"Big Brother" Episode #12.28

ID13195351
Movie Name"Big Brother" Episode #12.28
Release Name Big.Brother.US.S12E28.AMZN.WEB-DL.DDP2.0.H.264-BTW
Year2010
Kindtv
LanguageEnglish
IMDB ID1724671
Formatsrt
Download ZIP
1 00:00:00,000 --> 00:00:07,880 Enzo, Hayden, and Lane, together they've orchestrated every eviction of the summer. 2 00:00:07,881 --> 00:00:12,160 But now that they're in the final three, it's every man for himself. 3 00:00:12,161 --> 00:00:20,600 Welcome to Big Brother. 4 00:00:20,601 --> 00:00:26,200 Previously on Big Brother, at the head of household competition, Christmas came early 5 00:00:26,201 --> 00:00:27,200 for Hayden. 6 00:00:27,201 --> 00:00:30,280 Nice job, man. 7 00:00:30,281 --> 00:00:32,440 And he opted to keep Enzo safe. 8 00:00:32,441 --> 00:00:36,960 I've nominated you, Lane, and you, Brittany, for eviction. 9 00:00:36,961 --> 00:00:38,800 Brittany pleaded her case. 10 00:00:38,801 --> 00:00:40,920 Enzo played a very different game than 11 00:00:40,932 --> 00:00:43,400 everybody, but he played an immaculate game. 12 00:00:43,401 --> 00:00:46,640 He would obviously win in the final two, unanimously. 13 00:00:46,641 --> 00:00:48,880 But the brigade wanted her out of the house. 14 00:00:48,881 --> 00:00:51,560 You take Brittany, yo, she could win this whole thing. 15 00:00:51,561 --> 00:00:52,560 She will beat us. 16 00:00:52,561 --> 00:00:55,520 She's way smarter than we are. 17 00:00:55,521 --> 00:00:59,080 At the veto competition, Hayden proved himself yet again. 18 00:00:59,081 --> 00:01:01,280 Holy crap, how'd you do that? 19 00:01:01,281 --> 00:01:02,560 Good job, Hayden. 20 00:01:02,561 --> 00:01:06,080 And the brigade decided it was finally time to reveal their secret. 21 00:01:06,081 --> 00:01:08,240 When are we gonna tell Brittany about the deal? 22 00:01:08,241 --> 00:01:10,520 I'll tell her right now. 23 00:01:10,521 --> 00:01:13,160 So they dropped their grenade on Brittany. 24 00:01:13,161 --> 00:01:14,840 I was definitely in an alliance. 25 00:01:14,841 --> 00:01:17,840 It was Lane and Hayden, and me and Maddie. 26 00:01:17,841 --> 00:01:18,840 Four person alliance. 27 00:01:18,841 --> 00:01:20,602 I mean, how does it feel to know that you 28 00:01:20,614 --> 00:01:23,560 just wasted three months and you have no shot at $500,000? 29 00:01:23,561 --> 00:01:26,680 It's the only reason you came here. 30 00:01:26,681 --> 00:01:29,680 And Hayden left all the power in Enzo's hands. 31 00:01:29,681 --> 00:01:33,280 I've chosen not to use the power of veto. 32 00:01:33,281 --> 00:01:34,680 I'm so sorry, Brittany. 33 00:01:34,681 --> 00:01:36,640 I have to evict you. 34 00:01:36,641 --> 00:01:42,400 Sending the last girl standing to the jury house. 35 00:01:42,401 --> 00:01:47,360 Leaving the beast, the animal, and the meow meow to fight it out in the jungle. 36 00:01:47,361 --> 00:01:50,480 Tonight, the brigade goes to battle in parts 37 00:01:50,492 --> 00:01:54,480 one and two of the final Head of Household competition. 38 00:01:54,481 --> 00:01:57,840 Plus, emotions explode at the jury house. 39 00:01:57,841 --> 00:02:00,200 Ryan, go grab your tiara and be a queen. 40 00:02:00,201 --> 00:02:01,440 I'm over you. 41 00:02:01,441 --> 00:02:04,960 It all happens live, right now on Big Brother. 42 00:02:04,961 --> 00:02:25,840 Personally, for me, I think it's greatness. 43 00:02:25,841 --> 00:02:45,760 Good evening, I'm Julie Chen. 44 00:02:45,761 --> 00:02:47,560 Welcome to Big Brother. 45 00:02:47,561 --> 00:02:49,720 We're down to the final three. 46 00:02:49,721 --> 00:02:52,680 Enzo, the insurance adjuster from New Jersey. 47 00:02:52,681 --> 00:02:55,400 Hayden, the student from Arizona. 48 00:02:55,401 --> 00:02:58,680 And Lane, the oil rig salesman from Texas. 49 00:02:58,681 --> 00:03:03,000 For 69 days, they fought side by side to make it to the end. 50 00:03:03,001 --> 00:03:08,560 But only one will turn his dream of winning the half million dollar grand prize into a 51 00:03:08,561 --> 00:03:09,560 reality. 52 00:03:09,561 --> 00:03:12,845 Tonight, it's the exciting conclusion to part 53 00:03:12,857 --> 00:03:16,080 one of the final three-part HOH competition. 54 00:03:16,081 --> 00:03:19,080 And later, part two will play out live. 55 00:03:19,081 --> 00:03:23,080 But first, when we last left the brigade, they were stuck between a rock and a hard 56 00:03:23,081 --> 00:03:26,960 place, flying high over the Big Brother rainforest. 57 00:03:26,961 --> 00:03:27,960 Oh! 58 00:03:27,961 --> 00:03:28,960 Oh! 59 00:03:28,961 --> 00:03:29,960 Oh! 60 00:03:29,961 --> 00:03:30,960 Oh! 61 00:03:30,961 --> 00:03:31,960 Oh! 62 00:03:31,961 --> 00:03:32,960 Oh, OK. 63 00:03:32,961 --> 00:03:33,960 OK. 64 00:03:33,961 --> 00:03:34,960 All right. 65 00:03:34,961 --> 00:03:35,960 Oh! 66 00:03:35,961 --> 00:03:42,000 We're in the final three. 67 00:03:42,001 --> 00:03:43,120 I love Enzo. 68 00:03:43,121 --> 00:03:44,420 I love Lane. 69 00:03:44,421 --> 00:03:46,520 But now, the brigade is dead. 70 00:03:46,521 --> 00:03:50,080 It's every man for himself for a half a million dollars. 71 00:03:50,081 --> 00:03:51,080 Oh! 72 00:03:51,081 --> 00:03:53,772 I'm going to slit their throats, stab them 73 00:03:53,784 --> 00:03:57,680 in the back, do whatever I have to do to take it down. 74 00:03:57,681 --> 00:03:58,680 Oh! 75 00:03:58,681 --> 00:03:59,680 Oh! 76 00:03:59,681 --> 00:04:00,680 Get it! 77 00:04:00,681 --> 00:04:01,680 Get it! 78 00:04:01,681 --> 00:04:02,680 Oh! 79 00:04:02,681 --> 00:04:03,680 Oh! 80 00:04:03,681 --> 00:04:04,680 Oh! 81 00:04:04,681 --> 00:04:06,000 I have to win this last HOH. 82 00:04:06,001 --> 00:04:09,280 I don't think Hayden or Lane are going to take me to the final two. 83 00:04:09,281 --> 00:04:13,600 In their minds, I'm very popular in the jury house right now. 84 00:04:13,601 --> 00:04:14,600 Oh! 85 00:04:14,601 --> 00:04:15,600 Oh! 86 00:04:15,601 --> 00:04:16,600 Oh! 87 00:04:16,601 --> 00:04:18,185 Brittany and I were going to take each other 88 00:04:18,197 --> 00:04:19,720 to the final two, but now that she's gone, 89 00:04:19,721 --> 00:04:20,720 I'm all on my own. 90 00:04:20,721 --> 00:04:26,040 Bottom line, I can't trust Hayden or Enzo to bring me to the final two. 91 00:04:26,041 --> 00:04:28,800 So right now, I just got to hang on to this rope to the bitter end. 92 00:04:28,801 --> 00:04:30,600 You think Brittany would have done good on this? 93 00:04:30,601 --> 00:04:31,600 I don't know. 94 00:04:31,601 --> 00:04:32,600 She lied. 95 00:04:32,601 --> 00:04:33,600 Why? 96 00:04:33,601 --> 00:04:34,600 What are you thinking? 97 00:04:34,601 --> 00:04:35,600 No, I'm thinking she wouldn't have done good. 98 00:04:35,601 --> 00:04:36,600 Yeah. 99 00:04:36,601 --> 00:04:37,600 You know what I mean? 100 00:04:37,601 --> 00:04:38,600 Yeah. 101 00:04:38,601 --> 00:04:40,240 I'm so sorry, Brittany. 