"Stick" Déjà Vu All Over Again
ID | 13196002 |
---|---|
Movie Name | "Stick" Déjà Vu All Over Again |
Release Name | Stick.S01E10.Deja.Vu.All.Over.Again.720p.ATVP.WEB-DL.DDP5.1.Atmos.H.264-RAWR |
Year | 2025 |
Kind | tv |
Language | English |
IMDB ID | 33204459 |
Format | srt |
1
00:00:01,668 --> 00:00:05,463
<i>It was like bumper-to-bumper
traffic, middle of the autobahn,</i>
2
00:00:05,464 --> 00:00:08,633
and I said to the
driver, "<i>Mein freund,</i>
3
00:00:08,634 --> 00:00:10,551
my son is playing in the
ReadySafe Invitational,
4
00:00:10,552 --> 00:00:12,346
and you are getting
me on that airplane."
5
00:00:12,846 --> 00:00:14,263
-That's crazy.
-Yeah.
6
00:00:14,264 --> 00:00:18,267
Wait, okay. So how long
have you been in Germany?
7
00:00:18,268 --> 00:00:20,103
Little over a year. Yeah.
8
00:00:20,687 --> 00:00:21,562
You'd love it, buddy.
9
00:00:21,563 --> 00:00:26,317
There's these old castles everywhere,
and all this history. It's so cool.
10
00:00:26,318 --> 00:00:28,236
Maybe next summer,
you come visit, huh?
11
00:00:28,237 --> 00:00:30,821
You too, Zero. I'd
be happy to host ya.
12
00:00:30,822 --> 00:00:31,865
Thank you.
13
00:00:32,366 --> 00:00:34,201
You're very generous.
14
00:00:36,119 --> 00:00:38,496
-Mom, <i>Mami</i>.
-No. Santi, it's okay.
15
00:00:38,497 --> 00:00:41,708
I know my being here
is a bit of a shock.
16
00:00:42,668 --> 00:00:43,584
Look,
17
00:00:43,585 --> 00:00:47,798
I'm sorry I was away for so long,
okay? That was never my intention.
18
00:00:48,632 --> 00:00:52,093
-It's okay.
-No, Santi, it's not okay.
19
00:00:52,094 --> 00:00:53,387
I should've been there.
20
00:00:55,222 --> 00:00:58,016
Yeah. But seeing you
play again? Oh, man.
21
00:00:59,643 --> 00:01:01,353
I can't tell you how proud I am.
22
00:01:05,315 --> 00:01:07,025
I've been following
on Instagram.
23
00:01:07,693 --> 00:01:11,321
Seeing those posts, it made me
feel like part of the family.
24
00:01:17,911 --> 00:01:20,705
Anyway, I just came
to wish you luck.
25
00:01:20,706 --> 00:01:22,999
-And to say thank you, Elena...
-Yeah.
26
00:01:23,000 --> 00:01:25,002
...for getting Santi
back in the game.
27
00:01:26,003 --> 00:01:27,462
Yeah.
28
00:01:29,006 --> 00:01:30,257
I love you, buddy.
29
00:01:32,301 --> 00:01:34,468
-Wait, where are you going?
-I'm gonna head back to the hotel.
30
00:01:34,469 --> 00:01:36,679
I'm gonna watch from there. I
don't want to be a distraction.
31
00:01:36,680 --> 00:01:40,474
Dad, you're not a distraction.
There's literally 25,000 people here.
32
00:01:40,475 --> 00:01:41,809
-No.
-I mean...
33
00:01:41,810 --> 00:01:43,854
Pryce, you can get
him a pass, right?
34
00:01:46,398 --> 00:01:47,399
Right?
35
00:01:49,000 --> 00:01:55,074
36
00:02:03,373 --> 00:02:05,667
{\an8}-There you go.
-There you go.
37
00:02:06,335 --> 00:02:07,418
Thanks, Manny.
38
00:02:07,419 --> 00:02:08,627
Yeah, so we're even now, right?
39
00:02:08,628 --> 00:02:10,588
-Close.
-What do you mean, "close"?
40
00:02:10,589 --> 00:02:13,466
I mean, come on. You called
me at 4 a.m. on a Sunday.
41
00:02:13,467 --> 00:02:14,759
-Yeah...
-We're almost there.
42
00:02:14,760 --> 00:02:16,845
Pryce, come on, man.
It's not for life.
43
00:02:23,185 --> 00:02:26,188
Gary, here you go. All access.
44
00:02:26,772 --> 00:02:29,148
-Wow. Thanks, Pryce.
-Sure.
45
00:02:29,149 --> 00:02:31,984
<i>Cecilia, you're
breaking my heart</i>
46
00:02:31,985 --> 00:02:33,486
<i>You're shaking my
confidence daily</i>
47
00:02:33,487 --> 00:02:34,570
Do you have groupies?
48
00:02:34,571 --> 00:02:36,989
Go, go. Sign some autographs.
49
00:02:36,990 --> 00:02:38,199
We love you, Santi.
50
00:02:38,200 --> 00:02:40,494
-Let them meet golf's next big thing.
-I...
51
00:02:41,578 --> 00:02:42,495
Hi.
52
00:02:42,496 --> 00:02:43,914
Come on. Be cool.
53
00:02:51,463 --> 00:02:52,964
He's really excited to see you.
54
00:02:52,965 --> 00:02:54,049
Yeah.
55
00:02:55,676 --> 00:02:59,262
It's a big day and I know we
haven't gotten a chance to talk.
