"Outback Opal Hunters" The Creature Below
ID | 13195819 |
---|---|
Movie Name | "Outback Opal Hunters" The Creature Below |
Release Name | outback.opal.hunters.S13E08.1080p.web.h264-cbfm |
Year | 2025 |
Kind | tv |
Language | English |
IMDB ID | 36191452 |
Format | srt |
1
00:00:03,320 --> 00:00:05,120
Doesn't sound alright, does it?
2
00:00:06,320 --> 00:00:07,400
Doesn't sound good.
3
00:00:07,480 --> 00:00:09,480
I don't know what the hell that could be.
4
00:00:10,760 --> 00:00:12,440
I got no idea what that is.
5
00:00:12,520 --> 00:00:14,160
Careful coming through here, mate.
6
00:00:17,880 --> 00:00:20,800
Stay with us Sam. Don't... Stay with us.
7
00:00:26,320 --> 00:00:29,520
The heart's absolutely racing. I'm terrified.
8
00:00:29,600 --> 00:00:31,720
Look out! Look out! Look out!
9
00:00:31,800 --> 00:00:33,000
Jesus! JAKE WALLACE: Bloody hell.
10
00:00:33,080 --> 00:00:34,280
It's a bloody goat!
11
00:00:36,000 --> 00:00:42,074
Do you want subtitles for any video?
-=[ ai.OpenSubtitles.com ]=-
12
00:00:43,680 --> 00:00:45,960
Hey, Les. There's a goat down here!
13
00:00:46,040 --> 00:00:48,920
What'd you say, a boat? It's a bloody goat.
14
00:00:49,000 --> 00:00:50,440
Not a boat, you wombat!
15
00:00:50,520 --> 00:00:53,040
A goat down there, what's a goat doing down there?
16
00:00:53,120 --> 00:00:55,320
At least we know what it is, Sam.
17
00:00:55,400 --> 00:00:57,600
Get behind the rickshaw, Sam.
18
00:01:02,200 --> 00:01:04,320
I just got to be careful he doesn't come flying around
19
00:01:04,400 --> 00:01:05,640
one of these corners at me.
20
00:01:09,120 --> 00:01:11,120
Look out! Look out! Look out!
21
00:01:11,200 --> 00:01:13,440
Look out! Sam! SAM MEHAN: Yeah!
22
00:01:13,520 --> 00:01:14,720
Where are you? He's coming.
23
00:01:14,800 --> 00:01:17,520
Pshh. Jesus.
24
00:01:17,600 --> 00:01:19,440
So what are we gonna do here?
25
00:01:19,520 --> 00:01:21,560
We're gonna have to try and catch this thing, aren't we?
26
00:01:21,640 --> 00:01:23,840
Oh. Yeah. Well, let me get over that for a second, hey?
27
00:01:23,920 --> 00:01:25,120
Yeah. Let's just take a breather.
28
00:01:25,200 --> 00:01:28,040
Need to collect yourself, mate. You jumped out of your skin.
29
00:01:28,120 --> 00:01:29,800
That absolutely frightened the crap out of me.
30
00:01:29,880 --> 00:01:32,760
All I could see was these two bloody eyes coming towards me.
31
00:01:32,840 --> 00:01:34,440
I can't even talk.
32
00:01:34,520 --> 00:01:38,480
When it come round the corner, I was that flinched and tight.
33
00:01:38,560 --> 00:01:40,760
It's a bit relief. We know what it is at least.
34
00:01:40,840 --> 00:01:43,360
Look at the size of it, though. Is that a relief or not?
35
00:01:43,440 --> 00:01:45,760
He's a big boy. Yeah. No. He's decent, isn't he?
36
00:01:45,840 --> 00:01:47,680
Yeah. He's got a decent set of horns on him.
37
00:01:47,760 --> 00:01:49,880
And he's probably cranky. Mmm.
38
00:01:49,960 --> 00:01:51,000
Right, he's coming!
39
00:01:51,080 --> 00:01:54,120
The Bushmen are having a disastrous mining season...
40
00:01:54,200 --> 00:01:55,280
Where'd it go?
41
00:01:55,360 --> 00:01:57,680
..and now Rod Manning... That's a big goat.
42
00:01:57,760 --> 00:02:02,560
..Les Walsh, Sam Mehan and Jake 'Bogger' Wallace
43
00:02:02,640 --> 00:02:04,240
have hit a new low -
44
00:02:04,320 --> 00:02:07,520
in a face-off against a 50 kilo feral goat.
45
00:02:09,160 --> 00:02:10,560
I have heard of this happening before.
46
00:02:10,640 --> 00:02:12,160
They get to the top of the shaft
47
00:02:12,240 --> 00:02:13,280
and they eat the minerals
48
00:02:13,360 --> 00:02:14,360
out of the clay dirt.
49
00:02:14,440 --> 00:02:16,240
And something else pushes 'em,
50
00:02:16,320 --> 00:02:18,080
another goat pushes 'em and down they come.
51
00:02:18,160 --> 00:02:19,680
And down one goes. Yeah, right.
52
00:02:19,760 --> 00:02:22,080
You know, we've had enough setbacks.
53
00:02:22,160 --> 00:02:25,120
Running around a mine chasing a bloody goat
54
00:02:25,200 --> 00:02:27,000
but that's not making us money.
55
00:02:27,080 --> 00:02:29,640
We need to catch this goat - get it out of the bloody hole -
56
00:02:29,720 --> 00:02:32,880
so Bogger can get back to work and we can get back to work.
57
00:02:32,960 --> 00:02:36,440
But it's not...it's not a real easy thing.
58
00:02:36,520 --> 00:02:37,600
He's a big goat.
59
00:02:37,680 --> 00:02:39,320
He's stirred up and he's got some horns.
60
00:02:40,600 --> 00:02:41,640
Enough's enough. Come on.
61
00:02:42,960 --> 00:02:44,280
You stay close, Sam.
62
00:02:45,440 --> 00:02:47,160
Oh, here we go. We've lost him again.
63
00:02:47,240 --> 00:02:50,120
Problem now is it's stuck between us and the way out.
64
00:02:50,200 --> 00:02:52,600
So we're gonna have to work out how to get it back up,
65
00:02:52,680 --> 00:02:53,960
onto the top of the ground.
66
00:02:54,040 --> 00:02:56,400
And it's probably gonna end up going up like a load of dirt,
67
00:02:56,480 --> 00:02:57,680
I reckon, in the bucket.
68
00:02:57,760 --> 00:02:59,400
Jake! Yeah, mate.
69
00:02:59,480 --> 00:03:02,480
What if we try and run it back up to where the hoist is?
70
00:03:02,560 --> 00:03:04,720
And then we tackle it up there. What do you reckon?
71
00:03:04,800 --> 00:03:06,200
It's called mustering, mate. Where is it?
72
00:03:06,280 --> 00:03:07,840
It's down this, ah, drive down here again.
73
00:03:07,920 --> 00:03:09,080
OK.
74
00:03:09,160 --> 00:03:10,840
You stay behind me, Sam, and you'll be right.
75
00:03:10,920 --> 00:03:13,000
Pssh.
76
00:03:13,080 --> 00:03:15,720
Look at the size of the horns.
77
00:03:15,800 --> 00:03:18,080
Bloody hell, mate. It's huge!
78
00:03:18,160 --> 00:03:19,800
Definitely something out of a horror movie.
79
00:03:19,880 --> 00:03:21,600
I still don't like the bloody look of it.
80
00:03:21,680 --> 00:03:22,720
No.
81
00:03:22,800 --> 00:03:25,040
You be careful up there, Jake.
82
00:03:25,120 --> 00:03:27,600
Oh. Bloody hell, mate. Bogger be careful, mate!
83
00:03:27,680 --> 00:03:30,280
This doesn't look like it's gonna be a bunch of fun, is it?
84
00:03:30,360 --> 00:03:33,480
Look out! Look out! Look out! Bloody watch out!
85
00:03:33,560 --> 00:03:35,960
Phew. Eugh.
86
00:03:36,040 --> 00:03:37,360
Bloody... Look out! Look out! Look out!
87
00:03:37,440 --> 00:03:39,160
Get him, Rod! Get him!
88
00:03:39,240 --> 00:03:42,880
Oh, bloody hell. You alright, mate?
89
00:03:48,520 --> 00:03:51,040
OK, what do we need? Uh...bread.
90
00:03:51,120 --> 00:03:52,600
Bread. Yeah. And...
91
00:03:52,680 --> 00:03:55,720
Cinnamon. So we're gonna go opal mining today.
92
00:03:55,800 --> 00:03:57,160
You excited? Yeah, it'll be nice.
93
00:03:57,240 --> 00:03:59,720
I never have done that before. No, me too.
94
00:03:59,800 --> 00:04:01,160
Maybe we find something.
95
00:04:01,240 --> 00:04:03,960
Yeah, that would be great. Then we can quit working.
96
00:04:06,920 --> 00:04:08,400
I'm, uh, Jasper.
97
00:04:08,480 --> 00:04:09,920
I'm 29-years-old.
98
00:04:10,000 --> 00:04:11,080
I'm from the Netherlands.
99
00:04:11,160 --> 00:04:15,360
I was firefighting and I just decided to quit my job
100
00:04:15,440 --> 00:04:19,280
and travel and have new experiences.
101
00:04:21,520 --> 00:04:23,080
I'm Lara. I am from Germany.
102
00:04:23,160 --> 00:04:26,480
I'm 20-years-old and I came after school to Australia
103
00:04:26,560 --> 00:04:27,800
to get a new experience,
104
00:04:27,880 --> 00:04:29,520
see different places.
105
00:04:29,600 --> 00:04:31,400
And now I'm here in Coober Pedy
106
00:04:31,480 --> 00:04:33,080
and it's definitely a different place
107
00:04:33,160 --> 00:04:34,800
because there's not much around.
108
00:04:34,880 --> 00:04:38,920
You need to talk with the locals, hang out with the locals.
109
00:04:39,000 --> 00:04:40,680
You're mainly living with the locals.
110
00:04:40,760 --> 00:04:42,480
I met Jasper and Lara in town.
111
00:04:42,560 --> 00:04:44,400
They're some backpackers that were cruising through.
112
00:04:44,480 --> 00:04:45,760
Met them and we got chatting
113
00:04:45,840 --> 00:04:48,320
and then offered 'em a place to camp for a few days.
114
00:04:48,400 --> 00:04:50,640
Lara and Jasper, they've never been mining before.
115
00:04:50,720 --> 00:04:52,440
So that's going to be their first experience
116
00:04:52,520 --> 00:04:55,560
and we're really excited to take them out and show them the ropes.
117
00:04:55,640 --> 00:04:57,320
The house from Dan and Renee's is so nice.
118
00:04:57,400 --> 00:04:58,400
It's so big.
119
00:04:58,480 --> 00:04:59,760
I've never been in a dugout before.
120
00:04:59,840 --> 00:05:01,360
It's really big. It's a great experience.
121
00:05:01,440 --> 00:05:03,040
It's also nice that it goes up there,
122
00:05:03,120 --> 00:05:04,320
down there, it goes everywhere.
123
00:05:04,400 --> 00:05:05,440
Yeah.
124
00:05:05,520 --> 00:05:06,960
And they're super friendly as well.
