"Outback Opal Hunters" Back on the Horse

ID13195801
Movie Name"Outback Opal Hunters" Back on the Horse
Release Nameoutback.opal.hunters.S13E01.1080p.web.h264-cbfm
Year2025
Kindtv
LanguageEnglish
IMDB ID36191392
Formatsrt
Download ZIP
1 00:00:02,480 --> 00:00:03,480 I'll admit - 2 00:00:03,560 --> 00:00:04,600 I'm a bit on edge 3 00:00:04,680 --> 00:00:06,200 about getting into it today. 4 00:00:06,280 --> 00:00:09,440 I'm actually scared to get on it and have another go. 5 00:00:12,080 --> 00:00:13,720 This feels a bit spooky. 6 00:00:13,800 --> 00:00:15,880 This is where I nearly died, so... 7 00:00:15,960 --> 00:00:19,200 Yeah, right here where we're standing. So, um... 8 00:00:21,040 --> 00:00:23,560 Yeah, I didn't know I was gonna make it back here ever again. 9 00:00:24,760 --> 00:00:27,600 The end of last season I had a excavator hit me in the head. 10 00:00:29,560 --> 00:00:31,400 Face got completely caved in. 11 00:00:31,480 --> 00:00:34,000 I had skull fractures and had to have plastic surgery 12 00:00:34,080 --> 00:00:36,680 and, yeah, it was a pretty traumatic experience. 13 00:00:38,520 --> 00:00:40,440 So you'll be right, mate, getting back on the horse? 14 00:00:40,520 --> 00:00:42,200 Yeah. Be laughing. 15 00:00:42,280 --> 00:00:45,040 Hardest thing about doing anything is thinking about it. 16 00:00:47,120 --> 00:00:50,000 If I can't get back on the dozer, um, 17 00:00:50,080 --> 00:00:52,320 yeah, basically my career is over. 18 00:00:54,000 --> 00:01:00,074 Watch Online Movies and Series for FREE www.osdb.link/lm 19 00:01:03,760 --> 00:01:05,360 Hey! Bud! 20 00:01:05,440 --> 00:01:07,600 (WHISTLE) You've got this, man. Easy. 21 00:01:07,680 --> 00:01:08,840 You'll be right. 22 00:01:15,320 --> 00:01:17,640 I'm (BLEEP) myself. I'll be honest. 23 00:01:17,720 --> 00:01:19,400 I am absolutely (BLEEP) myself. 24 00:01:26,360 --> 00:01:28,400 (BLEEP) Argh! 25 00:01:28,480 --> 00:01:30,360 I can't (BLEEP) get it right! 26 00:01:31,880 --> 00:01:33,640 (BLEEP) all over me! 27 00:01:35,280 --> 00:01:41,040 Opal, mined in one of the most inhospitable places on Earth... 28 00:01:41,120 --> 00:01:42,520 MINER: Christ! 29 00:01:42,600 --> 00:01:44,320 Oh, no! 30 00:01:44,400 --> 00:01:46,440 ..the Australian Outback. 31 00:01:46,520 --> 00:01:49,640 We've had drought, floods, fire, plagues. 32 00:01:49,720 --> 00:01:51,760 Whoa! 33 00:01:51,840 --> 00:01:54,720 But the rewards have long outweighed the risks... 34 00:01:56,920 --> 00:01:58,000 (SCREAMS) 35 00:01:58,080 --> 00:01:59,240 ROD MANNING: Out of the way! 36 00:02:00,480 --> 00:02:02,080 ..until now. 37 00:02:02,160 --> 00:02:04,240 24 hours of chaos. 38 00:02:04,320 --> 00:02:06,640 Supermarket shelves have been stripped bare, 39 00:02:06,720 --> 00:02:08,440 causing major shortages. 40 00:02:08,520 --> 00:02:12,440 Families are sleeping in cars and makeshift campsites. 41 00:02:12,520 --> 00:02:15,080 REPORTER: Global turmoil is sending shockwaves 42 00:02:15,160 --> 00:02:17,680 through the heart of the opal industry. 43 00:02:17,760 --> 00:02:19,680 We've got conflict around the world. 44 00:02:19,760 --> 00:02:22,640 They always seem to drive the price on back to the consumer - 45 00:02:22,720 --> 00:02:24,480 the little guy - and we're the little guy. 46 00:02:24,560 --> 00:02:27,840 My food shop every day is like $250. 47 00:02:27,920 --> 00:02:29,320 Oils, the diesel. 48 00:02:29,400 --> 00:02:31,080 Everything that you need to opal mine, 49 00:02:31,160 --> 00:02:32,920 it's starting to go through the roof. 50 00:02:33,000 --> 00:02:34,720 Every time you see that puff of smoke, 51 00:02:34,800 --> 00:02:36,680 it's $20 bills going p-too! 52 00:02:36,760 --> 00:02:40,080 As precious opal bearing land diminishes... 53 00:02:40,160 --> 00:02:42,360 You've got to put a lot of effort in just to throw 54 00:02:42,440 --> 00:02:44,000 one handful of opal. 55 00:02:44,080 --> 00:02:47,200 ..with a new wave of miners seeking their fortune... 56 00:02:48,920 --> 00:02:50,280 ..only the toughest... 57 00:02:50,360 --> 00:02:52,000 Oh! Hey, man. What the hell! 58 00:02:52,080 --> 00:02:53,960 (BLEEP). ..and most resourceful... 59 00:02:54,040 --> 00:02:55,400 Yeah, go on! Geezus! 60 00:02:55,480 --> 00:02:57,600 ..will rise above the crowd. 61 00:02:57,680 --> 00:02:59,320 I'm getting out of here. 62 00:02:59,400 --> 00:03:01,680 Life's getting harder out here. 63 00:03:01,760 --> 00:03:04,120 But it's getting harder by the minute. 64 00:03:05,680 --> 00:03:07,120 Battling to unearth 65 00:03:07,200 --> 00:03:09,840 one of nature's most stunning treasures... 66 00:03:09,920 --> 00:03:12,040 Look at that! Oh, my god! 67 00:03:12,120 --> 00:03:14,400 ..millions of years in the making. 68 00:03:14,480 --> 00:03:18,080 Oh-hoh! Pickle me Grandmother Sam! 69 00:03:18,160 --> 00:03:19,200 (LAUGHS) 70 00:03:19,280 --> 00:03:20,400 Mwah! 71 00:03:20,480 --> 00:03:22,480 Oh, my god! Woh-ho-hoy! 72 00:03:33,000 --> 00:03:35,280 Just burn me face off, why doesn't it! 73 00:03:35,360 --> 00:03:38,600 I only just freaking got over the last episode! 74 00:03:38,680 --> 00:03:42,400 Mark's blown a hose on the big blade on the dozer. 75 00:03:42,480 --> 00:03:44,480 So have to go over there and have a look 76 00:03:44,560 --> 00:03:46,600 and see if we can get it fixed this afternoon. 77 00:03:47,760 --> 00:03:50,440 Definitely carry a lot of pressure these pipes. 78 00:03:50,520 --> 00:03:52,960 You know, if they blow, it'll slice you clean in half. 79 00:03:53,040 --> 00:03:55,160 Yeah, she's just pulled out. Yeah, totally. 80 00:03:55,240 --> 00:03:56,280 Oh, yeah. 81 00:03:56,360 --> 00:03:58,400 Nah, we're just trying to get the hose back on. 82 00:04:03,160 --> 00:04:04,520 Trying to line it up straight. 83 00:04:04,600 --> 00:04:06,520 You know, we don't want to cross thread it. 84 00:04:06,600 --> 00:04:10,000 And hopefully we can, um, move some dirt today. 85 00:04:10,080 --> 00:04:13,960 The Blacklighters' team leader Mark I'Anson 86 00:04:14,040 --> 00:04:17,600 and mining partners Paul Coon and John Nassar... 87 00:04:17,680 --> 00:04:19,520 If you're going to do it, do it right. 88 00:04:19,600 --> 00:04:23,520 ..are back in Coober Pedy after a disastrous last season. 89 00:04:23,600 --> 00:04:25,480 Well, we had a bit of a (BLEEP) accident 90 00:04:25,560 --> 00:04:28,520 and I sort of smacked Mark in the head with the excavator 91 00:04:28,600 --> 00:04:31,080 and, yeah, might have broken his jaw. 92 00:04:31,160 --> 00:04:33,440 Just tell Paul I love him. 93 00:04:33,520 --> 00:04:35,120 I love those guys, man. 94 00:04:35,200 --> 00:04:37,600 Mark will be put into the Royal Flying Doctor 95 00:04:37,680 --> 00:04:41,320 and taken down to Adelaide to the Royal Adelaide Hospital. 96 00:04:42,600 --> 00:04:45,000 We've got to get back on it. Family needs me. 97 00:04:45,080 --> 00:04:47,600 This is it. This is the open cut. 98 00:04:47,680 --> 00:04:49,480 A lot of mouths to feed 99 00:04:49,560 --> 00:04:51,720 so it's pretty important that we don't (BLEEP) around 100 00:04:51,800 --> 00:04:54,360 and we get back on the opal, like we were last year. 101 00:05:00,320 --> 00:05:01,840 After the accident, 102 00:05:01,920 --> 00:05:03,640 just got no confidence. 103 00:05:03,720 --> 00:05:06,240 Nah, not one bit of confidence. 104 00:05:06,320 --> 00:05:09,800 Remember, I'm here behind ya - 100 percent. 105 00:05:09,880 --> 00:05:11,720 I know you are and I'd be lost without you 106 00:05:11,800 --> 00:05:14,800 but it's just...can't seem to shake this feeling, hey. 107 00:05:16,000 --> 00:05:18,080 I just don't want to let anyone down, that's all. 108 00:05:18,160 --> 00:05:19,600 You're just thinking about it too much. 109 00:05:19,680 --> 00:05:21,880 You just get out there and... Get out there and do it. 110 00:05:21,960 --> 00:05:22,960 ..get it done. 111 00:05:23,040 --> 00:05:24,840 It's taken its toll on the kids as well. 112 00:05:24,920 --> 00:05:26,640 They're quite concerned about us 113 00:05:26,720 --> 00:05:28,120 going back to opal mining 114 00:05:28,200 --> 00:05:30,640 and they think they might lose one of us. 115 00:05:30,720 --> 00:05:33,600 Apparently if it was like this - it hit me here - 116 00:05:33,680 --> 00:05:36,280 and if it had hit me here I would have been dead so... 117 00:05:36,360 --> 00:05:37,800 It's a dangerous industry. 