"Outback Opal Hunters" Episode #3.2
ID | 13196074 |
---|---|
Movie Name | "Outback Opal Hunters" Episode #3.2 |
Release Name | Outback Opal Hunters_S03E02_Episode 2_1GGG.720p |
Year | 2019 |
Kind | tv |
Language | English |
IMDB ID | 11492114 |
Format | srt |
1
00:00:01,000 --> 00:00:01,999
.
2
00:00:02,000 --> 00:00:02,159
.
3
00:00:02,240 --> 00:00:03,559
On Outback Opal Hunters,
4
00:00:05,440 --> 00:00:05,999
the Bushmen risk their lives...
5
00:00:06,000 --> 00:00:07,159
the Bushmen risk their lives...
6
00:00:07,240 --> 00:00:07,999
He's all right down there!
7
00:00:08,000 --> 00:00:08,679
He's all right down there!
8
00:00:08,760 --> 00:00:09,999
..opening a long abandoned mine.
9
00:00:10,000 --> 00:00:10,719
..opening a long abandoned mine.
10
00:00:10,800 --> 00:00:11,799
Coming down!
11
00:00:14,000 --> 00:00:15,999
The Boulder Boys start the season
battling breakdowns...
12
00:00:16,000 --> 00:00:17,999
The Boulder Boys start the season
battling breakdowns...
13
00:00:18,000 --> 00:00:18,359
The Boulder Boys start the season
battling breakdowns...
14
00:00:18,440 --> 00:00:19,999
Can't move. The truck's buggered.
15
00:00:20,000 --> 00:00:20,039
Can't move. The truck's buggered.
16
00:00:20,120 --> 00:00:21,639
..and fighting floods.
17
00:00:21,720 --> 00:00:21,999
Right there.
18
00:00:22,000 --> 00:00:23,359
Right there.
19
00:00:23,440 --> 00:00:23,999
You want money, you gotta dig in.
20
00:00:24,000 --> 00:00:25,039
You want money, you gotta dig in.
21
00:00:25,120 --> 00:00:25,999
Hit the thing.
22
00:00:26,000 --> 00:00:26,479
Hit the thing.
23
00:00:26,560 --> 00:00:27,999
And new team,
rookie miners The Young Guns,
24
00:00:28,000 --> 00:00:28,999
And new team,
rookie miners The Young Guns,
25
00:00:29,080 --> 00:00:29,999
Whoa, dude. ..head underground
for the very first time...
26
00:00:30,000 --> 00:00:31,999
Whoa, dude. ..head underground
for the very first time...
27
00:00:32,000 --> 00:00:32,679
Whoa, dude. ..head underground
for the very first time...
28
00:00:32,760 --> 00:00:33,999
That looks like death.
..hunting a legendary opal.
29
00:00:34,000 --> 00:00:35,839
That looks like death.
..hunting a legendary opal.
30
00:00:35,920 --> 00:00:35,999
Oh, ho, ho, ho!
31
00:00:36,000 --> 00:00:37,279
Oh, ho, ho, ho!
32
00:00:39,000 --> 00:00:45,074
33
00:00:57,880 --> 00:00:57,999
Opal mining is pretty simple.
34
00:00:58,000 --> 00:00:59,759
Opal mining is pretty simple.
35
00:00:59,840 --> 00:00:59,999
Shift the dirt
till you find the opal.
36
00:01:00,000 --> 00:01:01,799
Shift the dirt
till you find the opal.
37
00:01:01,880 --> 00:01:01,999
Trouble is,
it's a bloody lot of dirt here.
38
00:01:02,000 --> 00:01:03,999
Trouble is,
it's a bloody lot of dirt here.
39
00:01:04,000 --> 00:01:05,199
Trouble is,
it's a bloody lot of dirt here.
40
00:01:06,440 --> 00:01:07,999
Bushmen Rod Manning and Les Walsh
41
00:01:08,000 --> 00:01:08,439
Bushmen Rod Manning and Les Walsh
42
00:01:08,520 --> 00:01:09,999
have been working the remote
Sheepyards minefield for a decade,
43
00:01:10,000 --> 00:01:11,999
have been working the remote
Sheepyards minefield for a decade,
44
00:01:12,000 --> 00:01:12,199
have been working the remote
Sheepyards minefield for a decade,
45
00:01:12,720 --> 00:01:13,999
hunting black opal at $43,000 a gram.
46
00:01:14,000 --> 00:01:15,999
hunting black opal at $43,000 a gram.
47
00:01:16,000 --> 00:01:17,039
hunting black opal at $43,000 a gram.
48
00:01:17,640 --> 00:01:17,999
The best can be worth
500 times more than gold.
49
00:01:18,000 --> 00:01:19,999
The best can be worth
500 times more than gold.
50
00:01:20,000 --> 00:01:20,999
The best can be worth
500 times more than gold.
51
00:01:22,200 --> 00:01:23,999
I reckon if we can get 60 grand,
that's 30 grand each,
52
00:01:24,000 --> 00:01:25,559
I reckon if we can get 60 grand,
that's 30 grand each,
53
00:01:25,640 --> 00:01:25,999
we're going to be real happy.
54
00:01:26,000 --> 00:01:27,479
we're going to be real happy.
55
00:01:31,400 --> 00:01:31,999
70 kilometres from the nearest town,
56
00:01:32,000 --> 00:01:33,119
70 kilometres from the nearest town,
57
00:01:33,200 --> 00:01:33,999
miners must rely on each other
for help.
58
00:01:34,000 --> 00:01:35,999
miners must rely on each other
for help.
59
00:01:36,000 --> 00:01:36,359
miners must rely on each other
for help.
60
00:01:37,760 --> 00:01:37,999
We have absolutely no services
at all our here in the fields.
61
00:01:38,000 --> 00:01:39,999
We have absolutely no services
at all our here in the fields.
62
00:01:40,000 --> 00:01:40,799
We have absolutely no services
at all our here in the fields.
63
00:01:40,880 --> 00:01:41,999
So it's like going back in time,
probably 60, 70 years.
64
00:01:42,000 --> 00:01:43,959
So it's like going back in time,
probably 60, 70 years.
65
00:01:45,800 --> 00:01:45,999
We haven't found anything
for so bloody long
66
00:01:46,000 --> 00:01:47,999
We haven't found anything
for so bloody long
67
00:01:48,000 --> 00:01:48,119
We haven't found anything
for so bloody long
68
00:01:48,200 --> 00:01:49,999
that it's getting
a bit desperate at the moment.
69
00:01:50,000 --> 00:01:50,919
that it's getting
a bit desperate at the moment.
70
00:01:53,200 --> 00:01:53,999
Hello, Grubby's here.
What's he doing here?
71
00:01:54,000 --> 00:01:55,679
Hello, Grubby's here.
What's he doing here?
72
00:01:58,400 --> 00:01:59,999
What are you over here for, Grubby?
73
00:02:00,000 --> 00:02:00,039
What are you over here for, Grubby?
74
00:02:00,120 --> 00:02:01,999
Uh, a bit of a problem.
75
00:02:02,000 --> 00:02:02,119
Uh, a bit of a problem.
76
00:02:02,480 --> 00:02:03,999
I hit some hard ground and it's
not hammering out well at all.
77
00:02:04,000 --> 00:02:05,879
I hit some hard ground and it's
not hammering out well at all.
78
00:02:06,760 --> 00:02:07,999
Grubby Mick's my first cousin.
79
00:02:08,000 --> 00:02:08,839
Grubby Mick's my first cousin.
80
00:02:08,920 --> 00:02:09,999
He's got Parkinson's.
He's had it for about 15 years.
81
00:02:10,000 --> 00:02:11,999
He's got Parkinson's.
He's had it for about 15 years.
82
00:02:12,000 --> 00:02:12,039
He's got Parkinson's.
He's had it for about 15 years.
83
00:02:12,120 --> 00:02:13,999
I wouldn't mind if you and Les
come over and had a look.
84
00:02:14,000 --> 00:02:15,319
I wouldn't mind if you and Les
come over and had a look.
85
00:02:15,400 --> 00:02:15,999
Give me your opinion,
whether it's worthwhile.
86
00:02:16,000 --> 00:02:17,839
Give me your opinion,
whether it's worthwhile.
87
00:02:18,680 --> 00:02:19,999
It's a bit of an inspiration
for an old bloke with Parkinson's.
88
00:02:20,000 --> 00:02:21,999
It's a bit of an inspiration
for an old bloke with Parkinson's.
89
00:02:22,000 --> 00:02:22,559
It's a bit of an inspiration
for an old bloke with Parkinson's.
90
00:02:22,640 --> 00:02:23,999
You know, he climbs that ladder
every day. And he's a good worker.
91
00:02:24,000 --> 00:02:25,759
You know, he climbs that ladder
every day. And he's a good worker.
92
00:02:27,160 --> 00:02:27,999
We can do that for you, Mick.
93
00:02:28,000 --> 00:02:28,559
We can do that for you, Mick.
94
00:02:28,640 --> 00:02:29,999
We can come over and have
a quick look now, if you like.
95
00:02:30,000 --> 00:02:31,439
We can come over and have
a quick look now, if you like.
96
00:02:31,520 --> 00:02:31,999
Yeah, I'd appreciate that.
97
00:02:32,000 --> 00:02:32,759
Yeah, I'd appreciate that.
98
00:02:33,760 --> 00:02:33,999
Badly in need of opal
to pay their own bills,
99
00:02:34,000 --> 00:02:35,999
Badly in need of opal
to pay their own bills,
100
00:02:36,000 --> 00:02:36,199
Badly in need of opal
to pay their own bills,
101
00:02:36,280 --> 00:02:37,999
helping Mick will use up time
they should spend mining.
102
00:02:38,000 --> 00:02:39,959
helping Mick will use up time
they should spend mining.
103
00:02:40,600 --> 00:02:41,999
Well, we'll just fly over there
and have a quick look underground
104
00:02:42,000 --> 00:02:43,959
Well, we'll just fly over there
and have a quick look underground
105
00:02:44,040 --> 00:02:45,719
then we'll come back
and get into it.
106
00:02:45,800 --> 00:02:45,999
Yeah, because we've got
to find some bloody opal somewhere.
107
00:02:46,000 --> 00:02:47,999
Yeah, because we've got
to find some bloody opal somewhere.
108
00:02:48,000 --> 00:02:48,759
Yeah, because we've got
to find some bloody opal somewhere.
109
00:02:48,840 --> 00:02:49,999
Yeah, you're not wrong.
110
00:02:50,000 --> 00:02:50,839
Yeah, you're not wrong.
111
00:02:58,400 --> 00:02:59,999
It's (BLEEP) just dry bony-looking
bloody dead dirt, isn't it, Les?
112
00:03:00,000 --> 00:03:01,999
It's (BLEEP) just dry bony-looking
bloody dead dirt, isn't it, Les?
113
00:03:02,000 --> 00:03:03,679
It's (BLEEP) just dry bony-looking
bloody dead dirt, isn't it, Les?
114
00:03:03,760 --> 00:03:03,999
Like a dig in a quarry.
That's about what it looks like.
115
00:03:04,000 --> 00:03:05,999
Like a dig in a quarry.
That's about what it looks like.
116
00:03:06,000 --> 00:03:06,359
Like a dig in a quarry.
That's about what it looks like.
117
00:03:06,440 --> 00:03:07,999
I know this field. There's
plenty of opal in this field,
118
00:03:08,000 --> 00:03:09,159
I know this field. There's
plenty of opal in this field,
119
00:03:09,240 --> 00:03:09,999
but I think you're
on the wrong end of the claim.
120
00:03:10,000 --> 00:03:11,919
but I think you're
on the wrong end of the claim.
121
00:03:12,520 --> 00:03:13,999
I know about a hole
over the other end of your claim.
122
00:03:14,000 --> 00:03:14,879
I know about a hole
over the other end of your claim.
123
00:03:14,960 --> 00:03:15,999
Queenslander that was in it,
he got a big 56-carat stone.
124
00:03:16,000 --> 00:03:17,999
Queenslander that was in it,
he got a big 56-carat stone.
125
00:03:18,000 --> 00:03:18,999
Queenslander that was in it,
he got a big 56-carat stone.
126
00:03:19,080 --> 00:03:19,999
I saw it. It was real nice.
Yeah?
127
00:03:20,000 --> 00:03:20,519
I saw it. It was real nice.
Yeah?
128
00:03:20,600 --> 00:03:21,999
Now, he pulled out because he
reckoned it was a bit dangerous.
129
00:03:22,000 --> 00:03:23,999
Now, he pulled out because he
reckoned it was a bit dangerous.
130
00:03:24,800 --> 00:03:25,999
Down the other end of the claim,
it's completely different dirt.
131
00:03:26,000 --> 00:03:27,999
Down the other end of the claim,
it's completely different dirt.
132
00:03:29,000 --> 00:03:29,999
I know money come out of that hole.
133
00:03:30,000 --> 00:03:30,999
I know money come out of that hole.
134
00:03:32,000 --> 00:03:33,519
The abandoned mine is in a corner
135
00:03:33,600 --> 00:03:33,999
of Mick's existing
25 by 100 metre claim.
136
00:03:34,000 --> 00:03:35,999
of Mick's existing
25 by 100 metre claim.
137
00:03:36,000 --> 00:03:37,359
of Mick's existing
25 by 100 metre claim.
138
00:03:40,520 --> 00:03:41,519
This hole here, Mick.
139
00:03:41,600 --> 00:03:41,999
I'll stick some ladders down and
we'll go down and have a look, OK?
140
00:03:42,000 --> 00:03:43,999
I'll stick some ladders down and
we'll go down and have a look, OK?
141
00:03:44,000 --> 00:03:45,079
I'll stick some ladders down and
we'll go down and have a look, OK?
142
00:03:45,160 --> 00:03:45,999
Last accessed over six years ago
by the previous claim owner,
143
00:03:46,000 --> 00:03:47,999
Last accessed over six years ago
by the previous claim owner,
144
00:03:48,000 --> 00:03:49,199
Last accessed over six years ago
by the previous claim owner,
145
00:03:49,920 --> 00:03:49,999
the 15-metre-deep mine
could now be near collapse.
146
00:03:50,000 --> 00:03:51,999
the 15-metre-deep mine
could now be near collapse.
147
00:03:52,000 --> 00:03:52,839
the 15-metre-deep mine
could now be near collapse.
148
00:03:55,560 --> 00:03:55,999
You all right, there, mate?
Yeah, I'm on the bottom now.
149
00:03:56,000 --> 00:03:57,999
You all right, there, mate?
Yeah, I'm on the bottom now.
150
00:03:58,000 --> 00:03:58,679
You all right, there, mate?
Yeah, I'm on the bottom now.
151
00:04:01,200 --> 00:04:01,999
It's a hell of a mess down here.
152
00:04:02,000 --> 00:04:03,199
It's a hell of a mess down here.
153
00:04:04,600 --> 00:04:05,999
Opal forms over millions of years
154
00:04:06,000 --> 00:04:06,599
Opal forms over millions of years
155
00:04:07,560 --> 00:04:07,999
when silica-rich water
trickles into faults in the rock,
156
00:04:08,000 --> 00:04:09,999
when silica-rich water
trickles into faults in the rock,
157
00:04:10,000 --> 00:04:10,479
when silica-rich water
trickles into faults in the rock,
158
00:04:11,240 --> 00:04:11,999
hardening to form the gem.
159
00:04:12,000 --> 00:04:13,239
hardening to form the gem.
160
00:04:14,000 --> 00:04:15,959
This means that hunting it
can involve
161
00:04:16,040 --> 00:04:17,999
chasing dangerously unstable
fault lines underground.
162
00:04:18,000 --> 00:04:19,999
chasing dangerously unstable
fault lines underground.
163
00:04:20,000 --> 00:04:20,159
chasing dangerously unstable
fault lines underground.
164
00:04:20,440 --> 00:04:21,999
As you can see,
that whole wall there
165
00:04:22,000 --> 00:04:22,919
As you can see,
that whole wall there
166
00:04:23,000 --> 00:04:23,999
has just come this way
and collapsed.
167
00:04:24,000 --> 00:04:25,119
has just come this way
and collapsed.
168
00:04:26,960 --> 00:04:27,999
There's a bloody
dead Brown Snake down here too.
169
00:04:28,000 --> 00:04:29,559
There's a bloody
dead Brown Snake down here too.
170
00:04:29,640 --> 00:04:29,999
Oh, OK. Long as he's dead.
171
00:04:30,000 --> 00:04:31,719
Oh, OK. Long as he's dead.
172
00:04:33,360 --> 00:04:33,999
That's an Eastern Brown Snake.
173
00:04:34,000 --> 00:04:34,839
That's an Eastern Brown Snake.
174
00:04:34,920 --> 00:04:35,999
Probably killed more people
in Australia than any other snake.
175
00:04:36,000 --> 00:04:37,839
Probably killed more people
in Australia than any other snake.
176
00:04:41,800 --> 00:04:41,999
At the moment,
it's pretty scary down there.
177
00:04:42,000 --> 00:04:43,999
At the moment,
it's pretty scary down there.
178
00:04:44,000 --> 00:04:44,319
At the moment,
it's pretty scary down there.
179
00:04:51,400 --> 00:04:51,999
White Cliffs
in remote New South Wales.
180
00:04:52,000 --> 00:04:53,999
White Cliffs
in remote New South Wales.
181
00:04:54,000 --> 00:04:54,439
White Cliffs
in remote New South Wales.
182
00:04:55,960 --> 00:04:55,999
Australia's oldest
commercial opal field.
183
00:04:56,000 --> 00:04:57,999
Australia's oldest
commercial opal field.
184
00:04:58,000 --> 00:04:58,479
Australia's oldest
commercial opal field.
185
00:05:00,320 --> 00:05:01,999
Miners have been coming here
for 130 years,
186
00:05:02,000 --> 00:05:03,719
Miners have been coming here
for 130 years,
187
00:05:04,800 --> 00:05:05,999
leaving the land covered
in over 50,000 mine shafts.
188
00:05:06,000 --> 00:05:07,999
leaving the land covered
in over 50,000 mine shafts.
189
00:05:08,000 --> 00:05:09,199
leaving the land covered
in over 50,000 mine shafts.
190
00:05:11,000 --> 00:05:11,999
Braving temperatures
nearly 50 degrees Celsius
191
00:05:12,000 --> 00:05:13,999
Braving temperatures
nearly 50 degrees Celsius
192
00:05:14,000 --> 00:05:14,399
Braving temperatures
nearly 50 degrees Celsius
193
00:05:15,240 --> 00:05:15,999
in the hope of finding
one of Earth's rarest types of opal,
194
00:05:16,000 --> 00:05:17,999
in the hope of finding
one of Earth's rarest types of opal,
195
00:05:18,000 --> 00:05:19,279
in the hope of finding
one of Earth's rarest types of opal,
196
00:05:19,800 --> 00:05:19,999
Pineapple Opal.
197
00:05:20,000 --> 00:05:21,439
Pineapple Opal.
198
00:05:21,760 --> 00:05:21,999
Only an estimated 300 have been found
199
00:05:22,000 --> 00:05:23,999
Only an estimated 300 have been found
200
00:05:24,000 --> 00:05:24,439
Only an estimated 300 have been found
201
00:05:24,520 --> 00:05:25,999
and they can fetch
up to half a million dollars apiece.
202
00:05:26,000 --> 00:05:27,999
and they can fetch
up to half a million dollars apiece.
203
00:05:28,000 --> 00:05:28,639
and they can fetch
up to half a million dollars apiece.
204
00:05:31,400 --> 00:05:31,999
Now, the promise of opal has
attracted a new generation of miner.
205
00:05:32,000 --> 00:05:33,999
Now, the promise of opal has
attracted a new generation of miner.
206
00:05:34,000 --> 00:05:35,639
Now, the promise of opal has
attracted a new generation of miner.
207
00:05:35,720 --> 00:05:35,999
All righty, boys,
you ready to get to work?
208
00:05:36,000 --> 00:05:37,639
All righty, boys,
you ready to get to work?
209
00:05:37,720 --> 00:05:37,999
Yeah, mate.
Yeah, man. Let us dig dirt.
210
00:05:38,000 --> 00:05:39,999
Yeah, mate.
Yeah, man. Let us dig dirt.
211
00:05:40,000 --> 00:05:41,759
Yeah, mate.
Yeah, man. Let us dig dirt.