125
00:05:07,040 --> 00:05:08,360
Can I smell smoke?
126
00:05:08,440 --> 00:05:09,520
Hey, hey, hey! Oh.
127
00:05:09,600 --> 00:05:10,800
What is this?
128
00:05:10,880 --> 00:05:14,640
Yeah we wanted to make you guys a nice breakfast.
129
00:05:14,720 --> 00:05:16,720
This is a surprise, as a thank you.
130
00:05:16,800 --> 00:05:19,120
Obviously we can't have things catching on fire out there
131
00:05:19,200 --> 00:05:20,200
or not paying attention...
132
00:05:20,280 --> 00:05:21,280
Ah, yeah. Yeah.
133
00:05:21,360 --> 00:05:22,480
..because it's a bit dangerous so...
134
00:05:22,560 --> 00:05:24,560
Yeah, you've really got to keep your eye on the ball.
135
00:05:24,640 --> 00:05:26,560
What am I doing? You sleep OK underground?
136
00:05:26,640 --> 00:05:27,640
Yeah. No worries?
137
00:05:27,720 --> 00:05:29,400
It's nice that it's so dark and quiet.
138
00:05:29,480 --> 00:05:31,200
You didn't you hear any snoring, no?
139
00:05:31,280 --> 00:05:32,480
You were a bit. Ah!
140
00:05:32,560 --> 00:05:33,880
I think the bed was shaking.
141
00:05:35,880 --> 00:05:38,240
Coming out mining with us and hopefully, you know,
142
00:05:38,320 --> 00:05:40,200
if we do find opal, we look after you.
143
00:05:40,280 --> 00:05:41,320
Yeah.
144
00:05:41,400 --> 00:05:42,960
Maybe fi... Five percent.
145
00:05:43,040 --> 00:05:44,240
Maybe ten. Maybe...
146
00:05:45,600 --> 00:05:48,080
I think five is fair, especially after the burnt toast.
147
00:05:48,160 --> 00:05:49,240
Oh, yeah.
148
00:05:49,320 --> 00:05:51,400
It's pretty generous - five percent -
149
00:05:51,480 --> 00:05:53,800
but they're gonna work for it so I guess, you know,
150
00:05:53,880 --> 00:05:55,880
we do well, why not why not pass it on.
151
00:05:55,960 --> 00:05:57,320
Oh! Look at that!
152
00:05:57,400 --> 00:05:59,120
I think that's ready. That's charcoal.
153
00:05:59,200 --> 00:06:01,400
I have never been mining before
154
00:06:01,480 --> 00:06:04,440
so, today, it will be my first experience in a mine.
155
00:06:04,520 --> 00:06:06,360
I'm very excited for it.
156
00:06:06,440 --> 00:06:07,720
It will be different.
157
00:06:07,800 --> 00:06:09,080
Yeah.
158
00:06:10,240 --> 00:06:11,680
NARRATOR: The Opal Lovers -
159
00:06:11,760 --> 00:06:14,600
couple Dan Measey and Renee Everest -
160
00:06:14,680 --> 00:06:17,080
are struggling to successfully mine
161
00:06:17,160 --> 00:06:18,760
their Diggers Gully claim.
162
00:06:18,840 --> 00:06:22,160
So they've hired backpackers Jasper and Lara
163
00:06:22,240 --> 00:06:23,920
to ease the workload.
164
00:06:25,520 --> 00:06:27,200
RENEE EVEREST: Meeting our season target
165
00:06:27,280 --> 00:06:29,600
of $300,000 is really important.
166
00:06:29,680 --> 00:06:31,840
If we don't reach that target,
167
00:06:31,920 --> 00:06:33,640
I'm gonna have to go back to Adelaide.
168
00:06:33,720 --> 00:06:35,680
So, it's really important that we get there
169
00:06:35,760 --> 00:06:37,480
so that I can stay up here fulltime.
170
00:06:37,560 --> 00:06:39,880
Here we are. Ready to do some mining.
171
00:06:39,960 --> 00:06:42,760
Well, we don't get straight to mining by the way.
172
00:06:42,840 --> 00:06:45,960
Oh. Why? Why not? So mining is not just digging.
173
00:06:46,040 --> 00:06:47,240
There's a bit of maintenance.
174
00:06:47,320 --> 00:06:49,800
It's gonna get dirty.
175
00:06:49,880 --> 00:06:51,600
Those flies.
176
00:06:51,680 --> 00:06:53,440
Yeah, the flies aren't even that bad today.
177
00:06:53,520 --> 00:06:55,480
Oh, my god.
178
00:06:55,560 --> 00:06:58,360
We're really hoping to find opal here back at Diggers Gully.
179
00:06:58,440 --> 00:07:01,000
Dan and his Dad mined here over 20 years ago,
180
00:07:01,080 --> 00:07:03,000
found about 30 or 40,000.
181
00:07:03,080 --> 00:07:05,120
So we're hoping to find a lot more than that.
182
00:07:05,200 --> 00:07:07,320
Just be careful on the big loader.
183
00:07:07,400 --> 00:07:09,240
It's an old machine, like, 40-years-old.
184
00:07:09,320 --> 00:07:10,440
He's had a hard life
185
00:07:10,520 --> 00:07:13,000
and if you're up on top it's a long way to fall.
186
00:07:14,360 --> 00:07:15,880
OK. So the first thing we're gonna do
187
00:07:15,960 --> 00:07:17,240
is take the air filter out.
188
00:07:17,320 --> 00:07:19,200
Three points of contact on the climb up.
189
00:07:20,480 --> 00:07:22,160
So the air filter's in here. Yeah.
190
00:07:22,240 --> 00:07:23,440
Like this? That's it, yeah.
191
00:07:23,520 --> 00:07:24,720
Righty tighty. Lefty loosey.
192
00:07:24,800 --> 00:07:26,400
And then we slide this one out.
193
00:07:26,480 --> 00:07:30,320
These are called nipples, that we need to grease.
194
00:07:30,400 --> 00:07:31,680
Yeah.
195
00:07:31,760 --> 00:07:33,840
Yeah, I've really upskilled since I've been living
196
00:07:33,920 --> 00:07:35,120
and working up here fulltime.
197
00:07:35,200 --> 00:07:38,080
So I've turned into the teacher today.
198
00:07:38,160 --> 00:07:40,320
And you'll hear it click in. Yeah.
199
00:07:40,400 --> 00:07:43,280
And then...and then the grease comes out.
200
00:07:43,360 --> 00:07:45,240
And then if you want to do the next one...
201
00:07:45,320 --> 00:07:46,560
Yeah. ..I'll hold that there.
202
00:07:46,640 --> 00:07:48,440
Just the top one? Yep, just the top one.
203
00:07:49,560 --> 00:07:51,080
Eugh!
204
00:07:51,160 --> 00:07:52,640
That's why I've got the gloves on.
205
00:07:52,720 --> 00:07:54,000
Nasty job. Looks good.
206
00:07:54,080 --> 00:07:55,920
So I think the next lot we have to do
207
00:07:56,000 --> 00:07:57,760
is actually underneath the loader.
208
00:07:57,840 --> 00:08:01,040
Renee's definitely pulling her weight a lot more,
209
00:08:01,120 --> 00:08:02,560
um, she's learning what to do.
210
00:08:02,640 --> 00:08:05,160
She's in there having a crack, um,
211
00:08:05,240 --> 00:08:08,680
because she knows really, ultimately, doesn't go well
212
00:08:08,760 --> 00:08:10,400
for us this year, we don't get to target.
213
00:08:10,480 --> 00:08:12,720
There's a risk of her unfortunately
214
00:08:12,800 --> 00:08:14,360
going back to Adelaide,
215
00:08:14,440 --> 00:08:16,560
which is not what either of us want.
216
00:08:18,600 --> 00:08:20,880
So blowing from the inside out? Yeah.
217
00:08:20,960 --> 00:08:24,120
But try not to touch the paper or you can put a hole in the paper.
218
00:08:24,200 --> 00:08:26,600
If we don't do this, we can get a big breakdown.
219
00:08:26,680 --> 00:08:29,920
If the engine on the loader blows up it's $40,000.
220
00:08:30,000 --> 00:08:32,560
I think we'd be finished - no good.
221
00:08:33,560 --> 00:08:36,600
And if you put your hand on top of my hand...
222
00:08:36,680 --> 00:08:38,120
Yeah.
223
00:08:38,200 --> 00:08:39,840
..and you feel that knobbly thing?
224
00:08:39,920 --> 00:08:41,560
Oh, yeah. I have it. Yeah.
225
00:08:41,640 --> 00:08:42,760
That's what you've got to grease.
226
00:08:42,840 --> 00:08:44,720
And then just one pump. OK, I see that one.
227
00:08:44,800 --> 00:08:48,280
Yeah. Excellent! Alright, let's get out of here.
228
00:08:48,360 --> 00:08:51,600
And we'll go see how Dan and Lara are going.
229
00:08:51,680 --> 00:08:53,040
All good.
230
00:08:53,120 --> 00:08:55,160
Obviously it's burnt up a bit of the day -
231
00:08:55,240 --> 00:08:56,320
getting these jobs done -
232
00:08:56,400 --> 00:08:58,000
so we're definitely gonna go into the night.
233
00:08:58,080 --> 00:08:59,920
But that's alright because it's what we want to do.
234
00:09:00,000 --> 00:09:01,840
It's better at night, when we see with the blacklight.
235
00:09:01,920 --> 00:09:02,920
Yeah.
236
00:09:03,000 --> 00:09:05,360
We do have a dingo that comes to visit now and again but...
237
00:09:05,440 --> 00:09:06,560
Oh! Sounds good. Great.
238
00:09:06,640 --> 00:09:09,080
Finally, the real mining. Finally.
239
00:09:18,080 --> 00:09:20,120
See how precise he is? Yeah.
240
00:09:20,200 --> 00:09:22,480
Yeah. He really doesn't take much off.
241
00:09:22,560 --> 00:09:23,960
Nuh. Not at all.
242
00:09:25,400 --> 00:09:28,880
Dad and I have found opal here, I've found opal since.
243
00:09:28,960 --> 00:09:31,360
Renee and I are confident about Diggers Gully.
244
00:09:31,440 --> 00:09:33,560
And we're gonna find it, for sure.
245
00:09:33,640 --> 00:09:37,040
It's a bit up and down dale. So we'll start here.
246
00:09:37,120 --> 00:09:39,480
If you guys turn your blacklights on.
247
00:09:39,560 --> 00:09:42,120
So, this is what we're looking for.
248
00:09:42,200 --> 00:09:43,280
Oh, yeah.
249
00:09:43,360 --> 00:09:45,200
So, see how that glows under the blacklight?
250
00:09:45,280 --> 00:09:47,600
That's really bright, though. It's really bright.
251
00:09:47,680 --> 00:09:50,200
So we want to find a lot of this. This is potch.
252
00:09:50,280 --> 00:09:52,480
This is opal without any colour. Yeah.
253
00:09:52,560 --> 00:09:56,040
But we want to be finding big chunks of opal with colour.
254
00:09:56,120 --> 00:09:57,120
OK. Yeah.
