"Outback Opal Hunters" Episode 3

ID13196077
Movie Name"Outback Opal Hunters" Episode 3
Release NameOutback Opal Hunters_S03E03_Episode 3_1GGG.720p
Year2019
Kindtv
LanguageEnglish
IMDB ID11492120
Formatsrt
Download ZIP
1 00:00:01,000 --> 00:00:01,999 . 2 00:00:02,000 --> 00:00:02,159 . 3 00:00:02,240 --> 00:00:03,999 On Outback Opal Hunters... Keys! 4 00:00:04,000 --> 00:00:04,239 On Outback Opal Hunters... Keys! 5 00:00:05,560 --> 00:00:05,999 ..the Fire Crew... Someone's in a tenement where they shouldn't be. 6 00:00:06,000 --> 00:00:07,999 ..the Fire Crew... Someone's in a tenement where they shouldn't be. 7 00:00:08,000 --> 00:00:08,719 ..the Fire Crew... Someone's in a tenement where they shouldn't be. 8 00:00:08,800 --> 00:00:09,999 ..battle suspected thieves... This is all under tenement. 9 00:00:10,000 --> 00:00:11,639 ..battle suspected thieves... This is all under tenement. 10 00:00:11,720 --> 00:00:11,999 ..in their hunt for opal worth 500 times more than gold. 11 00:00:12,000 --> 00:00:13,999 ..in their hunt for opal worth 500 times more than gold. 12 00:00:14,000 --> 00:00:15,479 ..in their hunt for opal worth 500 times more than gold. 13 00:00:15,560 --> 00:00:15,999 Oh, no! The Cooke Brothers' quest... 14 00:00:16,000 --> 00:00:17,959 Oh, no! The Cooke Brothers' quest... 15 00:00:18,040 --> 00:00:19,999 Black opal. That's what we're here for - the real stuff. 16 00:00:20,000 --> 00:00:20,639 Black opal. That's what we're here for - the real stuff. 17 00:00:20,720 --> 00:00:21,999 ..gets a new partner... I'll paid for the claims. 18 00:00:22,000 --> 00:00:23,239 ..gets a new partner... I'll paid for the claims. 19 00:00:23,320 --> 00:00:23,999 I'll pay for the excavator to come in and do all the hard work. 20 00:00:24,000 --> 00:00:25,999 I'll pay for the excavator to come in and do all the hard work. 21 00:00:26,000 --> 00:00:26,319 I'll pay for the excavator to come in and do all the hard work. 22 00:00:26,400 --> 00:00:27,999 ..and comes to a grinding halt. SAM: No! 23 00:00:28,000 --> 00:00:29,359 ..and comes to a grinding halt. SAM: No! 24 00:00:29,440 --> 00:00:29,999 The Young Guns' inexperience... 25 00:00:30,000 --> 00:00:31,559 The Young Guns' inexperience... 26 00:00:31,640 --> 00:00:31,999 Being underground, things can be dangerous. 27 00:00:32,000 --> 00:00:33,879 Being underground, things can be dangerous. 28 00:00:33,960 --> 00:00:33,999 Hey! ..causes a near-fatal accident. 29 00:00:34,000 --> 00:00:35,999 Hey! ..causes a near-fatal accident. 30 00:00:36,000 --> 00:00:36,799 Hey! ..causes a near-fatal accident. 31 00:00:42,200 --> 00:00:43,999 (DRAMATIC MUSIC) 32 00:00:44,000 --> 00:00:44,439 (DRAMATIC MUSIC) 33 00:00:46,000 --> 00:00:52,074 Watch Online Movies and Series for FREE www.osdb.link/lm 34 00:00:58,320 --> 00:00:59,999 So, Jay, what's the plan for today? 35 00:01:00,000 --> 00:01:01,559 So, Jay, what's the plan for today? 36 00:01:01,640 --> 00:01:01,999 I'd like to pull some colour out. 37 00:01:02,000 --> 00:01:03,639 I'd like to pull some colour out. 38 00:01:03,720 --> 00:01:03,999 Hopefully, we can pull out a bit more seam. 39 00:01:04,000 --> 00:01:05,839 Hopefully, we can pull out a bit more seam. 40 00:01:05,920 --> 00:01:05,999 We definitely need a bit more of a pay cheque coming in. 41 00:01:06,000 --> 00:01:07,999 We definitely need a bit more of a pay cheque coming in. 42 00:01:08,000 --> 00:01:08,479 We definitely need a bit more of a pay cheque coming in. 43 00:01:08,560 --> 00:01:09,999 After quitting their dead-end jobs on the coast, 44 00:01:10,000 --> 00:01:11,439 After quitting their dead-end jobs on the coast, 45 00:01:11,520 --> 00:01:11,999 rookie opal hunters Jaymin Sullivan, JC Caruana and Noah McDonough 46 00:01:12,000 --> 00:01:13,999 rookie opal hunters Jaymin Sullivan, JC Caruana and Noah McDonough 47 00:01:14,000 --> 00:01:15,999 rookie opal hunters Jaymin Sullivan, JC Caruana and Noah McDonough 48 00:01:16,000 --> 00:01:16,879 rookie opal hunters Jaymin Sullivan, JC Caruana and Noah McDonough 49 00:01:16,960 --> 00:01:17,999 are hoping to hit the big time in the oldest opal field in Australia. 50 00:01:18,000 --> 00:01:19,999 are hoping to hit the big time in the oldest opal field in Australia. 51 00:01:20,000 --> 00:01:21,439 are hoping to hit the big time in the oldest opal field in Australia. 52 00:01:22,480 --> 00:01:23,999 We want the big opals this season. 53 00:01:24,000 --> 00:01:24,159 We want the big opals this season. 54 00:01:24,240 --> 00:01:25,839 That's what we're here to do, 55 00:01:25,920 --> 00:01:25,999 it's what we're here to find, what we're here to get. 56 00:01:26,000 --> 00:01:27,999 it's what we're here to find, what we're here to get. 57 00:01:28,000 --> 00:01:28,319 it's what we're here to find, what we're here to get. 58 00:01:28,400 --> 00:01:29,999 They're hunting rare pineapple opal, 59 00:01:30,000 --> 00:01:30,839 They're hunting rare pineapple opal, 60 00:01:30,920 --> 00:01:31,999 only found in this area and worth 61 00:01:32,000 --> 00:01:33,159 only found in this area and worth 62 00:01:33,240 --> 00:01:33,999 up to half a million dollars apiece. 63 00:01:34,000 --> 00:01:35,999 up to half a million dollars apiece. 64 00:01:36,000 --> 00:01:36,159 up to half a million dollars apiece. 65 00:01:36,240 --> 00:01:37,839 But only two weeks in, 66 00:01:37,920 --> 00:01:37,999 the Young Guns are already struggling to survive. 67 00:01:38,000 --> 00:01:39,999 the Young Guns are already struggling to survive. 68 00:01:40,000 --> 00:01:41,319 the Young Guns are already struggling to survive. 69 00:01:41,400 --> 00:01:41,999 I think I've got $97 left. 70 00:01:42,000 --> 00:01:43,999 I think I've got $97 left. 71 00:01:44,000 --> 00:01:44,199 I think I've got $97 left. 72 00:01:44,280 --> 00:01:45,919 That's it. 73 00:01:46,000 --> 00:01:47,999 I promised the boys when they came here they were gonna make serious money, 74 00:01:48,000 --> 00:01:49,519 I promised the boys when they came here they were gonna make serious money, 75 00:01:49,600 --> 00:01:49,999 that we're guaranteed to find some good opal, 76 00:01:50,000 --> 00:01:51,999 that we're guaranteed to find some good opal, 77 00:01:52,000 --> 00:01:52,199 that we're guaranteed to find some good opal, 78 00:01:52,280 --> 00:01:53,999 and, you know, I've really got to deliver that. 79 00:01:54,000 --> 00:01:54,479 and, you know, I've really got to deliver that. 80 00:02:01,200 --> 00:02:01,999 With JC and Noah new to opal mining, 81 00:02:02,000 --> 00:02:03,999 With JC and Noah new to opal mining, 82 00:02:04,000 --> 00:02:04,559 With JC and Noah new to opal mining, 83 00:02:04,640 --> 00:02:05,999 their whole operation relies on third generation opal miner, Jaymin, 84 00:02:06,000 --> 00:02:07,999 their whole operation relies on third generation opal miner, Jaymin, 85 00:02:08,000 --> 00:02:09,119 their whole operation relies on third generation opal miner, Jaymin, 86 00:02:09,200 --> 00:02:09,999 leading a team for the very first time. 87 00:02:10,000 --> 00:02:11,879 leading a team for the very first time. 88 00:02:11,960 --> 00:02:11,999 What's the plan? We've gotta expand our mine down there a little bit. 89 00:02:12,000 --> 00:02:13,999 What's the plan? We've gotta expand our mine down there a little bit. 90 00:02:14,000 --> 00:02:15,879 What's the plan? We've gotta expand our mine down there a little bit. 91 00:02:15,960 --> 00:02:15,999 Gotta dig in some new directions and find some new opal. 92 00:02:16,000 --> 00:02:17,999 Gotta dig in some new directions and find some new opal. 93 00:02:18,000 --> 00:02:18,879 Gotta dig in some new directions and find some new opal. 94 00:02:18,960 --> 00:02:19,999 So it seems our opal has run dry at the moment, 95 00:02:20,000 --> 00:02:21,199 So it seems our opal has run dry at the moment, 96 00:02:21,280 --> 00:02:21,999 which means we have to explore in different areas of the mine. 97 00:02:22,000 --> 00:02:23,999 which means we have to explore in different areas of the mine. 98 00:02:24,000 --> 00:02:24,199 which means we have to explore in different areas of the mine. 99 00:02:24,280 --> 00:02:25,999 We've got two jackhammers, so we can go in two different directions. 100 00:02:26,000 --> 00:02:27,839 We've got two jackhammers, so we can go in two different directions. 101 00:02:27,920 --> 00:02:27,999 Yeah. I'll keep digging the drive that I was digging, 102 00:02:28,000 --> 00:02:29,999 Yeah. I'll keep digging the drive that I was digging, 103 00:02:30,000 --> 00:02:30,399 Yeah. I'll keep digging the drive that I was digging, 104 00:02:30,480 --> 00:02:31,999 and you guys can dig a bit of a new area. 105 00:02:32,000 --> 00:02:33,159 and you guys can dig a bit of a new area. 106 00:02:33,240 --> 00:02:33,999 See if we can get some more, fund another week. 107 00:02:34,000 --> 00:02:35,519 See if we can get some more, fund another week. 108 00:02:35,600 --> 00:02:35,999 That's it. 109 00:02:36,000 --> 00:02:37,599 That's it. 110 00:02:41,040 --> 00:02:41,999 The mine is quite cramped at the moment, 111 00:02:42,000 --> 00:02:43,079 The mine is quite cramped at the moment, 112 00:02:43,160 --> 00:02:43,999 so, to expand that is going to be fantastic. 113 00:02:44,000 --> 00:02:45,479 so, to expand that is going to be fantastic. 114 00:02:45,560 --> 00:02:45,999 We want to get our own drives happening in different areas 115 00:02:46,000 --> 00:02:47,999 We want to get our own drives happening in different areas 116 00:02:48,000 --> 00:02:48,279 We want to get our own drives happening in different areas 117 00:02:48,360 --> 00:02:49,999 so we're not crowded on top of each other. 118 00:02:50,000 --> 00:02:50,599 so we're not crowded on top of each other. 119 00:02:50,680 --> 00:02:51,999 Enlarging the mine requires tons of dirt and rock to be dumped by hand, 120 00:02:52,000 --> 00:02:53,999 Enlarging the mine requires tons of dirt and rock to be dumped by hand, 121 00:02:54,000 --> 00:02:55,359 Enlarging the mine requires tons of dirt and rock to be dumped by hand, 122 00:02:55,440 --> 00:02:55,999 then dumped on the surface by a 20-year-old hoist. 123 00:02:56,000 --> 00:02:57,999 then dumped on the surface by a 20-year-old hoist. 124 00:02:58,000 --> 00:02:59,279 then dumped on the surface by a 20-year-old hoist. 125 00:02:59,360 --> 00:02:59,999 JAYMIN: The bucket holds a lot of weight. 126 00:03:00,000 --> 00:03:01,439 JAYMIN: The bucket holds a lot of weight. 127 00:03:01,520 --> 00:03:01,999 It's, you know, a very heavy piece of equipment. 128 00:03:02,000 --> 00:03:03,879 It's, you know, a very heavy piece of equipment. 129 00:03:03,960 --> 00:03:03,999 It's probably one of our most dangerous parts of the operation. 130 00:03:04,000 --> 00:03:05,999 It's probably one of our most dangerous parts of the operation. 131 00:03:06,000 --> 00:03:06,919 It's probably one of our most dangerous parts of the operation. 132 00:03:18,040 --> 00:03:19,999 Hey, Jay, I think the bucket's stuck. 133 00:03:20,000 --> 00:03:20,839 Hey, Jay, I think the bucket's stuck. 134 00:03:20,920 --> 00:03:21,999 It's not coming down? Nah, it's stuck. Bloody hell. 135 00:03:22,000 --> 00:03:23,999 It's not coming down? Nah, it's stuck. Bloody hell. 136 00:03:24,000 --> 00:03:24,639 It's not coming down? Nah, it's stuck. Bloody hell. 137 00:03:24,720 --> 00:03:25,999 There's probably dirt stuck in the mechanism up there or something. 138 00:03:26,000 --> 00:03:27,919 There's probably dirt stuck in the mechanism up there or something. 139 00:03:28,000 --> 00:03:29,999 Yeah, all righty. Well... 140 00:03:30,000 --> 00:03:31,519 Yeah, all righty. Well... 141 00:03:32,840 --> 00:03:33,999 I can't go up. Yeah, no, definitely don't go up the ladder 142 00:03:34,000 --> 00:03:35,999 I can't go up. Yeah, no, definitely don't go up the ladder 143 00:03:36,000 --> 00:03:36,079 I can't go up. Yeah, no, definitely don't go up the ladder 144 00:03:36,160 --> 00:03:37,999 if it's stuck, cos it could just come flying back down. 145 00:03:38,000 --> 00:03:38,879 if it's stuck, cos it could just come flying back down. 146 00:03:38,960 --> 00:03:39,999 It is a hundred percent dangerous to climb up the ladder 147 00:03:40,000 --> 00:03:41,559 It is a hundred percent dangerous to climb up the ladder 148 00:03:41,640 --> 00:03:41,999 if the bucket has got stuck, because if you're climbing up 149 00:03:42,000 --> 00:03:43,999 if the bucket has got stuck, because if you're climbing up 150 00:03:44,000 --> 00:03:44,519 if the bucket has got stuck, because if you're climbing up 151 00:03:44,600 --> 00:03:45,999 and then it comes down on top of you, 152 00:03:46,000 --> 00:03:46,799 and then it comes down on top of you, 153 00:03:46,880 --> 00:03:47,999 it's going to probably result in a fatality. 154 00:03:48,000 --> 00:03:49,679 it's going to probably result in a fatality. 155 00:03:49,760 --> 00:03:49,999 With no other way in or out of their mine, 156 00:03:50,000 --> 00:03:51,999 With no other way in or out of their mine, 157 00:03:52,000 --> 00:03:52,799 With no other way in or out of their mine, 158 00:03:52,880 --> 00:03:53,999 if they can't get the hoist moving, they'll be stranded ten metres down. 159 00:03:54,000 --> 00:03:55,999 if they can't get the hoist moving, they'll be stranded ten metres down. 160 00:03:56,000 --> 00:03:57,919 if they can't get the hoist moving, they'll be stranded ten metres down. 161 00:03:58,000 --> 00:03:59,999 Um, we'll see if we can get it to come back down. 162 00:04:00,000 --> 00:04:00,439 Um, we'll see if we can get it to come back down. 163 00:04:04,360 --> 00:04:05,999 It's not moving. Nah. 164 00:04:06,000 --> 00:04:07,039 It's not moving. Nah. 165 00:04:07,120 --> 00:04:07,999 It's got stuck before, but it's always come good. 166 00:04:08,000 --> 00:04:09,519 It's got stuck before, but it's always come good. 167 00:04:12,520 --> 00:04:13,999 It's coming down. It's coming. There you go. 168 00:04:14,000 --> 00:04:14,919 It's coming down. It's coming. There you go. 169 00:04:15,000 --> 00:04:15,999 Thank God. You got it. (LAUGHS) Jesus! 170 00:04:16,000 --> 00:04:17,199 Thank God. You got it. (LAUGHS) Jesus! 171 00:04:22,800 --> 00:04:23,999 So that was a major issue. It just highlighted that we do need 172 00:04:24,000 --> 00:04:25,999 So that was a major issue. It just highlighted that we do need 173 00:04:26,000 --> 00:04:26,119 So that was a major issue. It just highlighted that we do need 174 00:04:26,200 --> 00:04:27,999 a different exit and entry to the mine, 175 00:04:28,000 --> 00:04:28,879 a different exit and entry to the mine, 176 00:04:28,960 --> 00:04:29,999 just for safety reasons. 177 00:04:30,000 --> 00:04:30,999 just for safety reasons. 178 00:04:31,080 --> 00:04:31,999 But without the machinery to dig the safety exit, 179 00:04:32,000 --> 00:04:33,999 But without the machinery to dig the safety exit, 180 00:04:34,000 --> 00:04:34,119 But without the machinery to dig the safety exit, 181 00:04:34,200 --> 00:04:35,999 Jaymin's plan is to connect to an existing mine shaft nearby. 182 00:04:36,000 --> 00:04:37,999 Jaymin's plan is to connect to an existing mine shaft nearby. 183 00:04:38,000 --> 00:04:38,919 Jaymin's plan is to connect to an existing mine shaft nearby. 184 00:04:39,000 --> 00:04:39,999 I don't think our diggings downstairs 185 00:04:40,000 --> 00:04:41,199 I don't think our diggings downstairs 186 00:04:41,280 --> 00:04:41,999 are too far off breaking into, possibly, this shaft. 187 00:04:42,000 --> 00:04:43,999 are too far off breaking into, possibly, this shaft. 188 00:04:44,000 --> 00:04:44,279 are too far off breaking into, possibly, this shaft. 189 00:04:44,360 --> 00:04:45,999 Before they tunnel through, they need to do a safety check. 190 00:04:46,000 --> 00:04:47,959 Before they tunnel through, they need to do a safety check. 191 00:04:48,040 --> 00:04:49,999 Maybe we can try and jerry rig something to send down there, 192 00:04:50,000 --> 00:04:50,759 Maybe we can try and jerry rig something to send down there, 193 00:04:50,840 --> 00:04:51,999 have a bit of a look. JC: What's your idea? 194 00:04:52,000 --> 00:04:53,239 have a bit of a look. JC: What's your idea? 195 00:04:53,320 --> 00:04:53,999 What have you got? Maybe we can tie Noah's phone 196 00:04:54,000 --> 00:04:55,719 What have you got? Maybe we can tie Noah's phone 197 00:04:55,800 --> 00:04:55,999 to the end of a rope with a flashlight. 198 00:04:56,000 --> 00:04:57,719 to the end of a rope with a flashlight. 199 00:04:59,880 --> 00:04:59,999 That's genius. Pure genius. 200 00:05:00,000 --> 00:05:01,919 That's genius. Pure genius. 201 00:05:02,000 --> 00:05:03,999 Mm-hm. Let me just lower it down and it should just spin around. 202 00:05:04,000 --> 00:05:05,199 Mm-hm. Let me just lower it down and it should just spin around. 203 00:05:06,560 --> 00:05:07,999 Yeah. And just send it down. 204 00:05:08,000 --> 00:05:08,759 Yeah. And just send it down. 205 00:05:11,360 --> 00:05:11,999 NOAH: Sweet. Well done. 206 00:05:12,000 --> 00:05:13,439 NOAH: Sweet. Well done. 207 00:05:13,520 --> 00:05:13,999 It's the shaft rover. All right, let's have a look. 208 00:05:14,000 --> 00:05:15,999 It's the shaft rover. All right, let's have a look. 209 00:05:16,000 --> 00:05:16,399 It's the shaft rover. All right, let's have a look. 210 00:05:17,920 --> 00:05:17,999 Look how good it works. That's pretty good. That's awesome. 