212
00:05:41,840 --> 00:05:41,999
Once considered the greatest
opal hunting ground on earth,
213
00:05:42,000 --> 00:05:43,999
Once considered the greatest
opal hunting ground on earth,
214
00:05:44,000 --> 00:05:45,239
Once considered the greatest
opal hunting ground on earth,
215
00:05:45,960 --> 00:05:45,999
most of White Cliffs' 50,000
mine shafts are now abandoned.
216
00:05:46,000 --> 00:05:47,999
most of White Cliffs' 50,000
mine shafts are now abandoned.
217
00:05:48,000 --> 00:05:49,999
most of White Cliffs' 50,000
mine shafts are now abandoned.
218
00:05:50,000 --> 00:05:50,279
most of White Cliffs' 50,000
mine shafts are now abandoned.
219
00:05:50,960 --> 00:05:51,999
But best friends Jaymin Sullivan,
JC Caruana and Noah McDonough
220
00:05:52,000 --> 00:05:53,999
But best friends Jaymin Sullivan,
JC Caruana and Noah McDonough
221
00:05:54,000 --> 00:05:55,999
But best friends Jaymin Sullivan,
JC Caruana and Noah McDonough
222
00:05:56,000 --> 00:05:56,039
But best friends Jaymin Sullivan,
JC Caruana and Noah McDonough
223
00:05:56,120 --> 00:05:57,999
believe this is where
they will find their fortune.
224
00:05:58,000 --> 00:05:59,679
believe this is where
they will find their fortune.
225
00:06:00,240 --> 00:06:01,999
We've been sucked in to the dream
of finding a tonne of opal.
226
00:06:02,000 --> 00:06:03,999
We've been sucked in to the dream
of finding a tonne of opal.
227
00:06:04,000 --> 00:06:05,279
We've been sucked in to the dream
of finding a tonne of opal.
228
00:06:05,760 --> 00:06:05,999
Team leader Jaymin grew up here,
229
00:06:06,000 --> 00:06:07,999
Team leader Jaymin grew up here,
230
00:06:08,000 --> 00:06:08,519
Team leader Jaymin grew up here,
231
00:06:08,600 --> 00:06:09,999
and after serving an apprenticeship
with his opal mining dad, moved away.
232
00:06:10,000 --> 00:06:11,999
and after serving an apprenticeship
with his opal mining dad, moved away.
233
00:06:12,000 --> 00:06:12,799
and after serving an apprenticeship
with his opal mining dad, moved away.
234
00:06:12,880 --> 00:06:13,999
But now he's returned to
lead a team for the very first time.
235
00:06:14,000 --> 00:06:15,999
But now he's returned to
lead a team for the very first time.
236
00:06:16,000 --> 00:06:17,079
But now he's returned to
lead a team for the very first time.
237
00:06:18,480 --> 00:06:19,999
I've come back
to hit the mother lode.
238
00:06:20,000 --> 00:06:20,279
I've come back
to hit the mother lode.
239
00:06:20,360 --> 00:06:21,799
I've seen some of Dad's success.
240
00:06:21,880 --> 00:06:21,999
I see the money
and stuff like that he's making.
241
00:06:22,000 --> 00:06:23,999
I see the money
and stuff like that he's making.
242
00:06:24,000 --> 00:06:24,039
I see the money
and stuff like that he's making.
243
00:06:24,120 --> 00:06:25,519
That's really got me keen.
244
00:06:25,600 --> 00:06:25,999
So what would be the value of that?
This one will be $60,000 US.
245
00:06:26,000 --> 00:06:27,999
So what would be the value of that?
This one will be $60,000 US.
246
00:06:28,000 --> 00:06:29,679
So what would be the value of that?
This one will be $60,000 US.
247
00:06:33,560 --> 00:06:33,999
Jaymin has convinced best mates
JC and Noah
248
00:06:34,000 --> 00:06:35,999
Jaymin has convinced best mates
JC and Noah
249
00:06:36,000 --> 00:06:36,959
Jaymin has convinced best mates
JC and Noah
250
00:06:37,040 --> 00:06:37,999
to leave their jobs on the coast
and chase a fortune treasure hunting.
251
00:06:38,000 --> 00:06:39,999
to leave their jobs on the coast
and chase a fortune treasure hunting.
252
00:06:40,000 --> 00:06:41,679
to leave their jobs on the coast
and chase a fortune treasure hunting.
253
00:06:41,760 --> 00:06:41,999
That's some of the opal I've found.
This is the stuff you found.
254
00:06:42,000 --> 00:06:43,999
That's some of the opal I've found.
This is the stuff you found.
255
00:06:44,000 --> 00:06:44,559
That's some of the opal I've found.
This is the stuff you found.
256
00:06:44,640 --> 00:06:45,999
Yeah, that's a couple of thousand
just there in that jar.
257
00:06:46,000 --> 00:06:47,679
Yeah, that's a couple of thousand
just there in that jar.
258
00:06:47,760 --> 00:06:47,999
That's crazy.
This stuff's nuts.
259
00:06:48,000 --> 00:06:49,999
That's crazy.
This stuff's nuts.
260
00:06:50,000 --> 00:06:50,279
That's crazy.
This stuff's nuts.
261
00:06:50,360 --> 00:06:51,679
Jaymin started showing us
262
00:06:51,760 --> 00:06:51,999
that he actually did
make money out of opal mining.
263
00:06:52,000 --> 00:06:53,999
that he actually did
make money out of opal mining.
264
00:06:54,000 --> 00:06:54,199
that he actually did
make money out of opal mining.
265
00:06:54,280 --> 00:06:55,399
So it was like, oh, wow.
266
00:06:56,320 --> 00:06:57,999
It's daunting. It's scary
to go all the way out there.
267
00:06:58,000 --> 00:06:58,759
It's daunting. It's scary
to go all the way out there.
268
00:06:58,840 --> 00:06:59,999
But that's kind of what I think
I need right now and what I want.
269
00:07:00,000 --> 00:07:01,999
But that's kind of what I think
I need right now and what I want.
270
00:07:02,000 --> 00:07:02,039
But that's kind of what I think
I need right now and what I want.
271
00:07:04,280 --> 00:07:05,999
I've left behind
just about everything.
272
00:07:06,000 --> 00:07:07,159
I've left behind
just about everything.
273
00:07:07,720 --> 00:07:07,999
I was also kind of
Little Jimmy in the family,
274
00:07:08,000 --> 00:07:09,799
I was also kind of
Little Jimmy in the family,
275
00:07:09,880 --> 00:07:09,999
I was a little mower,
I didn't really have any career
276
00:07:10,000 --> 00:07:11,999
I was a little mower,
I didn't really have any career
277
00:07:12,000 --> 00:07:12,279
I was a little mower,
I didn't really have any career
278
00:07:12,360 --> 00:07:13,999
or anything really going for me.
279
00:07:14,000 --> 00:07:14,119
or anything really going for me.
280
00:07:14,200 --> 00:07:15,999
So this trip's kind of, it's
a big coming of age, big growing up,
281
00:07:16,000 --> 00:07:17,999
So this trip's kind of, it's
a big coming of age, big growing up,
282
00:07:18,000 --> 00:07:18,359
So this trip's kind of, it's
a big coming of age, big growing up,
283
00:07:18,440 --> 00:07:19,999
do something on my own
and really go make my own way.
284
00:07:20,000 --> 00:07:20,959
do something on my own
and really go make my own way.
285
00:07:21,960 --> 00:07:21,999
For JC and Noah,
just getting to White Cliffs
286
00:07:22,000 --> 00:07:23,999
For JC and Noah,
just getting to White Cliffs
287
00:07:24,000 --> 00:07:24,759
For JC and Noah,
just getting to White Cliffs
288
00:07:24,840 --> 00:07:25,999
is a gruelling 1000-kilometre trek
deep into the outback.
289
00:07:26,000 --> 00:07:27,999
is a gruelling 1000-kilometre trek
deep into the outback.
290
00:07:28,000 --> 00:07:29,679
is a gruelling 1000-kilometre trek
deep into the outback.
291
00:07:31,440 --> 00:07:31,999
That's it. And that's the town.
292
00:07:32,000 --> 00:07:33,439
That's it. And that's the town.
293
00:07:35,480 --> 00:07:35,999
Population, 200.
294
00:07:36,000 --> 00:07:36,759
Population, 200.
295
00:07:36,840 --> 00:07:37,999
Population 202.
296
00:07:38,000 --> 00:07:39,199
Population 202.
297
00:07:39,280 --> 00:07:39,999
Man, look at this place.
298
00:07:40,000 --> 00:07:41,279
Man, look at this place.
299
00:07:43,600 --> 00:07:43,999
That's Jaymin's van.
300
00:07:44,000 --> 00:07:45,599
That's Jaymin's van.
301
00:07:47,160 --> 00:07:47,999
You've made it!
Hey!
302
00:07:48,000 --> 00:07:48,759
You've made it!
Hey!
303
00:07:50,360 --> 00:07:51,999
You made it.
We made it.
304
00:07:52,000 --> 00:07:52,359
You made it.
We made it.
305
00:07:52,480 --> 00:07:53,999
Yous actually came!
We actually made it.
306
00:07:54,000 --> 00:07:55,119
Yous actually came!
We actually made it.
307
00:07:55,200 --> 00:07:55,999
How are you going?
How was the trip? It was all right.
308
00:07:56,000 --> 00:07:57,999
How are you going?
How was the trip? It was all right.
309
00:07:58,000 --> 00:07:58,559
How are you going?
How was the trip? It was all right.
310
00:07:58,640 --> 00:07:59,999
It was long. Big trip.
311
00:08:00,000 --> 00:08:00,199
It was long. Big trip.
312
00:08:00,280 --> 00:08:01,279
We're here.
313
00:08:01,360 --> 00:08:01,999
Since we left our jobs
it's either we find opal
314
00:08:02,000 --> 00:08:03,999
Since we left our jobs
it's either we find opal
315
00:08:04,080 --> 00:08:05,799
or we go back home broke
with nothing.
316
00:08:05,880 --> 00:08:05,999
I spent every bit of savings
getting out here.
317
00:08:06,000 --> 00:08:07,999
I spent every bit of savings
getting out here.
318
00:08:08,000 --> 00:08:08,399
I spent every bit of savings
getting out here.
319
00:08:08,480 --> 00:08:09,999
We're not going home
without any opals.
320
00:08:10,000 --> 00:08:10,759
We're not going home
without any opals.
321
00:08:12,720 --> 00:08:13,999
I think probably if we try and
head for about 60 grand this season,
322
00:08:14,000 --> 00:08:15,999
I think probably if we try and
head for about 60 grand this season,
323
00:08:16,080 --> 00:08:17,999
I think that's probably
a good target for us.
324
00:08:18,000 --> 00:08:18,599
I think that's probably
a good target for us.
325
00:08:18,880 --> 00:08:19,999
Keep the food on the plate.
326
00:08:20,000 --> 00:08:20,319
Keep the food on the plate.
327
00:08:20,400 --> 00:08:21,999
Keep us digging.
Get us a nice little place.
328
00:08:22,000 --> 00:08:22,879
Keep us digging.
Get us a nice little place.
329
00:08:31,720 --> 00:08:31,999
We've always made a living,
330
00:08:32,000 --> 00:08:32,959
We've always made a living,
331
00:08:33,040 --> 00:08:33,999
but you've got to
want to do this thing, mate.
332
00:08:34,000 --> 00:08:35,559
but you've got to
want to do this thing, mate.
333
00:08:36,320 --> 00:08:37,999
Because it's tough on the body.
334
00:08:38,080 --> 00:08:39,999
It's tough on the machinery.
335
00:08:40,000 --> 00:08:40,079
It's tough on the machinery.
336
00:08:40,240 --> 00:08:41,999
Tough on partnerships.
337
00:08:42,000 --> 00:08:42,239
Tough on partnerships.
338
00:08:43,680 --> 00:08:43,999
Last season,
Aaron hit the opal jackpot.
339
00:08:44,000 --> 00:08:45,999
Last season,
Aaron hit the opal jackpot.
340
00:08:46,000 --> 00:08:46,759
Last season,
Aaron hit the opal jackpot.
341
00:08:47,120 --> 00:08:47,999
This is the one.
342
00:08:48,000 --> 00:08:48,479
This is the one.
343
00:08:48,560 --> 00:08:49,999
And achieved his dream
of buying his dad's old claim.
344
00:08:50,000 --> 00:08:51,999
And achieved his dream
of buying his dad's old claim.
345
00:08:52,000 --> 00:08:52,399
And achieved his dream
of buying his dad's old claim.
346
00:08:55,960 --> 00:08:55,999
Oh!
Oh, look at that!
347
00:08:56,000 --> 00:08:57,999
Oh!
Oh, look at that!
348
00:08:58,000 --> 00:08:58,439
Oh!
Oh, look at that!
349
00:08:58,520 --> 00:08:59,999
Queensland boulder opal, mate.
Not bad, eh?
350
00:09:00,000 --> 00:09:01,039
Queensland boulder opal, mate.
Not bad, eh?
351
00:09:01,760 --> 00:09:01,999
The best opal I've found
since I've been here
352
00:09:02,000 --> 00:09:03,839
The best opal I've found
since I've been here
353
00:09:03,920 --> 00:09:03,999
and I've been here six years.
354
00:09:04,000 --> 00:09:05,919
and I've been here six years.
355
00:09:06,640 --> 00:09:07,999
But returning
after the four-month hot season,
356
00:09:08,000 --> 00:09:09,519
But returning
after the four-month hot season,
357
00:09:09,600 --> 00:09:09,999
there's no sign of partner Greg.
358
00:09:10,000 --> 00:09:11,559
there's no sign of partner Greg.
359
00:09:11,640 --> 00:09:11,999
Me and Greg had a bit of a run-in.
360
00:09:12,000 --> 00:09:13,639
Me and Greg had a bit of a run-in.
361
00:09:16,240 --> 00:09:17,999
This hole, it's been a waste
of money and time and effort.
362
00:09:18,000 --> 00:09:19,359
This hole, it's been a waste
of money and time and effort.
363
00:09:19,440 --> 00:09:19,999
I don't know.
You don't know much, do you?
364
00:09:20,000 --> 00:09:21,759
I don't know.
You don't know much, do you?
365
00:09:23,760 --> 00:09:23,999
He's a good mate.
We're just not working together.
366
00:09:24,000 --> 00:09:25,999
He's a good mate.
We're just not working together.
367
00:09:26,000 --> 00:09:26,439
He's a good mate.
We're just not working together.
368
00:09:26,680 --> 00:09:27,999
Sort of finished the partnership
369
00:09:28,000 --> 00:09:28,679
Sort of finished the partnership
370
00:09:29,320 --> 00:09:29,999
Don't hold any grudges or nothing.
That's just how it is.
371
00:09:30,000 --> 00:09:31,999
Don't hold any grudges or nothing.
That's just how it is.
372
00:09:32,000 --> 00:09:32,039
Don't hold any grudges or nothing.
That's just how it is.
373
00:09:33,680 --> 00:09:33,999
Home sweet home
now that it's cooled down.
374
00:09:34,000 --> 00:09:35,999
Home sweet home
now that it's cooled down.
375
00:09:36,000 --> 00:09:36,079
Home sweet home
now that it's cooled down.
376
00:09:37,120 --> 00:09:37,999
Well, looks like everything's gone.
Bulldozers, drill rig, escalator.
377
00:09:38,000 --> 00:09:39,999
Well, looks like everything's gone.
Bulldozers, drill rig, escalator.
378
00:09:40,000 --> 00:09:40,799
Well, looks like everything's gone.
Bulldozers, drill rig, escalator.
379
00:09:40,880 --> 00:09:41,999
Greg took his bat and ball
and...off.
380
00:09:42,000 --> 00:09:42,799
Greg took his bat and ball
and...off.
381
00:09:43,960 --> 00:09:43,999
For Aaron, working this old claim
keeps the memory of his father alive.
382
00:09:44,000 --> 00:09:45,999
For Aaron, working this old claim
keeps the memory of his father alive.
383
00:09:46,000 --> 00:09:47,999
For Aaron, working this old claim
keeps the memory of his father alive.
384
00:09:48,000 --> 00:09:48,519
For Aaron, working this old claim
keeps the memory of his father alive.
385
00:09:49,320 --> 00:09:49,999
Dad passed away nearly
two years ago.
386
00:09:50,000 --> 00:09:51,079
Dad passed away nearly
two years ago.
387
00:09:51,160 --> 00:09:51,999
The family sort of give me an option
to buy the place, which is good.
388
00:09:52,000 --> 00:09:53,999
The family sort of give me an option
to buy the place, which is good.
389
00:09:54,000 --> 00:09:54,839
The family sort of give me an option
to buy the place, which is good.
390
00:09:55,520 --> 00:09:55,999
The last season was about securing
the claims in Dad's place.
391
00:09:56,000 --> 00:09:57,999
The last season was about securing
the claims in Dad's place.
392
00:09:58,000 --> 00:09:58,919
The last season was about securing
the claims in Dad's place.
393
00:09:59,960 --> 00:09:59,999
I spent everything,
all my money on that.
394
00:10:00,000 --> 00:10:01,959
I spent everything,
all my money on that.
395
00:10:02,040 --> 00:10:03,959
I'm starting this season
from scratch.
396
00:10:04,040 --> 00:10:05,999
Keep going with what dad was doing,
you know.
397
00:10:06,000 --> 00:10:06,719
Keep going with what dad was doing,
you know.
398
00:10:06,800 --> 00:10:07,999
Already low on cash
and with no partner,
399
00:10:08,000 --> 00:10:09,999
Already low on cash
and with no partner,
400
00:10:10,000 --> 00:10:10,119
Already low on cash
and with no partner,
401
00:10:10,200 --> 00:10:11,999
Aaron's dream
of working his father's claim
402
00:10:12,000 --> 00:10:12,519
Aaron's dream
of working his father's claim
403
00:10:12,600 --> 00:10:13,999
is just about to hit
an even bigger problem.
404
00:10:14,000 --> 00:10:15,399
is just about to hit
an even bigger problem.
405
00:10:16,440 --> 00:10:17,999
The best opal seam on the claim
has been flooded by tropical rains.
406
00:10:18,000 --> 00:10:19,999
The best opal seam on the claim
has been flooded by tropical rains.
407
00:10:20,000 --> 00:10:20,759
The best opal seam on the claim
has been flooded by tropical rains.
408
00:10:21,600 --> 00:10:21,999
I'd like to keep going with this,
but it's full of water.
409
00:10:22,000 --> 00:10:23,999
I'd like to keep going with this,
but it's full of water.
410
00:10:24,000 --> 00:10:24,679
I'd like to keep going with this,
but it's full of water.
411
00:10:26,280 --> 00:10:27,999
And the water level is still rising.
412
00:10:28,000 --> 00:10:29,079
And the water level is still rising.
413
00:10:30,880 --> 00:10:31,999
I can hear water coming in there,
draining in through the fault line.
414
00:10:32,000 --> 00:10:33,999
I can hear water coming in there,
draining in through the fault line.
415
00:10:34,000 --> 00:10:34,599
I can hear water coming in there,
draining in through the fault line.
416
00:10:34,680 --> 00:10:35,999
Wouldn't be worth pumping it out.
417
00:10:36,000 --> 00:10:36,199
Wouldn't be worth pumping it out.
418
00:10:36,280 --> 00:10:37,999
We'll have to work
something else out.
419
00:10:38,000 --> 00:10:38,479
We'll have to work
something else out.
420
00:10:41,800 --> 00:10:41,999
With water
still seeping into the pit,
421
00:10:42,000 --> 00:10:43,999
With water
still seeping into the pit,
422
00:10:44,920 --> 00:10:45,999
Aaron's best hope of getting opal
to start his season
423
00:10:46,000 --> 00:10:47,879
Aaron's best hope of getting opal
to start his season
424
00:10:49,160 --> 00:10:49,999
lies in the nearby Squibby Level.
425
00:10:50,000 --> 00:10:51,159
lies in the nearby Squibby Level.
426
00:10:52,920 --> 00:10:53,999
At the moment, this is all I can do.
427
00:10:54,000 --> 00:10:54,799
At the moment, this is all I can do.
428
00:10:54,880 --> 00:10:55,999
It's easily accessible,
but the opal is poor quality
429
00:10:56,000 --> 00:10:57,999
It's easily accessible,
but the opal is poor quality
430
00:10:58,000 --> 00:10:58,439
It's easily accessible,
but the opal is poor quality
431
00:10:58,520 --> 00:10:59,999
and thin on the ground.
432
00:11:00,000 --> 00:11:00,359
and thin on the ground.