56
00:02:59,263 --> 00:03:01,472
-I just wanna make sure it's not awkward.
-Right.
57
00:03:01,473 --> 00:03:03,684
-Pryce, let me stop you right there.
-Me...
58
00:03:04,393 --> 00:03:07,353
You're his coach. I am
not gonna get in the way.
59
00:03:07,354 --> 00:03:08,729
Seriously.
60
00:03:08,730 --> 00:03:12,734
All I want is a chance
to be there for my son.
61
00:03:14,486 --> 00:03:16,530
-And thanks for this.
-You bet.
62
00:03:21,535 --> 00:03:24,203
You gotta make him leave,
Mitts. He doesn't belong here.
63
00:03:24,204 --> 00:03:27,291
I don't know what I can do.
I think it's Santi's call.
64
00:03:29,084 --> 00:03:30,209
{\an8}Pryce?
65
00:03:30,210 --> 00:03:32,712
{\an8}I mean, I agree with Mitts. I don't
think there's anything to be done.
66
00:03:32,713 --> 00:03:35,882
Just, you know, help
him stay focused.
67
00:03:35,883 --> 00:03:36,966
He'll be all right.
68
00:03:36,967 --> 00:03:38,302
Okay. Yeah.
69
00:03:39,219 --> 00:03:40,136
Yeah.
70
00:03:40,137 --> 00:03:42,723
Santi, you ready?
Let's go, Elvis.
71
00:03:43,432 --> 00:03:45,100
Time to hit the driving range.
72
00:04:29,144 --> 00:04:33,022
{\an8}<i>Well, this is it, folks. The final
round of the ReadySafe Invitational.</i>
73
00:04:33,023 --> 00:04:37,109
{\an8}Hello, friends. Jim Nantz, along with
Trevor Immelman, the Masters champion.
74
00:04:37,110 --> 00:04:39,529
It has been a terrific
week of golf, Jim,
75
00:04:39,530 --> 00:04:43,449
and no one, I mean no one, has
played better than Collin Morikawa,
76
00:04:43,450 --> 00:04:45,868
<i>the two-time major champion.</i>
77
00:04:45,869 --> 00:04:47,954
<i>And as brilliant as
Morikawa has been,</i>
78
00:04:47,955 --> 00:04:49,872
<i>there's another
story we're watching.</i>
79
00:04:49,873 --> 00:04:51,958
<i>And that is Santi Wheeler,</i>
80
00:04:51,959 --> 00:04:55,795
<i>a 17-year-old amateur who has
defied the odds this week,</i>
81
00:04:55,796 --> 00:04:57,714
<i>and has made his way
to the final group.</i>
82
00:04:58,298 --> 00:04:59,299
What is it?
83
00:04:59,883 --> 00:05:01,133
It's just a golf course.
84
00:05:01,134 --> 00:05:02,636
Good. Now go get it.
85
00:05:27,744 --> 00:05:30,580
Now on the tee, from
La Cañada, California,
86
00:05:30,581 --> 00:05:31,999
Collin Morikawa.
87
00:05:46,805 --> 00:05:48,806
<i>That's a great
start from Morikawa.</i>
88
00:05:48,807 --> 00:05:52,769
<i>318 yards down the heart
of this dogleg left.</i>
89
00:05:54,688 --> 00:05:57,106
<i>And this is where the real
test comes for Wheeler.</i>
90
00:05:57,107 --> 00:06:00,318
<i>When you emerge from the shadows
and the crowd is there for you,</i>
91
00:06:00,319 --> 00:06:02,320
<i>can you meet the moment?</i>
92
00:06:02,321 --> 00:06:04,989
And now on the tee, from
Fort Wayne, Indiana,
93
00:06:04,990 --> 00:06:07,075
Santiago Wheeler.
94
00:06:19,379 --> 00:06:20,380
Here we go, Santi.
95
00:06:40,943 --> 00:06:42,653
<i>It looks like the moment's met.</i>
96
00:06:44,404 --> 00:06:47,991
<i>That is a mammoth
drive by Santi Wheeler.</i>
97
00:06:50,244 --> 00:06:51,578
All day.
98
00:06:52,871 --> 00:06:55,414
You know, don't be afraid to
turn those hips a little faster,
99
00:06:55,415 --> 00:06:57,501
'cause you'll get
some more distance.
100
00:07:12,850 --> 00:07:14,351
Come on!
101
00:07:52,764 --> 00:07:54,348
<i>Trevor, we got a big chip here.</i>
102
00:07:54,349 --> 00:07:57,018
<i>If Wheeler puts this close,
he moves to eight under par</i>
103
00:07:57,019 --> 00:07:59,188
<i>and within one shot of Morikawa.</i>
104
00:07:59,730 --> 00:08:01,647
<i>Yeah, it's a tough
spot, though, Jim.</i>
105
00:08:01,648 --> 00:08:02,773
<i>These are the kinds of shots</i>
106
00:08:02,774 --> 00:08:05,736
<i>that can make or break you at
this point in the tournament.</i>
107
00:08:13,952 --> 00:08:15,661
-Go.
-Go, baby!
108
00:08:15,662 --> 00:08:17,497
Hit that hole!
109
00:08:18,081 --> 00:08:19,499
Go, go, go, go.
110
00:08:23,003 --> 00:08:24,003
<i>Ay</i>.
111
00:08:26,757 --> 00:08:28,216
-Yes!
