Lilo & Stitch

ID13195565
Movie NameLilo & Stitch
Release NameLiIo.and.Sitich.2025.1080p.AMZN.WEB-DL.x264.6CH-Pahe.indo
Year2025
Kindmovie
LanguageIndonesian
IMDB ID11655566
Formatsrt
Download ZIP
1 00:00:06,000 --> 00:00:12,074 2 00:00:53,608 --> 00:00:55,024 Kami telah menangkap 3 00:00:55,025 --> 00:00:59,524 ancaman berbahaya di salah satu lab milik kami sendiri. 4 00:00:59,525 --> 00:01:01,358 Diam! 5 00:01:02,816 --> 00:01:07,524 Kami yakin bahwa... makhluk ini... 6 00:01:08,691 --> 00:01:14,441 adalah hasil dari eksperimen genetik ilegal. 7 00:01:16,483 --> 00:01:18,607 Orang gila macam apa yang bikin beginian? 8 00:01:20,691 --> 00:01:22,815 Saya lebih suka disebut "jenius gila," 9 00:01:22,816 --> 00:01:24,065 tapi terima kasih atas perkenalannya. 10 00:01:24,066 --> 00:01:26,565 Dr. Jumba Jookiba, Anda ditugaskan 11 00:01:26,566 --> 00:01:29,274 untuk meneliti ancaman biologis secara aman, 12 00:01:29,275 --> 00:01:31,232 bukan menciptakannya. 13 00:01:31,233 --> 00:01:32,565 Ancaman? 14 00:01:32,566 --> 00:01:34,357 Eksperimen 626... 15 00:01:34,358 --> 00:01:37,274 adalah senjata paling canggih milik federasi kami. 16 00:01:39,275 --> 00:01:41,900 626 tidak bisa dihentikan. 17 00:01:44,824 --> 00:01:46,073 Tak bisa dihancurkan. 18 00:01:48,239 --> 00:01:52,739 Dan lebih pintar dari 100 superkomputer. 19 00:01:53,233 --> 00:01:55,525 Aku tidak mau main lagi! 20 00:01:56,025 --> 00:01:57,607 Ini menjijikkan! 21 00:01:57,608 --> 00:01:59,232 - Hancurkan dia! - Aku tidak tahan lihat dia. 22 00:01:59,233 --> 00:02:00,774 Dia harus diasingkan. 23 00:02:00,775 --> 00:02:02,482 Diam! 24 00:02:02,483 --> 00:02:05,357 Dia tidak minta untuk diciptakan. 25 00:02:05,358 --> 00:02:09,065 Mungkin, kalau dia sepintar itu, 26 00:02:09,066 --> 00:02:11,565 dia bisa berpikir secara masuk akal. 27 00:02:11,566 --> 00:02:14,857 Eksperimen 626, tunjukkan pada kami 28 00:02:14,858 --> 00:02:17,232 kalau ada sesuatu dalam dirimu 29 00:02:17,233 --> 00:02:18,816 yang baik. 30 00:02:36,697 --> 00:02:38,280 Nakal banget. 31 00:02:38,836 --> 00:02:40,723 Mau muntah. Mau muntah. 32 00:02:40,748 --> 00:02:42,408 Aku tidak mengajarkan itu padanya. 33 00:02:42,433 --> 00:02:44,728 Kau telah membuat keputusan kami jadi mudah. 34 00:02:44,753 --> 00:02:48,732 Dia jelas-jelas hasil cacat dari pikiran yang gila. 35 00:02:48,733 --> 00:02:52,283 Dr. Jookiba, lab Anda akan dihancurkan. 36 00:02:52,308 --> 00:02:53,607 Oke. Tapi biarkan aku simpan 626. 37 00:02:53,608 --> 00:02:56,494 Dan 626 akan diasingkan. 38 00:02:56,519 --> 00:02:57,607 Ah, ayolah! 39 00:02:57,608 --> 00:02:58,857 - Bailiff. - Tunggu. 40 00:02:58,858 --> 00:03:00,774 Tidak, tidak, tidak! Kalian tidak bisa lakukan itu. 41 00:03:00,775 --> 00:03:02,108 Tidak! 42 00:03:06,027 --> 00:03:07,180 Hah? 43 00:03:08,191 --> 00:03:10,524 Jangan coba macam-macam. 44 00:03:10,525 --> 00:03:13,191 Senjata ini dikunci pada tanda genetikmu. 45 00:03:14,275 --> 00:03:17,461 Mereka tidak akan menembak siapa pun selain kamu. 46 00:03:20,025 --> 00:03:22,816 Hmm. Oh. 47 00:03:29,316 --> 00:03:32,607 Hentikan! Federasi melarang keras hal menjijikkan. 48 00:03:32,995 --> 00:03:35,327 Jangan sampai aku bilang—Ih! 49 00:03:36,650 --> 00:03:37,941 Uh-oh. 50 00:03:40,775 --> 00:03:42,233 Dia di mana? 51 00:03:42,858 --> 00:03:44,358 Dia kabur ke Dek C. 52 00:03:47,330 --> 00:03:48,778 Sekarang menuju lambung kapal. 53 00:03:48,803 --> 00:03:49,565 Apa? 54 00:03:49,566 --> 00:03:51,580 Dia sedang berusaha mencari kapal polisi... 55 00:03:55,483 --> 00:03:56,482 ruang angkasa. 56 00:03:56,483 --> 00:03:58,982 Dia, eh... Dia ambil yang merah. 57 00:03:58,983 --> 00:04:00,525 Tembak sesuka hati! 58 00:04:10,733 --> 00:04:12,190 Dia masuk ke ruang hampa. 59 00:04:12,191 --> 00:04:13,940 Dia akan keluar di mana? 60 00:04:13,941 --> 00:04:18,274 Dalam 12 jam, diperkirakan dia akan menabrak planet yang disebut "Bumi". 61 00:04:18,557 --> 00:04:20,014 Itu planet yang penuh air. 62 00:04:20,039 --> 00:04:23,247 Air akan meningkatkan kepadatan molekulnya. 63 00:04:23,643 --> 00:04:25,142 Uh... 64 00:04:25,167 --> 00:04:26,536 Dia akan menjadi berat dan tenggelam. 65 00:04:26,560 --> 00:04:27,274 Oh! 66 00:04:27,275 --> 00:04:31,336 Jadi bisa dikatakan selamat tinggal pada 62... 67 00:04:32,541 --> 00:04:34,000 Serius? 68 00:04:37,108 --> 00:04:40,524 Wah, kacau juga ini! 69 00:04:40,525 --> 00:04:44,065 Andai ada jenius luar biasa di sekitar yang bisa bantu menangkap monster itu. 70 00:04:44,066 --> 00:04:46,928 Kau! Ini semua gara-gara ulahmu. 71 00:04:46,953 --> 00:04:48,575 Tapi aku juga bisa bantu selesaikan. 72 00:04:48,600 --> 00:04:50,899 Asal dibebaskan dan lab milikku dikembalikan. 73 00:04:50,900 --> 00:04:53,828 Omong kosong. Kita tinggal musnahkan saja planet itu. Kapten. 74 00:04:53,853 --> 00:04:55,315 Siap dan bersenjata, Nyonya Dewan. 75 00:04:55,316 --> 00:04:56,916 Tunggu! Hentikan semuanya! 76 00:04:56,941 --> 00:04:58,399 Permisi. Maaf. Permisi. Maaf. 77 00:04:58,400 --> 00:04:59,931 Tidak boleh hancurkan planet itu! 78 00:04:59,956 --> 00:05:01,080 Aduh. 79 00:05:01,105 --> 00:05:02,024 Siapa ini? 80 00:05:02,025 --> 00:05:04,734 Agen Pleakley. Ahli Bumi, siap membantu. 81 00:05:04,759 --> 00:05:05,841 Halo. 82 00:05:05,866 --> 00:05:06,899 "Ahli Bumi"? 83 00:05:06,900 --> 00:05:10,524 Aku ahli flora, fauna, dan fesyen di planet itu. 84 00:05:10,525 --> 00:05:12,940 Ya, baju itu jelas teriak "ahli". 85 00:05:12,941 --> 00:05:17,479 Benar. Sedang meneliti spesies Bumi yang setengah sapi, setengah anak laki-laki. 86 00:05:17,504 --> 00:05:19,107 - Sangat menarik... - Ya, luar biasa. 87 00:05:19,108 --> 00:05:20,482 Maksudmu apa? 88 00:05:20,483 --> 00:05:22,690 Oh, eh, Bumi itu cagar alam yang dilindungi. 89 00:05:22,691 --> 00:05:25,208 Kami menggunakannya untuk memulihkan populasi nyamuk. 90 00:05:26,167 --> 00:05:28,184 Wah, baiklah. 91 00:05:28,209 --> 00:05:30,875 Dr. Jookiba, kau akan pergi ke Bumi, dan di sanalah 92 00:05:30,900 --> 00:05:34,190 kau akan menangkap eksperimen lab yang kabur, 626. 93 00:05:34,191 --> 00:05:36,138 Agen Pleakley, kau akan ikut dengannya. 94 00:05:36,163 --> 00:05:39,598 Tugasmu memastikan dia mematuhi aturan Federasi. 95 00:05:39,623 --> 00:05:41,329 Apa? Aku tidak butuh pengawas. 96 00:05:41,354 --> 00:05:43,899 Ini sangat berbahaya, dan besar kemungkinan kau akan mati. 97 00:05:43,900 --> 00:05:44,982 Terima atau tidak? 98 00:05:46,891 --> 00:05:50,057 Dengan segenap hati, tentu saja diterima! 99 00:05:50,058 --> 00:05:52,474 Aku akan ke Bumi! Hei, semuanya! 100 00:05:52,475 --> 00:05:54,599 - Jika boleh... - Terima kasih, terima kasih. 101 00:05:54,600 --> 00:05:55,807 - Boleh peluk? - Tidak. 102 00:05:55,808 --> 00:05:57,349 - Boleh peluk... - Tidak. 103 00:05:57,350 --> 00:05:59,807 Maaf. Minta izin memeluk Nyonya Dewan Tertinggi? 104 00:05:59,808 --> 00:06:02,140 - Itu tidak akan terjadi. - Tentu. Mohon maaf. 105 00:06:02,141 --> 00:06:05,390 Tidak perlu pengawasan. Permisi... 106 00:06:05,391 --> 00:06:06,765 Minta izin memeluk rekan baruku? 107 00:06:06,766 --> 00:06:08,057 Brilian. Diizinkan. 108 00:06:08,058 --> 00:06:10,183 Jadi maksudnya... 109 00:06:10,808 --> 00:06:12,849 Akan lebih baik kalau pergi sendiri. 110 00:06:12,850 --> 00:06:14,890 Jangan sampai penduduk Bumi mengetahui misimu, 111 00:06:14,891 --> 00:06:16,557 kalau itu terjadi, aku akan turun tangan. 112 00:06:16,558 --> 00:06:18,807 Ini benar-benar liburan impian. 113 00:06:18,808 --> 00:06:20,140 Banyak barang yang harus dikemas! 114 00:06:20,141 --> 00:06:22,474 Nah, 626... 115 00:06:22,475 --> 00:06:27,600 Planet menjijikkan dan menyedihkan mana yang jadi sasaranmu sekarang? 116 00:07:15,891 --> 00:07:17,265 Nanti kita menyelam bareng, ya. 117 00:07:17,266 --> 00:07:18,390 Ide bagus. 118 00:07:18,391 --> 00:07:22,100 Iya, kan? Seru banget. Roti isi mereka juga enak sekali. 119 00:07:23,766 --> 00:07:24,932 Kau memang boleh di sini? 120 00:07:24,933 --> 00:07:27,725 Lagi ada acara konvensi di kota. 121 00:07:42,709 --> 00:07:43,918 Keren. 122 00:07:44,558 --> 00:07:47,307 Kalian bebas! Ayo, pergi! Hiduplah dengan bebas! 123 00:07:47,308 --> 00:07:49,474 Tidak, tidak! Lilo. 124 00:07:49,475 --> 00:07:50,551 Bukan lagi. 125 00:07:50,576 --> 00:07:52,932 Mereka pantas untuk hidup bebas! 126 00:07:52,933 --> 00:07:54,015 Lilo! 127 00:07:54,016 --> 00:07:55,919 Harus dibicarakan dengan Nani soal ini. 128 00:08:01,231 --> 00:08:04,167 Maaf! Maaf, maaf. Maaf. 129 00:08:11,850 --> 00:08:14,766 Hai, Jimmy’s Luau. Halo, saudara. 130 00:08:16,350 --> 00:08:17,558 - Ayo cepat. - Maaf. 131 00:08:26,725 --> 00:08:28,225 Hei. Nanti terlambat. 132 00:08:29,141 --> 00:08:30,141 Iya. 133 00:08:33,528 --> 00:08:35,105 Dia di mana? Selalu terlambat. 134 00:08:35,130 --> 00:08:36,755 Ada yang lihat Lilo? 135 00:08:42,451 --> 00:08:44,006 Lilo, syukurlah. 136 00:08:44,031 --> 00:08:45,717 Kukira hari ini kau akan datang tepat waktu. 137 00:08:45,741 --> 00:08:47,890 Harus ambil roti isi untuk Pudge. 138 00:08:47,891 --> 00:08:49,890 Pudge itu teman yang butuh bantuan? 139 00:08:49,891 --> 00:08:51,974 Dia seekor ikan. Lupa kasih tahu. 140 00:08:51,975 --> 00:08:54,349 Jadi kau terlambat karena beri roti isi ke ikan? 141 00:08:54,350 --> 00:08:56,265 Ya. Pudge yang atur cuaca. 142 00:08:57,120 --> 00:08:58,641 Aneh sekali dia itu. 143 00:09:00,141 --> 00:09:01,515 Lilo, sayang, ayo. 144 00:09:01,516 --> 00:09:02,600 Ganti baju dulu, sayang. 145 00:09:03,821 --> 00:09:05,076 Eh, lihat ini. 146 00:09:05,101 --> 00:09:06,850 Aku juga punya gelang persahabatan. 147 00:09:07,608 --> 00:09:09,449 Itu bukan gelang persahabatan. 148 00:09:09,474 --> 00:09:12,599 Ih, anak pemungut sampah pakai sampah di lengannya. 149 00:09:12,779 --> 00:09:14,528 Anak-anak, hāmau. Hoʻomākaukau. 150 00:09:14,553 --> 00:09:15,807 Ayo. 151 00:09:15,808 --> 00:09:17,405 Tahu tidak, bodoh juga ya, 152 00:09:17,430 --> 00:09:20,265 itu bukan gelang persahabatan kalau tidak punya teman. 153 00:09:20,266 --> 00:09:22,224 Anak-anak, anak-anak. Hui! Kulikuli. 154 00:09:22,225 --> 00:09:23,475 Berbaris. Bersiap. 155 00:09:37,225 --> 00:09:39,516 Tidak, tidak, tidak. 156 00:09:40,350 --> 00:09:41,641 Oke, tidak hari ini. 157 00:09:58,641 --> 00:09:59,766 Dia tidak akan datang. 158 00:10:14,016 --> 00:10:15,390 - Kumu! - Siapa orang tuanya? 159 00:10:15,391 --> 00:10:17,058 Anak-anak, pergi. 160 00:10:17,641 --> 00:10:19,015 Tingkahnya begitu terus. 161 00:10:19,016 --> 00:10:20,599 Harus ada yang memperhatikan dia. 162 00:10:20,600 --> 00:10:21,640 Dia selalu buat masalah. 163 00:10:21,641 --> 00:10:23,599 Dia memang tidak cocok di sini. 164 00:10:23,600 --> 00:10:26,765 Kumu, di mana kakaknya? Itu pertanyaan sebenarnya. 165 00:10:26,766 --> 00:10:29,057 Situasi di rumah Lilo memang rumit. 166 00:10:29,058 --> 00:10:30,849 Dia bukan anak buruk. Dia cuma butuh... 167 00:10:30,850 --> 00:10:32,140 Entahlah, Kumu. 168 00:10:32,141 --> 00:10:33,224 Juga tidak tahu. 169 00:10:33,225 --> 00:10:35,850 Dia ganggu kelas dan rusak pertunjukan hari ini. 170 00:10:54,475 --> 00:10:56,765 ♪ Sejak kekasih tinggalkan aku ♪ 171 00:10:56,766 --> 00:10:58,725 ♪ Aku temukan tempat baru untuk tinggal ♪ 172 00:10:59,425 --> 00:11:01,924 ♪ Di ujung Jalan Sepi ♪ 173 00:11:02,266 --> 00:11:05,015 ♪ Di Hotel Patah Hati ♪ 174 00:11:05,016 --> 00:11:07,433 ♪ Aku sangat kesepian, kasih ♪ 175 00:11:07,933 --> 00:11:09,724 ♪ Aku sangat kesepian... ♪ 176 00:11:09,725 --> 00:11:12,182 Lilo? Bisa tolong buka pintu? 177 00:11:12,183 --> 00:11:13,683 Baca catatannya! 178 00:11:14,029 --> 00:11:15,029 PERGILAH! 179 00:11:15,558 --> 00:11:17,724 Maaf tadi tidak sempat datang ke pertunjukanmu. 180 00:11:17,725 --> 00:11:19,474 - Truk Pāpā mogok. - Blah, blah. Wah! 181 00:11:19,475 --> 00:11:21,599 Pasti bikin stres, ya. 182 00:11:21,600 --> 00:11:24,350 Bagaimana kalau biarkan saja di sini dan mati? 183 00:11:25,100 --> 00:11:26,890 Tidak, tidak, tidak. Bukan sekarang. 184 00:11:29,183 --> 00:11:31,515 Petugas sosial sudah datang. Nanti saja ngambeknya, Lilo. 185 00:11:31,516 --> 00:11:33,599 Ngambek bukan begitu caranya. 186 00:11:33,600 --> 00:11:36,557 - Lilo, buka pintunya. - Tidak dengar. Aneh banget. 187 00:11:36,558 --> 00:11:39,100 Buka pintunya atau akan didobrak! 188 00:11:40,225 --> 00:11:41,807 Hei, kenapa sih kamu ini? 189 00:11:41,808 --> 00:11:43,807 Uh... 190 00:11:43,808 --> 00:11:45,140 Ibu Kekoa. 191 00:11:45,141 --> 00:11:47,350 Halo. Senang bertemu lagi. 192 00:11:47,891 --> 00:11:50,224 Perlu bantuan bawa barang ke dalam? 193 00:11:50,225 --> 00:11:51,390 Tidak usah. 194 00:11:51,391 --> 00:11:53,890 Perlu bantuan bawa barang ke dalam? 195 00:11:53,891 --> 00:11:56,640 Oh, ya. Boleh tidak kalau pakai pintu belakang? 196 00:11:56,641 --> 00:11:58,974 Ada di belakang, cuma tinggal... 197 00:11:58,975 --> 00:12:00,475 Kita sudah di belakang. 198 00:12:10,438 --> 00:12:12,016 Rumah tua memang begini, ya? 199 00:12:12,558 --> 00:12:14,474 Harus tahu caranya... sentuhannya! 