433
00:11:00,440 --> 00:11:01,999
Mm, nice hard one, that one.
434
00:11:02,000 --> 00:11:02,439
Mm, nice hard one, that one.
435
00:11:02,520 --> 00:11:03,999
But it's very slow going
when you're by yourself.
436
00:11:04,000 --> 00:11:04,799
But it's very slow going
when you're by yourself.
437
00:11:04,880 --> 00:11:05,999
You gotta just
keep checking every bit, eh?
438
00:11:06,000 --> 00:11:07,639
You gotta just
keep checking every bit, eh?
439
00:11:08,160 --> 00:11:09,999
I'll need a hand to get through it
so with a bit of luck Jack
can give me a hand.
440
00:11:10,000 --> 00:11:11,999
I'll need a hand to get through it
so with a bit of luck Jack
can give me a hand.
441
00:11:12,000 --> 00:11:12,119
I'll need a hand to get through it
so with a bit of luck Jack
can give me a hand.
442
00:11:12,200 --> 00:11:13,999
Jack's my oldest son
and he drives trucks in Winton.
443
00:11:14,000 --> 00:11:15,519
Jack's my oldest son
and he drives trucks in Winton.
444
00:11:15,600 --> 00:11:15,999
Winton is Aaron's closest town,
120 kilometres away.
445
00:11:16,000 --> 00:11:17,999
Winton is Aaron's closest town,
120 kilometres away.
446
00:11:18,000 --> 00:11:19,999
Winton is Aaron's closest town,
120 kilometres away.
447
00:11:20,000 --> 00:11:20,079
Winton is Aaron's closest town,
120 kilometres away.
448
00:11:20,760 --> 00:11:21,999
He has been around a few times
when we found opal,
449
00:11:22,000 --> 00:11:23,119
He has been around a few times
when we found opal,
450
00:11:23,200 --> 00:11:23,999
and he seems to enjoy
coming out here into the bush.
451
00:11:24,000 --> 00:11:25,559
and he seems to enjoy
coming out here into the bush.
452
00:11:25,640 --> 00:11:25,999
Go get a hand and catch him up
to it, it'd be good.
453
00:11:26,000 --> 00:11:27,999
Go get a hand and catch him up
to it, it'd be good.
454
00:11:28,000 --> 00:11:28,319
Go get a hand and catch him up
to it, it'd be good.
455
00:11:29,040 --> 00:11:29,999
I haven't seen Jack for a while,
but we have our ups and downs.
456
00:11:30,000 --> 00:11:31,999
I haven't seen Jack for a while,
but we have our ups and downs.
457
00:11:32,000 --> 00:11:32,239
I haven't seen Jack for a while,
but we have our ups and downs.
458
00:11:32,320 --> 00:11:33,999
I've had a few punch-ups.
Bit of luck, he's in a good mood.
459
00:11:34,000 --> 00:11:35,999
I've had a few punch-ups.
Bit of luck, he's in a good mood.
460
00:11:36,000 --> 00:11:36,279
I've had a few punch-ups.
Bit of luck, he's in a good mood.
461
00:11:39,960 --> 00:11:39,999
Oi!
462
00:11:40,000 --> 00:11:41,279
Oi!
463
00:11:41,360 --> 00:11:41,999
Who is it?
It's the old man.
464
00:11:42,000 --> 00:11:43,359
Who is it?
It's the old man.
465
00:11:45,320 --> 00:11:45,999
Put that down. How are you goin'?
What are you doing?
466
00:11:46,000 --> 00:11:47,879
Put that down. How are you goin'?
What are you doing?
467
00:11:47,960 --> 00:11:47,999
Oh, nothing, mate.
What you been up to?
468
00:11:48,000 --> 00:11:49,999
Oh, nothing, mate.
What you been up to?
469
00:11:50,000 --> 00:11:50,159
Oh, nothing, mate.
What you been up to?
470
00:11:51,440 --> 00:11:51,999
(BLEEP)
471
00:11:52,000 --> 00:11:53,239
(BLEEP)
472
00:11:53,320 --> 00:11:53,999
You working?
473
00:11:54,000 --> 00:11:54,319
You working?
474
00:11:54,400 --> 00:11:55,999
I've still got a job trucking but
I'm stood down till further notice.
475
00:11:56,000 --> 00:11:57,999
I've still got a job trucking but
I'm stood down till further notice.
476
00:11:58,000 --> 00:11:58,799
I've still got a job trucking but
I'm stood down till further notice.
477
00:11:58,880 --> 00:11:59,999
What are you doing?
I need a bit of a hand on my opal.
478
00:12:00,000 --> 00:12:01,439
What are you doing?
I need a bit of a hand on my opal.
479
00:12:01,520 --> 00:12:01,999
Dig a bit of opal for a few days?
Yeah, all right.
480
00:12:02,000 --> 00:12:03,999
Dig a bit of opal for a few days?
Yeah, all right.
481
00:12:04,000 --> 00:12:04,599
Dig a bit of opal for a few days?
Yeah, all right.
482
00:12:06,000 --> 00:12:07,839
If we're gonna do it,
we gotta do it now.
483
00:12:07,920 --> 00:12:07,999
Next few days.
Three days.
484
00:12:08,000 --> 00:12:09,679
Next few days.
Three days.
485
00:12:09,760 --> 00:12:09,999
If we get going now,
we'll get there by lunchtime.
486
00:12:10,000 --> 00:12:11,999
If we get going now,
we'll get there by lunchtime.
487
00:12:12,000 --> 00:12:12,279
If we get going now,
we'll get there by lunchtime.
488
00:12:12,360 --> 00:12:13,999
Righto.
We'll make something happen.
489
00:12:14,000 --> 00:12:14,199
Righto.
We'll make something happen.
490
00:12:14,280 --> 00:12:15,999
Instead of sitting here talking.
491
00:12:16,000 --> 00:12:16,279
Instead of sitting here talking.
492
00:12:17,360 --> 00:12:17,999
Hopefully it goes well.
But you don't know, eh?
493
00:12:18,000 --> 00:12:19,719
Hopefully it goes well.
But you don't know, eh?
494
00:12:19,800 --> 00:12:19,999
We've had our ups and downs.
495
00:12:20,000 --> 00:12:21,799
We've had our ups and downs.
496
00:12:22,520 --> 00:12:23,999
Opal mining, and I'll be
honest here, not really for me.
497
00:12:24,000 --> 00:12:25,999
Opal mining, and I'll be
honest here, not really for me.
498
00:12:26,000 --> 00:12:27,999
Opal mining, and I'll be
honest here, not really for me.
499
00:12:28,000 --> 00:12:28,399
Opal mining, and I'll be
honest here, not really for me.
500
00:12:28,480 --> 00:12:29,999
I prefer to go to work where
I know I get paid every week.
501
00:12:30,000 --> 00:12:31,559
I prefer to go to work where
I know I get paid every week.
502
00:12:32,720 --> 00:12:33,999
Dad, he'll test how thick
your skin is, put it that way.
503
00:12:34,000 --> 00:12:35,999
Dad, he'll test how thick
your skin is, put it that way.
504
00:12:36,000 --> 00:12:36,239
Dad, he'll test how thick
your skin is, put it that way.
505
00:12:36,320 --> 00:12:37,599
Before you turn.
506
00:12:39,760 --> 00:12:39,999
To get Aaron's season started,
507
00:12:40,000 --> 00:12:41,999
To get Aaron's season started,
508
00:12:42,000 --> 00:12:42,079
To get Aaron's season started,
509
00:12:42,160 --> 00:12:43,999
father and son will have
to put their differences aside
510
00:12:44,000 --> 00:12:45,359
father and son will have
to put their differences aside
511
00:12:45,440 --> 00:12:45,999
and work together as a team.
512
00:12:46,000 --> 00:12:47,999
and work together as a team.
513
00:12:48,000 --> 00:12:48,079
and work together as a team.
514
00:12:49,400 --> 00:12:49,999
Was the opal in the wall
or in the ground?
515
00:12:50,000 --> 00:12:51,679
Was the opal in the wall
or in the ground?
516
00:12:59,240 --> 00:12:59,999
Is that, like, the ground?
517
00:13:00,000 --> 00:13:00,999
Is that, like, the ground?
518
00:13:02,600 --> 00:13:03,999
In White Cliffs,
Australia's oldest opal field
519
00:13:04,000 --> 00:13:05,999
In White Cliffs,
Australia's oldest opal field
520
00:13:06,000 --> 00:13:06,119
In White Cliffs,
Australia's oldest opal field
521
00:13:06,200 --> 00:13:07,999
rookie mining team The Young Guns
522
00:13:08,000 --> 00:13:08,039
rookie mining team The Young Guns
523
00:13:08,120 --> 00:13:09,999
are getting their first taste
of life in the outback.
524
00:13:10,000 --> 00:13:11,119
are getting their first taste
of life in the outback.
525
00:13:11,720 --> 00:13:11,999
You live in an actual cave.
526
00:13:12,000 --> 00:13:13,439
You live in an actual cave.
527
00:13:14,080 --> 00:13:15,999
To escape temperatures
of almost 50 degrees,
528
00:13:16,000 --> 00:13:17,079
To escape temperatures
of almost 50 degrees,
529
00:13:17,160 --> 00:13:17,999
100 homes here
are built underground
530
00:13:18,000 --> 00:13:19,479
100 homes here
are built underground
531
00:13:19,560 --> 00:13:19,999
where the temperature
stays a cool 22 degrees.
532
00:13:20,000 --> 00:13:21,999
where the temperature
stays a cool 22 degrees.
533
00:13:22,000 --> 00:13:22,239
where the temperature
stays a cool 22 degrees.
534
00:13:23,480 --> 00:13:23,999
So we just keep following you.
535
00:13:24,000 --> 00:13:25,479
So we just keep following you.
536
00:13:25,600 --> 00:13:25,999
And it's all hand-rendered
over the top.
537
00:13:26,000 --> 00:13:27,999
And it's all hand-rendered
over the top.
538
00:13:28,000 --> 00:13:28,239
And it's all hand-rendered
over the top.
539
00:13:28,320 --> 00:13:29,999
So that's the ground?
Yeah, that's the sky.
540
00:13:30,000 --> 00:13:30,479
So that's the ground?
Yeah, that's the sky.
541
00:13:30,560 --> 00:13:31,999
That's the roof
just straight up there.
542
00:13:32,000 --> 00:13:32,839
That's the roof
just straight up there.
543
00:13:33,160 --> 00:13:33,999
Basically, you put your phone
in there.
544
00:13:34,000 --> 00:13:35,439
Basically, you put your phone
in there.
545
00:13:36,080 --> 00:13:37,999
Attach to the power cord and
you get reception in your room.
546
00:13:38,000 --> 00:13:38,959
Attach to the power cord and
you get reception in your room.
547
00:13:39,040 --> 00:13:39,999
You pull her up like a flagpole
and you've got reception.
548
00:13:40,000 --> 00:13:41,999
You pull her up like a flagpole
and you've got reception.
549
00:13:42,000 --> 00:13:43,039
You pull her up like a flagpole
and you've got reception.
550
00:13:43,120 --> 00:13:43,999
You can play a bit of Apex
or Fortnite.
551
00:13:44,000 --> 00:13:45,639
You can play a bit of Apex
or Fortnite.
552
00:13:45,720 --> 00:13:45,999
It's actually insane, Jay.
These were all old timers' diggings.
553
00:13:46,000 --> 00:13:47,999
It's actually insane, Jay.
These were all old timers' diggings.
554
00:13:48,000 --> 00:13:48,759
It's actually insane, Jay.
These were all old timers' diggings.
555
00:13:48,840 --> 00:13:49,959
These are just shafts.
556
00:13:50,040 --> 00:13:51,999
Then Dad came along,
continued those on
557
00:13:52,000 --> 00:13:52,119
Then Dad came along,
continued those on
558
00:13:52,200 --> 00:13:53,999
and then made it into a dugout.
559
00:13:54,000 --> 00:13:54,199
and then made it into a dugout.
560
00:13:55,440 --> 00:13:55,999
This is what the walls look like
without the render over the top.
561
00:13:56,000 --> 00:13:57,999
This is what the walls look like
without the render over the top.
562
00:13:58,000 --> 00:13:58,359
This is what the walls look like
without the render over the top.
563
00:13:58,440 --> 00:13:59,999
It's just been sprayed
564
00:14:00,000 --> 00:14:00,039
It's just been sprayed
565
00:14:00,120 --> 00:14:01,999
and you can actually
see a little bit of opal
566
00:14:02,000 --> 00:14:02,119
and you can actually
see a little bit of opal
567
00:14:02,200 --> 00:14:03,999
that is just left in the wall,
a little bit of blue-purple.
568
00:14:04,000 --> 00:14:04,839
that is just left in the wall,
a little bit of blue-purple.
569
00:14:04,920 --> 00:14:05,999
That's what we're
gonna be looking for. Exactly.
570
00:14:06,000 --> 00:14:07,719
That's what we're
gonna be looking for. Exactly.
571
00:14:08,680 --> 00:14:09,839
That's it.
572
00:14:12,880 --> 00:14:13,999
Just watch out as we come up
around this next corner.
573
00:14:14,000 --> 00:14:15,799
Just watch out as we come up
around this next corner.
574
00:14:15,880 --> 00:14:15,999
Cos it is pretty close
to some shafts on either side.
575
00:14:16,000 --> 00:14:17,999
Cos it is pretty close
to some shafts on either side.
576
00:14:18,000 --> 00:14:18,759
Cos it is pretty close
to some shafts on either side.
577
00:14:18,840 --> 00:14:19,999
Oh, my.
578
00:14:20,000 --> 00:14:20,799
Oh, my.
579
00:14:20,880 --> 00:14:21,999
This is a little bit full-on.
I wasn't expecting this.
580
00:14:22,000 --> 00:14:23,999
This is a little bit full-on.
I wasn't expecting this.
581
00:14:24,000 --> 00:14:25,319
This is a little bit full-on.
I wasn't expecting this.
582
00:14:26,680 --> 00:14:27,999
The claim we're heading
to at the moment is Dad's.
583
00:14:28,000 --> 00:14:28,919
The claim we're heading
to at the moment is Dad's.
584
00:14:29,000 --> 00:14:29,999
We're going down there
to do a bit of work.
585
00:14:30,000 --> 00:14:30,919
We're going down there
to do a bit of work.
586
00:14:31,000 --> 00:14:31,999
He said we can keep any opal
that we do find.
587
00:14:32,000 --> 00:14:33,159
He said we can keep any opal
that we do find.
588
00:14:33,240 --> 00:14:33,999
But at the same time, he has
the power to just close us down.
589
00:14:34,000 --> 00:14:35,999
But at the same time, he has
the power to just close us down.
590
00:14:36,000 --> 00:14:36,119
But at the same time, he has
the power to just close us down.
591
00:14:37,600 --> 00:14:37,999
Dating back to the 1880s,
592
00:14:38,000 --> 00:14:39,399
Dating back to the 1880s,
593
00:14:39,480 --> 00:14:39,999
some of the shafts
can be over 20 metres deep.
594
00:14:40,000 --> 00:14:41,999
some of the shafts
can be over 20 metres deep.
595
00:14:42,000 --> 00:14:43,319
some of the shafts
can be over 20 metres deep.
596
00:14:44,280 --> 00:14:45,999
Oh, dude.
There are some holes.
597
00:14:46,000 --> 00:14:46,759
Oh, dude.
There are some holes.
598
00:14:46,840 --> 00:14:47,999
Look at 'em. They're right here.
599
00:14:48,000 --> 00:14:48,839
Look at 'em. They're right here.
600
00:14:52,800 --> 00:14:53,999
Here we are, boys. Just up here
is where we're going to be mining.
601
00:14:54,000 --> 00:14:55,879
Here we are, boys. Just up here
is where we're going to be mining.
602
00:14:56,120 --> 00:14:57,679
Wow.
603
00:14:57,760 --> 00:14:57,999
So this is where
we're gonna make our millions.
604
00:14:58,000 --> 00:14:59,919
So this is where
we're gonna make our millions.
605
00:15:00,000 --> 00:15:01,999
Yeah, that's it.
606
00:15:02,560 --> 00:15:03,999
Third generation opal miner Jaymin
607
00:15:04,000 --> 00:15:04,879
Third generation opal miner Jaymin
608
00:15:04,960 --> 00:15:05,999
is leading a team
for the very first time.
609
00:15:06,000 --> 00:15:07,999
is leading a team
for the very first time.
610
00:15:08,000 --> 00:15:08,159
is leading a team
for the very first time.
611
00:15:08,240 --> 00:15:09,999
This is how we're
going to get down there. Oh!
612
00:15:10,000 --> 00:15:10,799
This is how we're
going to get down there. Oh!
613
00:15:10,880 --> 00:15:11,999
I'm definitely gonna
have to watch out for them.
614
00:15:12,000 --> 00:15:13,119
I'm definitely gonna
have to watch out for them.
615
00:15:13,200 --> 00:15:13,999
Things can be dangerous. So their
lives are definitely in my hands.
616
00:15:14,000 --> 00:15:15,999
Things can be dangerous. So their
lives are definitely in my hands.
617
00:15:16,000 --> 00:15:16,359
Things can be dangerous. So their
lives are definitely in my hands.
618
00:15:17,480 --> 00:15:17,999
Dude, that's huge.
619
00:15:18,000 --> 00:15:19,359
Dude, that's huge.
620
00:15:19,440 --> 00:15:19,999
It's about 30 foot right now.
621
00:15:20,000 --> 00:15:20,879
It's about 30 foot right now.
622
00:15:20,960 --> 00:15:21,999
That looks like death.
623
00:15:22,000 --> 00:15:22,439
That looks like death.
624
00:15:23,360 --> 00:15:23,999
I've always had a problem
with heights since I was a kid.
625
00:15:24,000 --> 00:15:25,879
I've always had a problem
with heights since I was a kid.
626
00:15:25,960 --> 00:15:25,999
Go to a theme park,
don't ride the roller coasters.
627
00:15:26,000 --> 00:15:27,999
Go to a theme park,
don't ride the roller coasters.
628
00:15:28,000 --> 00:15:28,479
Go to a theme park,
don't ride the roller coasters.
629
00:15:28,560 --> 00:15:29,999
And now I gotta go
down a 30-foot ladder.
630
00:15:30,000 --> 00:15:30,759
And now I gotta go
down a 30-foot ladder.
631
00:15:30,840 --> 00:15:31,999
Little bit daunting,
I'm a little bit scared.
632
00:15:32,000 --> 00:15:33,439
Little bit daunting,
I'm a little bit scared.
633
00:15:34,760 --> 00:15:35,999
Once you guys are down there,
I'll stay up here and just tank.
634
00:15:36,000 --> 00:15:37,479
Once you guys are down there,
I'll stay up here and just tank.
635
00:15:37,560 --> 00:15:37,999
All right, who's next?
Yeah, I'm comin'.
636
00:15:38,000 --> 00:15:39,879
All right, who's next?
Yeah, I'm comin'.
637
00:15:40,320 --> 00:15:41,999
Holy moly! Ha-ha-ha!
638
00:15:42,000 --> 00:15:42,159
Holy moly! Ha-ha-ha!
639
00:15:42,240 --> 00:15:43,999
Makes it worse that they look like
they're doing it so easily.
640
00:15:44,000 --> 00:15:45,079
Makes it worse that they look like
they're doing it so easily.
641
00:15:45,160 --> 00:15:45,999
It's just like
they're jumping down. I'm...
642
00:15:46,000 --> 00:15:47,239
It's just like
they're jumping down. I'm...
643
00:15:47,320 --> 00:15:47,999
Oh, my God. It's like a full mine.
644
00:15:48,000 --> 00:15:49,079
Oh, my God. It's like a full mine.
645
00:15:50,680 --> 00:15:51,999
What do you reckon?
This is so cool, huh?
646
00:15:52,000 --> 00:15:52,639
What do you reckon?
This is so cool, huh?
647
00:15:54,040 --> 00:15:55,559
What are yous doing down there?
648
00:15:55,640 --> 00:15:55,999
Yeah. You good to come down?
649
00:15:56,000 --> 00:15:56,999
Yeah. You good to come down?
650
00:15:57,680 --> 00:15:57,999
I'm not sure if I am.
651
00:15:58,000 --> 00:15:59,679
I'm not sure if I am.
652
00:15:59,760 --> 00:15:59,999
You can do it.
I don't even think I can step on it.
653
00:16:00,000 --> 00:16:01,999
You can do it.