255
00:09:58,440 --> 00:10:01,520
NARRATOR: Opal and colourless potch fluoresce,
256
00:10:01,600 --> 00:10:05,760
when electrons in the silica react with ultraviolet light.
257
00:10:05,840 --> 00:10:07,280
And we'll start black lighting the wall.
258
00:10:07,360 --> 00:10:08,400
Sounds good. Alright.
259
00:10:08,480 --> 00:10:10,080
Finally. LARA BUECHELER: Yeah, let's go.
260
00:10:10,160 --> 00:10:13,200
So you're looking for the glow, that aqua glow.
261
00:10:13,280 --> 00:10:14,840
That stuff?
262
00:10:14,920 --> 00:10:16,080
That's not opal.
263
00:10:16,160 --> 00:10:17,880
So that's a mineral.
264
00:10:17,960 --> 00:10:21,120
So that's not opal - otherwise we'd be really rich.
265
00:10:21,200 --> 00:10:22,200
So...
266
00:10:22,280 --> 00:10:24,280
And the floor. And is that also on the floor?
267
00:10:24,360 --> 00:10:25,920
Yeah, on the floor as well. Yep, yep.
268
00:10:26,000 --> 00:10:27,800
So also on the floor, on the ground.
269
00:10:27,880 --> 00:10:30,200
Something glows here.
270
00:10:30,280 --> 00:10:31,760
Looks like a big piece.
271
00:10:31,840 --> 00:10:33,880
Renee? It's a bigger one.
272
00:10:33,960 --> 00:10:35,680
I think we find a big piece.
273
00:10:35,760 --> 00:10:38,040
Um, nah.
274
00:10:38,120 --> 00:10:39,640
It's nothing to get excited about.
275
00:10:39,720 --> 00:10:41,600
That's just a bit of potch. Oh.
276
00:10:41,680 --> 00:10:44,240
It was glowing a lot, with the black light on it.
277
00:10:44,320 --> 00:10:46,720
But then, when we turn on the normal light,
278
00:10:46,800 --> 00:10:48,040
it had no colour.
279
00:10:48,120 --> 00:10:49,480
So nothing worth it.
280
00:10:49,560 --> 00:10:52,440
No colour so that's not worth anything.
281
00:10:52,520 --> 00:10:54,240
No. You can keep that.
282
00:10:56,240 --> 00:10:57,720
We're allowed to keep it - that's fun -
283
00:10:57,800 --> 00:10:59,240
but, I mean, it's not worth anything.
284
00:10:59,320 --> 00:11:00,920
So we need to keep looking.
285
00:11:18,720 --> 00:11:19,800
No colour.
286
00:11:19,880 --> 00:11:21,720
Worth keeping, not keeping?
287
00:11:21,800 --> 00:11:23,320
Yeah, chuck it in the bucket.
288
00:11:23,400 --> 00:11:24,960
Going on?
289
00:11:25,040 --> 00:11:26,480
Oh, Captain Mud Pants! Going on, man?
290
00:11:26,560 --> 00:11:28,800
Oh, we got a bit going on up here.
291
00:11:28,880 --> 00:11:30,520
Oh, yeah.
292
00:11:30,600 --> 00:11:31,680
Is that colour?
293
00:11:31,760 --> 00:11:34,680
Coober Pedy, South Australia -
294
00:11:34,760 --> 00:11:38,040
the opal capital of the world.
295
00:11:39,440 --> 00:11:41,080
Electric blue, man!
296
00:11:41,160 --> 00:11:43,960
Beautiful bit of blue, just fits in there nice.
297
00:11:44,040 --> 00:11:45,680
The Blacklighters -
298
00:11:45,760 --> 00:11:50,080
team leader Mark I'Anson, Paul Coon and John Nassar -
299
00:11:50,160 --> 00:11:54,360
are chasing a promising opal seam at their Servo Claim.
300
00:11:54,440 --> 00:11:56,880
I haven't even checked this bit behind me yet.
301
00:11:56,960 --> 00:11:58,600
I know, I had a little quick wander.
302
00:11:58,680 --> 00:12:01,120
Since securing the claim last season,
303
00:12:01,200 --> 00:12:04,400
it's been the most profitable of their five mines.
304
00:12:04,480 --> 00:12:06,320
Alright, man. Well, I've got to get going, hey.
305
00:12:06,400 --> 00:12:08,600
I've parked the dozer up. You be able to drive it?
306
00:12:08,680 --> 00:12:11,120
Going where? To Adelaide!
307
00:12:11,200 --> 00:12:12,760
Got to have a specialist appointment.
308
00:12:12,840 --> 00:12:14,560
Oh! I told yous this.
309
00:12:15,600 --> 00:12:18,360
End of last season, a excavator hit me in the head
310
00:12:18,440 --> 00:12:19,920
and I had to have plastic surgery.
311
00:12:20,000 --> 00:12:22,920
And they re-pushed my face back out into place
312
00:12:23,000 --> 00:12:25,000
and had to all heal.
313
00:12:25,080 --> 00:12:27,600
So I'm just going back to the specialist,
314
00:12:27,680 --> 00:12:28,880
to just check it out.
315
00:12:28,960 --> 00:12:31,200
Yous just don't listen to a thing I say, do ya?
316
00:12:31,280 --> 00:12:33,640
I might as well just mumble to myself in the corner.
317
00:12:33,720 --> 00:12:35,120
When you coming back?
318
00:12:35,200 --> 00:12:37,400
Well, I was gonna come straight back
319
00:12:37,480 --> 00:12:39,360
but Sinan's gonna be in Adelaide
320
00:12:39,440 --> 00:12:41,240
and he's about to go on an overseas trip.
321
00:12:41,320 --> 00:12:42,560
So he wants to buy.
322
00:12:42,640 --> 00:12:44,920
If yous guys stay, punch out a bit more,
323
00:12:45,000 --> 00:12:47,480
bring down a parcel, we sell it to Sinan.
324
00:12:47,560 --> 00:12:50,200
We should try and get all everything we've got together -
325
00:12:50,280 --> 00:12:51,600
get some money in the bank -
326
00:12:51,680 --> 00:12:53,480
so we can attack this thing properly, hey?
327
00:12:55,080 --> 00:12:58,440
After unearthing a major haul last week...
328
00:12:58,520 --> 00:12:59,680
Oh!
329
00:12:59,760 --> 00:13:02,360
..the team stockpiled some of their opal...
330
00:13:02,440 --> 00:13:05,800
I've got a parcel put aside here I want to sell to Sinan.
331
00:13:05,880 --> 00:13:08,440
So at least Sinan's definitely got something to buy.
332
00:13:08,520 --> 00:13:12,200
..but they need another big find to meet the demands
333
00:13:12,280 --> 00:13:16,080
of major Adelaide opal dealer Sinan Kocadag.
334
00:13:16,160 --> 00:13:18,440
How long are we talking or how long have we got?
335
00:13:18,520 --> 00:13:20,840
I think I've got to see him on Friday or Saturday.
336
00:13:20,920 --> 00:13:22,240
So you've got a few more days.
337
00:13:22,320 --> 00:13:23,760
Sinan in Adelaide,
338
00:13:23,840 --> 00:13:26,880
he's a buyer that buys a lot of opal off us at times.
339
00:13:26,960 --> 00:13:29,680
He'll take a lot in one hit, which is always handy for us.
340
00:13:29,760 --> 00:13:31,960
He's obviously got some hungry buyers over there.
341
00:13:32,040 --> 00:13:36,120
So this is a chance to sell the whole lot in one hit,
342
00:13:36,200 --> 00:13:38,280
have a big bank balance
343
00:13:38,360 --> 00:13:40,800
and mine our arses off for the rest of the season.
344
00:13:40,880 --> 00:13:43,520
Righto, but spewing you're going 'cause, man, I think we're on.
345
00:13:43,600 --> 00:13:45,280
I know, I know. I don't want to go.
346
00:13:45,360 --> 00:13:46,560
I don't want to go.
347
00:13:46,640 --> 00:13:48,840
I hate going to doctors.
348
00:13:48,920 --> 00:13:51,560
Alright. Well, I better get up there and meet Rach.
349
00:13:51,640 --> 00:13:52,920
Oh. Well, safe travels. Alright, man.
350
00:13:53,000 --> 00:13:54,480
We'll come on Friday.
351
00:13:55,880 --> 00:13:57,440
I don't want to go Adelaide.
352
00:13:57,520 --> 00:13:58,720
The big smoke can get stuffed.
353
00:13:58,800 --> 00:14:00,760
This is paradise.
354
00:14:03,120 --> 00:14:06,920
Season target this year's another 350,000, you know?
355
00:14:07,000 --> 00:14:08,080
We chose that number
356
00:14:08,160 --> 00:14:10,160
'cause that's pretty much what we need
357
00:14:10,240 --> 00:14:12,360
to, you know, keep going out here and...
358
00:14:12,440 --> 00:14:14,600
No way near it yet but, hey,
359
00:14:14,680 --> 00:14:17,040
you know, that can all change in a day so...
360
00:14:17,120 --> 00:14:19,320
We've just got to be, you know, consistent,
361
00:14:19,400 --> 00:14:21,880
just keep coming out, keep putting the work in.
362
00:14:21,960 --> 00:14:24,680
And, at the end of the day, you never know what can happen.
363
00:14:38,080 --> 00:14:41,560
Thin. Just trace. Crap. Not even worth keeping.
364
00:14:43,960 --> 00:14:45,640
Yeah, so I decided to come over here.
365
00:14:45,720 --> 00:14:47,600
Yeah, I just thought we'd double our chances, you know,
366
00:14:47,680 --> 00:14:49,120
I'd come over and go Opalzilla.
367
00:14:49,200 --> 00:14:50,600
And, um...yeah just, you know,
368
00:14:50,680 --> 00:14:53,080
we've got to get some more opal for Sinan in Adelaide.
369
00:14:53,160 --> 00:14:54,480
So we'll see how we go.
370
00:14:56,400 --> 00:14:58,760
Opal fluoresces under the blacklight.
371
00:14:58,840 --> 00:14:59,960
So just run the dirt through.
372
00:15:00,040 --> 00:15:02,280
Pick it off the belt if there's any opal in it
373
00:15:02,360 --> 00:15:04,000
and then it just goes out as tailing.
374
00:15:05,200 --> 00:15:07,920
Come on, old girl, give us some opal.
375
00:15:08,000 --> 00:15:10,040
Yeah, that is opal mining.
376
00:15:10,120 --> 00:15:12,720
You know, you think you're banging your head
377
00:15:12,800 --> 00:15:14,640
against the wall and just blowing diesel.
378
00:15:14,720 --> 00:15:16,640
And then some...you know, then it turns up.
379
00:15:18,000 --> 00:15:19,000
Other times, you know,
380
00:15:19,080 --> 00:15:21,280
you might want to give up and you're a foot away so...
381
00:15:21,360 --> 00:15:22,720
Yeah, that's just the game we're in
382
00:15:22,800 --> 00:15:25,120
and you've just got to accept what it is with mining.
383
00:15:27,400 --> 00:15:29,200
Righto, here we go.
384
00:15:30,520 --> 00:15:32,480
Ah, not too bad.
385
00:15:32,560 --> 00:15:33,680
Nothing exciting.
386
00:15:40,680 --> 00:15:43,760
Mark's really not that happy about coming back to Adelaide.