200 00:12:14,475 --> 00:12:16,266 Oh! Oh... 201 00:12:17,058 --> 00:12:19,682 Nah! Umm... Tapi, sebenarnya, 202 00:12:19,683 --> 00:12:21,640 boleh tunggu di sini sebentar? 203 00:12:21,641 --> 00:12:23,683 - Ya, tentu. - Oke. 204 00:12:24,683 --> 00:12:26,682 <i>- Hei! Jangan sentuh itu. - Tidak, aku tidak mau dengar.</i> 205 00:12:26,683 --> 00:12:28,483 <i>- Itu punyaku. - Aku matikan sekarang juga.</i> 206 00:12:29,006 --> 00:12:31,349 Jadi, eh, mau minum apa? 207 00:12:31,350 --> 00:12:32,849 Punya teh? 208 00:12:32,850 --> 00:12:33,975 Tentu punya... 209 00:12:36,116 --> 00:12:38,183 Banyak tagihan belum dibayar di sini, Nani. 210 00:12:40,311 --> 00:12:44,015 Seberapa sering kau tinggalin adikmu sendirian di rumah? 211 00:12:44,016 --> 00:12:46,140 Apa? Tidak. Aku... Tidak. 212 00:12:46,141 --> 00:12:47,182 Kenapa aku harus begitu? Aku... 213 00:12:47,183 --> 00:12:50,100 Aku tidak akan pernah tinggalin adikku sendirian. 214 00:12:52,725 --> 00:12:53,725 Asap, Nani! 215 00:12:54,641 --> 00:12:57,640 - Oh! Oh, eh... - Alarm! Alarm asap! 216 00:12:57,641 --> 00:13:00,599 Tenang saja. Di situ memang tidak ada baterainya. 217 00:13:00,600 --> 00:13:01,495 Lilo! 218 00:13:01,520 --> 00:13:03,390 Aku copot karena bunyinya terus. 219 00:13:03,391 --> 00:13:04,975 Itu tidak benar. 220 00:13:05,468 --> 00:13:07,343 Ucapkan aloha ke Bu Kekoa. 221 00:13:09,391 --> 00:13:12,557 Aloha, Lilo. Apa kabar? 222 00:13:12,558 --> 00:13:14,100 Itu darah? 223 00:13:15,225 --> 00:13:19,057 Oh, iya, aku lagi latihan lompat dari jendela. 224 00:13:19,058 --> 00:13:20,725 Ha! Dia... Dia bercanda. 225 00:13:21,266 --> 00:13:24,307 Dia sebenarnya belakangan ini sangat tertib. 226 00:13:24,308 --> 00:13:25,724 Iya, kan? 227 00:13:27,494 --> 00:13:28,849 Iya, 228 00:13:28,850 --> 00:13:31,890 aku lebih dari sekadar baik, Bu Kekoa. 229 00:13:32,136 --> 00:13:36,307 Aku sangat, sangat hebat di kelas hula. 230 00:13:36,308 --> 00:13:39,178 Aku punya banyak teman baru di sana, 231 00:13:39,203 --> 00:13:42,640 dan mereka semua bilang aku paling keren. 232 00:13:42,665 --> 00:13:48,391 Aku sering makan makanan organik. 233 00:13:48,416 --> 00:13:50,182 Kadang aku makan terlalu banyak. 234 00:13:50,183 --> 00:13:55,057 Dan aku bisa makan lima sampai sepuluh kali sehari. 235 00:13:55,058 --> 00:13:57,682 Kadang aku makan begitu banyak, aku... 236 00:13:57,683 --> 00:13:58,891 tidak bisa... 237 00:14:00,121 --> 00:14:01,182 napas. 238 00:14:01,183 --> 00:14:04,474 Khayalannya cukup, ya, anak aneh kecil. 239 00:14:04,475 --> 00:14:06,850 Oh, tehnya sudah siap. 240 00:14:13,711 --> 00:14:16,461 Hmm. Oke, lumayan manis. 241 00:14:18,058 --> 00:14:21,725 Baik, Nani, kita berdua tahu hari ini tidak berjalan baik. 242 00:14:22,948 --> 00:14:24,854 Aku tahu kamu sedang berusaha, 243 00:14:24,879 --> 00:14:27,795 tapi kamu terlalu pintar untuk dibujuk dengan basa-basi. 244 00:14:28,308 --> 00:14:31,558 Aku tahu belum lama ini orang tuamu meninggal, 245 00:14:32,190 --> 00:14:35,725 tapi tugasku memastikan kalau Lilo hidup di lingkungan yang stabil. 246 00:14:37,214 --> 00:14:39,214 Dan aku belum bisa bilang begitu sekarang. 247 00:14:40,050 --> 00:14:42,182 Dengar, aku tahu ini berat. 248 00:14:42,183 --> 00:14:44,599 Kamu sendiri pun sebenarnya masih anak-anak. 249 00:14:44,600 --> 00:14:46,099 <i>Kenapa tidak ketuk dulu?</i> 250 00:14:46,100 --> 00:14:47,765 <i>Kami putuskan ini hari selancar!</i> 251 00:14:47,766 --> 00:14:49,600 <i>Hari selancar?</i> 252 00:14:52,661 --> 00:14:56,725 Dengar, kamu kelihatan seperti orang yang punya tujuan. 253 00:14:57,552 --> 00:15:00,343 Minggu depan ada direktur baru datang ke kota, 254 00:15:00,558 --> 00:15:04,390 dan aku benar-benar ingin bilang ke dia kalau kalian berdua sudah banyak berubah. 255 00:15:04,391 --> 00:15:06,890 Jadi, bagaimana kalau kita buat beberapa target yang harus dicapai sebelum itu? 256 00:15:06,891 --> 00:15:08,308 Ya, ya. 257 00:15:09,058 --> 00:15:10,058 Baiklah, ini. 258 00:15:13,766 --> 00:15:14,766 Tiga hal. 259 00:15:15,159 --> 00:15:19,140 Pertama, aku mau rumah ini bersih, termasuk cucian, 260 00:15:19,141 --> 00:15:21,135 dan kulkas penuh. 261 00:15:21,159 --> 00:15:22,099 Bagus. 262 00:15:22,100 --> 00:15:25,183 Kedua, bayar semua tagihan yang kulihat di dapur. 263 00:15:25,649 --> 00:15:26,773 Ya. 264 00:15:26,798 --> 00:15:30,807 Dan ketiga, urus asuransi kesehatan untukmu dan Lilo. 265 00:15:30,808 --> 00:15:31,965 Siap. 266 00:15:31,990 --> 00:15:34,366 Kalau kamu bisa lakukan ketiga hal itu sebelum hari Jumat, 267 00:15:34,391 --> 00:15:36,933 mungkin aku bisa kasih waktu tambahan. 268 00:15:38,161 --> 00:15:39,203 Terima kasih. 269 00:15:40,808 --> 00:15:41,850 Baiklah. 270 00:15:43,001 --> 00:15:44,225 Tadi itu Capri Sun, kan? 271 00:15:44,638 --> 00:15:46,316 - Ya. - Kuduga begitu. 272 00:15:47,683 --> 00:15:49,807 Dan jangan lupa soal asuransinya. 273 00:15:49,808 --> 00:15:52,557 Ya, ya. Siap. 274 00:15:52,558 --> 00:15:56,500 Kamu bakal butuh asuransi kesehatan itu saat aku membunuh kamu! 275 00:16:03,475 --> 00:16:04,724 Oh, ya. 276 00:16:04,725 --> 00:16:06,515 Kami copot baterai alarm asap. 277 00:16:06,516 --> 00:16:08,596 Akan kutunjukkan artinya "tidak bisa bernapas". Sini! 278 00:16:09,491 --> 00:16:11,625 - Lepaskan aku! - Tidak mau. 279 00:16:13,225 --> 00:16:15,182 Aduh. Baiklah. 280 00:16:15,183 --> 00:16:16,349 Tidak, tidak, tidak. 281 00:16:16,350 --> 00:16:17,890 Kenapa kamu tidak tunggu di hula? 282 00:16:17,891 --> 00:16:19,349 Karena kamu tidak ada di sana. 283 00:16:19,350 --> 00:16:20,515 Kamu mau kita dipisahkan? 284 00:16:20,516 --> 00:16:23,433 Karena itu yang akan terjadi kalau kita tidak saling bantu. 285 00:16:24,183 --> 00:16:25,849 Hei! Kamu baru saja jilat aku? 286 00:16:25,850 --> 00:16:27,474 Berhenti berpura-pura jadi ibuku. 287 00:16:27,475 --> 00:16:29,599 Oh. Setidaknya aku tidak bilang ke petugas sosial 288 00:16:29,600 --> 00:16:30,765 kalau aku suka lompat dari jendela. 289 00:16:30,766 --> 00:16:32,765 Itu lebih baik daripada dengar kamu bicara. 290 00:16:32,766 --> 00:16:33,932 Masuk ke kamarmu! 291 00:16:33,933 --> 00:16:35,766 Aku sudah di kamarku! 292 00:16:40,725 --> 00:16:42,182 Hei, Alvin. 293 00:16:49,634 --> 00:16:52,509 Itu dia, Nona Aloha. 294 00:16:53,016 --> 00:16:55,015 Ya, hari ini bukan gilirannya. 295 00:16:55,016 --> 00:16:56,433 Pertemuan tadi gagal total. 296 00:16:57,183 --> 00:16:59,396 Aku memang tidak pernah suka sama petugas pemerintah itu. 297 00:16:59,420 --> 00:17:02,495 Kenapa dia senyum terus? Bikin merinding. 298 00:17:02,520 --> 00:17:04,022 Ya, tapi masa depan kita ada di tangannya. 299 00:17:04,046 --> 00:17:05,890 Ah, ah. Jangan begitu. 300 00:17:05,891 --> 00:17:08,057 Masa depanmu ada di tanganmu sendiri. 301 00:17:08,058 --> 00:17:09,807 Dan kamu bakal punya masa depan yang cerah 302 00:17:09,808 --> 00:17:11,350 karena otakmu yang pintar itu. 303 00:17:14,766 --> 00:17:15,890 Apa? 304 00:17:15,891 --> 00:17:17,974 Surat penerimaanmu dari sekolah impianmu 305 00:17:17,975 --> 00:17:20,099 tiba-tiba diambil dari tempat sampah 306 00:17:20,100 --> 00:17:22,182 terus muncul di tasmu di tempat kerjamu? 307 00:17:22,183 --> 00:17:24,057 Itu pertanda, Nak. 308 00:17:24,058 --> 00:17:25,224 Bisa hentikan soal ini? 309 00:17:25,225 --> 00:17:28,450 Itu sekolah terbaik di seluruh dunia buat yang urus bionic magnet. 310 00:17:28,475 --> 00:17:30,390 Bio... Biologi laut. 311 00:17:30,391 --> 00:17:32,100 Biologi laut. 312 00:17:33,058 --> 00:17:35,474 Dan mereka udah nerima kamu sekali, 313 00:17:35,475 --> 00:17:37,349 dan mereka juga mau kasih beasiswa penuh. 314 00:17:37,350 --> 00:17:39,599 Iya, aku tahu, tapi, Tūtū, itu tidak mungkin. 315 00:17:39,600 --> 00:17:40,890 Lilo butuh aku di sini. 316 00:17:40,891 --> 00:17:42,933 Kamu pernah tanya Lilo apa yang dia mau? 317 00:17:43,226 --> 00:17:45,140 Dia baru enam tahun, jadi belum. 318 00:17:45,141 --> 00:17:47,182 Maaf, Tūtū. Harus kejar beberapa ombak lagi. 319 00:17:47,183 --> 00:17:49,599 Ombaknya tadi... Eh, Nani! 320 00:17:49,600 --> 00:17:50,724 Ngapain kamu di sini? 321 00:17:50,725 --> 00:17:51,932 Aku tinggal di sini. 322 00:17:52,136 --> 00:17:53,349 Kita tetangga. 323 00:17:53,350 --> 00:17:58,266 Iya. Iya, itu... bagus juga. Uh... 324 00:17:59,308 --> 00:18:01,099 Ombaknya gila hari ini. 325 00:18:01,100 --> 00:18:03,557 Tadi aku mikir, "Nani harusnya di sini," 326 00:18:03,558 --> 00:18:07,451 karena kamu selalu hebat main ombak, dan aku kangen main ombak bareng kamu. 327 00:18:07,476 --> 00:18:09,109 Maksudku, aku kangen... 328 00:18:09,134 --> 00:18:11,390 Aku kangen lihat kamu main ombak, jadi... 329 00:18:11,391 --> 00:18:12,307 Iya. 330 00:18:12,308 --> 00:18:13,599 Aku selalu senang lihat kamu. 331 00:18:13,600 --> 00:18:15,730 - Bukan maksud begitu... - Bagus, David. 332 00:18:16,600 --> 00:18:18,057 - Jadi. - Jadi, kapan... 333 00:18:18,058 --> 00:18:19,557 kapan kamu bakal main ombak lagi? 334 00:18:19,558 --> 00:18:21,391 Mungkin nanti kalau Lilo umur 18. 335 00:18:21,833 --> 00:18:22,916 Selamat main ombak. 336 00:18:24,422 --> 00:18:25,785 Bebeh. 337 00:18:25,810 --> 00:18:27,726 Sekarang, baikan sama adikmu, ya? 338 00:18:27,850 --> 00:18:30,275 Kalau butuh apa pun, tinggal bilang saja, ya? 339 00:18:30,300 --> 00:18:32,099 Kita bukan cuma tetangga. 340 00:18:32,100 --> 00:18:33,308 Kita ʻohana. 341 00:18:34,850 --> 00:18:36,932 - Iya, maksudku, kalau kamu mau... - Tidak, tidak! 342 00:18:36,933 --> 00:18:38,433 David, kamu udah cukup bicara. 343 00:19:04,962 --> 00:19:06,862 <i>Peringatan. Periksa mesin.</i> 344 00:19:08,851 --> 00:19:11,027 <i>Peringatan. Periksa mesin.</i> 345 00:19:17,141 --> 00:19:19,225 <i>Peringatan. Pandu...</i> 346 00:19:21,850 --> 00:19:23,765 <i>Sistem panduan tidak berfungsi.</i> 347 00:19:23,766 --> 00:19:26,183 <i>Peringatan. Sistem panduan tidak berfungsi. Peringatan.</i> 348 00:19:27,641 --> 00:19:29,766 <i>Peringatan. Sistem panduan tidak berfungsi.</i> 349 00:19:31,808 --> 00:19:33,510 <i>Akan jatuh.</i> 350 00:19:33,534 --> 00:19:34,974 <i>Bersiap untuk benturan.</i> 351 00:19:40,183 --> 00:19:43,683 Hei. Kurasa aku berhasil bikin kalua slider yang kamu suka. 352 00:19:45,058 --> 00:19:46,058 Nih. 353 00:19:52,683 --> 00:19:53,683 Kamu tidak harus makan. 354 00:19:56,391 --> 00:19:58,933 Nani, aku ini anak nakal, ya? 355 00:19:59,725 --> 00:20:00,724 Apa? 356 00:20:00,725 --> 00:20:02,600 Itu yang semua orang bilang. 357 00:20:04,016 --> 00:20:05,474 Tidak ada yang bilang begitu. 358 00:20:06,558 --> 00:20:08,558 Mungkin beberapa guru 359 00:20:10,058 --> 00:20:12,058 dan petugas keamanan sekolah. 360 00:20:12,600 --> 00:20:15,391 Dengar, kamu bukan anak nakal. 361 00:20:16,051 --> 00:20:18,849 Kamu cuma kadang ngelakuin hal yang buruk. 362 00:20:18,850 --> 00:20:22,141 Sama seperti aku tadi, waktu bentak kamu. 363 00:20:23,527 --> 00:20:25,944 Kita cuma harus belajar dari kesalahan. 364 00:20:26,777 --> 00:20:29,140 Hari ini aku dorong Mertle Edmonds. 365 00:20:29,141 --> 00:20:30,305 Aku tahu. 366 00:20:30,791 --> 00:20:32,583 Mau cerita apa yang terjadi? 367 00:20:33,177 --> 00:20:35,099 Orang-orang memperlakukan aku beda. 368 00:20:35,566 --> 00:20:38,274 Sayang, mereka cuma... 369 00:20:38,946 --> 00:20:40,600 Mereka cuma belum tahu harus bilang apa. 370 00:20:42,190 --> 00:20:43,647 Tapi kamu... 371 00:20:43,808 --> 00:20:46,266 kamu tidak sungguh-sungguh waktu ngomong tadi, 372 00:20:47,300 --> 00:20:48,632 kan? 373 00:20:48,657 --> 00:20:50,949 Tidak. Tentu tidak. 374 00:20:51,766 --> 00:20:53,350 Kamu adikku. 375 00:20:54,350 --> 00:20:56,850 Dan aku akan selalu ada buat kamu. Ya? 376 00:20:58,594 --> 00:20:59,802 Kamu paham? 377 00:21:00,350 --> 00:21:01,849 Tidak ada lagi kota geli-geli. 378 00:21:01,850 --> 00:21:04,390 Harus ada kota geli-geli. Harus ada kota geli-geli. 379 00:21:04,391 --> 00:21:06,311 - Kota geli-geli! - Aku tidak mau ke sana! 380 00:21:06,336 --> 00:21:09,307 Nanti kamu masih bisa datang kalau kamu ikut militer laut? 381 00:21:09,754 --> 00:21:11,224 Itu bukan militer laut. 382 00:21:11,225 --> 00:21:12,974 Itu biologi kelautan. 383 00:21:12,975 --> 00:21:15,599 Lagi pula, itu sudah tidak mungkin lagi. 384 00:21:15,600 --> 00:21:17,100 Aku tetap tinggal di sini. 385 00:21:17,871 --> 00:21:20,600 Ingat waktu kita pasang gambaran bintang itu? 386 00:21:21,475 --> 00:21:22,808 Tiga Saudari. 387 00:21:23,158 --> 00:21:25,349 Yang ini kamu. Yang itu aku. 388 00:21:25,350 --> 00:21:28,433 Dan yang satu lagi artinya, "saatnya tidur." 389 00:21:31,349 --> 00:21:34,379 Aku lebih suka kamu jadi kakakku, bukan ibuku. 390 00:21:36,271 --> 00:21:37,480 Aduh. 391 00:21:41,126 --> 00:21:42,460 Bintang jatuh! 392 00:21:48,433 --> 00:21:49,305 Astaga. 393 00:21:49,329 --> 00:21:50,849 Aku harus cepat-cepat buat permohonan. 394 00:21:50,850 --> 00:21:52,099 Kamu, keluar! 395 00:21:52,100 --> 00:21:53,765 - Hah? Kenapa? Eh. - Keluar! 