I don't even think I can step on it.
654
00:16:02,000 --> 00:16:02,439
You can do it.
I don't even think I can step on it.
655
00:16:04,880 --> 00:16:05,999
Come on! We're waiting!
656
00:16:06,000 --> 00:16:06,879
Come on! We're waiting!
657
00:16:07,800 --> 00:16:07,999
I'm going to take
the first step now.
658
00:16:08,000 --> 00:16:09,879
I'm going to take
the first step now.
659
00:16:12,480 --> 00:16:13,479
That's it.
660
00:16:13,560 --> 00:16:13,999
Man, I'm shaking.
661
00:16:14,000 --> 00:16:15,239
Man, I'm shaking.
662
00:16:17,520 --> 00:16:17,999
For me, coming from like
a sheltered life,
663
00:16:18,000 --> 00:16:19,559
For me, coming from like
a sheltered life,
664
00:16:19,640 --> 00:16:19,999
yeah, this is a big change.
665
00:16:20,000 --> 00:16:20,839
yeah, this is a big change.
666
00:16:20,920 --> 00:16:21,999
You all right?
667
00:16:22,000 --> 00:16:22,479
You all right?
668
00:16:22,560 --> 00:16:23,999
One foot after the other.
669
00:16:24,000 --> 00:16:24,399
One foot after the other.
670
00:16:25,480 --> 00:16:25,999
That's it.
671
00:16:26,000 --> 00:16:27,479
That's it.
672
00:16:31,360 --> 00:16:31,999
Oh, Jesus Christ.
That's it.
673
00:16:32,000 --> 00:16:33,919
Oh, Jesus Christ.
That's it.
674
00:16:35,320 --> 00:16:35,999
Touch the ground here. Oh!
675
00:16:36,000 --> 00:16:37,319
Touch the ground here. Oh!
676
00:16:37,720 --> 00:16:37,999
Hey, you did it. You did it.
677
00:16:38,000 --> 00:16:39,719
Hey, you did it. You did it.
678
00:16:41,680 --> 00:16:41,999
Oh, Jesus.
How do you feel? Oh, man.
679
00:16:42,000 --> 00:16:43,999
Oh, Jesus.
How do you feel? Oh, man.
680
00:16:44,000 --> 00:16:44,479
Oh, Jesus.
How do you feel? Oh, man.
681
00:16:45,560 --> 00:16:45,999
Like I don't want to go back up!
(BOTH LAUGH)
682
00:16:46,000 --> 00:16:47,759
Like I don't want to go back up!
(BOTH LAUGH)
683
00:16:48,280 --> 00:16:49,999
With equipment rented from his dad,
684
00:16:50,000 --> 00:16:50,279
With equipment rented from his dad,
685
00:16:50,360 --> 00:16:51,999
Jaymin has already outfitted
the mine for the start of the season
686
00:16:52,000 --> 00:16:53,919
Jaymin has already outfitted
the mine for the start of the season
687
00:16:54,000 --> 00:16:55,999
and spent the last of their cash.
688
00:16:56,680 --> 00:16:57,999
It's really bloody cool.
It's unreal down here.
689
00:16:58,000 --> 00:16:58,879
It's really bloody cool.
It's unreal down here.
690
00:16:58,960 --> 00:16:59,999
10 metres deep and 20 metres long,
691
00:17:00,000 --> 00:17:01,679
10 metres deep and 20 metres long,
692
00:17:01,760 --> 00:17:01,999
the mine is filled with old dirt
after years of neglect.
693
00:17:02,000 --> 00:17:03,999
the mine is filled with old dirt
after years of neglect.
694
00:17:04,000 --> 00:17:04,879
the mine is filled with old dirt
after years of neglect.
695
00:17:05,800 --> 00:17:05,999
It needs to be cleared
before the search for opal can begin.
696
00:17:06,000 --> 00:17:07,999
It needs to be cleared
before the search for opal can begin.
697
00:17:08,000 --> 00:17:09,639
It needs to be cleared
before the search for opal can begin.
698
00:17:09,800 --> 00:17:09,999
This is your new best friend, Noah.
Oh, good.
699
00:17:10,000 --> 00:17:11,999
This is your new best friend, Noah.
Oh, good.
700
00:17:12,000 --> 00:17:12,279
This is your new best friend, Noah.
Oh, good.
701
00:17:13,000 --> 00:17:13,999
Basically gonna chuck all the dirt
and push it straight into the tipper
702
00:17:14,000 --> 00:17:15,999
Basically gonna chuck all the dirt
and push it straight into the tipper
703
00:17:16,000 --> 00:17:16,159
Basically gonna chuck all the dirt
and push it straight into the tipper
704
00:17:16,240 --> 00:17:17,999
and then I'll show you how to run
that when you do your first load,
705
00:17:18,000 --> 00:17:19,239
and then I'll show you how to run
that when you do your first load,
706
00:17:19,320 --> 00:17:19,999
make sure you got it down.
707
00:17:20,000 --> 00:17:20,719
make sure you got it down.
708
00:17:24,480 --> 00:17:25,479
All right?
709
00:17:25,560 --> 00:17:25,999
Jump on the end of that,
jump out of the way, Noah,
710
00:17:26,000 --> 00:17:27,759
Jump on the end of that,
jump out of the way, Noah,
711
00:17:27,840 --> 00:17:27,999
and we'll bring it down
to the tipper.
712
00:17:28,000 --> 00:17:29,559
and we'll bring it down
to the tipper.
713
00:17:29,640 --> 00:17:29,999
Just watch yourself
cos obviously it's a bit of weight
714
00:17:30,000 --> 00:17:31,999
Just watch yourself
cos obviously it's a bit of weight
715
00:17:32,000 --> 00:17:32,319
Just watch yourself
cos obviously it's a bit of weight
716
00:17:32,400 --> 00:17:33,599
and you might slip a bit.
717
00:17:35,600 --> 00:17:35,999
And then, Noah, you see that rope
hanging there, give it a good pull.
718
00:17:36,000 --> 00:17:37,999
And then, Noah, you see that rope
hanging there, give it a good pull.
719
00:17:38,000 --> 00:17:38,839
And then, Noah, you see that rope
hanging there, give it a good pull.
720
00:17:38,920 --> 00:17:39,999
There you go. That's our first
bucket of dirt out of the mine.
721
00:17:40,000 --> 00:17:41,999
There you go. That's our first
bucket of dirt out of the mine.
722
00:17:42,000 --> 00:17:42,239
There you go. That's our first
bucket of dirt out of the mine.
723
00:17:42,520 --> 00:17:43,999
Hey! That's dirt number one!
724
00:17:44,000 --> 00:17:44,519
Hey! That's dirt number one!
725
00:17:45,640 --> 00:17:45,999
With another 15 tonnes
of rock and dirt to shift
726
00:17:46,000 --> 00:17:47,999
With another 15 tonnes
of rock and dirt to shift
727
00:17:48,000 --> 00:17:48,999
With another 15 tonnes
of rock and dirt to shift
728
00:17:49,080 --> 00:17:49,999
before they can start
digging for opal,
729
00:17:50,000 --> 00:17:51,199
before they can start
digging for opal,
730
00:17:51,280 --> 00:17:51,999
it's just the beginning
of a daunting physical challenge.
731
00:17:52,000 --> 00:17:53,999
it's just the beginning
of a daunting physical challenge.
732
00:17:54,000 --> 00:17:55,239
it's just the beginning
of a daunting physical challenge.
733
00:17:55,640 --> 00:17:55,999
Only 4,000 more to go.
734
00:17:56,000 --> 00:17:57,639
Only 4,000 more to go.
735
00:18:04,160 --> 00:18:05,999
The remote New South Wales outback.
736
00:18:06,000 --> 00:18:06,959
The remote New South Wales outback.
737
00:18:07,400 --> 00:18:07,999
He can't move over there by himself.
738
00:18:08,000 --> 00:18:09,479
He can't move over there by himself.
739
00:18:09,560 --> 00:18:09,999
He can't keep mining where he is.
740
00:18:10,000 --> 00:18:11,599
He can't keep mining where he is.
741
00:18:11,680 --> 00:18:11,999
So what do you do?
We can't say "Go to (BLEEP)".
742
00:18:12,000 --> 00:18:13,999
So what do you do?
We can't say "Go to (BLEEP)".
743
00:18:14,000 --> 00:18:14,399
So what do you do?
We can't say "Go to (BLEEP)".
744
00:18:14,480 --> 00:18:15,999
Only $500 towards
their $60,000 season target,
745
00:18:16,000 --> 00:18:17,999
Only $500 towards
their $60,000 season target,
746
00:18:18,000 --> 00:18:19,479
Only $500 towards
their $60,000 season target,
747
00:18:19,560 --> 00:18:19,999
Bushmen Rod and Les have
put their own opal hunt on hold
748
00:18:20,000 --> 00:18:21,999
Bushmen Rod and Les have
put their own opal hunt on hold
749
00:18:22,000 --> 00:18:23,399
Bushmen Rod and Les have
put their own opal hunt on hold
750
00:18:23,480 --> 00:18:23,999
to help cousin Grubby Mick
relocate to a new mine.
751
00:18:24,000 --> 00:18:25,999
to help cousin Grubby Mick
relocate to a new mine.
752
00:18:26,000 --> 00:18:27,399
to help cousin Grubby Mick
relocate to a new mine.
753
00:18:28,160 --> 00:18:29,999
And the delay could cost them hard.
754
00:18:30,000 --> 00:18:30,159
And the delay could cost them hard.
755
00:18:30,720 --> 00:18:31,999
We need to find opal
and we need to find it bad.
756
00:18:32,000 --> 00:18:32,839
We need to find opal
and we need to find it bad.
757
00:18:32,920 --> 00:18:33,999
But we've never sort of
not helped someone that's in need.
758
00:18:34,000 --> 00:18:35,639
But we've never sort of
not helped someone that's in need.
759
00:18:35,720 --> 00:18:35,999
What can you do? He's family.
He's not a bad old (BLEEP).
760
00:18:36,000 --> 00:18:37,999
What can you do? He's family.
He's not a bad old (BLEEP).
761
00:18:38,000 --> 00:18:38,359
What can you do? He's family.
He's not a bad old (BLEEP).
762
00:18:38,440 --> 00:18:39,999
What do you mean
he's not a bad old (BLEEP)?
763
00:18:40,000 --> 00:18:40,359
What do you mean
he's not a bad old (BLEEP)?
764
00:18:40,440 --> 00:18:41,999
He's 20 years younger than you.
Three, OK? (LAUGHS)
765
00:18:42,000 --> 00:18:43,359
He's 20 years younger than you.
Three, OK? (LAUGHS)
766
00:18:45,000 --> 00:18:45,999
The first challenge is to get
the gear out of Mick's existing mine
767
00:18:46,000 --> 00:18:47,999
The first challenge is to get
the gear out of Mick's existing mine
768
00:18:48,000 --> 00:18:48,599
The first challenge is to get
the gear out of Mick's existing mine
769
00:18:48,680 --> 00:18:49,999
using the decades-old hoist.
770
00:18:50,000 --> 00:18:50,679
using the decades-old hoist.
771
00:18:52,000 --> 00:18:53,999
Righto!
Just keep an eye on it going up.
772
00:18:54,000 --> 00:18:54,799
Righto!
Just keep an eye on it going up.
773
00:18:55,520 --> 00:18:55,999
The hoist runs on rails that
double as the miners' main ladder.
774
00:18:56,000 --> 00:18:57,999
The hoist runs on rails that
double as the miners' main ladder.
775
00:18:58,000 --> 00:18:59,039
The hoist runs on rails that
double as the miners' main ladder.
776
00:18:59,960 --> 00:18:59,999
These are real dangerous
cos you just can't control them.
777
00:19:00,000 --> 00:19:01,999
These are real dangerous
cos you just can't control them.
778
00:19:02,000 --> 00:19:02,599
These are real dangerous
cos you just can't control them.
779
00:19:02,680 --> 00:19:03,999
Once you pull a cable,
they're on their way up.
780
00:19:04,000 --> 00:19:05,279
Once you pull a cable,
they're on their way up.
781
00:19:05,520 --> 00:19:05,999
And a lot of times, all the
cable unwinds all over the ground.
782
00:19:06,000 --> 00:19:07,999
And a lot of times, all the
cable unwinds all over the ground.
783
00:19:08,000 --> 00:19:08,679
And a lot of times, all the
cable unwinds all over the ground.
784
00:19:08,760 --> 00:19:09,999
And we've had cases where
cable then locks around their legs
785
00:19:10,000 --> 00:19:11,999
And we've had cases where
cable then locks around their legs
786
00:19:12,000 --> 00:19:12,199
And we've had cases where
cable then locks around their legs
787
00:19:12,280 --> 00:19:13,999
and they're dragged...
Generally cut their legs off.
788
00:19:14,000 --> 00:19:14,839
and they're dragged...
Generally cut their legs off.
789
00:19:18,640 --> 00:19:19,999
It's going to be close.
790
00:19:20,000 --> 00:19:20,079
It's going to be close.
791
00:19:24,400 --> 00:19:25,599
It's coming down!
792
00:19:29,720 --> 00:19:29,999
Yous all right down there?
Yeah.
793
00:19:30,000 --> 00:19:31,719
Yous all right down there?
Yeah.
794
00:19:31,800 --> 00:19:31,999
That was, that was pretty close.
Could have been under it.
795
00:19:32,000 --> 00:19:33,999
That was, that was pretty close.
Could have been under it.
796
00:19:34,000 --> 00:19:35,079
That was, that was pretty close.
Could have been under it.
797
00:19:36,240 --> 00:19:37,999
Take two.
See if we can get her up this time.
798
00:19:38,000 --> 00:19:38,639
Take two.
See if we can get her up this time.
799
00:19:41,760 --> 00:19:41,999
With the rickshaw safely extracted
from Mick's old mine,
800
00:19:42,000 --> 00:19:43,999
With the rickshaw safely extracted
from Mick's old mine,
801
00:19:44,000 --> 00:19:45,839
With the rickshaw safely extracted
from Mick's old mine,
802
00:19:45,920 --> 00:19:45,999
the focus turns to moving
the 200-kilogram hoist itself.
803
00:19:46,000 --> 00:19:47,999
the focus turns to moving
the 200-kilogram hoist itself.
804
00:19:48,000 --> 00:19:49,199
the focus turns to moving
the 200-kilogram hoist itself.
805
00:19:54,440 --> 00:19:55,519
What have you got for us?
806
00:19:55,600 --> 00:19:55,999
It's over here, the hoist.
We're moving it from over there
807
00:19:56,000 --> 00:19:57,999
It's over here, the hoist.
We're moving it from over there
808
00:19:58,000 --> 00:19:58,679
It's over here, the hoist.
We're moving it from over there
809
00:19:58,760 --> 00:19:59,999
to over here, all right?
Very precarious bloody things, them.
810
00:20:00,000 --> 00:20:01,759
to over here, all right?
Very precarious bloody things, them.
811
00:20:01,840 --> 00:20:01,999
Yeah, they're (BLEEP)
to move, aren't they? Yep.
812
00:20:02,000 --> 00:20:03,999
Yeah, they're (BLEEP)
to move, aren't they? Yep.
813
00:20:04,000 --> 00:20:04,639
Yeah, they're (BLEEP)
to move, aren't they? Yep.
814
00:20:05,080 --> 00:20:05,999
This hoist is the only one I've got
815
00:20:06,000 --> 00:20:06,679
This hoist is the only one I've got
816
00:20:06,760 --> 00:20:07,999
so I can't afford
to have it damaged.
817
00:20:08,000 --> 00:20:09,919
so I can't afford
to have it damaged.
818
00:20:13,720 --> 00:20:13,999
Let him go.
819
00:20:14,000 --> 00:20:15,239
Let him go.
820
00:20:16,680 --> 00:20:17,999
Righto. Keep going. Lazy old
(BLEEP). Doesn't have to walk.
821
00:20:18,000 --> 00:20:19,999
Righto. Keep going. Lazy old
(BLEEP). Doesn't have to walk.
822
00:20:20,000 --> 00:20:20,839
Righto. Keep going. Lazy old
(BLEEP). Doesn't have to walk.
823
00:20:22,520 --> 00:20:23,999
That's it. That's it.
824
00:20:24,000 --> 00:20:24,119
That's it. That's it.
825
00:20:24,360 --> 00:20:25,999
Yeah, drop it down on that.
826
00:20:26,000 --> 00:20:26,359
Yeah, drop it down on that.
827
00:20:28,800 --> 00:20:29,999
Well, that all went really good.
The worst is yet to come.
828
00:20:30,000 --> 00:20:31,999
Well, that all went really good.
The worst is yet to come.
829
00:20:34,440 --> 00:20:35,759
As a former rigger,
830
00:20:35,840 --> 00:20:35,999
the task of securing the hoist ladder
to the 15-metre-deep shaft
831
00:20:36,000 --> 00:20:37,999
the task of securing the hoist ladder
to the 15-metre-deep shaft
832
00:20:38,000 --> 00:20:39,919
the task of securing the hoist ladder
to the 15-metre-deep shaft
833
00:20:40,000 --> 00:20:41,999
falls to 74-year-old Les.
834
00:20:42,000 --> 00:20:42,759
falls to 74-year-old Les.
835
00:20:43,000 --> 00:20:43,999
(DOG WHINES)
It's all right. He's OK. He's OK.
836
00:20:44,000 --> 00:20:45,439
(DOG WHINES)
It's all right. He's OK. He's OK.
837
00:20:45,520 --> 00:20:45,999
Titch, he gets real upset
when Les goes down the hole.
838
00:20:46,000 --> 00:20:47,999
Titch, he gets real upset
when Les goes down the hole.
839
00:20:48,000 --> 00:20:48,519
Titch, he gets real upset
when Les goes down the hole.
840
00:20:49,600 --> 00:20:49,999
He's all right.
He's just there, see?
841
00:20:50,000 --> 00:20:51,719
He's all right.
He's just there, see?
842
00:20:51,800 --> 00:20:51,999
See? He's all right.
843
00:20:52,000 --> 00:20:53,799
See? He's all right.
844
00:20:54,600 --> 00:20:55,999
I'm on my own.
Nobody loves me no more.
845
00:20:56,000 --> 00:20:57,279
I'm on my own.
Nobody loves me no more.
846
00:20:58,000 --> 00:20:59,999
He's a friend, you know.
I can talk to him.
847
00:21:00,000 --> 00:21:00,199
He's a friend, you know.
I can talk to him.
848
00:21:00,280 --> 00:21:01,999
He can talk back sometimes.
849
00:21:02,000 --> 00:21:02,999
He can talk back sometimes.
850
00:21:03,080 --> 00:21:03,999
He knows what sort of mood you're
in and he means the world to me.
851
00:21:04,000 --> 00:21:05,999
He knows what sort of mood you're
in and he means the world to me.
852
00:21:06,000 --> 00:21:06,639
He knows what sort of mood you're
in and he means the world to me.
853
00:21:06,720 --> 00:21:07,999
(WHINES)
It's all right.
854
00:21:08,000 --> 00:21:08,719
(WHINES)
It's all right.
855
00:21:10,000 --> 00:21:11,999
Hello, buddy.
856
00:21:12,240 --> 00:21:13,999
With the ladder
securely pinned to the wall,
857
00:21:14,000 --> 00:21:14,319
With the ladder
securely pinned to the wall,
858
00:21:14,400 --> 00:21:15,999
the boys must install
timber supports
859
00:21:16,000 --> 00:21:16,799
the boys must install
timber supports
860
00:21:16,880 --> 00:21:17,999
to stop the dangerously unstable
ceiling from collapsing.
861
00:21:18,000 --> 00:21:19,999
to stop the dangerously unstable
ceiling from collapsing.
862
00:21:20,000 --> 00:21:20,799
to stop the dangerously unstable
ceiling from collapsing.
863
00:21:20,880 --> 00:21:21,999
Me and Les have gone none laying
around so what we'll have to do
864
00:21:22,000 --> 00:21:23,679
Me and Les have gone none laying
around so what we'll have to do
865
00:21:23,760 --> 00:21:23,999
is go out in the scrub
and cut a few.
866
00:21:24,000 --> 00:21:25,759
is go out in the scrub
and cut a few.
867
00:21:28,400 --> 00:21:29,999
All right.
868
00:21:30,000 --> 00:21:30,399
All right.
869
00:21:32,320 --> 00:21:33,999
You go like a maniac in the bush.