211 00:05:18,000 --> 00:05:19,999 Look how good it works. That's pretty good. That's awesome. 212 00:05:20,000 --> 00:05:20,919 Look how good it works. That's pretty good. That's awesome. 213 00:05:21,000 --> 00:05:21,999 The walls are safe, but it's all shaft and no tunnels. 214 00:05:22,000 --> 00:05:23,999 The walls are safe, but it's all shaft and no tunnels. 215 00:05:24,000 --> 00:05:24,919 The walls are safe, but it's all shaft and no tunnels. 216 00:05:25,000 --> 00:05:25,999 So it doesn't look like there's much workings done, 217 00:05:26,000 --> 00:05:27,639 So it doesn't look like there's much workings done, 218 00:05:27,720 --> 00:05:27,999 which means we've got more digging to do to get from where we are. 219 00:05:28,000 --> 00:05:29,999 which means we've got more digging to do to get from where we are. 220 00:05:30,000 --> 00:05:30,759 which means we've got more digging to do to get from where we are. 221 00:05:30,840 --> 00:05:31,999 But while we get that set up, 222 00:05:32,000 --> 00:05:32,439 But while we get that set up, 223 00:05:32,520 --> 00:05:33,999 we might as well check some of the other shafts in the area. 224 00:05:34,000 --> 00:05:35,199 we might as well check some of the other shafts in the area. 225 00:05:35,280 --> 00:05:35,999 OK, boss. The makeshift camera hoist 226 00:05:36,000 --> 00:05:37,439 OK, boss. The makeshift camera hoist 227 00:05:37,520 --> 00:05:37,999 will allow them to identify mines 228 00:05:38,000 --> 00:05:39,519 will allow them to identify mines 229 00:05:39,600 --> 00:05:39,999 with good potential for future opal finds. 230 00:05:40,000 --> 00:05:41,999 with good potential for future opal finds. 231 00:05:42,000 --> 00:05:42,519 with good potential for future opal finds. 232 00:05:42,600 --> 00:05:43,999 So there is something like 50,000 shafts all over the field. 233 00:05:44,000 --> 00:05:45,519 So there is something like 50,000 shafts all over the field. 234 00:05:45,600 --> 00:05:45,999 Some can be a little bit hard to see. 235 00:05:46,000 --> 00:05:47,199 Some can be a little bit hard to see. 236 00:05:47,280 --> 00:05:47,999 So it's very important to be aware 237 00:05:48,000 --> 00:05:48,879 So it's very important to be aware 238 00:05:48,960 --> 00:05:49,999 what you're doing as you're walking around. 239 00:05:50,000 --> 00:05:51,079 what you're doing as you're walking around. 240 00:05:51,160 --> 00:05:51,999 We'll chuck it over this one and lower it down. 241 00:05:52,000 --> 00:05:53,719 We'll chuck it over this one and lower it down. 242 00:05:53,800 --> 00:05:53,999 Have a quick look. 243 00:05:54,000 --> 00:05:55,799 Have a quick look. 244 00:05:56,840 --> 00:05:57,999 This thing works like a treat. That's so good. 245 00:05:58,000 --> 00:05:59,519 This thing works like a treat. That's so good. 246 00:06:03,200 --> 00:06:03,999 There's something in it. Do you need a ladder? 247 00:06:04,000 --> 00:06:05,519 There's something in it. Do you need a ladder? 248 00:06:05,600 --> 00:06:05,999 I reckon we just chuck the thing down there. 249 00:06:06,000 --> 00:06:07,599 I reckon we just chuck the thing down there. 250 00:06:07,680 --> 00:06:07,999 You sure? We'll see if we can get it just on the edge. 251 00:06:08,000 --> 00:06:09,999 You sure? We'll see if we can get it just on the edge. 252 00:06:10,000 --> 00:06:10,039 You sure? We'll see if we can get it just on the edge. 253 00:06:10,120 --> 00:06:11,999 It looks like there's some digging straight out. 254 00:06:12,000 --> 00:06:12,359 It looks like there's some digging straight out. 255 00:06:12,440 --> 00:06:13,999 I'm going to go get this one. You got it? Yeah. Just throw it. 256 00:06:14,000 --> 00:06:15,839 I'm going to go get this one. You got it? Yeah. Just throw it. 257 00:06:17,240 --> 00:06:17,999 You got it? Hey! Jesus! 258 00:06:18,000 --> 00:06:19,239 You got it? Hey! Jesus! 259 00:06:22,360 --> 00:06:23,999 Do you need the rope? No, just pull this. 260 00:06:24,000 --> 00:06:24,599 Do you need the rope? No, just pull this. 261 00:06:37,360 --> 00:06:37,999 How did you manage that? Jesus! 262 00:06:38,000 --> 00:06:39,639 How did you manage that? Jesus! 263 00:06:39,720 --> 00:06:39,999 (EXHALES SHARPLY) 264 00:06:40,000 --> 00:06:41,359 (EXHALES SHARPLY) 265 00:06:42,440 --> 00:06:43,999 Thank you. Jesus. Thank you. 266 00:06:44,000 --> 00:06:44,719 Thank you. Jesus. Thank you. 267 00:06:44,800 --> 00:06:45,999 Oh, my hip. 268 00:06:46,000 --> 00:06:46,999 Oh, my hip. 269 00:06:47,080 --> 00:06:47,999 I thought I was gone, 270 00:06:48,000 --> 00:06:48,679 I thought I was gone, 271 00:06:48,760 --> 00:06:49,999 but within a few seconds, 272 00:06:50,000 --> 00:06:50,359 but within a few seconds, 273 00:06:50,440 --> 00:06:51,999 these boys were straight over there so, I kinda owe them my life. 274 00:06:52,000 --> 00:06:53,999 these boys were straight over there so, I kinda owe them my life. 275 00:06:54,000 --> 00:06:54,519 these boys were straight over there so, I kinda owe them my life. 276 00:06:54,600 --> 00:06:55,999 It's almost like watching one of your best mates die. 277 00:06:56,000 --> 00:06:57,439 It's almost like watching one of your best mates die. 278 00:06:57,520 --> 00:06:57,999 That's really how serious it could have been. 279 00:06:58,000 --> 00:06:59,999 That's really how serious it could have been. 280 00:07:00,000 --> 00:07:00,359 That's really how serious it could have been. 281 00:07:00,440 --> 00:07:01,999 For team leader Jaymin, the near-fatal accident 282 00:07:02,000 --> 00:07:03,199 For team leader Jaymin, the near-fatal accident 283 00:07:03,280 --> 00:07:03,999 is a reminder of his responsibilities to the novice crew. 284 00:07:04,000 --> 00:07:05,999 is a reminder of his responsibilities to the novice crew. 285 00:07:06,000 --> 00:07:07,079 is a reminder of his responsibilities to the novice crew. 286 00:07:07,160 --> 00:07:07,999 I think there's a fine balance between 287 00:07:08,000 --> 00:07:09,239 I think there's a fine balance between 288 00:07:09,320 --> 00:07:09,999 us needing to find opal and pushing ourselves quite hard 289 00:07:10,000 --> 00:07:11,999 us needing to find opal and pushing ourselves quite hard 290 00:07:12,000 --> 00:07:12,799 us needing to find opal and pushing ourselves quite hard 291 00:07:12,880 --> 00:07:13,999 while still maintaining safety. If we can't do that, 292 00:07:14,000 --> 00:07:15,759 while still maintaining safety. If we can't do that, 293 00:07:15,840 --> 00:07:15,999 we might as well pack up and head home. 294 00:07:16,000 --> 00:07:17,839 we might as well pack up and head home. 295 00:07:23,920 --> 00:07:23,999 500kms away, in Lightning Ridge... 296 00:07:24,000 --> 00:07:25,999 500kms away, in Lightning Ridge... 297 00:07:26,000 --> 00:07:27,559 500kms away, in Lightning Ridge... 298 00:07:27,640 --> 00:07:27,999 You OK to start her up? Yeah. 299 00:07:28,000 --> 00:07:29,879 You OK to start her up? Yeah. 300 00:07:29,960 --> 00:07:29,999 Pete Cooke and his apprentice Sam Westra, 301 00:07:30,000 --> 00:07:31,999 Pete Cooke and his apprentice Sam Westra, 302 00:07:32,000 --> 00:07:32,719 Pete Cooke and his apprentice Sam Westra, 303 00:07:32,800 --> 00:07:33,999 are hunting Black Opal. 304 00:07:34,000 --> 00:07:34,799 are hunting Black Opal. 305 00:07:35,880 --> 00:07:35,999 And chasing their $50,000 season target 306 00:07:36,000 --> 00:07:37,999 And chasing their $50,000 season target 307 00:07:38,000 --> 00:07:38,799 And chasing their $50,000 season target 308 00:07:38,880 --> 00:07:39,999 with just one working digger, 309 00:07:40,000 --> 00:07:41,039 with just one working digger, 310 00:07:41,120 --> 00:07:41,999 the archaic Steen Machine. 311 00:07:42,000 --> 00:07:43,439 the archaic Steen Machine. 312 00:07:43,520 --> 00:07:43,999 Well, this is a bit of a prototype, this machine. 313 00:07:44,000 --> 00:07:45,999 Well, this is a bit of a prototype, this machine. 314 00:07:46,000 --> 00:07:46,079 Well, this is a bit of a prototype, this machine. 315 00:07:46,160 --> 00:07:47,999 It's all homemade and half-arsed, 316 00:07:48,000 --> 00:07:48,159 It's all homemade and half-arsed, 317 00:07:48,240 --> 00:07:49,999 but it seems to be holding together and doing the job. 318 00:07:50,000 --> 00:07:51,439 but it seems to be holding together and doing the job. 319 00:07:51,520 --> 00:07:51,999 The remotely-controlled Steen Machine 320 00:07:52,000 --> 00:07:53,879 The remotely-controlled Steen Machine 321 00:07:53,960 --> 00:07:53,999 allows them to dig the opal level 322 00:07:54,000 --> 00:07:55,959 allows them to dig the opal level 323 00:07:56,040 --> 00:07:57,999 from the safety of the surface. It's working well. 324 00:07:58,000 --> 00:07:58,759 from the safety of the surface. It's working well. 325 00:07:58,840 --> 00:07:59,999 We're filling the bucket up, putting it in the truck. 326 00:08:00,000 --> 00:08:01,479 We're filling the bucket up, putting it in the truck. 327 00:08:01,560 --> 00:08:01,999 It should only take a couple of buckets till we get the truck full, 328 00:08:02,000 --> 00:08:03,999 It should only take a couple of buckets till we get the truck full, 329 00:08:04,000 --> 00:08:04,519 It should only take a couple of buckets till we get the truck full, 330 00:08:04,600 --> 00:08:05,999 then get that in the town and wash it, see if there's any opal in it. 331 00:08:06,000 --> 00:08:07,999 then get that in the town and wash it, see if there's any opal in it. 332 00:08:08,000 --> 00:08:08,279 then get that in the town and wash it, see if there's any opal in it. 333 00:08:08,360 --> 00:08:09,999 In just his second season hunting opal, 334 00:08:10,000 --> 00:08:11,159 In just his second season hunting opal, 335 00:08:11,240 --> 00:08:11,999 20-year-old Sam is badly in need of a good find. 336 00:08:12,000 --> 00:08:13,999 20-year-old Sam is badly in need of a good find. 337 00:08:14,000 --> 00:08:15,199 20-year-old Sam is badly in need of a good find. 338 00:08:15,280 --> 00:08:15,999 I have to be out opal mining, and I have to make money 339 00:08:16,000 --> 00:08:17,999 I have to be out opal mining, and I have to make money 340 00:08:18,000 --> 00:08:18,279 I have to be out opal mining, and I have to make money 341 00:08:18,360 --> 00:08:19,999 because, if I don't, I'm wasting my time. 342 00:08:20,000 --> 00:08:20,959 because, if I don't, I'm wasting my time. 343 00:08:23,280 --> 00:08:23,999 Is that jammed? SAM: Yeah, it's-it's not right. 344 00:08:24,000 --> 00:08:25,919 Is that jammed? SAM: Yeah, it's-it's not right. 345 00:08:26,960 --> 00:08:27,999 The arm won't go out any more. 346 00:08:28,000 --> 00:08:29,639 The arm won't go out any more. 347 00:08:29,720 --> 00:08:29,999 I'm not getting any response from the back. 348 00:08:30,000 --> 00:08:31,999 I'm not getting any response from the back. 349 00:08:32,000 --> 00:08:32,639 I'm not getting any response from the back. 350 00:08:32,720 --> 00:08:33,999 It's a case of, uh, "Houston, we've got a problem." 351 00:08:34,000 --> 00:08:35,799 It's a case of, uh, "Houston, we've got a problem." 352 00:08:38,400 --> 00:08:39,999 Without the Steen Machine, Pete and Sam 353 00:08:40,000 --> 00:08:40,799 Without the Steen Machine, Pete and Sam 354 00:08:40,880 --> 00:08:41,999 have no way of pulling dirt from their mine. 355 00:08:42,000 --> 00:08:43,799 have no way of pulling dirt from their mine. 356 00:08:43,880 --> 00:08:43,999 They need to find a quick fix back at Pete's place. 357 00:08:44,000 --> 00:08:45,999 They need to find a quick fix back at Pete's place. 358 00:08:46,000 --> 00:08:47,039 They need to find a quick fix back at Pete's place. 359 00:08:51,240 --> 00:08:51,999 Well, Sam, we're between a rock and a hard place here, mate. 360 00:08:52,000 --> 00:08:53,999 Well, Sam, we're between a rock and a hard place here, mate. 361 00:08:54,000 --> 00:08:54,119 Well, Sam, we're between a rock and a hard place here, mate. 362 00:08:54,200 --> 00:08:55,999 It'll be a couple of weeks at least 363 00:08:56,000 --> 00:08:56,399 It'll be a couple of weeks at least 364 00:08:56,480 --> 00:08:57,999 till we can get some parts to fix it. 365 00:08:58,000 --> 00:08:58,479 till we can get some parts to fix it. 366 00:08:58,560 --> 00:08:59,999 No, I can't afford to be sitting round. 367 00:09:00,000 --> 00:09:01,599 No, I can't afford to be sitting round. 368 00:09:01,680 --> 00:09:01,999 It's just chewing into my savings at the moment. 369 00:09:02,000 --> 00:09:03,999 It's just chewing into my savings at the moment. 370 00:09:04,080 --> 00:09:05,999 Yeah. So, uh... I can hear what you're saying, mate. 371 00:09:06,000 --> 00:09:06,599 Yeah. So, uh... I can hear what you're saying, mate. 372 00:09:06,680 --> 00:09:07,999 Obviously, we can't do anything with this until we get the parts. 373 00:09:08,000 --> 00:09:09,839 Obviously, we can't do anything with this until we get the parts. 374 00:09:09,920 --> 00:09:09,999 Well, we've got to find something to do, um... 375 00:09:10,000 --> 00:09:11,999 Well, we've got to find something to do, um... 376 00:09:12,000 --> 00:09:12,639 Well, we've got to find something to do, um... 377 00:09:12,720 --> 00:09:13,999 Look, I haven't found any money in 12 months. 378 00:09:14,000 --> 00:09:15,559 Look, I haven't found any money in 12 months. 379 00:09:15,640 --> 00:09:15,999 You know, how long can you sustain that? 380 00:09:16,000 --> 00:09:17,639 You know, how long can you sustain that? 381 00:09:17,720 --> 00:09:17,999 A bit of a wake-up call for me. Sam's just a young fellow. 382 00:09:18,000 --> 00:09:19,999 A bit of a wake-up call for me. Sam's just a young fellow. 383 00:09:20,000 --> 00:09:21,159 A bit of a wake-up call for me. Sam's just a young fellow. 384 00:09:21,240 --> 00:09:21,999 He hasn't got a lot behind him at this stage. 385 00:09:22,000 --> 00:09:23,679 He hasn't got a lot behind him at this stage. 386 00:09:23,760 --> 00:09:23,999 I want to keep him here with me. If he can't make any money here, 387 00:09:24,000 --> 00:09:25,999 I want to keep him here with me. If he can't make any money here, 388 00:09:26,000 --> 00:09:26,679 I want to keep him here with me. If he can't make any money here, 389 00:09:26,760 --> 00:09:27,999 he'll leave and go to a real town and get a real job. 390 00:09:28,000 --> 00:09:29,679 he'll leave and go to a real town and get a real job. 391 00:09:29,760 --> 00:09:29,999 I do have a mate 392 00:09:30,000 --> 00:09:31,999 I do have a mate 393 00:09:32,000 --> 00:09:32,359 I do have a mate 394 00:09:32,440 --> 00:09:33,999 who's been hassling me to wash some dirt for him. 395 00:09:34,000 --> 00:09:35,119 who's been hassling me to wash some dirt for him. 396 00:09:35,200 --> 00:09:35,999 Yeah. It's going to be a bit of a pain to do, 397 00:09:36,000 --> 00:09:37,479 Yeah. It's going to be a bit of a pain to do, 398 00:09:37,560 --> 00:09:37,999 but with a chance of finding some opal and finding some money. 399 00:09:38,000 --> 00:09:39,999 but with a chance of finding some opal and finding some money. 400 00:09:40,000 --> 00:09:40,559 but with a chance of finding some opal and finding some money. 401 00:09:40,640 --> 00:09:41,999 At the end of the day, that's what we need. 402 00:09:42,000 --> 00:09:42,879 At the end of the day, that's what we need. 403 00:09:42,960 --> 00:09:43,999 That's it. We need money to keep going. 404 00:09:44,000 --> 00:09:45,199 That's it. We need money to keep going. 405 00:09:45,280 --> 00:09:45,999 Their digger may be out of action, 406 00:09:46,000 --> 00:09:47,559 Their digger may be out of action, 407 00:09:47,640 --> 00:09:47,999 but Pete's $16,000, two-ton agitator wash plant isn't, 408 00:09:48,000 --> 00:09:49,999 but Pete's $16,000, two-ton agitator wash plant isn't, 409 00:09:50,000 --> 00:09:51,999 but Pete's $16,000, two-ton agitator wash plant isn't, 410 00:09:52,000 --> 00:09:52,039 but Pete's $16,000, two-ton agitator wash plant isn't, 411 00:09:52,120 --> 00:09:53,999 and could hold the key to them making some hard cash. 412 00:09:54,000 --> 00:09:55,159 and could hold the key to them making some hard cash. 413 00:09:56,640 --> 00:09:57,999 PETE: Not everyone has their own agitators set up. 414 00:09:58,000 --> 00:09:59,119 PETE: Not everyone has their own agitators set up. 415 00:09:59,200 --> 00:09:59,999 You've got to pay a lot of money to have one of those. 416 00:10:00,000 --> 00:10:01,599 You've got to pay a lot of money to have one of those. 