118 00:05:37,880 --> 00:05:41,240 I've reconsidered whether I come back or not. 119 00:05:48,320 --> 00:05:50,440 We're already off the pace. 120 00:05:50,520 --> 00:05:52,240 We've got to find some opal straight away. 121 00:05:52,320 --> 00:05:54,760 Everything we earnt last year we've already spent. 122 00:05:54,840 --> 00:05:56,200 That's what powers the pump. 123 00:05:57,560 --> 00:05:58,760 And away she goes. 124 00:05:58,840 --> 00:06:01,000 I had a lot of extra time off. 125 00:06:01,080 --> 00:06:03,240 We're really desperate to find some. 126 00:06:03,320 --> 00:06:05,560 So we're gonna give it everything it's got. 127 00:06:05,640 --> 00:06:06,920 Two claims going at once. 128 00:06:07,000 --> 00:06:10,720 Our new claim at the Servo, there's a lot of ground there. 129 00:06:10,800 --> 00:06:12,200 It's all virgin. 130 00:06:12,280 --> 00:06:15,080 We're gonna move a massive amount of dirt to get opal. 131 00:06:15,160 --> 00:06:18,480 So we want that gone, that. All of that come down into here. 132 00:06:18,560 --> 00:06:19,760 Yeah. Right. 133 00:06:19,840 --> 00:06:21,960 And then, honestly, just keep pushing it that way, 134 00:06:22,040 --> 00:06:23,680 as far as you can. Yep. 135 00:06:23,760 --> 00:06:27,000 Servo Claim is our big chance this year. 136 00:06:27,080 --> 00:06:28,920 We're going to basically level it. 137 00:06:29,000 --> 00:06:33,520 And every time we need money we turn to Opalzilla. 138 00:06:33,600 --> 00:06:35,240 She's a screening plant. 139 00:06:35,320 --> 00:06:37,280 JOHN NASSAR: Get the bucket of the dirt. 140 00:06:37,360 --> 00:06:39,400 Go off to the hopper bin, dump it in there. 141 00:06:39,480 --> 00:06:40,880 From there, it goes into the trommel 142 00:06:40,960 --> 00:06:41,960 which sort of spins around 143 00:06:42,040 --> 00:06:44,120 and knocks all the dust and crap off of it. 144 00:06:44,200 --> 00:06:47,040 The shaker just shakes it and feeds it into the darkroom. 145 00:06:47,120 --> 00:06:50,320 Opal fluoresces under the black light so... 146 00:06:51,520 --> 00:06:52,680 It's a small bit. 147 00:06:52,760 --> 00:06:55,200 You can sort of see it just sort of light up a bit. 148 00:06:55,280 --> 00:06:56,840 Season target's 350. 149 00:06:56,920 --> 00:06:58,760 And they used to have million dollar claims 150 00:06:58,840 --> 00:06:59,960 all the time out here. 151 00:07:00,040 --> 00:07:02,560 So we want to absolutely destroy that target. 152 00:07:05,960 --> 00:07:07,160 It looks alright. 153 00:07:07,240 --> 00:07:08,520 We'll see how we go. 154 00:07:08,600 --> 00:07:10,280 You'd have to say this is probably 155 00:07:10,360 --> 00:07:13,040 one of the hottest, harshest environments in the world. 156 00:07:14,280 --> 00:07:17,640 Like, the dirt just will suck any any bit of moisture out of you 157 00:07:17,720 --> 00:07:18,880 it gets a chance. 158 00:07:20,040 --> 00:07:22,240 So the bulldozer needs to drink. 159 00:07:22,320 --> 00:07:24,360 She's thirsty man. 160 00:07:24,440 --> 00:07:26,960 She overheats - we have to stop everything, you know? 161 00:07:27,040 --> 00:07:28,680 You can't run with it overheating. 162 00:07:30,080 --> 00:07:31,320 Hydrated. 163 00:07:31,400 --> 00:07:33,400 Now the fun games begin. 164 00:07:35,280 --> 00:07:37,400 I'm not as confident as I usually am. 165 00:07:37,480 --> 00:07:39,360 Just hope I get my confidence back. 166 00:07:40,400 --> 00:07:41,840 Family needs me. 167 00:07:43,960 --> 00:07:46,360 Oi! What's going on here! 168 00:07:46,440 --> 00:07:47,800 Hang on! 169 00:07:47,880 --> 00:07:49,840 That could be a problem. 170 00:07:54,440 --> 00:07:55,880 Yeah, it's bone dry. 171 00:07:57,200 --> 00:07:58,600 Hold that. 172 00:07:58,680 --> 00:08:00,160 Oh, we're out of power steering fluid. 173 00:08:00,240 --> 00:08:01,480 So we can't steer. 174 00:08:01,560 --> 00:08:05,120 Making a comeback on a dozer that you can't steer, uh-huh. 175 00:08:05,200 --> 00:08:07,640 Nuh. Nuh. Not today, sunshine. 176 00:08:14,440 --> 00:08:16,320 It's not like Les to be this late. 177 00:08:18,880 --> 00:08:20,000 It's been over an hour. Yeah. 178 00:08:20,080 --> 00:08:21,080 I'm a bit worried. 179 00:08:21,160 --> 00:08:23,520 I think I better go up and see if he's at the camp. 180 00:08:23,600 --> 00:08:24,760 I think so. Alright, mate. 181 00:08:24,840 --> 00:08:28,320 It just worries me - at his age, living on his own 182 00:08:28,400 --> 00:08:32,880 and he's busted just about every bone in his body. 183 00:08:32,960 --> 00:08:35,920 A lot of the old blokes out here just drop off the perch 184 00:08:36,000 --> 00:08:37,200 at home in their camp. 185 00:08:37,280 --> 00:08:38,960 I've known four or five of 'em. 186 00:08:39,040 --> 00:08:41,880 And I know Les is gonna go that way some day. 187 00:08:42,960 --> 00:08:44,680 We've been mates an awful long time. 188 00:08:44,760 --> 00:08:46,760 If something happens it's, you know, 189 00:08:46,840 --> 00:08:49,040 I don't know how I'd react. 190 00:08:55,200 --> 00:08:56,400 Here he is. 191 00:08:58,080 --> 00:08:59,240 Really! 192 00:08:59,320 --> 00:09:00,320 Forget about something? 193 00:09:00,400 --> 00:09:03,040 You said come down and do this point this morning. 194 00:09:03,120 --> 00:09:04,200 No, I didn't. 195 00:09:04,280 --> 00:09:05,960 You didn't turn up for a cup of coffee 196 00:09:06,040 --> 00:09:07,560 and you frightened the crap out of me - 197 00:09:07,640 --> 00:09:09,800 thinking that you'd carked it at the kitchen table! 198 00:09:09,880 --> 00:09:12,480 You wait, you old bugger. 199 00:09:14,360 --> 00:09:15,800 Unbloody believable. 200 00:09:21,720 --> 00:09:24,200 Don't you like me beard, Rod? No, I don't. 201 00:09:24,280 --> 00:09:25,360 Not a lot, Les. 202 00:09:25,440 --> 00:09:27,880 The old fella had a rush of blood one day 203 00:09:27,960 --> 00:09:31,680 and went into town and got his beard dyed red and black. 204 00:09:31,760 --> 00:09:34,200 He reckons that's the only red and black opal we've seen 205 00:09:34,280 --> 00:09:35,320 for a fair while 206 00:09:35,400 --> 00:09:37,280 and he's probably right there too but... 207 00:09:37,360 --> 00:09:39,560 You're a bit old to be a punk rocker, aren't ya? 208 00:09:39,640 --> 00:09:42,600 You're never too old, you know? That's what they say. 209 00:09:45,320 --> 00:09:46,440 You know, every year, 210 00:09:46,520 --> 00:09:49,000 trying to find the opal, it's getting scarcer and scarcer. 211 00:09:50,760 --> 00:09:51,840 Last season, 212 00:09:51,920 --> 00:09:53,880 the government trying to close us down. 213 00:09:53,960 --> 00:09:56,360 Having our mine shut down really affected the team 214 00:09:56,440 --> 00:09:58,440 because we weren't able to find opal 215 00:09:58,520 --> 00:10:00,520 and, when we're not finding opal, we're not making money. 216 00:10:00,600 --> 00:10:02,120 (SIREN BLARES, THUNDER RUMBLES) 217 00:10:02,200 --> 00:10:03,920 It's been a season like no other. 218 00:10:04,000 --> 00:10:07,080 I came very very close to losing my camp. 219 00:10:07,160 --> 00:10:10,040 Nothing really went real good for us, 220 00:10:10,120 --> 00:10:11,200 at all. 221 00:10:13,760 --> 00:10:16,640 That was text book for a, uh, big mine collapse. 222 00:10:17,720 --> 00:10:21,120 I was gonna hang up me boots - can't even do that. 223 00:10:21,200 --> 00:10:24,320 We tried to retire him and keep him out of the mine. 224 00:10:24,400 --> 00:10:25,560 What's going on here? 225 00:10:25,640 --> 00:10:27,280 What, can you smell it, you old (BLEEP)? 226 00:10:27,360 --> 00:10:28,400 Yeah! 227 00:10:28,480 --> 00:10:30,360 But, geez, it's bloody hard to keep him up there. 228 00:10:30,440 --> 00:10:32,280 I thought you were supposed to be on the surface? 229 00:10:32,360 --> 00:10:33,520 I'll get down slowly 230 00:10:33,600 --> 00:10:35,000 but it's not gonna be something 231 00:10:35,080 --> 00:10:36,240 that's gonna happen straight away. 232 00:10:37,640 --> 00:10:40,000 Sam's been a really good addition to the crew. 233 00:10:40,080 --> 00:10:41,440 She's third generation miner. 