396 00:21:53,766 --> 00:21:56,349 Kamu tidak boleh di sini. Nanti doanya tidak terkabul. 397 00:21:56,350 --> 00:21:58,807 Gravitasi makin kuat. 398 00:21:58,808 --> 00:22:01,308 - Tidak, kak. - Oh. 399 00:22:03,516 --> 00:22:06,599 Aku buat permohonan pada bintang, meski letaknya sangat jauh. 400 00:22:06,600 --> 00:22:10,515 Aku harap dan berdoa, semoga bisa dapatkan doaku malam ini. 401 00:22:10,996 --> 00:22:14,099 Yang aku minta cuma seorang teman. Teman yang sungguhan. 402 00:22:14,100 --> 00:22:16,099 Seseorang yang tidak akan mengejekku. 403 00:22:16,100 --> 00:22:18,099 Seseorang yang tidak akan kabur. 404 00:22:18,100 --> 00:22:20,475 Seperti sahabat sejati. 405 00:22:27,183 --> 00:22:28,474 Kirimkan malaikat padaku. 406 00:22:28,475 --> 00:22:30,599 Yang paling baik yang kau punya. 407 00:22:30,600 --> 00:22:32,058 Tolonglah. 408 00:22:40,732 --> 00:22:41,732 Hah? 409 00:22:53,641 --> 00:22:55,239 Hah. Benda ini fungsinya apa? 410 00:22:55,850 --> 00:22:58,682 Kembalikan itu! Kau tidak diizinkan menyentuhnya. 411 00:22:58,683 --> 00:23:01,765 Kenapa? Apa itu buat mengusirmu dari kapal? Bagus juga. 412 00:23:09,808 --> 00:23:12,140 Itu terhubung ke kalung pelacak miliknya. 413 00:23:12,615 --> 00:23:13,765 Itu tidak akan berhasil. 414 00:23:13,766 --> 00:23:15,349 Sama saja kasih dia cincin perasa hati. 415 00:23:15,350 --> 00:23:18,599 Kalung itu menunjukkan posisi dia setiap saat. 416 00:23:36,391 --> 00:23:38,640 Itulah kenapa misi ini tidak boleh gagal. 417 00:23:39,005 --> 00:23:39,932 <i>Misi gagal.</i> 418 00:23:39,933 --> 00:23:41,057 Aduh, tidak! 419 00:23:41,058 --> 00:23:44,099 Tahu tidak, aku ini benar terlalu sering, sampai tidak seru lagi. 420 00:23:44,100 --> 00:23:46,099 Rasanya sudah tidak istimewa sama sekali. 421 00:23:48,058 --> 00:23:49,558 Whoo-hoo! 422 00:24:01,255 --> 00:24:02,640 Ini parah. Ini parah. 423 00:24:02,641 --> 00:24:05,182 Tenang saja. Aku tahu semua geraknya. 424 00:24:07,933 --> 00:24:09,808 Apa-apaan ini? 425 00:24:34,308 --> 00:24:36,068 - Aku lihat tadi di sana. - Ke mana perginya? 426 00:24:39,663 --> 00:24:42,974 - Bagaimana kita bisa menemukannya? - Ikuti saja jejak kehancurannya. 427 00:24:42,975 --> 00:24:44,058 Ketemu! 428 00:24:46,893 --> 00:24:48,350 Dia bicara padaku! 429 00:25:02,967 --> 00:25:04,009 Itu dia. 430 00:25:05,684 --> 00:25:07,226 Jumba! Jangan terbang serendah ini! 431 00:25:07,251 --> 00:25:09,375 - Sabuk pengaman, cepat. - Kalau tidak... 432 00:25:10,253 --> 00:25:11,919 Manusia bisa melihat kita. 433 00:25:17,058 --> 00:25:18,724 Kau membahayakan misi ini. 434 00:25:18,725 --> 00:25:20,140 - Kita tidak boleh terlihat. - Sekarang aku yang memimpin. 435 00:25:20,141 --> 00:25:21,766 Rekan seharusnya saling berbagi. 436 00:25:45,433 --> 00:25:46,932 <i>Namanya "liburan."</i> 437 00:25:46,933 --> 00:25:49,599 <i>Sekali dalam setahun, manusia berpindah tempat</i> 438 00:25:49,600 --> 00:25:52,520 <i>untuk melihat sinar matahari dan minum racun pesta.</i> 439 00:25:52,545 --> 00:25:54,974 Ngapain kita di sini? Kita harus cari 626. 440 00:25:54,975 --> 00:25:56,890 Nanti, setelah kita menyamar. 441 00:25:56,891 --> 00:25:58,057 Bagaimana caranya? 442 00:25:58,058 --> 00:25:59,682 Pakai ini. Dan ini. 443 00:25:59,683 --> 00:26:01,557 Ini alat kloning bersertifikat Federasi. 444 00:26:01,558 --> 00:26:03,558 Apa? Kita mau kloning siapa? 445 00:26:04,058 --> 00:26:05,557 Ugh, ini pasti tidak akan berhasil. 446 00:26:05,558 --> 00:26:07,308 Bersikap tenang dan biasa saja. 447 00:26:08,348 --> 00:26:11,348 Mereka kelihatan seperti daging kering dengan mata goyang. 448 00:26:11,475 --> 00:26:12,724 Bukan yang dua itu. 449 00:26:12,725 --> 00:26:15,265 Lihat tubuh es loli mereka yang menjijikkan itu. 450 00:26:15,266 --> 00:26:17,182 Manusia, benar-benar penurunan kualitas. 451 00:26:17,183 --> 00:26:18,724 Lihat yang dua ini. 452 00:26:18,725 --> 00:26:20,849 Mereka kelihatan seperti sahabat, persis seperti kita. 453 00:26:20,850 --> 00:26:22,058 Mereka cocok sekali. 454 00:26:23,266 --> 00:26:24,890 Maaf sekali. Maaf. Maaf. 455 00:26:24,891 --> 00:26:27,140 Maaf ya. Biar aku bantu berdiri. 456 00:26:28,350 --> 00:26:31,099 Maafkan kami. Lenganmu bagus sekali. 457 00:26:31,100 --> 00:26:33,099 Oke. Kalian... 458 00:26:33,100 --> 00:26:34,391 Terima kasih banyak. 459 00:26:35,475 --> 00:26:37,724 Rasanya seperti jalan di atas sumpit. 460 00:26:37,725 --> 00:26:39,515 Kakiku terasa agak gemetar. 461 00:26:39,516 --> 00:26:40,974 Iya, tenang saja. Masih normal. 462 00:26:40,975 --> 00:26:43,224 - Kau sudah nonton video yang aku kirim, kan? - Video jalan itu? 463 00:26:43,225 --> 00:26:44,932 Iya, tapi aku tidak tahu bakal seperti ini. 464 00:26:44,933 --> 00:26:46,225 Langkahkan kaki satu per satu. 465 00:26:52,808 --> 00:26:54,391 Tenang dan biasa saja. 466 00:26:56,100 --> 00:26:57,390 - Aloha. - Aloha. 467 00:26:57,391 --> 00:26:59,265 - Apa kabar? - Baik. Terima kasih. 468 00:26:59,266 --> 00:27:01,224 - Saya mau check-in. - Baik. 469 00:27:01,225 --> 00:27:03,015 Berapa malam akan menginap di sini? 470 00:27:03,016 --> 00:27:04,515 Aku tidak mau tinggal denganmu. 471 00:27:04,516 --> 00:27:07,057 Aku mau kamar sendiri yang ada pintunya. 472 00:27:07,058 --> 00:27:08,975 Oh, dan kolam panas. Aku mau kolam panas. 473 00:27:09,600 --> 00:27:10,600 Maksudmu hot tub? 474 00:27:11,190 --> 00:27:13,765 Iya, itu cara mengucapkannya... 475 00:27:13,766 --> 00:27:15,262 di sini. 476 00:27:15,286 --> 00:27:16,390 Baik. 477 00:27:16,391 --> 00:27:18,391 Dari mana kalian datang? 478 00:27:19,651 --> 00:27:20,818 - Bumi. - Bumi. 479 00:27:22,378 --> 00:27:24,211 Kami berdua tumbuh besar di Bumi. 480 00:27:25,263 --> 00:27:28,182 Bumi. Baik, itu saja sepertinya. 481 00:27:28,569 --> 00:27:30,610 Marcus, bisa bantu bawakan tasnya? 482 00:27:30,644 --> 00:27:31,769 Tentu. 483 00:27:35,215 --> 00:27:36,215 Apa itu? 484 00:27:37,639 --> 00:27:39,181 Pasti semacam anjing, ya? 485 00:27:39,650 --> 00:27:41,650 Anjing macam apa yang punya enam kaki? 486 00:27:45,811 --> 00:27:48,682 Wah, jauh lebih lancar dari perkiraanku. 487 00:27:48,683 --> 00:27:51,308 Bagian mana? Jatuhnya? Malu banget. 488 00:27:53,766 --> 00:27:55,183 Gantungan baju. 489 00:27:58,350 --> 00:27:59,433 Manusia. 490 00:28:00,567 --> 00:28:01,890 Menjijikkan. 491 00:28:01,891 --> 00:28:04,182 Makhluk yang sangat sederhana. 492 00:28:04,183 --> 00:28:07,357 Setiap kali asteroid jatuh, mereka mulai hidup dari awal lagi. 493 00:28:07,382 --> 00:28:09,049 Sebenarnya cukup menggemaskan. 494 00:28:09,438 --> 00:28:11,807 Tahu tidak, aku pengen coba satu hal waktu di sini? 495 00:28:11,808 --> 00:28:15,765 Bersin. Manusia punya kebiasaan semburkan cairan dari hidung mereka. 496 00:28:15,766 --> 00:28:17,224 Lagi ngapain? 497 00:28:17,225 --> 00:28:19,057 Aku lagi cari dia. Kita cuma punya 48 jam. 498 00:28:19,058 --> 00:28:21,515 Tunggu! Jangan! Tunggu dulu! 499 00:28:21,516 --> 00:28:23,557 Manusia belum pernah lihat portal sebelumnya. 500 00:28:23,558 --> 00:28:25,682 Dewan Besar sudah jelas 501 00:28:25,683 --> 00:28:28,433 kita tidak boleh menarik perhatian! 502 00:28:29,141 --> 00:28:30,183 Kalau orang itu gimana? 503 00:28:39,766 --> 00:28:40,599 Dengar, 504 00:28:40,600 --> 00:28:43,807 aku jurusan studi Bumi dan ambil minor di tekstil manusia. 505 00:28:43,808 --> 00:28:45,640 - Wah! - Percaya saja. 506 00:28:45,641 --> 00:28:47,725 Kita harus menyamar. 507 00:28:50,225 --> 00:28:51,390 Lantai empat, tolong. 508 00:28:51,391 --> 00:28:53,641 Bisa berhenti melakukan itu? 509 00:28:55,683 --> 00:28:56,932 <i>Aloha, aku Stephanie Lum.</i> 510 00:28:56,933 --> 00:29:00,349 <i>Berita terbaru soal kejadian aneh tadi malam.</i> 511 00:29:00,350 --> 00:29:03,307 <i>Sebuah bus tur lokal menabrak hewan liar tak dikenal</i> 512 00:29:03,308 --> 00:29:04,682 <i>yang membuat kekacauan di sebuah pernikahan.</i> 513 00:29:04,683 --> 00:29:08,182 <i>Makhluk itu sekarang dirawat di Penampungan Satwa Nā Mea Ola.</i> 514 00:29:08,183 --> 00:29:09,932 - <i>Berita selengkapnya pukul 10...</i> - Ketemu. 515 00:29:09,933 --> 00:29:11,613 <i>Dan wawancara dengan fotografer pernikahan.</i> 516 00:29:18,434 --> 00:29:20,224 Tūtū, boleh aku masuk ke penampungan hewan? 517 00:29:20,225 --> 00:29:21,890 Tolong, tolong, tolong. 518 00:29:21,891 --> 00:29:23,724 Nani mengizinkan aku. 519 00:29:23,725 --> 00:29:25,515 Baik. Tapi jangan keluyuran. 520 00:29:25,516 --> 00:29:27,182 Nanti dijemput setelah belanja, ya? 521 00:29:27,183 --> 00:29:28,683 - Iya! - Hey, hey, hey, hey! 522 00:29:30,683 --> 00:29:33,765 Kalau ada yang aneh, serang matanya pakai ini. 523 00:29:33,766 --> 00:29:36,777 Wah! Keren! 524 00:29:39,808 --> 00:29:41,474 Wah. Oke. 525 00:30:00,982 --> 00:30:02,216 Eh, jangan, jangan. 526 00:30:15,766 --> 00:30:17,391 Boleh pegang anjingnya lagi? 527 00:30:17,975 --> 00:30:19,114 - Hai, AJ. - Boleh. 528 00:30:19,139 --> 00:30:21,556 Tapi kamu tahu tidak boleh kasih permen lagi, ya? 529 00:30:25,592 --> 00:30:26,592 Lilo. 530 00:30:36,838 --> 00:30:38,474 Tapi itu bikin mereka senang. 531 00:30:38,475 --> 00:30:40,266 Itu bikin mereka diare. 532 00:31:00,558 --> 00:31:02,224 Selamat tidur, 626. 533 00:31:02,225 --> 00:31:03,308 Jumba? 534 00:31:10,433 --> 00:31:12,141 Bisa diam sebentar? 535 00:31:13,933 --> 00:31:15,486 Aduh. 536 00:31:16,683 --> 00:31:19,307 Aku pasti dimarahi soal pakis-pakis yang kita injak. 537 00:31:19,308 --> 00:31:22,265 Belum lagi kalau ada manusia yang terluka, 538 00:31:22,266 --> 00:31:24,099 - kita bisa... Apa? - Diam. 539 00:31:24,100 --> 00:31:25,640 Dia sedang mendengarkan kita. 540 00:31:25,641 --> 00:31:27,058 Siapa yang dengar? 541 00:31:28,412 --> 00:31:29,807 Oh. Pendengarannya sebaik apa? 542 00:31:29,808 --> 00:31:31,099 Sangat bagus! 543 00:31:31,100 --> 00:31:32,557 Iya, namanya telinga super. 544 00:31:37,855 --> 00:31:39,729 Yeehaw! 545 00:31:56,391 --> 00:31:57,432 Hai, Bailey. 546 00:31:59,620 --> 00:32:00,850 Lihat siapa yang datang lagi. 547 00:32:01,683 --> 00:32:04,141 Kenapa? Hari ini jadwal mandi, ya? 548 00:32:07,050 --> 00:32:09,674 Suasana di sini suram sekali. 549 00:32:12,278 --> 00:32:14,652 Maaf ya, semuanya. AJ ambil semua permenku. 550 00:32:16,058 --> 00:32:17,599 Kalian semua baik-baik saja? 551 00:32:21,135 --> 00:32:23,015 <i>Dewan Agung sudah sangat jelas.</i> 552 00:32:23,016 --> 00:32:24,867 <i>Aku tahu aturannya.</i> 553 00:32:25,323 --> 00:32:28,229 <i>Aku tahu aku bisa menangkap dia pakai senjataku.</i> 554 00:32:28,254 --> 00:32:28,974 <i>Terlalu berisiko.</i> 555 00:32:28,975 --> 00:32:30,682 <i>Dewan Agung sudah sangat jelas.</i> 556 00:32:30,683 --> 00:32:32,515 <i>Manusia tidak boleh disakiti.</i> 557 00:32:59,891 --> 00:33:01,572 Wah. 558 00:33:01,596 --> 00:33:04,292 Yang satu ini pasti yang terbaik. 559 00:33:23,187 --> 00:33:24,937 Wah. 560 00:33:40,891 --> 00:33:42,640 Auē, apa itu? 561 00:33:42,641 --> 00:33:44,307 Seekor anjing, sepertinya. 562 00:33:44,308 --> 00:33:47,599 Mirip anak beruang kecil yang keluar dari tempat sampah. 563 00:33:47,600 --> 00:33:49,807 Aku suka dia. Sini, ayo. 564 00:33:49,808 --> 00:33:52,015 Ya, kita balikin aja yang ini, Lilo. 565 00:33:52,016 --> 00:33:53,265 - Sini. - Sayang. 566 00:33:53,266 --> 00:33:56,599 Kamu tahu, kita masih punya anjing lain yang lebih bagus. Jauh lebih bagus. 567 00:33:56,600 --> 00:33:58,890 Tidak ada yang lebih bagus dari dia. Dia bisa bicara. 568 00:33:58,891 --> 00:33:59,975 Bilang, "aloha." 569 00:34:00,641 --> 00:34:02,640 - Alo... - Anjing tidak bisa bicara. 570 00:34:02,641 --> 00:34:04,375 Anjing tidak bisa bicara, Lilo. 571 00:34:07,475 --> 00:34:09,307 Sudahlah, kita bisa balik lagi nanti. 572 00:34:13,141 --> 00:34:14,766 Kamu yakin suka yang ini? 573 00:34:16,012 --> 00:34:17,012 Iya. 574 00:34:17,972 --> 00:34:19,083 Dia sempurna. 575 00:34:20,891 --> 00:34:23,390 Lihat si jenius itu. 576 00:34:23,391 --> 00:34:26,390 Dia pakai anak kecil itu sebagai tameng. 577 00:34:26,391 --> 00:34:27,481 Kena kau. 578 00:34:27,506 --> 00:34:28,839 Tunggu, jangan tembak! 579 00:34:31,183 --> 00:34:32,183 Itu salahmu. 580 00:34:40,741 --> 00:34:41,741 Apa? 581 00:34:41,766 --> 00:34:44,121 Hewan? Apa yang ada di pikiranmu? 582 00:34:49,516 --> 00:34:50,557 - Ide dia? - Bukan. 583 00:34:50,558 --> 00:34:51,974 - Dia cuma bilang... - Dia yang nyuruh? 584 00:34:51,975 --> 00:34:53,265 Uhh... 585 00:34:53,266 --> 00:34:56,474 Harus sopan. Dia tamu kita! 586 00:34:56,475 --> 00:34:57,765 - Itu idemu. - Apa? 587 00:34:57,766 --> 00:35:00,391 Tūtū, apa kau bercanda? Kenapa kau bisa... 588 00:35:04,362 --> 00:35:06,487 Anak itu lagi susah, ya? 589 00:35:08,391 --> 00:35:10,266 Hei, lepasin itu dari dia. 590 00:35:10,879 --> 00:35:12,171 Dan kau juga. 591 00:35:12,999 --> 00:35:15,390 Hewan peliharaan mungkin bisa bikin senang. 592 00:35:15,391 --> 00:35:18,682 Ingat ya, kita tidak menyakiti ayam, oke? 593 00:35:18,943 --> 00:35:20,860 Seperti aku dan Alvin. 