417 00:10:01,680 --> 00:10:01,999 Lightning Ridge opal forms between ten and 30 metres below ground 418 00:10:02,000 --> 00:10:03,999 Lightning Ridge opal forms between ten and 30 metres below ground 419 00:10:04,000 --> 00:10:05,999 Lightning Ridge opal forms between ten and 30 metres below ground 420 00:10:06,000 --> 00:10:06,239 Lightning Ridge opal forms between ten and 30 metres below ground 421 00:10:06,320 --> 00:10:07,999 in a layer of ancient clay. 422 00:10:08,000 --> 00:10:08,319 in a layer of ancient clay. 423 00:10:08,400 --> 00:10:09,999 The clay has to be washed off before any opal can be seen. 424 00:10:10,000 --> 00:10:11,999 The clay has to be washed off before any opal can be seen. 425 00:10:12,080 --> 00:10:13,999 And, for that, you need an agitator. 426 00:10:14,000 --> 00:10:14,319 And, for that, you need an agitator. 427 00:10:15,800 --> 00:10:15,999 A kilometre outside town, 428 00:10:16,000 --> 00:10:17,999 A kilometre outside town, 429 00:10:18,080 --> 00:10:19,999 Pete's mate Mitch McCabe has opal dirt he wants to wash. 430 00:10:20,000 --> 00:10:21,999 Pete's mate Mitch McCabe has opal dirt he wants to wash. 431 00:10:22,000 --> 00:10:23,039 Pete's mate Mitch McCabe has opal dirt he wants to wash. 432 00:10:23,120 --> 00:10:23,999 PETE: Mitch is a local ambulance officer. 433 00:10:24,000 --> 00:10:25,839 PETE: Mitch is a local ambulance officer. 434 00:10:25,920 --> 00:10:25,999 The claim he bought's a very shallow area. 435 00:10:26,000 --> 00:10:27,999 The claim he bought's a very shallow area. 436 00:10:28,000 --> 00:10:28,679 The claim he bought's a very shallow area. 437 00:10:28,760 --> 00:10:29,999 We can take a few loads for him and see if there's any more opal in it. 438 00:10:30,000 --> 00:10:31,999 We can take a few loads for him and see if there's any more opal in it. 439 00:10:32,000 --> 00:10:32,719 We can take a few loads for him and see if there's any more opal in it. 440 00:10:32,800 --> 00:10:33,999 What's going on? This is it? This is your little trench incline? 441 00:10:34,000 --> 00:10:35,999 What's going on? This is it? This is your little trench incline? 442 00:10:36,000 --> 00:10:36,679 What's going on? This is it? This is your little trench incline? 443 00:10:36,760 --> 00:10:37,999 Yeah, this is the one that I got close to town. 444 00:10:38,000 --> 00:10:39,039 Yeah, this is the one that I got close to town. 445 00:10:39,120 --> 00:10:39,999 So I've just been working through the old trenches here. 446 00:10:40,000 --> 00:10:41,919 So I've just been working through the old trenches here. 447 00:10:42,000 --> 00:10:43,999 I don't have any of the big machinery or excavators, 448 00:10:44,000 --> 00:10:44,479 I don't have any of the big machinery or excavators, 449 00:10:44,560 --> 00:10:45,999 I don't have diggers, so I need to up the ante, 450 00:10:46,000 --> 00:10:47,599 I don't have diggers, so I need to up the ante, 451 00:10:47,680 --> 00:10:47,999 get the big machinery in, wash it all. 452 00:10:48,000 --> 00:10:49,999 get the big machinery in, wash it all. 453 00:10:50,000 --> 00:10:50,159 get the big machinery in, wash it all. 454 00:10:50,240 --> 00:10:51,839 That's how you find opal here. 455 00:10:51,920 --> 00:10:51,999 You need to wash everything in Lightning Ridge. 456 00:10:52,000 --> 00:10:53,999 You need to wash everything in Lightning Ridge. 457 00:10:54,000 --> 00:10:54,119 You need to wash everything in Lightning Ridge. 458 00:10:54,200 --> 00:10:55,999 Right, so that's the pile... 459 00:10:56,000 --> 00:10:56,159 Right, so that's the pile... 460 00:10:56,240 --> 00:10:57,999 That's the stuff I want to start washing. Let's work out a deal. 461 00:10:58,000 --> 00:10:59,599 That's the stuff I want to start washing. Let's work out a deal. 462 00:10:59,680 --> 00:10:59,999 You've got some opal to show me what's come out? 463 00:11:00,000 --> 00:11:01,919 You've got some opal to show me what's come out? 464 00:11:03,240 --> 00:11:03,999 Be interesting to see what rubs he's got. 465 00:11:04,000 --> 00:11:05,519 Be interesting to see what rubs he's got. 466 00:11:05,600 --> 00:11:05,999 But, um, I don't think I'd do it less than 50:50. 467 00:11:06,000 --> 00:11:07,999 But, um, I don't think I'd do it less than 50:50. 468 00:11:08,000 --> 00:11:08,879 But, um, I don't think I'd do it less than 50:50. 469 00:11:08,960 --> 00:11:09,999 Yeah. Well, these are 470 00:11:10,000 --> 00:11:11,279 Yeah. Well, these are 471 00:11:11,360 --> 00:11:11,999 four little ones that I've sort of rubbed up. Oh, yeah? 472 00:11:12,000 --> 00:11:13,999 four little ones that I've sort of rubbed up. Oh, yeah? 473 00:11:14,000 --> 00:11:14,279 four little ones that I've sort of rubbed up. Oh, yeah? 474 00:11:14,360 --> 00:11:15,999 PETE: I like that little dark stone with the red flash on it. 475 00:11:16,000 --> 00:11:17,279 PETE: I like that little dark stone with the red flash on it. 476 00:11:17,360 --> 00:11:17,999 It's not bad, eh? Mm. The opal looks nice. 477 00:11:18,000 --> 00:11:19,799 It's not bad, eh? Mm. The opal looks nice. 478 00:11:19,880 --> 00:11:19,999 It looks like good potential. Nice, dark body tone. 479 00:11:20,000 --> 00:11:21,999 It looks like good potential. Nice, dark body tone. 480 00:11:22,000 --> 00:11:23,599 It looks like good potential. Nice, dark body tone. 481 00:11:23,680 --> 00:11:23,999 Black opal. That's what we're here for, the real stuff. 482 00:11:24,000 --> 00:11:25,999 Black opal. That's what we're here for, the real stuff. 483 00:11:26,000 --> 00:11:26,359 Black opal. That's what we're here for, the real stuff. 484 00:11:26,440 --> 00:11:27,999 So what's your thinking on a deal? 485 00:11:28,000 --> 00:11:29,519 So what's your thinking on a deal? 486 00:11:29,600 --> 00:11:29,999 Well, I've paid for the claims. 487 00:11:30,000 --> 00:11:31,319 Well, I've paid for the claims. 488 00:11:31,400 --> 00:11:31,999 I've paid for the excavator to come in and do all the hard work. Mm. 489 00:11:32,000 --> 00:11:33,999 I've paid for the excavator to come in and do all the hard work. Mm. 490 00:11:34,000 --> 00:11:34,599 I've paid for the excavator to come in and do all the hard work. Mm. 491 00:11:34,680 --> 00:11:35,999 So you give me what you think's a fair deal. 492 00:11:36,000 --> 00:11:36,839 So you give me what you think's a fair deal. 493 00:11:36,920 --> 00:11:37,999 Well, I reckon, um... 494 00:11:38,000 --> 00:11:38,919 Well, I reckon, um... 495 00:11:40,520 --> 00:11:41,999 Pay for half the fuel and the agi... Yep. 496 00:11:42,000 --> 00:11:42,919 Pay for half the fuel and the agi... Yep. 497 00:11:43,000 --> 00:11:43,999 ..and we go halves on the opal, 50:50. 498 00:11:44,000 --> 00:11:45,119 ..and we go halves on the opal, 50:50. 499 00:11:47,080 --> 00:11:47,999 Yeah, I think that sounds pretty fair, mate. 50:50. 500 00:11:48,000 --> 00:11:49,999 Yeah, I think that sounds pretty fair, mate. 50:50. 501 00:11:50,080 --> 00:11:51,879 OK, guys. Yeah. 502 00:11:59,000 --> 00:11:59,999 Bit of a make or break this one. Yeah. 503 00:12:00,000 --> 00:12:00,879 Bit of a make or break this one. Yeah. 504 00:12:00,960 --> 00:12:01,999 I really don't want to be pouring more money after this. Yeah. 505 00:12:02,000 --> 00:12:03,999 I really don't want to be pouring more money after this. Yeah. 506 00:12:04,000 --> 00:12:04,719 I really don't want to be pouring more money after this. Yeah. 507 00:12:04,800 --> 00:12:05,999 This is a big deal now. This is black opal. 508 00:12:06,000 --> 00:12:07,559 This is a big deal now. This is black opal. 509 00:12:07,640 --> 00:12:07,999 We need to bring in everything that we've got. 510 00:12:08,000 --> 00:12:09,999 We need to bring in everything that we've got. 511 00:12:10,000 --> 00:12:10,119 We need to bring in everything that we've got. 512 00:12:10,200 --> 00:12:11,999 $30,000 down and desperate to turn their fortunes around, 513 00:12:12,000 --> 00:12:13,999 $30,000 down and desperate to turn their fortunes around, 514 00:12:14,000 --> 00:12:14,639 $30,000 down and desperate to turn their fortunes around, 515 00:12:14,720 --> 00:12:15,999 Adam Piromanski and Cassidy Ricketts 516 00:12:16,000 --> 00:12:17,199 Adam Piromanski and Cassidy Ricketts 517 00:12:17,280 --> 00:12:17,999 are travelling 1,000kms into the harsh Australian Outback. 518 00:12:18,000 --> 00:12:19,999 are travelling 1,000kms into the harsh Australian Outback. 519 00:12:20,000 --> 00:12:21,759 are travelling 1,000kms into the harsh Australian Outback. 520 00:12:21,840 --> 00:12:21,999 They're gambling their future on finding rare black opal 521 00:12:22,000 --> 00:12:23,999 They're gambling their future on finding rare black opal 522 00:12:24,000 --> 00:12:25,359 They're gambling their future on finding rare black opal 523 00:12:25,440 --> 00:12:25,999 worth over 500 times more than gold. 524 00:12:26,000 --> 00:12:27,999 worth over 500 times more than gold. 525 00:12:28,000 --> 00:12:28,879 worth over 500 times more than gold. 526 00:12:28,960 --> 00:12:29,999 Black opal, it's the king of the opal. 527 00:12:30,000 --> 00:12:31,079 Black opal, it's the king of the opal. 528 00:12:31,160 --> 00:12:31,999 With traditional opal, you find it, you've still got to find a buyer, 529 00:12:32,000 --> 00:12:33,999 With traditional opal, you find it, you've still got to find a buyer, 530 00:12:34,000 --> 00:12:34,279 With traditional opal, you find it, you've still got to find a buyer, 531 00:12:34,360 --> 00:12:35,999 but with black, consider it money in your hand. 532 00:12:36,000 --> 00:12:36,799 but with black, consider it money in your hand. 533 00:12:36,880 --> 00:12:37,999 For us to find a brand-new deposit 534 00:12:38,000 --> 00:12:38,919 For us to find a brand-new deposit 535 00:12:39,000 --> 00:12:39,999 here in WA, that's gonna be huge. 536 00:12:40,000 --> 00:12:41,999 here in WA, that's gonna be huge. 537 00:12:42,000 --> 00:12:42,119 here in WA, that's gonna be huge. 538 00:12:42,200 --> 00:12:43,999 On a scouting trip several weeks earlier, 539 00:12:44,000 --> 00:12:44,999 On a scouting trip several weeks earlier, 540 00:12:45,080 --> 00:12:45,999 they identified a site that could hold a fortune in black opal. 541 00:12:46,000 --> 00:12:47,999 they identified a site that could hold a fortune in black opal. 542 00:12:48,000 --> 00:12:49,999 they identified a site that could hold a fortune in black opal. 543 00:12:50,000 --> 00:12:50,159 they identified a site that could hold a fortune in black opal. 544 00:12:50,240 --> 00:12:51,999 This is the trip to find out if it's here or not. 545 00:12:52,000 --> 00:12:52,839 This is the trip to find out if it's here or not. 546 00:12:52,920 --> 00:12:53,999 Adam and I, we're at a stage in our lives 547 00:12:54,000 --> 00:12:54,919 Adam and I, we're at a stage in our lives 548 00:12:55,000 --> 00:12:55,999 where we're saving up for weddings and babies, 549 00:12:56,000 --> 00:12:57,999 where we're saving up for weddings and babies, 550 00:12:58,000 --> 00:12:58,079 where we're saving up for weddings and babies, 551 00:12:58,160 --> 00:12:59,999 and these trips out here, they're not cheap. 552 00:13:00,000 --> 00:13:01,199 and these trips out here, they're not cheap. 553 00:13:01,280 --> 00:13:01,999 Adam's father Pete who led them here 554 00:13:02,000 --> 00:13:03,879 Adam's father Pete who led them here 555 00:13:03,960 --> 00:13:03,999 is convinced it contains black opal. We've got a lot of faith in Pete. 556 00:13:04,000 --> 00:13:05,999 is convinced it contains black opal. We've got a lot of faith in Pete. 557 00:13:06,000 --> 00:13:07,719 is convinced it contains black opal. We've got a lot of faith in Pete. 558 00:13:07,800 --> 00:13:07,999 He spent years out here, learning the land. 559 00:13:08,000 --> 00:13:09,999 He spent years out here, learning the land. 560 00:13:10,000 --> 00:13:10,599 He spent years out here, learning the land. 561 00:13:10,680 --> 00:13:11,999 If Pete is right, it would be the only black opal for 2,000kms. 562 00:13:12,000 --> 00:13:13,999 If Pete is right, it would be the only black opal for 2,000kms. 563 00:13:14,000 --> 00:13:15,359 If Pete is right, it would be the only black opal for 2,000kms. 564 00:13:15,440 --> 00:13:15,999 You want to believe what he says. 565 00:13:16,000 --> 00:13:17,039 You want to believe what he says. 566 00:13:17,120 --> 00:13:17,999 But then you also know that he's a little bit spiritual 567 00:13:18,000 --> 00:13:19,999 But then you also know that he's a little bit spiritual 568 00:13:20,000 --> 00:13:20,999 But then you also know that he's a little bit spiritual 569 00:13:21,080 --> 00:13:21,999 and out of this world, so you're like, "Is it real or not?" 570 00:13:22,000 --> 00:13:23,999 and out of this world, so you're like, "Is it real or not?" 571 00:13:24,000 --> 00:13:24,399 and out of this world, so you're like, "Is it real or not?" 572 00:13:24,480 --> 00:13:25,999 To dig out the site, they're relying on a front-end loader 573 00:13:26,000 --> 00:13:27,999 To dig out the site, they're relying on a front-end loader 574 00:13:28,000 --> 00:13:28,079 To dig out the site, they're relying on a front-end loader 575 00:13:28,160 --> 00:13:29,999 that Pete has bought second-hand in Laverton, 576 00:13:30,000 --> 00:13:31,159 that Pete has bought second-hand in Laverton, 577 00:13:31,240 --> 00:13:31,999 but that Adam and Cassidy haven't yet seen. 578 00:13:32,000 --> 00:13:33,479 but that Adam and Cassidy haven't yet seen. 579 00:13:33,560 --> 00:13:33,999 The machine has to work 580 00:13:34,000 --> 00:13:35,159 The machine has to work 581 00:13:35,240 --> 00:13:35,999 cos there's no way we can really find out 582 00:13:36,000 --> 00:13:37,719 cos there's no way we can really find out 583 00:13:37,800 --> 00:13:37,999 if there is black opal here in WA without that machine working. 584 00:13:38,000 --> 00:13:39,999 if there is black opal here in WA without that machine working. 585 00:13:40,000 --> 00:13:40,799 if there is black opal here in WA without that machine working. 586 00:13:40,880 --> 00:13:41,999 A lot's pending on it. 587 00:13:42,000 --> 00:13:42,479 A lot's pending on it. 588 00:13:42,560 --> 00:13:43,999 With each day costing hundreds of dollars in lost earnings and fuel, 589 00:13:44,000 --> 00:13:45,999 With each day costing hundreds of dollars in lost earnings and fuel, 590 00:13:46,000 --> 00:13:46,319 With each day costing hundreds of dollars in lost earnings and fuel, 591 00:13:46,400 --> 00:13:47,999 Adam and Cassidy need to find black opal quickly. 592 00:13:48,000 --> 00:13:49,999 Adam and Cassidy need to find black opal quickly. 593 00:13:50,000 --> 00:13:50,679 Adam and Cassidy need to find black opal quickly. 594 00:13:50,760 --> 00:13:51,999 Let's see this machine that we've just spent ten hours driving for. 595 00:13:52,000 --> 00:13:53,999 Let's see this machine that we've just spent ten hours driving for. 596 00:13:54,000 --> 00:13:54,359 Let's see this machine that we've just spent ten hours driving for. 597 00:14:02,200 --> 00:14:03,999 I don't have much to say right now. 598 00:14:04,000 --> 00:14:04,599 I don't have much to say right now. 599 00:14:05,960 --> 00:14:05,999 This is it, eh? Yeah. A very powerful machine. 600 00:14:06,000 --> 00:14:07,999 This is it, eh? Yeah. A very powerful machine. 601 00:14:08,000 --> 00:14:09,079 This is it, eh? Yeah. A very powerful machine. 602 00:14:09,160 --> 00:14:09,999 I feel like everything needs to be fixed on this. 603 00:14:10,000 --> 00:14:11,999 I feel like everything needs to be fixed on this. 604 00:14:12,000 --> 00:14:12,159 I feel like everything needs to be fixed on this. 605 00:14:15,000 --> 00:14:15,999 Oh, a bit of tyre. 606 00:14:16,000 --> 00:14:17,519 Oh, a bit of tyre. 607 00:14:17,600 --> 00:14:17,999 Bit of the bucket's missing. Where? At the front. 608 00:14:18,000 --> 00:14:19,999 Bit of the bucket's missing. Where? At the front. 609 00:14:20,000 --> 00:14:20,319 Bit of the bucket's missing. Where? At the front. 610 00:14:20,400 --> 00:14:21,999 Oh, just weld a bit on. Oh. 611 00:14:22,000 --> 00:14:22,399 Oh, just weld a bit on. Oh. 612 00:14:22,480 --> 00:14:23,999 Right. I'm speechless. 613 00:14:24,000 --> 00:14:24,279 Right. I'm speechless. 614 00:14:24,360 --> 00:14:25,999 Time off work, the cost to be out here, it's all adding up. 615 00:14:26,000 --> 00:14:26,999 Time off work, the cost to be out here, it's all adding up. 616 00:14:27,080 --> 00:14:27,999 So, feeling pretty frustrated right now. 617 00:14:28,000 --> 00:14:29,559 So, feeling pretty frustrated right now. 618 00:14:29,640 --> 00:14:29,999 I feel like it won't move because it looks like it's rusted together. 619 00:14:30,000 --> 00:14:31,999 I feel like it won't move because it looks like it's rusted together. 620 00:14:32,000 --> 00:14:33,199 I feel like it won't move because it looks like it's rusted together. 621 00:14:34,440 --> 00:14:35,999 I bought a machine, gave $500. 622 00:14:36,000 --> 00:14:37,079 I bought a machine, gave $500. 623 00:14:37,160 --> 00:14:37,999 It's a bit of good gear. 624 00:14:38,000 --> 00:14:39,199 It's a bit of good gear. 625 00:14:39,280 --> 00:14:39,999 Are we moving this today? I've got to get it running today, 626 00:14:40,000 --> 00:14:41,959 Are we moving this today? I've got to get it running today, 627 00:14:42,040 --> 00:14:43,999 and then tomorrow I'll bring the truck in. 628 00:14:44,000 --> 00:14:44,679 and then tomorrow I'll bring the truck in. 629 00:14:44,760 --> 00:14:45,999 Yep. We'll put it on the truck and take it back. 630 00:14:46,000 --> 00:14:47,159 Yep. We'll put it on the truck and take it back. 631 00:14:47,240 --> 00:14:47,999 Ah, it'll work. It'll work. 632 00:14:48,000 --> 00:14:49,239 Ah, it'll work. It'll work. 633 00:14:49,320 --> 00:14:49,999 What we need is... 634 00:14:50,000 --> 00:14:51,639 What we need is... 635 00:14:51,720 --> 00:14:51,999 We needs some fuel. And then we can see if it works? 