102 00:04:40,241 --> 00:04:42,600 I have to evict you. 103 00:04:42,601 --> 00:04:43,840 It's official, Brittany. 104 00:04:43,841 --> 00:04:49,760 You've been evicted from the big brother house. 105 00:04:49,761 --> 00:04:52,720 Seeing Brittany leave sucked. 106 00:04:52,721 --> 00:04:54,240 I loved hanging out with her. 107 00:04:54,241 --> 00:04:55,520 She was funny. 108 00:04:55,521 --> 00:04:56,600 She was quirky. 109 00:04:56,601 --> 00:04:57,600 She was jokey. 110 00:04:57,601 --> 00:04:58,600 You guys have fun. 111 00:04:58,601 --> 00:04:59,600 You're awesome, girl. 112 00:04:59,601 --> 00:05:00,600 You're awesome, girl. 113 00:05:00,601 --> 00:05:03,680 You know, it's like a family member walking out those doors. 114 00:05:03,681 --> 00:05:10,560 I love you guys. 115 00:05:10,561 --> 00:05:16,560 Hey, wow, final three, man. 116 00:05:16,561 --> 00:05:17,560 Final three, baby. 117 00:05:17,561 --> 00:05:18,560 You did it. 118 00:05:18,561 --> 00:05:19,560 You did it. 119 00:05:19,561 --> 00:05:20,560 Final three, man. 120 00:05:20,561 --> 00:05:21,560 Final three, baby. 121 00:05:21,561 --> 00:05:23,480 It's an all brigade finale. 122 00:05:23,481 --> 00:05:25,240 That's what we wanted from day one. 123 00:05:25,241 --> 00:05:27,240 Three dodos in the final three. 124 00:05:27,241 --> 00:05:29,280 You can't have wrote a better script than this, man. 125 00:05:29,281 --> 00:05:30,280 This is great. 126 00:05:30,281 --> 00:05:31,280 Brigade. 127 00:05:31,281 --> 00:05:32,280 There it goes. 128 00:05:32,281 --> 00:05:33,280 There it went. 129 00:05:33,281 --> 00:05:34,280 Bro, this is the funnest challenge I've ever done. 130 00:05:34,281 --> 00:05:41,280 Yeah, you say that now. 131 00:05:41,281 --> 00:05:50,280 Do this for about an hour, though, right? 132 00:05:50,281 --> 00:05:54,200 Give it an hour, yeah. 133 00:05:54,201 --> 00:05:55,520 We're slamming into things. 134 00:05:55,521 --> 00:05:56,520 We're just getting bashed. 135 00:05:56,521 --> 00:05:58,720 You know, we're like rag dolls up there. 136 00:05:58,721 --> 00:06:02,120 It was a little fun at times, but most of the time you felt it, man. 137 00:06:02,121 --> 00:06:03,120 Come get me. 138 00:06:03,121 --> 00:06:04,120 I'm here. 139 00:06:04,121 --> 00:06:05,120 I'm here. 140 00:06:05,121 --> 00:06:06,120 I'm here. 141 00:06:06,121 --> 00:06:07,120 I'm here. 142 00:06:07,121 --> 00:06:08,120 Hitting the wall was kind of fun. 143 00:06:08,121 --> 00:06:10,720 It felt like I was playing football again, you know, making a hit. 144 00:06:10,721 --> 00:06:15,440 But after a while, hitting the wall felt like a freaking car wreck without the car. 145 00:06:15,441 --> 00:06:16,840 This is crazy. 146 00:06:16,841 --> 00:06:20,720 If you vote for, I'm taking one of you to the final two. 147 00:06:20,721 --> 00:06:21,720 Oh, okay. 148 00:06:21,721 --> 00:06:22,720 Yeah, thanks. 149 00:06:22,721 --> 00:06:23,720 Thanks. 150 00:06:23,721 --> 00:06:24,720 Yeah, that's cool. 151 00:06:24,721 --> 00:06:25,720 Okay. 152 00:06:25,721 --> 00:06:26,720 Here we go. 153 00:06:26,721 --> 00:06:42,240 Grenade number two, it starts pouring on us. 154 00:06:42,241 --> 00:06:44,400 It was already cold outside to begin with. 155 00:06:44,401 --> 00:06:45,640 Now we're soaking wet. 156 00:06:45,641 --> 00:06:48,600 Yeah, we're in California, but the fall is here. 157 00:06:48,601 --> 00:06:49,600 The weather's changing. 158 00:06:49,601 --> 00:06:50,600 It is freezing. 159 00:06:50,601 --> 00:06:58,940 It's like I just jumped in an ice bath. 160 00:06:58,941 --> 00:07:01,218 Now the rope is getting wet, so now your hands 161 00:07:01,230 --> 00:07:03,420 are starting to slip, so now that's becoming 162 00:07:03,421 --> 00:07:06,340 hard for you to even position yourself to sit on this rope. 163 00:07:06,341 --> 00:07:12,820 So now everything is just going bad now, and it's getting worse and worse. 164 00:07:12,821 --> 00:07:21,320 Oh my gosh. 165 00:07:21,321 --> 00:07:28,960 Get it, get it, get it. 166 00:07:28,961 --> 00:07:31,137 Part of my strategy was when I was going into 167 00:07:31,149 --> 00:07:33,240 the wall, I would use my feet to smash into 168 00:07:33,241 --> 00:07:37,360 it first, so it would keep my body still tight on the rope. 169 00:07:37,361 --> 00:07:40,760 So like this little wooden seat now, it's got my left leg numb. 170 00:07:40,761 --> 00:07:45,300 My boys downstairs are squished. 171 00:07:45,301 --> 00:07:48,560 I may not even have kids after this, that's the thing, bro. 172 00:07:48,561 --> 00:07:50,205 I'd like to find out who designed this little 173 00:07:50,217 --> 00:07:51,800 wooden seat, you know, so then I'd give him 174 00:07:51,801 --> 00:07:53,960 a nice Jersey beat down. 175 00:07:53,961 --> 00:07:54,960 That's what I do. 176 00:07:54,961 --> 00:07:55,960 Get it. 177 00:07:55,961 --> 00:07:58,340 Why is my right leg numb? 178 00:07:58,341 --> 00:08:02,340 My left leg is numb. 179 00:08:02,341 --> 00:08:13,820 Get it, get it, get it. 180 00:08:13,821 --> 00:08:16,100 This is like a Texas bar fight. 181 00:08:16,101 --> 00:08:18,720 You get slammed from wall to wall to wall. 182 00:08:18,721 --> 00:08:22,980 People pour alcohol and water on your head, and then you wake up the next morning and 183 00:08:22,981 --> 00:08:23,980 your testicles hurt. 184 00:08:23,981 --> 00:08:24,980 Holy moly. 185 00:08:24,981 --> 00:08:25,980 That's a lot of water. 186 00:08:25,981 --> 00:08:26,980 I think I drank a gallon of water right there. 187 00:08:26,981 --> 00:08:35,495 Well, when I'm in agony up there and I don't 188 00:08:35,507 --> 00:08:45,420 want to fall, I keep thinking about, you know, my wife. 189 00:08:45,421 --> 00:08:47,957 I keep thinking about my family, my parents, 190 00:08:47,969 --> 00:08:50,460 and that keeps me away from the pain that's 191 00:08:50,461 --> 00:08:51,461 going through my body. 192 00:08:51,820 --> 00:08:54,340 Why are my knees, every time, coming right at it? 193 00:08:54,341 --> 00:09:06,300 Good stuff, guys. 194 00:09:06,301 --> 00:09:07,300 Good stuff, bro. 195 00:09:07,301 --> 00:09:08,300 Nice job. 196 00:09:08,301 --> 00:09:13,300 Good job, man. 197 00:09:13,301 --> 00:09:15,220 I was definitely disappointed. 198 00:09:15,221 --> 00:09:19,140 You know, I have a chance to prove myself in this competition, and I didn't do it. 199 00:09:19,141 --> 00:09:20,886 I hit the wall way harder than I thought I 200 00:09:20,898 --> 00:09:22,780 was going to hit it, and then it just buckled 201 00:09:22,781 --> 00:09:24,300 me and I slipped right off, man. 202 00:09:24,301 --> 00:09:26,700 These competitions just make me look like I'm weak. 203 00:09:26,701 --> 00:09:29,620 That means I have to win the next two competitions. 204 00:09:29,621 --> 00:09:30,940 There's no way around it. 205 00:09:30,941 --> 00:09:34,180 I don't think Hayner Lane will take me to the finals, no matter what. 206 00:09:34,181 --> 00:09:35,180 You all right, man? 207 00:09:35,181 --> 00:09:36,180 Nah, I fell. 208 00:09:36,181 --> 00:09:37,180 What do you know? 209 00:09:37,181 --> 00:09:39,820 Enzo bombs another competition. 