234 00:10:41,520 --> 00:10:43,200 Growing up out at Grawin, 235 00:10:43,280 --> 00:10:44,960 I've always been around opal mining. 236 00:10:45,040 --> 00:10:47,120 There's pretty much light purple in the wall here. 237 00:10:47,200 --> 00:10:49,200 I think I proved myself last season. 238 00:10:49,280 --> 00:10:51,240 I've known the Bushmen for a long time. 239 00:10:51,320 --> 00:10:52,640 You done well, mate. Good work. 240 00:10:54,800 --> 00:10:58,760 Robbie's seems to be telling us (BLEEP). 241 00:10:58,840 --> 00:11:00,120 Put one more drive in. 242 00:11:00,200 --> 00:11:03,400 But if we don't find anything pretty quick we're out of here. 243 00:11:05,400 --> 00:11:07,640 We're really stuck in a situation 244 00:11:07,720 --> 00:11:09,360 where we've got the boundary on one side 245 00:11:09,440 --> 00:11:12,320 and then we've got our old workings on the other side. 246 00:11:12,400 --> 00:11:16,760 We need to shift claims but that's gonna cost us money, so... 247 00:11:16,840 --> 00:11:20,240 Our season target this year is about a 150 grand we need. 248 00:11:20,320 --> 00:11:21,400 So... 249 00:11:21,480 --> 00:11:23,480 You know, it's one of those Catch-22's. 250 00:11:23,560 --> 00:11:25,520 We need to find a little bit of opal here 251 00:11:25,600 --> 00:11:27,240 so we can afford to leave here. 252 00:11:28,560 --> 00:11:30,400 I might scrape a bit more with the digger, Sam... 253 00:11:30,480 --> 00:11:31,600 Yeah. ..hey? 254 00:11:34,480 --> 00:11:37,480 The thing with diggers is, I'm so far away from the face, 255 00:11:37,560 --> 00:11:39,040 it's hard for me to see. 256 00:11:39,120 --> 00:11:41,080 You've got to have a really good spotter, 257 00:11:41,160 --> 00:11:43,640 understand how the person's thinking. 258 00:11:43,720 --> 00:11:46,320 And, ah, Sam's fitted in just fine. 259 00:11:46,400 --> 00:11:50,280 I am looking at black potch. Potch is opal. 260 00:11:50,360 --> 00:11:52,240 It's just common opal with no colour in it. 261 00:11:52,320 --> 00:11:55,760 It's a complete dream to be opal mining with Rod and Les 262 00:11:55,840 --> 00:11:57,520 and learning from their experience. 263 00:11:57,600 --> 00:11:59,960 It's extremely important that we find opal. 264 00:12:00,040 --> 00:12:02,520 I've given up everything in the city to come out here. 265 00:12:02,600 --> 00:12:04,080 I'm gonna go up a little bit higher 266 00:12:04,160 --> 00:12:05,480 to try and get that bad roof. 267 00:12:05,560 --> 00:12:06,560 Yeah. 268 00:12:08,480 --> 00:12:10,160 It doesn't matter how hard it gets, 269 00:12:10,240 --> 00:12:11,640 I'm still gonna be here opal mining 270 00:12:12,880 --> 00:12:14,200 That's a bit thicker. 271 00:12:14,280 --> 00:12:16,440 Looks pretty bloody good. 272 00:12:16,520 --> 00:12:18,040 I tell you what but... 273 00:12:18,120 --> 00:12:19,760 See where these faults are running down through here? 274 00:12:19,840 --> 00:12:20,840 Yeah? 275 00:12:20,920 --> 00:12:23,360 Just give it a bit of a sound on either side of that, 276 00:12:23,440 --> 00:12:24,560 if you can reach. 277 00:12:26,320 --> 00:12:27,680 And that's a bit hollow, idinit? 278 00:12:27,760 --> 00:12:30,040 We've got a little bit of a problem with the roof here. 279 00:12:30,120 --> 00:12:32,000 So when you hit and you hear that hollow sound, 280 00:12:32,080 --> 00:12:34,120 it means that - somewhere up there - 281 00:12:34,200 --> 00:12:35,360 there's a gap. 282 00:12:36,440 --> 00:12:39,480 Oh! That's coming off. (LAUGHS) 283 00:12:39,560 --> 00:12:41,960 You only need bit of roof to fall down, you know? 284 00:12:42,040 --> 00:12:43,040 That kill ya. 285 00:12:43,120 --> 00:12:45,400 So what I'm gonna do is I'll move back 286 00:12:45,480 --> 00:12:47,480 and just try and prise it down. 287 00:12:47,560 --> 00:12:50,960 A little bit might come down or a big bit might come down. 288 00:12:56,440 --> 00:12:58,160 Out of the way! 289 00:13:15,400 --> 00:13:17,280 Here we are, back again! (LAUGHS) 290 00:13:17,360 --> 00:13:19,400 Good to find gems, mate. Oh, yeah. 291 00:13:19,480 --> 00:13:23,360 Grawin Opal Fields, Outback New South Wales. 292 00:13:23,440 --> 00:13:25,560 Since 1905, 293 00:13:25,640 --> 00:13:28,640 fortune seekers have battled the treacherous landscape 294 00:13:28,720 --> 00:13:30,400 in search of opal. 295 00:13:30,480 --> 00:13:31,560 We were gauging colour 296 00:13:31,640 --> 00:13:32,920 out from the face there, weren't we? 297 00:13:33,000 --> 00:13:34,000 Yeah, we were. 298 00:13:34,080 --> 00:13:36,080 That corner over there, Chris, right on that corner. 299 00:13:36,160 --> 00:13:39,280 It was only thin but it could thicken up easy enough. 300 00:13:39,360 --> 00:13:40,960 It could thicken up easy enough, that's right. 301 00:13:41,040 --> 00:13:43,320 So we'll just dig at the face. Sounds like a plan. 302 00:13:43,400 --> 00:13:48,680 The Cheals, Chris, son Rory and daughter Luca 303 00:13:48,760 --> 00:13:51,360 have returned to their Turner's Rush claim, 304 00:13:51,440 --> 00:13:53,920 with mining partner Mark Bressan. 305 00:13:54,000 --> 00:13:55,640 If we do get on some colour there, mate, 306 00:13:55,720 --> 00:13:56,920 we'll give you guys a call. 307 00:13:57,000 --> 00:13:58,440 Oh, yeah. I'm happy with that. 308 00:13:58,520 --> 00:14:00,000 Fuel up. Too easy. 309 00:14:00,080 --> 00:14:03,480 Chris and I are going to be doing trenching and underground work 310 00:14:03,560 --> 00:14:05,760 'cause we feel we get a bit more productivity out of it. 311 00:14:05,840 --> 00:14:06,880 You right? 312 00:14:06,960 --> 00:14:09,320 The partnership with Mark last year was, was awesome. 313 00:14:10,520 --> 00:14:12,520 The hardest thing to find in the opal game 314 00:14:12,600 --> 00:14:13,880 is a decent mining partner. 315 00:14:13,960 --> 00:14:16,560 Welcome to Turner's. This is what we're looking for. 316 00:14:16,640 --> 00:14:18,080 (LAUGHTER) Is that black magic? 317 00:14:18,160 --> 00:14:20,200 That's black magic, mate. Wow! 318 00:14:20,280 --> 00:14:22,960 We felt that joining forces we'd be stronger 319 00:14:23,040 --> 00:14:24,240 and it'd be more productive. 320 00:14:24,320 --> 00:14:26,560 Chris and I, we just...we just click. 321 00:14:26,640 --> 00:14:29,080 He's not just a mining partner or a business partner to me, 322 00:14:29,160 --> 00:14:30,360 he's a mate. 323 00:14:30,440 --> 00:14:32,400 We had a good year last year. 324 00:14:32,480 --> 00:14:34,360 Dug out a million dollars. 325 00:14:34,440 --> 00:14:36,000 Winners are grinners. That's it. 326 00:14:36,080 --> 00:14:37,600 Cheers, guys. BOTH: Cheers. 327 00:14:39,160 --> 00:14:40,880 A million dollars...it is, don't get me wrong, 328 00:14:40,960 --> 00:14:42,160 it's a lot of money. 329 00:14:42,240 --> 00:14:43,920 But we're using a lot of machinery. 330 00:14:44,000 --> 00:14:45,840 We're not a big company, we're privateers. 331 00:14:45,920 --> 00:14:47,240 We pay all the bills. 332 00:14:47,320 --> 00:14:48,440 We pay for the breakdowns. 333 00:14:48,520 --> 00:14:50,520 You blow a motor up in that Western Star over there, 334 00:14:50,600 --> 00:14:52,640 you're probably look at 30 grand to rebuild the motor. 335 00:14:52,720 --> 00:14:54,560 So there's pressure there, there's pressure all the time. 336 00:14:54,640 --> 00:14:56,960 Ah, so what we want, Luca, is, um, 337 00:14:57,040 --> 00:14:59,240 this hose to sort of loop around with this one. 338 00:15:00,400 --> 00:15:03,040 The kids have made the decision to value add to the business 339 00:15:03,120 --> 00:15:04,480 and, if something were to go wrong, 340 00:15:04,560 --> 00:15:06,320 we'd lose five years' worth of work 341 00:15:06,400 --> 00:15:08,360 and, you know, everything we've put in. 342 00:15:08,440 --> 00:15:10,240 Pressure on the kids. 343 00:15:10,320 --> 00:15:11,720 As the business grows, 344 00:15:11,800 --> 00:15:14,200 they're, they're sort of getting pulled in two directions. 345 00:15:15,560 --> 00:15:18,640 Not only are we working here to, you know, find the opal 346 00:15:18,720 --> 00:15:20,840 we're also, um, working in Sydney. 347 00:15:20,920 --> 00:15:22,080 Oscar's got an office there. 