636 00:14:52,000 --> 00:14:53,999 We needs some fuel. And then we can see if it works? 637 00:14:54,000 --> 00:14:54,919 We needs some fuel. And then we can see if it works? 638 00:14:55,000 --> 00:14:55,999 Yeah. Then I'll start cranking it. It'll fire up. 639 00:14:56,000 --> 00:14:57,519 Yeah. Then I'll start cranking it. It'll fire up. 640 00:14:57,600 --> 00:14:57,999 All right. OK. 641 00:14:58,000 --> 00:14:59,599 All right. OK. 642 00:15:02,840 --> 00:15:03,999 All right. Let's turn it over. 643 00:15:04,000 --> 00:15:05,319 All right. Let's turn it over. 644 00:15:05,400 --> 00:15:05,999 Oh. Oh. Oh. It's stuck. (CHUCKLES) (ENGINE SPUTTERS) 645 00:15:06,000 --> 00:15:07,999 Oh. Oh. Oh. It's stuck. (CHUCKLES) (ENGINE SPUTTERS) 646 00:15:08,000 --> 00:15:08,399 Oh. Oh. Oh. It's stuck. (CHUCKLES) (ENGINE SPUTTERS) 647 00:15:09,800 --> 00:15:09,999 Starter motor's stuck. 648 00:15:10,000 --> 00:15:11,679 Starter motor's stuck. 649 00:15:11,760 --> 00:15:11,999 (TAPPING, HISSING) 650 00:15:12,000 --> 00:15:13,359 (TAPPING, HISSING) 651 00:15:13,440 --> 00:15:13,999 (ENGINE SPUTTERS) 652 00:15:14,000 --> 00:15:15,799 (ENGINE SPUTTERS) 653 00:15:15,880 --> 00:15:15,999 The starter motor seems to be playing up. 654 00:15:16,000 --> 00:15:17,999 The starter motor seems to be playing up. 655 00:15:18,000 --> 00:15:19,039 The starter motor seems to be playing up. 656 00:15:19,120 --> 00:15:19,999 Just because it's old, um, 657 00:15:20,000 --> 00:15:21,159 Just because it's old, um, 658 00:15:21,240 --> 00:15:21,999 personally, I think it's an advantage. 659 00:15:22,000 --> 00:15:23,279 personally, I think it's an advantage. 660 00:15:26,920 --> 00:15:27,999 Yeah. Look, if this doesn't get going, 661 00:15:28,000 --> 00:15:28,919 Yeah. Look, if this doesn't get going, 662 00:15:29,000 --> 00:15:29,999 we're not gonna know if there is black opal there. 663 00:15:30,000 --> 00:15:31,319 we're not gonna know if there is black opal there. 664 00:15:31,400 --> 00:15:31,999 This grinds us to a halt. I'm pretty much in the mindset 665 00:15:32,000 --> 00:15:33,999 This grinds us to a halt. I'm pretty much in the mindset 666 00:15:34,000 --> 00:15:34,199 This grinds us to a halt. I'm pretty much in the mindset 667 00:15:34,280 --> 00:15:35,999 where I've gotta head back to Perth and pick up another machine. 668 00:15:36,000 --> 00:15:37,239 where I've gotta head back to Perth and pick up another machine. 669 00:15:37,320 --> 00:15:37,999 We need to find another option. 670 00:15:38,000 --> 00:15:38,919 We need to find another option. 671 00:15:39,000 --> 00:15:39,999 Even if we do have to throw a bit money into it. 672 00:15:40,000 --> 00:15:41,919 Even if we do have to throw a bit money into it. 673 00:15:42,000 --> 00:15:43,999 So we've been thinking that 674 00:15:44,080 --> 00:15:45,999 this has got a bit more work to get up and running. 675 00:15:46,000 --> 00:15:46,559 this has got a bit more work to get up and running. 676 00:15:46,640 --> 00:15:47,999 So it's a couple more days. Yeah. 677 00:15:48,000 --> 00:15:48,639 So it's a couple more days. Yeah. 678 00:15:48,720 --> 00:15:49,999 And I was thinking maybe I head back to Perth and pick up a digger 679 00:15:50,000 --> 00:15:51,999 And I was thinking maybe I head back to Perth and pick up a digger 680 00:15:52,000 --> 00:15:52,199 And I was thinking maybe I head back to Perth and pick up a digger 681 00:15:52,280 --> 00:15:53,999 to either do the work or assist with the work. 682 00:15:54,000 --> 00:15:54,679 to either do the work or assist with the work. 683 00:15:55,840 --> 00:15:55,999 Yeah, but... How much is it gonna cost? 684 00:15:56,000 --> 00:15:57,999 Yeah, but... How much is it gonna cost? 685 00:15:58,000 --> 00:15:59,599 Yeah, but... How much is it gonna cost? 686 00:16:01,000 --> 00:16:01,999 Um... Yeah, that's the thing. I'll make a few phone calls... 687 00:16:02,000 --> 00:16:03,999 Um... Yeah, that's the thing. I'll make a few phone calls... 688 00:16:04,000 --> 00:16:04,079 Um... Yeah, that's the thing. I'll make a few phone calls... 689 00:16:04,160 --> 00:16:05,999 Yeah? ..but it shouldn't cost us too much. 690 00:16:06,000 --> 00:16:07,999 Yeah? ..but it shouldn't cost us too much. 691 00:16:08,000 --> 00:16:08,119 Yeah? ..but it shouldn't cost us too much. 692 00:16:08,200 --> 00:16:09,999 So you want to go halves. Yeah. 693 00:16:10,000 --> 00:16:11,079 So you want to go halves. Yeah. 694 00:16:11,160 --> 00:16:11,999 (ENGINE SPUTTERS) 695 00:16:12,000 --> 00:16:13,159 (ENGINE SPUTTERS) 696 00:16:15,680 --> 00:16:15,999 That's... Hang on, one more. 697 00:16:16,000 --> 00:16:17,799 That's... Hang on, one more. 698 00:16:17,880 --> 00:16:17,999 (ENGINE SPUTTERS) 699 00:16:18,000 --> 00:16:19,879 (ENGINE SPUTTERS) 700 00:16:19,960 --> 00:16:19,999 All right, Dad. I think we need to go get that machine. 701 00:16:20,000 --> 00:16:21,999 All right, Dad. I think we need to go get that machine. 702 00:16:22,000 --> 00:16:22,679 All right, Dad. I think we need to go get that machine. 703 00:16:23,760 --> 00:16:23,999 All right. All right. Sounds good? 704 00:16:24,000 --> 00:16:25,999 All right. All right. Sounds good? 705 00:16:26,000 --> 00:16:26,119 All right. All right. Sounds good? 706 00:16:26,200 --> 00:16:27,999 Yeah. Great. Yeah. Let's do it. All right. 707 00:16:28,000 --> 00:16:28,839 Yeah. Great. Yeah. Let's do it. All right. 708 00:16:30,640 --> 00:16:31,999 It's a good heavy machine, the old Chamberlain. 709 00:16:32,000 --> 00:16:33,199 It's a good heavy machine, the old Chamberlain. 710 00:16:33,280 --> 00:16:33,999 We own it. You know, it's not on hire. 711 00:16:34,000 --> 00:16:35,559 We own it. You know, it's not on hire. 712 00:16:35,640 --> 00:16:35,999 I'll get it going. 713 00:16:36,000 --> 00:16:37,759 I'll get it going. 714 00:16:39,200 --> 00:16:39,999 It's crunch time now. We really need the digger. 715 00:16:40,000 --> 00:16:41,999 It's crunch time now. We really need the digger. 716 00:16:42,000 --> 00:16:42,519 It's crunch time now. We really need the digger. 717 00:16:43,840 --> 00:16:43,999 Adam's got to find that machine for us and bring it back 718 00:16:44,000 --> 00:16:45,999 Adam's got to find that machine for us and bring it back 719 00:16:46,000 --> 00:16:46,359 Adam's got to find that machine for us and bring it back 720 00:16:46,440 --> 00:16:47,999 cos we need to start digging. 721 00:16:48,000 --> 00:16:48,559 cos we need to start digging. 722 00:16:55,600 --> 00:16:55,999 (PANTING) Oh. I think that ladder saved my life. 723 00:16:56,000 --> 00:16:57,999 (PANTING) Oh. I think that ladder saved my life. 724 00:16:58,000 --> 00:16:59,439 (PANTING) Oh. I think that ladder saved my life. 725 00:16:59,520 --> 00:16:59,999 In White Cliffs, rookie miner JC has had a near miss 726 00:17:00,000 --> 00:17:01,999 In White Cliffs, rookie miner JC has had a near miss 727 00:17:02,000 --> 00:17:03,759 In White Cliffs, rookie miner JC has had a near miss 728 00:17:03,840 --> 00:17:03,999 with a 15-metre-deep shaft. 729 00:17:04,000 --> 00:17:05,999 with a 15-metre-deep shaft. 730 00:17:06,000 --> 00:17:06,359 with a 15-metre-deep shaft. 731 00:17:06,440 --> 00:17:07,999 Hey! Jesus. Got me? Give us your hand. Give us your hand. 732 00:17:08,000 --> 00:17:08,999 Hey! Jesus. Got me? Give us your hand. Give us your hand. 733 00:17:09,080 --> 00:17:09,999 How did you end up down there? 734 00:17:10,000 --> 00:17:11,519 How did you end up down there? 735 00:17:11,600 --> 00:17:11,999 I just went to chuck the ladder. 736 00:17:12,000 --> 00:17:13,999 I just went to chuck the ladder. 737 00:17:14,000 --> 00:17:14,119 I just went to chuck the ladder. 738 00:17:14,200 --> 00:17:15,999 Dude, I don't even know. 739 00:17:16,080 --> 00:17:17,879 That was very scary. 740 00:17:19,880 --> 00:17:19,999 As team leader, Jaymin is responsible for safety 741 00:17:20,000 --> 00:17:21,999 As team leader, Jaymin is responsible for safety 742 00:17:22,000 --> 00:17:23,439 As team leader, Jaymin is responsible for safety 743 00:17:23,520 --> 00:17:23,999 and has to report the incident to the lease owner, his father. 744 00:17:24,000 --> 00:17:25,999 and has to report the incident to the lease owner, his father. 745 00:17:26,000 --> 00:17:27,639 and has to report the incident to the lease owner, his father. 746 00:17:27,720 --> 00:17:27,999 I'm under a lot of pressure from Dad 747 00:17:28,000 --> 00:17:29,919 I'm under a lot of pressure from Dad 748 00:17:30,000 --> 00:17:31,999 to make sure that we're mining safely. 749 00:17:32,000 --> 00:17:32,039 to make sure that we're mining safely. 750 00:17:32,120 --> 00:17:33,999 If he shut us down, it'd be the end of things for a good, long time. 751 00:17:34,000 --> 00:17:35,999 If he shut us down, it'd be the end of things for a good, long time. 752 00:17:36,000 --> 00:17:36,119 If he shut us down, it'd be the end of things for a good, long time. 753 00:17:36,200 --> 00:17:37,999 Hey, Jay, how you going? Yeah. (SIGHS) 754 00:17:38,000 --> 00:17:39,559 Hey, Jay, how you going? Yeah. (SIGHS) 755 00:17:39,640 --> 00:17:39,999 Had like a little bit of a near-miss. 756 00:17:40,000 --> 00:17:41,999 Had like a little bit of a near-miss. 757 00:17:42,000 --> 00:17:42,799 Had like a little bit of a near-miss. 758 00:17:42,880 --> 00:17:43,999 Yeah. Yeah. What happened? JC, like, slipped 759 00:17:44,000 --> 00:17:45,439 Yeah. Yeah. What happened? JC, like, slipped 760 00:17:45,520 --> 00:17:45,999 and nearly went, uh, down a hole. 761 00:17:46,000 --> 00:17:47,999 and nearly went, uh, down a hole. 762 00:17:48,000 --> 00:17:48,359 and nearly went, uh, down a hole. 763 00:17:48,440 --> 00:17:49,999 Is he all right? Yeah. No, he's all right now. 764 00:17:50,000 --> 00:17:51,999 Is he all right? Yeah. No, he's all right now. 765 00:17:52,000 --> 00:17:52,399 Is he all right? Yeah. No, he's all right now. 766 00:17:52,480 --> 00:17:53,999 You're gonna have to keep an eye on these boys, Jay. 767 00:17:54,000 --> 00:17:55,559 You're gonna have to keep an eye on these boys, Jay. 768 00:17:55,640 --> 00:17:55,999 It's your responsibility. I can't be watching over yous all the time. 769 00:17:56,000 --> 00:17:57,999 It's your responsibility. I can't be watching over yous all the time. 770 00:17:58,000 --> 00:17:59,159 It's your responsibility. I can't be watching over yous all the time. 771 00:17:59,240 --> 00:17:59,999 So, you know, tell him to get serious 772 00:18:00,000 --> 00:18:01,479 So, you know, tell him to get serious 773 00:18:01,560 --> 00:18:01,999 or, you know, they can ship out. 774 00:18:02,000 --> 00:18:03,759 or, you know, they can ship out. 775 00:18:05,720 --> 00:18:05,999 You know, while we're all young adults, 776 00:18:06,000 --> 00:18:07,559 You know, while we're all young adults, 777 00:18:07,640 --> 00:18:07,999 we still have to heed Dad's advice 778 00:18:08,000 --> 00:18:09,319 we still have to heed Dad's advice 779 00:18:09,400 --> 00:18:09,999 because we are using some of his machinery. 780 00:18:10,000 --> 00:18:11,999 because we are using some of his machinery. 781 00:18:12,000 --> 00:18:12,079 because we are using some of his machinery. 782 00:18:12,160 --> 00:18:13,999 And, you know, he can shut us down if he decides, 783 00:18:14,000 --> 00:18:14,399 And, you know, he can shut us down if he decides, 784 00:18:14,480 --> 00:18:15,999 you know, he doesn't like what he sees. 785 00:18:16,000 --> 00:18:16,399 you know, he doesn't like what he sees. 786 00:18:16,480 --> 00:18:17,999 Before JC's fall, the boys had been working on a plan 787 00:18:18,000 --> 00:18:19,879 Before JC's fall, the boys had been working on a plan 788 00:18:19,960 --> 00:18:19,999 to connect two mine shafts to improve safety. 789 00:18:20,000 --> 00:18:21,999 to connect two mine shafts to improve safety. 790 00:18:22,000 --> 00:18:23,439 to connect two mine shafts to improve safety. 791 00:18:23,520 --> 00:18:23,999 So connecting these two shafts, um, that's gonna be a great opportunity 792 00:18:24,000 --> 00:18:25,999 So connecting these two shafts, um, that's gonna be a great opportunity 793 00:18:26,000 --> 00:18:27,759 So connecting these two shafts, um, that's gonna be a great opportunity 794 00:18:27,840 --> 00:18:27,999 for all of us to even prove to Dad as well that we can be safe 795 00:18:28,000 --> 00:18:29,999 for all of us to even prove to Dad as well that we can be safe 796 00:18:30,000 --> 00:18:30,799 for all of us to even prove to Dad as well that we can be safe 797 00:18:30,880 --> 00:18:31,999 and that we can work together without any major dramas. 798 00:18:32,000 --> 00:18:33,999 and that we can work together without any major dramas. 799 00:18:34,000 --> 00:18:34,599 and that we can work together without any major dramas. 800 00:18:34,680 --> 00:18:35,999 We can do that. We can... 801 00:18:36,000 --> 00:18:36,679 We can do that. We can... 802 00:18:38,120 --> 00:18:39,999 Time for me to prove after my spill that I can work safely. 803 00:18:40,000 --> 00:18:41,839 Time for me to prove after my spill that I can work safely. 804 00:18:41,920 --> 00:18:41,999 To connect the two mine shafts, 805 00:18:42,000 --> 00:18:43,919 To connect the two mine shafts, 806 00:18:44,000 --> 00:18:45,999 the boys will have to dig through five metres of hard ground... 807 00:18:46,000 --> 00:18:47,319 the boys will have to dig through five metres of hard ground... 808 00:18:47,400 --> 00:18:47,999 We're just gonna continue our tunnel straight along there. 809 00:18:48,000 --> 00:18:49,999 We're just gonna continue our tunnel straight along there. 810 00:18:50,000 --> 00:18:50,959 We're just gonna continue our tunnel straight along there. 811 00:18:51,040 --> 00:18:51,999 ..shifting around ten tons of rubble. 812 00:18:52,000 --> 00:18:53,439 ..shifting around ten tons of rubble. 813 00:19:02,640 --> 00:19:03,999 Oh, looks like we've broken through to something. 814 00:19:04,000 --> 00:19:05,239 Oh, looks like we've broken through to something. 815 00:19:05,320 --> 00:19:05,999 You through? We're through! Wahey! 816 00:19:06,000 --> 00:19:07,999 You through? We're through! Wahey! 817 00:19:08,000 --> 00:19:08,519 You through? We're through! Wahey! 818 00:19:10,200 --> 00:19:11,999 Oh, I can see a bit of daylight coming down the actual shaft. 819 00:19:12,000 --> 00:19:13,359 Oh, I can see a bit of daylight coming down the actual shaft. 820 00:19:14,440 --> 00:19:15,999 We've got a lot of dirt to move, that's for sure. 821 00:19:16,000 --> 00:19:16,759 We've got a lot of dirt to move, that's for sure. 822 00:19:16,840 --> 00:19:17,999 If you bust into a mine and there's a shaft above 823 00:19:18,000 --> 00:19:19,999 If you bust into a mine and there's a shaft above 824 00:19:20,000 --> 00:19:20,679 If you bust into a mine and there's a shaft above 825 00:19:20,760 --> 00:19:21,999 where you've been digging and that's full of dirt, 826 00:19:22,000 --> 00:19:23,159 where you've been digging and that's full of dirt, 827 00:19:23,240 --> 00:19:23,999 that could just let go and that could fall down on you. 828 00:19:24,000 --> 00:19:25,719 that could just let go and that could fall down on you. 829 00:19:25,800 --> 00:19:25,999 It's very dangerous to work under backfilled mine shafts. 830 00:19:26,000 --> 00:19:27,999 It's very dangerous to work under backfilled mine shafts. 831 00:19:28,000 --> 00:19:28,799 It's very dangerous to work under backfilled mine shafts. 832 00:19:30,640 --> 00:19:31,999 We haven't actually hit the shaft, it's about a metre or two 833 00:19:32,000 --> 00:19:33,599 We haven't actually hit the shaft, it's about a metre or two 834 00:19:33,680 --> 00:19:33,999 a little bit further up, so we've got a few tons of dirt. 835 00:19:34,000 --> 00:19:35,999 a little bit further up, so we've got a few tons of dirt. 836 00:19:36,000 --> 00:19:36,479 a little bit further up, so we've got a few tons of dirt. 837 00:19:36,560 --> 00:19:37,999 It's gonna take us quite a while just to shift all that dirt. 838 00:19:38,000 --> 00:19:39,559 It's gonna take us quite a while just to shift all that dirt. 839 00:19:45,280 --> 00:19:45,999 It's pretty tight up there, but I'm gonna try and crawl through 840 00:19:46,000 --> 00:19:47,999 It's pretty tight up there, but I'm gonna try and crawl through 841 00:19:48,000 --> 00:19:48,519 It's pretty tight up there, but I'm gonna try and crawl through 842 00:19:48,600 --> 00:19:49,999 and see what we can see up there. 843 00:19:50,000 --> 00:19:50,599 and see what we can see up there. 