210 00:09:39,821 --> 00:09:43,020 This dude has zero intestinal fortitude. 211 00:09:43,021 --> 00:09:44,340 Show some guts, man. 212 00:09:44,341 --> 00:09:45,340 Hang on there a little while. 213 00:09:45,341 --> 00:09:46,340 Did you slip off? 214 00:09:46,341 --> 00:09:47,340 I don't even know how I fell, man. 215 00:09:47,341 --> 00:09:49,340 Enzo fell off bad. 216 00:09:49,341 --> 00:09:50,340 Yeah. 217 00:09:50,341 --> 00:09:51,340 How much longer can you go? 218 00:09:51,341 --> 00:09:52,340 A while. 219 00:09:52,341 --> 00:09:53,340 Yeah. 220 00:09:53,341 --> 00:09:54,340 You too? 221 00:09:54,341 --> 00:09:55,340 Yeah. 222 00:09:55,341 --> 00:09:57,509 Well, I'm looking over at Lane, and I'm 223 00:09:57,521 --> 00:10:00,201 thinking, "How much can I really trust this guy? 224 00:10:00,202 --> 00:10:03,540 " No way will Lane or Enzo take me to the final two. 225 00:10:03,541 --> 00:10:07,060 I've been winning all these competitions, and they know the jury is going to vote for 226 00:10:07,061 --> 00:10:08,060 me. 227 00:10:08,061 --> 00:10:10,718 So the only way I'm getting to the final two 228 00:10:10,730 --> 00:10:13,460 is if I win this competition and round three. 229 00:10:13,461 --> 00:10:18,860 There's no way I'm dropping, buddy. 230 00:10:18,861 --> 00:10:25,460 I looked at Hayden, and I'm thinking, "The only person I trust is myself. 231 00:10:25,461 --> 00:10:30,700 I'm not interested in making any deals, no negotiating, no talking strategy. 232 00:10:30,701 --> 00:10:32,780 It's every man for himself at this point. 233 00:10:32,781 --> 00:10:38,820 " Spin right into it. 234 00:10:38,821 --> 00:10:45,820 It was a little cold out there. 235 00:10:45,821 --> 00:10:50,860 I made some soup, some pizza, because I deserve that, you know? 236 00:10:50,861 --> 00:10:52,220 I enjoyed myself in there a little bit. 237 00:10:52,221 --> 00:10:53,900 There's nobody in the house. 238 00:10:53,901 --> 00:10:55,380 There's nobody that could bother you. 239 00:10:55,381 --> 00:10:57,860 So I had some nice alone down time. 240 00:10:57,861 --> 00:11:01,900 They're freezing their butts out outside, so I might as well enjoy myself. 241 00:11:01,901 --> 00:11:04,980 Holy moly. 242 00:11:04,981 --> 00:11:13,420 I'm in so much pain, my body is aching, I'm freezing cold, rain is beating down on my 243 00:11:13,421 --> 00:11:14,420 head. 244 00:11:14,421 --> 00:11:15,420 It's unbearable. 245 00:11:15,421 --> 00:11:16,420 How you guys doing, man? 246 00:11:16,421 --> 00:11:17,420 Look at you. 247 00:11:17,421 --> 00:11:18,420 What is that? 248 00:11:18,421 --> 00:11:19,420 What is that? 249 00:11:19,421 --> 00:11:20,420 What you got? 250 00:11:20,421 --> 00:11:21,420 Look at that, yo. 251 00:11:21,421 --> 00:11:30,540 That's ham, burnt ham, yo, banging. 252 00:11:30,541 --> 00:11:37,420 That guy brings hot food outside when it's cold and talk to two men hanging on a rope, 253 00:11:37,421 --> 00:11:39,980 slamming into walls. 254 00:11:39,981 --> 00:11:47,780 Enzo, if I could move my lower half right now, I would crawl to you and slap you. 255 00:11:47,781 --> 00:11:49,780 What are you eating now? 256 00:11:49,781 --> 00:12:00,600 I'm already on dessert. 257 00:12:00,601 --> 00:12:03,300 It seems like we've been up there forever. 258 00:12:03,301 --> 00:12:05,817 I'm thinking I could fall off this thing any 259 00:12:05,829 --> 00:12:08,300 minute, but I keep looking over at Lane and 260 00:12:08,301 --> 00:12:09,740 that dude is struggling. 261 00:12:09,741 --> 00:12:12,620 He's got this look of pain on his face. 262 00:12:12,621 --> 00:12:16,260 That just ripped my ass. 263 00:12:16,261 --> 00:12:17,460 I'm thinking, you know what? 264 00:12:17,461 --> 00:12:20,980 Let's hold on a little bit longer. 265 00:12:20,981 --> 00:12:29,020 At this point, my legs are numb, I'm cold, but pain is a mental thing. 266 00:12:29,021 --> 00:12:32,820 You know, if you played football like I did, then you know how to deal with pain. 267 00:12:32,821 --> 00:12:33,820 We're men. 268 00:12:33,821 --> 00:12:35,020 We're not girls. 269 00:12:35,021 --> 00:12:36,160 We don't have ponies. 270 00:12:36,161 --> 00:12:37,840 We don't have dolls. 271 00:12:37,841 --> 00:12:38,840 Deal with it. 272 00:12:38,841 --> 00:12:39,840 Block it out. 273 00:12:39,841 --> 00:12:46,480 Stay on the rope. 274 00:12:46,481 --> 00:13:01,940 Good job, man. 275 00:13:01,941 --> 00:13:02,940 That's awesome. 276 00:13:02,941 --> 00:13:05,940 You guys are warriors, man. 277 00:13:05,941 --> 00:13:11,886 I see Lane hit the ground, and I'm like, "Woo-hoo! 278 00:13:11,887 --> 00:13:12,980 " I just won this thing. 279 00:13:12,981 --> 00:13:16,270 I'm that much closer to $500,000, but even 280 00:13:16,282 --> 00:13:19,740 a bigger thing, I can get off this rope now. 281 00:13:19,741 --> 00:13:25,000 I mean, I'm in pain. 282 00:13:25,001 --> 00:13:27,366 Losing this competition, even though I stayed 283 00:13:27,378 --> 00:13:29,860 up there for two, three hours, was no different 284 00:13:29,861 --> 00:13:32,260 from Enzo dropping at 19 minutes. 285 00:13:32,261 --> 00:13:34,180 I felt like a loser. 286 00:13:34,181 --> 00:13:36,785 So right now, I have to rest, study, get ready 287 00:13:36,797 --> 00:13:40,300 for round two, because now I'm at square one again. 288 00:13:40,301 --> 00:13:43,080 He's unstoppable, Hayden, right? 289 00:13:43,081 --> 00:13:47,020 With Hayden winning this first part of the competition, I respect what he's doing, but 290 00:13:47,021 --> 00:13:49,740 I'm definitely worried now for me. 291 00:13:49,741 --> 00:13:54,020 I am not going to be able to walk tomorrow. 292 00:13:54,021 --> 00:13:58,020 Hayden has won part one of the HOH competition. 293 00:13:58,021 --> 00:14:01,940 That means Lane and Enzo will face off in part two a little later. 294 00:14:01,941 --> 00:14:05,900 Plus, the jury house explodes once again. 295 00:14:05,901 --> 00:14:09,400 Stay with us. 296 00:14:09,401 --> 00:14:26,620 Welcome back to Big Brother. 297 00:14:26,621 --> 00:14:29,300 Let's go to the living room and talk to the final three. 298 00:14:29,301 --> 00:14:31,300 Hello, house guests. 299 00:14:31,301 --> 00:14:32,300 Hey. 300 00:14:32,301 --> 00:14:33,300 How you doing? 301 00:14:33,301 --> 00:14:37,900 Well, the brigade was formed day two, and here we are day 69. 302 00:14:37,901 --> 00:14:38,900 Yeah. 303 00:14:38,901 --> 00:14:39,900 That's right. 304 00:14:39,901 --> 00:14:41,340 Enzo, I'm going to start with you tonight. 305 00:14:41,341 --> 00:14:44,140 How did you guys pull it off and make it this far? 306 00:14:44,141 --> 00:14:45,340 I have no idea. 307 00:14:45,341 --> 00:14:49,740 I don't even know why I'm even here, but I guess it might be my personality. 