-<i>Oh, my!</i>
112
00:08:28,217 --> 00:08:31,135
Santi Wheeler's
chipped in for eagle.
113
00:08:31,136 --> 00:08:34,138
For only the eighth time
in PGA Tour history,
114
00:08:34,139 --> 00:08:37,350
<i>an amateur has taken a share
of the lead in the final round.</i>
115
00:08:37,351 --> 00:08:38,893
-Come on, Dad!
-All day!
116
00:08:38,894 --> 00:08:41,269
-Come on, Dad! Come on!
-Unbelievable.
117
00:08:41,270 --> 00:08:44,024
-Bam, bam, boom.
-Come on!
118
00:08:48,987 --> 00:08:51,489
{\an8}<i>Uh-oh. That's lightning, folks.</i>
119
00:08:51,490 --> 00:08:54,033
{\an8}<i>And it looks like we're headed
for a thunderstorm delay</i>
120
00:08:54,034 --> 00:08:58,956
{\an8}<i>at the ReadySafe Invitational with
our leaders tied at nine under par.</i>
121
00:09:03,502 --> 00:09:05,044
-Hey.
-Hey.
122
00:09:05,045 --> 00:09:07,213
Looks like that storm
rolled right past us.
123
00:09:07,214 --> 00:09:08,965
Official said we'll
be out there soon.
124
00:09:08,966 --> 00:09:11,092
-Okay. Yeah.
-You good?
125
00:09:11,093 --> 00:09:12,970
Hey, hey. Thought
you might be hungry.
126
00:09:13,804 --> 00:09:15,806
Yeah, good idea. Get
something to eat.
127
00:09:17,641 --> 00:09:18,809
I'll be by the bag.
128
00:09:23,021 --> 00:09:24,021
Turkey okay?
129
00:09:24,022 --> 00:09:25,566
Yeah. It's great.
130
00:09:31,029 --> 00:09:32,447
I mean, would you look at that?
131
00:09:34,032 --> 00:09:37,869
Santi Wheeler tied for the lead of
the damn ReadySafe Invitational?
132
00:09:37,870 --> 00:09:40,288
There's still eight holes to go.
133
00:09:40,289 --> 00:09:43,082
If those eight are anything
like the first ten,
134
00:09:43,083 --> 00:09:45,085
you'll be leaving here
with your tour card.
135
00:09:47,504 --> 00:09:49,298
God, you remember the
Allen County Juniors?
136
00:09:50,632 --> 00:09:53,593
Maybe. I don't know. All those
tournaments are kind of a blur.
137
00:09:53,594 --> 00:09:56,804
You had a ten-stroke
lead heading to 18. Ten.
138
00:09:56,805 --> 00:09:59,391
Hell, half the field had already
quit, it was so damn hot.
139
00:10:00,184 --> 00:10:04,021
Not you. You didn't care.
You just kept on going.
140
00:10:05,522 --> 00:10:10,736
That was the day that I knew that you
could play this game at the highest level.
141
00:10:11,445 --> 00:10:14,198
Right? So I'm gonna tell you right
now what I told you back then.
142
00:10:18,535 --> 00:10:19,870
You can do this, Santi.
143
00:10:22,623 --> 00:10:23,957
You really think I can win?
144
00:10:24,541 --> 00:10:26,335
There's not a doubt in my mind.
145
00:10:39,806 --> 00:10:41,308
I'm sorry I left, buddy.
146
00:10:42,935 --> 00:10:44,436
It had nothing to do with you.
147
00:10:46,230 --> 00:10:48,690
I was struggling. I was...
148
00:10:50,317 --> 00:10:53,862
I had to go get my head straight.
If I was gonna be any good for you.
149
00:10:54,655 --> 00:10:55,822
And your mom.
150
00:10:56,949 --> 00:10:58,367
And then...
151
00:10:59,993 --> 00:11:01,703
I didn't know how to come back.
152
00:11:04,957 --> 00:11:09,962
You know, my biggest regret is
that I can't be out there with you.
153
00:11:10,838 --> 00:11:15,591
You know, walking that course
together. Father and son.
154
00:11:15,592 --> 00:11:17,094
Like we always talked about.
155
00:11:27,187 --> 00:11:28,271
I just send it, like,
156
00:11:28,272 --> 00:11:30,189
-60 yards past the green...
-Pryce.
157
00:11:30,190 --> 00:11:32,317
There he is. You good?
158
00:11:32,901 --> 00:11:36,404
Yeah. I... Could I talk
to you alone for a second?
159
00:11:36,405 --> 00:11:38,657
Yeah. What's going on?
160
00:11:39,408 --> 00:11:41,994
Nothing. I...
161
00:11:43,704 --> 00:11:45,184
I mean, it's not a
big deal, but I...
162
00:11:45,956 --> 00:11:48,542
I think I'd like my dad to
caddy for the rest of the round.
163
00:11:53,130 --> 00:11:54,130
Now?
164
00:11:55,966 --> 00:11:59,677
He caddied for me all the
Juniors, my whole life, really,
165
00:11:59,678 --> 00:12:04,015
and just feels weird to
finish this without him.
166
00:12:04,016 --> 00:12:06,268
No, I can imagine. I...
167
00:12:07,144 --> 00:12:10,313
I just wonder, if you're playing
some of the best golf of your life,
168
00:12:10,314 --> 00:12:13,774
if it makes sense to, you know, change
caddies in the middle of a round.
169
00:12:13,775 --> 00:12:16,110
Well, he's not just
a caddy, you know?