844 00:19:55,760 --> 00:19:55,999 Boys, we have a lot of dirt to dig out. 845 00:19:56,000 --> 00:19:57,999 Boys, we have a lot of dirt to dig out. 846 00:19:58,000 --> 00:19:58,319 Boys, we have a lot of dirt to dig out. 847 00:20:01,440 --> 00:20:01,999 Hey! I've found a bit of opal! 848 00:20:02,000 --> 00:20:03,679 Hey! I've found a bit of opal! 849 00:20:04,880 --> 00:20:05,999 (LAUGHS) Look at that! 850 00:20:06,000 --> 00:20:07,999 (LAUGHS) Look at that! 851 00:20:08,000 --> 00:20:08,039 (LAUGHS) Look at that! 852 00:20:12,800 --> 00:20:13,999 I was just crawling up through that dirt, 853 00:20:14,000 --> 00:20:15,199 I was just crawling up through that dirt, 854 00:20:15,280 --> 00:20:15,999 clawing away and coming up and it's just sitting right there. 855 00:20:16,000 --> 00:20:17,999 clawing away and coming up and it's just sitting right there. 856 00:20:18,000 --> 00:20:18,679 clawing away and coming up and it's just sitting right there. 857 00:20:24,080 --> 00:20:25,999 I want to smash a couple of trucks in. 858 00:20:26,080 --> 00:20:27,759 I'd like to get two in the one day. 859 00:20:27,840 --> 00:20:27,999 This is our time and fuel we're burning. 860 00:20:28,000 --> 00:20:29,919 This is our time and fuel we're burning. 861 00:20:30,000 --> 00:20:31,999 We're taking a gamble on someone else's dirt. 862 00:20:32,000 --> 00:20:32,319 We're taking a gamble on someone else's dirt. 863 00:20:33,560 --> 00:20:33,999 In Lightning Ridge, in need of cash, 864 00:20:34,000 --> 00:20:35,999 In Lightning Ridge, in need of cash, 865 00:20:36,000 --> 00:20:36,159 In Lightning Ridge, in need of cash, 866 00:20:36,240 --> 00:20:37,999 Pete and Sam are teaming up with local miner Mitch 867 00:20:38,000 --> 00:20:39,559 Pete and Sam are teaming up with local miner Mitch 868 00:20:39,640 --> 00:20:39,999 to wash the clay from his diggings for a half share of any opal found. 869 00:20:40,000 --> 00:20:41,999 to wash the clay from his diggings for a half share of any opal found. 870 00:20:42,000 --> 00:20:43,999 to wash the clay from his diggings for a half share of any opal found. 871 00:20:44,000 --> 00:20:44,239 to wash the clay from his diggings for a half share of any opal found. 872 00:20:46,160 --> 00:20:47,999 If we don't get any opal in this wash, 873 00:20:48,000 --> 00:20:48,759 If we don't get any opal in this wash, 874 00:20:48,840 --> 00:20:49,999 we've wasted our time, money and energy. 875 00:20:50,000 --> 00:20:51,599 we've wasted our time, money and energy. 876 00:20:51,680 --> 00:20:51,999 Fourth gear. Full speed ahead. All good. 877 00:20:52,000 --> 00:20:53,999 Fourth gear. Full speed ahead. All good. 878 00:20:54,000 --> 00:20:54,679 Fourth gear. Full speed ahead. All good. 879 00:20:55,720 --> 00:20:55,999 Their first challenge - with Mitch's mine a kilometre away, 880 00:20:56,000 --> 00:20:57,999 Their first challenge - with Mitch's mine a kilometre away, 881 00:20:58,000 --> 00:20:59,399 Their first challenge - with Mitch's mine a kilometre away, 882 00:20:59,480 --> 00:20:59,999 they need to get their truck and 17-tonne excavator 883 00:21:00,000 --> 00:21:01,999 they need to get their truck and 17-tonne excavator 884 00:21:02,000 --> 00:21:02,839 they need to get their truck and 17-tonne excavator 885 00:21:02,920 --> 00:21:03,999 through the centre of town to collect his diggings. 886 00:21:04,000 --> 00:21:05,719 through the centre of town to collect his diggings. 887 00:21:06,800 --> 00:21:07,999 The Road Runner, that's the nickname for my new excavator. 888 00:21:08,000 --> 00:21:09,799 The Road Runner, that's the nickname for my new excavator. 889 00:21:09,880 --> 00:21:09,999 Most excavators run on steel tracks. 890 00:21:10,000 --> 00:21:11,919 Most excavators run on steel tracks. 891 00:21:12,000 --> 00:21:13,999 You can't drive them on the road. 892 00:21:14,000 --> 00:21:14,319 You can't drive them on the road. 893 00:21:14,400 --> 00:21:15,999 I'm gonna need a licence to get to drive 894 00:21:16,000 --> 00:21:16,679 I'm gonna need a licence to get to drive 895 00:21:16,760 --> 00:21:17,999 a 20-ton excavator down the main street. 896 00:21:18,000 --> 00:21:19,359 a 20-ton excavator down the main street. 897 00:21:19,440 --> 00:21:19,999 This one's on truck wheels, 898 00:21:20,000 --> 00:21:21,239 This one's on truck wheels, 899 00:21:21,320 --> 00:21:21,999 so that means it's very versatile. 900 00:21:22,000 --> 00:21:23,999 so that means it's very versatile. 901 00:21:24,000 --> 00:21:24,199 so that means it's very versatile. 902 00:21:24,280 --> 00:21:25,999 This thing probably does 40K's. 903 00:21:26,000 --> 00:21:26,679 This thing probably does 40K's. 904 00:21:26,760 --> 00:21:27,999 I'm gonna have to watch out for the speed lines here. 905 00:21:28,000 --> 00:21:29,439 I'm gonna have to watch out for the speed lines here. 906 00:21:30,920 --> 00:21:31,999 (LAUGHS) 907 00:21:32,000 --> 00:21:32,599 (LAUGHS) 908 00:21:32,680 --> 00:21:33,999 You could do nothing, just hit the pub and go broke, 909 00:21:34,000 --> 00:21:35,239 You could do nothing, just hit the pub and go broke, 910 00:21:35,320 --> 00:21:35,999 or you can have a go at washing some dirt. 911 00:21:36,000 --> 00:21:37,359 or you can have a go at washing some dirt. 912 00:21:38,960 --> 00:21:39,999 This is Mitch's, isn't it? Yeah, that's it, mate. 913 00:21:40,000 --> 00:21:41,919 This is Mitch's, isn't it? Yeah, that's it, mate. 914 00:21:44,960 --> 00:21:45,999 We're hoping for as much as we can get out of this wash, 915 00:21:46,000 --> 00:21:47,999 We're hoping for as much as we can get out of this wash, 916 00:21:48,000 --> 00:21:48,199 We're hoping for as much as we can get out of this wash, 917 00:21:48,280 --> 00:21:49,999 cos we still get 50 percent of it. 918 00:21:50,000 --> 00:21:50,399 cos we still get 50 percent of it. 919 00:21:51,520 --> 00:21:51,999 We're just getting these trucks loaded as quick as we can. 920 00:21:52,000 --> 00:21:53,999 We're just getting these trucks loaded as quick as we can. 921 00:21:54,000 --> 00:21:55,119 We're just getting these trucks loaded as quick as we can. 922 00:21:55,200 --> 00:21:55,999 Every minute that we're here, 923 00:21:56,000 --> 00:21:57,319 Every minute that we're here, 924 00:21:57,400 --> 00:21:57,999 it's costing us diesel and costing us our time. 925 00:21:58,000 --> 00:21:59,999 it's costing us diesel and costing us our time. 926 00:22:00,000 --> 00:22:00,319 it's costing us diesel and costing us our time. 927 00:22:01,360 --> 00:22:01,999 Righty-o. I reckon that's about full, Pete. 928 00:22:02,000 --> 00:22:03,559 Righty-o. I reckon that's about full, Pete. 929 00:22:06,840 --> 00:22:07,999 Another day in paradise. That's it, mate. 930 00:22:08,000 --> 00:22:08,999 Another day in paradise. That's it, mate. 931 00:22:09,080 --> 00:22:09,999 Pete and Sam want to get the first load washed 932 00:22:10,000 --> 00:22:11,999 Pete and Sam want to get the first load washed 933 00:22:12,000 --> 00:22:12,279 Pete and Sam want to get the first load washed 934 00:22:12,360 --> 00:22:13,999 in their agitator as quickly as possible... 935 00:22:14,000 --> 00:22:14,839 in their agitator as quickly as possible... 936 00:22:14,920 --> 00:22:15,999 That's all of it. That's one load in the agi. 937 00:22:16,000 --> 00:22:17,999 That's all of it. That's one load in the agi. 938 00:22:18,000 --> 00:22:18,359 That's all of it. That's one load in the agi. 939 00:22:18,440 --> 00:22:19,999 ..so that by the time they return from the mine, 940 00:22:20,000 --> 00:22:20,919 ..so that by the time they return from the mine, 941 00:22:21,000 --> 00:22:21,999 it will be ready for the next load. 942 00:22:22,000 --> 00:22:23,119 it will be ready for the next load. 943 00:22:27,640 --> 00:22:27,999 All right, that's full? Yeah. 944 00:22:28,000 --> 00:22:29,319 All right, that's full? Yeah. 945 00:22:29,400 --> 00:22:29,999 I'll follow you back. Yeah. 946 00:22:30,000 --> 00:22:31,399 I'll follow you back. Yeah. 947 00:22:40,680 --> 00:22:41,999 That'll do. 948 00:22:42,000 --> 00:22:42,679 That'll do. 949 00:22:48,520 --> 00:22:49,999 No. That hasn't gone down much. 950 00:22:50,000 --> 00:22:51,999 No. That hasn't gone down much. 951 00:22:52,000 --> 00:22:52,359 No. That hasn't gone down much. 952 00:22:52,440 --> 00:22:53,999 No? She's still pretty full? 953 00:22:54,000 --> 00:22:54,559 No? She's still pretty full? 954 00:22:54,640 --> 00:22:55,999 The first load is still thick with hardened mud. 955 00:22:56,000 --> 00:22:57,999 The first load is still thick with hardened mud. 956 00:22:58,000 --> 00:22:58,119 The first load is still thick with hardened mud. 957 00:22:58,200 --> 00:22:59,999 We're gonna have to let it go all night before we'll get that in. 958 00:23:00,000 --> 00:23:01,079 We're gonna have to let it go all night before we'll get that in. 959 00:23:01,160 --> 00:23:01,999 This dirt's hard as a cat's head. Yeah. It's behaving different. 960 00:23:02,000 --> 00:23:03,999 This dirt's hard as a cat's head. Yeah. It's behaving different. 961 00:23:04,000 --> 00:23:04,559 This dirt's hard as a cat's head. Yeah. It's behaving different. 962 00:23:04,640 --> 00:23:05,999 You just have to deal with it. It's gonna take longer. 963 00:23:06,000 --> 00:23:07,239 You just have to deal with it. It's gonna take longer. 964 00:23:08,880 --> 00:23:09,999 So we got these cameras here set up. 965 00:23:10,000 --> 00:23:11,439 So we got these cameras here set up. 966 00:23:11,520 --> 00:23:11,999 We can watch these from in town on our phones or on the TV. 967 00:23:12,000 --> 00:23:13,999 We can watch these from in town on our phones or on the TV. 968 00:23:14,000 --> 00:23:15,559 We can watch these from in town on our phones or on the TV. 969 00:23:15,640 --> 00:23:15,999 Saves us coming out every hour. 970 00:23:16,000 --> 00:23:17,719 Saves us coming out every hour. 971 00:23:19,200 --> 00:23:19,999 To increase their chances of spotting any opal 972 00:23:20,000 --> 00:23:21,799 To increase their chances of spotting any opal 973 00:23:21,880 --> 00:23:21,999 during the clean-up, Pete is working on a new invention. 974 00:23:22,000 --> 00:23:23,999 during the clean-up, Pete is working on a new invention. 975 00:23:24,000 --> 00:23:25,399 during the clean-up, Pete is working on a new invention. 976 00:23:25,480 --> 00:23:25,999 It's a vibrating screen, so we put the tailings 977 00:23:26,000 --> 00:23:27,999 It's a vibrating screen, so we put the tailings 978 00:23:28,000 --> 00:23:28,199 It's a vibrating screen, so we put the tailings 979 00:23:28,280 --> 00:23:29,879 from our agitator in the top. 980 00:23:29,960 --> 00:23:29,999 Small stuff goes through a five-mil mesh 981 00:23:30,000 --> 00:23:31,999 Small stuff goes through a five-mil mesh 982 00:23:32,000 --> 00:23:32,439 Small stuff goes through a five-mil mesh 983 00:23:32,520 --> 00:23:33,999 into the wheelbarrow to be discarded. 984 00:23:34,000 --> 00:23:34,719 into the wheelbarrow to be discarded. 985 00:23:34,800 --> 00:23:35,999 This stuff goes into a bulk bag, 986 00:23:36,000 --> 00:23:37,159 This stuff goes into a bulk bag, 987 00:23:37,240 --> 00:23:37,999 which then goes into the tailing out room. 988 00:23:38,000 --> 00:23:39,399 which then goes into the tailing out room. 989 00:23:40,440 --> 00:23:41,999 This is basically to make our job easier. 990 00:23:42,000 --> 00:23:42,559 This is basically to make our job easier. 991 00:23:42,640 --> 00:23:43,999 The Shincracker Shaker, we've called this one. 992 00:23:44,000 --> 00:23:45,879 The Shincracker Shaker, we've called this one. 993 00:23:45,960 --> 00:23:45,999 Just hook on those front two lugs. I'll just drag it back. 994 00:23:46,000 --> 00:23:47,999 Just hook on those front two lugs. I'll just drag it back. 995 00:23:48,000 --> 00:23:49,079 Just hook on those front two lugs. I'll just drag it back. 996 00:23:49,160 --> 00:23:49,999 Otherwise, you won't get the wheelbarrow in. Yeah. 997 00:23:50,000 --> 00:23:51,759 Otherwise, you won't get the wheelbarrow in. Yeah. 998 00:23:56,800 --> 00:23:57,999 Oh! Oh, no! 999 00:23:58,000 --> 00:23:58,919 Oh! Oh, no! 1000 00:24:03,960 --> 00:24:03,999 After about 22 hours of driving, 1001 00:24:04,000 --> 00:24:05,999 After about 22 hours of driving, 1002 00:24:06,000 --> 00:24:06,879 After about 22 hours of driving, 1003 00:24:06,960 --> 00:24:07,999 I'm pretty relieved that we've got a piece of machinery 1004 00:24:08,000 --> 00:24:09,999 I'm pretty relieved that we've got a piece of machinery 1005 00:24:10,000 --> 00:24:10,519 I'm pretty relieved that we've got a piece of machinery 1006 00:24:10,600 --> 00:24:11,999 to do the work that we need to do. 1007 00:24:12,000 --> 00:24:12,599 to do the work that we need to do. 1008 00:24:13,720 --> 00:24:13,999 Already $30,000 down, 1009 00:24:14,000 --> 00:24:15,999 Already $30,000 down, 1010 00:24:16,000 --> 00:24:16,119 Already $30,000 down, 1011 00:24:16,200 --> 00:24:17,999 the Fire Crew have had to spend more money hiring a digger 1012 00:24:18,000 --> 00:24:19,999 the Fire Crew have had to spend more money hiring a digger 1013 00:24:20,000 --> 00:24:20,559 the Fire Crew have had to spend more money hiring a digger 1014 00:24:20,640 --> 00:24:21,999 needed to start their hunt for legendary black opal 1015 00:24:22,000 --> 00:24:23,999 needed to start their hunt for legendary black opal 1016 00:24:24,000 --> 00:24:24,279 needed to start their hunt for legendary black opal 1017 00:24:24,360 --> 00:24:25,999 worth over 500 times more than gold. 1018 00:24:26,000 --> 00:24:27,839 worth over 500 times more than gold. 1019 00:24:27,920 --> 00:24:27,999 We've spent three grand on this machine that we didn't budget for, 1020 00:24:28,000 --> 00:24:29,999 We've spent three grand on this machine that we didn't budget for, 1021 00:24:30,000 --> 00:24:31,119 We've spent three grand on this machine that we didn't budget for, 1022 00:24:31,200 --> 00:24:31,999 so if there wasn't pressure already to find black opal, there is now. 1023 00:24:32,000 --> 00:24:33,999 so if there wasn't pressure already to find black opal, there is now. 1024 00:24:34,000 --> 00:24:34,639 so if there wasn't pressure already to find black opal, there is now. 1025 00:24:34,720 --> 00:24:35,999 Dad's not going to be super impressed with the money we had to lay out for this digger, 1026 00:24:36,000 --> 00:24:37,999 Dad's not going to be super impressed with the money we had to lay out for this digger, 1027 00:24:38,000 --> 00:24:38,599 Dad's not going to be super impressed with the money we had to lay out for this digger, 1028 00:24:38,680 --> 00:24:39,999 but I wasn't super impressed with the condition of Dad's machine. 1029 00:24:40,000 --> 00:24:41,999 but I wasn't super impressed with the condition of Dad's machine. 1030 00:24:42,000 --> 00:24:42,679 but I wasn't super impressed with the condition of Dad's machine. 1031 00:24:42,760 --> 00:24:43,999 Adams prospector dad Pete 1032 00:24:44,000 --> 00:24:44,839 Adams prospector dad Pete 1033 00:24:44,920 --> 00:24:45,999 has been banking on a third-hand front-end loader 1034 00:24:46,000 --> 00:24:47,999 has been banking on a third-hand front-end loader 1035 00:24:48,080 --> 00:24:49,999 he recently purchased for $500 to deliver the muscle they need. 1036 00:24:50,000 --> 00:24:51,999 he recently purchased for $500 to deliver the muscle they need. 1037 00:24:52,000 --> 00:24:52,879 he recently purchased for $500 to deliver the muscle they need. 1038 00:24:52,960 --> 00:24:53,999 But, so far, it's not moving an inch. 1039 00:24:54,000 --> 00:24:55,839 But, so far, it's not moving an inch. 1040 00:25:00,240 --> 00:25:01,999 Where'd you find this? I found it lying around (!) 1041 00:25:02,000 --> 00:25:02,639 Where'd you find this? I found it lying around (!) 1042 00:25:02,720 --> 00:25:03,999 That is shiny and new. 1043 00:25:04,000 --> 00:25:05,159 That is shiny and new. 1044 00:25:05,240 --> 00:25:05,999 So what will it cost? 1045 00:25:06,000 --> 00:25:07,359 So what will it cost? 1046 00:25:07,440 --> 00:25:07,999 Cost us about three grand and that was a mate's rate. 1047 00:25:08,000 --> 00:25:09,999 Cost us about three grand and that was a mate's rate. 1048 00:25:10,000 --> 00:25:10,599 Cost us about three grand and that was a mate's rate. 1049 00:25:11,720 --> 00:25:11,999 Mate's rates? Just three grand, boom, 1050 00:25:12,000 --> 00:25:13,999 Mate's rates? Just three grand, boom, 1051 00:25:14,000 --> 00:25:14,559 Mate's rates? Just three grand, boom, 1052 00:25:14,640 --> 00:25:15,999 extra like that, we didn't budget for. 1053 00:25:16,000 --> 00:25:17,759 extra like that, we didn't budget for. 1054 00:25:17,840 --> 00:25:17,999 How's your machine going? Uh, yeah. 1055 00:25:18,000 --> 00:25:19,999 How's your machine going? Uh, yeah. 1056 00:25:20,000 --> 00:25:20,519 How's your machine going? Uh, yeah. 1057 00:25:20,600 --> 00:25:21,999 I'm having a few issues with that. Yeah, OK. 1058 00:25:22,000 --> 00:25:22,839 I'm having a few issues with that. Yeah, OK. 1059 00:25:22,920 --> 00:25:23,999 Trying to get the fuel to the injectors. 1060 00:25:24,000 --> 00:25:24,919 Trying to get the fuel to the injectors. 1061 00:25:25,000 --> 00:25:25,999 Yeah, OK. So, uh... I'll get it going. 