594 00:35:24,212 --> 00:35:26,140 Aku lupa harus gantiin shift Maya di tempat kerja hari ini. 595 00:35:26,141 --> 00:35:28,724 Lilo, kalian berdua harus bisa jaga diri, ya? 596 00:35:28,725 --> 00:35:30,474 Aku harus beresin rumah sebelum kerja. 597 00:35:30,475 --> 00:35:31,779 Kita bakal pelihara dia? 598 00:35:31,804 --> 00:35:33,349 - Ah! Cuma hari ini. - Hore! 599 00:35:33,350 --> 00:35:35,682 Tapi besok pagi kita balikin lagi. 600 00:35:35,683 --> 00:35:37,807 Dengar, dengarkan baik-baik, ya? 601 00:35:37,808 --> 00:35:40,432 Dia jadi tanggung jawabmu, paham? 602 00:35:40,433 --> 00:35:42,157 Harus bersikap dewasa soal ini. 603 00:35:42,181 --> 00:35:43,099 Mengerti? 604 00:35:43,100 --> 00:35:44,475 Kami janji. 605 00:35:53,973 --> 00:35:56,224 Agen Khusus Cobra Bubbles, 606 00:35:56,566 --> 00:35:58,651 tidak ada tanda-tanda pilot. 607 00:35:58,676 --> 00:36:00,467 Tidak ada jejak. Tidak ada bekas. 608 00:36:00,975 --> 00:36:02,432 Tidak ada sejak kejadian itu. 609 00:36:02,433 --> 00:36:03,850 Siapa bilang dia berjalan? 610 00:36:07,346 --> 00:36:08,346 Pak? 611 00:36:08,434 --> 00:36:11,258 Pak, maksud Bapak ini dari luar angkasa? 612 00:36:11,866 --> 00:36:13,515 - Hmm... - Pak, 613 00:36:13,516 --> 00:36:16,675 tim kedua menyadap ini dari tempat penampungan anjing terdekat. 614 00:36:16,700 --> 00:36:17,782 Ternyata Bapak benar. 615 00:36:17,807 --> 00:36:20,155 Maaf, Pak, dari divisi mana, ya? 616 00:36:20,180 --> 00:36:23,985 Kalau sesuatu jatuh dari langit, kalian garis depan perlindungan publik. 617 00:36:24,010 --> 00:36:26,948 Aku yang terakhir. Sering kali satu-satunya. 618 00:36:27,625 --> 00:36:30,666 Harus cari tahu seberapa besar ancaman yang kita hadapi. 619 00:36:33,587 --> 00:36:36,587 Oke, tunggu di sini. Aku balik sebentar lagi. 620 00:36:44,891 --> 00:36:47,765 Hei, Mertle, lihat deh, aku punya anjing baru. 621 00:36:47,766 --> 00:36:49,849 Aduh, Lilo lagi. 622 00:36:49,850 --> 00:36:51,265 Itu yang paling aneh. 623 00:36:51,266 --> 00:36:52,871 Persis seperti dirimu. 624 00:36:52,896 --> 00:36:54,603 Hei, balikin itu! 625 00:36:54,628 --> 00:36:57,168 Balikin! Jangan ganggu! 626 00:36:57,512 --> 00:37:01,177 - Lilo main boneka. - Hati-hati dong sama dia! 627 00:37:01,808 --> 00:37:04,349 Lilo, kenapa anjingmu gitu, sih? 628 00:37:04,350 --> 00:37:06,391 Kenapa kamu juga begitu? 629 00:37:07,308 --> 00:37:08,140 Tungguin aku. 630 00:37:08,141 --> 00:37:09,890 Kenapa begitu? Lilo! 631 00:37:09,891 --> 00:37:11,558 Mana aku tahu. Salahkan dia aja. 632 00:37:12,391 --> 00:37:14,183 Kamu ngapain, sih? 633 00:37:17,893 --> 00:37:20,434 Sebenarnya alat ini bisa tahan berapa lama, ya? 634 00:37:23,558 --> 00:37:24,837 Itu mereka, kan? 635 00:37:25,186 --> 00:37:27,227 Cepat. Cepat. Cepat. 636 00:37:27,308 --> 00:37:29,918 Dia akan melakukan apa saja untuk kabur dari kita. 637 00:37:29,943 --> 00:37:33,558 Kemungkinan besar dia menuju kota besar untuk bikin kerusakan sebesar mungkin. 638 00:37:34,141 --> 00:37:36,641 Tapi dia bakal sadar secepatnya, 639 00:37:37,766 --> 00:37:38,995 dia terjebak di sini. 640 00:37:39,019 --> 00:37:40,019 Hah? 641 00:37:45,242 --> 00:37:49,708 Senang kan tinggal di pulau tanpa kota besar? 642 00:37:50,391 --> 00:37:54,224 Cuma laut sejauh mata memandang. 643 00:37:58,434 --> 00:38:01,433 Ayo. Aku mau tunjukin tempat favoritku. 644 00:38:01,458 --> 00:38:03,207 Kamu pasti suka. 645 00:38:03,415 --> 00:38:06,540 Ayo. Masuk air bareng. Seru banget, lho. 646 00:38:07,866 --> 00:38:09,516 Cuma air, kok. 647 00:38:13,141 --> 00:38:14,850 Siap? Ambil! 648 00:38:21,600 --> 00:38:23,808 Ayo. Hewan itu suka air. 649 00:38:38,475 --> 00:38:40,808 Oh, jadi kamu suka cari masalah, ya? 650 00:38:42,765 --> 00:38:43,765 Ayo, sini, Nak. 651 00:38:57,933 --> 00:39:00,058 <i>Lilo, kami bisa lihat kamu.</i> 652 00:39:00,498 --> 00:39:02,039 <i>Kamu tahu seharusnya tidak di sini.</i> 653 00:39:05,766 --> 00:39:07,057 Ayo, ayo, ayo. 654 00:39:13,891 --> 00:39:16,807 Turun. Turun dari situ. 655 00:39:18,246 --> 00:39:20,413 - Ya ampun. Kendalikan dia. - Sedang dicoba. 656 00:39:28,725 --> 00:39:30,225 Ah, tidak. 657 00:39:32,747 --> 00:39:33,747 Apa dia barusan... 658 00:39:38,186 --> 00:39:39,186 Tidak. 659 00:39:39,725 --> 00:39:40,933 Jangan. Berhenti. 660 00:39:41,293 --> 00:39:42,918 Apa dia barusan... 661 00:39:43,484 --> 00:39:45,816 Bagus, Lilo. Sekarang harus dijahit. 662 00:39:48,350 --> 00:39:50,849 Apa? Apa? Apa? Apa? 663 00:39:50,874 --> 00:39:53,611 Itu namanya. Stitch (Jahit)! 664 00:39:54,808 --> 00:39:57,140 Lilo, kamu tidak bisa berbuat begitu, ya? 665 00:39:57,141 --> 00:39:59,599 Serius. Tadi kupikir hampir menabrak sesuatu. 666 00:40:05,040 --> 00:40:06,373 Oh, aku... 667 00:40:06,801 --> 00:40:08,841 aku benar-benar minta maaf. 668 00:40:08,866 --> 00:40:11,622 Apa... apa... kalian baik-baik saja? Aku... 669 00:40:14,516 --> 00:40:16,140 Lilo, kunci pintumu. 670 00:40:16,141 --> 00:40:19,516 Apa dia sedang menyeret orang lain di jalan? 671 00:40:29,100 --> 00:40:30,439 Sampai jumpa. 672 00:40:34,558 --> 00:40:36,640 Jangan lebay. Tunggu sebentar. 673 00:40:38,266 --> 00:40:39,557 Oke. Ayo. Ayo. 674 00:40:39,558 --> 00:40:41,308 Ayo jalan. Ayo. Cepat. 675 00:40:47,850 --> 00:40:49,850 Kenapa aku harus ikut ke tempat kerjamu? 676 00:40:51,052 --> 00:40:52,384 Aku baru enam tahun. 677 00:40:52,409 --> 00:40:54,201 Soalnya ada yang dikeluarkan dari kelas hula. 678 00:40:54,791 --> 00:40:56,707 Tunggu di sini. 679 00:40:56,732 --> 00:40:58,057 Tempat ini membosankan. 680 00:40:58,082 --> 00:41:00,529 Dan anjing tidak boleh di atas meja. 681 00:41:00,554 --> 00:41:02,303 - Kenapa? - Soalnya orang makan di situ. 682 00:41:02,328 --> 00:41:03,369 Nani. 683 00:41:03,394 --> 00:41:06,143 Siapa peduli? Meja-meja itu juga sudah kena kotoran burung. 684 00:41:06,168 --> 00:41:07,168 Lilo. 685 00:41:08,475 --> 00:41:09,725 Nani! 686 00:41:12,669 --> 00:41:13,669 Ayo. 687 00:41:16,130 --> 00:41:18,375 Tunggu di sini. 688 00:41:19,433 --> 00:41:22,057 Kami tidak punya waktu untuk mengasuh anak kecilmu. 689 00:41:22,058 --> 00:41:24,265 Tidak, tidak apa-apa. Ini tidak akan terulang. Janji. 690 00:41:24,266 --> 00:41:26,016 Aku ambil meja dulu. 691 00:41:29,238 --> 00:41:31,917 Hei, Lilo. Apa kabar? 692 00:41:31,943 --> 00:41:34,068 Lihat, David. Aku punya anjing. 693 00:41:35,295 --> 00:41:36,623 Kamu yakin itu anjing? 694 00:41:36,648 --> 00:41:38,474 Mmm. Yakin. 695 00:41:41,768 --> 00:41:43,083 Eh, dengar. 696 00:41:43,766 --> 00:41:45,765 Kakakmu itu. 697 00:41:45,766 --> 00:41:49,890 Kamu sadar belakangan ini dia agak tegang? 698 00:41:49,891 --> 00:41:51,974 Tenang saja. Memang begitu dari dulu. 699 00:41:51,975 --> 00:41:55,015 Tapi dia bilang dia suka pantatmu dan rambutmu yang rapi itu. 700 00:41:55,016 --> 00:41:56,043 Dia bilang begitu padamu? 701 00:41:56,068 --> 00:41:59,370 Tidak. Tapi aku baca pesan-pesannya. 702 00:42:00,037 --> 00:42:01,037 Oh. 703 00:42:01,543 --> 00:42:03,515 Oke. Uh... 704 00:42:03,516 --> 00:42:05,710 Stitch? Oops. 705 00:42:05,735 --> 00:42:06,901 Stitch? 706 00:42:10,100 --> 00:42:11,599 Nah, ini dia. 707 00:42:11,600 --> 00:42:13,600 Kita harus tetap di meja. 708 00:42:14,558 --> 00:42:15,558 Stitch. 709 00:42:17,963 --> 00:42:18,963 Tidak. 710 00:42:19,183 --> 00:42:22,100 Stitch, taruh itu. 711 00:42:23,160 --> 00:42:24,271 Iya. 712 00:42:25,391 --> 00:42:26,849 - Kamu. - Jangan, jangan, jangan. 713 00:42:28,417 --> 00:42:29,599 Dorr, dorr, dorr, dorr, dorr! 714 00:42:29,600 --> 00:42:31,307 Terus... 715 00:42:31,308 --> 00:42:32,724 - Tidak. - Ah. 716 00:42:32,951 --> 00:42:35,951 Aku hitung sampai tiga, Stitch. 717 00:42:41,516 --> 00:42:42,516 Satu. 718 00:43:01,558 --> 00:43:03,849 Tunggu! Hei, hei, hei, hei. 719 00:43:03,850 --> 00:43:05,140 Hei, balik kerja. 720 00:43:20,409 --> 00:43:21,741 Kue! Kue! 721 00:43:21,766 --> 00:43:23,015 Kalian tidak bikin masalah, kan? 722 00:43:23,016 --> 00:43:24,432 Iya dong. Tentu saja. 723 00:43:24,433 --> 00:43:25,600 Kamu lapar, Nak? 724 00:43:43,975 --> 00:43:45,167 Stitch? 725 00:43:50,600 --> 00:43:52,350 - Stitch! - Hei! 726 00:43:54,850 --> 00:43:55,850 Api! 727 00:44:33,817 --> 00:44:35,317 Andai saja semua berjalan baik. 728 00:44:44,641 --> 00:44:46,475 Bukan sekarang, Stitch. 729 00:44:59,266 --> 00:45:01,475 Nih, buat kamu. 730 00:45:04,016 --> 00:45:07,265 626, dasar bandel. Susah banget kamu ini. 731 00:45:07,266 --> 00:45:10,225 Halo, manusia. Teman manusia. Halo, halo. Wah, lihat, api. 732 00:45:10,652 --> 00:45:12,235 Lihat, lihat. Kita udah dekat. 733 00:45:12,260 --> 00:45:14,425 Tunggu, itu bergerak. Ayo, cepat. 734 00:45:14,516 --> 00:45:16,132 Ayo, kita harus jalan. 735 00:45:16,157 --> 00:45:18,241 Oh, lihat, itu Dewan Tertinggi. 736 00:45:18,266 --> 00:45:20,182 - Jangan dijawab. Nanti aja. - Itu Dewan Tertinggi. 737 00:45:20,183 --> 00:45:21,599 Yang Mulia. 738 00:45:21,600 --> 00:45:24,224 Wah, kelihatan cerah banget hari ini. 739 00:45:24,225 --> 00:45:26,640 <i>Sudah 24 jam. Apa makhluk itu sudah ditangkap?</i> 740 00:45:26,641 --> 00:45:27,849 Mulai. 741 00:45:27,850 --> 00:45:29,375 Ayo mulai perjalanan. 742 00:45:29,400 --> 00:45:31,224 Kami sudah menarik perhatiannya. 743 00:45:31,225 --> 00:45:33,682 Oh, perhatiannya. Bagus. 744 00:45:33,683 --> 00:45:35,057 Tidak ada... tidak ada alat apapun. 745 00:45:35,058 --> 00:45:36,278 Tidak ada apa-apa di sini! 746 00:45:36,303 --> 00:45:38,099 <i>Dan kamu suka hotelnya?</i> 747 00:45:38,100 --> 00:45:39,765 Wah, senang banget kamu tanya. Maksudku... 748 00:45:39,766 --> 00:45:41,974 <i>Jelas aku sedang menyindir.</i> 749 00:45:41,975 --> 00:45:44,182 - Jalan! Sistem aktif. - Hei! 750 00:45:44,183 --> 00:45:45,432 Jalankan. 751 00:45:45,433 --> 00:45:46,557 - Oh, bukan ke situ. - Kamu kira sedang apa? 752 00:45:46,558 --> 00:45:48,849 <i>Cari makhluk itu. Dan ingat,</i> 753 00:45:48,850 --> 00:45:50,307 <i>kamu harus bertindak diam-diam.</i> 754 00:45:50,308 --> 00:45:52,868 - Diam-diam itu nama tengahku. - Gimana cara berhentiin alat ini? 755 00:45:55,326 --> 00:45:56,575 Wah, hebat. 756 00:45:56,600 --> 00:45:58,260 Masih sempat buat menguapkan planet ini? 757 00:45:58,285 --> 00:45:59,640 Jari selalu siap di pelatuk, Bu. 758 00:45:59,641 --> 00:46:01,265 Bercanda kok. 759 00:46:01,266 --> 00:46:03,058 Psikopat kecil yang menggemaskan. 760 00:46:10,058 --> 00:46:12,099 Kamu juga sebenarnya tak suka kerja itu. 761 00:46:12,100 --> 00:46:13,475 Aku tidak mau dengar. 762 00:46:17,183 --> 00:46:20,321 Dan aku sudah bersihin rumah sebelum kerja, jadi tolong jangan berantakin. 763 00:46:22,225 --> 00:46:24,140 Lilo, dia bikin air ke mana-mana. 764 00:46:24,141 --> 00:46:26,308 Aku lagi mandiin dia sekarang. 765 00:46:30,308 --> 00:46:32,890 <i>Iya, kita memang belum siap buat pelihara hewan sekarang dan...</i> 766 00:46:32,891 --> 00:46:35,099 <i>Di catatan kami tertulis kalau itu Labrador hitam, ya?</i> 767 00:46:35,100 --> 00:46:37,891 Bukan, aku tidak bilang hitam. Aku bilang biru. 768 00:46:41,975 --> 00:46:43,474 - <i>Stitch!</i> - Ada apa di dalam? 769 00:46:43,475 --> 00:46:44,849 <i>Semua baik-baik saja!</i> 770 00:46:44,850 --> 00:46:46,140 Stitch, 771 00:46:46,141 --> 00:46:47,890 kamu harus dengar aku. 772 00:46:47,891 --> 00:46:49,725 Jangan, jangan, Stitch! 773 00:46:54,558 --> 00:46:56,891 Stitch, kembali ke sini. Belum selesai. 774 00:46:57,558 --> 00:46:59,141 Masukkan lagi dia ke bak mandi. 775 00:46:59,891 --> 00:47:01,183 Dia ke mana? 776 00:47:03,641 --> 00:47:05,057 Itu dia! 777 00:47:05,058 --> 00:47:06,308 Hati-hati! 778 00:47:08,933 --> 00:47:11,265 ♪ Cuma anjing pelacak biasa ♪ 779 00:47:11,266 --> 00:47:12,515 ♪ Nangis terus-terusan... ♪ 780 00:47:12,516 --> 00:47:14,099 Jangan masuk ke dapurku yang bersih. 781 00:47:14,100 --> 00:47:16,307 Dia lagi jelajahi rumah barunya. 782 00:47:16,308 --> 00:47:18,932 ♪ Dan kamu bukan temanku ♪ 783 00:47:18,933 --> 00:47:19,974 Sudah cukup. 784 00:47:21,391 --> 00:47:23,140 Ih! 785 00:47:23,141 --> 00:47:24,557 Dia cuma penasaran. 786 00:47:24,558 --> 00:47:26,349 Lilo! Tolongin aku. 787 00:47:26,350 --> 00:47:27,599 Dia anak anjing. 788 00:47:27,600 --> 00:47:30,266 Itu bukan anak anjing, Lilo. Aku bahkan tak yakin itu anjing. 789 00:47:32,266 --> 00:47:33,433 Ooh! 790 00:47:36,874 --> 00:47:38,124 Jangan, jangan, jangan. 791 00:47:38,933 --> 00:47:40,932 - Turun. - Stitch, berhenti. 792 00:47:41,299 --> 00:47:43,432 Api. Kita kembalikan saja. 793 00:47:43,433 --> 00:47:45,475 Besok pagi-pagi. 794 00:47:47,831 --> 00:47:49,116 Kenapa kuat banget sih? 795 00:47:49,141 --> 00:47:51,849 Tapi aku sudah minta dia, dan dia betulan datang. 796 00:47:51,850 --> 00:47:53,723 Kita bilang cuma satu hari. Itu kesepakatannya. 797 00:47:53,748 --> 00:47:55,807 Apa itu tulisannya? Di kulkas. 798 00:47:55,808 --> 00:47:57,140 Kita tidak akan memelihara makhluk ini. 799 00:47:57,141 --> 00:47:58,724 - "'Ohana" artinya keluarga. - Tidak. 