41:16,561 --> 00:41:19,320
(dramatic music)
878
00:41:19,321 --> 00:41:26,000
Lane puts me on the block as a pawn.
879
00:41:26,001 --> 00:41:28,040
I know Reagan is desperate at this point,
880
00:41:28,041 --> 00:41:29,960
so who knows what kind of deal he can make.
881
00:41:29,961 --> 00:41:32,320
I'm gonna do anything
and everything I have to do
882
00:41:32,321 --> 00:41:34,800
to make sure I stay in the house.
883
00:41:34,801 --> 00:41:37,520
- Yes, I did not go up on the block.
884
00:41:37,521 --> 00:41:39,280
Lane came through for me.
885
00:41:39,281 --> 00:41:41,640
I'm in the final four, I made it,
886
00:41:41,641 --> 00:41:45,240
and I'm so excited about that right now.
887
00:41:45,241 --> 00:41:48,920
- There may be fractures, divisions,
888
00:41:48,921 --> 00:41:50,960
cracks in this boy's alliance,
889
00:41:50,961 --> 00:41:55,960
and I'm gonna do what I can
to try to expose these cracks
890
00:41:55,961 --> 00:41:58,160
and find ways to exploit them.
891
00:41:58,161 --> 00:42:01,600
- The brigade has no clue.
892
00:42:01,601 --> 00:42:03,880
I wanna go to the final two with Brittany.
893
00:42:03,881 --> 00:42:06,720
I'm here for half a million, not 50,000,
894
00:42:06,721 --> 00:42:09,640
and my best chance of
that is Brittany next to me.
895
00:42:09,641 --> 00:42:14,640
- Who will be evicted
from the Big Brother house?
896
00:42:14,641 --> 00:42:16,520
Reagan or Hayden?
897
00:42:16,521 --> 00:42:19,320
And who will become the
new head of household?
898
00:42:19,321 --> 00:42:21,680
Find out live tomorrow at eight,
899
00:42:21,681 --> 00:42:24,600
seven central on Big Brother.
900
00:42:24,601 --> 00:42:27,360
(dramatic music)
901
00:42:36,720 --> 00:42:39,320
(upbeat music)
902
00:43:06,840 --> 00:43:09,440
(upbeat music)
902
00:43:10,305 --> 00:44:10,209
Watch Online Movies and Series for FREE
www.osdb.link/lm