308 00:14:49,741 --> 00:14:52,700 I don't know, but I'm lucky to be here and I'm happy. 309 00:14:52,701 --> 00:14:53,820 You'll take it, right? 310 00:14:53,821 --> 00:14:54,820 That's it. 311 00:14:54,821 --> 00:14:55,820 All right. 312 00:14:55,821 --> 00:14:56,820 Lane, I want to turn to you. 313 00:14:56,821 --> 00:15:01,420 How hard was it for you to keep your alliance a secret? 314 00:15:01,421 --> 00:15:03,804 It was really, really hard, you know, because I 315 00:15:03,816 --> 00:15:07,160 wanted to tell people because I was so excited about it. 316 00:15:07,161 --> 00:15:08,859 You know, I felt like I was playing the game, 317 00:15:08,871 --> 00:15:10,620 but then other people thought, "Oh, that guy's 318 00:15:10,621 --> 00:15:12,209 just laying back, not doing anything," but I 319 00:15:12,221 --> 00:15:13,754 was like, "I have an alliance, it's secret. 320 00:15:13,755 --> 00:15:16,540 " It was really hard. 321 00:15:16,541 --> 00:15:19,980 Well, you guys revealed the alliance to Brittany. 322 00:15:19,981 --> 00:15:22,180 Hayden, this question's for you. 323 00:15:22,181 --> 00:15:24,111 Now that she's on the jury, are you 324 00:15:24,123 --> 00:15:26,620 concerned how the others might react to this? 325 00:15:26,621 --> 00:15:27,620 Yeah, definitely. 326 00:15:27,621 --> 00:15:32,140 Obviously, the jury votes are one of the most important things in the game. 327 00:15:32,141 --> 00:15:33,140 They're going to hate us. 328 00:15:33,141 --> 00:15:34,140 Love it. 329 00:15:34,141 --> 00:15:37,900 However they vote, you know, it's up to them. 330 00:15:37,901 --> 00:15:40,935 Well, guys, one thing's for sure, all three of 331 00:15:40,947 --> 00:15:43,860 you are headed to the finale next Wednesday. 332 00:15:43,861 --> 00:15:46,060 Now, here's how it's going to work. 333 00:15:46,061 --> 00:15:50,320 Tonight, Lane and Enzo will compete in part two of the HOH competition. 334 00:15:50,321 --> 00:15:53,070 The winner will then face off against Hayden 335 00:15:53,082 --> 00:15:56,780 in the third and final round live on finale night. 336 00:15:56,781 --> 00:15:59,144 The winner of that competition will become 337 00:15:59,156 --> 00:16:01,700 the final HOH and decide who he wants sitting 338 00:16:01,701 --> 00:16:03,820 next to him in the final two. 339 00:16:03,821 --> 00:16:06,763 Then, the evicted house guests will immediately 340 00:16:06,775 --> 00:16:09,540 join me here in the studio with the jury who 341 00:16:09,541 --> 00:16:14,000 will question the final two before casting their votes live. 342 00:16:14,001 --> 00:16:18,260 In the end, one of you will walk away a half million dollars richer. 343 00:16:18,261 --> 00:16:19,260 Wow. 344 00:16:19,261 --> 00:16:20,260 Sound good? 345 00:16:20,261 --> 00:16:21,260 Sounds pretty nice. 346 00:16:21,261 --> 00:16:22,260 All right, good. 347 00:16:22,261 --> 00:16:25,500 We'll be back a little later for the next round of the HOH competition. 348 00:16:25,501 --> 00:16:26,500 All right. 349 00:16:26,501 --> 00:16:27,500 Thank you, Julie. 350 00:16:27,501 --> 00:16:28,500 Thanks, Julie. 351 00:16:28,501 --> 00:16:32,540 He created the brigade and made it to the final three without ever becoming HOH. 352 00:16:32,541 --> 00:16:38,580 But back in Jersey, Enzo is definitely the head of his household. 353 00:16:38,581 --> 00:16:43,540 I'm cracking now. 354 00:16:43,541 --> 00:16:44,540 Why am I here? 355 00:16:44,541 --> 00:16:45,540 Like, who am I? 356 00:16:45,541 --> 00:16:46,660 What would your wife tell you? 357 00:16:46,661 --> 00:16:49,328 She'd say, "Suck it up and win the next challenge. 358 00:16:49,329 --> 00:16:50,780 " You're Enzo the meow meow. 359 00:16:50,781 --> 00:16:52,260 My wife, she wouldn't say that. 360 00:16:52,261 --> 00:16:53,260 That's what I'm telling you. 361 00:16:53,261 --> 00:16:54,260 Isn't she your inspiration? 362 00:16:54,261 --> 00:16:55,260 Do it for her. 363 00:16:55,261 --> 00:16:56,260 I want to talk to wifey. 364 00:16:56,261 --> 00:16:57,260 Joanna, did you taste my meatballs? 365 00:16:57,261 --> 00:16:58,260 I had seven of them. 366 00:16:58,261 --> 00:16:59,260 They were cold, dog. 367 00:16:59,261 --> 00:17:09,700 You got to eat when they're warm, huh? 368 00:17:09,701 --> 00:17:12,380 It is very interesting to be married to Enzo. 369 00:17:12,381 --> 00:17:14,625 I could take Enzo absolutely anywhere in any 370 00:17:14,637 --> 00:17:16,740 setting, and he's just life of the party. 371 00:17:16,741 --> 00:17:19,900 I had always complained that before him, I didn't have laugh lines. 372 00:17:19,901 --> 00:17:23,420 If that's the worst thing that you get from your husband, then, you know, that's a good 373 00:17:23,421 --> 00:17:24,420 marriage. 374 00:17:24,421 --> 00:17:25,420 Love you, baby. 375 00:17:25,421 --> 00:17:27,300 Me and you, we'll make another baby. 376 00:17:27,301 --> 00:17:28,300 I love kids, man. 377 00:17:28,301 --> 00:17:29,300 I love kids. 378 00:17:29,301 --> 00:17:30,300 Kids love me, too. 379 00:17:30,301 --> 00:17:33,300 I'm going to have another kid after this. 380 00:17:33,301 --> 00:17:36,069 Like, I feel bad for the people that's got 381 00:17:36,081 --> 00:17:40,060 rooms next to us, because war units are going to shake. 382 00:17:40,061 --> 00:17:42,700 Enzo has a great relationship with our daughter, Gia. 383 00:17:42,701 --> 00:17:44,860 He even teases and calls himself Mr. Mom. 384 00:17:44,861 --> 00:17:47,009 He does work two full-time jobs, but any other 385 00:17:47,021 --> 00:17:49,180 minute, he's basically here with our daughter. 386 00:17:49,181 --> 00:17:50,180 He's adorable. 387 00:17:50,181 --> 00:17:51,180 I mean, they do everything together. 388 00:17:51,181 --> 00:17:52,180 Do you want to dance with Daddy? 389 00:17:52,181 --> 00:17:53,180 Look. 390 00:17:53,181 --> 00:17:54,180 He's dancing. 391 00:17:54,181 --> 00:17:55,180 Yeah. 392 00:17:55,181 --> 00:17:56,180 Look, Daddy's dancing. 393 00:17:56,181 --> 00:18:00,180 He's dancing. 394 00:18:00,181 --> 00:18:04,780 He is an amazing dad, but he is a mama's boy. 395 00:18:04,781 --> 00:18:09,340 Enzo, since he was a baby, he's the joy of the house. 396 00:18:09,341 --> 00:18:15,820 In school, he was not so much of a plus student, but he's a very happy kid. 397 00:18:15,821 --> 00:18:19,211 He makes jokes about everything he says, and 398 00:18:19,223 --> 00:18:22,780 he expects you to laugh at everything he says. 399 00:18:22,781 --> 00:18:24,580 I think that's an Italian thing. 400 00:18:24,581 --> 00:18:26,580 We're very happy people. 401 00:18:26,581 --> 00:18:31,020 Let's see if someone earned points for being a penguin for a week. 402 00:18:31,021 --> 00:18:32,020 Enzo! 403 00:18:32,021 --> 00:18:35,380 Meow, meow, meow is out. 404 00:18:35,381 --> 00:18:36,380 The penguin's in. 405 00:18:36,381 --> 00:18:38,340 You're from the meow, meow to a penguin. 406 00:18:38,341 --> 00:18:41,980 He has to wear that for a week? 407 00:18:41,981 --> 00:18:43,780 Enzo made an adorable penguin. 