348 00:15:22,160 --> 00:15:23,600 He's working hard all the time. 349 00:15:23,680 --> 00:15:26,040 The business is growing so, so quickly. 350 00:15:26,120 --> 00:15:27,120 CHRIS CHEAL: Wow! 351 00:15:27,200 --> 00:15:28,960 New stones and designs. 352 00:15:29,040 --> 00:15:31,800 Last year we hit the million-dollar target. 353 00:15:31,880 --> 00:15:35,320 There's no guarantees we're gonna find that amount again 354 00:15:35,400 --> 00:15:39,040 but if I can get close to it - or even, you know, half of that - 355 00:15:39,120 --> 00:15:40,600 we're still winning. 356 00:15:41,680 --> 00:15:43,560 I reckon if we do $500,000. 357 00:15:43,640 --> 00:15:45,280 I'd be happy with 500. 358 00:15:45,360 --> 00:15:46,800 It's not an easy game. 359 00:15:46,880 --> 00:15:48,040 It's a gamble. 360 00:15:48,120 --> 00:15:50,880 You can make a lot of money and you can set yourself up for life. 361 00:15:50,960 --> 00:15:52,800 But I've seen plenty of people come here with money 362 00:15:52,880 --> 00:15:53,880 and leave with nothing. 363 00:15:58,600 --> 00:16:01,320 At the moment, we're just moving some dirt over 364 00:16:01,400 --> 00:16:02,840 to start on some fresh ground. 365 00:16:02,920 --> 00:16:04,240 It's very exciting. 366 00:16:04,320 --> 00:16:07,800 It's been a long summer away from it all and, um, yeah 367 00:16:07,880 --> 00:16:10,120 we're all eager to jump straight back into it 368 00:16:10,200 --> 00:16:11,440 and find some opals, um... 369 00:16:11,520 --> 00:16:14,440 It's still fairly warm out here but it is cool enough 370 00:16:14,520 --> 00:16:15,520 for us to start. 371 00:16:15,600 --> 00:16:16,680 The gear can handle this. 372 00:16:17,920 --> 00:16:19,800 We've all got skin in the game now. 373 00:16:19,880 --> 00:16:22,400 You know, obviously we want to do Dad proud 374 00:16:22,480 --> 00:16:24,600 but this is our livelihood now as well. 375 00:16:26,440 --> 00:16:27,680 No potch on that bit? 376 00:16:32,880 --> 00:16:34,520 Yeah, there's all black potch all through there. 377 00:16:34,600 --> 00:16:35,920 Hopefully there'll be somewhere along there 378 00:16:36,000 --> 00:16:37,040 where the colour meets it 379 00:16:37,120 --> 00:16:38,680 and that's where we make the big dollars. 380 00:16:38,760 --> 00:16:42,320 95% of the world's precious opal 381 00:16:42,400 --> 00:16:45,240 is buried in the Australian outback. 382 00:16:45,320 --> 00:16:47,080 Millions of years ago, 383 00:16:47,160 --> 00:16:50,440 an inland sea covered much of the country. 384 00:16:50,520 --> 00:16:55,480 Over time, silica-rich water drained into cracks and fissures 385 00:16:55,560 --> 00:16:56,720 in the earth, 386 00:16:56,800 --> 00:16:59,640 eventually hardening to form opal. 387 00:16:59,720 --> 00:17:02,400 Gee, it's a positive sign, anyway, 388 00:17:02,480 --> 00:17:03,800 that there could be something around. 389 00:17:05,040 --> 00:17:06,800 So we just keep diggin' here, 390 00:17:06,880 --> 00:17:08,560 see if we can get a bit of colour. 391 00:17:11,080 --> 00:17:12,960 I'll move those big chunks out of the way. 392 00:17:13,040 --> 00:17:15,960 Righto. I'll swing around, mate. 393 00:17:25,600 --> 00:17:26,720 Dropping hard there, mate. 394 00:17:26,800 --> 00:17:29,240 We've been getting opal in around the hard stuff so you never know. 395 00:17:29,320 --> 00:17:32,800 Yeah. Oh, that is...yeah. 396 00:17:32,880 --> 00:17:34,880 It'll come out, though. 397 00:17:50,440 --> 00:17:52,640 No more potch is there? Nuh. 398 00:17:52,720 --> 00:17:54,000 Ah, not that I can see. 399 00:17:55,840 --> 00:17:58,200 Seems like our trail's gone a little bit cold. 400 00:17:58,280 --> 00:17:59,880 Yeah. Looks like it, dunnit? 401 00:18:02,880 --> 00:18:05,840 Yeah. Well, the dozer at the moment you can't turn 402 00:18:05,920 --> 00:18:08,320 'cause it's all run off (BLEEP) the hydraulic pressure. 403 00:18:08,400 --> 00:18:10,360 So, you know, you're pulling the lever down 404 00:18:10,440 --> 00:18:12,080 to turn the right track 405 00:18:12,160 --> 00:18:14,000 and, you know, there's nothing there. 406 00:18:14,080 --> 00:18:15,880 At this stage, we're dead in the water. 407 00:18:15,960 --> 00:18:18,680 If it doesn't turn, it's no good to us. 408 00:18:18,760 --> 00:18:22,200 After a near-death accident last season, 409 00:18:22,280 --> 00:18:25,760 Mark I'Anson is attempting to shift tonnes of dirt 410 00:18:25,840 --> 00:18:27,040 from Servo claim, 411 00:18:27,120 --> 00:18:30,560 with an unreliable 55-year-old bull dozer. 412 00:18:30,640 --> 00:18:32,880 Ah, we're out of power steering fluid. 413 00:18:34,200 --> 00:18:36,720 Keep pumping. Anything? 414 00:18:36,800 --> 00:18:38,160 Maybe it needs more. 415 00:18:38,240 --> 00:18:41,080 Still bit in there, though. As much as the other side. 416 00:18:41,160 --> 00:18:42,640 Yeah? Yeah. 417 00:18:42,720 --> 00:18:44,160 Well, that's not good then. 418 00:18:45,360 --> 00:18:46,560 Pump it. 419 00:18:47,800 --> 00:18:48,840 Stop. 420 00:18:48,920 --> 00:18:50,080 It needs more. 421 00:18:53,800 --> 00:18:54,960 Look. 422 00:18:55,040 --> 00:18:57,560 Yeah. Got pressure all back. 423 00:18:57,640 --> 00:18:59,880 Alright. Well, that just made me (BLEEP) myself. 424 00:18:59,960 --> 00:19:01,240 (LAUGHS) 425 00:19:04,560 --> 00:19:06,760 Gonna push as much dirt up the hill, 426 00:19:06,840 --> 00:19:08,560 as much dirt down the hill. 427 00:19:08,640 --> 00:19:11,160 The opal is under all this dirt, 428 00:19:11,240 --> 00:19:13,440 about thirty foot below where we're sitting now. 429 00:19:13,520 --> 00:19:15,440 So, this has all got to go! 430 00:19:17,520 --> 00:19:20,880 I've got to make sure I get on top of this dozer stuff 431 00:19:20,960 --> 00:19:25,400 and just do the best for my team and my family and me mates. 432 00:19:25,480 --> 00:19:29,080 Yeah, little bit nervous for him. But, hey. He'll be right, hey? 433 00:19:29,160 --> 00:19:30,480 It's like a duck to water. 434 00:19:31,800 --> 00:19:33,600 I've just got to keep preparing the ground 435 00:19:33,680 --> 00:19:34,680 and preparing the ground. 436 00:19:34,760 --> 00:19:35,840 In the meantime, 437 00:19:35,920 --> 00:19:38,600 Opalzilla's our best chance of making a payday this week - 438 00:19:38,680 --> 00:19:39,800 without a doubt. 439 00:19:40,880 --> 00:19:44,080 Opalzilla is the bread and butter of what we do. 440 00:19:45,560 --> 00:19:47,400 The boys are off knocking the top off the claim, 441 00:19:47,480 --> 00:19:48,480 getting rid of overburden. 442 00:19:48,560 --> 00:19:50,080 So that's not gonna make us any money. 443 00:19:50,160 --> 00:19:52,200 Pretty well need this going to bring in any cash in. 444 00:19:52,280 --> 00:19:56,200 John is processing the waste dirt from nearby claims... 445 00:19:56,280 --> 00:19:59,040 We had some pretty good luck with this dump here 446 00:19:59,120 --> 00:20:00,320 that we've been putting through. 447 00:20:00,400 --> 00:20:04,960 ..searching for opal overlooked by old time miners. 448 00:20:05,040 --> 00:20:07,680 We're just hoping that they've missed a few chunks for us. 449 00:20:07,760 --> 00:20:10,560 Yeah, hopefully we'll get something out of Opalzilla 450 00:20:10,640 --> 00:20:13,240 and we all get paid at the end of the week. 451 00:20:20,280 --> 00:20:21,760 But look at it. 452 00:20:21,840 --> 00:20:24,520 Well, there was a world outside. Now it's all dust. 453 00:20:24,600 --> 00:20:25,880 It's the desert sunscreen. 454 00:20:25,960 --> 00:20:27,120 At the moment, 455 00:20:27,200 --> 00:20:29,800 the wind's just going the wrong way for us so... 456 00:20:29,880 --> 00:20:32,080 Yeah, it's a bit of a pain in the arse. 457 00:20:32,160 --> 00:20:35,160 When I was loading it before, I just had a full white out. 458 00:20:35,240 --> 00:20:36,840 (LAUGHS) 459 00:20:36,920 --> 00:20:38,000 That's bad. 460 00:20:38,080 --> 00:20:39,680 Probably be 20 buckets for the day - 461 00:20:39,760 --> 00:20:40,760 which is better than nothing 462 00:20:40,840 --> 00:20:44,040 but you should be doing probably 150, 200 buckets before lunch. 