870
00:21:34,000 --> 00:21:34,319
You go like a maniac in the bush.
871
00:21:38,600 --> 00:21:39,999
In a process that
hasn't changed for over 100 years,
872
00:21:40,000 --> 00:21:41,999
In a process that
hasn't changed for over 100 years,
873
00:21:42,000 --> 00:21:42,279
In a process that
hasn't changed for over 100 years,
874
00:21:42,360 --> 00:21:43,999
the Bushmen cut their own props
from the robust local cypress pine.
875
00:21:44,000 --> 00:21:45,999
the Bushmen cut their own props
from the robust local cypress pine.
876
00:21:46,000 --> 00:21:47,079
the Bushmen cut their own props
from the robust local cypress pine.
877
00:21:57,240 --> 00:21:57,999
Whoo!
That's a bit like hard work, Les.
878
00:21:58,000 --> 00:21:59,359
Whoo!
That's a bit like hard work, Les.
879
00:22:00,720 --> 00:22:01,999
We may as well
get those back to the mine, eh?
880
00:22:02,000 --> 00:22:02,799
We may as well
get those back to the mine, eh?
881
00:22:02,880 --> 00:22:03,999
Yep. Well, I'll just give her a
good try. Come on, dogs, all aboard.
882
00:22:04,000 --> 00:22:05,959
Yep. Well, I'll just give her a
good try. Come on, dogs, all aboard.
883
00:22:06,040 --> 00:22:07,999
Put them in the back,
there's no room for dogs or Les
884
00:22:08,000 --> 00:22:08,919
Put them in the back,
there's no room for dogs or Les
885
00:22:09,040 --> 00:22:09,999
so it's just as easy to drag
the (BLEEP). It's more fun too.
886
00:22:10,000 --> 00:22:11,999
so it's just as easy to drag
the (BLEEP). It's more fun too.
887
00:22:12,000 --> 00:22:13,199
so it's just as easy to drag
the (BLEEP). It's more fun too.
888
00:22:23,000 --> 00:22:23,999
I've just noticed we've had a big
collapse off the side of the wall.
889
00:22:24,000 --> 00:22:25,999
I've just noticed we've had a big
collapse off the side of the wall.
890
00:22:26,000 --> 00:22:26,599
I've just noticed we've had a big
collapse off the side of the wall.
891
00:22:26,680 --> 00:22:27,999
Cos none of that was here yesterday.
892
00:22:28,000 --> 00:22:28,479
Cos none of that was here yesterday.
893
00:22:28,560 --> 00:22:29,999
So if you're walking past
one of these and that falls out,
894
00:22:30,000 --> 00:22:31,999
So if you're walking past
one of these and that falls out,
895
00:22:32,000 --> 00:22:32,319
So if you're walking past
one of these and that falls out,
896
00:22:32,400 --> 00:22:33,759
it's gonna break your legs.
897
00:22:33,840 --> 00:22:33,999
On Sheepyards Opal Field,
898
00:22:34,000 --> 00:22:35,879
On Sheepyards Opal Field,
899
00:22:35,960 --> 00:22:35,999
Grubby Mick's new mine has been
dug from loose sandstone and clay.
900
00:22:36,000 --> 00:22:37,999
Grubby Mick's new mine has been
dug from loose sandstone and clay.
901
00:22:38,000 --> 00:22:39,679
Grubby Mick's new mine has been
dug from loose sandstone and clay.
902
00:22:40,640 --> 00:22:41,999
Easy to tunnel through,
but highly unstable.
903
00:22:42,000 --> 00:22:43,239
Easy to tunnel through,
but highly unstable.
904
00:22:45,000 --> 00:22:45,999
The more miners widen a tunnel
or drive,
905
00:22:46,000 --> 00:22:47,439
The more miners widen a tunnel
or drive,
906
00:22:47,520 --> 00:22:47,999
the more likely
the roof is to collapse.
907
00:22:48,000 --> 00:22:49,799
the more likely
the roof is to collapse.
908
00:22:50,480 --> 00:22:51,999
A series of wooden props will support
the most dangerous parts of the roof,
909
00:22:52,000 --> 00:22:53,999
A series of wooden props will support
the most dangerous parts of the roof,
910
00:22:54,000 --> 00:22:54,679
A series of wooden props will support
the most dangerous parts of the roof,
911
00:22:54,800 --> 00:22:55,999
making the area safe to work.
912
00:22:56,000 --> 00:22:56,799
making the area safe to work.
913
00:22:57,960 --> 00:22:57,999
Les is just cutting the props
to the length I want
914
00:22:58,000 --> 00:22:59,999
Les is just cutting the props
to the length I want
915
00:23:00,000 --> 00:23:01,199
Les is just cutting the props
to the length I want
916
00:23:01,280 --> 00:23:01,999
and then he's going to drop 'em
in that hole on the surface.
917
00:23:02,000 --> 00:23:03,999
and then he's going to drop 'em
in that hole on the surface.
918
00:23:04,000 --> 00:23:04,319
and then he's going to drop 'em
in that hole on the surface.
919
00:23:05,360 --> 00:23:05,999
So they're gonna come
rattling down through there.
920
00:23:06,000 --> 00:23:07,999
So they're gonna come
rattling down through there.
921
00:23:08,000 --> 00:23:08,279
So they're gonna come
rattling down through there.
922
00:23:08,440 --> 00:23:09,519
Righto, ready?
No!
923
00:23:10,120 --> 00:23:11,119
Hold on!
924
00:23:12,320 --> 00:23:13,319
Hold on!
925
00:23:15,080 --> 00:23:15,999
So they'll come rattling
down through there. Bang.
926
00:23:16,000 --> 00:23:17,439
So they'll come rattling
down through there. Bang.
927
00:23:17,520 --> 00:23:17,999
Then I gotta move 'em
before the next one comes down.
928
00:23:18,000 --> 00:23:19,999
Then I gotta move 'em
before the next one comes down.
929
00:23:20,000 --> 00:23:20,439
Then I gotta move 'em
before the next one comes down.
930
00:23:20,520 --> 00:23:21,999
Righto, Les, let it rip!
931
00:23:22,000 --> 00:23:22,519
Righto, Les, let it rip!
932
00:23:23,240 --> 00:23:23,999
Let it rip!
933
00:23:24,000 --> 00:23:25,239
Let it rip!
934
00:23:31,080 --> 00:23:31,999
I knew that was coming.
935
00:23:32,000 --> 00:23:33,079
I knew that was coming.
936
00:23:36,040 --> 00:23:37,839
Righto. We got power?
937
00:23:39,160 --> 00:23:39,999
Yes.
938
00:23:40,000 --> 00:23:40,159
Yes.
939
00:23:41,200 --> 00:23:41,999
Righto! Drop her!
940
00:23:42,000 --> 00:23:43,199
Righto! Drop her!
941
00:24:04,400 --> 00:24:05,999
Whoa...
942
00:24:06,000 --> 00:24:06,399
Whoa...
943
00:24:06,680 --> 00:24:07,999
Hey, Les. Just come here.
944
00:24:08,000 --> 00:24:08,439
Hey, Les. Just come here.
945
00:24:08,680 --> 00:24:09,999
Do you reckon that's opened up any?
946
00:24:10,000 --> 00:24:10,319
Do you reckon that's opened up any?
947
00:24:11,400 --> 00:24:11,999
Was that as bad as that before?
948
00:24:12,000 --> 00:24:13,399
Was that as bad as that before?
949
00:24:13,960 --> 00:24:13,999
I didn't think that was open
like that.
950
00:24:14,000 --> 00:24:15,799
I didn't think that was open
like that.
951
00:24:15,880 --> 00:24:15,999
I didn't think it was open
that far neither.
952
00:24:16,000 --> 00:24:17,999
I didn't think it was open
that far neither.
953
00:24:18,000 --> 00:24:18,239
I didn't think it was open
that far neither.
954
00:24:18,320 --> 00:24:19,999
We're just a bit concerned
about the roof here,
955
00:24:20,000 --> 00:24:20,479
We're just a bit concerned
about the roof here,
956
00:24:20,560 --> 00:24:21,999
that crack that we had in the roof.
957
00:24:22,000 --> 00:24:22,919
that crack that we had in the roof.
958
00:24:23,000 --> 00:24:23,999
It appears to have opened up a bit
with the pressure we've put on.
959
00:24:24,000 --> 00:24:25,999
It appears to have opened up a bit
with the pressure we've put on.
960
00:24:26,000 --> 00:24:26,159
It appears to have opened up a bit
with the pressure we've put on.
961
00:24:26,240 --> 00:24:27,679
I think we'll be all right,
962
00:24:27,760 --> 00:24:27,999
but we really, really
need to keep an eye on it. Yeah.
963
00:24:28,000 --> 00:24:29,999
but we really, really
need to keep an eye on it. Yeah.
964
00:24:30,000 --> 00:24:30,679
but we really, really
need to keep an eye on it. Yeah.
965
00:24:30,960 --> 00:24:31,999
I don't want this to be my final
resting place. Not Grubby Mick's.
966
00:24:32,000 --> 00:24:33,999
I don't want this to be my final
resting place. Not Grubby Mick's.
967
00:24:34,000 --> 00:24:34,559
I don't want this to be my final
resting place. Not Grubby Mick's.
968
00:24:35,200 --> 00:24:35,999
Imagine getting (BLEEP) killed
in Grubby Mick's.
969
00:24:36,000 --> 00:24:37,999
Imagine getting (BLEEP) killed
in Grubby Mick's.
970
00:24:38,000 --> 00:24:38,079
Imagine getting (BLEEP) killed
in Grubby Mick's.
971
00:24:44,600 --> 00:24:45,999
This last little bit left.
972
00:24:46,000 --> 00:24:46,119
This last little bit left.
973
00:24:46,200 --> 00:24:47,999
I've been getting traces up here.
This is all a bit quiet here but...
974
00:24:48,000 --> 00:24:49,319
I've been getting traces up here.
This is all a bit quiet here but...
975
00:24:49,400 --> 00:24:49,999
Traces in the clay?
In the clay, mate, yeah.
976
00:24:50,000 --> 00:24:51,879
Traces in the clay?
In the clay, mate, yeah.
977
00:24:52,920 --> 00:24:53,999
Starting the new mining season
with no money and no partner,
978
00:24:54,000 --> 00:24:55,999
Starting the new mining season
with no money and no partner,
979
00:24:56,000 --> 00:24:56,999
Starting the new mining season
with no money and no partner,
980
00:24:57,560 --> 00:24:57,999
Aaron has roped in
truck driver son Jack to help.
981
00:24:58,000 --> 00:24:59,999
Aaron has roped in
truck driver son Jack to help.
982
00:25:00,000 --> 00:25:01,239
Aaron has roped in
truck driver son Jack to help.
983
00:25:05,720 --> 00:25:05,999
No, she's not going to go anywhere.
984
00:25:06,000 --> 00:25:07,639
No, she's not going to go anywhere.
985
00:25:07,720 --> 00:25:07,999
But straight away,
he faces another major setback.
986
00:25:08,000 --> 00:25:09,999
But straight away,
he faces another major setback.
987
00:25:10,000 --> 00:25:11,199
But straight away,
he faces another major setback.
988
00:25:11,840 --> 00:25:11,999
Oh, this truck ain't working.
This side ain't working.
989
00:25:12,000 --> 00:25:13,999
Oh, this truck ain't working.
This side ain't working.
990
00:25:14,000 --> 00:25:14,959
Oh, this truck ain't working.
This side ain't working.
991
00:25:15,800 --> 00:25:15,999
I don't want to move it too far on
one track cos I'll probably (BLEEP).
992
00:25:16,000 --> 00:25:17,999
I don't want to move it too far on
one track cos I'll probably (BLEEP).
993
00:25:18,000 --> 00:25:19,239
I don't want to move it too far on
one track cos I'll probably (BLEEP).
994
00:25:19,320 --> 00:25:19,999
This machine's more or less
stuck here.
995
00:25:20,000 --> 00:25:21,599
This machine's more or less
stuck here.
996
00:25:22,400 --> 00:25:23,999
The excavator is the only
piece of equipment they have.
997
00:25:24,000 --> 00:25:25,519
The excavator is the only
piece of equipment they have.
998
00:25:26,840 --> 00:25:27,999
Unable to move it, they can only
dig as far as its arm can reach.
999
00:25:28,000 --> 00:25:29,999
Unable to move it, they can only
dig as far as its arm can reach.
1000
00:25:30,000 --> 00:25:31,199
Unable to move it, they can only
dig as far as its arm can reach.
1001
00:25:31,280 --> 00:25:31,999
Jack, I'll do it in separate bits.
I'll knock a bit out of there.
1002
00:25:32,000 --> 00:25:33,999
Jack, I'll do it in separate bits.
I'll knock a bit out of there.
1003
00:25:34,000 --> 00:25:34,759
Jack, I'll do it in separate bits.
I'll knock a bit out of there.
1004
00:25:36,920 --> 00:25:37,999
If there's no opal in this dirt,
they'll be out of options and broke.
1005
00:25:38,000 --> 00:25:39,999
If there's no opal in this dirt,
they'll be out of options and broke.
1006
00:25:40,000 --> 00:25:41,319
If there's no opal in this dirt,
they'll be out of options and broke.
1007
00:25:41,560 --> 00:25:41,999
I'm going to turn it off, Jack.
We'll have a good look, mate.
1008
00:25:42,000 --> 00:25:43,999
I'm going to turn it off, Jack.
We'll have a good look, mate.
1009
00:25:44,000 --> 00:25:44,279
I'm going to turn it off, Jack.
We'll have a good look, mate.
1010
00:25:44,360 --> 00:25:45,999
You got something poking out.
1011
00:25:46,000 --> 00:25:46,359
You got something poking out.
1012
00:25:50,120 --> 00:25:51,999
Million dollar rocks
waiting for you, mate.
1013
00:25:52,000 --> 00:25:52,199
Million dollar rocks
waiting for you, mate.
1014
00:25:52,280 --> 00:25:53,999
We'll get a good chance here
in the next few days.
1015
00:25:54,000 --> 00:25:54,999
We'll get a good chance here
in the next few days.
1016
00:25:56,960 --> 00:25:57,999
Nothing, not even potch.
1017
00:25:58,000 --> 00:25:58,959
Nothing, not even potch.
1018
00:26:00,120 --> 00:26:01,999
Ah, you just can't get a win
in this place.
1019
00:26:02,000 --> 00:26:02,439
Ah, you just can't get a win
in this place.
1020
00:26:03,400 --> 00:26:03,999
We'll go to Plan B, Jack.
We just haven't thought about it.
1021
00:26:04,000 --> 00:26:05,999
We'll go to Plan B, Jack.
We just haven't thought about it.
1022
00:26:06,000 --> 00:26:06,359
We'll go to Plan B, Jack.
We just haven't thought about it.
1023
00:26:06,440 --> 00:26:07,999
We'll think of something, mate.
We're going to have to, eh?
1024
00:26:08,000 --> 00:26:09,519
We'll think of something, mate.
We're going to have to, eh?
1025
00:26:10,600 --> 00:26:11,999
Aaron and Jack are at rock bottom.
1026
00:26:12,000 --> 00:26:13,359
Aaron and Jack are at rock bottom.
1027
00:26:15,280 --> 00:26:15,999
What do you reckon, Jack?
1028
00:26:16,000 --> 00:26:16,999
What do you reckon, Jack?
1029
00:26:17,080 --> 00:26:17,999
I reckon I should go to town,
drive trucks again.
1030
00:26:18,000 --> 00:26:19,679
I reckon I should go to town,
drive trucks again.
1031
00:26:19,760 --> 00:26:19,999
It's gone quiet, eh?
Yeah.
1032
00:26:20,000 --> 00:26:21,759
It's gone quiet, eh?
Yeah.
1033
00:26:22,600 --> 00:26:23,679
What else is there?
1034
00:26:23,760 --> 00:26:23,999
What about where you and Greg
were pulling that stone out?
1035
00:26:24,000 --> 00:26:25,999
What about where you and Greg
were pulling that stone out?
1036
00:26:26,000 --> 00:26:27,999
What about where you and Greg
were pulling that stone out?
1037
00:26:28,000 --> 00:26:28,319
What about where you and Greg
were pulling that stone out?
1038
00:26:28,680 --> 00:26:29,999
We can go and have a look at that.
1039
00:26:30,000 --> 00:26:30,079
We can go and have a look at that.
1040
00:26:30,160 --> 00:26:31,999
I reckon if you get another chop
at it, you'll get opal all right.
1041
00:26:32,000 --> 00:26:33,759
I reckon if you get another chop
at it, you'll get opal all right.
1042
00:26:35,400 --> 00:26:35,999
The best opal seam
on the entire claim,
1043
00:26:36,000 --> 00:26:37,999
The best opal seam
on the entire claim,
1044
00:26:38,000 --> 00:26:38,239
The best opal seam
on the entire claim,
1045
00:26:38,320 --> 00:26:39,999
where Aaron found
over $200,000 last season,
1046
00:26:40,000 --> 00:26:41,999
where Aaron found
over $200,000 last season,
1047
00:26:42,000 --> 00:26:42,279
where Aaron found
over $200,000 last season,
1048
00:26:42,360 --> 00:26:43,999
is out of reach,
on the far side of the deep pool
1049
00:26:44,000 --> 00:26:45,439
is out of reach,
on the far side of the deep pool
1050
00:26:45,520 --> 00:26:45,999
at the bottom of 20-metre cliffs.
Too unstable to climb.
1051
00:26:46,000 --> 00:26:47,999
at the bottom of 20-metre cliffs.
Too unstable to climb.
1052
00:26:48,000 --> 00:26:49,759
at the bottom of 20-metre cliffs.
Too unstable to climb.
1053
00:26:51,440 --> 00:26:51,999
How are we going to get over that?
1054
00:26:52,000 --> 00:26:52,999
How are we going to get over that?
1055
00:26:53,080 --> 00:26:53,999
The water's there. You can't swim.
I'm not swimming over.
1056
00:26:54,000 --> 00:26:55,719
The water's there. You can't swim.
I'm not swimming over.
1057
00:26:55,800 --> 00:26:55,999
Have to think about it, mate.
1058
00:26:56,000 --> 00:26:57,479
Have to think about it, mate.
1059
00:26:57,560 --> 00:26:57,999
Are you going to make a raft
out of 44s or something?
1060
00:26:58,000 --> 00:26:59,999
Are you going to make a raft
out of 44s or something?
1061
00:27:00,000 --> 00:27:00,279
Are you going to make a raft
out of 44s or something?
1062
00:27:00,360 --> 00:27:01,799
Get over there and have a look.
1063
00:27:02,680 --> 00:27:03,999
I know where we can get a boat.
Where?
1064
00:27:04,000 --> 00:27:05,239
I know where we can get a boat.
Where?
1065
00:27:05,800 --> 00:27:05,999
Craig's got one. A little dinghy.
1066
00:27:06,000 --> 00:27:07,799
Craig's got one. A little dinghy.
1067
00:27:21,720 --> 00:27:21,999
That's Craig's boat. He won't mind
us borrowing it if we bring it back.
1068
00:27:22,000 --> 00:27:23,999
That's Craig's boat. He won't mind
us borrowing it if we bring it back.
1069
00:27:24,000 --> 00:27:25,119
That's Craig's boat. He won't mind
us borrowing it if we bring it back.
1070
00:27:26,360 --> 00:27:27,999
Fibreglass bottom, eh?
But she'll do the job,
1071
00:27:28,000 --> 00:27:28,759
Fibreglass bottom, eh?
But she'll do the job,
1072
00:27:29,160 --> 00:27:29,999
Watch out there's no snakes there.
1073
00:27:30,000 --> 00:27:31,159
Watch out there's no snakes there.
1074
00:27:33,680 --> 00:27:33,999
Ah, nothing in her, eh?
1075
00:27:34,000 --> 00:27:34,919
Ah, nothing in her, eh?
1076
00:27:35,000 --> 00:27:35,999
All right.
1077
00:27:36,000 --> 00:27:36,559
All right.
1078
00:27:36,640 --> 00:27:37,999
Good little lightweight boat, eh?
1079
00:27:38,000 --> 00:27:38,639
Good little lightweight boat, eh?
1080
00:27:42,480 --> 00:27:43,959
Aaron and Jack have a boat
1081
00:27:44,040 --> 00:27:45,999
but with no outboard motor,
the boys must get inventive.
1082
00:27:46,000 --> 00:27:47,999
but with no outboard motor,
the boys must get inventive.