408 00:18:43,781 --> 00:18:44,780 I think it was hysterical. 409 00:18:44,781 --> 00:18:49,180 It just cracked me up, so I definitely went out and got our daughter Gia a cute little 410 00:18:49,181 --> 00:18:52,380 penguin so she could have it for herself. 411 00:18:52,381 --> 00:18:53,380 Welcome to the shun. 412 00:18:53,381 --> 00:18:54,380 Shun. 413 00:18:54,381 --> 00:18:55,380 Shun. 414 00:18:55,381 --> 00:18:56,380 Shun. 415 00:18:56,381 --> 00:18:57,380 Shun. 416 00:18:57,381 --> 00:18:58,380 Shun. 417 00:18:58,381 --> 00:18:59,380 Shun. 418 00:18:59,381 --> 00:19:00,380 Shun. 419 00:19:00,381 --> 00:19:01,380 Shun. 420 00:19:01,381 --> 00:19:02,380 Shun. 421 00:19:02,381 --> 00:19:03,380 Shun. 422 00:19:03,381 --> 00:19:04,380 Shun. 423 00:19:04,381 --> 00:19:05,380 Shun. 424 00:19:05,381 --> 00:19:06,380 Shun. 425 00:19:06,381 --> 00:19:07,380 Broken curse. 426 00:19:07,381 --> 00:19:08,380 Broken curse. 427 00:19:08,381 --> 00:19:09,380 That's right. 428 00:19:09,381 --> 00:19:10,380 Yeah. 429 00:19:10,381 --> 00:19:12,380 I love the fact that he's funny, but at the same time, Enzo's very determined. 430 00:19:12,381 --> 00:19:16,380 Whatever he starts, he has to finish. 431 00:19:16,381 --> 00:19:22,380 Bring me the song I sang. 432 00:19:22,381 --> 00:19:23,380 Ow! 433 00:19:23,381 --> 00:19:24,380 Oh, God! 434 00:19:24,381 --> 00:19:25,380 You've got to be kidding me. 435 00:19:25,381 --> 00:19:26,380 For me! 436 00:19:26,381 --> 00:19:27,380 Woo! 437 00:19:27,381 --> 00:19:28,380 Woo! 438 00:19:28,381 --> 00:19:29,380 Woo! 439 00:19:29,381 --> 00:19:30,380 Woo! 440 00:19:30,381 --> 00:19:31,380 Woo! 441 00:19:31,381 --> 00:19:32,380 Woo! 442 00:19:32,381 --> 00:19:33,380 Woo! 443 00:19:33,381 --> 00:19:34,380 Woo! 444 00:19:34,381 --> 00:19:35,380 Woo! 445 00:19:35,381 --> 00:19:36,380 Woo! 446 00:19:36,381 --> 00:19:37,380 Woo! 447 00:19:37,381 --> 00:19:38,380 Woo! 448 00:19:38,381 --> 00:19:38,834 Enzo has definitely been underestimated, 449 00:19:38,846 --> 00:19:39,380 because before entering the house, Enzo wanted 450 00:19:39,381 --> 00:19:40,380 to create an alliance. 451 00:19:40,381 --> 00:19:41,780 And I think the brigade was an amazing move. 452 00:19:41,781 --> 00:19:43,700 I think it worked. 453 00:19:43,701 --> 00:19:44,700 Four-person alliance. 454 00:19:44,701 --> 00:19:45,700 From day two. 455 00:19:45,701 --> 00:19:46,700 From day two. 456 00:19:46,701 --> 00:19:48,340 It was a masterpiece. 457 00:19:48,341 --> 00:19:51,133 I actually think he's so good with his social 458 00:19:51,145 --> 00:19:53,700 game that they don't even understand that 459 00:19:53,701 --> 00:19:57,220 they're being manipulated, and people have made moves in the game, not even realizing 460 00:19:57,221 --> 00:20:00,260 that he's the one that planted the seed and got them to do it. 461 00:20:00,261 --> 00:20:01,260 Like, look at me. 462 00:20:01,261 --> 00:20:02,260 Just look at me. 463 00:20:02,261 --> 00:20:03,260 Oh! 464 00:20:03,261 --> 00:20:04,260 I look like I could kill someone. 465 00:20:04,261 --> 00:20:06,580 I don't know why you do that with your tongue. 466 00:20:06,581 --> 00:20:08,640 I think he's making Josie proud. 467 00:20:08,641 --> 00:20:10,740 I know Enzo could win a half a million dollars. 468 00:20:10,741 --> 00:20:11,740 He could do it. 469 00:20:11,741 --> 00:20:12,740 Enzo. 470 00:20:12,741 --> 00:20:19,580 Grazie per tutto quello che ci hai dato, auguri e buona fortuna. 471 00:20:19,581 --> 00:20:23,300 Up next, tempers flare as Reagan joins the jury. 472 00:20:23,301 --> 00:20:28,180 Then, part two of the final HOH competition plays out live. 473 00:20:28,181 --> 00:20:29,180 Stay with us. 474 00:20:29,181 --> 00:20:48,580 Welcome back to Big Brother. 475 00:20:48,581 --> 00:20:53,000 Even though he's traded in the Big Brother house for the jury house, Reagan once again 476 00:20:53,001 --> 00:20:59,520 finds himself betrayed by a friend and at odds with a rival. 477 00:20:59,521 --> 00:21:07,000 Who do y'all think is going to walk through the door today? 478 00:21:07,001 --> 00:21:08,000 NBA. 479 00:21:08,001 --> 00:21:09,000 You think so? 480 00:21:09,001 --> 00:21:10,000 Say the hunch. 481 00:21:10,001 --> 00:21:13,640 The jury house has been kind of quiet. 482 00:21:13,641 --> 00:21:16,653 I've kind of secluded myself from Matt because 483 00:21:16,665 --> 00:21:19,360 I do not feel any different, really, from 484 00:21:19,361 --> 00:21:23,320 when Matt told me about his life, about his wife being sick. 485 00:21:23,321 --> 00:21:27,240 I think the more time that I spend thinking about it, the more upset I get. 486 00:21:27,241 --> 00:21:30,160 There is a certain theme, I think, going. 487 00:21:30,161 --> 00:21:31,900 Taking out competitors. 488 00:21:31,901 --> 00:21:34,520 So that means that Reagan would come in if they're taking out competitors. 489 00:21:34,521 --> 00:21:36,000 Is Reagan a competitor? 490 00:21:36,001 --> 00:21:38,720 Well, he did win the POV twice, just saying. 491 00:21:38,721 --> 00:21:41,360 I don't want to see Reagan because I want him to win the money. 492 00:21:41,361 --> 00:21:44,080 I think he deserves it and I think he's playing the game good. 493 00:21:44,081 --> 00:21:48,000 And also, if I have to tell Reagan about my wife, that could definitely cause a damper 494 00:21:48,001 --> 00:21:53,440 in our friendship. 495 00:21:53,441 --> 00:21:59,080 I'm painting a yellow picture so whoever comes in can be cheery and sunny. 496 00:21:59,081 --> 00:22:03,160 Do we need to paint a picture for Reagan? 497 00:22:03,161 --> 00:22:09,680 I'll draw somebody off in the corner crying. 498 00:22:09,681 --> 00:22:13,200 Another showman to the jury house. 499 00:22:13,201 --> 00:22:14,920 Oh, no! 500 00:22:14,921 --> 00:22:15,920 Come on. 501 00:22:15,921 --> 00:22:18,840 How'd you let this happen? 502 00:22:18,841 --> 00:22:19,840 Reg! 503 00:22:19,841 --> 00:22:22,720 I even got love for you, Rachel. 504 00:22:22,721 --> 00:22:23,720 Aw, man. 505 00:22:23,721 --> 00:22:27,320 It is definitely sweet revenge that Reagan is in this house right now, that he's not 506 00:22:27,321 --> 00:22:28,600 going to be winning the game. 507 00:22:28,601 --> 00:22:31,047 I view Reagan as a bully and I would definitely 508 00:22:31,059 --> 00:22:33,360 like to see Reagan push my buttons this week 509 00:22:33,361 --> 00:22:35,880 because I'm not going to be walking on eggshells. 510 00:22:35,881 --> 00:22:38,480 Who wants to see my DVD? 511 00:22:38,481 --> 00:22:39,480 Yay! 512 00:22:39,481 --> 00:22:40,480 Okay. 513 00:22:40,481 --> 00:22:41,480 All right, yeah. 514 00:22:41,481 --> 00:22:42,480 I won't have the Broadway clown. 515 00:22:42,481 --> 00:22:43,480 Catering, this is your catered veto. 516 00:22:43,481 --> 00:22:44,480 A Broadway competition? 