800 00:47:58,725 --> 00:48:00,140 - Keluarga artinya... - Sudah, tidak usah. 801 00:48:00,141 --> 00:48:01,390 Tidak ada yang ditinggal atau... 802 00:48:01,391 --> 00:48:03,432 Atau dilupakan. Aku... 803 00:48:14,183 --> 00:48:16,890 Kenapa kamu malah melawan perkataan Māmā dan Pāpā? 804 00:48:16,891 --> 00:48:18,641 Karena kita yang ditinggal. 805 00:48:20,308 --> 00:48:21,308 Dengar, 806 00:48:22,873 --> 00:48:26,599 aku tahu semua itu kedengarannya sangat indah. 807 00:48:26,600 --> 00:48:30,516 Itu juga terdengar indah buatku, tapi itu bukan kenyataan. 808 00:48:31,112 --> 00:48:32,569 Ini kenyataannya. 809 00:48:32,909 --> 00:48:36,450 Dan aku butuh kamu buat mulai hidup di dalamnya bersamaku. 810 00:48:39,600 --> 00:48:42,016 Dengar, bisa tolong kendalikan anjingmu? 811 00:48:44,259 --> 00:48:48,176 Dan aku bahkan tidak mau bayangkan apa yang bakal dilakukan dinas sosial. 812 00:48:50,933 --> 00:48:53,140 Agen Foster, hubungkan aku dengan petugas sosial. 813 00:48:53,141 --> 00:48:54,482 Aku mau menyamar. 814 00:48:55,740 --> 00:48:58,823 Berhenti bikin masalah, Stitch. 815 00:48:59,661 --> 00:49:02,349 Kamu boleh main dengan Scrump, tapi perlakukan dia baik-baik. 816 00:49:02,350 --> 00:49:04,515 Dia sahabatku sebelum kamu datang. 817 00:49:04,516 --> 00:49:06,057 Hei, hentikan. 818 00:49:06,058 --> 00:49:08,182 Anjing nakal. Anjing nakal. 819 00:49:08,183 --> 00:49:09,891 Jangan tarik kepalanya. 820 00:49:11,308 --> 00:49:13,308 Dia masih pemulihan habis operasi. 821 00:49:16,299 --> 00:49:19,363 Hei, itu foto favoritku. Berhenti. 822 00:49:22,488 --> 00:49:24,807 Ini kapu, paham? Artinya "terlarang." 823 00:49:24,808 --> 00:49:26,516 Jangan pernah sentuh ini. 824 00:49:27,058 --> 00:49:28,683 Sekarang bersikaplah baik. 825 00:49:32,090 --> 00:49:34,257 Berbuat baik sebentar saja. 826 00:49:40,600 --> 00:49:44,350 Dia paling pintar di kelasnya. 827 00:49:48,483 --> 00:49:50,149 Itu papan selancar. 828 00:49:50,350 --> 00:49:52,100 Begitu cara main selancarnya. 829 00:49:53,805 --> 00:49:57,679 Oh. Begitu dia latihan. Dia memang hebat. 830 00:49:57,704 --> 00:50:01,371 Dan dia punya satu ruangan penuh piala. 831 00:50:04,933 --> 00:50:07,224 Dulu kita sering banget ke pantai. 832 00:50:07,225 --> 00:50:09,016 Dulu dia orang yang menyenangkan. 833 00:50:09,600 --> 00:50:11,307 Andai kamu bisa ketemu dia waktu itu. 834 00:50:14,779 --> 00:50:16,903 Sepertinya itu bukan buat diminum. 835 00:50:17,337 --> 00:50:18,420 Hah? 836 00:50:20,409 --> 00:50:22,951 Kamu punya keluarga? 837 00:50:23,168 --> 00:50:24,266 Ke... Ke... 838 00:50:24,808 --> 00:50:27,141 - Keluarga? - Keluarga. 839 00:50:28,910 --> 00:50:30,325 Keluarga. 840 00:50:30,349 --> 00:50:31,349 Hampir benar. 841 00:50:31,908 --> 00:50:33,932 Seperti Māmā dan Pāpā. 842 00:50:33,933 --> 00:50:37,765 Orang di rumah yang suka peluk dan cium kamu. 843 00:50:37,766 --> 00:50:41,141 Dan mereka tetap ada buatmu, meskipun... 844 00:50:41,766 --> 00:50:42,766 Tidak. 845 00:50:43,202 --> 00:50:45,161 Tidak punya keluarga. 846 00:50:46,891 --> 00:50:49,725 Apa itu alasan kamu suka berbuat buruk? 847 00:50:50,600 --> 00:50:52,099 Tidak apa-apa. 848 00:50:52,100 --> 00:50:54,515 Mungkin orang tuaku bicara ke orang tuamu 849 00:50:54,516 --> 00:50:56,515 dan mereka mengirim kita satu sama lain. 850 00:50:56,516 --> 00:50:57,600 Iya. 851 00:51:01,725 --> 00:51:03,765 Oh, itu hula. 852 00:51:03,766 --> 00:51:04,849 Eh, hula? 853 00:51:04,850 --> 00:51:06,557 Itu tarian khas Hawaii. 854 00:51:06,558 --> 00:51:08,100 Mau coba? 855 00:51:09,808 --> 00:51:11,474 - Mākaukau. - Hmm? 856 00:51:11,475 --> 00:51:13,516 Sekarang, ikuti gerakanku. 857 00:51:17,110 --> 00:51:23,852 ♪ Aloha ʻoe ♪ 858 00:51:23,877 --> 00:51:27,948 ♪ E ke onaona ♪ 859 00:51:28,008 --> 00:51:31,390 ♪ Noho I ka lipo ♪ 860 00:51:31,391 --> 00:51:34,890 ♪ One fond embrace ♪ 861 00:51:34,891 --> 00:51:38,641 ♪ A hoʻi aʻe au ♪ 862 00:51:39,121 --> 00:51:46,079 ♪ Sampai kita bertemu lagi ♪ 863 00:51:56,558 --> 00:51:58,558 Aku senang sekali bisa menemukanmu. 864 00:52:00,659 --> 00:52:02,159 Boleh aku cium hidungmu? 865 00:52:13,007 --> 00:52:14,141 Nani, Nani! 866 00:52:14,685 --> 00:52:16,916 - Kamu harus lihat ini. - Hmm? 867 00:52:16,941 --> 00:52:19,232 Oke, seperti yang kita latih ya. 868 00:52:19,683 --> 00:52:21,053 Kamu lagi ngapain? 869 00:52:21,077 --> 00:52:22,183 Lihat saja. 870 00:52:24,641 --> 00:52:25,808 Aku semangat. 871 00:52:26,433 --> 00:52:27,725 Ayo. Aku lihat. 872 00:52:28,891 --> 00:52:32,349 ♪ Kita tak bisa lanjut bersama ♪ 873 00:52:32,350 --> 00:52:35,265 ♪ Dengan rasa curiga ♪ 874 00:52:35,266 --> 00:52:36,640 Aku suka lagu itu. 875 00:52:38,016 --> 00:52:39,183 Tadi kamu lihat tidak? 876 00:52:39,725 --> 00:52:41,765 Wah. Kita bakal telat. 877 00:52:44,933 --> 00:52:46,765 Ayo. Matikan itu. Cepat ambil sepatumu. 878 00:52:46,766 --> 00:52:48,182 Itu seperti kekuatan super. 879 00:52:48,183 --> 00:52:50,140 - Kekuatan superku itu... - Ayo cepat. 880 00:52:50,141 --> 00:52:53,015 Kadang-kadang kalau lari terlalu cepat, aku kentut. 881 00:52:56,798 --> 00:52:58,015 Senang bertemu denganmu. 882 00:52:58,016 --> 00:53:00,932 Aku menghargai orang dengan pengalaman sepertimu mau membantu kami. 883 00:53:00,933 --> 00:53:03,475 Ini jadi prioritas utama. Eh... 884 00:53:04,193 --> 00:53:05,599 - Oke, ayo. - Stitch! 885 00:53:05,600 --> 00:53:07,724 - Ayo cepat. Cepat. - Cepat, cepat! 886 00:53:07,725 --> 00:53:10,641 Kita sudah telat. Harus segera pergi. 887 00:53:11,183 --> 00:53:12,182 Bu Kekoa. 888 00:53:12,183 --> 00:53:14,475 Ini direktur layanan sosial kami. 889 00:53:15,016 --> 00:53:16,483 - Halo. - Hai. 890 00:53:16,850 --> 00:53:19,765 Kukira baru akan datang minggu depan. 891 00:53:19,766 --> 00:53:22,182 Tidak, Nani. Kasusmu sudah dinaikkan. 892 00:53:22,183 --> 00:53:24,515 Jadi, ini Lilo. 893 00:53:24,516 --> 00:53:27,221 Dan siapa teman kecil ini? 894 00:53:27,246 --> 00:53:28,158 Itu anjing baruku. 895 00:53:28,183 --> 00:53:30,236 Nani, aku dengar apa yang terjadi tadi malam. 896 00:53:30,261 --> 00:53:31,761 Boleh bicara sebentar? 897 00:53:32,523 --> 00:53:33,940 Ya. Tentu. 898 00:53:34,540 --> 00:53:36,474 - Namanya Stitch. - Oh, Stitch. 899 00:53:36,475 --> 00:53:37,765 Kalau dia tahu apa yang terjadi, 900 00:53:37,766 --> 00:53:39,599 kamu bisa langsung kehilangan Lilo, itu maksudku. 901 00:53:39,600 --> 00:53:40,724 Itu seharusnya tidak terjadi dari awal. 902 00:53:40,725 --> 00:53:43,265 - Itu memang banyak. - Ya, dan kamu kehilangan pekerjaanmu. 903 00:53:44,736 --> 00:53:46,040 Hei! 904 00:53:46,064 --> 00:53:47,570 Kamu sedang melakukan apa? 905 00:53:48,475 --> 00:53:50,433 Kamu tidak terlihat seperti petugas sosial. 906 00:53:51,021 --> 00:53:52,728 Aku dengan pangkat khusus. 907 00:53:52,753 --> 00:53:54,460 Buku jarimu bertuliskan, "Cobra." 908 00:53:54,485 --> 00:53:56,633 - Kamu bisa baca, ya? - Ya, aku bisa baca. 909 00:53:56,658 --> 00:53:58,890 Aku membaca kamu seperti buku. 910 00:53:58,891 --> 00:54:00,640 Itu cara aku dapat asuransi kesehatan. 911 00:54:00,641 --> 00:54:01,724 Jangan khawatir soal itu. 912 00:54:01,725 --> 00:54:03,265 Kamu bilang aku punya waktu sampai akhir minggu, kan? 913 00:54:03,266 --> 00:54:06,266 Lilo, Stitch, ayo cari kerja. 914 00:54:07,915 --> 00:54:09,051 Dapat. 915 00:54:09,076 --> 00:54:11,618 Tapi aku ingin tahu lebih banyak tentangmu. 916 00:54:12,332 --> 00:54:14,724 Oke, apa yang ingin kamu tahu tentangku, Pleakley? 917 00:54:14,725 --> 00:54:16,350 Dari mana kamu dapat nama Jumba? 918 00:54:16,895 --> 00:54:18,145 Itu nama keluarga. 919 00:54:19,735 --> 00:54:21,718 - Kamu ada hubungan keluarga...? - Itu truknya. 920 00:54:26,225 --> 00:54:27,890 Ayo. Ayo. Ayo. 921 00:54:27,891 --> 00:54:29,641 Kita harus tangkap dia hari ini. 922 00:54:29,820 --> 00:54:32,724 Kenapa kamu memilih cara bodoh untuk bepergian? 923 00:54:32,725 --> 00:54:34,266 Karena ramah lingkungan. 924 00:54:35,058 --> 00:54:36,474 Ayo. Ayo. Ayo. Ayo cepat. 925 00:54:36,475 --> 00:54:38,599 - Oke, ini saatnya, Lilo. Oke? - Ayo main Simon Says. 926 00:54:38,600 --> 00:54:39,850 Ini kesempatan terakhir kita. 927 00:54:40,098 --> 00:54:41,515 Kalau aku tidak dapat kerja hari ini... 928 00:54:41,516 --> 00:54:43,469 Simon bilang goyangkan pantatmu. 929 00:54:43,494 --> 00:54:45,451 Maka kita akan dipisahkan. 930 00:54:45,766 --> 00:54:48,057 - Simon bilang goyangkan kakimu. - Hei. Dengar. 931 00:54:48,058 --> 00:54:49,356 Serius. 932 00:54:50,603 --> 00:54:55,090 Aku butuh kamu dan dia berperilaku sebaik mungkin. 933 00:54:57,440 --> 00:54:59,065 Oke, doakan aku beruntung. 934 00:55:02,891 --> 00:55:05,801 Oke, Stitch, Nani mengandalkan kita. 935 00:55:05,826 --> 00:55:08,881 Ayo mulai kerja. Siap? Duduk. 936 00:55:15,723 --> 00:55:18,015 Oke, kelas, dengarkan. 937 00:55:18,016 --> 00:55:19,515 Ini tingkat nakalmu. 938 00:55:19,516 --> 00:55:22,307 Tingkatnya luar biasa tinggi untuk ukuranmu. 939 00:55:22,308 --> 00:55:23,599 Tapi kita akan benahi. 940 00:55:23,600 --> 00:55:25,140 Jadi, pelajaran pertama. 941 00:55:25,141 --> 00:55:27,187 Bantu orang lain. 942 00:55:27,212 --> 00:55:28,932 Atau berikan bantuan dengan cakarmu. 943 00:55:28,933 --> 00:55:31,224 Ini cara membersihkan. 944 00:55:31,225 --> 00:55:33,141 Pertama, pakai ini. 945 00:55:33,432 --> 00:55:35,601 - Oke, kita harus lebih dekat. - Oke. 946 00:55:38,660 --> 00:55:39,784 Itu bukan... 947 00:55:39,809 --> 00:55:41,200 Pelajaran kedua. 948 00:55:41,225 --> 00:55:42,390 Jangan merusak barang. 949 00:55:42,391 --> 00:55:46,515 Barang ini sangat rapuh, jadi jangan sampai pecah setiap kali kamu... 950 00:55:47,766 --> 00:55:49,225 Sekarang, giliranmu. 951 00:55:56,198 --> 00:55:57,890 Kamu tidak bisa bilang, "Ayo pakai skuter," 952 00:55:57,891 --> 00:55:59,432 - terus itu jadi rencana. - Aku sudah berusaha... 953 00:55:59,433 --> 00:56:00,890 Oh! 954 00:56:00,891 --> 00:56:02,140 Bersin! 955 00:56:03,225 --> 00:56:04,515 Bisa ceritakan bagaimana kamu melakukannya? 956 00:56:04,516 --> 00:56:06,057 Aku tidak tahu. Aku menatap cahaya. 957 00:56:06,058 --> 00:56:09,890 Pelajaran ketiga. Memperbaiki kesalahan. 958 00:56:12,808 --> 00:56:14,141 Nah, itu dia. 959 00:56:17,617 --> 00:56:20,851 Tidak. Hei. Hei. 960 00:56:22,266 --> 00:56:23,724 - Kerja bagus, Stitch. - Aku bersemangat. 961 00:56:23,725 --> 00:56:25,058 Kamu tahu maksudku? 962 00:56:29,683 --> 00:56:31,141 Bagaimana hasilnya? 963 00:56:34,183 --> 00:56:36,307 - Tidak di hotel ini. - Tunggu. Ya... 964 00:56:36,308 --> 00:56:38,140 - Eh... - Hmmm. 965 00:56:38,141 --> 00:56:39,558 Hmm. 966 00:56:48,700 --> 00:56:50,849 Nani, Nani, Nani! 967 00:56:50,850 --> 00:56:52,100 Oke. 968 00:56:54,516 --> 00:56:56,641 Mungkin kamu bisa lakukan sesuatu yang kamu suka. 969 00:57:07,808 --> 00:57:10,182 Ayo! Ayo! Ayo! Dan pop! 970 00:57:11,641 --> 00:57:13,266 Iya, Nani! 971 00:57:14,808 --> 00:57:16,183 Iya! 972 00:58:38,725 --> 00:58:39,599 Hei! 973 00:58:39,600 --> 00:58:41,100 Kamu sedang melakukan apa? 974 00:58:51,104 --> 00:58:52,978 Kenapa kamu membuatnya begitu cepat? 975 00:58:58,308 --> 00:58:59,432 Turun, Stitch. 976 00:59:10,433 --> 00:59:11,849 Lilo? 977 00:59:11,850 --> 00:59:12,850 Nani! 978 00:59:13,600 --> 00:59:15,266 Lilo? Lilo? 979 00:59:16,808 --> 00:59:17,682 Tenggelam! 980 00:59:17,683 --> 00:59:19,350 - Penjaga pantai! - Lilo! 981 00:59:20,891 --> 00:59:22,015 Turun darinya! 982 00:59:22,016 --> 00:59:23,225 David, tolong! 983 00:59:25,266 --> 00:59:27,016 Stitch menariknya ke bawah. 984 00:59:35,933 --> 00:59:39,475 Kode 51. Ulangi, Kode 51. 985 00:59:39,690 --> 00:59:41,351 Kirim tim evakuasi sekarang. 986 00:59:41,376 --> 00:59:44,057 <i>Cobra, tanganku terikat sampai sampel diproses.</i> 987 00:59:44,405 --> 00:59:46,307 Seseorang juga mengincarnya. 988 00:59:46,308 --> 00:59:48,182 Kesempatan berikutnya, aku akan menangkapnya. 989 00:59:48,183 --> 00:59:50,183 Kamu hebat. Kamu hebat. Kamu hebat. David, tolong. 990 00:59:50,208 --> 00:59:51,826 - Tolong, tolong, tolong. - Kamu sudah pegang dia? 991 00:59:51,850 --> 00:59:53,015 Oke. David, tolong, tolong. 992 00:59:53,016 --> 00:59:55,057 - Lilo, kamu dengar aku? - Sayang. 993 00:59:57,594 --> 00:59:58,719 Panggil ambulans! 994 01:00:08,683 --> 01:00:09,683 Baiklah, teman-teman. 995 01:00:10,433 --> 01:00:12,765 Dia tanya apakah boleh naik mesin MRI. 996 01:00:12,766 --> 01:00:14,474 Aku bilang aku akan tanya kalian. 997 01:00:15,725 --> 01:00:17,099 Dia baik-baik saja. 998 01:00:18,808 --> 01:00:20,140 Dia beruntung. 999 01:00:20,141 --> 01:00:22,640 Telat beberapa detik lagi, bisa jadi jauh lebih parah. 1000 01:00:22,641 --> 01:00:24,016 Tapi, secara keseluruhan... 1001 01:00:25,391 --> 01:00:26,432 Itu... 1002 01:00:26,433 --> 01:00:28,307 Itu hewan pendamping. 1003 01:00:28,308 --> 01:00:29,390 Oke. 1004 01:00:29,391 --> 01:00:32,390 Dan kamu bisa lihat bagian depan. Mereka yang urus asuransimu. 1005 01:00:32,391 --> 01:00:33,475 Oke? 1006 01:00:34,850 --> 01:00:35,850 Terima kasih. 1007 01:00:37,891 --> 01:00:40,058 Uh-oh. Kenapa? 1008 01:00:41,100 --> 01:00:42,932 Tidak. Tidak. Sama sekali tidak. 