1083
00:27:48,000 --> 00:27:48,159
but with no outboard motor,
the boys must get inventive.
1084
00:27:48,920 --> 00:27:49,999
We'll have to make some oars.
1085
00:27:50,000 --> 00:27:50,919
We'll have to make some oars.
1086
00:27:52,880 --> 00:27:53,999
Put it on like that. That'll do.
They'll be all right like that, eh?
1087
00:27:54,000 --> 00:27:55,959
Put it on like that. That'll do.
They'll be all right like that, eh?
1088
00:27:56,040 --> 00:27:57,999
Yeah, we'll just wrap
zip ties around them.
1089
00:27:58,000 --> 00:27:58,839
Yeah, we'll just wrap
zip ties around them.
1090
00:27:58,920 --> 00:27:59,999
I'll get them zip ties.
1091
00:28:00,000 --> 00:28:00,919
I'll get them zip ties.
1092
00:28:01,280 --> 00:28:01,999
Make it (BLEEP) without a zip tie
in the bush.
1093
00:28:02,000 --> 00:28:03,599
Make it (BLEEP) without a zip tie
in the bush.
1094
00:28:03,680 --> 00:28:03,999
You can do anything with them.
Oh, yeah.
1095
00:28:04,000 --> 00:28:05,519
You can do anything with them.
Oh, yeah.
1096
00:28:05,600 --> 00:28:05,999
I suppose at the end of the day,
you know you are an Aussie
1097
00:28:06,000 --> 00:28:07,999
I suppose at the end of the day,
you know you are an Aussie
1098
00:28:08,000 --> 00:28:08,319
I suppose at the end of the day,
you know you are an Aussie
1099
00:28:08,400 --> 00:28:09,999
when you gotta make oars
out of thongs and zip ties, eh?
1100
00:28:10,000 --> 00:28:11,279
when you gotta make oars
out of thongs and zip ties, eh?
1101
00:28:11,360 --> 00:28:11,999
And that's how we are, I suppose.
1102
00:28:12,000 --> 00:28:13,319
And that's how we are, I suppose.
1103
00:28:13,400 --> 00:28:13,999
We do what we gotta do and
we've done it. We'll get there.
1104
00:28:14,000 --> 00:28:15,999
We do what we gotta do and
we've done it. We'll get there.
1105
00:28:16,000 --> 00:28:16,399
We do what we gotta do and
we've done it. We'll get there.
1106
00:28:16,480 --> 00:28:17,599
That'll be all right.
1107
00:28:17,680 --> 00:28:17,999
That'll get you there.
You're not going far.
1108
00:28:18,000 --> 00:28:19,879
That'll get you there.
You're not going far.
1109
00:28:19,960 --> 00:28:19,999
All right.
1110
00:28:20,000 --> 00:28:21,959
All right.
1111
00:28:22,800 --> 00:28:23,999
You get in, mate,
and I'll push you out.
1112
00:28:24,000 --> 00:28:24,999
You get in, mate,
and I'll push you out.
1113
00:28:27,600 --> 00:28:27,999
Oh, be careful
cos she's not that stable, eh?
1114
00:28:28,000 --> 00:28:29,999
Oh, be careful
cos she's not that stable, eh?
1115
00:28:30,000 --> 00:28:30,119
Oh, be careful
cos she's not that stable, eh?
1116
00:28:36,640 --> 00:28:37,999
Righto. Want to go over here, Jack,
have a bit of a look, eh?
1117
00:28:38,000 --> 00:28:39,319
Righto. Want to go over here, Jack,
have a bit of a look, eh?
1118
00:28:39,400 --> 00:28:39,999
What, over here?
No, straight. Straight.
1119
00:28:40,000 --> 00:28:41,679
What, over here?
No, straight. Straight.
1120
00:28:41,760 --> 00:28:41,999
Righto.
1121
00:28:42,000 --> 00:28:43,759
Righto.
1122
00:28:50,280 --> 00:28:51,999
We're not going too close
to that wall.
1123
00:28:52,000 --> 00:28:52,199
We're not going too close
to that wall.
1124
00:28:52,280 --> 00:28:53,999
Don't want rock hitting us, eh?
No.
1125
00:28:54,000 --> 00:28:54,279
Don't want rock hitting us, eh?
No.
1126
00:28:56,120 --> 00:28:57,999
We had to be very careful We didn't
want to go too close to the wall
1127
00:28:58,000 --> 00:28:58,959
We had to be very careful We didn't
want to go too close to the wall
1128
00:28:59,040 --> 00:28:59,999
cos there's all little fault lines
through it. They can slab off.
1129
00:29:00,000 --> 00:29:01,959
cos there's all little fault lines
through it. They can slab off.
1130
00:29:02,760 --> 00:29:03,999
But to reach the fault line where
the opal forms, they have no choice.
1131
00:29:04,000 --> 00:29:05,999
But to reach the fault line where
the opal forms, they have no choice.
1132
00:29:06,000 --> 00:29:07,239
But to reach the fault line where
the opal forms, they have no choice.
1133
00:29:07,320 --> 00:29:07,999
Oi, oi, take us into that
one rock there.
1134
00:29:08,000 --> 00:29:09,239
Oi, oi, take us into that
one rock there.
1135
00:29:09,920 --> 00:29:09,999
You paddle so the nose
goes round like that.
1136
00:29:10,000 --> 00:29:11,999
You paddle so the nose
goes round like that.
1137
00:29:12,000 --> 00:29:12,079
You paddle so the nose
goes round like that.
1138
00:29:13,480 --> 00:29:13,999
He needs to get his
oaring skills a bit more better but.
1139
00:29:14,000 --> 00:29:15,999
He needs to get his
oaring skills a bit more better but.
1140
00:29:16,000 --> 00:29:16,519
He needs to get his
oaring skills a bit more better but.
1141
00:29:16,600 --> 00:29:17,999
He'll end up going like that
all the time.
1142
00:29:18,000 --> 00:29:18,519
He'll end up going like that
all the time.
1143
00:29:18,600 --> 00:29:19,959
I want to get in there, mate.
1144
00:29:20,040 --> 00:29:21,999
We're getting in there.
I told you that.
1145
00:29:22,000 --> 00:29:22,319
We're getting in there.
I told you that.
1146
00:29:26,720 --> 00:29:27,999
Hey, look at the colour there, Jack.
1147
00:29:28,000 --> 00:29:29,119
Hey, look at the colour there, Jack.
1148
00:29:29,440 --> 00:29:29,999
Oi, oi. In here, a little pipe.
See the green? Oh, yeah?
1149
00:29:30,000 --> 00:29:31,999
Oi, oi. In here, a little pipe.
See the green? Oh, yeah?
1150
00:29:32,000 --> 00:29:33,039
Oi, oi. In here, a little pipe.
See the green? Oh, yeah?
1151
00:29:35,760 --> 00:29:35,999
Good live level, mate. You
want money, you got to dig here.
1152
00:29:36,000 --> 00:29:37,999
Good live level, mate. You
want money, you got to dig here.
1153
00:29:38,000 --> 00:29:38,799
Good live level, mate. You
want money, you got to dig here.
1154
00:29:44,320 --> 00:29:45,999
In White Cliffs,
it's day one for The Young Guns,
1155
00:29:46,000 --> 00:29:47,999
In White Cliffs,
it's day one for The Young Guns,
1156
00:29:48,000 --> 00:29:48,199
In White Cliffs,
it's day one for The Young Guns,
1157
00:29:48,280 --> 00:29:49,999
one of the newest teams
to take on opal mining,
1158
00:29:50,000 --> 00:29:51,999
one of the newest teams
to take on opal mining,
1159
00:29:52,000 --> 00:29:52,119
one of the newest teams
to take on opal mining,
1160
00:29:52,200 --> 00:29:53,999
hunting, rare pineapple opal
1161
00:29:54,080 --> 00:29:55,999
worth up to half a million dollars
apiece.
1162
00:29:56,000 --> 00:29:56,479
worth up to half a million dollars
apiece.
1163
00:29:59,720 --> 00:29:59,999
They face a hard slog, clearing
15 tonnes of dirt from the mine.
1164
00:30:00,000 --> 00:30:01,999
They face a hard slog, clearing
15 tonnes of dirt from the mine.
1165
00:30:02,000 --> 00:30:03,999
They face a hard slog, clearing
15 tonnes of dirt from the mine.
1166
00:30:04,000 --> 00:30:04,079
They face a hard slog, clearing
15 tonnes of dirt from the mine.
1167
00:30:04,560 --> 00:30:05,999
We're doing a bunch of backfill.
We're just clearing all that out.
1168
00:30:06,000 --> 00:30:07,639
We're doing a bunch of backfill.
We're just clearing all that out.
1169
00:30:07,720 --> 00:30:07,999
All the stuff that was left from the
old timers that were down here last.
1170
00:30:08,000 --> 00:30:09,999
All the stuff that was left from the
old timers that were down here last.
1171
00:30:10,000 --> 00:30:10,879
All the stuff that was left from the
old timers that were down here last.
1172
00:30:12,480 --> 00:30:13,999
The ageing hoist
carries 60kg of debris at a time
1173
00:30:14,000 --> 00:30:15,959
The ageing hoist
carries 60kg of debris at a time
1174
00:30:16,040 --> 00:30:17,999
up and out of the mine.
1175
00:30:18,000 --> 00:30:18,039
up and out of the mine.
1176
00:30:19,680 --> 00:30:19,999
I need a whiff.
1177
00:30:20,000 --> 00:30:20,759
I need a whiff.
1178
00:30:20,840 --> 00:30:21,999
So dig if you want your supper.
1179
00:30:22,000 --> 00:30:22,639
So dig if you want your supper.
1180
00:30:23,640 --> 00:30:23,999
Noah will have his first blisters
tonight. Yeah!
1181
00:30:24,000 --> 00:30:25,999
Noah will have his first blisters
tonight. Yeah!
1182
00:30:26,000 --> 00:30:26,359
Noah will have his first blisters
tonight. Yeah!
1183
00:30:27,000 --> 00:30:27,999
You down here, boys?
Yeah.
1184
00:30:28,000 --> 00:30:29,999
You down here, boys?
Yeah.
1185
00:30:30,000 --> 00:30:30,039
You down here, boys?
Yeah.
1186
00:30:30,520 --> 00:30:31,999
Is that you, Dad?
1187
00:30:32,000 --> 00:30:32,519
Is that you, Dad?
1188
00:30:32,600 --> 00:30:33,999
Found the place all right?
Yeah.
1189
00:30:34,000 --> 00:30:34,519
Found the place all right?
Yeah.
1190
00:30:34,600 --> 00:30:35,639
As the claim owner,
1191
00:30:35,720 --> 00:30:35,999
Jaymin's dad, Graeme, has
overall responsibility for the mine.
1192
00:30:36,000 --> 00:30:37,999
Jaymin's dad, Graeme, has
overall responsibility for the mine.
1193
00:30:38,000 --> 00:30:39,399
Jaymin's dad, Graeme, has
overall responsibility for the mine.
1194
00:30:39,760 --> 00:30:39,999
Little bit apprehensive when he
said he's gonna go out on his own
1195
00:30:40,000 --> 00:30:41,999
Little bit apprehensive when he
said he's gonna go out on his own
1196
00:30:42,000 --> 00:30:42,639
Little bit apprehensive when he
said he's gonna go out on his own
1197
00:30:42,720 --> 00:30:43,999
with a couple
of very green young people.
1198
00:30:44,000 --> 00:30:45,999
with a couple
of very green young people.
1199
00:30:46,000 --> 00:30:46,599
with a couple
of very green young people.
1200
00:30:46,680 --> 00:30:47,999
I don't know if they realise
just how hard it's gonna be.
1201
00:30:48,000 --> 00:30:49,799
I don't know if they realise
just how hard it's gonna be.
1202
00:30:49,880 --> 00:30:49,999
Looks like you'll have to
level your floor up a bit,
1203
00:30:50,000 --> 00:30:51,999
Looks like you'll have to
level your floor up a bit,
1204
00:30:52,000 --> 00:30:52,199
Looks like you'll have to
level your floor up a bit,
1205
00:30:52,280 --> 00:30:53,999
just make it nice and comfortable
for getting to your tipper,
1206
00:30:54,000 --> 00:30:55,039
just make it nice and comfortable
for getting to your tipper,
1207
00:30:55,120 --> 00:30:55,999
where most of your work happens.
You want to get it comfortable.
1208
00:30:56,000 --> 00:30:57,999
where most of your work happens.
You want to get it comfortable.
1209
00:30:58,000 --> 00:30:58,719
where most of your work happens.
You want to get it comfortable.
1210
00:30:58,800 --> 00:30:59,999
I mean, I'd be trying
to chop that floor out as well.
1211
00:31:00,000 --> 00:31:01,119
I mean, I'd be trying
to chop that floor out as well.
1212
00:31:01,200 --> 00:31:01,999
Just looking at the ground
around us,
1213
00:31:02,000 --> 00:31:03,279
Just looking at the ground
around us,
1214
00:31:03,360 --> 00:31:03,999
we haven't got down to the
sandstone bar in this area yet.
1215
00:31:04,000 --> 00:31:05,999
we haven't got down to the
sandstone bar in this area yet.
1216
00:31:06,000 --> 00:31:06,399
we haven't got down to the
sandstone bar in this area yet.
1217
00:31:06,480 --> 00:31:07,999
So there's good opal
just above that. So I mean -
1218
00:31:08,000 --> 00:31:08,839
So there's good opal
just above that. So I mean -
1219
00:31:08,920 --> 00:31:09,999
Whoever was in here before, mining,
just didn't go quite deep enough.
1220
00:31:10,000 --> 00:31:11,999
Whoever was in here before, mining,
just didn't go quite deep enough.
1221
00:31:12,000 --> 00:31:12,279
Whoever was in here before, mining,
just didn't go quite deep enough.
1222
00:31:12,360 --> 00:31:13,999
I can see down here we've got
a little bit of the old workings.
1223
00:31:14,000 --> 00:31:15,319
I can see down here we've got
a little bit of the old workings.
1224
00:31:15,400 --> 00:31:15,999
You know, one of the levels,
so they've gotten down there.
1225
00:31:16,000 --> 00:31:17,999
You know, one of the levels,
so they've gotten down there.
1226
00:31:18,000 --> 00:31:18,039
You know, one of the levels,
so they've gotten down there.
1227
00:31:18,120 --> 00:31:19,999
Quite often, they didn't
work enough, through the ground.
1228
00:31:20,000 --> 00:31:21,639
Quite often, they didn't
work enough, through the ground.
1229
00:31:21,720 --> 00:31:21,999
So you'll have to dig
a whole lot more.
1230
00:31:22,000 --> 00:31:23,799
So you'll have to dig
a whole lot more.
1231
00:31:23,880 --> 00:31:23,999
See you, fellas! See you, Dad.
Happy digging.
1232
00:31:24,000 --> 00:31:25,999
See you, fellas! See you, Dad.
Happy digging.
1233
00:31:26,000 --> 00:31:26,079
See you, fellas! See you, Dad.
Happy digging.
1234
00:31:26,160 --> 00:31:27,999
Thanks for the advice.
1235
00:31:28,000 --> 00:31:28,159
Thanks for the advice.
1236
00:31:28,600 --> 00:31:29,999
The boys here at the moment,
in this mine
1237
00:31:30,000 --> 00:31:30,639
The boys here at the moment,
in this mine
1238
00:31:30,720 --> 00:31:31,999
and in this stage of their career,
1239
00:31:32,000 --> 00:31:32,639
and in this stage of their career,
1240
00:31:32,720 --> 00:31:33,999
have no option
but to use manual labour.
1241
00:31:34,000 --> 00:31:34,679
have no option
but to use manual labour.
1242
00:31:34,760 --> 00:31:35,999
So now it's up to these boys
to really just work their way
1243
00:31:36,000 --> 00:31:37,279
So now it's up to these boys
to really just work their way
1244
00:31:37,360 --> 00:31:37,999
towards a really good pocket
of opal. It'll be in here somewhere.
1245
00:31:38,000 --> 00:31:39,999
towards a really good pocket
of opal. It'll be in here somewhere.
1246
00:31:40,000 --> 00:31:40,359
towards a really good pocket
of opal. It'll be in here somewhere.
1247
00:31:40,440 --> 00:31:41,999
They've just got to do
the hard yards to get to it.
1248
00:31:42,000 --> 00:31:43,159
They've just got to do
the hard yards to get to it.
1249
00:31:43,600 --> 00:31:43,999
I'm hoping I can rely
on Dad's guidance,
1250
00:31:44,000 --> 00:31:45,439
I'm hoping I can rely
on Dad's guidance,
1251
00:31:45,520 --> 00:31:45,999
but I want to get out
and do my own thing as well.
1252
00:31:46,000 --> 00:31:47,999
but I want to get out
and do my own thing as well.
1253
00:31:48,000 --> 00:31:48,119
but I want to get out
and do my own thing as well.
1254
00:31:48,200 --> 00:31:49,999
And I want to be out there
calling the shots for myself.
1255
00:31:50,000 --> 00:31:51,279
And I want to be out there
calling the shots for myself.
1256
00:31:51,640 --> 00:31:51,999
It is gonna be a bit of a gamble
and it's gonna be a bit of work
1257
00:31:52,000 --> 00:31:53,999
It is gonna be a bit of a gamble
and it's gonna be a bit of work
1258
00:31:54,000 --> 00:31:54,279
It is gonna be a bit of a gamble
and it's gonna be a bit of work
1259
00:31:54,360 --> 00:31:55,999
to drop all the floor down a
few feet.
1260
00:31:56,000 --> 00:31:56,119
to drop all the floor down a
few feet.
1261
00:31:56,200 --> 00:31:57,999
But I think it's gonna
be our best chance.
1262
00:31:58,000 --> 00:31:58,519
But I think it's gonna
be our best chance.
1263
00:31:59,040 --> 00:31:59,999
Oh...
1264
00:32:00,000 --> 00:32:01,039
Oh...
1265
00:32:04,680 --> 00:32:05,999
I think I just found some.
I thought I found a bit of opal.
1266
00:32:06,000 --> 00:32:07,799
I think I just found some.
I thought I found a bit of opal.
1267
00:32:08,320 --> 00:32:09,999
Is that opal?
1268
00:32:10,000 --> 00:32:10,039
Is that opal?
1269
00:32:10,120 --> 00:32:11,999
That's crazy. Did that
just come out of the ground?
1270
00:32:12,000 --> 00:32:12,439
That's crazy. Did that
just come out of the ground?
1271
00:32:12,520 --> 00:32:13,999
I don't know if it came
out of the backfill or the wall.
1272
00:32:14,000 --> 00:32:14,919
I don't know if it came
out of the backfill or the wall.
1273
00:32:15,000 --> 00:32:15,999
That's really cool. You already
found some. Yeah. We found some.
1274
00:32:16,000 --> 00:32:17,999
That's really cool. You already
found some. Yeah. We found some.
1275
00:32:18,000 --> 00:32:18,559
That's really cool. You already
found some. Yeah. We found some.
1276
00:32:18,640 --> 00:32:19,999
This could be the dream start
to their mining career.
1277
00:32:20,000 --> 00:32:21,999
This could be the dream start
to their mining career.
1278
00:32:22,000 --> 00:32:22,559
This could be the dream start
to their mining career.
1279
00:32:22,840 --> 00:32:23,999
That's insane.
1280
00:32:24,000 --> 00:32:24,839
That's insane.
1281
00:32:29,760 --> 00:32:29,999
500 kilometres away...
1282
00:32:30,000 --> 00:32:31,359
500 kilometres away...
1283
00:32:36,680 --> 00:32:37,999
..The Bushmen are struggling to
make cousin Grubby Mick's new mine
1284
00:32:38,000 --> 00:32:39,999
..The Bushmen are struggling to
make cousin Grubby Mick's new mine
1285
00:32:40,000 --> 00:32:40,639
..The Bushmen are struggling to
make cousin Grubby Mick's new mine
1286
00:32:40,720 --> 00:32:41,999
safe to work.
1287
00:32:42,000 --> 00:32:42,039
safe to work.
1288
00:32:42,120 --> 00:32:43,999
Yeah, I just don't want to
muck around with it too much, Mick.
1289
00:32:44,000 --> 00:32:44,839
Yeah, I just don't want to
muck around with it too much, Mick.
1290
00:32:44,920 --> 00:32:45,999
It's a bit (BLEEP) nervy,
what we're doing.