1062 00:25:26,000 --> 00:25:27,959 Yeah, OK. So, uh... I'll get it going. 1063 00:25:28,040 --> 00:25:29,999 Look, we've already been out here for way too long. 1064 00:25:30,000 --> 00:25:30,759 Look, we've already been out here for way too long. 1065 00:25:30,840 --> 00:25:31,999 We haven't produced anything. 1066 00:25:32,000 --> 00:25:32,879 We haven't produced anything. 1067 00:25:32,960 --> 00:25:33,999 We've got to cop that on the chin and we've gotta get moving. 1068 00:25:34,000 --> 00:25:35,799 We've got to cop that on the chin and we've gotta get moving. 1069 00:25:35,880 --> 00:25:35,999 This trailer's not gonna make it through this country. 1070 00:25:36,000 --> 00:25:37,999 This trailer's not gonna make it through this country. 1071 00:25:38,000 --> 00:25:38,479 This trailer's not gonna make it through this country. 1072 00:25:38,560 --> 00:25:39,999 That's right. Use the truck. 1073 00:25:40,000 --> 00:25:41,239 That's right. Use the truck. 1074 00:25:43,360 --> 00:25:43,999 I've gotta race into town and try and get that other digger working. 1075 00:25:44,000 --> 00:25:45,999 I've gotta race into town and try and get that other digger working. 1076 00:25:46,000 --> 00:25:46,679 I've gotta race into town and try and get that other digger working. 1077 00:25:46,760 --> 00:25:47,999 I've gotta leave Adam to try and load the machine onto the truck. 1078 00:25:48,000 --> 00:25:49,999 I've gotta leave Adam to try and load the machine onto the truck. 1079 00:25:50,000 --> 00:25:50,799 I've gotta leave Adam to try and load the machine onto the truck. 1080 00:26:00,560 --> 00:26:01,999 Woo! 1081 00:26:02,000 --> 00:26:02,599 Woo! 1082 00:26:02,680 --> 00:26:03,999 You stoked? Yeah, I'm pretty happy. 1083 00:26:04,000 --> 00:26:04,679 You stoked? Yeah, I'm pretty happy. 1084 00:26:04,760 --> 00:26:05,999 That's good. Let's go! 1085 00:26:06,000 --> 00:26:07,279 That's good. Let's go! 1086 00:26:13,640 --> 00:26:13,999 Hey, Jay! Yeah? 1087 00:26:14,000 --> 00:26:15,999 Hey, Jay! Yeah? 1088 00:26:16,000 --> 00:26:16,039 Hey, Jay! Yeah? 1089 00:26:16,120 --> 00:26:17,999 I think we're done. 1090 00:26:18,000 --> 00:26:18,119 I think we're done. 1091 00:26:18,200 --> 00:26:19,999 Ten metres underground, with only one way in and out of their mine, 1092 00:26:20,000 --> 00:26:21,999 Ten metres underground, with only one way in and out of their mine, 1093 00:26:22,000 --> 00:26:22,959 Ten metres underground, with only one way in and out of their mine, 1094 00:26:23,040 --> 00:26:23,999 rookies Jaymin, JC and Noah are tunnelling 1095 00:26:24,000 --> 00:26:25,999 rookies Jaymin, JC and Noah are tunnelling 1096 00:26:26,000 --> 00:26:27,719 rookies Jaymin, JC and Noah are tunnelling 1097 00:26:27,800 --> 00:26:27,999 to an abandoned mine shaft to make an escape route, 1098 00:26:28,000 --> 00:26:29,999 to an abandoned mine shaft to make an escape route, 1099 00:26:30,000 --> 00:26:30,919 to an abandoned mine shaft to make an escape route, 1100 00:26:31,000 --> 00:26:31,999 should their main entrance get blocked again. 1101 00:26:32,000 --> 00:26:33,399 should their main entrance get blocked again. 1102 00:26:33,480 --> 00:26:33,999 JC's just shovelling out the last of the dirt now, 1103 00:26:34,000 --> 00:26:35,959 JC's just shovelling out the last of the dirt now, 1104 00:26:36,040 --> 00:26:37,999 and we'll have our second escape route. 1105 00:26:38,000 --> 00:26:38,359 and we'll have our second escape route. 1106 00:26:38,440 --> 00:26:39,999 Check it out! We've officially connected to the shafts. 1107 00:26:40,000 --> 00:26:41,679 Check it out! We've officially connected to the shafts. 1108 00:26:41,760 --> 00:26:41,999 We'll just have to do a bit of digging at the top 1109 00:26:42,000 --> 00:26:43,959 We'll just have to do a bit of digging at the top 1110 00:26:44,040 --> 00:26:45,999 and put the ladder into place, and we've got two ways 1111 00:26:46,000 --> 00:26:46,679 and put the ladder into place, and we've got two ways 1112 00:26:46,760 --> 00:26:47,999 in and out of the mine, which is absolutely fantastic. 1113 00:26:48,000 --> 00:26:49,359 in and out of the mine, which is absolutely fantastic. 1114 00:26:51,040 --> 00:26:51,999 We cleared out the tunnel underneath. 1115 00:26:52,000 --> 00:26:52,839 We cleared out the tunnel underneath. 1116 00:26:52,920 --> 00:26:53,999 We can get through there. It's time to clean up some of this top here. 1117 00:26:54,000 --> 00:26:55,999 We can get through there. It's time to clean up some of this top here. 1118 00:26:56,000 --> 00:26:56,039 We can get through there. It's time to clean up some of this top here. 1119 00:26:56,120 --> 00:26:57,999 If you look at it, you can see some of those dangerous rocks 1120 00:26:58,000 --> 00:26:58,799 If you look at it, you can see some of those dangerous rocks 1121 00:26:58,880 --> 00:26:59,999 hanging right on the lip of the shaft there. 1122 00:27:00,000 --> 00:27:00,879 hanging right on the lip of the shaft there. 1123 00:27:00,960 --> 00:27:01,999 We want to get rid of those, cos if we're standing under the shaft 1124 00:27:02,000 --> 00:27:03,879 We want to get rid of those, cos if we're standing under the shaft 1125 00:27:03,960 --> 00:27:03,999 and one of those falls down, that could be deadly. 1126 00:27:04,000 --> 00:27:05,999 and one of those falls down, that could be deadly. 1127 00:27:06,000 --> 00:27:06,239 and one of those falls down, that could be deadly. 1128 00:27:06,320 --> 00:27:07,999 Let's get harnessed up. Let's do it. 1129 00:27:08,000 --> 00:27:08,399 Let's get harnessed up. Let's do it. 1130 00:27:10,840 --> 00:27:11,999 We're going to all the lengths now to ensure safety. 1131 00:27:12,000 --> 00:27:13,999 We're going to all the lengths now to ensure safety. 1132 00:27:14,000 --> 00:27:14,239 We're going to all the lengths now to ensure safety. 1133 00:27:14,320 --> 00:27:15,999 While we dig this shaft out here, 1134 00:27:16,000 --> 00:27:16,399 While we dig this shaft out here, 1135 00:27:16,480 --> 00:27:17,999 I'm going to be harnessed up and anchored 1136 00:27:18,000 --> 00:27:18,719 I'm going to be harnessed up and anchored 1137 00:27:18,800 --> 00:27:19,999 and that way, nothing can really go wrong. 1138 00:27:20,000 --> 00:27:21,319 and that way, nothing can really go wrong. 1139 00:27:21,400 --> 00:27:21,999 That will keep you safe. Definitely? Yeah. 1140 00:27:22,000 --> 00:27:23,759 That will keep you safe. Definitely? Yeah. 1141 00:27:23,840 --> 00:27:23,999 I'm putting my trust in you, dude. All right. 1142 00:27:24,000 --> 00:27:25,999 I'm putting my trust in you, dude. All right. 1143 00:27:26,000 --> 00:27:26,439 I'm putting my trust in you, dude. All right. 1144 00:27:27,640 --> 00:27:27,999 Let's dig. 1145 00:27:28,000 --> 00:27:29,639 Let's dig. 1146 00:27:30,800 --> 00:27:31,999 At the moment, the boys are working together 1147 00:27:32,000 --> 00:27:32,879 At the moment, the boys are working together 1148 00:27:32,960 --> 00:27:33,999 to clear the top of the shaft there 1149 00:27:34,000 --> 00:27:34,959 to clear the top of the shaft there 1150 00:27:35,040 --> 00:27:35,999 in preparation for lowering down the ladder. 1151 00:27:36,000 --> 00:27:37,199 in preparation for lowering down the ladder. 1152 00:27:37,280 --> 00:27:37,999 We just want a nice, flat edge to be able to set that ladder on. 1153 00:27:38,000 --> 00:27:39,999 We just want a nice, flat edge to be able to set that ladder on. 1154 00:27:40,000 --> 00:27:40,879 We just want a nice, flat edge to be able to set that ladder on. 1155 00:27:40,960 --> 00:27:41,999 It is a little bit of a test for those guys to work safely together. 1156 00:27:42,000 --> 00:27:43,999 It is a little bit of a test for those guys to work safely together. 1157 00:27:44,000 --> 00:27:44,799 It is a little bit of a test for those guys to work safely together. 1158 00:27:44,880 --> 00:27:45,999 After JC almost fell down a hole, 1159 00:27:46,000 --> 00:27:46,999 After JC almost fell down a hole, 1160 00:27:47,080 --> 00:27:47,999 Jaymin came down hard on us. 1161 00:27:48,000 --> 00:27:49,079 Jaymin came down hard on us. 1162 00:27:49,160 --> 00:27:49,999 He feels probably a bit responsible for us. 1163 00:27:50,000 --> 00:27:51,279 He feels probably a bit responsible for us. 1164 00:27:51,360 --> 00:27:51,999 We've got Noah watching over JC 1165 00:27:52,000 --> 00:27:53,839 We've got Noah watching over JC 1166 00:27:53,920 --> 00:27:53,999 to make sure he's being safe. 1167 00:27:54,000 --> 00:27:55,559 to make sure he's being safe. 1168 00:27:55,640 --> 00:27:55,999 So basically, Noah's doing (BLEEP) while I dig. 1169 00:27:56,000 --> 00:27:57,999 So basically, Noah's doing (BLEEP) while I dig. 1170 00:27:58,000 --> 00:27:58,679 So basically, Noah's doing (BLEEP) while I dig. 1171 00:27:58,760 --> 00:27:59,999 Good plan. It's a good plan (!) 1172 00:28:00,000 --> 00:28:00,759 Good plan. It's a good plan (!) 1173 00:28:08,840 --> 00:28:09,999 Ah! oh! 1174 00:28:10,000 --> 00:28:10,999 Ah! oh! 1175 00:28:11,080 --> 00:28:11,999 Wrecked it before I've even used it. Good on me (!) 1176 00:28:12,000 --> 00:28:13,719 Wrecked it before I've even used it. Good on me (!) 1177 00:28:13,800 --> 00:28:13,999 Righty-o, try that. 1178 00:28:14,000 --> 00:28:15,839 Righty-o, try that. 1179 00:28:15,920 --> 00:28:15,999 After a series of delays and breakdowns, 1180 00:28:16,000 --> 00:28:17,999 After a series of delays and breakdowns, 1181 00:28:18,000 --> 00:28:18,759 After a series of delays and breakdowns, 1182 00:28:18,840 --> 00:28:19,999 Pete and Sam have built a sorting machine 1183 00:28:20,000 --> 00:28:21,519 Pete and Sam have built a sorting machine 1184 00:28:21,600 --> 00:28:21,999 they hope will almost halve the time it takes 1185 00:28:22,000 --> 00:28:23,999 they hope will almost halve the time it takes 1186 00:28:24,000 --> 00:28:24,479 they hope will almost halve the time it takes 1187 00:28:24,560 --> 00:28:25,999 to process their pay dirt and get their season back on track. 1188 00:28:26,000 --> 00:28:27,999 to process their pay dirt and get their season back on track. 1189 00:28:28,000 --> 00:28:28,359 to process their pay dirt and get their season back on track. 1190 00:28:28,440 --> 00:28:29,999 We've got to come up with something else 1191 00:28:30,000 --> 00:28:30,639 We've got to come up with something else 1192 00:28:30,720 --> 00:28:31,999 to keep the money going. 1193 00:28:32,000 --> 00:28:32,879 to keep the money going. 1194 00:28:32,960 --> 00:28:33,999 If the dirt washes down well enough in the agi, 1195 00:28:34,000 --> 00:28:35,639 If the dirt washes down well enough in the agi, 1196 00:28:35,720 --> 00:28:35,999 then we can get tailing out. 1197 00:28:36,000 --> 00:28:37,839 then we can get tailing out. 1198 00:28:37,920 --> 00:28:37,999 But, 3kms away, their agitator wash plant is still struggling to clean 1199 00:28:38,000 --> 00:28:39,999 But, 3kms away, their agitator wash plant is still struggling to clean 1200 00:28:40,000 --> 00:28:41,999 But, 3kms away, their agitator wash plant is still struggling to clean 1201 00:28:42,000 --> 00:28:42,759 But, 3kms away, their agitator wash plant is still struggling to clean 1202 00:28:42,840 --> 00:28:43,999 the unusually hard earth from the diggings. 1203 00:28:44,000 --> 00:28:45,439 the unusually hard earth from the diggings. 1204 00:28:48,520 --> 00:28:49,999 Oh, no! Pete, the agi's stopped going. 1205 00:28:50,000 --> 00:28:51,999 Oh, no! Pete, the agi's stopped going. 1206 00:28:52,000 --> 00:28:52,639 Oh, no! Pete, the agi's stopped going. 1207 00:28:52,720 --> 00:28:53,999 On the cameras, the barrel's not going around any more. 1208 00:28:54,000 --> 00:28:55,439 On the cameras, the barrel's not going around any more. 1209 00:28:55,520 --> 00:28:55,999 She's not going. We'll have to go and see what's going on. All right. 1210 00:28:56,000 --> 00:28:57,999 She's not going. We'll have to go and see what's going on. All right. 1211 00:28:58,000 --> 00:28:59,279 She's not going. We'll have to go and see what's going on. All right. 1212 00:28:59,360 --> 00:28:59,999 We'll take the buggy out. We'll take the shortcut. 1213 00:29:00,000 --> 00:29:01,879 We'll take the buggy out. We'll take the shortcut. 1214 00:29:05,840 --> 00:29:05,999 Hopefully, it's just out of fuel. 1215 00:29:06,000 --> 00:29:07,879 Hopefully, it's just out of fuel. 1216 00:29:07,960 --> 00:29:07,999 Yeah, well, if the engine's stopped, 1217 00:29:08,000 --> 00:29:09,999 Yeah, well, if the engine's stopped, 1218 00:29:10,000 --> 00:29:10,399 Yeah, well, if the engine's stopped, 1219 00:29:10,480 --> 00:29:11,999 it's not just the barrel, so it kinda spat a chain. 1220 00:29:12,000 --> 00:29:13,479 it's not just the barrel, so it kinda spat a chain. 1221 00:29:13,560 --> 00:29:13,999 As long as the agi isn't wrecked. 1222 00:29:14,000 --> 00:29:15,559 As long as the agi isn't wrecked. 1223 00:29:23,800 --> 00:29:23,999 No! It's not...not good. 1224 00:29:24,000 --> 00:29:25,999 No! It's not...not good. 1225 00:29:26,000 --> 00:29:26,999 No! It's not...not good. 1226 00:29:28,800 --> 00:29:29,999 There'll be a few hours cleaning this up 1227 00:29:30,000 --> 00:29:31,199 There'll be a few hours cleaning this up 1228 00:29:31,280 --> 00:29:31,999 before we can get running again. We've got to keep it going. 1229 00:29:32,000 --> 00:29:33,999 before we can get running again. We've got to keep it going. 1230 00:29:34,000 --> 00:29:34,319 before we can get running again. We've got to keep it going. 1231 00:29:34,400 --> 00:29:35,999 It's got dirt in it, we gotta wash it and get it out. 1232 00:29:36,000 --> 00:29:36,679 It's got dirt in it, we gotta wash it and get it out. 1233 00:29:36,760 --> 00:29:37,999 That's the whole idea. It's done what it's meant to do. 1234 00:29:38,000 --> 00:29:39,959 That's the whole idea. It's done what it's meant to do. 1235 00:29:40,040 --> 00:29:41,999 We've got the hard dirt to finally start turning to mud. 1236 00:29:42,000 --> 00:29:43,879 We've got the hard dirt to finally start turning to mud. 1237 00:29:43,960 --> 00:29:43,999 The agi's job is to wash away all the clay dirt 1238 00:29:44,000 --> 00:29:45,999 The agi's job is to wash away all the clay dirt 1239 00:29:46,000 --> 00:29:47,679 The agi's job is to wash away all the clay dirt 1240 00:29:47,760 --> 00:29:47,999 until all that's left are stones 1241 00:29:48,000 --> 00:29:49,959 until all that's left are stones 1242 00:29:50,040 --> 00:29:51,999 and, if they're lucky, a few pieces of priceless black opal. 1243 00:29:52,000 --> 00:29:53,999 and, if they're lucky, a few pieces of priceless black opal. 1244 00:29:54,000 --> 00:29:54,799 and, if they're lucky, a few pieces of priceless black opal. 1245 00:29:54,880 --> 00:29:55,999 But it's got too thick, and hasn't been able 1246 00:29:56,000 --> 00:29:57,479 But it's got too thick, and hasn't been able 1247 00:29:57,560 --> 00:29:57,999 to get away underneath the agi frame. 1248 00:29:58,000 --> 00:29:59,879 to get away underneath the agi frame. 1249 00:30:01,280 --> 00:30:01,999 We've got this diesel-powered pressure washer. 1250 00:30:02,000 --> 00:30:03,999 We've got this diesel-powered pressure washer. 1251 00:30:04,000 --> 00:30:04,559 We've got this diesel-powered pressure washer. 1252 00:30:06,000 --> 00:30:07,999 You need two hands to hang on. It's got a heap of power. 1253 00:30:08,000 --> 00:30:08,599 You need two hands to hang on. It's got a heap of power. 1254 00:30:16,440 --> 00:30:17,999 We don't have much choice. 1255 00:30:18,000 --> 00:30:18,239 We don't have much choice. 1256 00:30:18,320 --> 00:30:19,999 We've got to get this thing up and running again, 1257 00:30:20,000 --> 00:30:20,559 We've got to get this thing up and running again, 1258 00:30:20,640 --> 00:30:21,999 finish washing this dirt down so we can tail it out. 1259 00:30:22,000 --> 00:30:23,159 finish washing this dirt down so we can tail it out. 1260 00:30:25,320 --> 00:30:25,999 A bit of house cleaning, I suppose you'd call it. 1261 00:30:26,000 --> 00:30:27,759 A bit of house cleaning, I suppose you'd call it. 1262 00:30:32,840 --> 00:30:33,999 Righto. There we go, that's it. 1263 00:30:34,000 --> 00:30:34,839 Righto. There we go, that's it. 1264 00:30:34,920 --> 00:30:35,999 They've lost valuable time, 1265 00:30:36,000 --> 00:30:36,919 They've lost valuable time, 1266 00:30:37,000 --> 00:30:37,999 but the agi has washed enough stones to begin processing. 1267 00:30:38,000 --> 00:30:39,999 but the agi has washed enough stones to begin processing. 1268 00:30:40,000 --> 00:30:40,719 but the agi has washed enough stones to begin processing. 1269 00:30:40,800 --> 00:30:41,999 Me and Pete have bought these bulk bags. 1270 00:30:42,000 --> 00:30:43,999 Me and Pete have bought these bulk bags. 1271 00:30:44,000 --> 00:30:44,159 Me and Pete have bought these bulk bags. 1272 00:30:44,240 --> 00:30:45,999 We'll put it at the agi and reverse it out, 1273 00:30:46,000 --> 00:30:47,759 We'll put it at the agi and reverse it out, 1274 00:30:47,840 --> 00:30:47,999 and put them in these bags and take them into town. 1275 00:30:48,000 --> 00:30:49,999 and put them in these bags and take them into town. 1276 00:30:50,000 --> 00:30:50,239 and put them in these bags and take them into town. 1277 00:30:51,440 --> 00:30:51,999 Ready for all the gems to come out. 1278 00:30:52,000 --> 00:30:53,679 Ready for all the gems to come out. 1279 00:30:58,720 --> 00:30:59,999 We got some heat moving. 