1009 01:00:42,933 --> 01:00:44,808 Bukan cuma soal tagihan, Nani. 1010 01:00:45,308 --> 01:00:48,650 Saatnya kamu pikirkan apa yang terbaik untuk Lilo. 1011 01:00:51,029 --> 01:00:54,071 Ada cara supaya negara menanggung semua ini. 1012 01:00:55,891 --> 01:00:57,167 Tapi... 1013 01:00:57,891 --> 01:01:02,182 artinya kamu harus secara resmi melepaskan... 1014 01:01:02,183 --> 01:01:04,100 hak asuh Lilo. 1015 01:01:05,850 --> 01:01:07,183 Apa maksudnya... 1016 01:01:08,475 --> 01:01:10,516 seperti apa? 1017 01:01:10,986 --> 01:01:14,528 Kami akan mengikuti keputusanmu. 1018 01:01:15,818 --> 01:01:18,193 Kamu yang tentukan bagaimana mau melanjutkan. 1019 01:01:19,718 --> 01:01:23,343 Ini soal membuat transisi lebih mudah untuk Lilo. 1020 01:01:24,266 --> 01:01:25,765 Kamu masih bisa melihat dia. 1021 01:01:25,766 --> 01:01:27,557 Tapi akan berbeda. 1022 01:01:27,558 --> 01:01:30,349 Kamu bisa siapkan tas, beberapa mainan, 1023 01:01:30,350 --> 01:01:31,765 barang yang membuat dia nyaman. 1024 01:01:31,766 --> 01:01:34,224 Dan saat itu, 1025 01:01:34,225 --> 01:01:37,558 kami akan beri kamu waktu sendiri untuk... 1026 01:01:39,391 --> 01:01:40,683 mengucapkan selamat tinggal. 1027 01:01:41,089 --> 01:01:42,089 Tidak. 1028 01:01:43,183 --> 01:01:45,016 Kita tidak mengucapkan selamat tinggal. 1029 01:01:46,100 --> 01:01:48,308 Kita bilang a hui hou. 1030 01:01:49,631 --> 01:01:51,631 Sampai kita bertemu lagi. 1031 01:01:59,058 --> 01:02:01,018 Aku benar-benar kira mereka bisa menyelesaikannya. 1032 01:02:04,391 --> 01:02:05,807 Kenapa dia melindunginya seperti itu? 1033 01:02:05,808 --> 01:02:07,557 Kamu tidak pikir mereka cukup cocok bersama? 1034 01:02:07,558 --> 01:02:08,849 Dia bukan hewan peliharaan. 1035 01:02:08,850 --> 01:02:10,682 Dia eksperimen. Dan eksperimen yang berbahaya. 1036 01:02:10,683 --> 01:02:13,224 Aku pikir dia jauh lebih lucu daripada kamu pikir dia berbahaya. 1037 01:02:13,225 --> 01:02:15,224 Dia punya gigi tajam. Dia punya cakar. 1038 01:02:15,225 --> 01:02:16,307 Aku merancangnya untuk berbahaya. 1039 01:02:16,308 --> 01:02:17,891 Berbahaya tapi lucu. 1040 01:02:19,173 --> 01:02:20,542 Jangan jawab itu. 1041 01:02:21,308 --> 01:02:22,932 Pleakley, jangan jawab itu. 1042 01:02:24,016 --> 01:02:25,349 Pleakley. Pleakley. 1043 01:02:25,350 --> 01:02:26,433 Untuk aku. 1044 01:02:27,516 --> 01:02:30,515 Yang Mulia, Agen Pleakley di sini, bukan mengabaikan panggilanmu. 1045 01:02:30,516 --> 01:02:33,140 <i>Kami baru saja menyadap panggilan dari otoritas manusia.</i> 1046 01:02:33,141 --> 01:02:34,682 <i>Apakah kamu sadar apa yang sudah kamu lakukan?</i> 1047 01:02:34,683 --> 01:02:36,099 - Tidak. - <i>Putar rekamannya.</i> 1048 01:02:36,100 --> 01:02:37,808 <i>Dan lepaskan topi konyol itu.</i> 1049 01:02:38,228 --> 01:02:39,520 <i>Kode 51.</i> 1050 01:02:39,544 --> 01:02:42,158 <i>Kami menemukan sesuatu. Konfirmasi.</i> 1051 01:02:42,183 --> 01:02:45,265 <i>Dan bukan cuma kamu sudah memberi tahu manusia tentang keberadaan kita,</i> 1052 01:02:45,266 --> 01:02:47,807 <i>tapi kamu juga belum menangkap 626.</i> 1053 01:02:47,808 --> 01:02:49,640 Grand Councilwoman, dengan segala hormat, 1054 01:02:49,641 --> 01:02:51,557 saya tidak yakin kamu tahu apa yang terjadi dengan 626. 1055 01:02:51,558 --> 01:02:53,558 Kami sudah menemukan, um... 1056 01:02:53,904 --> 01:02:55,280 sebuah kesalahan sistem. 1057 01:02:55,305 --> 01:02:58,148 Yang membuat agak sulit untuk membawanya pergi dari planet ini. 1058 01:02:58,173 --> 01:03:00,358 Tapi jangan khawatir. Saya yakin bisa menyelesaikannya... 1059 01:03:00,382 --> 01:03:01,531 - Kami cuma butuh... - Kesalahan sistem? 1060 01:03:01,555 --> 01:03:04,556 <i>Kamu itu kesalahan sistem, bodoh. Sudah cukup, Dr. Jookiba.</i> 1061 01:03:04,581 --> 01:03:06,324 <i>Kesabaranku sudah habis.</i> 1062 01:03:06,349 --> 01:03:08,718 <i>Anggap perjanjian kita batal.</i> 1063 01:03:08,743 --> 01:03:10,634 - Apa? - <i>Jangan emosi.</i> 1064 01:03:10,659 --> 01:03:12,694 <i>Agen Pleakley resmi ditugaskan</i> 1065 01:03:12,719 --> 01:03:14,672 <i>untuk menahan kamu sesuai perintah Federasi</i> 1066 01:03:14,697 --> 01:03:17,833 <i>dan mengawal kamu kembali ke Turo segera.</i> 1067 01:03:18,525 --> 01:03:19,607 <i>Eh, halo?</i> 1068 01:03:19,608 --> 01:03:20,690 Sekarang? Sekarang juga? 1069 01:03:20,691 --> 01:03:22,274 <i>Nanti. Kamu pikir gimana?</i> 1070 01:03:22,275 --> 01:03:23,649 Kamu tidak bisa lakukan ini pada pekerjaanku! 1071 01:03:23,650 --> 01:03:25,149 <i>Ini bukan debat.</i> 1072 01:03:25,150 --> 01:03:26,940 <i>Petugas Federasi sedang dalam perjalanan</i> 1073 01:03:26,941 --> 01:03:29,025 <i>untuk membersihkan kekacauanmu.</i> 1074 01:03:29,026 --> 01:03:30,482 Apakah dia sudah menutup telepon? 1075 01:03:32,516 --> 01:03:33,849 Jumba? 1076 01:03:33,850 --> 01:03:38,140 Ya, Federasi memang selalu seperti itu, terlalu berlebihan terus. 1077 01:03:38,141 --> 01:03:41,333 Tapi pekerjaan ya pekerjaan, kita harus ikuti perintah... 1078 01:03:42,183 --> 01:03:44,931 - Apa? - Aloha dan mahalo. 1079 01:03:44,956 --> 01:03:46,123 Oh, kamu belajar... 1080 01:03:52,338 --> 01:03:54,397 Aku benar-benar pikir kita sudah makin dekat. 1081 01:03:54,422 --> 01:03:56,672 Saatnya lakukan dengan caraku. 1082 01:03:58,266 --> 01:03:59,266 Oh, tidak. 1083 01:04:01,308 --> 01:04:03,307 Hei, sayang. 1084 01:04:03,308 --> 01:04:04,640 Hei. 1085 01:04:04,641 --> 01:04:06,057 Kamu ngapain, ya? 1086 01:04:06,058 --> 01:04:10,627 Aku cuma main dengan boneka yang kubuat di Tūtū. 1087 01:04:10,652 --> 01:04:11,901 Aww, lucu. 1088 01:04:11,925 --> 01:04:13,469 Pizza! 1089 01:04:16,627 --> 01:04:17,599 Um... 1090 01:04:17,600 --> 01:04:19,413 Ingat waktu itu 1091 01:04:19,438 --> 01:04:22,765 aku ke North Shore pada musim panas itu? 1092 01:04:23,141 --> 01:04:23,849 Iya. 1093 01:04:23,850 --> 01:04:26,849 Kita berada di sisi pulau yang berbeda, 1094 01:04:26,850 --> 01:04:29,849 tapi kita bisa, tahu sendiri, 1095 01:04:29,850 --> 01:04:31,682 berkunjung kapan saja kita mau, kan? 1096 01:04:31,683 --> 01:04:35,182 Kita cuma tidak selalu bersama. 1097 01:04:35,183 --> 01:04:36,557 Tapi kita bisa telepon. 1098 01:04:36,558 --> 01:04:40,307 Kamu cerita semua petualangan seru kamu 1099 01:04:40,308 --> 01:04:43,015 bareng Alvin dan Tūtū dan semacamnya. 1100 01:04:43,016 --> 01:04:46,015 Dan kita bisa sering ngobrol, 1101 01:04:46,016 --> 01:04:48,725 cuma tidak setiap waktu. Paham, kan? 1102 01:04:49,683 --> 01:04:51,232 Ini... 1103 01:04:51,257 --> 01:04:53,052 Ini masuk akal tidak? 1104 01:04:53,766 --> 01:04:56,808 Kamu mau balik ke kamp selancar? 1105 01:04:57,299 --> 01:04:58,716 Bukan. Bukan begitu. 1106 01:05:00,100 --> 01:05:03,640 Cuma karena Stitch dan semuanya minggu ini, 1107 01:05:03,641 --> 01:05:06,891 semuanya makin berantakan, jadi... 1108 01:05:08,433 --> 01:05:10,516 kita harus melakukan beberapa perubahan. 1109 01:05:11,558 --> 01:05:12,891 Dan... 1110 01:05:18,141 --> 01:05:22,141 Kau tahu... Aku... Aku perlu udara segar. 1111 01:05:47,183 --> 01:05:50,716 Masih ingat waktu Pāpā ajak kita kemping di sini? 1112 01:05:51,416 --> 01:05:53,313 - Apa? - Ya, ingat tidak? 1113 01:05:53,338 --> 01:05:56,474 Aku makan s'mores. Kamu juga waktu itu. 1114 01:05:56,475 --> 01:05:58,308 Pāpā tidak pernah ajak kita kemping. 1115 01:05:58,874 --> 01:06:01,182 Rumah waktu itu lagi disemprot. Ada rayap. 1116 01:06:01,183 --> 01:06:04,850 Mmm. Tapi aku tetap kemping. Dan kita senang. 1117 01:06:10,516 --> 01:06:12,058 Mereka orangtua yang baik. 1118 01:06:13,257 --> 01:06:14,465 Hei. 1119 01:06:14,600 --> 01:06:16,058 Aku berubah pikiran. 1120 01:06:17,663 --> 01:06:18,663 Apa itu? 1121 01:06:20,016 --> 01:06:21,307 Hmm? 1122 01:06:21,308 --> 01:06:23,600 Aku juga suka kamu jadi ibu. 1123 01:06:32,891 --> 01:06:35,683 Ayo. Lakukan. Untukku? 1124 01:06:38,641 --> 01:06:39,641 Oke. 1125 01:06:43,475 --> 01:06:50,433 ♪ Haʻaheo ka ua I nā pali ♪ 1126 01:06:53,475 --> 01:07:00,433 ♪ Ke nihi aʻela I ka nahele ♪ 1127 01:07:03,850 --> 01:07:10,891 ♪ E uhai ana paha I ka liko ♪ 1128 01:07:13,141 --> 01:07:19,975 ♪ Pua ʻāhihi lehua o uka ♪ 1129 01:07:23,266 --> 01:07:26,100 ♪ Aloha ʻoe ♪ 1130 01:07:26,641 --> 01:07:30,308 ♪ Aloha ʻoe ♪ 1131 01:07:31,475 --> 01:07:35,640 ♪ E ke onaona noho ♪ 1132 01:07:35,641 --> 01:07:40,932 ♪ I ka lipo ♪ 1133 01:07:40,933 --> 01:07:45,266 ♪ One fond embrace ♪ 1134 01:07:45,850 --> 01:07:49,516 ♪ A hoʻi aʻe au ♪ 1135 01:07:50,641 --> 01:07:51,765 ♪ Until ♪ 1136 01:07:52,933 --> 01:07:58,308 ♪ We meet again ♪ 1137 01:08:07,096 --> 01:08:08,221 Aku ingin kamu tahu... 1138 01:08:09,585 --> 01:08:13,376 apapun yang terjadi, aku sangat sayang padamu. 1139 01:08:43,808 --> 01:08:44,933 Kamu siap? 1140 01:08:46,766 --> 01:08:47,766 Iya. 1141 01:09:17,409 --> 01:09:18,951 Semua akan baik-baik saja. 1142 01:09:19,933 --> 01:09:20,933 Aku janji. 1143 01:09:38,891 --> 01:09:40,183 Um... 1144 01:09:42,654 --> 01:09:44,154 Dia tidak ada di sini. 1145 01:09:44,933 --> 01:09:46,391 Maksudmu, dia tidak di sini? 1146 01:09:47,308 --> 01:09:48,390 Aku... aku tidak... 1147 01:09:48,391 --> 01:09:50,391 Mungkin dia lagi di rumah tetangga. 1148 01:09:51,183 --> 01:09:52,475 Ayo, cepat, cepat. 1149 01:09:53,808 --> 01:09:54,808 Apa? 1150 01:09:55,391 --> 01:09:56,391 Dia ke mana? 1151 01:09:59,850 --> 01:10:00,850 Stitch? 1152 01:10:04,266 --> 01:10:05,558 Stitch? 1153 01:10:12,391 --> 01:10:13,558 Stitch? 1154 01:10:14,535 --> 01:10:15,868 Stitch! 1155 01:10:16,411 --> 01:10:18,161 Kupikir aku kehilangan kamu. 1156 01:10:19,391 --> 01:10:23,475 S-Stitch merusak k-keluarga. 1157 01:10:24,027 --> 01:10:27,236 Itu tidak sengaja. Semacam kesalahan. 1158 01:10:28,092 --> 01:10:29,967 Tapi Stitch... 1159 01:10:36,741 --> 01:10:37,975 jahat. 1160 01:10:38,336 --> 01:10:39,878 Stitch itu jahat. 1161 01:10:40,827 --> 01:10:42,534 Kamu tidak jahat. 1162 01:10:42,976 --> 01:10:46,309 Kamu cuma kadang melakukan hal yang buruk. 1163 01:10:46,788 --> 01:10:50,163 ʻOhana artinya keluarga. 1164 01:10:51,266 --> 01:10:54,350 Dan kadang keluarga tidak sempurna. 1165 01:11:03,192 --> 01:11:06,192 Tapi bukan berarti mereka tidak baik. 1166 01:11:18,183 --> 01:11:19,265 Whoa, whoa, whoa. 1167 01:11:19,266 --> 01:11:21,224 Aku datang ke sini bukan untuk menyakiti siapa pun. 1168 01:11:21,225 --> 01:11:22,599 Aku ke sini untuk membantu. 1169 01:11:22,600 --> 01:11:24,682 Makhluk ini milikku. 1170 01:11:24,683 --> 01:11:27,266 Dia bukan makhluk. Dia temanku. 1171 01:11:28,683 --> 01:11:30,043 Ada hal lain yang mau disampaikan? 1172 01:11:35,350 --> 01:11:36,557 Berikan itu. 1173 01:11:36,558 --> 01:11:38,265 Kamu tidak tahu cara memakainya. 1174 01:11:38,266 --> 01:11:40,808 Aku akan hitung sampai tiga, lalu jatuhkan itu. 1175 01:11:41,411 --> 01:11:42,494 Satu... 1176 01:11:44,516 --> 01:11:45,891 dua... 1177 01:11:47,600 --> 01:11:49,307 tiga! 1178 01:11:51,766 --> 01:11:53,640 - Ayo! - Keren. 1179 01:11:53,641 --> 01:11:55,515 Kamu jenius, Stitch. 1180 01:11:55,516 --> 01:11:58,599 Aku yang menciptakannya. Aku jeniusnya! 1181 01:11:59,905 --> 01:12:02,265 Aturan pertama dalam bahaya dari orang asing: 1182 01:12:02,266 --> 01:12:03,724 Cari orang dewasa. 1183 01:12:03,725 --> 01:12:04,808 Nani! 1184 01:12:06,168 --> 01:12:07,293 Nani? 1185 01:12:07,733 --> 01:12:08,755 Lilo! 1186 01:12:08,779 --> 01:12:09,779 Lilo! 1187 01:12:10,766 --> 01:12:12,265 Ini semua salahku. 1188 01:12:16,933 --> 01:12:17,933 Hui. 1189 01:12:32,308 --> 01:12:34,975 Ugh! Sekarang celanaku naik. 1190 01:12:35,483 --> 01:12:37,474 <i>Tunggu. Kenapa aku harus tahu adikmu di mana?</i> 1191 01:12:37,475 --> 01:12:40,026 Entahlah. Ini satu-satunya nomor telepon yang kutemukan. 1192 01:12:40,051 --> 01:12:41,224 <i>Mau pesan pepperoni atau tidak?</i> 1193 01:12:41,225 --> 01:12:42,890 Lupakan. Dia sudah kembali. 1194 01:12:42,891 --> 01:12:44,475 Nani! 1195 01:12:47,683 --> 01:12:48,765 Nani! 1196 01:12:48,766 --> 01:12:50,225 Stitch, berhenti. 1197 01:13:00,475 --> 01:13:01,475 Aduh. 1198 01:13:02,266 --> 01:13:04,932 Oke, 626, trik yang sangat cerdas. 1199 01:13:04,933 --> 01:13:07,265 Lucu. Aku jadi bisa menatap pantatku sendiri. 1200 01:13:07,266 --> 01:13:08,515 Aku selalu ingin melakukan itu. 1201 01:13:08,516 --> 01:13:09,808 Apa yang sedang kamu lakukan? 1202 01:13:13,673 --> 01:13:14,682 Dengar, begini... 1203 01:13:14,683 --> 01:13:16,599 A... aku cuma mau bilang... 1204 01:13:16,600 --> 01:13:19,933 Federasi tidak terlalu menghargai apa yang sudah kamu lakukan di sini. 1205 01:13:22,850 --> 01:13:25,971 Aku tahu kamu ada di dalam. 1206 01:13:25,996 --> 01:13:27,182 Keluarlah, tolong. 1207 01:13:27,183 --> 01:13:29,265 Aku punya rencana besar buat kamu. 1208 01:13:29,266 --> 01:13:30,516 Maksudku, buat kita. 1209 01:13:34,891 --> 01:13:37,640 Pergi sana, kentang berbulu! 1210 01:13:37,808 --> 01:13:39,557 Kamu barusan bilang aku kentang berbulu? 1211 01:13:39,558 --> 01:13:41,099 Itu tidak sopan. 1212 01:13:41,433 --> 01:13:42,846 Jendela, jendela, jendela! 