170
00:12:16,111 --> 00:12:18,487
-He's my dad...
-I know.
171
00:12:18,488 --> 00:12:20,699
...and he literally taught
me how to play the game.
172
00:12:21,742 --> 00:12:22,826
I get it. I...
173
00:12:23,744 --> 00:12:26,621
I just worry about doing anything
that's gonna rock the boat
174
00:12:26,622 --> 00:12:28,039
and, you know, mess
with your head or...
175
00:12:28,040 --> 00:12:29,457
You taught me.
176
00:12:29,458 --> 00:12:31,543
You taught me how to
keep my head straight.
177
00:12:32,044 --> 00:12:34,004
Remember, "block out the noise."
178
00:12:40,093 --> 00:12:41,678
You sure this is
what you want to do?
179
00:12:44,223 --> 00:12:45,641
This is what I want to do.
180
00:12:46,850 --> 00:12:48,852
Okay. It's your call.
181
00:12:51,522 --> 00:12:52,855
Wait, hey. Yo...
182
00:12:52,856 --> 00:12:56,859
I'm sorry, you
know? Are you okay?
183
00:12:56,860 --> 00:12:59,862
Yeah, I'm good. Hey,
don't worry about me.
184
00:12:59,863 --> 00:13:03,866
I just want you to keep playing
great, which you're going to do.
185
00:13:03,867 --> 00:13:06,286
Block out the
noise. You got this.
186
00:13:07,996 --> 00:13:09,039
Okay.
187
00:13:15,295 --> 00:13:17,588
Folks, we are back
after an hour delay.
188
00:13:17,589 --> 00:13:20,132
And, Trev, what's the key,
coming out of a break like this,
189
00:13:20,133 --> 00:13:21,843
to being ready to go
back to competition?
190
00:13:21,844 --> 00:13:24,262
Consistency and routine.
191
00:13:24,263 --> 00:13:26,013
<i>You know you're playing great.</i>
192
00:13:26,014 --> 00:13:28,099
<i>You just gotta remind
yourself to keep doing</i>
193
00:13:28,100 --> 00:13:29,934
<i>what you've been doing
the past ten holes.</i>
194
00:13:29,935 --> 00:13:30,978
Bravo!
195
00:13:35,732 --> 00:13:38,192
<i>-Now, this is unprecedented.
-Non puede ser.</i>
196
00:13:38,193 --> 00:13:41,028
<i>It appears Santi Wheeler
has replaced his caddy.</i>
197
00:13:41,029 --> 00:13:43,155
-Santi? Santi?
-<i>Pryce Cahill,</i>
198
00:13:43,156 --> 00:13:47,326
<i>who drew headlines all week after
15 years away from the PGA Tour,</i>
199
00:13:47,327 --> 00:13:50,371
<i>-is now off the bag.</i>
-<i>Mijito</i>. What's going on?
200
00:13:50,372 --> 00:13:52,957
-No, it's fine.
-No. Don't tell me it's fine.
201
00:13:52,958 --> 00:13:55,585
What are you doing?
Where's Pryce?
202
00:13:55,586 --> 00:13:57,713
Santi? You're up.
203
00:13:59,047 --> 00:14:00,131
Trust me.
204
00:14:00,132 --> 00:14:01,216
No...
205
00:14:02,342 --> 00:14:03,343
Let it rip, kid.
206
00:14:14,104 --> 00:14:15,105
Yeah.
207
00:14:18,442 --> 00:14:20,277
All day, baby. All day.
208
00:14:22,279 --> 00:14:23,447
All day.
209
00:14:26,742 --> 00:14:30,536
<i>Over to 14, where Santi
Wheeler has found the fairway,</i>
210
00:14:30,537 --> 00:14:32,872
<i>and this could be a
disaster for Morikawa.</i>
211
00:14:32,873 --> 00:14:36,626
<i>If he can't find the ball, stroke and
distance hitting three off the tee.</i>
212
00:14:36,627 --> 00:14:40,380
<i>And with Wheeler lurking, that is
the last thing he wants right now.</i>
213
00:14:41,798 --> 00:14:43,382
What are you doing?
214
00:14:43,383 --> 00:14:46,010
Pryce told me to hit nine here, so I
could lay it up short of the water.
215
00:14:46,011 --> 00:14:48,554
Buddy, Morikawa's in the shit.
Now is our time to strike.
216
00:14:48,555 --> 00:14:50,390
It's four iron all day.
217
00:14:51,892 --> 00:14:52,893
Come on.
218
00:14:57,773 --> 00:14:58,773
That's not good.
219
00:14:59,274 --> 00:15:00,733
What is it?
220
00:15:00,734 --> 00:15:04,821
Well, Santi's supposed to lay up here,
and Gary's got him going for broke.
221
00:15:13,956 --> 00:15:16,749
Oh, shit. That might
not clear the water.
222
00:15:16,750 --> 00:15:19,169
-Oh, God.
-Come on. Come on. Get there.
223
00:15:23,966 --> 00:15:26,717
<i>He landed that 20
feet from the pin.</i>
224
00:15:26,718 --> 00:15:28,887
<i>Jim, we could be looking
at a two-shot swing.</i>
225
00:15:29,972 --> 00:15:32,098
<i>This kid is not to be believed.</i>
226
00:15:32,099 --> 00:15:34,433
<i>Santi Wheeler, when the
book is written about him,</i>
227
00:15:34,434 --> 00:15:36,644
<i>that may be the shot
they're gonna remember.</i>
228
00:15:36,645 --> 00:15:37,854
That kid is incredible.