1280 00:31:00,000 --> 00:31:00,519 We got some heat moving. 1281 00:31:01,600 --> 00:31:01,999 Hopefully, it stays there. Yeah. 1282 00:31:02,000 --> 00:31:03,599 Hopefully, it stays there. Yeah. 1283 00:31:03,680 --> 00:31:03,999 Four days behind schedule on their hunt for legendary black opal, 1284 00:31:04,000 --> 00:31:05,999 Four days behind schedule on their hunt for legendary black opal, 1285 00:31:06,000 --> 00:31:07,999 Four days behind schedule on their hunt for legendary black opal, 1286 00:31:08,000 --> 00:31:08,159 Four days behind schedule on their hunt for legendary black opal, 1287 00:31:08,240 --> 00:31:09,999 Adam and Cassidy are racing to get their rental digger to the dig site 1288 00:31:10,000 --> 00:31:11,999 Adam and Cassidy are racing to get their rental digger to the dig site 1289 00:31:12,000 --> 00:31:12,759 Adam and Cassidy are racing to get their rental digger to the dig site 1290 00:31:12,840 --> 00:31:13,999 in Pete's modified truck. 1291 00:31:14,000 --> 00:31:15,039 in Pete's modified truck. 1292 00:31:16,120 --> 00:31:17,999 So the issue that we had was that the front brakes were locked on. 1293 00:31:18,000 --> 00:31:19,719 So the issue that we had was that the front brakes were locked on. 1294 00:31:19,800 --> 00:31:19,999 Directed by that, we took the brakes off. 1295 00:31:20,000 --> 00:31:21,999 Directed by that, we took the brakes off. 1296 00:31:22,000 --> 00:31:22,079 Directed by that, we took the brakes off. 1297 00:31:22,160 --> 00:31:23,999 So, I feel sorry 1298 00:31:24,000 --> 00:31:24,839 So, I feel sorry 1299 00:31:24,920 --> 00:31:25,999 for any kangaroo that gets in the way. 1300 00:31:26,000 --> 00:31:26,719 for any kangaroo that gets in the way. 1301 00:31:27,800 --> 00:31:27,999 This trip is probably gonna be our toughest yet. 1302 00:31:28,000 --> 00:31:29,999 This trip is probably gonna be our toughest yet. 1303 00:31:30,000 --> 00:31:30,039 This trip is probably gonna be our toughest yet. 1304 00:31:30,120 --> 00:31:31,999 We're working with heavy machinery now. 1305 00:31:32,000 --> 00:31:32,159 We're working with heavy machinery now. 1306 00:31:32,240 --> 00:31:33,999 We've got a limited amount of funds, a limited amount of time. 1307 00:31:34,000 --> 00:31:35,239 We've got a limited amount of funds, a limited amount of time. 1308 00:31:35,320 --> 00:31:35,999 It's going to test our character, it's going to test our patience. 1309 00:31:36,000 --> 00:31:37,999 It's going to test our character, it's going to test our patience. 1310 00:31:38,000 --> 00:31:38,879 It's going to test our character, it's going to test our patience. 1311 00:31:38,960 --> 00:31:39,999 There is a real risk coming out here, not finding anything, 1312 00:31:40,000 --> 00:31:41,999 There is a real risk coming out here, not finding anything, 1313 00:31:42,000 --> 00:31:42,279 There is a real risk coming out here, not finding anything, 1314 00:31:42,360 --> 00:31:43,999 but the payoff is so phenomenal that you'd be mad not to. 1315 00:31:44,000 --> 00:31:45,799 but the payoff is so phenomenal that you'd be mad not to. 1316 00:31:45,880 --> 00:31:45,999 Uh-uh. Ooh! 1317 00:31:46,000 --> 00:31:47,999 Uh-uh. Ooh! 1318 00:31:48,000 --> 00:31:48,319 Uh-uh. Ooh! 1319 00:31:48,400 --> 00:31:49,999 There goes the mirror. Don't need that. Don't need it. 1320 00:31:50,000 --> 00:31:51,599 There goes the mirror. Don't need that. Don't need it. 1321 00:31:53,840 --> 00:31:53,999 This is it. This is the turn-off. 1322 00:31:54,000 --> 00:31:55,999 This is it. This is the turn-off. 1323 00:31:56,000 --> 00:31:56,239 This is it. This is the turn-off. 1324 00:31:56,320 --> 00:31:57,999 We made it. (LAUGHS) 1325 00:31:58,000 --> 00:31:58,399 We made it. (LAUGHS) 1326 00:31:58,480 --> 00:31:59,999 We made it. Yeah. Here's the dig site. 1327 00:32:00,000 --> 00:32:01,159 We made it. Yeah. Here's the dig site. 1328 00:32:02,240 --> 00:32:03,999 There's the ramp. 1329 00:32:04,000 --> 00:32:04,239 There's the ramp. 1330 00:32:09,400 --> 00:32:09,999 We did it. We're already way behind schedule. Yeah. 1331 00:32:10,000 --> 00:32:11,999 We did it. We're already way behind schedule. Yeah. 1332 00:32:12,000 --> 00:32:12,719 We did it. We're already way behind schedule. Yeah. 1333 00:32:12,800 --> 00:32:13,999 Way over budget. We better get this thing off and start digging. 1334 00:32:14,000 --> 00:32:15,999 Way over budget. We better get this thing off and start digging. 1335 00:32:16,000 --> 00:32:16,119 Way over budget. We better get this thing off and start digging. 1336 00:32:16,200 --> 00:32:17,999 Yeah, it's about to get real. 1337 00:32:18,000 --> 00:32:18,199 Yeah, it's about to get real. 1338 00:32:20,040 --> 00:32:21,999 We're back here, where Pete's seen the trace. 1339 00:32:22,000 --> 00:32:23,119 We're back here, where Pete's seen the trace. 1340 00:32:23,200 --> 00:32:23,999 A lot of cleaning up to be done. 1341 00:32:24,000 --> 00:32:25,199 A lot of cleaning up to be done. 1342 00:32:25,280 --> 00:32:25,999 Adam's gonna move this dirt so we can get back down that hole there. 1343 00:32:26,000 --> 00:32:27,999 Adam's gonna move this dirt so we can get back down that hole there. 1344 00:32:28,000 --> 00:32:28,919 Adam's gonna move this dirt so we can get back down that hole there. 1345 00:32:29,000 --> 00:32:29,999 The hole is where the team found 1346 00:32:30,000 --> 00:32:31,159 The hole is where the team found 1347 00:32:31,240 --> 00:32:31,999 signs of black opal on their last trip 1348 00:32:32,000 --> 00:32:33,959 signs of black opal on their last trip 1349 00:32:34,040 --> 00:32:35,999 worth up to $43,000 a gram. 1350 00:32:36,000 --> 00:32:37,239 worth up to $43,000 a gram. 1351 00:32:37,320 --> 00:32:37,999 Black opal is the most valuable opal on the planet 1352 00:32:38,000 --> 00:32:39,999 Black opal is the most valuable opal on the planet 1353 00:32:40,000 --> 00:32:40,279 Black opal is the most valuable opal on the planet 1354 00:32:40,360 --> 00:32:41,999 and there's no other deposit within 2,000kms. 1355 00:32:42,000 --> 00:32:43,999 and there's no other deposit within 2,000kms. 1356 00:32:44,000 --> 00:32:44,319 and there's no other deposit within 2,000kms. 1357 00:32:44,400 --> 00:32:45,999 It's definitely a game-changer, 1358 00:32:46,080 --> 00:32:47,999 finding black opal out here and striking it big. 1359 00:32:48,000 --> 00:32:48,599 finding black opal out here and striking it big. 1360 00:32:48,680 --> 00:32:49,999 Black opal would just set us up. 1361 00:32:50,000 --> 00:32:50,679 Black opal would just set us up. 1362 00:32:50,760 --> 00:32:51,999 It would be money in the bank straightaway. 1363 00:32:52,000 --> 00:32:52,839 It would be money in the bank straightaway. 1364 00:32:52,920 --> 00:32:53,999 But opal thieves or ratters are known to shadow miners 1365 00:32:54,000 --> 00:32:55,999 But opal thieves or ratters are known to shadow miners 1366 00:32:56,000 --> 00:32:56,639 But opal thieves or ratters are known to shadow miners 1367 00:32:56,720 --> 00:32:57,999 and, at night, could clean out the Fire Crew's entire claim. 1368 00:32:58,000 --> 00:32:59,999 and, at night, could clean out the Fire Crew's entire claim. 1369 00:33:00,000 --> 00:33:00,319 and, at night, could clean out the Fire Crew's entire claim. 1370 00:33:00,400 --> 00:33:01,999 Adam, look! Keys! 1371 00:33:02,000 --> 00:33:02,599 Adam, look! Keys! 1372 00:33:02,680 --> 00:33:03,999 (ENGINE RUMBLES) 1373 00:33:04,000 --> 00:33:04,679 (ENGINE RUMBLES) 1374 00:33:06,720 --> 00:33:07,999 Someone's in a tenement where they shouldn't be. 1375 00:33:08,000 --> 00:33:08,999 Someone's in a tenement where they shouldn't be. 1376 00:33:19,560 --> 00:33:19,999 What's going on? 1377 00:33:20,000 --> 00:33:21,559 What's going on? 1378 00:33:21,640 --> 00:33:21,999 This is all under tenement under here. 1379 00:33:22,000 --> 00:33:23,999 This is all under tenement under here. 1380 00:33:24,000 --> 00:33:24,079 This is all under tenement under here. 1381 00:33:24,160 --> 00:33:25,999 So, I was making sure you guys weren't doing something you weren't supposed to be. 1382 00:33:26,000 --> 00:33:27,999 So, I was making sure you guys weren't doing something you weren't supposed to be. 1383 00:33:28,000 --> 00:33:28,199 So, I was making sure you guys weren't doing something you weren't supposed to be. 1384 00:33:28,280 --> 00:33:29,999 Prospecting? Yeah. Oh, you just travelled through 1385 00:33:30,000 --> 00:33:30,959 Prospecting? Yeah. Oh, you just travelled through 1386 00:33:31,040 --> 00:33:31,999 and are having a quick squeeze? We're on our way to Uluru. 1387 00:33:32,000 --> 00:33:33,999 and are having a quick squeeze? We're on our way to Uluru. 1388 00:33:34,000 --> 00:33:34,199 and are having a quick squeeze? We're on our way to Uluru. 1389 00:33:34,280 --> 00:33:35,999 Ah, cool. Well, have a safe trip. 1390 00:33:36,000 --> 00:33:36,719 Ah, cool. Well, have a safe trip. 1391 00:33:36,800 --> 00:33:37,999 Hope you don't have any dramas. See ya. 1392 00:33:38,000 --> 00:33:39,439 Hope you don't have any dramas. See ya. 1393 00:33:39,520 --> 00:33:39,999 People on your claim, that's a big no-no. 1394 00:33:40,000 --> 00:33:41,959 People on your claim, that's a big no-no. 1395 00:33:42,040 --> 00:33:43,999 It's against the law for them to be on your claim, 1396 00:33:44,000 --> 00:33:44,279 It's against the law for them to be on your claim, 1397 00:33:44,360 --> 00:33:45,999 but they're just passing through, so, I've got no dramas with that. 1398 00:33:46,000 --> 00:33:47,519 but they're just passing through, so, I've got no dramas with that. 1399 00:33:47,600 --> 00:33:47,999 I wanted to make sure I knew what they were doing. 1400 00:33:48,000 --> 00:33:49,839 I wanted to make sure I knew what they were doing. 1401 00:33:49,920 --> 00:33:49,999 Just two families - All right. ..passing through. 1402 00:33:50,000 --> 00:33:51,999 Just two families - All right. ..passing through. 1403 00:33:52,000 --> 00:33:52,479 Just two families - All right. ..passing through. 1404 00:33:54,640 --> 00:33:55,999 Look at you go, you pro. 1405 00:33:56,000 --> 00:33:56,639 Look at you go, you pro. 1406 00:33:59,360 --> 00:33:59,999 You know what I'm thinking? What? 1407 00:34:00,000 --> 00:34:01,839 You know what I'm thinking? What? 1408 00:34:01,920 --> 00:34:01,999 We need to buy one of these. Yeah. 1409 00:34:02,000 --> 00:34:03,999 We need to buy one of these. Yeah. 1410 00:34:04,000 --> 00:34:04,119 We need to buy one of these. Yeah. 1411 00:34:06,000 --> 00:34:07,999 Eight years ago, Adam's father found signs of black opal here, 1412 00:34:08,000 --> 00:34:09,999 Eight years ago, Adam's father found signs of black opal here, 1413 00:34:10,000 --> 00:34:10,439 Eight years ago, Adam's father found signs of black opal here, 1414 00:34:10,520 --> 00:34:11,999 six feet underground. 1415 00:34:12,000 --> 00:34:12,439 six feet underground. 1416 00:34:13,520 --> 00:34:13,999 Adam is desperate to find the same seam. 1417 00:34:14,000 --> 00:34:15,999 Adam is desperate to find the same seam. 1418 00:34:16,000 --> 00:34:16,719 Adam is desperate to find the same seam. 1419 00:34:20,720 --> 00:34:21,999 Look at that. Oh, look who's just showed up. 1420 00:34:22,000 --> 00:34:23,319 Look at that. Oh, look who's just showed up. 1421 00:34:23,400 --> 00:34:23,999 Mum is the bean counter. 1422 00:34:24,000 --> 00:34:25,439 Mum is the bean counter. 1423 00:34:25,520 --> 00:34:25,999 She will say, "Yes, that is doable," 1424 00:34:26,000 --> 00:34:27,719 She will say, "Yes, that is doable," 1425 00:34:27,800 --> 00:34:27,999 or, "No, you're not doing that." 1426 00:34:28,000 --> 00:34:29,999 or, "No, you're not doing that." 1427 00:34:30,000 --> 00:34:30,239 or, "No, you're not doing that." 1428 00:34:30,320 --> 00:34:31,999 I thought we weren't gonna bring this machine out. 1429 00:34:32,000 --> 00:34:32,839 I thought we weren't gonna bring this machine out. 1430 00:34:32,920 --> 00:34:33,999 I thought it was gonna be too costly. 1431 00:34:34,000 --> 00:34:35,319 I thought it was gonna be too costly. 1432 00:34:35,400 --> 00:34:35,999 What we're trying to do is do a low-cost, 1433 00:34:36,000 --> 00:34:37,639 What we're trying to do is do a low-cost, 1434 00:34:37,720 --> 00:34:37,999 viable way of opal hunting. 1435 00:34:38,000 --> 00:34:39,999 viable way of opal hunting. 1436 00:34:40,000 --> 00:34:40,679 viable way of opal hunting. 1437 00:34:40,760 --> 00:34:41,999 Adam and Cass have just hired a little mini excavator. 1438 00:34:42,000 --> 00:34:43,999 Adam and Cass have just hired a little mini excavator. 1439 00:34:44,000 --> 00:34:44,079 Adam and Cass have just hired a little mini excavator. 1440 00:34:44,160 --> 00:34:45,879 Way out of our budget. 1441 00:34:45,960 --> 00:34:45,999 This is day four. This is the first bit of digging we've had done. 1442 00:34:46,000 --> 00:34:47,999 This is day four. This is the first bit of digging we've had done. 1443 00:34:48,000 --> 00:34:49,479 This is day four. This is the first bit of digging we've had done. 1444 00:34:49,560 --> 00:34:49,999 I know, but I don't like outlaying 1445 00:34:50,000 --> 00:34:51,919 I know, but I don't like outlaying 1446 00:34:52,000 --> 00:34:53,999 a lot of money for digging out opal. I know. 1447 00:34:54,000 --> 00:34:54,199 a lot of money for digging out opal. I know. 1448 00:34:54,280 --> 00:34:55,999 It's making it high-risk. I don't like high-risk. 1449 00:34:56,000 --> 00:34:56,879 It's making it high-risk. I don't like high-risk. 1450 00:35:00,200 --> 00:35:01,999 How good does that piece look? Yeah. That's the trace. 1451 00:35:02,000 --> 00:35:03,199 How good does that piece look? Yeah. That's the trace. 1452 00:35:03,280 --> 00:35:03,999 That's thick. Thick black trace in the rubble 1453 00:35:04,000 --> 00:35:05,999 That's thick. Thick black trace in the rubble 1454 00:35:06,000 --> 00:35:06,359 That's thick. Thick black trace in the rubble 1455 00:35:06,440 --> 00:35:07,999 is an indicator that a seam of priceless black opal 1456 00:35:08,000 --> 00:35:09,679 is an indicator that a seam of priceless black opal 1457 00:35:09,760 --> 00:35:09,999 could be nearby. 1458 00:35:10,000 --> 00:35:11,759 could be nearby. 1459 00:35:11,840 --> 00:35:11,999 Holy... What? Look at this. (GASPS) 1460 00:35:12,000 --> 00:35:13,999 Holy... What? Look at this. (GASPS) 1461 00:35:14,000 --> 00:35:15,079 Holy... What? Look at this. (GASPS) 1462 00:35:15,160 --> 00:35:15,999 Oh, my God! Look how thick it is. Oh, my... 1463 00:35:16,000 --> 00:35:17,639 Oh, my God! Look how thick it is. Oh, my... 1464 00:35:17,720 --> 00:35:17,999 Oh! Look at that. (LAUGHS) 1465 00:35:18,000 --> 00:35:19,999 Oh! Look at that. (LAUGHS) 1466 00:35:20,000 --> 00:35:20,199 Oh! Look at that. (LAUGHS) 1467 00:35:20,280 --> 00:35:21,999 Ooh! Look at that! Oh, my God! Look how thick it is. 1468 00:35:22,000 --> 00:35:23,919 Ooh! Look at that! Oh, my God! Look how thick it is. 1469 00:35:24,000 --> 00:35:25,999 Holy moly! That was... That was Cassie. 1470 00:35:26,000 --> 00:35:27,559 Holy moly! That was... That was Cassie. 1471 00:35:27,640 --> 00:35:27,999 The size of that trace, 1472 00:35:28,000 --> 00:35:29,719 The size of that trace, 1473 00:35:29,800 --> 00:35:29,999 and that colour, just being just black, 1474 00:35:30,000 --> 00:35:31,999 and that colour, just being just black, 1475 00:35:32,000 --> 00:35:32,039 and that colour, just being just black, 1476 00:35:32,120 --> 00:35:33,999 really, really exciting stuff. 1477 00:35:34,080 --> 00:35:35,999 Just gonna follow the thread. Keep pulling and pulling 1478 00:35:36,000 --> 00:35:36,679 Just gonna follow the thread. Keep pulling and pulling 1479 00:35:36,760 --> 00:35:37,999 until we find the end, which hopefully will be colour. 1480 00:35:38,000 --> 00:35:39,239 until we find the end, which hopefully will be colour. 1481 00:35:39,320 --> 00:35:39,999 If the trace leads to a large pocket of black opal, 1482 00:35:40,000 --> 00:35:41,999 If the trace leads to a large pocket of black opal, 1483 00:35:42,000 --> 00:35:42,559 If the trace leads to a large pocket of black opal, 1484 00:35:42,640 --> 00:35:43,999 they could be digging up a fortune. 1485 00:35:44,000 --> 00:35:44,719 they could be digging up a fortune. 1486 00:35:44,800 --> 00:35:45,999 That's what we came here for. (LAUGHS) 1487 00:35:46,000 --> 00:35:47,119 That's what we came here for. (LAUGHS) 1488 00:35:47,200 --> 00:35:47,999 When you find it, that rush... Yeah. 1489 00:35:48,000 --> 00:35:49,239 When you find it, that rush... Yeah. 1490 00:35:49,320 --> 00:35:49,999 That feeling you get.. It's like no other. 1491 00:35:50,000 --> 00:35:51,359 That feeling you get.. It's like no other. 