387
00:15:43,840 --> 00:15:44,840
He's been swearing
388
00:15:44,920 --> 00:15:45,920
and cursing at me
389
00:15:46,000 --> 00:15:47,400
but, at the end of day,
390
00:15:47,480 --> 00:15:48,560
his health, really,
391
00:15:48,640 --> 00:15:49,720
is of the utmost.
392
00:15:49,800 --> 00:15:51,560
We've got to make sure that he's OK.
393
00:15:51,640 --> 00:15:54,200
The boys have definitely got the clock against 'em
394
00:15:54,280 --> 00:15:56,960
'cause, yeah, Sinan flies out on Friday.
395
00:15:57,040 --> 00:15:59,960
So everything we've got, by then, Friday is the deadline.
396
00:16:00,040 --> 00:16:02,120
They've got to really get into gear
397
00:16:02,200 --> 00:16:04,480
and get as much material as they can by then.
398
00:16:15,760 --> 00:16:17,320
Oh, he's a strong .
399
00:16:17,400 --> 00:16:18,800
He threw you around, didn't he?
400
00:16:18,880 --> 00:16:20,640
I thought you had him there, for a second.
401
00:16:20,720 --> 00:16:22,200
I thought I had him too, Jake.
402
00:16:22,280 --> 00:16:23,960
I thought you were riding him for a second.
403
00:16:24,040 --> 00:16:26,240
I thought I had him, mate. I thought I had him.
404
00:16:27,440 --> 00:16:29,120
At their Dead Dog Claim,
405
00:16:29,200 --> 00:16:32,320
the Bushmen are struggling with a dangerous feral goat -
406
00:16:32,400 --> 00:16:35,440
trapped underground - preventing them from mining.
407
00:16:35,520 --> 00:16:37,440
Hey, hang on. Oh.
408
00:16:37,520 --> 00:16:39,760
Yeah. You run him out, Bogger. Yeah, righto.
409
00:16:39,840 --> 00:16:42,160
Oh, . Nearly had him.
410
00:16:42,240 --> 00:16:44,040
Oh! Missed him.
411
00:16:44,120 --> 00:16:46,280
Those horns - they can be bloody deadly, I tell you now.
412
00:16:46,360 --> 00:16:48,080
You know, if they get you in the side
413
00:16:48,160 --> 00:16:50,640
or, you know, up under the ribs, it could do a lot damage.
414
00:16:50,720 --> 00:16:52,800
It's only got to be running at the right speed
415
00:16:52,880 --> 00:16:55,160
and putting enough pressure into you and it could be all over.
416
00:16:55,240 --> 00:16:57,400
SAM MEHAN: I can hear it. Look out, Sam!
417
00:16:57,480 --> 00:16:58,840
Look out. Here he is again.
418
00:16:58,920 --> 00:17:00,080
Oh.
419
00:17:00,160 --> 00:17:01,720
Try and get hold him.
420
00:17:01,800 --> 00:17:03,720
The goat keeps trying to run at us
421
00:17:03,800 --> 00:17:05,760
and I don't want a goat running at me.
422
00:17:07,120 --> 00:17:08,760
Terrified.
423
00:17:08,840 --> 00:17:11,280
The solution is for Rod and Jake to catch it
424
00:17:11,360 --> 00:17:12,800
and me to stand on the sidelines.
425
00:17:14,840 --> 00:17:16,280
Come down here. Yeah.
426
00:17:16,360 --> 00:17:18,360
Oi! Go! Go! Go!
427
00:17:22,200 --> 00:17:23,400
I fell over.
428
00:17:23,480 --> 00:17:25,840
He turned around and went back the other way.
429
00:17:25,920 --> 00:17:27,520
Yeah, I fell over on my way through.
430
00:17:27,600 --> 00:17:28,680
Did ya? You alright?
431
00:17:28,760 --> 00:17:30,480
Yeah, I'm alright but I'm terrified.
432
00:17:30,560 --> 00:17:32,520
Look out! Look out, here he comes!
433
00:17:32,600 --> 00:17:34,760
He's gone around the back. Hang on! Hang on!
434
00:17:34,840 --> 00:17:37,040
Look out. Look out!
435
00:17:37,120 --> 00:17:38,960
Nah, he's gone.
436
00:17:39,040 --> 00:17:40,800
He's running...running me in circles here.
437
00:17:40,880 --> 00:17:43,520
Hang on. Where are you? Here.
438
00:17:43,600 --> 00:17:45,520
Where's Sam?
439
00:17:46,880 --> 00:17:49,080
Alright, Sam. You're gonna stay in your cubby hole, are ya?
440
00:17:49,160 --> 00:17:51,360
Yeah. I'm not moving. Alright.
441
00:17:51,440 --> 00:17:54,000
Righto. Next time it comes at me, mate, I'm diving on it.
442
00:17:54,080 --> 00:17:55,440
It's a bit dangerous.
443
00:17:55,520 --> 00:17:57,440
You know, I just dunno where I'm gonna land -
444
00:17:57,520 --> 00:17:59,280
hopefully not on the horns, that's the main thing.
445
00:17:59,360 --> 00:18:00,960
But we'll see what happens.
446
00:18:01,040 --> 00:18:03,560
You stay up there, Sam. I am not moving.
447
00:18:03,640 --> 00:18:05,840
I'll run him towards yous.
448
00:18:05,920 --> 00:18:08,520
Yeah, I might be able get him as he jumps up here.
449
00:18:08,600 --> 00:18:09,840
Bring him up this way.
450
00:18:09,920 --> 00:18:11,360
Hup-hup-hup.
451
00:18:12,800 --> 00:18:14,280
Here he comes. Keep him coming.
452
00:18:14,360 --> 00:18:15,800
No, he can see me light.
453
00:18:17,080 --> 00:18:19,160
Yeah. Keep him coming up this way, Bogger.
454
00:18:19,240 --> 00:18:20,360
Yeah, mate.
455
00:18:21,720 --> 00:18:23,160
Right, here he comes.
456
00:18:23,240 --> 00:18:25,320
Ah! Ah! Look out!
457
00:18:25,400 --> 00:18:26,480
Aw, Jesus!
458
00:18:27,480 --> 00:18:29,280
Righto. You got him?
459
00:18:29,360 --> 00:18:30,960
I've got him by the horns, here, mate.
460
00:18:31,040 --> 00:18:33,520
Whoa! Bloody hell. Oh.
461
00:18:35,520 --> 00:18:37,720
Wrap your rope around him.
462
00:18:37,800 --> 00:18:40,160
Aw, . Bit me.
463
00:18:40,240 --> 00:18:42,440
I reckon the only way to get him out of here
464
00:18:42,520 --> 00:18:44,960
is we'll have to tie him into the hoist.
465
00:18:45,040 --> 00:18:47,240
Have you got that horn? Yeah. I've got him, mate.
466
00:18:47,320 --> 00:18:49,000
Jesus! Oh.
467
00:18:49,080 --> 00:18:50,440
Righto.
468
00:18:51,680 --> 00:18:54,240
Too old for this , Bogger! Bloody oath.
469
00:18:54,320 --> 00:18:56,520
See how sharp these horns are?
470
00:18:56,600 --> 00:18:58,520
I mean, billy goats fight in the wild.
471
00:18:58,600 --> 00:19:01,440
And they're used to sort of hooking you with these things
472
00:19:01,520 --> 00:19:03,320
and that's what he's been doing.
473
00:19:03,400 --> 00:19:05,640
He got you up the leg, didn't he? Yeah. He did, mate.
474
00:19:05,720 --> 00:19:07,360
What's your leg look like?
475
00:19:08,640 --> 00:19:10,880
It's not too bad mate, just a bit of skin off.
476
00:19:10,960 --> 00:19:12,800
Righto, let's get him out of here.
477
00:19:12,880 --> 00:19:14,200
Sam! Yeah?
478
00:19:14,280 --> 00:19:16,560
Get out of your hole 'cause the goat's going up there.
479
00:19:16,640 --> 00:19:17,800
I'm climbing up the ladders.
480
00:19:17,880 --> 00:19:19,000
Get him in arse first. Oh.
481
00:19:19,080 --> 00:19:20,760
Bloody...he's got a bit of weight to him.
482
00:19:20,840 --> 00:19:22,800
That's the noise.
483
00:19:26,440 --> 00:19:28,720
Righto, mate! You're going for the ride of your life.
484
00:19:28,800 --> 00:19:29,960
Righto, mate!
485
00:19:32,800 --> 00:19:34,400
So, yeah. We've got him tied in.
486
00:19:34,480 --> 00:19:36,560
We'll send him up and set him free.
487
00:19:42,280 --> 00:19:44,280
The goat would make a bloody good curry.
488
00:19:44,360 --> 00:19:46,080
No, he's been through enough.
489
00:19:46,160 --> 00:19:48,880
That would slow him down altogether.
490
00:19:48,960 --> 00:19:50,800
You ready, go!
491
00:19:52,640 --> 00:19:55,200
There he goes. Good job, mate.
492
00:19:56,680 --> 00:19:58,920
Don't leave me hanging, come on. Get it up there.
493
00:19:59,000 --> 00:20:01,320
We shouldn't be chasing goats around,
494
00:20:01,400 --> 00:20:02,600
we should be digging opal.
495
00:20:03,720 --> 00:20:06,360
Well, we're rained off yet again. SAM MEHAN: Yeah.
496
00:20:06,440 --> 00:20:09,520
So yet another day of non-mining. Yeah.
497
00:20:09,600 --> 00:20:11,600
What can you do? You can't beat the rain.
498
00:20:11,680 --> 00:20:13,520
So, in the meantime, let's get out of this weather.
499
00:20:13,600 --> 00:20:15,080
No worries, mate. Let's get out of here.
500
00:20:15,160 --> 00:20:16,160
You right, Sam? I am.
501
00:20:16,240 --> 00:20:17,520
You're safe now, mate... I know.
502
00:20:17,600 --> 00:20:19,440
you can get out of the back of the ute.
503
00:20:19,520 --> 00:20:21,520
Yeah, the goat's gone. The big scary goat's gone, mate.
504
00:20:21,600 --> 00:20:22,600
You're all sorted.
505
00:20:29,480 --> 00:20:31,920
Yeah, so Mark's had to take off, you know,
506
00:20:32,000 --> 00:20:34,880
back to the city to get...go get a couple of tests done.
507
00:20:34,960 --> 00:20:38,680
So I'm out here by myself, Johnny's over in Opalzilla.
508
00:20:38,760 --> 00:20:42,040
We're just trying to, you know, scrape together whatever we can.
509
00:20:43,200 --> 00:20:45,080
At Servo Claim,
510
00:20:45,160 --> 00:20:47,920
the Blacklighters are chasing a big opal find
511
00:20:48,000 --> 00:20:52,000
for Sinan Kocadag - a bulk buyer, based in Adelaide.
512
00:20:53,560 --> 00:20:56,080
Oh, hang on a minute. We've hit something here.
513
00:20:56,160 --> 00:20:58,840
Just busted into a whole heap of skin shells here,
514
00:20:58,920 --> 00:21:01,200
all in the corner here.
515
00:21:01,280 --> 00:21:02,360
We'll bust it up.