1291
00:32:46,000 --> 00:32:47,399
It's a bit (BLEEP) nervy,
what we're doing.
1292
00:32:48,320 --> 00:32:49,999
On only $500 so far this season,
1293
00:32:50,000 --> 00:32:51,919
On only $500 so far this season,
1294
00:32:52,000 --> 00:32:53,999
this good deed
is costing them vital time
1295
00:32:54,000 --> 00:32:55,039
this good deed
is costing them vital time
1296
00:32:55,120 --> 00:32:55,999
hunting for opal for themselves.
1297
00:32:56,000 --> 00:32:57,239
hunting for opal for themselves.
1298
00:32:57,320 --> 00:32:57,999
We're just living week from week.
1299
00:32:58,000 --> 00:32:58,839
We're just living week from week.
1300
00:32:58,920 --> 00:32:59,999
All we're doing is paying diesel
and tucker, and that's about it.
1301
00:33:00,000 --> 00:33:01,999
All we're doing is paying diesel
and tucker, and that's about it.
1302
00:33:02,000 --> 00:33:03,239
All we're doing is paying diesel
and tucker, and that's about it.
1303
00:33:04,520 --> 00:33:05,999
Could go back a bit but it's...
Not too bad?
1304
00:33:06,000 --> 00:33:06,919
Could go back a bit but it's...
Not too bad?
1305
00:33:07,240 --> 00:33:07,999
It's not too bad. Well, that's
not going to go anywhere, Les.
1306
00:33:08,000 --> 00:33:09,999
It's not too bad. Well, that's
not going to go anywhere, Les.
1307
00:33:10,000 --> 00:33:10,639
It's not too bad. Well, that's
not going to go anywhere, Les.
1308
00:33:11,800 --> 00:33:11,999
We didn't have a bad morning.
We got all the props put in.
1309
00:33:12,000 --> 00:33:13,999
We didn't have a bad morning.
We got all the props put in.
1310
00:33:14,000 --> 00:33:14,959
We didn't have a bad morning.
We got all the props put in.
1311
00:33:15,360 --> 00:33:15,999
We got one more dangerous job to do
and that's barring the walls down.
1312
00:33:16,000 --> 00:33:17,999
We got one more dangerous job to do
and that's barring the walls down.
1313
00:33:18,000 --> 00:33:19,039
We got one more dangerous job to do
and that's barring the walls down.
1314
00:33:19,120 --> 00:33:19,999
We got to make them safe so
we have to actually bring them down
1315
00:33:20,000 --> 00:33:21,999
We got to make them safe so
we have to actually bring them down
1316
00:33:22,000 --> 00:33:22,359
We got to make them safe so
we have to actually bring them down
1317
00:33:22,440 --> 00:33:23,999
so that they won't fall on Grubby
when he walks past.
1318
00:33:24,000 --> 00:33:25,319
so that they won't fall on Grubby
when he walks past.
1319
00:33:27,000 --> 00:33:27,999
It's a bit dodgy cos you never know
how much is going to fall out.
1320
00:33:28,000 --> 00:33:29,919
It's a bit dodgy cos you never know
how much is going to fall out.
1321
00:33:30,000 --> 00:33:31,999
So I reckon we'll take this
corner off here. Yep.
1322
00:33:32,000 --> 00:33:32,279
So I reckon we'll take this
corner off here. Yep.
1323
00:33:32,360 --> 00:33:33,999
I'll jackhammer
that little bit there, maybe.
1324
00:33:34,000 --> 00:33:34,999
I'll jackhammer
that little bit there, maybe.
1325
00:33:35,080 --> 00:33:35,999
Yep. And if you can get the the bar
in behind there and pry this out.
1326
00:33:36,000 --> 00:33:37,999
Yep. And if you can get the the bar
in behind there and pry this out.
1327
00:33:38,000 --> 00:33:39,399
Yep. And if you can get the the bar
in behind there and pry this out.
1328
00:33:39,480 --> 00:33:39,999
Yep.
1329
00:33:40,000 --> 00:33:41,039
Yep.
1330
00:33:41,120 --> 00:33:41,999
Even with the props,
1331
00:33:42,000 --> 00:33:43,079
Even with the props,
1332
00:33:43,160 --> 00:33:43,999
there is still a risk
they could bring down the entire roof
1333
00:33:44,000 --> 00:33:45,999
there is still a risk
they could bring down the entire roof
1334
00:33:46,000 --> 00:33:46,599
there is still a risk
they could bring down the entire roof
1335
00:33:46,680 --> 00:33:47,999
on top of themselves.
1336
00:33:48,000 --> 00:33:48,679
on top of themselves.
1337
00:33:51,640 --> 00:33:51,999
What do you reckon, Les?
Doesn't look too bad.
1338
00:33:52,000 --> 00:33:53,999
What do you reckon, Les?
Doesn't look too bad.
1339
00:33:54,000 --> 00:33:54,039
What do you reckon, Les?
Doesn't look too bad.
1340
00:33:54,120 --> 00:33:55,999
That'll be safe enough
for the moment. Oh, yeah.
1341
00:33:56,000 --> 00:33:56,839
That'll be safe enough
for the moment. Oh, yeah.
1342
00:33:58,040 --> 00:33:59,999
With the mine safe
and running smoothly,
1343
00:34:00,000 --> 00:34:00,079
With the mine safe
and running smoothly,
1344
00:34:00,160 --> 00:34:01,999
Rod and Les's work is done.
1345
00:34:02,000 --> 00:34:02,159
Rod and Les's work is done.
1346
00:34:03,680 --> 00:34:03,999
I'm real happy
for Mick to keep going there now.
1347
00:34:04,000 --> 00:34:05,999
I'm real happy
for Mick to keep going there now.
1348
00:34:06,000 --> 00:34:06,199
I'm real happy
for Mick to keep going there now.
1349
00:34:06,280 --> 00:34:07,999
We can't make it any safer.
1350
00:34:08,000 --> 00:34:08,159
We can't make it any safer.
1351
00:34:08,840 --> 00:34:09,999
And it's already
showing promising signs.
1352
00:34:10,000 --> 00:34:11,319
And it's already
showing promising signs.
1353
00:34:12,440 --> 00:34:13,999
A little patch of opal
stuck right there.
1354
00:34:14,000 --> 00:34:15,479
A little patch of opal
stuck right there.
1355
00:34:15,760 --> 00:34:15,999
Oh, my God. Ooh.
1356
00:34:16,000 --> 00:34:17,759
Oh, my God. Ooh.
1357
00:34:17,840 --> 00:34:17,999
Typical crystal from down here.
1358
00:34:18,000 --> 00:34:19,839
Typical crystal from down here.
1359
00:34:19,960 --> 00:34:19,999
That's all right.
See that? You got reds, oranges.
1360
00:34:20,000 --> 00:34:21,999
That's all right.
See that? You got reds, oranges.
1361
00:34:22,000 --> 00:34:22,839
That's all right.
See that? You got reds, oranges.
1362
00:34:22,920 --> 00:34:23,999
Red there too.
Look at that.
1363
00:34:24,000 --> 00:34:24,919
Red there too.
Look at that.
1364
00:34:26,200 --> 00:34:27,999
I couldn't be happier.
1365
00:34:28,000 --> 00:34:28,159
I couldn't be happier.
1366
00:34:28,240 --> 00:34:29,999
The ground's a lot softer
than it was over the other side.
1367
00:34:30,000 --> 00:34:30,879
The ground's a lot softer
than it was over the other side.
1368
00:34:30,960 --> 00:34:31,999
That's the start of your mine, mate.
You (BLEEP) enjoy it.
1369
00:34:32,000 --> 00:34:33,839
That's the start of your mine, mate.
You (BLEEP) enjoy it.
1370
00:34:33,920 --> 00:34:33,999
Trace opal,
worth just a few hundred dollars,
1371
00:34:34,000 --> 00:34:35,999
Trace opal,
worth just a few hundred dollars,
1372
00:34:36,000 --> 00:34:36,039
Trace opal,
worth just a few hundred dollars,
1373
00:34:36,120 --> 00:34:37,999
is all the sign they need
1374
00:34:38,000 --> 00:34:38,599
is all the sign they need
1375
00:34:38,680 --> 00:34:39,999
that Mick's new mine
could be about to produce.
1376
00:34:40,000 --> 00:34:41,359
that Mick's new mine
could be about to produce.
1377
00:34:42,160 --> 00:34:43,999
That's excellent.
Put it in your pocket.
1378
00:34:44,000 --> 00:34:44,479
That's excellent.
Put it in your pocket.
1379
00:34:45,200 --> 00:34:45,999
Don't waste it. Spend it
on bad women and grog. (LAUGHS)
1380
00:34:46,000 --> 00:34:47,999
Don't waste it. Spend it
on bad women and grog. (LAUGHS)
1381
00:34:48,000 --> 00:34:48,319
Don't waste it. Spend it
on bad women and grog. (LAUGHS)
1382
00:34:52,720 --> 00:34:53,999
Well, mate, back to work we go.
Back to Hell's Corner.
1383
00:34:54,000 --> 00:34:55,439
Well, mate, back to work we go.
Back to Hell's Corner.
1384
00:34:55,520 --> 00:34:55,999
That's it, yes.
Hopefully today might be the day.
1385
00:34:56,000 --> 00:34:57,999
That's it, yes.
Hopefully today might be the day.
1386
00:34:58,000 --> 00:34:59,439
That's it, yes.
Hopefully today might be the day.
1387
00:35:00,680 --> 00:35:01,999
We're just going
to start shifting dirt
1388
00:35:02,000 --> 00:35:02,719
We're just going
to start shifting dirt
1389
00:35:02,800 --> 00:35:03,999
and hopefully we find a little bit
real soon because we bloody need it.
1390
00:35:04,000 --> 00:35:05,999
and hopefully we find a little bit
real soon because we bloody need it.
1391
00:35:06,000 --> 00:35:06,239
and hopefully we find a little bit
real soon because we bloody need it.
1392
00:35:06,320 --> 00:35:07,999
Then the next couple of weeks,
we should be multimillions.
1393
00:35:08,000 --> 00:35:09,799
Then the next couple of weeks,
we should be multimillions.
1394
00:35:09,880 --> 00:35:09,999
No matter what, mate.
But we shall see.
1395
00:35:10,000 --> 00:35:11,999
No matter what, mate.
But we shall see.
1396
00:35:12,000 --> 00:35:12,999
No matter what, mate.
But we shall see.
1397
00:35:21,640 --> 00:35:21,999
Desperate for funds
to start his season
1398
00:35:22,000 --> 00:35:23,999
Desperate for funds
to start his season
1399
00:35:24,000 --> 00:35:24,159
Desperate for funds
to start his season
1400
00:35:24,240 --> 00:35:25,999
but with the richest part
of his claim flooded,
1401
00:35:26,000 --> 00:35:26,679
but with the richest part
of his claim flooded,
1402
00:35:26,760 --> 00:35:27,999
Aaron has enlisted his son Jack
and a neighbour's leaky dinghy
1403
00:35:28,000 --> 00:35:29,999
Aaron has enlisted his son Jack
and a neighbour's leaky dinghy
1404
00:35:30,000 --> 00:35:30,839
Aaron has enlisted his son Jack
and a neighbour's leaky dinghy
1405
00:35:30,920 --> 00:35:31,999
to get to the elusive opal seam.
1406
00:35:32,000 --> 00:35:33,839
to get to the elusive opal seam.
1407
00:35:34,760 --> 00:35:35,999
Have a look at the colour there,
Jack. Oi, oi.
1408
00:35:36,000 --> 00:35:37,239
Have a look at the colour there,
Jack. Oi, oi.
1409
00:35:38,600 --> 00:35:39,999
In here. Look at the pipe.
See the green?
1410
00:35:40,000 --> 00:35:40,719
In here. Look at the pipe.
See the green?
1411
00:35:40,800 --> 00:35:41,999
With access difficult,
1412
00:35:42,000 --> 00:35:42,199
With access difficult,
1413
00:35:42,280 --> 00:35:43,999
Aaron's only targeting the rocks
he thinks may contain opal.
1414
00:35:44,000 --> 00:35:45,759
Aaron's only targeting the rocks
he thinks may contain opal.
1415
00:35:46,480 --> 00:35:47,999
This tells you the level's
still low. Did you lose it?
1416
00:35:48,000 --> 00:35:49,479
This tells you the level's
still low. Did you lose it?
1417
00:35:50,000 --> 00:35:51,519
You've got to break every rock.
1418
00:35:51,600 --> 00:35:51,999
You might think for a while
that level ain't producing.
1419
00:35:52,000 --> 00:35:53,999
You might think for a while
that level ain't producing.
1420
00:35:54,000 --> 00:35:54,479
You might think for a while
that level ain't producing.
1421
00:35:54,560 --> 00:35:55,999
Next minute, it'll turn it on
and there's a rock.
1422
00:35:56,000 --> 00:35:56,839
Next minute, it'll turn it on
and there's a rock.
1423
00:35:56,920 --> 00:35:57,999
I'm going to try and find a little
parcel to keep us going, mate.
1424
00:35:58,000 --> 00:35:59,999
I'm going to try and find a little
parcel to keep us going, mate.
1425
00:36:00,000 --> 00:36:00,399
I'm going to try and find a little
parcel to keep us going, mate.
1426
00:36:02,600 --> 00:36:03,639
Hit the thing!
1427
00:36:06,280 --> 00:36:07,999
Colour.
What's the plan, mate?
1428
00:36:08,000 --> 00:36:08,959
Colour.
What's the plan, mate?
1429
00:36:09,360 --> 00:36:09,999
I just don't want to go too close
where there's too much either side.
1430
00:36:10,000 --> 00:36:11,999
I just don't want to go too close
where there's too much either side.
1431
00:36:12,000 --> 00:36:13,079
I just don't want to go too close
where there's too much either side.
1432
00:36:14,920 --> 00:36:15,999
It's hard enough as it is
without one of them dropping on me.
1433
00:36:16,000 --> 00:36:17,999
It's hard enough as it is
without one of them dropping on me.
1434
00:36:18,000 --> 00:36:18,159
It's hard enough as it is
without one of them dropping on me.
1435
00:36:18,240 --> 00:36:19,999
Why don't we go in there and we'll
dig into that big rock over there?
1436
00:36:20,000 --> 00:36:21,999
Why don't we go in there and we'll
dig into that big rock over there?
1437
00:36:22,000 --> 00:36:23,119
Why don't we go in there and we'll
dig into that big rock over there?
1438
00:36:23,200 --> 00:36:23,999
We're nearly there, mate.
Yeah.
1439
00:36:24,000 --> 00:36:25,199
We're nearly there, mate.
Yeah.
1440
00:36:26,200 --> 00:36:27,999
You want to stay on the boat
and I'll go and dig?
1441
00:36:28,000 --> 00:36:28,279
You want to stay on the boat
and I'll go and dig?
1442
00:36:28,360 --> 00:36:29,999
I don't care.
Well, spin me around.
1443
00:36:30,000 --> 00:36:30,359
I don't care.
Well, spin me around.
1444
00:36:33,800 --> 00:36:33,999
Stay in the boat, son.
I will, mate.
1445
00:36:34,000 --> 00:36:35,799
Stay in the boat, son.
I will, mate.
1446
00:36:42,520 --> 00:36:43,999
Bit of colour, mate.
Show me.
1447
00:36:44,000 --> 00:36:44,519
Bit of colour, mate.
Show me.
1448
00:36:46,400 --> 00:36:47,999
It's still blue, eh?
1449
00:36:48,000 --> 00:36:48,399
It's still blue, eh?
1450
00:36:50,600 --> 00:36:51,999
Just goes to show, mate.
Don't throw the towel in, eh?
1451
00:36:52,000 --> 00:36:53,999
Just goes to show, mate.
Don't throw the towel in, eh?
1452
00:36:54,000 --> 00:36:54,239
Just goes to show, mate.
Don't throw the towel in, eh?
1453
00:36:54,320 --> 00:36:55,999
When you go bash, like that
and there's colour in there,
1454
00:36:56,000 --> 00:36:57,919
When you go bash, like that
and there's colour in there,
1455
00:36:58,000 --> 00:36:59,999
the old heart
gets hammering a bit, eh?
1456
00:37:00,000 --> 00:37:00,199
the old heart
gets hammering a bit, eh?
1457
00:37:00,800 --> 00:37:01,999
There's nice rocks here, Jack.
That's not bad, eh? Bit of green.
1458
00:37:02,000 --> 00:37:03,999
There's nice rocks here, Jack.
That's not bad, eh? Bit of green.
1459
00:37:04,000 --> 00:37:04,399
There's nice rocks here, Jack.
That's not bad, eh? Bit of green.
1460
00:37:04,960 --> 00:37:05,999
There's little bits of blue
and everything in there.
1461
00:37:06,000 --> 00:37:07,399
There's little bits of blue
and everything in there.
1462
00:37:07,480 --> 00:37:07,999
Bit of green. Everything like that.
1463
00:37:08,000 --> 00:37:09,479
Bit of green. Everything like that.
1464
00:37:11,760 --> 00:37:11,999
I do really want to see
my old man go ahead in this game.
1465
00:37:12,000 --> 00:37:13,999
I do really want to see
my old man go ahead in this game.
1466
00:37:14,000 --> 00:37:14,679
I do really want to see
my old man go ahead in this game.
1467
00:37:14,760 --> 00:37:15,999
That's his dream, doing this stuff
and hopefully he doesn't lose out.
1468
00:37:16,000 --> 00:37:17,999
That's his dream, doing this stuff
and hopefully he doesn't lose out.
1469
00:37:18,000 --> 00:37:18,959
That's his dream, doing this stuff
and hopefully he doesn't lose out.
1470
00:37:19,040 --> 00:37:19,999
I don't think he will.
He'll get there.
1471
00:37:20,000 --> 00:37:21,199
I don't think he will.
He'll get there.
1472
00:37:21,280 --> 00:37:21,999
You know, it gives you
self-confidence and motivation.
1473
00:37:22,000 --> 00:37:23,959
You know, it gives you
self-confidence and motivation.
1474
00:37:24,040 --> 00:37:25,999
And a bit of pay day, eh?
1475
00:37:26,000 --> 00:37:26,039
And a bit of pay day, eh?
1476
00:37:27,120 --> 00:37:27,999
We'd better (BLEEP) before this
bad boy gets too much water in her.
1477
00:37:28,000 --> 00:37:29,999
We'd better (BLEEP) before this
bad boy gets too much water in her.
1478
00:37:30,000 --> 00:37:30,839
We'd better (BLEEP) before this
bad boy gets too much water in her.
1479
00:37:31,120 --> 00:37:31,999
Those oars are working hard, anyway.
Yeah, one is. Mine.
1480
00:37:32,000 --> 00:37:33,999
Those oars are working hard, anyway.
Yeah, one is. Mine.
1481
00:37:34,000 --> 00:37:34,239
Those oars are working hard, anyway.
Yeah, one is. Mine.
1482
00:37:34,480 --> 00:37:35,999
Well, I go hard, I can beat you.
1483
00:37:36,000 --> 00:37:36,359
Well, I go hard, I can beat you.
1484
00:37:38,040 --> 00:37:39,999
We're comin in hard.
Give it a whirl.
1485
00:37:40,000 --> 00:37:40,119
We're comin in hard.
Give it a whirl.
1486
00:37:45,920 --> 00:37:45,999
Whatever we get, you can have half.
I'm not too worried about that.
1487
00:37:46,000 --> 00:37:47,999
Whatever we get, you can have half.
I'm not too worried about that.
1488
00:37:48,000 --> 00:37:48,919
Whatever we get, you can have half.
I'm not too worried about that.
1489
00:37:49,000 --> 00:37:49,999
I was trying to put a bit
of a carrot in front of you.
1490
00:37:50,000 --> 00:37:51,799
I was trying to put a bit
of a carrot in front of you.
1491
00:37:59,320 --> 00:37:59,999
That's our best bit but it's blue.
Not the best colour.
1492
00:38:00,000 --> 00:38:01,999
That's our best bit but it's blue.
Not the best colour.
1493
00:38:02,000 --> 00:38:02,399
That's our best bit but it's blue.
Not the best colour.
1494
00:38:05,640 --> 00:38:05,999
Bit of green in there.
1495
00:38:06,000 --> 00:38:07,239
Bit of green in there.
1496
00:38:07,320 --> 00:38:07,999
Oh, mate. That's proper colour,
ain't it? Sort of like black opal.
1497
00:38:08,000 --> 00:38:09,999
Oh, mate. That's proper colour,
ain't it? Sort of like black opal.