463 00:20:44,120 --> 00:20:45,880 At the moment, that's all we've got 464 00:20:45,960 --> 00:20:47,960 so we'll just have to do what we can do. 465 00:20:52,720 --> 00:20:55,400 Normal rocks that you don't really want to play with 466 00:20:55,480 --> 00:20:57,000 just come through looking dull. 467 00:20:57,080 --> 00:21:00,080 And opal fluoresces under the black light. 468 00:21:00,160 --> 00:21:02,640 It just gives a whitish greenish sort of glow. 469 00:21:02,720 --> 00:21:06,040 But, I mean, you don't know it's colour until you give it a wash. 470 00:21:08,600 --> 00:21:10,200 Oh, a little bit of opal. 471 00:21:10,280 --> 00:21:12,640 Another few bits coming through now. 472 00:21:16,000 --> 00:21:17,080 Oh, hang on. 473 00:21:17,160 --> 00:21:18,560 What's going on here? 474 00:21:18,640 --> 00:21:21,040 It doesn't normally stop like that. 475 00:21:23,040 --> 00:21:24,800 Just see what the hell's going on. 476 00:21:29,320 --> 00:21:31,200 Kind of seems like we've just got to persevere 477 00:21:31,280 --> 00:21:32,560 through this hard stuff. 478 00:21:32,640 --> 00:21:33,960 Alright. 479 00:21:37,640 --> 00:21:39,480 Opal mining's not easy. 480 00:21:40,840 --> 00:21:43,040 Big machinery - there's big costs, too, involved. 481 00:21:45,080 --> 00:21:47,720 You really just sort of need to, to find opal. 482 00:21:49,240 --> 00:21:51,040 At Turners Rush claim, 483 00:21:51,120 --> 00:21:53,800 the Cheals are excavating tonnes of rock 484 00:21:53,880 --> 00:21:55,840 to process at their wash plant. 485 00:21:55,920 --> 00:21:57,440 This is our agitator. 486 00:21:57,520 --> 00:21:58,880 Call it a wash plant. 487 00:21:58,960 --> 00:22:01,120 This washes the clay away from the opal. 488 00:22:01,200 --> 00:22:03,640 So, you know, that comes up the conveyor here, 489 00:22:03,720 --> 00:22:05,800 into the barrel 490 00:22:05,880 --> 00:22:09,560 and wears away...wears all the dirt away from around the opal. 491 00:22:10,720 --> 00:22:12,720 Washing it is our biggest bottleneck 492 00:22:12,800 --> 00:22:14,640 and, um, and it's really holding us up. 493 00:22:14,720 --> 00:22:17,200 The more agitators we've got, the more opal we're gonna find. 494 00:22:17,280 --> 00:22:19,160 Luca, do you want to grab that drill 495 00:22:19,240 --> 00:22:22,240 and see if you can get a couple of these top ones. 496 00:22:22,320 --> 00:22:24,600 Chris is busting his nuts, at the moment, 497 00:22:24,680 --> 00:22:26,440 fixing this other agitator 498 00:22:26,520 --> 00:22:28,760 so we can have the two machines rolling this year. 499 00:22:28,840 --> 00:22:30,920 The barrel's pretty thin. 500 00:22:31,000 --> 00:22:32,360 If we were washing soft dirt, 501 00:22:32,440 --> 00:22:34,800 I wouldn't worry about it but our dirt's really hard. 502 00:22:34,880 --> 00:22:36,800 So it's gonna wear the barrel out really quickly. 503 00:22:36,880 --> 00:22:39,680 So what we do is we put a coating of concrete 504 00:22:39,760 --> 00:22:41,320 right around the barrel. 505 00:22:41,400 --> 00:22:45,120 All hands on deck and we're all spreading ourselves a bit thin. 506 00:22:46,200 --> 00:22:48,200 You've got a heap behind this line here. 507 00:22:48,280 --> 00:22:49,320 Oh. yeah. 508 00:22:49,400 --> 00:22:50,480 Barrel's all dirty and rusty 509 00:22:50,560 --> 00:22:53,640 and so Luca's gonna ruck some concrete out, 510 00:22:53,720 --> 00:22:55,480 that's been in there for years. 511 00:22:56,600 --> 00:22:58,480 You want a good clean surface... 512 00:23:04,160 --> 00:23:06,880 ..and you want good ventilation and a dust mask. 513 00:23:06,960 --> 00:23:09,360 You know, you want to extract that dust out. 514 00:23:09,440 --> 00:23:11,360 You don't want it filling your lungs - 515 00:23:11,440 --> 00:23:13,200 it'll cost you later on in life. 516 00:23:15,800 --> 00:23:18,080 That makes it easier. Oh, nice. 517 00:23:19,360 --> 00:23:22,040 The boys and Luca have got a great work ethic 518 00:23:22,120 --> 00:23:23,440 and I'm proud of them. 519 00:23:23,520 --> 00:23:25,560 You're a machine! (LAUGHS) 520 00:23:25,640 --> 00:23:28,760 Luca's studying visual arts at university in Sydney... 521 00:23:30,280 --> 00:23:32,800 ..and I think it's a good fit for the business. 522 00:23:32,880 --> 00:23:36,320 Trying to balance doing that, helping out the family business, 523 00:23:36,400 --> 00:23:38,080 it can get a bit much sometimes. 524 00:23:38,160 --> 00:23:40,560 No reception, no wi-fi. 525 00:23:41,800 --> 00:23:44,480 So, when Dad needs me, he just bangs on the agi 526 00:23:44,560 --> 00:23:47,040 and I'll, um, hear him and come over and give him a hand. 527 00:23:50,080 --> 00:23:51,680 (BANGING ON BARREL) 528 00:23:51,760 --> 00:23:53,080 Oh, Luca! 529 00:23:54,280 --> 00:23:55,360 She comes. 530 00:23:55,440 --> 00:23:58,120 As I've kind of spent more time around, 531 00:23:58,200 --> 00:23:59,480 I learn more things 532 00:23:59,560 --> 00:24:01,680 so it's nice to be able to build up that knowledge. 533 00:24:05,240 --> 00:24:06,320 That's a bit better. 534 00:24:06,400 --> 00:24:10,000 And obviously I've got probably the best teacher I could find. 535 00:24:10,080 --> 00:24:11,880 Look happy, you're doing the best job on Earth! 536 00:24:11,960 --> 00:24:13,120 (LAUGHS) 537 00:24:14,480 --> 00:24:15,680 We're gonna call it a day. 538 00:24:17,080 --> 00:24:18,240 We've had enough. 539 00:24:28,880 --> 00:24:30,160 So what we're doing here 540 00:24:30,240 --> 00:24:33,440 is trying to navigate a very narrow passage. 541 00:24:33,520 --> 00:24:35,080 We've got the boundary just there 542 00:24:35,160 --> 00:24:37,720 and our old workings on just the other side. 543 00:24:37,800 --> 00:24:41,240 The fear is hitting that old drive that was full of water 544 00:24:41,320 --> 00:24:43,920 'cause it is extremely dangerous. 545 00:24:44,000 --> 00:24:48,560 At Robbie's, the Bushmen are digging a narrow corridor 546 00:24:48,640 --> 00:24:52,280 between their old condemned mine and their neighbour's claim. 547 00:24:52,360 --> 00:24:54,880 We can't cross the boundary, Les. LES WALSH: I know. 548 00:24:54,960 --> 00:24:56,640 'Cause he was on money over there. 549 00:24:56,720 --> 00:24:57,880 If we cross the boundary, 550 00:24:57,960 --> 00:24:59,320 he's gonna think we're chasing money. 551 00:24:59,400 --> 00:25:00,480 Yeah. 552 00:25:06,400 --> 00:25:08,640 We're under a lot of pressure to find opal here 553 00:25:08,720 --> 00:25:09,800 and I think we're gonna. 554 00:25:09,880 --> 00:25:11,760 You know, we've been getting little bits of trace. 555 00:25:11,840 --> 00:25:15,480 And I think a big pocket's just, just in front of us. 556 00:25:15,560 --> 00:25:17,600 Good size, at least. 557 00:25:20,440 --> 00:25:23,000 Reality is, is that you have to take out a lot more dirt 558 00:25:23,080 --> 00:25:24,200 to find opal. 559 00:25:24,280 --> 00:25:27,160 We've had to move back and take down the roof. 560 00:25:27,240 --> 00:25:28,840 It's cost us a lot of time. 561 00:25:28,920 --> 00:25:31,480 It's also brought down very big hard pieces 562 00:25:31,560 --> 00:25:33,680 that have to go up the blower pipes. 563 00:25:33,760 --> 00:25:36,280 This blower pipe - it's very, very powerful. 564 00:25:36,360 --> 00:25:38,480 It's sucking rocks like that, 565 00:25:38,560 --> 00:25:40,160 nearly 70 foot straight up in the air. 566 00:25:40,240 --> 00:25:41,400 It's just waste dirt - 567 00:25:41,480 --> 00:25:43,600 goes up to the hopper then falls into the truck. 568 00:25:43,680 --> 00:25:45,960 We take it off to the dump. (BANG) 569 00:25:53,840 --> 00:25:55,680 We're blocked up here somewhere. 570 00:26:02,680 --> 00:26:04,480 Right up the top, I think, Les. 571 00:26:04,560 --> 00:26:07,400 (BLEEP). Jesus Christ! 572 00:26:11,840 --> 00:26:14,280 Oh, the pipe's got a blockage in it somewhere 573 00:26:14,360 --> 00:26:16,120 and I've got to try and free it. 574 00:26:16,200 --> 00:26:18,160 It's the last thing we bloody need, Sam. 575 00:26:19,360 --> 00:26:21,520 It can be right up into the hopper. 576 00:26:21,600 --> 00:26:23,320 You have to climb up into the hopper. 577 00:26:23,400 --> 00:26:25,600 Sometimes you've got to pull the pipes out 578 00:26:25,680 --> 00:26:27,400 and can be a two-hour job. 579 00:26:30,960 --> 00:26:33,280 If the blower's not working, we're not working. 