229
00:15:37,855 --> 00:15:40,065
I mean, he literally
came out of nowhere.
230
00:15:40,858 --> 00:15:41,942
He sure did.
231
00:15:57,958 --> 00:15:59,585
Nice birdie. You're
on fire, bud.
232
00:16:00,210 --> 00:16:01,336
Thanks, Collin.
233
00:16:10,596 --> 00:16:11,847
Talk to me. Where's your head?
234
00:16:14,141 --> 00:16:15,683
Just trying to stay chill.
235
00:16:15,684 --> 00:16:17,101
Chill.
236
00:16:17,102 --> 00:16:19,605
You're leading the goddamn
tournament, son. Kill the ball.
237
00:16:38,207 --> 00:16:40,083
Fore left!
238
00:16:40,918 --> 00:16:43,878
<i>Oh, my goodness. It had
to happen eventually.</i>
239
00:16:43,879 --> 00:16:46,048
<i>That is a huge
mistake by Wheeler.</i>
240
00:16:51,011 --> 00:16:52,179
What was that?
241
00:16:53,597 --> 00:16:55,264
You gotta dial
this thing in, man.
242
00:16:55,265 --> 00:16:56,891
You cannot give
this guy an opening.
243
00:16:56,892 --> 00:16:58,810
All right? Bring it in.
244
00:17:02,481 --> 00:17:03,899
This is how it starts.
245
00:17:04,691 --> 00:17:06,108
What's he saying to him?
246
00:17:06,818 --> 00:17:08,069
Nothing good.
247
00:17:14,742 --> 00:17:15,992
<i>This is not good.</i>
248
00:17:15,993 --> 00:17:19,664
<i>Things have gone from bad to
worse here for Santi Wheeler.</i>
249
00:17:19,665 --> 00:17:21,875
<i>The ball is in a terrible spot.</i>
250
00:17:22,584 --> 00:17:25,586
<i>It seems like Santi and his caddy
are having some tense discussions</i>
251
00:17:25,587 --> 00:17:29,006
<i>over the best way out of this
mess he's gotten himself into.</i>
252
00:17:29,007 --> 00:17:30,926
<i>Doesn't look like
they're on the same page.</i>
253
00:17:33,679 --> 00:17:36,348
<i>Wheeler going for
the risky shot here.</i>
254
00:17:38,308 --> 00:17:42,020
<i>Oh, no. Why wouldn't he
play safe and punch out?</i>
255
00:17:49,361 --> 00:17:50,487
Sorry. We...
256
00:17:51,363 --> 00:17:53,865
I don't need an apology. I
need you to fucking think.
257
00:17:53,866 --> 00:17:55,449
Seriously.
258
00:17:55,450 --> 00:17:57,368
Think before you swing.
259
00:17:57,369 --> 00:17:59,662
I mean, come on, how many times
have we been over this, bud?
260
00:17:59,663 --> 00:18:00,747
I knew it.
261
00:18:02,040 --> 00:18:03,166
Fuck this.
262
00:18:04,710 --> 00:18:06,879
You gotta keep your
head in this game.
263
00:18:14,845 --> 00:18:16,263
Okay, let's go! Come on.
264
00:18:17,723 --> 00:18:18,724
Let's get a move on.
265
00:18:26,773 --> 00:18:29,775
<i>After a disastrous 15th,</i>
266
00:18:29,776 --> 00:18:32,486
<i>Wheeler now finds himself
trying to salvage bogey</i>
267
00:18:32,487 --> 00:18:34,155
<i>here on the par-316.</i>
268
00:18:34,156 --> 00:18:35,240
You were right.
269
00:18:38,452 --> 00:18:40,286
You don't say that very often.
270
00:18:40,287 --> 00:18:41,705
It's not true very often.
271
00:18:43,749 --> 00:18:45,167
What was I right about?
272
00:18:45,959 --> 00:18:46,960
Santi.
273
00:18:47,920 --> 00:18:49,921
When you met him, you told
me he was a special kid
274
00:18:49,922 --> 00:18:51,464
and you could help him.
275
00:18:51,465 --> 00:18:54,634
And right now, he
needs you to help him.
276
00:18:54,635 --> 00:18:58,055
Well, what do you want me to
do? He told me to walk, Mitts.
277
00:18:58,639 --> 00:19:01,558
Okay? He's the golfer, I'm
the caddy. It's his decision.
278
00:19:02,768 --> 00:19:04,645
I'm not talking
about the golfer.
279
00:19:06,563 --> 00:19:08,106
I'm talking about the kid.
280
00:19:27,793 --> 00:19:30,795
<i>Sixty-eight holes of pure genius</i>
281
00:19:30,796 --> 00:19:34,883
<i>and then the wheels just
coming off for Santi Wheeler.</i>
282
00:19:35,592 --> 00:19:37,677
<i>The young man simply plummeting
down the leader board now.</i>
283
00:19:37,678 --> 00:19:39,929
<i>This poor kid, let's remember,</i>
284
00:19:39,930 --> 00:19:42,890
<i>17 years old, now
struggling with his game,</i>
285
00:19:42,891 --> 00:19:44,350
<i>fighting with his caddy.</i>
286
00:19:44,351 --> 00:19:47,270
<i>Trev, is there a lonelier
place on Earth right now?</i>
287
00:19:47,271 --> 00:19:49,146
<i>Yeah, this is tough to watch.</i>
288
00:19:49,147 --> 00:19:51,233
<i>He was right there.</i>
289
00:19:52,943 --> 00:19:55,319
'Cause I'm not just a
gardener. I'm an artist.