1498
00:38:10,000 --> 00:38:11,799
Oh, mate. That's proper colour,
ain't it? Sort of like black opal.
1499
00:38:12,520 --> 00:38:13,999
That's the best stone.
1500
00:38:14,000 --> 00:38:14,519
That's the best stone.
1501
00:38:15,200 --> 00:38:15,999
I'm hoping that cuts.
1502
00:38:16,000 --> 00:38:17,199
I'm hoping that cuts.
1503
00:38:18,080 --> 00:38:19,999
Well, I reckon we'll definitely
get 500 bucks for that in town.
1504
00:38:20,000 --> 00:38:21,599
Well, I reckon we'll definitely
get 500 bucks for that in town.
1505
00:38:21,680 --> 00:38:21,999
Yeah.
1506
00:38:22,000 --> 00:38:23,119
Yeah.
1507
00:38:24,120 --> 00:38:25,999
Aaron and Jack have
found blue/green boulder opal.
1508
00:38:26,000 --> 00:38:27,039
Aaron and Jack have
found blue/green boulder opal.
1509
00:38:28,080 --> 00:38:29,999
It's only small
and still in the rough,
1510
00:38:30,000 --> 00:38:30,239
It's only small
and still in the rough,
1511
00:38:31,040 --> 00:38:31,999
making its value approximately $500.
1512
00:38:32,000 --> 00:38:33,999
making its value approximately $500.
1513
00:38:34,000 --> 00:38:34,999
making its value approximately $500.
1514
00:38:36,440 --> 00:38:37,999
At the end of the day, we've got
enough to get me back out there.
1515
00:38:38,000 --> 00:38:39,759
At the end of the day, we've got
enough to get me back out there.
1516
00:38:39,840 --> 00:38:39,999
It wasn't a waste of time.
It was good.
1517
00:38:40,000 --> 00:38:41,559
It wasn't a waste of time.
It was good.
1518
00:38:41,880 --> 00:38:41,999
Thanks for the help, mate.
No, that's all right, eh?
1519
00:38:42,000 --> 00:38:43,999
Thanks for the help, mate.
No, that's all right, eh?
1520
00:38:44,000 --> 00:38:44,319
Thanks for the help, mate.
No, that's all right, eh?
1521
00:38:44,400 --> 00:38:45,799
Thanks for the hand, mate.
1522
00:38:45,880 --> 00:38:45,999
It's enough
to get Aaron's excavator fixed
1523
00:38:46,000 --> 00:38:47,999
It's enough
to get Aaron's excavator fixed
1524
00:38:48,000 --> 00:38:48,679
It's enough
to get Aaron's excavator fixed
1525
00:38:48,760 --> 00:38:49,999
so he can finally drain the pit.
1526
00:38:50,000 --> 00:38:50,759
so he can finally drain the pit.
1527
00:38:50,840 --> 00:38:51,999
In the big picture,
in the next few weeks,
1528
00:38:52,000 --> 00:38:52,719
In the big picture,
in the next few weeks,
1529
00:38:52,800 --> 00:38:53,999
I'd like to go and put
a trench in with the excavator.
1530
00:38:54,000 --> 00:38:55,159
I'd like to go and put
a trench in with the excavator.
1531
00:38:55,240 --> 00:38:55,999
That'll stop the water
going into the big pit.
1532
00:38:56,000 --> 00:38:57,359
That'll stop the water
going into the big pit.
1533
00:38:57,440 --> 00:38:57,999
Bit of luck, it gets a few bucks
out in the next few weeks.
1534
00:38:58,000 --> 00:38:59,959
Bit of luck, it gets a few bucks
out in the next few weeks.
1535
00:39:00,040 --> 00:39:01,999
Just battle on with it.
1536
00:39:02,000 --> 00:39:02,039
Just battle on with it.
1537
00:39:10,040 --> 00:39:11,999
Yeah, there's a whole
band right here.
1538
00:39:12,480 --> 00:39:13,639
In White Cliffs,
1539
00:39:13,720 --> 00:39:13,999
The Young Guns are already
closing in on their first Opal find.
1540
00:39:14,000 --> 00:39:15,999
The Young Guns are already
closing in on their first Opal find.
1541
00:39:16,000 --> 00:39:17,239
The Young Guns are already
closing in on their first Opal find.
1542
00:39:18,000 --> 00:39:19,599
Whoo, look at that seam.
1543
00:39:20,320 --> 00:39:21,999
Oh. Found some opal.
Holy moly.
1544
00:39:22,000 --> 00:39:23,999
Oh. Found some opal.
Holy moly.
1545
00:39:24,000 --> 00:39:24,119
Oh. Found some opal.
Holy moly.
1546
00:39:24,200 --> 00:39:25,999
It actually looks like a seam there.
1547
00:39:26,000 --> 00:39:26,199
It actually looks like a seam there.
1548
00:39:27,360 --> 00:39:27,999
Dude!
1549
00:39:28,000 --> 00:39:28,839
Dude!
1550
00:39:28,920 --> 00:39:29,999
That could keep going back further.
1551
00:39:30,000 --> 00:39:30,919
That could keep going back further.
1552
00:39:32,560 --> 00:39:33,999
Hey, dude.
1553
00:39:34,000 --> 00:39:34,559
Hey, dude.
1554
00:39:34,880 --> 00:39:35,999
We're doing it. We're doing it.
That actually looks like a bed.
1555
00:39:36,000 --> 00:39:37,999
We're doing it. We're doing it.
That actually looks like a bed.
1556
00:39:38,000 --> 00:39:38,559
We're doing it. We're doing it.
That actually looks like a bed.
1557
00:39:38,640 --> 00:39:39,999
Look at that.
That's the money, right there.
1558
00:39:40,000 --> 00:39:40,919
Look at that.
That's the money, right there.
1559
00:39:41,320 --> 00:39:41,999
It's sparkling,
Actually shiny.
1560
00:39:42,000 --> 00:39:42,999
It's sparkling,
Actually shiny.
1561
00:39:43,080 --> 00:39:43,999
That's good quality material.
That's a really nice green.
1562
00:39:44,000 --> 00:39:45,999
That's good quality material.
That's a really nice green.
1563
00:39:46,000 --> 00:39:46,399
That's good quality material.
That's a really nice green.
1564
00:39:48,160 --> 00:39:49,559
Look at that.
1565
00:39:49,640 --> 00:39:49,999
Look at this little bit right here.
1566
00:39:50,000 --> 00:39:51,399
Look at this little bit right here.
1567
00:39:52,360 --> 00:39:53,999
That's insane.
Still going.
1568
00:39:54,000 --> 00:39:54,759
That's insane.
Still going.
1569
00:39:54,840 --> 00:39:55,999
Actually reckon
that'll be thousands.
1570
00:39:56,000 --> 00:39:56,799
Actually reckon
that'll be thousands.
1571
00:39:56,880 --> 00:39:57,999
I reckon we've probably
got a few thousand there.
1572
00:39:58,000 --> 00:39:59,159
I reckon we've probably
got a few thousand there.
1573
00:39:59,240 --> 00:39:59,999
We're not going to know until we
clean it up cos it is pretty dirty.
1574
00:40:00,000 --> 00:40:01,999
We're not going to know until we
clean it up cos it is pretty dirty.
1575
00:40:02,000 --> 00:40:02,839
We're not going to know until we
clean it up cos it is pretty dirty.
1576
00:40:05,640 --> 00:40:05,999
That's a whole container.
1577
00:40:06,000 --> 00:40:07,639
That's a whole container.
1578
00:40:12,640 --> 00:40:13,999
"Beyond expectations today.
We found some really good opal."
1579
00:40:14,000 --> 00:40:15,999
"Beyond expectations today.
We found some really good opal."
1580
00:40:16,000 --> 00:40:16,159
"Beyond expectations today.
We found some really good opal."
1581
00:40:16,480 --> 00:40:17,999
The rookies are hoping
their hard first day's work
1582
00:40:18,000 --> 00:40:19,479
The rookies are hoping
their hard first day's work
1583
00:40:19,560 --> 00:40:19,999
will lead to a healthy payday.
1584
00:40:20,000 --> 00:40:21,559
will lead to a healthy payday.
1585
00:40:22,600 --> 00:40:23,999
This is super exciting. Come on.
Let's have a look.
1586
00:40:24,000 --> 00:40:25,479
This is super exciting. Come on.
Let's have a look.
1587
00:40:30,360 --> 00:40:31,839
You reckon there's some?
1588
00:40:31,920 --> 00:40:31,999
I definitely reckon.
Whoa.
1589
00:40:32,000 --> 00:40:33,719
I definitely reckon.
Whoa.
1590
00:40:33,800 --> 00:40:33,999
That's incredible. That's
a really nice stone right there.
1591
00:40:34,000 --> 00:40:35,999
That's incredible. That's
a really nice stone right there.
1592
00:40:36,000 --> 00:40:36,519
That's incredible. That's
a really nice stone right there.
1593
00:40:36,600 --> 00:40:37,999
It's got an electric blue flash
all the way through.
1594
00:40:38,000 --> 00:40:39,039
It's got an electric blue flash
all the way through.
1595
00:40:39,120 --> 00:40:39,999
This is great.
Actually got some colour in it.
1596
00:40:40,000 --> 00:40:41,239
This is great.
Actually got some colour in it.
1597
00:40:41,320 --> 00:40:41,999
Maybe we can get something for this.
1598
00:40:42,000 --> 00:40:43,319
Maybe we can get something for this.
1599
00:40:43,400 --> 00:40:43,999
It's time to go see Dad
and see what he can do for us.
1600
00:40:44,000 --> 00:40:45,999
It's time to go see Dad
and see what he can do for us.
1601
00:40:46,000 --> 00:40:46,639
It's time to go see Dad
and see what he can do for us.
1602
00:40:46,720 --> 00:40:47,999
Oh, yeah. We've done the hard work.
Now we just gotta do the selling.
1603
00:40:48,000 --> 00:40:49,999
Oh, yeah. We've done the hard work.
Now we just gotta do the selling.
1604
00:40:50,000 --> 00:40:50,439
Oh, yeah. We've done the hard work.
Now we just gotta do the selling.
1605
00:40:50,680 --> 00:40:51,999
The Young Guns' first find
is white opal.
1606
00:40:52,000 --> 00:40:53,639
The Young Guns' first find
is white opal.
1607
00:40:53,720 --> 00:40:53,999
Blue/green in colour.
1608
00:40:54,000 --> 00:40:55,239
Blue/green in colour.
1609
00:40:55,320 --> 00:40:55,999
It's only in the rough
and they have just 170 grams.
1610
00:40:56,000 --> 00:40:57,999
It's only in the rough
and they have just 170 grams.
1611
00:40:58,000 --> 00:40:59,999
It's only in the rough
and they have just 170 grams.
1612
00:41:00,000 --> 00:41:00,039
It's only in the rough
and they have just 170 grams.
1613
00:41:01,200 --> 00:41:01,999
But they're hoping
it could fetch $1,500.
1614
00:41:02,000 --> 00:41:03,599
But they're hoping
it could fetch $1,500.
1615
00:41:06,720 --> 00:41:07,999
Hello, hello.
How's it going? Morning.
1616
00:41:08,000 --> 00:41:08,999
Hello, hello.
How's it going? Morning.
1617
00:41:09,520 --> 00:41:09,999
Got some opal for you.
1618
00:41:10,000 --> 00:41:11,159
Got some opal for you.
1619
00:41:11,240 --> 00:41:11,999
Jaymin's dad, Graeme, is also
White Cliffs' biggest opal dealer.
1620
00:41:12,000 --> 00:41:13,999
Jaymin's dad, Graeme, is also
White Cliffs' biggest opal dealer.
1621
00:41:14,000 --> 00:41:14,959
Jaymin's dad, Graeme, is also
White Cliffs' biggest opal dealer.
1622
00:41:15,640 --> 00:41:15,999
Where's the rest of it?
(LAUGHS WEAKLY)
1623
00:41:16,000 --> 00:41:17,719
Where's the rest of it?
(LAUGHS WEAKLY)
1624
00:41:17,800 --> 00:41:17,999
Come on.
By the way that you were talking,
1625
00:41:18,000 --> 00:41:19,679
Come on.
By the way that you were talking,
1626
00:41:19,760 --> 00:41:19,999
you had a whole bloody lot of it
last night.
1627
00:41:20,000 --> 00:41:21,639
you had a whole bloody lot of it
last night.
1628
00:41:21,720 --> 00:41:21,999
This is the stuff
we could bear to part with. Oh...
1629
00:41:22,000 --> 00:41:23,999
This is the stuff
we could bear to part with. Oh...
1630
00:41:24,000 --> 00:41:24,519
This is the stuff
we could bear to part with. Oh...
1631
00:41:25,600 --> 00:41:25,999
Let's have a little look, eh?
1632
00:41:26,000 --> 00:41:27,599
Let's have a little look, eh?
1633
00:41:35,080 --> 00:41:35,999
So how much were you
looking for for this parcel?
1634
00:41:36,000 --> 00:41:37,999
So how much were you
looking for for this parcel?
1635
00:41:38,000 --> 00:41:39,159
So how much were you
looking for for this parcel?
1636
00:41:42,320 --> 00:41:43,999
I think the lowest
we can take would be $1,200.
1637
00:41:44,000 --> 00:41:45,999
I think the lowest
we can take would be $1,200.
1638
00:41:46,000 --> 00:41:46,319
I think the lowest
we can take would be $1,200.
1639
00:41:47,600 --> 00:41:47,999
That's like bottom dollar.
1640
00:41:48,000 --> 00:41:49,599
That's like bottom dollar.
1641
00:41:50,200 --> 00:41:51,999
The material is actually
a little bit weak,
1642
00:41:52,000 --> 00:41:52,799
The material is actually
a little bit weak,
1643
00:41:52,880 --> 00:41:53,999
so you might have, you know,
only around maybe $150 an ounce.
1644
00:41:54,000 --> 00:41:55,999
so you might have, you know,
only around maybe $150 an ounce.
1645
00:41:56,000 --> 00:41:57,999
so you might have, you know,
only around maybe $150 an ounce.
1646
00:41:58,000 --> 00:41:59,679
so you might have, you know,
only around maybe $150 an ounce.
1647
00:41:59,760 --> 00:41:59,999
You're looking at six ounces
in this whole lot. It's a mixed bag.
1648
00:42:00,000 --> 00:42:01,999
You're looking at six ounces
in this whole lot. It's a mixed bag.
1649
00:42:02,000 --> 00:42:03,079
You're looking at six ounces
in this whole lot. It's a mixed bag.
1650
00:42:03,160 --> 00:42:03,999
I don't know where
that fits with you guys,
1651
00:42:04,000 --> 00:42:05,559
I don't know where
that fits with you guys,
1652
00:42:05,640 --> 00:42:05,999
but, you know, I mean, that's
just having a realistic view of it.
1653
00:42:06,000 --> 00:42:07,999
but, you know, I mean, that's
just having a realistic view of it.
1654
00:42:08,000 --> 00:42:09,999
but, you know, I mean, that's
just having a realistic view of it.
1655
00:42:10,000 --> 00:42:11,039
but, you know, I mean, that's
just having a realistic view of it.
1656
00:42:11,120 --> 00:42:11,999
All right.
Have to step it up for next time.
1657
00:42:12,000 --> 00:42:13,519
All right.
Have to step it up for next time.
1658
00:42:14,520 --> 00:42:15,999
But I want to keep yous guys going.
1659
00:42:16,000 --> 00:42:16,439
But I want to keep yous guys going.
1660
00:42:16,520 --> 00:42:17,999
I've got a few little jobs that need
doing around the place and whatnot.
1661
00:42:18,000 --> 00:42:19,999
I've got a few little jobs that need
doing around the place and whatnot.
1662
00:42:20,080 --> 00:42:21,999
So I'll give you 950
and a little bit of labour.
1663
00:42:22,000 --> 00:42:22,679
So I'll give you 950
and a little bit of labour.
1664
00:42:23,920 --> 00:42:23,999
Back my way
and we'll call it a deal.
1665
00:42:24,000 --> 00:42:25,919
Back my way
and we'll call it a deal.
1666
00:42:27,520 --> 00:42:27,999
Yeah. I reckon just take it.
It's fair.
1667
00:42:28,000 --> 00:42:29,719
Yeah. I reckon just take it.
It's fair.
1668
00:42:30,360 --> 00:42:31,999
Fair enough. And we need it
to actually keep going right now.
1669
00:42:32,000 --> 00:42:33,879
Fair enough. And we need it
to actually keep going right now.
1670
00:42:33,960 --> 00:42:33,999
Hard negotiator. Some of the
best lessons are learned at home.
1671
00:42:34,000 --> 00:42:35,999
Hard negotiator. Some of the
best lessons are learned at home.
1672
00:42:36,000 --> 00:42:37,479
Hard negotiator. Some of the
best lessons are learned at home.
1673
00:42:37,560 --> 00:42:37,999
You know?
1674
00:42:38,000 --> 00:42:38,559
You know?
1675
00:42:38,640 --> 00:42:39,999
The buyers that come in here are a
lot (BLEEP) harder than what I am.
1676
00:42:40,000 --> 00:42:41,999
The buyers that come in here are a
lot (BLEEP) harder than what I am.
1677
00:42:42,000 --> 00:42:42,199
The buyers that come in here are a
lot (BLEEP) harder than what I am.
1678
00:42:42,280 --> 00:42:43,999
Because they will be wanting
to get it for nothing.
1679
00:42:44,000 --> 00:42:45,479
Because they will be wanting
to get it for nothing.
1680
00:42:45,560 --> 00:42:45,999
Jeez. And that's just the way
in which they they're gonna work.
1681
00:42:46,000 --> 00:42:47,999
Jeez. And that's just the way
in which they they're gonna work.
1682
00:42:48,000 --> 00:42:49,839
Jeez. And that's just the way
in which they they're gonna work.
1683
00:42:49,920 --> 00:42:49,999
So what I'm giving you here today
1684
00:42:50,000 --> 00:42:51,999
So what I'm giving you here today
1685
00:42:52,000 --> 00:42:52,959
So what I'm giving you here today
1686
00:42:53,040 --> 00:42:53,999
is really a very soft start
in this industry. So um...
1687
00:42:54,000 --> 00:42:55,999
is really a very soft start
in this industry. So um...
1688
00:42:56,000 --> 00:42:57,559
is really a very soft start
in this industry. So um...
1689
00:42:58,360 --> 00:42:59,999
Righto.
We'll take that deal. We'll take it.
1690
00:43:00,000 --> 00:43:01,879
Righto.
We'll take that deal. We'll take it.
1691
00:43:01,960 --> 00:43:01,999
Well done, fellas.
1692
00:43:02,000 --> 00:43:03,759
Well done, fellas.
1693
00:43:03,840 --> 00:43:03,999
Your first opal sale. That's good.
Thank you. Keep this going now.
1694
00:43:04,000 --> 00:43:05,999
Your first opal sale. That's good.
Thank you. Keep this going now.
1695
00:43:06,000 --> 00:43:07,999
Your first opal sale. That's good.
Thank you. Keep this going now.
1696
00:43:08,000 --> 00:43:08,639
Your first opal sale. That's good.
Thank you. Keep this going now.
1697
00:43:08,720 --> 00:43:09,999
It'll keep us going. We'll bring
some better stuff back, I think.
1698
00:43:10,000 --> 00:43:11,719
It'll keep us going. We'll bring
some better stuff back, I think.
1699
00:43:14,600 --> 00:43:15,999
There we go.
Our first...our first cheque, boys.
1700
00:43:16,000 --> 00:43:17,719
There we go.
Our first...our first cheque, boys.
1701
00:43:17,800 --> 00:43:17,999
There you go.
1702
00:43:18,000 --> 00:43:19,799
There you go.
1703
00:43:19,880 --> 00:43:19,999
To opal mining and finding opals.
1704
00:43:20,000 --> 00:43:21,439
To opal mining and finding opals.
1705
00:43:21,520 --> 00:43:21,999
To finding the opal.
To millions.
1706
00:43:22,000 --> 00:43:23,519
To finding the opal.
To millions.
1707
00:43:25,120 --> 00:43:25,999
There we are.
1708
00:43:26,000 --> 00:43:27,119
There we are.
1709
00:43:27,720 --> 00:43:27,999
subtitles by Deluxe
1710
00:43:28,000 --> 00:43:29,719
subtitles by Deluxe
1711
00:43:30,305 --> 00:44:30,598