580 00:26:33,360 --> 00:26:35,000 We can't get the dirt out of the mine 581 00:26:35,080 --> 00:26:36,320 unless we've got a blower going. 582 00:26:37,520 --> 00:26:39,600 Come on, old fella. Give it a good hittin'. 583 00:26:44,720 --> 00:26:46,600 Yeah, it's starting to shift at least. 584 00:26:57,840 --> 00:26:59,320 Oh, our problem. 585 00:27:01,280 --> 00:27:03,240 That's the problem right there, Sam. 586 00:27:03,320 --> 00:27:04,360 That's a big problem. 587 00:27:04,440 --> 00:27:06,560 Les! That's it! It's what? 588 00:27:06,640 --> 00:27:08,680 It's unblocked! Righto! 589 00:27:09,920 --> 00:27:11,240 Ah, I'll move her forward. 590 00:27:15,720 --> 00:27:18,240 Come on! Show us the colour, Sam! 591 00:27:20,040 --> 00:27:21,920 That's looking pretty good, running through there. 592 00:27:22,000 --> 00:27:23,080 I think so. 593 00:27:26,360 --> 00:27:28,520 All underground mining's dangerous - 594 00:27:28,600 --> 00:27:29,840 there's no doubt about it. 595 00:27:29,920 --> 00:27:33,560 We've had some issues with the roof already. 596 00:27:33,640 --> 00:27:35,880 It's something you've really got to keep your eye on. 597 00:27:48,600 --> 00:27:50,600 Oh, geez! 598 00:27:57,600 --> 00:27:58,760 What is it! 599 00:28:02,720 --> 00:28:05,640 Well, that's just made the danger go through the bloody roof. 600 00:28:05,720 --> 00:28:06,720 Yeah. 601 00:28:08,160 --> 00:28:10,720 I don't want to but I gotta go and have a look. 602 00:28:10,800 --> 00:28:14,520 No, no, no. You fellas stay back. This is seriously dangerous. 603 00:28:17,240 --> 00:28:18,880 The darkroom belt just stopped. 604 00:28:18,960 --> 00:28:20,480 And normally when the belt stops, like that, 605 00:28:20,560 --> 00:28:22,600 it's normally a rock stuck under the roller. 606 00:28:22,680 --> 00:28:23,720 That's all clean. 607 00:28:23,800 --> 00:28:26,400 Sometimes it...you know, there's a little lip here 608 00:28:26,480 --> 00:28:28,840 they can get under but that that looks fine to me. 609 00:28:28,920 --> 00:28:31,880 We badly need Johnny to find opal. 610 00:28:31,960 --> 00:28:33,440 We're stuffed without him, actually. 611 00:28:33,520 --> 00:28:37,280 Because it's gonna take a while to get to the opal level 612 00:28:37,360 --> 00:28:39,120 doing this cut that we're doing. 613 00:28:40,360 --> 00:28:42,120 The opal's under where we're sitting. 614 00:28:42,200 --> 00:28:44,800 So we've got a lot of earthmoving to do. 615 00:28:50,000 --> 00:28:52,040 I mean, there's...you know, if it was stuck under here, 616 00:28:52,120 --> 00:28:53,800 you'd see like a big bulge in the belt 617 00:28:53,880 --> 00:28:55,560 where the rock's jammed under there so... 618 00:28:56,720 --> 00:28:58,560 The only other place could be in here somewhere. 619 00:28:58,640 --> 00:29:01,080 We've got one. Oh, there we go. 620 00:29:02,280 --> 00:29:04,640 There she is, jammed in the frigging light box. 621 00:29:09,520 --> 00:29:10,600 There we go. 622 00:29:12,160 --> 00:29:13,960 There! Hopefully it's solved the problem. 623 00:29:15,280 --> 00:29:18,040 Right now, as we speak, 624 00:29:18,120 --> 00:29:21,320 we're putting about 500 bucks in here for today. 625 00:29:21,400 --> 00:29:23,360 We're addicted to opal. Yeah. 626 00:29:23,440 --> 00:29:25,240 Our habit is 500 bucks a day. 627 00:29:25,320 --> 00:29:27,320 Every time you see that puff of smoke, 628 00:29:27,400 --> 00:29:30,480 there's 10 dollar. 20 dollar bills going p-too! 629 00:29:32,400 --> 00:29:34,680 I've got to push the dirt off the cliff. 630 00:29:34,760 --> 00:29:37,240 I've got to drive right up to the cliff 631 00:29:37,320 --> 00:29:40,400 and basically whack the blade of the bulldozer off the edge 632 00:29:40,480 --> 00:29:41,520 of the cliff, 633 00:29:41,600 --> 00:29:43,560 so the dirt rolls down the bloody hill. 634 00:29:47,040 --> 00:29:48,960 I don't like the cliff at all. 635 00:29:50,400 --> 00:29:51,800 So, come up a bit. 636 00:29:54,880 --> 00:29:58,280 Getting to the edge and just looking over going oh-oh-oh. 637 00:30:00,240 --> 00:30:02,120 Ooh. It's hard getting near that edge, man. 638 00:30:02,200 --> 00:30:04,240 Man, that edge breaks - you'll lose your life. 639 00:30:04,320 --> 00:30:05,960 Soon as you see it start falling... 640 00:30:06,040 --> 00:30:08,080 Get outta there. Back up, next. 641 00:30:08,160 --> 00:30:09,880 Back off. Righto. 642 00:30:09,960 --> 00:30:12,160 Ah, get back into it. Right, I'm into it. 643 00:30:14,960 --> 00:30:17,320 There's not much safety, no seatbelt. 644 00:30:17,400 --> 00:30:19,120 If that tips over and lands on ya, 645 00:30:19,200 --> 00:30:20,720 (BLEEP) instant, you're gone. 646 00:30:22,200 --> 00:30:24,560 Lucky to be here, I think, from what happened last year. 647 00:30:24,640 --> 00:30:26,560 So I feel like there's an accident about to happen 648 00:30:26,640 --> 00:30:27,680 at any minute. 649 00:30:27,760 --> 00:30:29,560 Not gonna be so lucky next time. 650 00:30:30,760 --> 00:30:33,360 No opal, no money, no life. 651 00:30:34,280 --> 00:30:36,480 This is what we've got to do to survive. 652 00:30:51,840 --> 00:30:55,120 I'm a big, big boy! 653 00:30:55,200 --> 00:30:57,320 That was the hardest thing I've ever done on a dozer. 654 00:30:57,400 --> 00:30:58,920 I feel like I'm back. 655 00:30:59,000 --> 00:31:00,240 Finally, yes! 656 00:31:04,840 --> 00:31:06,680 What have you got in that bucket? I dunno. 657 00:31:06,760 --> 00:31:08,160 Let's have a look. 658 00:31:08,240 --> 00:31:10,800 I can't really see at the moment. I'm blinded by the light. 659 00:31:12,040 --> 00:31:13,200 Ooh. 660 00:31:13,280 --> 00:31:15,520 That's a chunk, man! Look at that for a chunk! 661 00:31:15,600 --> 00:31:16,680 That was alright. 662 00:31:16,760 --> 00:31:19,160 Lucky John found some opal in Opalzilla and... 663 00:31:19,240 --> 00:31:21,360 Look at that - make a sandwich out of that, man. 664 00:31:21,440 --> 00:31:23,160 Yeah. There's a fair bit of material here, man. 665 00:31:23,240 --> 00:31:24,560 Done a good job, John. 666 00:31:24,640 --> 00:31:26,760 That's beautiful chunks of Coober Pedy. 667 00:31:26,840 --> 00:31:28,400 It was a bit up and down day 668 00:31:28,480 --> 00:31:30,040 but that's definitely made it better. 669 00:31:30,120 --> 00:31:33,480 Frigging good day! You beauty! Yes! Yes! Ha-ha! 670 00:31:42,560 --> 00:31:44,000 Oh, no! 671 00:31:44,080 --> 00:31:45,520 SAM MEHAN: That doesn't sound good. 672 00:31:45,600 --> 00:31:48,240 That's that real dangerous part of the roof and everything. 673 00:31:49,480 --> 00:31:50,760 We've got to get out of here. 674 00:31:50,840 --> 00:31:52,680 I'm gonna pull the digger back out of the way. 675 00:31:52,760 --> 00:31:53,840 Everybody stay back! 676 00:31:53,920 --> 00:31:55,040 Far enough! 677 00:31:55,120 --> 00:31:57,800 I want to get the digger well out of the way 678 00:31:57,880 --> 00:31:59,040 if this roof comes down. 679 00:32:00,960 --> 00:32:03,600 Can you keep pulling these leads for me, someone? 680 00:32:12,600 --> 00:32:14,600 That's about as dangerous as it gets. 681 00:32:15,760 --> 00:32:17,520 We've had a look and we've actually broken through 682 00:32:17,600 --> 00:32:18,720 to our old workings. 683 00:32:18,800 --> 00:32:20,480 We shouldn't have been nowhere near that. 684 00:32:20,560 --> 00:32:22,240 We can't go to the side 685 00:32:22,320 --> 00:32:24,480 because that drive runs right across this side. 686 00:32:24,560 --> 00:32:27,560 We can't go this way 'cause it goes off the claim. 687 00:32:27,640 --> 00:32:30,240 And we're (BLEEP). Yeah. It's not good. 688 00:32:32,160 --> 00:32:34,160 You know, the chances of that coming down now 689 00:32:34,240 --> 00:32:35,560 are extremely high. 690 00:32:35,640 --> 00:32:38,080 All that opal that I think's up there 691 00:32:38,160 --> 00:32:41,080 can bloody well stay there 'cause I ain't gonna die for it. 692 00:32:42,320 --> 00:32:44,400 You could have, you know, 693 00:32:44,480 --> 00:32:47,120 50 tonne of bloody dirt come down on top of ya. 694 00:32:47,200 --> 00:32:49,800 Well, you're not gonna dig your way out of that in a hurry. 695 00:32:54,400 --> 00:32:56,680 We've been working so hard this week, 696 00:32:56,760 --> 00:32:58,480 we've dug an awful long way. 697 00:32:58,560 --> 00:33:01,080 We just keep putting pipes on and keep moving forward. 