516
00:21:02,440 --> 00:21:04,360
Big shelf, it runs all the way along.
517
00:21:04,440 --> 00:21:07,800
There's more here, more here. Here.
518
00:21:07,880 --> 00:21:10,000
That could just be a big shelf in there
519
00:21:10,080 --> 00:21:11,440
so we're gonna have to be careful,
520
00:21:11,520 --> 00:21:12,520
trying to get this out.
521
00:21:12,600 --> 00:21:14,800
Millions of years ago,
522
00:21:14,880 --> 00:21:18,400
Coober Pedy was covered by an ancient inland sea.
523
00:21:18,480 --> 00:21:21,840
Over time, shelled organisms decomposed
524
00:21:21,920 --> 00:21:23,880
and left voids in the seabed.
525
00:21:23,960 --> 00:21:25,240
On rare occasions,
526
00:21:25,320 --> 00:21:28,400
the entire void filled with silica rich water
527
00:21:28,480 --> 00:21:30,120
and formed opal.
528
00:21:30,200 --> 00:21:35,560
But, more commonly, only the thin outer shell or skin opalised.
529
00:21:38,680 --> 00:21:40,600
Look at that. It's getting fatter.
530
00:21:40,680 --> 00:21:42,320
Yeah-ah!
531
00:21:45,400 --> 00:21:47,080
That's what we come mining for, hey?
532
00:21:47,160 --> 00:21:48,200
Right here.
533
00:21:48,280 --> 00:21:51,240
And there's more, plenty more.
534
00:21:52,600 --> 00:21:53,760
What's going on, man?
535
00:21:53,840 --> 00:21:55,400
Just having a bit of a cluster...
536
00:21:55,480 --> 00:21:56,640
Oh! ..cluster problem here.
537
00:21:56,720 --> 00:21:57,800
Hello! Yeah.
538
00:21:57,880 --> 00:22:00,160
That's a pretty one. You want to have a dig?
539
00:22:00,240 --> 00:22:02,200
I'll have a go. We've got more over here.
540
00:22:02,280 --> 00:22:05,800
Yeah. It's the whole way, I reckon, in behind there.
541
00:22:05,880 --> 00:22:07,280
Few more hiding. Yeah.
542
00:22:09,680 --> 00:22:11,160
Chuck us that, right.
543
00:22:13,680 --> 00:22:14,800
Oh, there we go.
544
00:22:14,880 --> 00:22:16,920
There's a full one! Full one, right there.
545
00:22:17,000 --> 00:22:19,400
You keep digging wherever you find a shelf like that,
546
00:22:19,480 --> 00:22:22,080
you always get some nice big blobbies in there.
547
00:22:22,160 --> 00:22:24,600
So hopefully we've just got to march back a little bit
548
00:22:24,680 --> 00:22:26,360
and they'll start fattening up for us.
549
00:22:26,440 --> 00:22:28,280
And, hey, it could be pay day today.
550
00:22:29,640 --> 00:22:31,480
Oh, look at that! Boom!
551
00:22:31,560 --> 00:22:33,800
Oh-ha! Ha-ho!
552
00:22:44,560 --> 00:22:46,960
So, remember, not a yellow or gold glow,
553
00:22:47,040 --> 00:22:49,040
but an aqua glow.
554
00:22:49,120 --> 00:22:51,960
So you even see it pretty good when it's up there,
555
00:22:52,040 --> 00:22:53,200
with that lamp?
556
00:22:53,280 --> 00:22:54,440
Yep.
557
00:22:55,480 --> 00:22:57,880
In their vast open cut mine,
558
00:22:57,960 --> 00:23:01,880
the Opal Lovers have hired backpackers Jasper and Lara
559
00:23:01,960 --> 00:23:03,760
to help with blacklighting.
560
00:23:03,840 --> 00:23:06,120
It's definitely a lot quicker with with more eyes.
561
00:23:06,200 --> 00:23:08,400
I mean, usually, it's better I stay on the machines, scrape,
562
00:23:08,480 --> 00:23:09,720
ah, and then Renee checks it.
563
00:23:09,800 --> 00:23:11,320
With the extra couple there,
564
00:23:11,400 --> 00:23:13,000
they really check that a lot quicker.
565
00:23:13,080 --> 00:23:15,160
Got me back in there digging and, yeah,
566
00:23:15,240 --> 00:23:16,560
made a big difference to us.
567
00:23:16,640 --> 00:23:18,960
We'll look here, maybe, in the dirt.
568
00:23:19,040 --> 00:23:20,360
It can be anywhere.
569
00:23:21,760 --> 00:23:23,440
RENEE EVEREST: OK. I've actually found something
570
00:23:23,520 --> 00:23:24,520
over here, you guys.
571
00:23:24,600 --> 00:23:27,600
Oh, wow! So, see how this is glowing?
572
00:23:27,680 --> 00:23:29,240
It's different to all of the yellows
573
00:23:29,320 --> 00:23:30,600
and sort of golds in the wall.
574
00:23:30,680 --> 00:23:32,360
Yeah. Now you can see it really good.
575
00:23:32,440 --> 00:23:34,600
Oh, cool. Oh, there's more here. Look little bit there, yeah.
576
00:23:34,680 --> 00:23:35,760
Yeah. Yeah, that one.
577
00:23:35,840 --> 00:23:37,560
That looks like colour. Yeah. Yep.
578
00:23:37,640 --> 00:23:38,800
That looks good, hey?
579
00:23:38,880 --> 00:23:40,360
Yeah, just take the blacklight away.
580
00:23:40,440 --> 00:23:42,520
That's top green crystal. Look at the colour of that.
581
00:23:42,600 --> 00:23:44,880
Find our first opal. Yeah.
582
00:23:44,960 --> 00:23:46,080
Maybe. Go like this.
583
00:23:47,560 --> 00:23:49,520
Go across 'cause then it breaks it out.
584
00:23:49,600 --> 00:23:51,120
If you just go in,
585
00:23:51,200 --> 00:23:53,000
it doesn't really do much - it just goes in.
586
00:23:53,080 --> 00:23:54,320
There might be some pieces drop.
587
00:23:54,400 --> 00:23:55,880
There's one up here that may drop down.
588
00:23:55,960 --> 00:23:56,960
Oh, that big one?
589
00:23:57,040 --> 00:23:58,520
That will probably bounce off your hard hat.
590
00:23:58,600 --> 00:23:59,760
It won't bounce off your nose
591
00:23:59,840 --> 00:24:01,720
but it'll bounce off your hard hat so...
592
00:24:01,800 --> 00:24:04,040
Sounds exciting. Broke nose later.
593
00:24:08,800 --> 00:24:10,200
OK, what we'll do next...
594
00:24:10,280 --> 00:24:12,800
Now, remember that opal once was water
595
00:24:12,880 --> 00:24:14,560
so we're trying to theorise on where the water
596
00:24:14,640 --> 00:24:15,720
could could have gone.
597
00:24:15,800 --> 00:24:18,400
We've got to be careful that if this dips like this -
598
00:24:18,480 --> 00:24:20,680
or dips up or down - we don't hurt it.
599
00:24:20,760 --> 00:24:22,160
But I reckon we go in here.
600
00:24:22,240 --> 00:24:24,200
And Lara's gonna catch that with both hands.
601
00:24:24,280 --> 00:24:25,440
I'll light it up for you.
602
00:24:27,320 --> 00:24:29,600
Yep. Catch it. There you go.
603
00:24:31,000 --> 00:24:32,240
Ooh, there's bigger bits in behind.
604
00:24:32,320 --> 00:24:34,000
Ooh, there's more. Ooh. Look at that, Dan!
605
00:24:34,080 --> 00:24:36,240
Oh, there's more behind it. How good is that colour?
606
00:24:36,320 --> 00:24:38,640
Ooh. Ooh, my god. Look how green.
607
00:24:38,720 --> 00:24:41,200
That's exciting. That's cool. Look how green that is.
608
00:24:41,280 --> 00:24:42,920
Wow, yeah.
609
00:24:43,000 --> 00:24:46,160
That's beautiful blue-green. Don't do it, Dan.
610
00:24:46,240 --> 00:24:49,000
Oh, he's doing the mouth tumble. It's not gum.
611
00:24:49,080 --> 00:24:51,320
Why are you eating it for? Watch how much better it looks.
612
00:24:51,400 --> 00:24:54,600
Wow, great colour. That's cool.
613
00:24:54,680 --> 00:24:57,480
That's really cool to find. Yeah, definitely.
614
00:24:57,560 --> 00:24:59,360
I thought we'd need to search longer.
615
00:24:59,440 --> 00:25:01,160
Yeah. It is really, really fast.
616
00:25:01,240 --> 00:25:03,720
OK. So next one is break this down.
617
00:25:03,800 --> 00:25:04,960
Here? Yeah.
618
00:25:11,560 --> 00:25:13,560
Ooh, there's some green. Yeah.
619
00:25:13,640 --> 00:25:14,880
Oh! Hey, look at that one.
620
00:25:14,960 --> 00:25:16,400
Oh, wow. That's a good piece. Yeah.
621
00:25:16,480 --> 00:25:17,920
Wow. That's a nice green one.
622
00:25:18,000 --> 00:25:19,080
Look at that.
623
00:25:19,160 --> 00:25:21,480
You should get Jasper to do the mouth tumble.
624
00:25:21,560 --> 00:25:23,400
Yeah. Give that a tumble, that one.
625
00:25:23,480 --> 00:25:24,600
Go for it. Should I?
626
00:25:24,680 --> 00:25:26,720
But don't bite on it. Put her in. Go for it.
627
00:25:26,800 --> 00:25:29,280
Tastes good.
628
00:25:29,360 --> 00:25:30,440
Do you have some more?
629
00:25:30,520 --> 00:25:32,120
It's been in the ground 120 million years.
630
00:25:32,200 --> 00:25:34,680
Ah, dear me. Wow!
631
00:25:34,760 --> 00:25:37,040
Great colour. Green, red.
632
00:25:37,120 --> 00:25:38,440
Dear me.
633
00:25:38,520 --> 00:25:40,040
That one's in the bucket, for sure.
634
00:25:45,360 --> 00:25:46,480
It's been really beneficial
635
00:25:46,560 --> 00:25:48,680
that Jasper and Lara are helping us out.
636
00:25:48,760 --> 00:25:50,320
Um, it's been a lot quicker.
637
00:25:50,400 --> 00:25:54,440
We've been able to, um, blacklight the wall more quickly,
638
00:25:54,520 --> 00:25:55,800
find more opal more quickly.
639
00:25:55,880 --> 00:25:58,840
Oh, here's something. Something's glowing.
640
00:25:58,920 --> 00:26:00,640
Everyone, you see it?
641
00:26:00,720 --> 00:26:02,520
Oh, yeah. Oh, that's a big one again.
642
00:26:02,600 --> 00:26:03,640
Oh, it glows a lot.
643
00:26:03,720 --> 00:26:06,440
And I thought such a big piece that's worthless -
644
00:26:06,520 --> 00:26:07,680
just white stuff -
645
00:26:07,760 --> 00:26:09,920
and then we shined with the normal light on it
646
00:26:10,000 --> 00:26:11,480
and it has suddenly colour.
647
00:26:17,160 --> 00:26:19,480
Dan, Lara's found a piece on the dump.