517 00:22:44,481 --> 00:22:45,480 A guy with a bow tie? 518 00:22:45,481 --> 00:22:46,480 I know. 519 00:22:46,481 --> 00:22:47,480 Her hair extensions went for yards. 520 00:22:47,481 --> 00:22:48,480 She rocked with the guitar. 521 00:22:48,481 --> 00:22:49,480 I'll bring you the song I sing. 522 00:22:49,481 --> 00:22:50,480 Her hair extensions went for yards? 523 00:22:50,481 --> 00:22:51,480 What? 524 00:22:51,481 --> 00:22:52,480 Sorry, Reagan. 525 00:22:52,481 --> 00:22:53,480 You have been eliminated. 526 00:22:53,481 --> 00:23:16,420 That's awesome. 527 00:23:16,421 --> 00:23:18,760 I love how it hit me then. 528 00:23:18,761 --> 00:23:20,800 Congratulations, Enzo. 529 00:23:20,801 --> 00:23:24,640 You have won the power of veto. 530 00:23:24,641 --> 00:23:25,640 Bam. 531 00:23:25,641 --> 00:23:32,080 By a vote of two to zero, this is going to be tough for me to watch. 532 00:23:32,081 --> 00:23:35,320 Reagan, you've been evicted from the Big Brother house. 533 00:23:35,321 --> 00:23:36,320 Hi. 534 00:23:36,321 --> 00:23:37,320 Oh, and that was it? 535 00:23:37,321 --> 00:23:38,320 Yeah. 536 00:23:38,321 --> 00:23:39,320 Damn. 537 00:23:39,321 --> 00:23:47,720 Reagan, do you mind if I talk to you outside for a minute? 538 00:23:47,721 --> 00:23:49,280 Is this going to be like a kissing conversation? 539 00:23:49,281 --> 00:23:50,280 Might be. 540 00:23:50,281 --> 00:23:51,280 I'm not used to it. 541 00:23:51,281 --> 00:23:52,280 Take your drink. 542 00:23:52,281 --> 00:23:53,280 You'll need it. 543 00:23:53,281 --> 00:23:54,280 You'll need it, Reagan. 544 00:23:54,281 --> 00:23:56,362 I know that I need to drop this bomb on Reagan 545 00:23:56,374 --> 00:23:59,240 about Stacy, and I wanted to kind of keep it private. 546 00:23:59,241 --> 00:24:02,600 We've been very close in the house, and I just wanted him to know that he was hanging 547 00:24:02,601 --> 00:24:04,060 with the real me from now on. 548 00:24:04,061 --> 00:24:07,680 I wanted to clear the air about something in particular. 549 00:24:07,681 --> 00:24:08,680 Okay. 550 00:24:08,681 --> 00:24:11,855 There's a facet of my life that was a facade, 551 00:24:11,867 --> 00:24:14,840 and that is the fact that a beautiful wife 552 00:24:14,841 --> 00:24:19,840 cannot be happier and healthier. 553 00:24:19,841 --> 00:24:22,040 Sorry. 554 00:24:22,041 --> 00:24:26,600 Wow, Matt. 555 00:24:26,601 --> 00:24:27,600 That's pretty hardcore. 556 00:24:27,601 --> 00:24:28,600 Yeah, I understand. 557 00:24:28,601 --> 00:24:29,600 You're upset. 558 00:24:29,601 --> 00:24:37,060 I have nothing to say. 559 00:24:37,061 --> 00:24:39,280 I'm shell shocked right now. 560 00:24:39,281 --> 00:24:46,320 Matt constructed a complete fabrication, and it's catastrophic in its proportions. 561 00:24:46,321 --> 00:24:51,040 I'm an emotional person, like I cried a lot in that house because of Matt, and I just 562 00:24:51,041 --> 00:24:52,800 feel like a boundary was crossed. 563 00:24:52,801 --> 00:24:55,000 Shall I leave you? 564 00:24:55,001 --> 00:24:56,000 Yeah. 565 00:24:56,001 --> 00:24:57,000 I'm gonna leave you. 566 00:24:57,001 --> 00:24:58,000 Okay. 567 00:24:58,001 --> 00:24:59,000 All right. 568 00:24:59,001 --> 00:25:04,720 Sorry, Matt. 569 00:25:04,721 --> 00:25:09,680 I feel numb, like I've been kicked in the gut. 570 00:25:09,681 --> 00:25:15,960 I feel like Charlie Brown when Lucy pulls the football away. 571 00:25:15,961 --> 00:25:20,120 I really believed that Matt was somebody I could trust. 572 00:25:20,121 --> 00:25:22,560 Oh, look. 573 00:25:22,561 --> 00:25:23,720 Whoa. 574 00:25:23,721 --> 00:25:31,163 It was hard for me when Matt told me, because 575 00:25:31,175 --> 00:25:38,960 I'm going in the medical field to fight cancer. 576 00:25:38,961 --> 00:25:42,040 How the hell could he lie about that, you know what I mean? 577 00:25:42,041 --> 00:25:44,560 I guess I should come clean about my lie, which is- 578 00:25:44,561 --> 00:25:45,560 You're not really clean. 579 00:25:45,561 --> 00:25:46,560 Yeah, I'm a heterosexual. 580 00:25:46,561 --> 00:25:49,360 Shut the... up. 581 00:25:49,361 --> 00:25:54,096 My lie is nowhere near the significance of 582 00:25:54,108 --> 00:25:59,420 Matt's lies, but I have a PhD, and I'm actually 583 00:25:59,421 --> 00:26:01,640 a professor at Cal State Long Beach. 584 00:26:01,641 --> 00:26:02,920 What do you have a PhD in? 585 00:26:02,921 --> 00:26:03,920 In communication. 586 00:26:03,921 --> 00:26:04,920 Yeah. 587 00:26:04,921 --> 00:26:09,200 Do you think that your PhD in communications helped you in the game? 588 00:26:09,201 --> 00:26:12,140 This game isn't a game about book smarts. 589 00:26:12,141 --> 00:26:14,960 It's a game about how you interact with people. 590 00:26:14,961 --> 00:26:16,960 I mean, being able to interpret communication. 591 00:26:16,961 --> 00:26:19,320 So you'd say I have a bad social game? 592 00:26:19,321 --> 00:26:20,320 Who? 593 00:26:20,321 --> 00:26:21,320 Me. 594 00:26:21,321 --> 00:26:22,320 Yeah, you have a bad social game. 595 00:26:22,321 --> 00:26:23,320 Why? 596 00:26:23,321 --> 00:26:24,320 You wear your heart on your sleeve. 597 00:26:24,321 --> 00:26:26,640 It's a good thing. 598 00:26:26,641 --> 00:26:31,120 It is, but not in the game of Big Brother. 599 00:26:31,121 --> 00:26:32,720 So you'd say you're not emotional? 600 00:26:32,721 --> 00:26:34,840 I think I'm definitely emotional. 601 00:26:34,841 --> 00:26:39,040 I think that both of us are two of the most emotional players in this game. 602 00:26:39,041 --> 00:26:41,180 So now you know how I felt when you guys were 603 00:26:41,192 --> 00:26:44,200 all against me, and you wouldn't accept my apology. 604 00:26:44,201 --> 00:26:49,800 The difference between the two of us is that I was mad at you for your behavior. 605 00:26:49,801 --> 00:26:51,600 And I don't say that from a hateful place. 606 00:26:51,601 --> 00:26:53,560 I say it from a place of honesty. 607 00:26:53,561 --> 00:26:56,040 You were at the heart of every single argument. 608 00:26:56,041 --> 00:27:01,120 And since you left the house, nobody has even raised their voice at one another. 609 00:27:01,121 --> 00:27:03,320 There hasn't been one argument in the house. 610 00:27:03,321 --> 00:27:05,160 I cannot believe that you would say that I'm 611 00:27:05,172 --> 00:27:06,980 the root of all the arguments in the house. 612 00:27:06,981 --> 00:27:07,980 You are, Rachel. 613 00:27:07,981 --> 00:27:09,640 What did I do? 614 00:27:09,641 --> 00:27:12,040 Rachel, we don't share a common reality. 615 00:27:12,041 --> 00:27:13,940 So there's no point in us trying to have a 616 00:27:13,952 --> 00:27:16,000 conversation about your take on things versus 617 00:27:16,001 --> 00:27:17,920 my take on things. 618 00:27:17,921 --> 00:27:19,440 We had different social games. 619 00:27:19,441 --> 00:27:21,224 Well, I just think it's funny that Regan thinks 620 00:27:21,236 --> 00:27:23,840 that I'm the cause of all the drama in the house. 