290
00:19:55,320 --> 00:20:00,074
I take the course in my hands
and I mold it. I sculpt it.
291
00:20:00,075 --> 00:20:01,367
Need your help, Manny.
292
00:20:01,368 --> 00:20:02,827
Kinda in the middle
of something, Pryce.
293
00:20:02,828 --> 00:20:04,495
I know, I'm sorry. I
don't mean to interrupt.
294
00:20:04,496 --> 00:20:06,664
-What?
-You can give your artist speech later.
295
00:20:06,665 --> 00:20:07,958
This won't take long.
296
00:20:11,962 --> 00:20:13,129
Hey.
297
00:20:13,130 --> 00:20:14,755
Just put the ball
in the fairway.
298
00:20:14,756 --> 00:20:17,426
All right? We'll make the green
in three. We can all go home.
299
00:20:19,386 --> 00:20:21,221
Come on, let's get it over with.
300
00:20:41,491 --> 00:20:44,160
<i>And that is a dreadful
drive from Wheeler.</i>
301
00:20:44,161 --> 00:20:46,705
<i>A complete whiff
off the 18th tee.</i>
302
00:20:47,664 --> 00:20:50,291
<i>Well, he's not happy.
You can't blame him.</i>
303
00:20:50,292 --> 00:20:51,792
<i>It's a rough way to end</i>
304
00:20:51,793 --> 00:20:54,296
<i>what had been an amazing
week up to this point.</i>
305
00:21:13,315 --> 00:21:14,858
What? What's the matter?
306
00:21:15,734 --> 00:21:17,819
You want me to coddle
you? Is that it?
307
00:21:18,820 --> 00:21:20,404
Buddy, I tried to help.
308
00:21:20,405 --> 00:21:22,950
You wouldn't listen. So,
this is on you. Not me.
309
00:21:25,744 --> 00:21:27,329
What, are you gonna quit again?
310
00:21:28,539 --> 00:21:31,625
If I do, will you suddenly have
to go and get your head straight?
311
00:21:32,417 --> 00:21:33,459
Don't turn this around on me.
312
00:21:33,460 --> 00:21:37,631
If I quit right now,
would you leave me again?
313
00:21:39,842 --> 00:21:42,427
Well, you're not giving me a
lot of reasons to stick around.
314
00:21:45,472 --> 00:21:46,472
What the...
315
00:21:48,100 --> 00:21:49,892
<i>The sprinklers
have come on here.</i>
316
00:21:49,893 --> 00:21:52,645
<i>Not sure what's going on, but
this is gonna delay the play.</i>
317
00:21:52,646 --> 00:21:55,023
Hey! You okay?
318
00:21:57,776 --> 00:21:58,861
Did you do this?
319
00:21:59,695 --> 00:22:01,821
Well, looked like you needed
a little bit of a break.
320
00:22:01,822 --> 00:22:04,323
But it's gonna be a quick one. I
think we only got a few minutes.
321
00:22:04,324 --> 00:22:07,618
Pryce, I'm... You
were right. I'm sorry.
322
00:22:07,619 --> 00:22:09,245
Don't worry about it.
323
00:22:09,246 --> 00:22:11,581
Hey. We got this, Pryce.
324
00:22:11,582 --> 00:22:14,584
I know you do, Gary, but just give
me a second to talk to my golfer.
325
00:22:14,585 --> 00:22:15,918
Well, he's not your
golfer right now.
326
00:22:15,919 --> 00:22:17,461
Well, actually, he kind of is.
327
00:22:17,462 --> 00:22:20,674
But I'm sure if you give us a minute,
you can go back to running the show.
328
00:22:22,217 --> 00:22:24,511
Gentlemen, you can't
both be out here.
329
00:22:25,179 --> 00:22:26,179
I'm his caddy.
330
00:22:26,180 --> 00:22:28,514
Well, actually, I'm
the registered caddy.
331
00:22:28,515 --> 00:22:30,893
Mr. Wheeler, which one of
these men is your caddy?
332
00:22:38,317 --> 00:22:39,317
Him.
333
00:22:39,985 --> 00:22:42,821
Sir, I'm gonna have to ask
you to step off the fairway.
334
00:22:47,075 --> 00:22:48,410
Amateur hour.
335
00:22:57,711 --> 00:22:58,712
Gary.
336
00:23:03,675 --> 00:23:04,927
Stay away from us.
337
00:23:05,802 --> 00:23:07,137
He's my son.
338
00:23:08,889 --> 00:23:09,890
Not anymore.
339
00:23:10,807 --> 00:23:12,976
Do you even know why
he's here, Elena?
340
00:23:14,019 --> 00:23:17,523
It's because of me.
I am owed for that.
341
00:23:21,026 --> 00:23:22,027
Fuck.
342
00:23:27,157 --> 00:23:29,575
<i>Trevor, between plunging
down the leader board,</i>
343
00:23:29,576 --> 00:23:32,036
<i>this unfortunate gaffe
with the sprinklers...</i>
344
00:23:32,037 --> 00:23:35,748
<i>I don't know how anyone can expect
this kid to finish this round.</i>
345
00:23:35,749 --> 00:23:39,253
Mr. Wheeler, you can resume
play when you're ready.