1213 01:13:44,475 --> 01:13:46,640 Tunggu! Kembali! 1214 01:13:46,641 --> 01:13:49,266 Hei! Kamu mau lari? 1215 01:13:50,100 --> 01:13:52,307 Kamu tidak bisa kabur dari semua ini. 1216 01:13:52,308 --> 01:13:53,850 Semua kenangan ini. 1217 01:13:54,051 --> 01:13:56,724 Manusia sangat terikat satu sama lain. 1218 01:13:56,725 --> 01:13:58,182 Juga pada barang-barang mereka, 1219 01:13:58,183 --> 01:14:00,808 pada eksperimen alien yang mereka curi dariku. 1220 01:14:02,891 --> 01:14:04,183 Kita harus pergi! 1221 01:14:08,308 --> 01:14:11,140 "Ikatan" berarti kamu peduli. 1222 01:14:11,141 --> 01:14:12,600 - Cepat! - Aduh, tidak. 1223 01:14:15,839 --> 01:14:17,474 Lilo! Cepat! 1224 01:14:17,475 --> 01:14:19,057 Kita pergi sekarang! 1225 01:14:19,058 --> 01:14:23,975 Dan rasa peduli membuat orang melakukan keputusan yang sangat bodoh. 1226 01:14:25,933 --> 01:14:27,975 Siapa "May-May" dan "Pay-Pay"? 1227 01:14:29,712 --> 01:14:31,640 Itu kamar Māmā dan Pāpā. 1228 01:14:31,641 --> 01:14:33,891 Oh! Itu baru masuk akal. 1229 01:14:38,350 --> 01:14:40,182 Berhenti, atau... 1230 01:14:40,183 --> 01:14:41,641 Atau apa? 1231 01:14:45,901 --> 01:14:47,318 Mau apa kamu? 1232 01:14:48,141 --> 01:14:49,849 Yoo-hoo. 1233 01:14:49,850 --> 01:14:52,016 Itu dia. 1234 01:14:55,891 --> 01:14:58,308 Aloha! 1235 01:15:11,225 --> 01:15:12,640 Maaf. 1236 01:15:14,391 --> 01:15:16,225 Mataku! Mataku! Mataku! 1237 01:15:17,475 --> 01:15:18,515 Kenapa kamu lakukan itu? 1238 01:15:20,141 --> 01:15:21,433 Hei, berhenti. 1239 01:15:22,433 --> 01:15:24,265 Aku cuma berusaha membantu! 1240 01:15:26,225 --> 01:15:30,099 626, waktu main sudah selesai. 1241 01:15:31,350 --> 01:15:32,475 Aduh! 1242 01:15:39,058 --> 01:15:40,058 Ah! 1243 01:15:51,933 --> 01:15:53,390 Oke, oke, oke. 1244 01:15:53,391 --> 01:15:55,182 Apa rencananya, 626? 1245 01:15:55,183 --> 01:15:56,932 Anggap kamu berhasil kabur dari Federasi. 1246 01:15:56,933 --> 01:15:59,015 Kamu pikir bisa tinggal di sini bersamanya? 1247 01:15:59,016 --> 01:16:01,538 Hidup bahagia selamanya di Bumi? 1248 01:16:01,563 --> 01:16:04,563 Kamu diciptakan untuk menghancurkan, 626, dan itu sudah terjadi. 1249 01:16:05,558 --> 01:16:07,640 Lihat apa yang terjadi sejak kamu datang ke sini. 1250 01:16:07,641 --> 01:16:09,475 Keluarganya sudah hancur. 1251 01:16:09,842 --> 01:16:11,300 Kita jujur saja. 1252 01:16:11,475 --> 01:16:15,031 Satu-satunya alasan kau memilih dia di penampungan hewan itu 1253 01:16:15,056 --> 01:16:16,806 buat lindungi dirimu sendiri. 1254 01:16:22,433 --> 01:16:24,475 Apa itu benar, Stitch? 1255 01:16:25,391 --> 01:16:27,432 Menurutku itu bukan hal buruk. 1256 01:16:27,433 --> 01:16:28,682 Menurutku tak ada yang kau lakukan itu buruk. 1257 01:16:28,683 --> 01:16:30,225 Bahkan, itu jenius. 1258 01:16:31,529 --> 01:16:34,237 Kalau kau peduli dengan gadis kecil itu, 1259 01:16:34,764 --> 01:16:36,348 tinggalkan dia di sini. 1260 01:16:41,641 --> 01:16:43,141 Stitch? 1261 01:16:50,683 --> 01:16:51,765 Ah. 1262 01:16:51,766 --> 01:16:53,475 Ini yang terbaik. 1263 01:16:56,308 --> 01:16:57,891 Lilo, lari! 1264 01:17:07,771 --> 01:17:10,105 David, Nani, temui aku di rumah nanti. 1265 01:17:10,615 --> 01:17:12,366 Kau tahu, pilihanmu sudah tepat. 1266 01:17:12,391 --> 01:17:14,601 Anggota Dewan tadinya mau buang kau ke luar. 1267 01:17:14,626 --> 01:17:17,515 Dia hampir menghancurkan semua ilmuku yang jenius. 1268 01:17:17,516 --> 01:17:19,751 Tapi aku akan lakukan hal yang jauh lebih baik. 1269 01:17:21,501 --> 01:17:25,226 Kau akan jadi 627. 1270 01:17:28,391 --> 01:17:29,933 - Lilo? - Lilo! 1271 01:17:30,475 --> 01:17:31,474 - Lilo! - Bukan di sini. 1272 01:17:31,475 --> 01:17:32,682 - Aku cek belakang. - Oke. 1273 01:17:32,683 --> 01:17:34,474 - Apa yang terjadi? - Aku tak tahu. 1274 01:17:34,475 --> 01:17:36,349 - Di mana Lilo? - Aku tak tahu. 1275 01:17:36,350 --> 01:17:37,766 Dia tidak di sini. 1276 01:17:38,433 --> 01:17:40,353 Sebenarnya dia sedang dalam kapal menuju luar... 1277 01:17:42,933 --> 01:17:45,432 Ya ampun! Baiklah, baiklah. 1278 01:17:45,433 --> 01:17:47,099 Lemparan itu hebat sekali. 1279 01:17:47,100 --> 01:17:48,183 Kalau kita bisa semua... 1280 01:17:49,100 --> 01:17:51,308 Tolong, bukan ini lagi. Sebenarnya aku... 1281 01:17:52,618 --> 01:17:55,474 Agen Cobra Bubbles, CIA. 1282 01:17:55,475 --> 01:17:57,390 - Apa? - Apa? CIA? 1283 01:17:57,391 --> 01:17:59,599 Wendell Pleakley dari Federasi Galaksi Bersatu. 1284 01:17:59,600 --> 01:18:00,682 Aku juga pegawai pemerintah. 1285 01:18:00,683 --> 01:18:01,807 Ngapain di sini? 1286 01:18:01,808 --> 01:18:03,932 - Di mana adikku? - Kabar baik. 1287 01:18:03,933 --> 01:18:05,057 Dia masih hidup dan selamat. 1288 01:18:05,058 --> 01:18:06,557 Walau sebenarnya aku tak yakin dia selamat. 1289 01:18:06,558 --> 01:18:08,849 Alat ini cuma nunjukin kecepatan mereka menjauh dari planet. 1290 01:18:08,850 --> 01:18:11,682 Cukup! Aku akan bawa kau pergi, selesai. Ayo. 1291 01:18:11,683 --> 01:18:14,724 Melihatmu bersama gadis kecil itu buat aku sadar 1292 01:18:14,725 --> 01:18:17,307 kalau kau bukan makhluk kejam seperti dugaanku. 1293 01:18:17,308 --> 01:18:20,057 Tapi kalau perasaan cintamu dihapus, 1294 01:18:20,058 --> 01:18:21,557 kau akan jadi sempurna. 1295 01:18:21,558 --> 01:18:23,849 Dan dengan 627 di sisiku, 1296 01:18:23,850 --> 01:18:27,182 Anggota Dewan tak akan bisa hentikan aku. 1297 01:18:28,641 --> 01:18:32,640 Oh, jangan sedih begitu, 626. Kita punya satu sama lain. 1298 01:18:32,641 --> 01:18:34,265 Aku ini "o'hannah" -mu, 1299 01:18:34,266 --> 01:18:36,307 seperti kata temanmu, Lisa. 1300 01:18:36,308 --> 01:18:38,015 Namanya Lisa, ya? Atau Lily? 1301 01:18:38,016 --> 01:18:39,474 Limo? Limo... No. 1302 01:18:39,475 --> 01:18:41,015 - Siapa namanya? - Lilo! 1303 01:18:41,016 --> 01:18:42,224 Oh, iya, itu dia. Lilo. 1304 01:18:42,225 --> 01:18:44,265 Nama yang buruk. Ayo kita pergi dari planet ini, ya? 1305 01:18:46,204 --> 01:18:47,974 <i>Mengaktifkan kecepatan tinggi.</i> 1306 01:18:47,975 --> 01:18:50,391 <i>Siap diluncurkan dalam dua menit.</i> 1307 01:18:55,016 --> 01:18:56,682 Kau harus beri tahu apa yang terjadi. 1308 01:18:56,683 --> 01:18:58,557 - Di mana adikku? - Bukan sekarang. 1309 01:18:58,558 --> 01:19:00,182 Yang paling penting sekarang melaporkan kejadian ini 1310 01:19:00,183 --> 01:19:02,224 dan membawa makhluk ini ke tahanan. 1311 01:19:02,225 --> 01:19:05,140 Orang-orang perlu tahu ancaman seperti apa yang sedang dihadapi. 1312 01:19:05,141 --> 01:19:08,224 Eh, aku sebenarnya bukan ancaman. Aku cukup jinak, sebetulnya. 1313 01:19:08,225 --> 01:19:09,974 Jadi tidak perlu terlalu khawatir. 1314 01:19:09,975 --> 01:19:12,474 Ini sebenarnya misi pertamaku di lapangan, jadi aku rasa 1315 01:19:12,475 --> 01:19:14,307 - tidak perlu terlalu khawatir. Oke. - Tunggu, tunggu. 1316 01:19:14,308 --> 01:19:15,908 Bukankah kau seharusnya melindungi kami? 1317 01:19:17,029 --> 01:19:19,778 Aku bersumpah untuk melindungi rakyat Amerika. 1318 01:19:19,933 --> 01:19:22,350 Hei. Menurutmu, kami ini apa? 1319 01:19:22,975 --> 01:19:24,707 <i>Cobra, kau benar.</i> 1320 01:19:24,731 --> 01:19:27,641 <i>Hasil lab sudah keluar, dan belum pernah ada yang seperti ini.</i> 1321 01:19:29,725 --> 01:19:30,725 Tolong. 1322 01:19:30,884 --> 01:19:32,890 <i>Ada sesuatu yang besar sedang terjadi.</i> 1323 01:19:32,891 --> 01:19:34,850 <i>Apakah kau sudah menemukan bukti tambahan?</i> 1324 01:19:37,835 --> 01:19:40,585 Dia adikku. Dia satu-satunya yang bisa membantu. 1325 01:19:44,183 --> 01:19:45,746 - Hmm. - Oke. 1326 01:19:45,771 --> 01:19:47,307 Oh ya, aku lepaskan gelangmu. 1327 01:19:47,308 --> 01:19:48,600 Itu terasa tidak nyaman. 1328 01:19:51,600 --> 01:19:54,057 Iya, ini soal punya visi. 1329 01:19:54,058 --> 01:19:55,932 Itu saja inti dari ilmu pengetahuan. 1330 01:19:55,933 --> 01:19:57,765 - Kemampuan untuk... - Tombol merah. 1331 01:19:57,766 --> 01:19:59,515 - Melihat apa yang tidak dilihat orang lain. - Tekan. Jalan. 1332 01:19:59,516 --> 01:20:01,057 Dan aku bersalah karena itu. 1333 01:20:01,058 --> 01:20:03,182 Contohnya Ketua Dewan Tinggi... 1334 01:20:03,183 --> 01:20:04,349 Tidak. Jangan, jangan. 1335 01:20:04,350 --> 01:20:07,765 Dia tidak bisa melihat masa depan walau masa depan itu berdiri tepat di hadapannya. 1336 01:20:07,766 --> 01:20:10,182 Oh, sebaiknya tidak bilang begitu langsung ke wajahnya. 1337 01:20:14,728 --> 01:20:16,945 Hei! Apa yang kau lakukan? 1338 01:20:18,183 --> 01:20:20,266 Hei, 626, jangan sentuh kabel-ka... 1339 01:20:20,751 --> 01:20:23,099 Hei! Jangan sentuh kabel lagi. 1340 01:20:23,100 --> 01:20:24,974 - Blah, blah, blah, blah. - Tolong. 1341 01:20:24,975 --> 01:20:26,724 Hubungan kita ini benar-benar bikin kesal. 1342 01:20:26,725 --> 01:20:28,682 Aku bilang sesuatu, kau pura-pura tak dengar. 1343 01:20:28,683 --> 01:20:30,666 Begitu kita pulang, 1344 01:20:30,691 --> 01:20:32,140 semuanya bakal berubah. 1345 01:20:32,141 --> 01:20:33,474 Kali ini benar-benar berubah. 1346 01:20:33,475 --> 01:20:35,724 Tidak secepat itu, muka pizza. 1347 01:20:37,391 --> 01:20:38,807 Hah? Apa tadi... 1348 01:20:40,891 --> 01:20:43,516 Lisa. 1349 01:20:47,518 --> 01:20:50,318 Coba tebak, kamu juga tidak bisa mengendalikan pesawat luar angkasa ya. 1350 01:20:56,993 --> 01:20:58,307 Dasar kamu... 1351 01:20:58,308 --> 01:21:00,140 ♪ Kamu harus berdansa Ayo berdansa ♪ 1352 01:21:01,433 --> 01:21:02,515 ♪ Semua orang ♪ 1353 01:21:02,516 --> 01:21:04,432 Apa? Kenapa ada lampu pesta? 1354 01:21:04,433 --> 01:21:06,057 Itu bukan urusanmu. 1355 01:21:06,058 --> 01:21:07,390 Kenapa kamu tidak jujur aja 1356 01:21:07,391 --> 01:21:11,224 kalau teman kecilmu itu makhluk berbahaya dan aneh? 1357 01:21:13,850 --> 01:21:16,432 Tapi dia juga imut dan berbulu! 1358 01:21:16,433 --> 01:21:17,683 Apa? 1359 01:21:17,909 --> 01:21:20,545 <i>Kecepatan hiper. Siap untuk diluncurkan.</i> 1360 01:21:30,641 --> 01:21:32,058 Saatnya pulang. 1361 01:21:34,023 --> 01:21:35,557 Hei! Kamu mau apa? 1362 01:21:35,558 --> 01:21:37,433 Jangan! Jangan! 1363 01:21:56,183 --> 01:21:58,849 Dengar, dulu waktu kecil, aku punya "o'hannah" yang buruk. 1364 01:21:58,850 --> 01:22:00,057 Itu bukan alasan. 1365 01:22:00,058 --> 01:22:03,224 - Aku cuma ingin kasih sedikit latar... - A hui hou, kentang berbulu. 1366 01:22:03,225 --> 01:22:07,182 Bolehkah kuusulkan kalau kadang-kadang kita butuh kesempatan kedua? 1367 01:22:07,183 --> 01:22:09,265 Dan itu yang ku... Percayalah, aku tahu. 1368 01:22:09,944 --> 01:22:11,850 <i>Naikkan! Naikkan!</i> 1369 01:22:12,436 --> 01:22:14,266 <i>Naikkan! Naikkan!</i> 1370 01:22:25,766 --> 01:22:27,308 Mereka turun dengan cepat. 1371 01:22:27,795 --> 01:22:29,129 Bisa lebih cepat lagi? 1372 01:22:30,433 --> 01:22:32,099 David, lebih cepat. 1373 01:22:32,100 --> 01:22:33,558 Kamu nyetir pelan sekali. 1374 01:22:51,528 --> 01:22:53,015 - Lompat! - Tidak! 1375 01:22:53,016 --> 01:22:55,307 Tidak mungkin! Aku tidak bisa! 1376 01:22:55,308 --> 01:22:56,808 Harus lompat. 1377 01:22:58,225 --> 01:23:00,225 Aman kalau bersama. 1378 01:23:03,745 --> 01:23:05,141 Iya! Bagus. 1379 01:23:07,391 --> 01:23:08,475 Fotoku! 1380 01:23:29,266 --> 01:23:30,266 Lilo! 1381 01:23:30,747 --> 01:23:31,747 Nani! 1382 01:23:37,534 --> 01:23:40,000 Lilo? Lilo? 1383 01:23:45,933 --> 01:23:47,058 Lilo. 1384 01:24:11,969 --> 01:24:14,057 - Lilo! - Nani! Di sini! 1385 01:24:14,417 --> 01:24:15,875 - Stitch! - Di sini! 1386 01:24:19,058 --> 01:24:20,350 Lilo! 1387 01:25:02,213 --> 01:25:03,379 Lilo! 1388 01:25:03,853 --> 01:25:06,394 - Kamu tidak apa-apa? - Dia masih di bawah! 1389 01:25:06,766 --> 01:25:08,974 - Tidak! Lilo, jangan! - Stitch masih di bawah! 1390 01:25:08,975 --> 01:25:11,095 - Tidak! Lilo, jangan! - Dia selamatkan aku. Lepaskan! 1391 01:25:11,516 --> 01:25:12,765 Kita harus pergi. Ayo. 1392 01:25:12,766 --> 01:25:14,057 Dengarkan aku. 1393 01:25:14,058 --> 01:25:15,932 - Naik ke papan itu. - Kita harus selamatkan Stitch! 1394 01:25:15,933 --> 01:25:17,432 Dia masih di bawah! Cepat selamatkan dia! 1395 01:25:17,433 --> 01:25:18,515 - Maaf! - Tolong! 1396 01:25:18,516 --> 01:25:20,224 - Aku tidak bisa. Tidak bisa. - Ayo. 1397 01:25:20,225 --> 01:25:22,015 - Tolong selamatkan dia! - Aku butuh kamu kembali. 1398 01:25:22,016 --> 01:25:23,849 - David, kita harus pergi. - Kita harus pergi, Lilo. 1399 01:25:23,850 --> 01:25:26,131 - Kita harus amankan dirimu. - Kita harus pergi dari sini. 1400 01:25:36,386 --> 01:25:38,427 - Tolong! Selamatkan dia! - Tidak, Lilo. 1401 01:25:39,023 --> 01:25:40,814 Tapi bagaimana dengan ʻohana? 1402 01:25:42,016 --> 01:25:44,808 Bagaimana dengan janji tidak meninggalkan siapa pun? 1403 01:26:48,333 --> 01:26:49,374 Lilo, jangan! 1404 01:26:56,350 --> 01:26:57,349 Ayo, kawan. 1405 01:26:57,350 --> 01:26:59,432 Ya. Kita butuh sesuatu yang lebih kuat. 1406 01:26:59,739 --> 01:27:00,978 Seperti apa? 1407 01:27:04,050 --> 01:27:05,091 Coba lagi. Coba lagi. 1408 01:27:07,558 --> 01:27:09,016 Ayo. 1409 01:27:21,600 --> 01:27:22,808 Baik. Kita coba itu. 1410 01:27:37,266 --> 01:27:39,057 Ayo. Ayo. 1411 01:27:42,641 --> 01:27:43,890 Semua mundur! Mundur. 