621 00:27:23,841 --> 00:27:24,840 You are, Rachel. 622 00:27:24,841 --> 00:27:25,840 How am I the cause of all the drama in the house, Regan? 623 00:27:25,841 --> 00:27:28,840 Rachel, every argument that was had in that house, you were at the heart of. 624 00:27:28,841 --> 00:27:30,400 No, I wasn't. 625 00:27:30,401 --> 00:27:31,400 I get it. 626 00:27:31,401 --> 00:27:33,485 I knew what it was like to be the one person 627 00:27:33,497 --> 00:27:35,640 that everybody wants to get out of the house. 628 00:27:35,641 --> 00:27:36,960 Cry me a river, Regan. 629 00:27:36,961 --> 00:27:38,740 You're not even listening to how I feel. 630 00:27:38,741 --> 00:27:41,320 You don't get it because you're not listening to anything I say. 631 00:27:41,321 --> 00:27:42,320 Rachel. 632 00:27:42,321 --> 00:27:44,590 How am I supposed to be in a social game with 633 00:27:44,602 --> 00:27:46,680 people that just completely come after me 634 00:27:46,681 --> 00:27:47,960 every single week? 635 00:27:47,961 --> 00:27:50,640 You treat them with as much respect as you can. 636 00:27:50,641 --> 00:27:51,640 Like I said. 637 00:27:51,641 --> 00:27:52,640 I did. 638 00:27:52,641 --> 00:27:53,920 You're right. 639 00:27:53,921 --> 00:27:57,000 The problem was with everybody else and not you. 640 00:27:57,001 --> 00:28:01,480 It was just magic that when you left the house that people stopped arguing. 641 00:28:01,481 --> 00:28:05,800 Funny how there's never been a fight in the jury house until you got here. 642 00:28:05,801 --> 00:28:06,800 Yes, it's me. 643 00:28:06,801 --> 00:28:09,960 I'm the common denominator of all the fights that happen in the house. 644 00:28:09,961 --> 00:28:12,040 Regan, go grab your tiara and be a queen. 645 00:28:12,041 --> 00:28:15,040 I'm over you. 646 00:28:15,041 --> 00:28:26,600 Welcome to the jury house, huh? 647 00:28:26,601 --> 00:28:29,839 Up next, Lane and Enzo go head-to-head in part 648 00:28:29,851 --> 00:28:32,960 two of the final three-part HOH competition. 649 00:28:32,961 --> 00:28:35,060 Who will win? 650 00:28:35,061 --> 00:28:36,060 Find out next. 651 00:28:36,061 --> 00:28:37,060 Stay with us. 652 00:28:37,061 --> 00:28:57,120 Welcome back to Big Brother. 653 00:28:57,121 --> 00:29:01,960 It's time to begin part two of the final three-part HOH competition. 654 00:29:01,961 --> 00:29:04,599 The winner of this round will move on to compete 655 00:29:04,611 --> 00:29:08,920 against Hayden on finale night for the title of HOH. 656 00:29:08,921 --> 00:29:11,419 That head of household will single-handedly 657 00:29:11,431 --> 00:29:15,000 choose who will sit next to him in the final two. 658 00:29:15,001 --> 00:29:17,320 Let's go to the backyard and begin. 659 00:29:17,321 --> 00:29:19,040 Hello, Lane. 660 00:29:19,041 --> 00:29:20,040 Hello. 661 00:29:20,041 --> 00:29:22,800 I'm sure you know what's at stake, so let's begin, all right? 662 00:29:22,801 --> 00:29:23,800 Okay. 663 00:29:23,801 --> 00:29:28,160 Now, this competition is called It's Alive, and here's how it works. 664 00:29:28,161 --> 00:29:30,806 Behind the curtains are five photos, each 665 00:29:30,818 --> 00:29:33,800 containing the faces of two houseguests who've 666 00:29:33,801 --> 00:29:38,320 been frankensteined together into one photograph. 667 00:29:38,321 --> 00:29:41,538 On my go, you'll have two minutes to correctly 668 00:29:41,550 --> 00:29:46,200 identify both faces that make up each frankensteined photo. 669 00:29:46,201 --> 00:29:51,480 When you think you have all five photos correctly identified, buzz in. 670 00:29:51,481 --> 00:29:54,809 The winner will be the houseguest who correctly 671 00:29:54,821 --> 00:29:58,160 identifies the most frankensteined photographs. 672 00:29:58,161 --> 00:30:00,738 If you both manage to score points and it's 673 00:30:00,750 --> 00:30:03,400 a tie, the winner will be the houseguest who 674 00:30:03,401 --> 00:30:06,080 completes the competition faster. 675 00:30:06,081 --> 00:30:08,989 That's why if you finish before your two minutes 676 00:30:09,001 --> 00:30:11,800 are up, it is crucial that you hit your button 677 00:30:11,801 --> 00:30:14,120 to lock in your time. 678 00:30:14,121 --> 00:30:15,560 Do you understand, Lane? 679 00:30:15,561 --> 00:30:16,560 Understand. 680 00:30:16,561 --> 00:30:17,560 Good. 681 00:30:17,561 --> 00:30:28,440 Then, on your Mark, get set, go. 682 00:30:28,441 --> 00:30:44,640 One, two, three. 683 00:30:44,641 --> 00:31:08,160 One, two, three. 684 00:31:08,161 --> 00:31:30,960 One minute left on the clock. 685 00:31:30,961 --> 00:31:40,240 Thank you, Lane. 686 00:31:40,241 --> 00:31:49,160 You may go inside. 687 00:31:49,161 --> 00:31:56,240 Lane has correctly identified five photos and his time was one minute, 13 seconds. 688 00:31:56,241 --> 00:31:59,240 Up next, it's Enzo's turn to take his shot. 689 00:31:59,241 --> 00:32:00,240 Can he beat Lane? 690 00:32:00,241 --> 00:32:01,240 Stay with us. 691 00:32:01,241 --> 00:32:15,680 Welcome back to Big Brother. 692 00:32:15,681 --> 00:32:19,360 We're halfway through part two of the HOH competition. 693 00:32:19,361 --> 00:32:22,190 Lane just correctly identified all five 694 00:32:22,202 --> 00:32:25,480 photos with a time of one minute, 13 seconds. 695 00:32:25,481 --> 00:32:28,400 It's now time to see if Enzo can beat him. 696 00:32:28,401 --> 00:32:30,160 Hi there, Enzo. 697 00:32:30,161 --> 00:32:31,160 Hey, Julie. 698 00:32:31,161 --> 00:32:34,880 I'm going to tell you the exact same rules that were explained to Lane, okay? 699 00:32:34,881 --> 00:32:35,880 Okay. 700 00:32:35,881 --> 00:32:39,920 This competition is called It's Alive and here's how it works. 701 00:32:39,921 --> 00:32:42,698 Behind the curtains are five photos, each 702 00:32:42,710 --> 00:32:45,840 containing the faces of two houseguests who've 703 00:32:45,841 --> 00:32:50,380 been Frankenstein together into one photograph. 704 00:32:50,381 --> 00:32:53,521 On my go, you'll have two minutes to correctly 705 00:32:53,533 --> 00:32:58,520 identify both faces that make up each Frankenstein photo. 706 00:32:58,521 --> 00:33:03,880 When you think you have all five photos correctly identified, buzz in. 707 00:33:03,881 --> 00:33:07,424 The winner will be the houseguest who correctly 708 00:33:07,436 --> 00:33:10,840 identifies the most Frankenstein photographs. 709 00:33:10,841 --> 00:33:13,211 If you both manage to score points and it's 710 00:33:13,223 --> 00:33:15,660 a tie, the winner will be the houseguest who 711 00:33:15,661 --> 00:33:18,560 completes the competition faster. 712 00:33:18,561 --> 00:33:21,674 That's why if you finish before your two minutes 713 00:33:21,686 --> 00:33:24,680 are up, it is crucial that you hit your button 714 00:33:24,681 --> 00:33:27,400 to lock in your time. 715 00:33:27,401 --> 00:33:28,960 Do you understand? 