698 00:33:03,040 --> 00:33:05,080 We've been finding tiny little bit of trace. 699 00:33:05,160 --> 00:33:07,880 Really I don't think there is that much money there. 700 00:33:07,960 --> 00:33:10,640 We might have a little bit but it's nothing substantial. 701 00:33:14,360 --> 00:33:17,240 Yeah. Maybe Les has got a little bit in the tumbler, 702 00:33:17,320 --> 00:33:18,840 up on the back of his ute. 703 00:33:18,920 --> 00:33:21,640 But I don't hold out a lot of hope for it. 704 00:33:22,840 --> 00:33:24,720 This is the little tumbler. 705 00:33:24,800 --> 00:33:27,920 This material come from underground here. 706 00:33:28,000 --> 00:33:31,280 We tumble all the stuff in here to clean it up 707 00:33:31,360 --> 00:33:33,720 and get the dirt off it as much as we can. 708 00:33:33,800 --> 00:33:34,920 No sign of colour in there 709 00:33:35,000 --> 00:33:36,880 but you never know, when I wash the dirt off, 710 00:33:36,960 --> 00:33:38,440 there might be a little bit. 711 00:33:38,520 --> 00:33:41,280 Maybe there's enough money in that 712 00:33:41,360 --> 00:33:44,240 to keep us going for a week or ten days, 713 00:33:44,320 --> 00:33:46,640 until we can get into another hole maybe. 714 00:33:46,720 --> 00:33:49,600 It doesn't look too good at the moment, anyway. 715 00:33:51,680 --> 00:33:53,480 This is just a hoping game. 716 00:33:54,800 --> 00:33:56,560 Hope we do find a bit of colour. 717 00:34:11,560 --> 00:34:12,720 Bloody hell. 718 00:34:12,800 --> 00:34:14,840 Don't think there's anything underneath it, mate. 719 00:34:14,920 --> 00:34:16,560 Can I have a quick look? Yeah, hold on. 720 00:34:16,640 --> 00:34:17,880 I'll just move this piece. 721 00:34:20,280 --> 00:34:23,200 I can see a flash in the wall - where that nine-inch hole is. 722 00:34:23,280 --> 00:34:26,120 Yep. Right where you're pointing, 723 00:34:26,200 --> 00:34:28,720 just come to your left about a hundred mil. 724 00:34:29,800 --> 00:34:32,360 It's black potch. Black potch? 725 00:34:32,440 --> 00:34:36,280 Yeah. And blue green. Really! 726 00:34:36,360 --> 00:34:38,760 Yeah. Yee-ha! 727 00:34:38,840 --> 00:34:41,560 And a bit of red. Whereabouts? 728 00:34:41,640 --> 00:34:43,080 Just in there. 729 00:34:43,160 --> 00:34:45,280 Have you looked in this stuff here, bro? 730 00:34:45,360 --> 00:34:47,680 No, I haven't at all. I was just looking at the wall. 731 00:34:49,000 --> 00:34:50,960 Look, look, look, look, look! 732 00:34:52,840 --> 00:34:54,320 Oh, nice! (LAUGHS) 733 00:34:54,400 --> 00:34:55,880 Bloody oath. 734 00:34:55,960 --> 00:34:57,600 That's gem right there. 735 00:34:57,680 --> 00:34:59,280 On black, thick as. 736 00:35:00,640 --> 00:35:01,920 That's what we're after, mate. 737 00:35:02,000 --> 00:35:04,240 Knew today was gonna be a good day. 738 00:35:04,320 --> 00:35:06,480 Look, I think there might be more in here, mate. 739 00:35:06,560 --> 00:35:07,680 I don't doubt it. 740 00:35:10,040 --> 00:35:12,280 Look, more in there. Oh, oh. Yes! 741 00:35:12,360 --> 00:35:13,520 Nice blues. 742 00:35:13,600 --> 00:35:15,400 It's electric. Yeah. 743 00:35:15,480 --> 00:35:17,560 How yous going? Got something to show ya. 744 00:35:17,640 --> 00:35:19,120 Is it bright? Yeah. 745 00:35:19,200 --> 00:35:20,960 We literally just rolled the rock over. 746 00:35:21,040 --> 00:35:22,600 In that real hard stuff, hey? 747 00:35:22,680 --> 00:35:24,320 Awe! Nice electric blue. 748 00:35:24,400 --> 00:35:26,440 Geez! Beautiful blue green. 749 00:35:26,520 --> 00:35:29,720 Yeah. Other bits, bits as well. Just been picking up. 750 00:35:29,800 --> 00:35:31,760 Ah. Here, Rory. Look, look, look, look. 751 00:35:31,840 --> 00:35:32,960 More? Yeah. 752 00:35:33,040 --> 00:35:34,920 We timed that well, Luca. LUCA: Yeah, I know. 753 00:35:41,880 --> 00:35:44,200 That's a stone in there. Aw. 754 00:35:44,280 --> 00:35:45,840 Look at the colour in there. 755 00:35:45,920 --> 00:35:47,400 Geez that... See that green in there? 756 00:35:47,480 --> 00:35:49,200 Red. Red too. Yeah. 757 00:35:49,280 --> 00:35:50,960 Nice work, boys. 758 00:35:51,040 --> 00:35:52,360 Probably just fill the truck up 759 00:35:52,440 --> 00:35:54,200 and get you guys to take it straight up. 760 00:35:54,280 --> 00:35:55,960 Yeah, we can do that. Yeah. Alright. 761 00:36:06,520 --> 00:36:07,720 (DOG BARKS) 762 00:36:09,120 --> 00:36:10,520 We've got rain coming 763 00:36:10,600 --> 00:36:13,600 so we kind of want to get this up to the agitator and that. 764 00:36:13,680 --> 00:36:14,680 If we get rain, 765 00:36:14,760 --> 00:36:17,160 we're not gonna be able to get the truck up on there. 766 00:36:17,240 --> 00:36:19,080 It's important we get this out of here. 767 00:36:26,320 --> 00:36:27,960 Why have we got no four-wheel drive. 768 00:36:28,040 --> 00:36:31,520 Should be lights on the dash indicating four-wheel drive. 769 00:36:49,360 --> 00:36:50,360 Hey, Rod! 770 00:36:50,440 --> 00:36:52,760 Aw, we might have something here. 771 00:36:52,840 --> 00:36:54,360 This that stuff you've been tumbling? 772 00:36:54,440 --> 00:36:55,600 Yeah. 773 00:36:57,400 --> 00:36:59,920 Oh! That doesn't look too bad. 774 00:37:01,080 --> 00:37:02,920 You bloody beauty! 775 00:37:03,000 --> 00:37:04,240 Oh, here's another little piece 776 00:37:04,320 --> 00:37:06,320 with a little bit of colour in it. 777 00:37:09,480 --> 00:37:10,520 There's another piece. 778 00:37:10,600 --> 00:37:12,280 Look at the green on top of that. 779 00:37:13,920 --> 00:37:17,560 The Bushmen have 65 grams of seam opal. 780 00:37:17,640 --> 00:37:22,760 It's tumbled and features vibrant colours of blue and green. 781 00:37:22,840 --> 00:37:24,600 Oh-ho. Well done, Les! Yeah, nice one! 782 00:37:24,680 --> 00:37:26,520 Yeah. Hey, I wasn't expecting that. 783 00:37:26,600 --> 00:37:28,120 I didn't think there was anything in that. 784 00:37:28,200 --> 00:37:29,520 What do you reckon that's worth, Rod? 785 00:37:29,600 --> 00:37:31,520 That's not a bad bar in that one there. 786 00:37:31,600 --> 00:37:34,760 Those two little bright ones, maybe three grand. 787 00:37:40,240 --> 00:37:42,440 The mine hasn't been doing too good to us. 788 00:37:42,520 --> 00:37:44,080 Feel a little bit more enthusiastic. 789 00:37:44,160 --> 00:37:45,680 It's been a pretty sad week 790 00:37:45,760 --> 00:37:49,320 and seeing that just keeps me positive. 791 00:37:49,400 --> 00:37:52,600 It gives us enough money to keep on going 792 00:37:52,680 --> 00:37:54,360 to try and find the rest of it. 793 00:37:54,440 --> 00:37:56,320 Should be worth a bit of a celebration, 794 00:37:56,400 --> 00:37:57,440 anyway, shouldn't it? 795 00:37:57,520 --> 00:37:59,480 What, were you expecting us to find something? 796 00:37:59,560 --> 00:38:00,960 Thanks. 797 00:38:01,040 --> 00:38:02,520 Cheers, everyone! Cheers. 798 00:38:02,600 --> 00:38:04,440 Cheers. Better than nothing. 799 00:38:10,440 --> 00:38:12,440 It's come time to start washing it all. 800 00:38:12,520 --> 00:38:13,920 Bring the beauty out. 801 00:38:15,280 --> 00:38:16,960 It's all rock, all coated... 802 00:38:18,280 --> 00:38:21,720 ..but, once we've done the last couple of days, 803 00:38:21,800 --> 00:38:23,600 we've been tumbling some beautiful stuff. 804 00:38:25,080 --> 00:38:26,720 So it looks like (BLEEP) at the moment 805 00:38:26,800 --> 00:38:28,920 but you got to tumble it. 806 00:38:29,000 --> 00:38:30,240 This is a tumbler. 807 00:38:30,320 --> 00:38:33,080 It's really just a cement mixer that we took the bars out of. 808 00:38:33,160 --> 00:38:34,400 Cleans it beautiful. 809 00:38:34,480 --> 00:38:37,880 Washes the dirt off so we can get a parcel to the buyer, clean, 810 00:38:37,960 --> 00:38:39,240 so they can see what they're getting. 811 00:38:39,320 --> 00:38:41,520 Whereas, you look at it now, it's just coated in dirt. 812 00:38:41,600 --> 00:38:42,800 Who knows what's in there? 813 00:38:45,560 --> 00:38:48,040 What have we got, John, from you? Let's have a look! 814 00:38:48,120 --> 00:38:49,760 We have voila! Your meal is ready. 