1412 01:27:43,891 --> 01:27:44,975 Lilo, minggir! 1413 01:28:02,433 --> 01:28:03,600 Stitch. 1414 01:28:12,808 --> 01:28:14,308 Kita sudah lakukan segalanya. 1415 01:28:24,641 --> 01:28:27,558 Kita seharusnya tumbuh besar bersama. 1416 01:28:30,141 --> 01:28:33,016 Maaf ya, sayang. Maaf. 1417 01:28:39,729 --> 01:28:41,104 Lilo? 1418 01:28:42,086 --> 01:28:43,878 Stitch! 1419 01:28:46,808 --> 01:28:48,225 Anjingnya bisa bicara? 1420 01:28:51,543 --> 01:28:53,293 Aku sayang kamu, Stitch. 1421 01:28:58,391 --> 01:29:00,265 Ya ampun. 1422 01:29:00,266 --> 01:29:01,349 Ih, udah... Udah, lepasin. 1423 01:29:15,266 --> 01:29:16,890 Itu foto keluarga! 1424 01:29:16,891 --> 01:29:18,390 - Wah! - Anak baik, Stitch. 1425 01:29:20,730 --> 01:29:22,557 Oke. Nanti kita cuci, ya? 1426 01:29:22,558 --> 01:29:24,932 Auē. Tidak ada habisnya. 1427 01:29:46,225 --> 01:29:48,308 Uh, cuma... 1428 01:29:48,933 --> 01:29:50,016 Tetap di belakangku, Lilo. 1429 01:29:52,225 --> 01:29:54,099 - Mundur dulu. Mundur. - Tenang. 1430 01:29:54,100 --> 01:29:56,558 Mereka cuma memindai untuk parasit berbahaya. 1431 01:29:57,433 --> 01:30:00,599 Kami di sini untuk mengambil kembali eksperimen berbahaya ini. 1432 01:30:00,600 --> 01:30:03,475 Prajurit, tangkap 626. 1433 01:30:03,726 --> 01:30:06,515 Tidak! Hei! Jangan ganggu dia! 1434 01:30:06,516 --> 01:30:07,765 Biarkan dia di sini! 1435 01:30:07,766 --> 01:30:09,474 Maaf, itu tidak bisa dilakukan. 1436 01:30:09,475 --> 01:30:11,932 Makhluk ini berbahaya bagi spesies kalian. 1437 01:30:11,933 --> 01:30:14,424 Kami minta maaf atas apa yang terjadi di sini. 1438 01:30:14,449 --> 01:30:17,949 Tenang saja, pihak yang bertanggung jawab akan diproses sesuai hukum. 1439 01:30:19,975 --> 01:30:23,599 Berani-beraninya memperlakukan jenius ilmiah seperti ini! 1440 01:30:23,600 --> 01:30:26,600 Hei, Nona Dewan Tertinggi, bisakah kau... Aduh! 1441 01:30:27,141 --> 01:30:29,224 Otak berhargaku... 1442 01:30:29,225 --> 01:30:31,224 Untuk eksperimen 62... 1443 01:30:31,225 --> 01:30:32,196 Stitch. 1444 01:30:32,220 --> 01:30:33,220 Apa? 1445 01:30:33,281 --> 01:30:35,515 Namaku Stitch. 1446 01:30:35,516 --> 01:30:37,141 Baiklah, Stitch. 1447 01:30:37,712 --> 01:30:39,837 - Akan... - Boleh Stitch pamit? 1448 01:30:40,967 --> 01:30:42,300 Boleh. 1449 01:30:42,475 --> 01:30:43,725 Terima kasih. 1450 01:30:46,516 --> 01:30:47,891 Sini, Stitch. 1451 01:30:50,600 --> 01:30:52,475 Kami akan merindukanmu. 1452 01:30:56,648 --> 01:30:58,690 Siapa mereka? 1453 01:31:04,433 --> 01:31:06,683 Ini keluargaku. 1454 01:31:08,641 --> 01:31:12,141 Aku menemukannya sendiri. 1455 01:31:13,016 --> 01:31:16,376 Kecil dan rusak, 1456 01:31:16,400 --> 01:31:17,725 tapi tetap baik. 1457 01:31:18,391 --> 01:31:19,391 Ya. 1458 01:31:20,308 --> 01:31:21,475 Masih baik. 1459 01:31:25,766 --> 01:31:26,974 Nona Dewan Tertinggi, 1460 01:31:26,975 --> 01:31:29,099 bolehkah kami meninggalkan Stitch bersama keluarganya? 1461 01:31:29,100 --> 01:31:30,557 Sama sekali tidak. 1462 01:31:30,558 --> 01:31:32,557 Dewan harus mengawasi. 1463 01:31:32,558 --> 01:31:35,818 Dan siapa yang mau tinggal di peternakan nyamuk reyot ini? 1464 01:31:35,843 --> 01:31:37,558 Aku, aku. Aku! Aku! 1465 01:31:37,582 --> 01:31:38,426 Ha! 1466 01:31:38,600 --> 01:31:39,807 Konyol. 1467 01:31:39,808 --> 01:31:43,890 Aku tidak bisa ambil risiko kepanikan global kalau ini sampai diketahui publik. 1468 01:31:43,891 --> 01:31:45,390 Bagaimana kalau tidak? 1469 01:31:45,391 --> 01:31:47,265 Oh! Oh! Ya! Ya! Ya, ya, ya! 1470 01:31:47,266 --> 01:31:50,016 Dia CIA. Dia sangat ahli menjaga rahasia. 1471 01:31:52,018 --> 01:31:55,557 Tim pengintai bilang kamu akan lapor atasan tentang ini. 1472 01:31:55,558 --> 01:31:57,808 Bagaimana aku bisa percaya kamu akan merahasiakannya? 1473 01:32:01,641 --> 01:32:02,641 Yang Mulia... 1474 01:32:04,391 --> 01:32:05,683 aku beri janji. 1475 01:32:11,975 --> 01:32:13,641 Hmm. 1476 01:32:14,168 --> 01:32:16,974 Kalian semua tunjukkan ada kebaikan 1477 01:32:16,975 --> 01:32:18,349 dalam makhluk ini. 1478 01:32:18,350 --> 01:32:21,849 Namun, aku tak bisa membatalkan putusan dewan. 1479 01:32:21,850 --> 01:32:26,683 Eksperimen 626 dijatuhi hukuman pengasingan seumur hidup. 1480 01:32:33,152 --> 01:32:36,276 Hukuman itu akan dijalani di 1481 01:32:36,301 --> 01:32:38,500 Bumi mulai sekarang. 1482 01:32:44,058 --> 01:32:46,058 Hore! 1483 01:32:46,891 --> 01:32:48,057 Lilo. 1484 01:32:48,058 --> 01:32:50,225 Aku sangat senang. 1485 01:32:51,141 --> 01:32:52,807 Boleh saya peluk Nona Dewan Tertinggi? 1486 01:32:52,808 --> 01:32:54,933 - Masih belum. - Tentu saja. 1487 01:32:55,808 --> 01:32:57,768 Kami akan memeriksa kondisimu dari waktu ke waktu. 1488 01:33:09,273 --> 01:33:10,849 - Ayo pulang. - Ya. 1489 01:33:10,850 --> 01:33:12,641 - Ayo, Stitch. - Ya. 1490 01:33:21,266 --> 01:33:22,599 Hei, lihat sisi baiknya, 1491 01:33:22,966 --> 01:33:24,917 banyak kenangan indah di rumah ini. 1492 01:33:25,531 --> 01:33:26,988 Kadang baik. 1493 01:33:27,013 --> 01:33:28,470 Kadang buruk. 1494 01:33:28,641 --> 01:33:30,501 Yang ini agak buruk. Ya. 1495 01:33:30,891 --> 01:33:32,640 Setidaknya kamu dapat lonceng angin. 1496 01:33:32,641 --> 01:33:34,015 Itu aneh. 1497 01:33:34,786 --> 01:33:35,724 David? 1498 01:33:35,725 --> 01:33:36,808 Hmm? 1499 01:33:37,641 --> 01:33:38,682 Perhatikan suasana. 1500 01:33:41,016 --> 01:33:42,557 Tapi dia benar juga. 1501 01:33:42,558 --> 01:33:43,766 Nani. 1502 01:33:45,350 --> 01:33:46,433 Hei, sayang... 1503 01:33:47,391 --> 01:33:48,975 Aku perlu bicara tentang sesuatu. 1504 01:33:49,491 --> 01:33:52,349 Aku tahu. Ini tidak mengubah kesepakatan kita. 1505 01:33:52,350 --> 01:33:54,225 Sebenarnya... 1506 01:33:56,614 --> 01:33:58,405 Oh, tidak. Ada apa? 1507 01:33:58,600 --> 01:33:59,724 Tidak ada apa-apa. 1508 01:33:59,984 --> 01:34:01,442 Sebenarnya, banyak. 1509 01:34:01,778 --> 01:34:04,682 Rumahmu hancur. Anjingmu makhluk asing. 1510 01:34:04,683 --> 01:34:07,390 Bayi kita akan tinggal di ʻohana lain. 1511 01:34:07,584 --> 01:34:10,251 Tapi itu yang sedang kita bicarakan. 1512 01:34:10,583 --> 01:34:12,850 Bagaimana kalau Lilo tinggal bersama kita? 1513 01:34:13,918 --> 01:34:15,140 Oh. 1514 01:34:15,141 --> 01:34:16,682 Tidak, Tūtū, itu terlalu banyak. 1515 01:34:16,683 --> 01:34:17,891 Itu... 1516 01:34:18,391 --> 01:34:19,765 Smiley sudah setuju. 1517 01:34:19,766 --> 01:34:24,890 Biasanya lebih mudah beradaptasi dalam situasi asuh 1518 01:34:24,891 --> 01:34:28,100 kalau keluarga, hanai atau lainnya, terlibat. 1519 01:34:29,141 --> 01:34:31,225 Maksudku... 1520 01:34:33,103 --> 01:34:35,603 Tūtū, itu akan luar biasa. 1521 01:34:36,641 --> 01:34:39,103 Setelah kita membangun kembali... 1522 01:34:39,128 --> 01:34:40,835 Kamu akan tinggal sebelah. 1523 01:34:41,183 --> 01:34:42,682 Benarkah? 1524 01:34:42,683 --> 01:34:43,766 Tidak. 1525 01:34:49,266 --> 01:34:50,766 Kamu pintar, Nani. 1526 01:34:52,994 --> 01:34:55,202 Aku pikir kamu harus masuk Marinir. 1527 01:34:56,533 --> 01:34:59,350 Sayang, itu biologi kelautan. 1528 01:35:00,273 --> 01:35:02,355 Tidak. Aku, uh... 1529 01:35:02,516 --> 01:35:06,224 Lebih rumit dari itu. 1530 01:35:06,225 --> 01:35:07,890 Tapi aku ingin kamu pergi. 1531 01:35:07,891 --> 01:35:12,141 Selain itu, Māmā dan Pāpā juga ingin itu. 1532 01:35:18,203 --> 01:35:19,828 Mereka bilang begitu. 1533 01:35:22,733 --> 01:35:24,540 Ya, tapi, Lilo... 1534 01:35:25,766 --> 01:35:28,058 Aku punya kewajiban merawatmu. 1535 01:35:30,141 --> 01:35:31,968 Tidak boleh ada yang ditinggal. 1536 01:35:31,993 --> 01:35:36,500 Kamu juga harus jaga diri sendiri. 1537 01:35:37,271 --> 01:35:40,158 Lihat apa yang orang tuamu beri. 1538 01:35:40,581 --> 01:35:42,743 Pikiran yang baik. 1539 01:35:42,768 --> 01:35:44,646 Rasa punya tempat. 1540 01:35:44,671 --> 01:35:45,721 Harga diri. 1541 01:35:45,746 --> 01:35:49,068 Otak pintar. Jiwa kreatif. 1542 01:35:49,735 --> 01:35:51,203 Tapi yang paling penting, 1543 01:35:51,228 --> 01:35:52,933 kalian saling mengerti. 1544 01:35:52,958 --> 01:35:54,333 ʻOhana. 1545 01:35:56,242 --> 01:35:57,613 Gunakan itu. 1546 01:35:57,638 --> 01:35:58,888 Buat kami bangga. 1547 01:36:05,900 --> 01:36:07,857 - Sini. - Aku menyayangimu. 1548 01:36:07,858 --> 01:36:09,858 Aku juga menyayangimu. 1549 01:36:10,816 --> 01:36:13,524 Nani, mungkin kuliah bisa ngajarin kamu masak! 1550 01:36:13,525 --> 01:36:15,607 Baiklah, baiklah. Ayo, Smiley. 1551 01:36:15,608 --> 01:36:17,108 - Sini. - Masuk sini. 1552 01:36:20,101 --> 01:36:23,767 ♪ Tuhan Yang Maha Kuasa, Aku merasa suhu tubuhku naik ♪ 1553 01:36:24,409 --> 01:36:26,075 ♪ Mmm ♪ 1554 01:36:26,100 --> 01:36:27,557 ♪ Lebih tinggi, lebih tinggi ♪ 1555 01:36:27,582 --> 01:36:29,624 ♪ Membakar Hingga ke jiwaku ♪ 1556 01:36:31,434 --> 01:36:33,517 ♪ Kau lihat sekarang Gadis, gadis, gadis ♪ 1557 01:36:33,542 --> 01:36:35,458 ♪ Kau akan Membakar aku ♪ 1558 01:36:37,890 --> 01:36:41,932 ♪ Otakku terbakar Aku tak tahu harus ke mana ♪ 1559 01:36:43,650 --> 01:36:46,358 ♪ Kau tahu Ciumanmu membuatku terbang tinggi ♪ 1560 01:36:46,383 --> 01:36:49,601 ♪ Seperti lagu indah Dari paduan suara ♪ 1561 01:36:49,626 --> 01:36:52,120 ♪ Dan kau menyinari Langit pagiku ♪ 1562 01:36:52,145 --> 01:36:54,186 ♪ Dengan cinta membara ♪ 1563 01:37:08,257 --> 01:37:11,849 Cobra kadang datang menjaga Stitch. 1564 01:37:11,874 --> 01:37:13,164 Dia agak menakutkan. 1565 01:37:16,316 --> 01:37:18,460 <i>Ah, aku rindu wajah lucu itu.</i> 1566 01:37:18,485 --> 01:37:19,613 Aku rindu kamu. 1567 01:37:19,637 --> 01:37:20,942 <i>Ya? Benarkah?</i> 1568 01:37:21,316 --> 01:37:23,607 - Ya. - <i>Nah, ngomong-ngomong soal itu...</i> 1569 01:37:23,608 --> 01:37:24,868 <i>Eh, tunggu sebentar.</i> 1570 01:37:24,893 --> 01:37:27,267 Itu tempat tidur asramamu? 1571 01:37:27,292 --> 01:37:29,458 Kenapa ada jeruji? 1572 01:37:29,733 --> 01:37:31,155 Apa kamu di penjara? 1573 01:37:31,180 --> 01:37:32,722 Itu tidak baik. 1574 01:37:34,358 --> 01:37:36,167 Halo? 1575 01:37:37,058 --> 01:37:41,058 Nani? Nani? Halo? 1576 01:37:42,066 --> 01:37:43,208 Hai, nugget? 1577 01:37:45,566 --> 01:37:47,315 Whoa! 1578 01:37:50,066 --> 01:37:52,453 Aku juga rindu kamu, Stitch. Ah. 1579 01:37:52,478 --> 01:37:56,227 Hei, Double-O-Seven, periksa Lilo sebelum pergi. 1580 01:37:57,386 --> 01:38:00,899 Sepertinya tidak tidur di sana, Lilo. 1581 01:38:00,900 --> 01:38:03,150 Ambil senjata. Pergi. 1582 01:38:04,066 --> 01:38:05,066 Bagus. 1583 01:38:07,525 --> 01:38:09,690 Macet. Tombol pemicu tidak berfungsi. 1584 01:38:09,691 --> 01:38:11,815 Coba lagi. Cepat, Nani. 1585 01:38:11,816 --> 01:38:13,815 Jangan sampai kamu lagi belajar tarian tik-tak. 1586 01:38:13,816 --> 01:38:16,233 Lagi. 1587 01:38:18,316 --> 01:38:20,066 Ayo, ayo, ayo! 1588 01:38:24,337 --> 01:38:25,879 Wah, kamu sudah besar. 1589 01:38:34,359 --> 01:38:35,866 Selamat malam, adik. 1590 01:38:46,975 --> 01:38:49,640 ♪ Ciumanmu membuatku terbang tinggi ♪ 1591 01:38:49,641 --> 01:38:52,682 ♪ Seperti lagu indah Dari paduan suara ♪ 1592 01:38:52,683 --> 01:38:54,724 ♪ Dan kau menyinari Langit pagiku ♪ 1593 01:38:54,725 --> 01:38:56,600 ♪ Dengan cinta membara ♪ 1594 01:38:59,141 --> 01:39:04,558 ♪ Ah, ah, ah ♪ 1595 01:39:04,583 --> 01:39:08,499 ♪ Ah, ah, ah Cinta membara ♪ 1596 01:39:10,830 --> 01:39:12,474 ♪ Ini semakin dekat ♪ 1597 01:39:12,475 --> 01:39:14,766 ♪ Api sekarang membakar Tubuhku ♪ 1598 01:39:16,819 --> 01:39:18,307 ♪ Tolong aku ♪ 1599 01:39:18,308 --> 01:39:21,016 ♪ Aku merasa Aku mulai hilang ♪ 1600 01:39:22,259 --> 01:39:24,390 ♪ Oh, sulit bernapas ♪ 1601 01:39:24,391 --> 01:39:27,349 ♪ Terasa berat Dada ini berdebar terus ♪ 1602 01:39:27,350 --> 01:39:29,015 ♪ Mmm ♪ 1603 01:39:29,016 --> 01:39:30,349 ♪ Tuhan, tolonglah ♪ 1604 01:39:30,350 --> 01:39:32,641 ♪ Panas ini membakar Tempatku berbaring ♪ 1605 01:39:34,516 --> 01:39:37,682 ♪ Ciumanmu Membuatku melayang ♪ 1606 01:39:37,683 --> 01:39:40,640 ♪ Seperti lagu indah Dari suara yang merdu ♪ 1607 01:39:40,641 --> 01:39:43,140 ♪ Dan kau terangi Langit pagiku ♪ 1608 01:39:43,141 --> 01:39:44,808 ♪ Dengan cinta yang membara ♪ 1609 01:39:46,433 --> 01:39:55,307 ♪ Aku cuma segumpal Cinta yang sedang menyala ♪ 1610 01:39:55,308 --> 01:39:57,140 ♪ Cuma, cuma Cuma, cuma ♪ 1611 01:39:57,141 --> 01:39:58,515 ♪ Cuma, cuma ♪ 1612 01:39:58,516 --> 01:40:10,099 ♪ Aku cuma segumpal Cinta yang sedang menyala ♪ 1613 01:40:10,100 --> 01:40:11,308 ♪ Yeah ♪ 1614 01:40:11,850 --> 01:40:14,391 ♪ Biar api itu tetap menyala, sayang Whoo ♪ 1615 01:40:15,385 --> 01:40:25,973 Di terjemahkan oleh <font color="#ff0000">Mr</font>. <font color="#ffff00">Kim</font> 1616 01:40:27,520 --> 01:40:32,413 <i>Maaf jika ada terjemahan yang salah atau tidak sesuai.</i> 1616 01:40:33,305 --> 01:41:33,300 Watch Online Movies and Series for FREE www.osdb.link/lm