346
00:23:40,337 --> 00:23:43,631
<i>There's really not much more
to salvage here for Wheeler.</i>
347
00:23:43,632 --> 00:23:46,802
<i>No, just finishing the round is
about all he can do at this point.</i>
348
00:23:49,263 --> 00:23:50,848
I don't know what to do, Pryce.
349
00:23:54,393 --> 00:23:58,397
You know, I thought of something just
now when I was watching you from the bar.
350
00:23:59,147 --> 00:24:01,399
That pretty much ever
since I've known you,
351
00:24:01,400 --> 00:24:04,443
you've been swinging the
club for the wrong reasons.
352
00:24:04,444 --> 00:24:07,530
You've been swinging
for me, or your mom,
353
00:24:07,531 --> 00:24:12,326
or even for Zero to impress
them, or for your dad just now.
354
00:24:12,327 --> 00:24:15,580
But when I first saw you on
the driving range, remember?
355
00:24:15,581 --> 00:24:19,000
Alone, nothing riding on
it, no one was watching.
356
00:24:19,001 --> 00:24:20,669
That was beautiful.
357
00:24:22,546 --> 00:24:26,175
Because you were swinging the club
for yourself. Because you loved it.
358
00:24:27,259 --> 00:24:29,260
You want my read as your caddy?
359
00:24:29,261 --> 00:24:31,596
If you're ready to swing
that club for yourself,
360
00:24:31,597 --> 00:24:33,849
then I'm here to carry the bag.
361
00:24:34,474 --> 00:24:36,142
But if not, that's fine.
362
00:24:36,143 --> 00:24:38,102
Let's go home, okay?
363
00:24:38,103 --> 00:24:42,607
We'll pile into the RV, get some
barbecue, turn up the music.
364
00:24:42,608 --> 00:24:45,319
Or maybe we just listen
to Mitts complain,
365
00:24:45,986 --> 00:24:48,947
which has its own
sort of catchy melody.
366
00:24:51,241 --> 00:24:52,659
But it's your call.
367
00:24:53,785 --> 00:24:56,788
It's your game. No one else's.
368
00:25:10,886 --> 00:25:15,139
<i>Cecilia, you're
breaking my heart</i>
369
00:25:15,140 --> 00:25:18,977
<i>You're shaking my
confidence daily</i>
370
00:25:19,561 --> 00:25:24,190
<i>Oh, Cecilia, I'm
down on my knees</i>
371
00:25:24,191 --> 00:25:28,320
<i>I'm begging you
please to come home</i>
372
00:25:28,946 --> 00:25:33,699
<i>Cecilia, you're
breaking my heart</i>
373
00:25:33,700 --> 00:25:37,787
<i>You're shaking my
confidence daily</i>
374
00:25:37,788 --> 00:25:42,875
<i>Oh, Cecilia I'm down on my knees</i>
375
00:25:42,876 --> 00:25:46,213
<i>I'm begging you
please to come home</i>
376
00:25:52,302 --> 00:25:54,136
Smart play is to
hit my seven iron,
377
00:25:54,137 --> 00:25:57,099
lay it up before the dogleg and
then ease my way around those trees.
378
00:25:58,308 --> 00:26:00,561
Yeah, that is the smart play.
379
00:26:02,563 --> 00:26:04,815
But why go around when
you can just go over?
380
00:26:11,989 --> 00:26:14,866
<i>That's a driver, Jim.
Are you kidding me?</i>
381
00:26:14,867 --> 00:26:18,536
<i>Hey, listen, after everything we've
seen over Wheeler's last five holes,</i>
382
00:26:18,537 --> 00:26:20,913
<i>yes, he's gonna hit a
driver off the deck.</i>
383
00:26:20,914 --> 00:26:24,000
<i>Santi Wheeler is going
to try to cut the corner.</i>
384
00:26:24,001 --> 00:26:25,502
<i>Unbelievable.</i>
385
00:26:44,771 --> 00:26:46,439
-<i>Wheeler has pulled himself...</i>
-Yes!
386
00:26:46,440 --> 00:26:49,775
<i>...from the abyss and cut
the corner here at the 18.</i>
387
00:26:49,776 --> 00:26:51,944
<i>This kid is something else, Jim.</i>
388
00:26:51,945 --> 00:26:55,489
<i>Every time you count him out,
he says, "No. It's showtime."</i>
389
00:26:55,490 --> 00:26:57,326
-Come on!
-<i>Showtime Wheeler.</i>
390
00:26:58,327 --> 00:27:00,204
<i>Well done, Jim. That'll stick.</i>
391
00:27:10,964 --> 00:27:13,799
<i>What a glorious
sight here at 18.</i>
392
00:27:13,800 --> 00:27:16,969
<i>The crowd is rallying
behind Santi Wheeler</i>
393
00:27:16,970 --> 00:27:18,930
<i>in a way like I've
never seen before.</i>
394
00:27:18,931 --> 00:27:22,351
<i>A little Simon & Garfunkel.
You've gotta love that.</i>
395
00:27:34,404 --> 00:27:35,572
What do you think?
396
00:27:39,159 --> 00:27:42,620
Honestly, I have no idea
what this putt does.
397
00:27:42,621 --> 00:27:46,250
I'd just go straight at
it, but it's your call.
398
00:28:00,013 --> 00:28:03,267
<i>This is a near impossible
35-foot double breaker.</i>
399
00:28:23,036 --> 00:28:26,038
<i>What in the world is
Wheeler trying to do here?</i>
400
00:28:26,039 --> 00:28:28,457
<i>He's putting away from the hole.</i>
401
00:28:28,458 --> 00:28:30,877
<i>How 'bout this
kid's imagination?</i>
402
00:28:30,878 --> 00:28:34,131
<i>He sees lines that no one
else would even think about.</i>
403
00:29:02,159 --> 00:29:03,327
All the way!