648
00:26:19,560 --> 00:26:20,800
Yeah? Yeah.
649
00:26:20,880 --> 00:26:22,600
What do you reckon it is? It's beautiful.
650
00:26:22,680 --> 00:26:24,240
Ooh. Don't fall over, Dan.
651
00:26:24,320 --> 00:26:25,840
Take a seat.
652
00:26:25,920 --> 00:26:27,840
But, yeah, I reckon that's a bone, Dan.
653
00:26:27,920 --> 00:26:30,160
So is a bone more worth it than a shell?
654
00:26:30,240 --> 00:26:31,720
Absolutely. Yeah, yeah.
655
00:26:31,800 --> 00:26:34,160
I've never found a bone. It's a puzzle.
656
00:26:34,240 --> 00:26:36,280
You don't see this very often so it's really lucky.
657
00:26:36,360 --> 00:26:37,560
Wow. Whoa.
658
00:26:37,640 --> 00:26:39,520
So that's been laying in the seabed...
659
00:26:39,600 --> 00:26:41,480
Whoa. ..in between shells.
660
00:26:41,560 --> 00:26:43,120
Isn't it lucky that you found it?
661
00:26:43,200 --> 00:26:44,400
That's a serious find.
662
00:26:46,240 --> 00:26:47,920
Been really exciting tonight.
663
00:26:48,000 --> 00:26:50,960
We've found an amazing animal bone, um...
664
00:26:51,040 --> 00:26:54,040
Unfortunately Dan has broken it and it's in three pieces
665
00:26:54,120 --> 00:26:56,360
but it's really, um, bright crystal.
666
00:26:56,440 --> 00:26:57,520
It's really opalised.
667
00:26:57,600 --> 00:26:58,720
It's just beautiful.
668
00:26:58,800 --> 00:27:00,440
I've been on and off opal mining
669
00:27:00,520 --> 00:27:02,360
since I was, I guess, 11-years-old.
670
00:27:02,440 --> 00:27:05,760
So that's 30 something years and I've never found one.
671
00:27:05,840 --> 00:27:08,280
I'm sure Dad never found one and my brother never found one.
672
00:27:09,200 --> 00:27:10,840
I think that's a serious find.
673
00:27:18,280 --> 00:27:20,640
This is a very, very old survey peg.
674
00:27:20,720 --> 00:27:21,800
Yeah.
675
00:27:21,880 --> 00:27:24,600
'Cause how ever how ever old this tree is,
676
00:27:24,680 --> 00:27:26,880
it's grown since that peg was put in...
677
00:27:26,960 --> 00:27:28,040
Yeah.
678
00:27:28,120 --> 00:27:30,360
..'cause they wouldn't have put the peg under the tree like that.
679
00:27:30,440 --> 00:27:31,520
No.
680
00:27:32,840 --> 00:27:37,720
NARRATOR: After rescuing a feral goat from their opal scarce mine,
681
00:27:37,800 --> 00:27:41,600
the Bushmen are searching the heavily mined Grawin opal fields
682
00:27:41,680 --> 00:27:43,200
for a new claim -
683
00:27:43,280 --> 00:27:46,440
to get their dismal season back on track.
684
00:27:46,520 --> 00:27:49,240
Over the years, we've dug everywhere that we know.
685
00:27:49,320 --> 00:27:51,080
If this is a no good,
686
00:27:51,160 --> 00:27:53,160
I really don't know where we're gonna go.
687
00:27:53,240 --> 00:27:55,320
I've got no plan B.
688
00:27:56,560 --> 00:27:59,080
Our season target is $150,000.
689
00:27:59,160 --> 00:28:01,120
No matter what, we have to find opal.
690
00:28:01,200 --> 00:28:03,560
If we don't find opal we're not gonna hit our season target
691
00:28:03,640 --> 00:28:05,880
and we really are going to be pretty much stuffed.
692
00:28:05,960 --> 00:28:09,760
I want to go and retire or slow right down shortly.
693
00:28:09,840 --> 00:28:13,040
And I need a bit of money behind me to do that.
694
00:28:13,120 --> 00:28:15,400
You know, we've had no luck at all really
695
00:28:15,480 --> 00:28:17,800
and time is definitely running out.
696
00:28:21,920 --> 00:28:25,840
What we have got here is a really, really old mine.
697
00:28:25,920 --> 00:28:28,400
Back in the day, when this was dug,
698
00:28:28,480 --> 00:28:30,520
this was a very isolated area.
699
00:28:30,600 --> 00:28:33,560
The nearest field is a long way north of here.
700
00:28:33,640 --> 00:28:36,600
So we are out bloody middle of nowhere here.
701
00:28:37,840 --> 00:28:39,160
There's enough dirt on the surface
702
00:28:39,240 --> 00:28:40,560
to say they were getting colour
703
00:28:40,640 --> 00:28:42,240
'cause you wouldn't have dug this much dirt
704
00:28:42,320 --> 00:28:43,440
if you weren't getting something.
705
00:28:43,520 --> 00:28:46,040
And, you know, they might have left some.
706
00:28:46,120 --> 00:28:49,040
But the other two aren't quite feeling my excitement.
707
00:28:49,120 --> 00:28:51,200
Well, you've got to do your own thing,
708
00:28:51,280 --> 00:28:52,880
a bit of a survey.
709
00:28:54,160 --> 00:28:57,480
They get a couple of bent wires and wander around the paddock
710
00:28:57,560 --> 00:28:59,120
and they reckon, when the wires cross,
711
00:28:59,200 --> 00:29:00,720
that tells 'em where there's opal.
712
00:29:00,800 --> 00:29:03,480
He gets a bit toey when I get the wires out.
713
00:29:03,560 --> 00:29:05,360
Yeah, rubs it in a bit.
714
00:29:05,440 --> 00:29:08,000
If the wires worked we'd be filthy rich.
715
00:29:08,080 --> 00:29:10,680
The amount of times I've seen him wander around the scrub
716
00:29:10,760 --> 00:29:12,560
with two pieces of bloody wire...
717
00:29:12,640 --> 00:29:14,200
"This is it! This is it!"
718
00:29:14,280 --> 00:29:15,960
It was never it!
719
00:29:16,040 --> 00:29:17,880
Rod doesn't believe in wires
720
00:29:17,960 --> 00:29:20,600
but it's something that I have always believed in
721
00:29:20,680 --> 00:29:23,760
and learnt it from my father and a few other people.
722
00:29:23,840 --> 00:29:27,000
You've got more chance of finding something with a dead chook
723
00:29:27,080 --> 00:29:30,080
than you have with them two bloody lumps of fencing wire.
724
00:29:30,160 --> 00:29:31,760
A lot of people don't believe in it
725
00:29:31,840 --> 00:29:36,480
but Les and I both picked up the same cross over fault,
726
00:29:36,560 --> 00:29:38,280
in the same place, so...
727
00:29:42,040 --> 00:29:43,440
Stop killing chickens
728
00:29:43,520 --> 00:29:45,680
and let's do something that we know will work.
729
00:29:45,760 --> 00:29:47,120
Righto, what's gonna work?
730
00:29:47,200 --> 00:29:48,600
Dropping the camera down this hole.
731
00:29:50,840 --> 00:29:53,760
What I want to do is drop a camera down there.
732
00:29:53,840 --> 00:29:55,560
I want to see a good roof, you know?
733
00:29:55,640 --> 00:29:57,480
It's all to no avail,
734
00:29:57,560 --> 00:29:59,640
if this has got a really bad roof.
735
00:29:59,720 --> 00:30:02,480
And what I've got's a bit of an action cam here.
736
00:30:02,560 --> 00:30:04,880
And I've rigged up a couple of 12 volt lights onto it
737
00:30:04,960 --> 00:30:06,400
and plugged it into the car battery.
738
00:30:06,480 --> 00:30:09,280
And, if I lower it down this hole,
739
00:30:09,360 --> 00:30:11,240
we'll be able to see what's down here.
740
00:30:11,320 --> 00:30:14,520
Hopefully it goes all the way.
741
00:30:15,680 --> 00:30:17,320
Righto, let's have a look.
742
00:30:17,400 --> 00:30:19,320
Whatever's on this camera,
743
00:30:19,400 --> 00:30:21,440
that's gonna determine our future.
744
00:30:21,520 --> 00:30:22,880
Righto, here we go.
745
00:30:24,720 --> 00:30:27,000
Please be solid, be solid.
746
00:30:28,200 --> 00:30:31,920
Come on. Come on, go through. That's it, I think.
747
00:30:32,000 --> 00:30:33,600
There's the... Yeah, that's the level.
748
00:30:33,680 --> 00:30:35,280
Ooh! And there's a good roof!
749
00:30:35,360 --> 00:30:37,120
Look at the roof! Yes!
750
00:30:37,200 --> 00:30:38,360
It's got a roof! Yes!
751
00:30:38,440 --> 00:30:39,680
Yeah. , yeah.
752
00:30:39,760 --> 00:30:42,480
There's no breakouts, there's no bloody faults.
753
00:30:42,560 --> 00:30:43,880
Nothing fallen on the bottom.
754
00:30:43,960 --> 00:30:46,800
I can't wait to go exploring. Yeah.
755
00:30:46,880 --> 00:30:50,000
Well, it's starting to tick all the boxes.
756
00:30:50,080 --> 00:30:51,680
Yes, it is.
757
00:30:53,480 --> 00:30:55,600
You know what I reckon we ought to do now, Les?
758
00:30:55,680 --> 00:30:56,680
What's that?
759
00:30:56,760 --> 00:30:58,560
Take a sample, take a couple of bucket loads,
760
00:30:58,640 --> 00:31:00,160
put it through the washer... Yep.
761
00:31:00,240 --> 00:31:02,720
..if there's any colour at all in it, we'll peg it.
762
00:31:02,800 --> 00:31:04,040
Yep. Yep.
763
00:31:04,120 --> 00:31:05,520
And I'm liking everything here.
764
00:31:05,600 --> 00:31:07,360
It's telling me something at the moment.
765
00:31:07,440 --> 00:31:09,760
We'll get a bucket load from there,
766
00:31:09,840 --> 00:31:10,960
a bucket load from here.
767
00:31:11,040 --> 00:31:13,760
Stick her in the washing machine and we'll see what happens.
768
00:31:13,840 --> 00:31:15,240
I've just got this gut feeling
769
00:31:15,320 --> 00:31:16,880
that this is gonna be a good spot.
770
00:31:30,440 --> 00:31:31,440
Not much here.
771
00:31:31,520 --> 00:31:33,200
We've gotta rip through this quick, hey?
772
00:31:33,280 --> 00:31:35,480
Square this off and get out of here.
773
00:31:35,560 --> 00:31:38,120
Yeah, I think we'll end up with time left so...
774
00:31:42,120 --> 00:31:43,520
At Servo Claim,
775
00:31:43,600 --> 00:31:46,880
the Blacklighters have found promising signs of colour
776
00:31:46,960 --> 00:31:49,360
as they race to secure a big haul,
777
00:31:49,440 --> 00:31:53,240
ahead of meeting with a major opal buyer in Adelaide.
778
00:32:02,120 --> 00:32:04,040
Whoa, whoa, whoa, whoa, whoa, whoa.