716 00:33:28,961 --> 00:33:29,960 Yep. 717 00:33:29,961 --> 00:33:30,960 Good. 718 00:33:30,961 --> 00:33:41,920 On your Mark, get set, go. 719 00:33:41,921 --> 00:34:00,720 That's close, dude. 720 00:34:00,721 --> 00:34:23,720 Three, two, one. 721 00:34:23,721 --> 00:34:36,080 Who is that? 722 00:34:36,081 --> 00:35:05,440 One minute left on the clock. 723 00:35:05,441 --> 00:35:20,680 Thirty seconds left. 724 00:35:20,681 --> 00:35:21,920 Thank you, Enzo. 725 00:35:21,921 --> 00:35:27,400 You may go back inside and I'll be back in just a moment to give both you and Lane the 726 00:35:27,401 --> 00:35:31,760 results. 727 00:35:31,761 --> 00:35:37,760 Enzo has also correctly identified all five photos, which means we have a tie. 728 00:35:37,761 --> 00:35:39,800 We'll determine the winner when we return. 729 00:35:39,801 --> 00:36:03,560 Stay with us. 730 00:36:03,561 --> 00:36:04,560 Welcome back. 731 00:36:04,561 --> 00:36:08,440 Let's go back to the living room and give the houseguests the results of part two of 732 00:36:08,441 --> 00:36:10,560 the H-O-H competition. 733 00:36:10,561 --> 00:36:12,640 Hello, houseguests. 734 00:36:12,641 --> 00:36:19,340 Lane, Enzo, I'm about to reveal the results of part two of the H-O-H competition. 735 00:36:19,341 --> 00:36:22,265 The winner will face off against Hayden live 736 00:36:22,277 --> 00:36:25,080 on finale night to determine the final and 737 00:36:25,081 --> 00:36:29,080 most powerful H-O-H. 738 00:36:29,081 --> 00:36:33,782 Hayden and Enzo, you both correctly identified 739 00:36:33,794 --> 00:36:38,200 all five photos, which means we're going to 740 00:36:38,201 --> 00:36:41,880 the clock to determine the winner. 741 00:36:41,881 --> 00:36:49,600 Enzo, your time was one minute, 43 seconds. 742 00:36:49,601 --> 00:36:55,920 Lane, your time was one minute, 13 seconds. 743 00:36:55,921 --> 00:36:57,160 Congratulations, Lane. 744 00:36:57,161 --> 00:36:59,640 You are the winner of round two. 745 00:36:59,641 --> 00:37:00,640 Congratulations. 746 00:37:00,641 --> 00:37:01,640 Wow, man. 747 00:37:01,641 --> 00:37:04,320 That was good. 748 00:37:04,321 --> 00:37:07,800 It was a close game, gentlemen. 749 00:37:07,801 --> 00:37:11,600 Lane, how are you feeling right now being the winner of round two? 750 00:37:11,601 --> 00:37:12,600 Wow, man. 751 00:37:12,601 --> 00:37:17,120 I feel sweaty, numb, and I can't walk, so excited. 752 00:37:17,121 --> 00:37:19,040 But other than that, it's all good? 753 00:37:19,041 --> 00:37:20,040 Yeah. 754 00:37:20,041 --> 00:37:21,040 Yeah. 755 00:37:21,041 --> 00:37:25,320 Well, Lane, you will now face off against Hayden on finale night, feeling sweaty and 756 00:37:25,321 --> 00:37:27,040 numb and everything you just named. 757 00:37:27,041 --> 00:37:28,040 Yeah. 758 00:37:28,041 --> 00:37:29,040 Are you up for this challenge? 759 00:37:29,041 --> 00:37:30,040 Yeah. 760 00:37:30,041 --> 00:37:31,040 My legs will get back. 761 00:37:31,041 --> 00:37:33,840 Hopefully, in a week, I'll get the numbness out of the way. 762 00:37:33,841 --> 00:37:35,820 Enzo, I got to turn to you. 763 00:37:35,821 --> 00:37:39,159 How does it feel right now to know that your 764 00:37:39,171 --> 00:37:42,520 fate rests in either Lane or Hayden's hands? 765 00:37:42,521 --> 00:37:43,520 It's tough. 766 00:37:43,521 --> 00:37:44,520 It's tough. 767 00:37:44,521 --> 00:37:45,520 Julie, it sucks, man. 768 00:37:45,521 --> 00:37:49,280 I just feel like I tried everything for my wife out there, my family, man. 769 00:37:49,281 --> 00:37:50,600 It is what it is. 770 00:37:50,601 --> 00:37:52,840 That was a minute, 13 seconds. 771 00:37:52,841 --> 00:37:53,840 That's unbelievable. 772 00:37:53,841 --> 00:37:55,080 I couldn't do that. 773 00:37:55,081 --> 00:37:56,080 It is what it is. 774 00:37:56,081 --> 00:38:01,240 Well, gentlemen, I will see you Wednesday night for the season finale when one of you 775 00:38:01,241 --> 00:38:05,520 will become a half-million dollars richer. 776 00:38:05,521 --> 00:38:06,520 Good night, guys. 777 00:38:06,521 --> 00:38:07,520 Good night. 778 00:38:07,521 --> 00:38:08,520 Good night. 779 00:38:08,521 --> 00:38:09,520 Thanks, Julie. 780 00:38:09,521 --> 00:38:13,700 Tune in Sunday at 8/7 Central for a special episode with never-before-seen footage of 781 00:38:13,701 --> 00:38:17,600 the house guests you love and those you love to hate. 782 00:38:17,601 --> 00:38:20,654 Then our two-hour live season finale will be 783 00:38:20,666 --> 00:38:23,800 on at a special time, Wednesday, 9/8 Central, 784 00:38:23,801 --> 00:38:27,160 immediately following the season premiere of Survivor. 785 00:38:27,161 --> 00:38:33,260 Join us as Lane and Hayden face off live in part three of the final HOH competition. 786 00:38:33,261 --> 00:38:37,920 The winner will single-handedly choose who he wants to sit next to on finale night. 787 00:38:37,921 --> 00:38:42,080 You don't want to miss the jury's live interrogation of the final two. 788 00:38:42,081 --> 00:38:47,180 Then all the house guests will reunite and all will be revealed, including the winner 789 00:38:47,181 --> 00:38:48,180 of Big Brother. 790 00:38:48,181 --> 00:38:51,927 To follow the final three's every move, log on to CBS. 791 00:38:51,939 --> 00:38:54,280 com, and don't forget, Big Brother 792 00:38:54,281 --> 00:38:59,720 After Dark airs live each night from midnight to 3 A.M. on Showtime 2. 793 00:38:59,721 --> 00:39:03,080 For now, let's eavesdrop on the final three. 794 00:39:03,081 --> 00:39:06,160 From outside the Big Brother house, I'm Julie Chen. 795 00:39:06,161 --> 00:39:13,700 Good night. 796 00:39:13,701 --> 00:39:18,020 We got all five of them right, but a minute and 13 seconds, I wasn't beating that, man. 797 00:39:18,021 --> 00:39:21,680 And then you knew on his mouth was open, and you knew her pointy nose and chin. 798 00:39:21,681 --> 00:39:22,680 I knew her teeth. 799 00:39:22,681 --> 00:39:23,680 I knew her teeth was with Reagan. 800 00:39:23,681 --> 00:39:24,680 I knew that was Reagan and the teeth. 801 00:39:24,681 --> 00:39:25,680 And then you knew Monet's. 802 00:39:25,681 --> 00:39:26,680 I knew Monet and Kristen. 803 00:39:26,681 --> 00:39:27,680 It was Monet and Kristen. 804 00:39:27,681 --> 00:39:36,680 I got them all right, but man, a minute and 13 seconds. 805 00:39:36,681 --> 00:39:37,680 I took the long shot. 806 00:39:37,681 --> 00:39:39,229 Reagan, I was like, "Who is it? 807 00:39:39,230 --> 00:39:42,600 " Because, you know, I'm seeing these people in black and white. 808 00:39:42,601 --> 00:39:43,600 Yeah. 809 00:39:43,601 --> 00:39:44,600 It's hard to get out there. 810 00:39:44,601 --> 00:39:45,600 It's pictures. 811 00:39:45,601 --> 00:39:46,641 Who was Reagan mixed with? 812 00:39:48,000 --> 00:39:54,074 813 00:40:13,600 --> 00:40:14,600 It's hard to get out there. 814 00:40:14,601 --> 00:40:15,600 It's pictures. 815 00:40:15,601 --> 00:40:16,641 Who was Reagan mixed with? 815 00:40:17,305 --> 00:41:17,930