404
00:29:04,328 --> 00:29:05,536
Oh, wow.
405
00:29:05,537 --> 00:29:07,206
Go in, go in, go in.
406
00:29:12,336 --> 00:29:13,628
-Go! Go! Go!
-Go.
407
00:29:13,629 --> 00:29:15,214
Oh, my God.
408
00:29:22,012 --> 00:29:24,348
<i>Santi is sensational!</i>
409
00:29:26,433 --> 00:29:27,434
It's a sink.
410
00:29:28,852 --> 00:29:29,853
-Come on.
-Great putt.
411
00:29:31,104 --> 00:29:34,482
<i>Twenty weeks a year,
we sit in these chairs,</i>
412
00:29:34,483 --> 00:29:35,942
<i>and never, I mean never,</i>
413
00:29:35,943 --> 00:29:39,237
<i>have we seen a PGA tour
event as special as this one.</i>
414
00:29:39,238 --> 00:29:40,571
Come on, baby!
415
00:29:40,572 --> 00:29:43,950
<i>What Santiago Wheeler and
Pryce Cahill accomplished</i>
416
00:29:43,951 --> 00:29:47,620
<i>this week in Tulsa, Oklahoma,
is the stuff of legends.</i>
417
00:29:47,621 --> 00:29:49,330
Nice putt, bot.
418
00:29:49,331 --> 00:29:51,834
-I love you. You're the best.
-I fucking love you.
419
00:30:00,342 --> 00:30:02,635
Pryce! You're a legend.
420
00:30:02,636 --> 00:30:04,095
But I still got a
two-putt here to win.
421
00:30:04,096 --> 00:30:07,598
I know, I'm sorry. I think we
just gotta give it a minute.
422
00:30:07,599 --> 00:30:08,808
All right.
423
00:30:08,809 --> 00:30:10,185
Good job.
424
00:30:22,072 --> 00:30:24,074
-Yeah, let's go! Come on, baby!
-Yeah!
425
00:30:52,519 --> 00:30:53,645
What was that?
426
00:31:01,987 --> 00:31:03,988
{\an8}You really never think about it?
427
00:31:03,989 --> 00:31:06,574
Of course I think about it. I
think about a lot of things.
428
00:31:06,575 --> 00:31:09,619
'Cause you could, right? I mean,
if you put everything aside,
429
00:31:09,620 --> 00:31:13,581
hit every day, got back into
shape, you could play again.
430
00:31:13,582 --> 00:31:14,875
Nah, I'm too old.
431
00:31:15,375 --> 00:31:18,044
David Duval's 52. He's playing
in the John Deere next week.
432
00:31:18,045 --> 00:31:21,547
That ship sailed for me so long
ago, you can't even see it.
433
00:31:21,548 --> 00:31:23,674
-It's in Singapore right now.
-Come on, I saw...
434
00:31:23,675 --> 00:31:25,760
I saw you hit God's
Thumb. It was incredible.
435
00:31:25,761 --> 00:31:26,928
It was incredibly lucky.
436
00:31:26,929 --> 00:31:30,681
Pryce... bullshit.
Bullshit. Is this...
437
00:31:30,682 --> 00:31:32,517
Wait, is this one
of your hustles?
438
00:31:32,518 --> 00:31:34,185
Like when you pretend
you got nothing,
439
00:31:34,186 --> 00:31:36,646
and then you start to lure me in, and
I buy it. Is that what you're doing?
440
00:31:36,647 --> 00:31:38,689
I'm not hustling you. You've
got nothing to hustle.
441
00:31:38,690 --> 00:31:40,274
What am I gonna
take? Your hoodie?
442
00:31:40,275 --> 00:31:42,402
-Your scooter?
-Oh, my God.
443
00:31:43,654 --> 00:31:44,570
Okay, look.
444
00:31:44,571 --> 00:31:48,824
Average driving distance on
tour last year was 293 yards.
445
00:31:48,825 --> 00:31:51,619
In 2005, you averaged 301.
446
00:31:51,620 --> 00:31:52,912
-Did you Google me?
-Come on!
447
00:31:52,913 --> 00:31:56,582
I want to see what you
got. Back nine. You and me.
448
00:31:56,583 --> 00:31:57,667
For real?
449
00:31:57,668 --> 00:31:58,752
For real.
450
00:32:05,175 --> 00:32:06,968
You wanna see what I got, huh?
451
00:32:06,969 --> 00:32:09,303
Okay. Let's do it.
452
00:32:09,304 --> 00:32:10,514
Let's go.
453
00:32:34,496 --> 00:32:36,163
-Nice shot.
-Yeah.
454
00:32:36,164 --> 00:32:38,083
Still cupping that
wrist a little.
455
00:32:38,792 --> 00:32:41,378
-One of these days you'll figure it out.
-Get out of here.
456
00:32:43,755 --> 00:32:46,132
Okay, now look. I don't want you
to take it easy on me, all right?
457
00:32:46,133 --> 00:32:47,593
I want to see
everything you got.
458
00:32:59,730 --> 00:33:00,898
Holy shit.
458
00:33:01,305 --> 00:34:01,221
Watch Online Movies and Series for FREE
www.osdb.link/lm