779
00:32:04,120 --> 00:32:05,600
There it is, there it is!
780
00:32:05,680 --> 00:32:07,240
Oh-haw!
781
00:32:07,320 --> 00:32:08,800
And you've sort of the greenie potch
782
00:32:08,880 --> 00:32:10,760
and then got the greenie gum that's coated.
783
00:32:10,840 --> 00:32:11,920
Then we've got something
784
00:32:12,000 --> 00:32:14,880
that hopefully might turn to some grey there and just, like,
785
00:32:14,960 --> 00:32:17,960
the thinnest little most beautiful red crystal trace
786
00:32:18,040 --> 00:32:20,000
to go on the green crystal so...
787
00:32:20,080 --> 00:32:21,520
Nice colour.
788
00:32:21,600 --> 00:32:23,720
Just getting...it's a bit thin at the moment.
789
00:32:23,800 --> 00:32:26,760
Just needs to fatten up and then it'll be a payday.
790
00:32:32,600 --> 00:32:34,120
Now we're cooking!
791
00:32:37,360 --> 00:32:39,000
Oh! Oh-ho-ho.
792
00:32:39,080 --> 00:32:41,640
Where did that come from? Right there.
793
00:32:56,400 --> 00:32:58,040
Here we go. Some more.
794
00:32:59,680 --> 00:33:01,400
Oh, look at that. Beautiful green.
795
00:33:03,120 --> 00:33:05,520
Thin but it's bloody beautiful. Thin, yeah.
796
00:33:05,600 --> 00:33:08,000
Yeah. Pulling a pocket out of the wall, mate.
797
00:33:08,080 --> 00:33:09,920
Honestly, it doesn't matter whether it's, you know,
798
00:33:10,000 --> 00:33:11,800
20 grand or 500 bucks -
799
00:33:11,880 --> 00:33:13,160
the feeling's always the same.
800
00:33:13,240 --> 00:33:15,240
Always a bit of rush 'cause you never know how
801
00:33:15,320 --> 00:33:16,520
much is gonna come out.
802
00:33:16,600 --> 00:33:19,520
And, honestly, that was a like a pretty nice little pocket there
803
00:33:19,600 --> 00:33:23,000
so we've earnt some pretty good pocket money today.
804
00:33:23,080 --> 00:33:25,760
Mark, honestly, would be foaming at the bit
805
00:33:25,840 --> 00:33:28,080
to get back out here - knowing what we found today.
806
00:33:28,160 --> 00:33:30,520
So, hey, can't wait to get home, wash it up
807
00:33:30,600 --> 00:33:31,800
and see what we've really got.
808
00:33:40,320 --> 00:33:42,080
So, let's have a look what we've got.
809
00:33:43,080 --> 00:33:44,480
JASPER PIKE: Oh, wow. LARA BUECHELER: Wow!
810
00:33:44,560 --> 00:33:46,080
In the light, it looks amazing.
811
00:33:46,160 --> 00:33:48,080
With the sun on it, all the colours.
812
00:33:48,160 --> 00:33:51,480
Before I came to Coober Pedy, everything was new for me.
813
00:33:51,560 --> 00:33:55,560
So I have no idea what the worth is from those pieces.
814
00:33:55,640 --> 00:33:58,400
Could be couple of thousand dollars, I think.
815
00:33:58,480 --> 00:34:00,240
So cleaned the top of this shell up.
816
00:34:00,320 --> 00:34:02,400
There's a lot of blue green in the back of here.
817
00:34:02,480 --> 00:34:03,680
Yeah, great colour.
818
00:34:03,760 --> 00:34:04,840
Cleaned the top off here,
819
00:34:04,920 --> 00:34:06,600
just to see that there's good material underneath.
820
00:34:06,680 --> 00:34:07,800
So, good colour under there.
821
00:34:07,880 --> 00:34:09,560
And then, of course... And then the bone.
822
00:34:09,640 --> 00:34:11,880
Oh, wow. Yeah! These are great bones.
823
00:34:11,960 --> 00:34:13,400
Yeah. In the sun, it looks good.
824
00:34:13,480 --> 00:34:14,920
Yeah, I haven't touched that at all
825
00:34:15,000 --> 00:34:17,160
because I don't want to take any markings off it
826
00:34:17,240 --> 00:34:18,600
or damage it at all.
827
00:34:18,680 --> 00:34:21,280
I'm so sure that's a bone. Beautiful.
828
00:34:21,360 --> 00:34:22,640
Yeah. It is.
829
00:34:24,480 --> 00:34:26,560
NARRATOR: The Opal Lovers have discovered
830
00:34:26,640 --> 00:34:30,960
a mixed parcel of blue green crystal opal, shells
831
00:34:31,040 --> 00:34:33,520
and an ancient opalised bone.
832
00:34:33,600 --> 00:34:38,880
The entire haul weighs 65 grams.
833
00:34:38,960 --> 00:34:41,280
So, how much do you think everything's worth there, Dan?
834
00:34:41,360 --> 00:34:45,080
I think these shells, the little bit of seam,
835
00:34:45,160 --> 00:34:47,120
I think we'd probably put 1500 dollars on those.
836
00:34:47,200 --> 00:34:48,880
So... LARA BUECHELER: For all of them?
837
00:34:48,960 --> 00:34:50,120
Yeah, yeah.
838
00:34:50,200 --> 00:34:53,560
The bone...I think have to put 15 grand on that.
839
00:34:57,000 --> 00:34:58,480
Wow! Yeah, that's cool.
840
00:34:58,560 --> 00:35:00,000
Just for that one piece.
841
00:35:00,080 --> 00:35:01,760
JASPER PIKE: Such a little piece. Yeah.
842
00:35:01,840 --> 00:35:03,800
It is. I wouldn't let it go for less.
843
00:35:05,240 --> 00:35:06,840
It was really new for me that, like,
844
00:35:06,920 --> 00:35:09,280
just such a little piece can be so much worth it.
845
00:35:09,360 --> 00:35:12,320
Great find. 16 and a half all up?
846
00:35:12,400 --> 00:35:13,520
16 and a half.
847
00:35:13,600 --> 00:35:15,320
Wow. That's cool.
848
00:35:20,280 --> 00:35:21,720
Thank you for your help. No worries.
849
00:35:21,800 --> 00:35:22,840
No worries. It was great.
850
00:35:22,920 --> 00:35:24,240
I think that deserves a high five.
851
00:35:24,320 --> 00:35:25,480
Thank you.
852
00:35:25,560 --> 00:35:27,440
So I was very excited. It's a lot of money.
853
00:35:27,520 --> 00:35:28,600
It's good.
854
00:35:34,360 --> 00:35:35,880
Went really well, didn't we, during the week?
855
00:35:35,960 --> 00:35:37,120
Yeah. It was good.
856
00:35:37,200 --> 00:35:38,200
Yeah.
857
00:35:38,280 --> 00:35:40,400
Hope you haven't got the fever now, is the only problem.
858
00:35:40,480 --> 00:35:41,560
Maybe. You have it, maybe.
859
00:35:41,640 --> 00:35:44,280
I feel something. Yeah. You want to go every night out.
860
00:35:44,360 --> 00:35:45,720
Yeah, definitely. To look for opal.
861
00:35:45,800 --> 00:35:47,200
Oh, if you find something, you're like,
862
00:35:47,280 --> 00:35:48,680
"Oh, I want to go for more."
863
00:35:48,760 --> 00:35:50,560
So you want to stay here in Coober Pedy?
864
00:35:50,640 --> 00:35:51,960
Maybe.
865
00:35:52,040 --> 00:35:56,040
So I guess that brings us to the percentage subject.
866
00:35:56,120 --> 00:35:57,760
Oh, yeah. Forgot about that. Yes.
867
00:35:57,840 --> 00:36:00,200
We did talk about five percent.
868
00:36:00,280 --> 00:36:03,200
So that's, uh, is that $825.00?
869
00:36:03,280 --> 00:36:05,080
Oh! Yeah.
870
00:36:05,160 --> 00:36:06,440
It's good. It's pretty good.
871
00:36:06,520 --> 00:36:07,640
That's pretty good for, uh...
872
00:36:07,720 --> 00:36:08,960
Yeah, staying here for free,
873
00:36:09,040 --> 00:36:10,600
making a bit of money with the opal.
874
00:36:10,680 --> 00:36:11,720
Yeah. Yeah, it's fantastic.
875
00:36:11,800 --> 00:36:13,400
Yeah. Our first opal money.
876
00:36:13,480 --> 00:36:15,040
I think we ought to cheers to that.
877
00:36:15,120 --> 00:36:16,240
Yeah. Cheers.
878
00:36:16,320 --> 00:36:17,360
Cheers. Cheers, guys.
879
00:36:17,440 --> 00:36:18,680
Cheers. Thank you.
880
00:36:30,920 --> 00:36:32,280
Find out what the old fella's done,
881
00:36:32,360 --> 00:36:34,600
whether he's found anything in those buckets or not.
882
00:36:34,680 --> 00:36:35,880
Oh, we can only hope.
883
00:36:37,680 --> 00:36:39,680
NARRATOR: On the hunt for a new claim,
884
00:36:39,760 --> 00:36:41,960
veteran Bushman, Les Walsh,
885
00:36:42,040 --> 00:36:44,520
has been washing old timers' waste dirt -
886
00:36:44,600 --> 00:36:47,280
to see if it holds any trace of colour.
887
00:36:47,360 --> 00:36:50,640
If there's nothing in this, you know...
888
00:36:50,720 --> 00:36:52,640
It's all riding on this, really.
889
00:36:52,720 --> 00:36:54,320
Well, the cement mixer's still turning
890
00:36:54,400 --> 00:36:55,960
so I guess that's a good sign.
891
00:36:56,040 --> 00:36:58,600
It is a good sign, something in it.
892
00:36:58,680 --> 00:37:01,960
How you going, old fella? Oh, not bad. Not bad.
893
00:37:02,040 --> 00:37:03,320
Where are you up to?
894
00:37:03,400 --> 00:37:05,240
Well, that one's nearly ready to tip out.
895
00:37:05,320 --> 00:37:06,960
So, see what we've got in it.
896
00:37:07,040 --> 00:37:11,440
Not much in it so far, mate. No. Very bloody light.
897
00:37:13,200 --> 00:37:14,680
Oh, a little bit coming out now.
898
00:37:16,440 --> 00:37:17,560
Something.
899
00:37:18,760 --> 00:37:20,280
This tail out has to go well
900
00:37:20,360 --> 00:37:21,800
because we have nowhere else to go.
901
00:37:21,880 --> 00:37:24,160
We're not finding any opal and we're just using time.
902
00:37:24,240 --> 00:37:28,400
And we're hoping for colour, otherwise we're pretty .
903
00:37:28,480 --> 00:37:31,240
No colour, no claims.
904
00:37:31,320 --> 00:37:32,720
We've got no hope.
905
00:37:32,800 --> 00:37:34,200
We don't know what we're gonna do.
906
00:37:37,640 --> 00:37:39,440
I'm not seeing any bloody colour but...
907
00:37:39,520 --> 00:37:40,560
No.
908
00:37:40,640 --> 00:37:42,280
This isn't real flash, Les.
909
00:37:42,360 --> 00:37:44,800
We ain't got even a skerrick of colour.