815 00:38:49,840 --> 00:38:52,000 Oh! Well done, John. 816 00:38:52,080 --> 00:38:54,120 You've done awesome, mate. 817 00:38:54,200 --> 00:38:56,320 Yous have been using plenty of diesel so... 818 00:38:56,400 --> 00:38:57,680 Someone had to spend the diesel 819 00:38:57,760 --> 00:38:59,240 and actually find some opal with it, 820 00:38:59,320 --> 00:39:01,920 whereas we've been just spending it and finding nothing. 821 00:39:02,000 --> 00:39:03,080 Proud of you, John. 822 00:39:03,160 --> 00:39:05,040 Well done, mate. You've done awesome. 823 00:39:05,120 --> 00:39:08,080 The Blacklighters have white and crystal opal 824 00:39:08,160 --> 00:39:12,200 displaying vivid colours of red, blue and green. 825 00:39:12,280 --> 00:39:16,640 The parcel is in the rough, weighing 570 grams. 826 00:39:16,720 --> 00:39:18,240 What do you think we've got there, Rach? 827 00:39:18,320 --> 00:39:20,640 You've been seeing what we've been getting for stuff, 828 00:39:20,720 --> 00:39:22,360 on the auctions and all that. 829 00:39:23,600 --> 00:39:24,640 What do we rate it? 830 00:39:24,720 --> 00:39:27,200 So after having a bit of a good look at it... 831 00:39:29,200 --> 00:39:31,240 ..it might be a bit of a low ball 832 00:39:31,320 --> 00:39:34,360 but I think, you know, we're up around 24 grand for the week. 833 00:39:34,440 --> 00:39:35,800 That's a good week. Oh, yeah! 834 00:39:35,880 --> 00:39:37,200 That's a good week, man! You beauty! 835 00:39:37,280 --> 00:39:38,440 That's a good week, yes! Hey! 836 00:39:41,120 --> 00:39:42,600 I have to sit down. 837 00:39:42,680 --> 00:39:44,720 That was a big week. You've been good, mate. 838 00:39:44,800 --> 00:39:46,520 We've moved a shit load of dirt. 839 00:39:46,600 --> 00:39:48,760 We've found 24 grand! 840 00:39:48,840 --> 00:39:51,400 So if John can spend the season doing that, 841 00:39:51,480 --> 00:39:54,600 while we get this cut down and try and find a big pocket, 842 00:39:54,680 --> 00:39:57,360 I can't see anything wrong with this year already. 843 00:39:57,440 --> 00:39:59,240 What a start to the season! 844 00:39:59,320 --> 00:40:00,760 You've got back on the horse 845 00:40:00,840 --> 00:40:02,520 and actually almost looked like a dozer driver. 846 00:40:02,600 --> 00:40:05,160 Mark's accident took the edge off the year a little bit. 847 00:40:05,240 --> 00:40:07,760 But, as a group, we've sort of come together a bit more 848 00:40:07,840 --> 00:40:10,080 and don't take things for granted as much, I think. 849 00:40:10,160 --> 00:40:11,560 We're not bulletproof out here. 850 00:40:11,640 --> 00:40:13,240 So we're family. 851 00:40:13,320 --> 00:40:15,440 We pull together when we need to. 852 00:40:15,520 --> 00:40:16,880 We're back, mate. We're back! 853 00:40:16,960 --> 00:40:18,960 You beauty! We are back! 854 00:40:26,680 --> 00:40:27,840 Open that glove box, 855 00:40:27,920 --> 00:40:29,320 there's a fuse box in there. 856 00:40:32,480 --> 00:40:33,880 Fuse is right. 857 00:40:34,880 --> 00:40:35,880 Ah. We got it, then. 858 00:40:35,960 --> 00:40:37,440 It might have just been the fuse there. 859 00:40:37,520 --> 00:40:39,000 See now you've got these green lights in? 860 00:40:39,080 --> 00:40:40,200 Oh, yeah. Yeah. 861 00:40:42,680 --> 00:40:43,800 There she goes! 862 00:40:49,360 --> 00:40:51,720 Yeah. So, Rory and I, we got onto some nice colour. 863 00:40:51,800 --> 00:40:54,720 We've got to wash it. see if we missed anything. 864 00:40:54,800 --> 00:40:57,400 Yeah, crossed fingers we have nice gems. 865 00:41:07,120 --> 00:41:09,280 How yous going? Good, mate. How you going? 866 00:41:09,360 --> 00:41:11,640 Good. Ready to tail out, are we? Ready to rock 'n roll. 867 00:41:11,720 --> 00:41:14,040 Tail out day's my favourite day. 868 00:41:14,120 --> 00:41:18,160 We work really hard to get those loads into the agis. 869 00:41:18,240 --> 00:41:20,600 You kind of always have that thought in the back of your head, 870 00:41:20,680 --> 00:41:22,520 like, this could be the day that millions of dollars 871 00:41:22,600 --> 00:41:23,640 roll out on the table. 872 00:41:43,160 --> 00:41:44,680 Aw. What? 873 00:41:44,760 --> 00:41:46,400 (LAUGHS) Oh, no way! 874 00:41:46,480 --> 00:41:47,960 Look at it. Aw! 875 00:41:48,040 --> 00:41:49,760 Holy crap. Nice colour. 876 00:41:49,840 --> 00:41:51,760 Bit more of that in there, we'll be right, hey. 877 00:41:51,840 --> 00:41:54,200 Well done. Well done, mate. 878 00:41:56,040 --> 00:41:58,160 Ooh. Whoa! Whoa. 879 00:41:58,240 --> 00:41:59,640 Another one? Hold onto your horses. 880 00:41:59,720 --> 00:42:02,480 Oh! (LAUGHS) That's unreal. 881 00:42:02,560 --> 00:42:04,600 Still got the eyes of a hawk, mate. Hey? 882 00:42:04,680 --> 00:42:07,520 Really good start, guys, for a first table. 883 00:42:07,600 --> 00:42:08,640 It's unreal. Oh! 884 00:42:08,720 --> 00:42:10,840 You got one? Ah, Luca! 885 00:42:10,920 --> 00:42:13,400 Nice one. Well done, Lucs. Far out. Nice, sis. 886 00:42:13,480 --> 00:42:15,480 Ah, look at this. Another one? 887 00:42:15,560 --> 00:42:17,040 How'd you miss that, Mark? 888 00:42:17,120 --> 00:42:18,640 Oh, I've got another one to show ya. 889 00:42:18,720 --> 00:42:20,720 Have ya? What, you just get one then too? 890 00:42:20,800 --> 00:42:22,000 Ooh. 891 00:42:22,080 --> 00:42:24,640 Oh, it's red there. Yeah, red bar underneath. 892 00:42:24,720 --> 00:42:26,720 Oh, yeah. You got red. I only got green orange. 893 00:42:26,800 --> 00:42:27,960 (LAUGHTER) 894 00:42:29,560 --> 00:42:30,680 This is the last of it. 895 00:42:30,760 --> 00:42:32,240 Right. Well, let's see what we got, hey? 896 00:42:32,320 --> 00:42:33,360 Yeah. Yep. 897 00:42:35,160 --> 00:42:37,000 Big chunks in there. Ooh, yeah. 898 00:42:37,080 --> 00:42:38,680 It gets better. Why? 899 00:42:38,760 --> 00:42:40,720 You've been holding out on us? 900 00:42:40,800 --> 00:42:42,880 I went down to the trench this morning. 901 00:42:44,360 --> 00:42:45,520 Look what I stumbled upon. 902 00:42:46,560 --> 00:42:47,640 Ooh. 903 00:42:47,720 --> 00:42:49,560 Holy crap. 904 00:42:50,640 --> 00:42:51,960 Not bad, hey. (LAUGHTER) 905 00:42:52,040 --> 00:42:54,760 How's that for a cherry on top. (LAUGHTER) 906 00:42:54,840 --> 00:42:58,800 The Cheals have black and crystal opal, 907 00:42:58,880 --> 00:43:01,400 featuring the full spectrum of colours. 908 00:43:01,480 --> 00:43:07,320 Large stones in the rough, they weigh 2.1 kilograms. 909 00:43:07,400 --> 00:43:08,560 So what are yous thinking? 910 00:43:08,640 --> 00:43:10,040 Oh, you'd have to think 911 00:43:10,120 --> 00:43:12,360 there's a few hundred thousand dollars there, 912 00:43:12,440 --> 00:43:13,560 for sure. 913 00:43:17,400 --> 00:43:19,360 There's got to be 225 grand there. 914 00:43:19,440 --> 00:43:22,040 $225,000, guys. Yeah, boy! 915 00:43:22,120 --> 00:43:23,440 (LAUGHTER) Yeah, mate. 916 00:43:23,520 --> 00:43:24,560 It'll cut that easy. Oh! 917 00:43:24,640 --> 00:43:26,160 How good's that? How good's that. 918 00:43:26,240 --> 00:43:27,640 Well done, guys. 919 00:43:27,720 --> 00:43:29,320 Well done. That's what we need. 920 00:43:29,400 --> 00:43:30,560 That's unreal. 921 00:43:30,640 --> 00:43:32,040 Feeling pretty pumped after that tail out. 922 00:43:32,120 --> 00:43:33,280 It was unreal. 923 00:43:33,360 --> 00:43:36,520 We're at about half our season target. 924 00:43:36,600 --> 00:43:38,040 It doesn't get any better than that. 925 00:43:38,120 --> 00:43:39,360 Oh, that's phenomenal. 926 00:43:39,440 --> 00:43:41,240 The barrel never lies. No. 927 00:43:41,320 --> 00:43:42,400 (LAUGHTER) 928 00:43:42,480 --> 00:43:44,800 I'm extremely proud of my kids 929 00:43:44,880 --> 00:43:46,120 and we've got a business together. 930 00:43:46,200 --> 00:43:47,520 It's just a dream come true. 931 00:43:49,320 --> 00:43:51,160 Cheers, guys. That's awesome. Cheers. 932 00:43:51,240 --> 00:43:53,280 Just an amazing effort. 933 00:43:53,360 --> 00:43:55,080 Bring it on the rest of the year. 934 00:43:55,160 --> 00:43:57,640 Woo-hoo-hoo! Like this one. Hey? 935 00:43:57,720 --> 00:43:58,840 (LAUGHTER) 936 00:43:58,920 --> 00:44:01,920 Captioned by AI-Media ai-media.tv 936 00:44:02,305 --> 00:45:02,641 Watch Online Movies and Series for FREE www.osdb.link/lm