910
00:37:44,880 --> 00:37:46,400
Not looking too good. No.
911
00:37:49,720 --> 00:37:51,000
Have a look at this.
912
00:37:51,080 --> 00:37:53,960
Oo-oo-hoo! That looks good.
913
00:37:54,040 --> 00:37:57,000
Mate, I don't even need me glasses to see that one.
914
00:37:57,080 --> 00:37:59,760
That's bright. That's black too.
915
00:37:59,840 --> 00:38:01,280
Oh! How good's that?
916
00:38:01,360 --> 00:38:03,760
I think that's a reasonable start.
917
00:38:03,840 --> 00:38:04,960
That's saved us.
918
00:38:05,040 --> 00:38:08,120
Two little tiny stones like that has given us some future.
919
00:38:08,200 --> 00:38:10,000
Yep. We've got somewhere to go now.
920
00:38:10,080 --> 00:38:11,160
Mmm.
921
00:38:11,240 --> 00:38:12,720
'Cause we didn't five minutes ago.
922
00:38:14,560 --> 00:38:18,880
The Bushmen have two pieces of black and crystal opal,
923
00:38:18,960 --> 00:38:20,880
blue green in colour.
924
00:38:20,960 --> 00:38:25,040
It's been washed in a tumbler and weighs less than one gram.
925
00:38:27,200 --> 00:38:32,920
That piece there, you know, it's on really black material.
926
00:38:33,000 --> 00:38:34,200
We might have...
927
00:38:38,840 --> 00:38:40,640
..might have a grand in them two stones, Les.
928
00:38:40,720 --> 00:38:42,360
If that's there,
929
00:38:42,440 --> 00:38:44,160
there's got to be a little bit more.
930
00:38:44,240 --> 00:38:45,800
And we haven't even been underground.
931
00:38:45,880 --> 00:38:49,160
If we found that in the pile, who knows what else is there?
932
00:38:59,440 --> 00:39:01,560
This could be the one that gets us a blower,
933
00:39:01,640 --> 00:39:05,120
that get's Les retired, that gets everything we want.
934
00:39:05,200 --> 00:39:07,920
Or this could be the one that ruins us,
935
00:39:08,000 --> 00:39:09,080
you just don't know.
936
00:39:09,160 --> 00:39:12,720
Well, I reckon this deserves a bit of a celebration, Les.
937
00:39:13,800 --> 00:39:15,040
There you go, Sam. Sounds good.
938
00:39:15,120 --> 00:39:17,600
This week's ended up better than it started
939
00:39:17,680 --> 00:39:18,800
so here's to billy goats.
940
00:39:18,880 --> 00:39:20,600
Yeah. Here's to billy goats. Here's to billy goats.
941
00:39:23,720 --> 00:39:27,120
Our fortune might be made here. I'm hoping so.
942
00:39:35,840 --> 00:39:36,960
Righto.
943
00:39:37,040 --> 00:39:38,840
We've got a bloody load of opal, hey.
944
00:39:38,920 --> 00:39:40,320
There is. Let's be honest.
945
00:39:40,400 --> 00:39:42,000
This is one of best... Parcel it up.
946
00:39:42,080 --> 00:39:43,320
patches, hey?
947
00:39:43,400 --> 00:39:45,960
Look at these full shells.
948
00:39:46,040 --> 00:39:48,920
Like, some of them are just full. And, like, look at 'em.
949
00:39:49,000 --> 00:39:52,080
They're beautiful, beautiful shells. So...
950
00:39:52,160 --> 00:39:53,920
Don't forget about all these bags over here.
951
00:39:54,000 --> 00:39:57,160
Johnny's noodling parcel, we graded out at 40 grand.
952
00:39:57,240 --> 00:40:02,400
Alright. So what are we, as a team, wanting for it?
953
00:40:02,480 --> 00:40:04,560
I'm not happy with 100. I'll tell you that now.
954
00:40:04,640 --> 00:40:06,280
It won't...that's not cutting the mustard.
955
00:40:06,360 --> 00:40:07,600
Righto. Nah, fair enough.
956
00:40:07,680 --> 00:40:09,120
120 would be minimum.
957
00:40:09,200 --> 00:40:11,760
What do you think, John? 120? I think Paul's right there.
958
00:40:11,840 --> 00:40:14,280
Alright we start 150, 160. Yeah, I reckon that's it.
959
00:40:14,360 --> 00:40:15,440
Alright. Sounds good.
960
00:40:15,520 --> 00:40:17,000
Alright. Good work, men. We'll do that.
961
00:40:17,080 --> 00:40:19,360
Let's show him who's the boss. No less than 120.
962
00:40:19,440 --> 00:40:21,240
120. Yeah, yeah.
963
00:40:21,320 --> 00:40:23,840
We just put it back in the bags. Push for 130.
964
00:40:23,920 --> 00:40:25,320
Yep, alright.
965
00:40:25,400 --> 00:40:29,640
In Adelaide, the Blacklighters are reunited
966
00:40:29,720 --> 00:40:32,280
and ready to sell the opal they found this week -
967
00:40:32,360 --> 00:40:34,160
along with parcels of colour
968
00:40:34,240 --> 00:40:37,040
they've been holding back for a bulk sale.
969
00:40:37,120 --> 00:40:41,600
I buy opal and I distribute it around the world, you know?
970
00:40:41,680 --> 00:40:42,880
But I'm excited.
971
00:40:42,960 --> 00:40:45,960
It's always a thrill to come see the boys
972
00:40:46,040 --> 00:40:47,400
and see what they can offer.
973
00:40:47,480 --> 00:40:48,840
Paul! Sinan, how are ya?
974
00:40:48,920 --> 00:40:51,040
Good to see you, buddy. OK, mate. Good.
975
00:40:51,120 --> 00:40:53,160
Johnny. Good, mate. Sinan. How you going, sir?
976
00:40:53,240 --> 00:40:55,160
How you going, sir? Good to bloody see ya.
977
00:40:55,240 --> 00:40:56,560
Good to see you too.
978
00:40:56,640 --> 00:40:58,000
How's mining season?
979
00:40:58,080 --> 00:40:59,360
Mining's been good for us.
980
00:40:59,440 --> 00:41:01,480
We knew you needed some product.
981
00:41:01,560 --> 00:41:03,720
There's our top graded blue. That's your tops.
982
00:41:03,800 --> 00:41:04,840
There's our.. Blue green.
983
00:41:04,920 --> 00:41:07,640
There's our top graded faced. Yeah.
984
00:41:07,720 --> 00:41:09,600
There's our other graded faced.
985
00:41:09,680 --> 00:41:11,200
But there's a lot of different grades.
986
00:41:11,280 --> 00:41:13,560
There's a lot of stuff, mate. It's...and look at this pile!
987
00:41:13,640 --> 00:41:15,960
Rah-rah-rah. Like beauties, man.
988
00:41:16,040 --> 00:41:17,320
Shells bells.
989
00:41:19,840 --> 00:41:24,200
NARRATOR: The Blacklighters have seam opal and opalised shells -
990
00:41:24,280 --> 00:41:28,960
blue green in colour with flashes of purple, yellow and red.
991
00:41:29,040 --> 00:41:30,560
It's in the rough,
992
00:41:30,640 --> 00:41:34,800
the total parcel weighing 2.1 kilograms.
993
00:41:34,880 --> 00:41:37,520
I'm impressed. I mean, there's a lot there.
994
00:41:37,600 --> 00:41:38,960
There's a lot to go through.
995
00:41:39,040 --> 00:41:42,760
So, let's talk business, hey?
996
00:41:42,840 --> 00:41:46,240
You can split opal every day and sell it very fast.
997
00:41:46,320 --> 00:41:48,520
This is to buy the lot price.
998
00:41:48,600 --> 00:41:50,000
OK, give me a lot price.
999
00:41:50,080 --> 00:41:53,200
With Johnny's, the shells, the rubs
1000
00:41:53,280 --> 00:41:56,400
and this pile of stuff here, 160.
1001
00:42:03,920 --> 00:42:06,520
The amount I'm thinking would be comfortable
1002
00:42:06,600 --> 00:42:10,320
would be around the 115 mark -
1003
00:42:10,400 --> 00:42:11,920
for the lot -
1004
00:42:12,000 --> 00:42:14,920
and then I know a lot, I have to do a lot of work on.
1005
00:42:15,000 --> 00:42:17,280
OK? I'm not comfortable at 115.
1006
00:42:17,360 --> 00:42:21,080
That doesn't give me any comfort. We can't do 115, Sinan.
1007
00:42:21,160 --> 00:42:23,600
I will go to, um...
1008
00:42:28,400 --> 00:42:29,920
..128.
1009
00:42:30,000 --> 00:42:32,120
There's no way, there's no way.
1010
00:42:32,200 --> 00:42:33,800
Why 128?
1011
00:42:33,880 --> 00:42:35,800
You're just pulling numbers out of your head.
1012
00:42:35,880 --> 00:42:37,960
Yeah, that's a number. That's a number.
1013
00:42:38,040 --> 00:42:40,040
28's bad luck. 28's no good.
1014
00:42:40,120 --> 00:42:43,320
28's my favourite number. 135 maybe.
1015
00:42:43,400 --> 00:42:45,120
135. Look, look, look.
1016
00:42:45,200 --> 00:42:49,360
I won't beat about the bush and I'll give you my final.
1017
00:42:49,440 --> 00:42:52,360
And I'll give you 130, is it.
1018
00:42:52,440 --> 00:42:53,920
And I think 130's fair.
1019
00:42:54,000 --> 00:42:56,920
I think, honestly, 135 we've got a deal.
1020
00:42:57,000 --> 00:43:00,640
Come on. 135. 135 you've got a deal.
1021
00:43:00,720 --> 00:43:03,440
You're all OK with that, Johnny? I'm happy with 135.
1022
00:43:04,880 --> 00:43:06,040
Done. Well done, mate.
1023
00:43:06,120 --> 00:43:07,120
Well done, mate. Well done.
1024
00:43:07,200 --> 00:43:08,960
You'll get to see the next big parcel.
1025
00:43:09,040 --> 00:43:10,920
Thank you, sir. Good on you, Johnny.
1026
00:43:11,000 --> 00:43:12,680
Legend as always, Sinan, mate.
1027
00:43:16,080 --> 00:43:17,840
I'd say that was a success.
1028
00:43:17,920 --> 00:43:20,360
We actually got a little bit more than we wanted
1029
00:43:20,440 --> 00:43:21,880
but I'm not gonna tell him that.
1030
00:43:21,960 --> 00:43:23,640
I am happy with the outcome today.
1031
00:43:23,720 --> 00:43:25,520
It will leave me enough margin
1032
00:43:25,600 --> 00:43:27,760
so I can make a profit out of it as well.
1033
00:43:32,160 --> 00:43:33,480
Plus 15.
1034
00:43:35,320 --> 00:43:37,800
Beauty! 15 extra tickers.
1035
00:43:37,880 --> 00:43:39,520
That's five each. Ha-ha!
1036
00:43:39,600 --> 00:43:41,600
Captioned by AI-Media ai-media.tv
1036
00:43:42,305 --> 00:44:42,794
Watch Online Movies and Series for FREE
www.osdb.link/lm