1492 00:35:51,440 --> 00:35:51,999 You want it again and again. Good! 1493 00:35:52,000 --> 00:35:53,639 You want it again and again. Good! 1494 00:36:01,320 --> 00:36:01,999 All right? Good. Ready for a big day of tailing out? Yeah. 1495 00:36:02,000 --> 00:36:03,999 All right? Good. Ready for a big day of tailing out? Yeah. 1496 00:36:04,000 --> 00:36:05,159 All right? Good. Ready for a big day of tailing out? Yeah. 1497 00:36:05,240 --> 00:36:05,999 Pete and Sam are about to begin sorting the washed stones 1498 00:36:06,000 --> 00:36:07,999 Pete and Sam are about to begin sorting the washed stones 1499 00:36:08,000 --> 00:36:08,879 Pete and Sam are about to begin sorting the washed stones 1500 00:36:08,960 --> 00:36:09,999 from fellow miner Mitch's dirt 1501 00:36:10,000 --> 00:36:11,079 from fellow miner Mitch's dirt 1502 00:36:11,160 --> 00:36:11,999 with Pete's latest invention. 1503 00:36:12,000 --> 00:36:13,599 with Pete's latest invention. 1504 00:36:13,680 --> 00:36:13,999 PETE: The Shincracker Shaker, mate. 1505 00:36:14,000 --> 00:36:15,719 PETE: The Shincracker Shaker, mate. 1506 00:36:19,280 --> 00:36:19,999 SAM: Oh, yeah. The moment of truth. 1507 00:36:20,000 --> 00:36:21,319 SAM: Oh, yeah. The moment of truth. 1508 00:36:21,400 --> 00:36:21,999 The shaker removes particles too small to have any value, 1509 00:36:22,000 --> 00:36:23,999 The shaker removes particles too small to have any value, 1510 00:36:24,000 --> 00:36:25,319 The shaker removes particles too small to have any value, 1511 00:36:25,400 --> 00:36:25,999 leaving just the rocks large enough to contain good opal. 1512 00:36:26,000 --> 00:36:27,999 leaving just the rocks large enough to contain good opal. 1513 00:36:28,000 --> 00:36:28,959 leaving just the rocks large enough to contain good opal. 1514 00:36:29,040 --> 00:36:29,999 There's no decent-sized particles getting through that screen. 1515 00:36:30,000 --> 00:36:31,999 There's no decent-sized particles getting through that screen. 1516 00:36:32,000 --> 00:36:33,279 There's no decent-sized particles getting through that screen. 1517 00:36:33,360 --> 00:36:33,999 Basically, it's just made it a bit easier to search through. 1518 00:36:34,000 --> 00:36:35,999 Basically, it's just made it a bit easier to search through. 1519 00:36:36,000 --> 00:36:36,239 Basically, it's just made it a bit easier to search through. 1520 00:36:36,320 --> 00:36:37,919 Coming in, fellas. 1521 00:36:38,000 --> 00:36:39,999 Their deal with Mitch is they'll get half of anything they find. 1522 00:36:40,000 --> 00:36:41,999 Their deal with Mitch is they'll get half of anything they find. 1523 00:36:42,000 --> 00:36:42,079 Their deal with Mitch is they'll get half of anything they find. 1524 00:36:42,160 --> 00:36:43,999 This is the part where you find out whether the hard work was worth it. 1525 00:36:44,000 --> 00:36:45,879 This is the part where you find out whether the hard work was worth it. 1526 00:36:54,080 --> 00:36:55,999 Mm, it's a nice colour. It's a bit better. 1527 00:36:56,000 --> 00:36:56,919 Mm, it's a nice colour. It's a bit better. 1528 00:36:57,000 --> 00:36:57,999 Got some nice red on black, 1529 00:36:58,000 --> 00:36:59,079 Got some nice red on black, 1530 00:36:59,160 --> 00:36:59,999 a bit of yellow in it, orange, gold... 1531 00:37:00,000 --> 00:37:01,559 a bit of yellow in it, orange, gold... 1532 00:37:04,600 --> 00:37:05,999 Nice, big-sized knobby. 1533 00:37:06,000 --> 00:37:06,679 Nice, big-sized knobby. 1534 00:37:06,760 --> 00:37:07,999 Well, we've got a little grey knobby 1535 00:37:08,000 --> 00:37:08,959 Well, we've got a little grey knobby 1536 00:37:09,040 --> 00:37:09,999 with a bit of greeny gold in there. 1537 00:37:10,000 --> 00:37:11,999 with a bit of greeny gold in there. 1538 00:37:12,000 --> 00:37:12,639 with a bit of greeny gold in there. 1539 00:37:12,720 --> 00:37:13,999 There's a few chips that show good potential. 1540 00:37:14,000 --> 00:37:15,159 There's a few chips that show good potential. 1541 00:37:15,240 --> 00:37:15,999 I've gotta go back to work. The boys are gonna rub 1542 00:37:16,000 --> 00:37:17,839 I've gotta go back to work. The boys are gonna rub 1543 00:37:17,920 --> 00:37:17,999 a few of the extra stones down and hopefully value-add to our parcel. 1544 00:37:18,000 --> 00:37:19,999 a few of the extra stones down and hopefully value-add to our parcel. 1545 00:37:20,000 --> 00:37:21,679 a few of the extra stones down and hopefully value-add to our parcel. 1546 00:37:21,760 --> 00:37:21,999 All right. Good day. 1547 00:37:22,000 --> 00:37:23,399 All right. Good day. 1548 00:37:23,480 --> 00:37:23,999 Alright. No worries. All right, mate. 1549 00:37:24,000 --> 00:37:25,479 Alright. No worries. All right, mate. 1550 00:37:25,560 --> 00:37:25,999 OK, let's pack it up. 1551 00:37:26,000 --> 00:37:27,559 OK, let's pack it up. 1552 00:37:27,640 --> 00:37:27,999 Rubbing the best of the rough stones could triple their sale value. 1553 00:37:28,000 --> 00:37:29,999 Rubbing the best of the rough stones could triple their sale value. 1554 00:37:30,000 --> 00:37:31,839 Rubbing the best of the rough stones could triple their sale value. 1555 00:37:31,920 --> 00:37:31,999 Some of these stones cut, 1556 00:37:32,000 --> 00:37:33,999 Some of these stones cut, 1557 00:37:34,000 --> 00:37:34,199 Some of these stones cut, 1558 00:37:34,280 --> 00:37:35,879 it will increase the value 1559 00:37:35,960 --> 00:37:35,999 and hopefully get a bit more than just covering the cost. 1560 00:37:36,000 --> 00:37:37,999 and hopefully get a bit more than just covering the cost. 1561 00:37:38,000 --> 00:37:39,559 and hopefully get a bit more than just covering the cost. 1562 00:37:39,640 --> 00:37:39,999 But, if they make a mistake, they could ruin the opal. 1563 00:37:40,000 --> 00:37:41,999 But, if they make a mistake, they could ruin the opal. 1564 00:37:42,000 --> 00:37:43,519 But, if they make a mistake, they could ruin the opal. 1565 00:37:43,600 --> 00:37:43,999 Did a cutting course 1566 00:37:44,000 --> 00:37:45,999 Did a cutting course 1567 00:37:46,000 --> 00:37:46,359 Did a cutting course 1568 00:37:46,440 --> 00:37:47,999 down here to learn the basics. 1569 00:37:48,000 --> 00:37:49,439 down here to learn the basics. 1570 00:37:49,520 --> 00:37:49,999 We've cut a few of our own stones, 1571 00:37:50,000 --> 00:37:51,319 We've cut a few of our own stones, 1572 00:37:51,400 --> 00:37:51,999 but we haven't been finding enough opal to be cutting too many. 1573 00:37:52,000 --> 00:37:53,999 but we haven't been finding enough opal to be cutting too many. 1574 00:37:54,000 --> 00:37:55,999 but we haven't been finding enough opal to be cutting too many. 1575 00:37:56,000 --> 00:37:56,039 but we haven't been finding enough opal to be cutting too many. 1576 00:37:56,120 --> 00:37:57,999 He's learning how to weld, he's learning how to problem-solve. 1577 00:37:58,000 --> 00:37:59,599 He's learning how to weld, he's learning how to problem-solve. 1578 00:37:59,680 --> 00:37:59,999 Sam's going ahead in leaps and bounds. 1579 00:38:00,000 --> 00:38:01,799 Sam's going ahead in leaps and bounds. 1580 00:38:17,800 --> 00:38:17,999 They're the best three that have come up. 1581 00:38:18,000 --> 00:38:19,999 They're the best three that have come up. 1582 00:38:20,000 --> 00:38:20,519 They're the best three that have come up. 1583 00:38:24,840 --> 00:38:25,999 That one's nice. I like that. 1584 00:38:26,000 --> 00:38:27,039 That one's nice. I like that. 1585 00:38:27,120 --> 00:38:27,999 I reckon that's near eight hundred bucks on its own, isn't it? 1586 00:38:28,000 --> 00:38:29,999 I reckon that's near eight hundred bucks on its own, isn't it? 1587 00:38:30,000 --> 00:38:30,359 I reckon that's near eight hundred bucks on its own, isn't it? 1588 00:38:30,440 --> 00:38:31,999 You'd ask a thousand? Yeah. 1589 00:38:32,000 --> 00:38:32,159 You'd ask a thousand? Yeah. 1590 00:38:32,240 --> 00:38:33,999 And go down a little bit perhaps? Yeah. 1591 00:38:34,000 --> 00:38:34,439 And go down a little bit perhaps? Yeah. 1592 00:38:34,520 --> 00:38:35,999 That's a lovely little stone, that one. 1593 00:38:36,000 --> 00:38:37,119 That's a lovely little stone, that one. 1594 00:38:37,200 --> 00:38:37,999 I reckon there's a couple of grand in those three stones. 1595 00:38:38,000 --> 00:38:39,879 I reckon there's a couple of grand in those three stones. 1596 00:38:39,960 --> 00:38:39,999 We've got that bucket still with all that rough in it. 1597 00:38:40,000 --> 00:38:41,999 We've got that bucket still with all that rough in it. 1598 00:38:42,000 --> 00:38:42,479 We've got that bucket still with all that rough in it. 1599 00:38:42,560 --> 00:38:43,999 Yeah. Probably still worth $1,500 there? 1600 00:38:44,000 --> 00:38:44,639 Yeah. Probably still worth $1,500 there? 1601 00:38:44,720 --> 00:38:45,999 I still think we'll get 1,500, so... 1602 00:38:46,000 --> 00:38:46,799 I still think we'll get 1,500, so... 1603 00:38:46,880 --> 00:38:47,999 What's that coming to, $3,500? 1604 00:38:48,000 --> 00:38:49,279 What's that coming to, $3,500? 1605 00:38:49,360 --> 00:38:49,999 For contract washing, it's not bad when it's not our own dirt. 1606 00:38:50,000 --> 00:38:51,999 For contract washing, it's not bad when it's not our own dirt. 1607 00:38:52,000 --> 00:38:52,319 For contract washing, it's not bad when it's not our own dirt. 1608 00:38:52,400 --> 00:38:53,999 Yeah. I think we're doing pretty well to get that. 1609 00:38:54,000 --> 00:38:54,919 Yeah. I think we're doing pretty well to get that. 1610 00:38:55,000 --> 00:38:55,999 Their three polished stones 1611 00:38:56,000 --> 00:38:56,719 Their three polished stones 1612 00:38:56,800 --> 00:38:57,999 are a mix of black and lighter crystal opal. 1613 00:38:58,000 --> 00:38:59,999 are a mix of black and lighter crystal opal. 1614 00:39:00,000 --> 00:39:00,159 are a mix of black and lighter crystal opal. 1615 00:39:00,240 --> 00:39:01,999 With the 5kg bucket of rough, that's an estimated total of... 1616 00:39:02,000 --> 00:39:03,999 With the 5kg bucket of rough, that's an estimated total of... 1617 00:39:04,000 --> 00:39:04,959 With the 5kg bucket of rough, that's an estimated total of... 1618 00:39:09,320 --> 00:39:09,999 First couple of jobs for the season 1619 00:39:10,000 --> 00:39:11,399 First couple of jobs for the season 1620 00:39:11,480 --> 00:39:11,999 we found a bit of opal. 1621 00:39:12,000 --> 00:39:13,199 we found a bit of opal. 1622 00:39:13,280 --> 00:39:13,999 But, um, it's not a lot of money. 1623 00:39:14,000 --> 00:39:14,959 But, um, it's not a lot of money. 1624 00:39:15,040 --> 00:39:15,999 I could keep myself going on this, but it's not why I'm here. 1625 00:39:16,000 --> 00:39:17,999 I could keep myself going on this, but it's not why I'm here. 1626 00:39:18,000 --> 00:39:18,759 I could keep myself going on this, but it's not why I'm here. 1627 00:39:18,840 --> 00:39:19,999 I'm here to find big opal, to make it all worth it. 1628 00:39:20,000 --> 00:39:21,759 I'm here to find big opal, to make it all worth it. 1629 00:39:21,840 --> 00:39:21,999 You've got to be a born optimist to be an opal miner. 1630 00:39:22,000 --> 00:39:23,999 You've got to be a born optimist to be an opal miner. 1631 00:39:24,000 --> 00:39:24,919 You've got to be a born optimist to be an opal miner. 1632 00:39:25,000 --> 00:39:25,999 You've got to hope for the best and just deal with the worst. 1633 00:39:26,000 --> 00:39:27,799 You've got to hope for the best and just deal with the worst. 1634 00:39:27,880 --> 00:39:27,999 You know, we're looking for millions. Course we are. 1635 00:39:28,000 --> 00:39:29,999 You know, we're looking for millions. Course we are. 1636 00:39:30,000 --> 00:39:30,279 You know, we're looking for millions. Course we are. 1637 00:39:30,360 --> 00:39:31,999 That's what we're here for, the big bucks. 1638 00:39:32,000 --> 00:39:32,479 That's what we're here for, the big bucks. 1639 00:39:42,240 --> 00:39:43,999 That's it. That's our goal complete. Yeah. Back to mining. 1640 00:39:44,000 --> 00:39:45,559 That's it. That's our goal complete. Yeah. Back to mining. 1641 00:39:45,640 --> 00:39:45,999 With their escape ladder installed, 1642 00:39:46,000 --> 00:39:47,639 With their escape ladder installed, 1643 00:39:47,720 --> 00:39:47,999 the Young Guns can finally start searching 1644 00:39:48,000 --> 00:39:49,919 the Young Guns can finally start searching 1645 00:39:50,000 --> 00:39:51,999 for the opal payday they badly need. 1646 00:39:52,000 --> 00:39:52,599 for the opal payday they badly need. 1647 00:39:52,680 --> 00:39:53,999 We've got enough money for, 1648 00:39:54,000 --> 00:39:55,279 We've got enough money for, 1649 00:39:55,360 --> 00:39:55,999 you know, a few more jerries' worth of petrol to keep us digging. 1650 00:39:56,000 --> 00:39:57,999 you know, a few more jerries' worth of petrol to keep us digging. 1651 00:39:58,000 --> 00:39:58,759 you know, a few more jerries' worth of petrol to keep us digging. 1652 00:39:58,840 --> 00:39:59,999 That's everything I've got. 1653 00:40:00,000 --> 00:40:00,439 That's everything I've got. 1654 00:40:00,520 --> 00:40:01,999 You know, out here, everything's very hard. 1655 00:40:02,000 --> 00:40:02,799 You know, out here, everything's very hard. 1656 00:40:02,880 --> 00:40:03,999 You know, and we're struggling for food. 1657 00:40:04,000 --> 00:40:05,119 You know, and we're struggling for food. 1658 00:40:05,200 --> 00:40:05,999 (WHIRRING) 1659 00:40:06,000 --> 00:40:06,799 (WHIRRING) 1660 00:40:06,880 --> 00:40:07,999 Look... Hey, take that out. 1661 00:40:08,000 --> 00:40:08,759 Look... Hey, take that out. 1662 00:40:09,760 --> 00:40:09,999 You see stuff? Yeah, right. Right there. 1663 00:40:10,000 --> 00:40:11,999 You see stuff? Yeah, right. Right there. 1664 00:40:12,000 --> 00:40:12,359 You see stuff? Yeah, right. Right there. 1665 00:40:12,440 --> 00:40:13,999 Look at that. Whoa! 1666 00:40:14,000 --> 00:40:14,679 Look at that. Whoa! 1667 00:40:14,760 --> 00:40:15,999 Yeah, look, it goes all up there. Oh! 1668 00:40:16,000 --> 00:40:17,199 Yeah, look, it goes all up there. Oh! 1669 00:40:18,400 --> 00:40:19,999 We've got stuff. 1670 00:40:20,000 --> 00:40:20,199 We've got stuff. 1671 00:40:20,280 --> 00:40:21,999 We've got opal! Yeah, look at that. 1672 00:40:22,000 --> 00:40:22,839 We've got opal! Yeah, look at that. 1673 00:40:22,920 --> 00:40:23,999 Yeah. Wow. 1674 00:40:24,000 --> 00:40:24,999 Yeah. Wow. 1675 00:40:25,080 --> 00:40:25,999 Woo-wee! We might actually have some good opal here. 1676 00:40:26,000 --> 00:40:27,959 Woo-wee! We might actually have some good opal here. 1677 00:40:28,040 --> 00:40:29,999 Oh, here we go. Look. You've got a bit? Look at that. 1678 00:40:30,000 --> 00:40:30,519 Oh, here we go. Look. You've got a bit? Look at that. 1679 00:40:30,600 --> 00:40:31,999 Woo! Yeah, I mean, hopefully this will get me 1680 00:40:32,000 --> 00:40:33,039 Woo! Yeah, I mean, hopefully this will get me 1681 00:40:33,120 --> 00:40:33,999 a good schnitzel and a beer at the pub. 1682 00:40:34,000 --> 00:40:35,359 a good schnitzel and a beer at the pub. 1683 00:40:35,440 --> 00:40:35,999 That's what keeps me going, really, to be honest. 1684 00:40:36,000 --> 00:40:37,999 That's what keeps me going, really, to be honest. 1685 00:40:39,880 --> 00:40:39,999 Let's go check out if we've got anything worthwhile in itself. 1686 00:40:40,000 --> 00:40:41,999 Let's go check out if we've got anything worthwhile in itself. 1687 00:40:42,000 --> 00:40:43,879 Let's go check out if we've got anything worthwhile in itself. 1688 00:40:45,120 --> 00:40:45,999 So how much you boys reckon is in there? 1689 00:40:46,000 --> 00:40:47,199 So how much you boys reckon is in there? 1690 00:40:47,280 --> 00:40:47,999 I'm gonna say at least 1500. 1691 00:40:48,000 --> 00:40:49,999 I'm gonna say at least 1500. 1692 00:40:50,000 --> 00:40:51,439 I'm gonna say at least 1500. 1693 00:40:51,520 --> 00:40:51,999 15? 1500? Jeez! Yeah. 1694 00:40:52,000 --> 00:40:53,839 15? 1500? Jeez! Yeah. 1695 00:40:54,920 --> 00:40:55,999 Be good if it was five. (BOTH LAUGH) 1696 00:40:56,000 --> 00:40:57,039 Be good if it was five. (BOTH LAUGH) 1697 00:41:00,240 --> 00:41:01,999 The clay-covered opal shards 1698 00:41:02,000 --> 00:41:02,439 The clay-covered opal shards 1699 00:41:02,520 --> 00:41:03,999 are put in a container with some water 1700 00:41:04,000 --> 00:41:04,759 are put in a container with some water 1701 00:41:04,840 --> 00:41:05,999 and placed on a homemade tumbler to wash away the dirt. 1702 00:41:06,000 --> 00:41:07,999 and placed on a homemade tumbler to wash away the dirt. 1703 00:41:08,000 --> 00:41:09,119 and placed on a homemade tumbler to wash away the dirt. 1704 00:41:11,680 --> 00:41:11,999 # They see me rollin' 1705 00:41:12,000 --> 00:41:13,559 # They see me rollin' 1706 00:41:13,640 --> 00:41:13,999 # They hatin' # 1707 00:41:14,000 --> 00:41:15,439 # They hatin' # 1708 00:41:15,520 --> 00:41:15,999 We'll check back tomorrow morning and see who's right. 1709 00:41:16,000 --> 00:41:17,999 We'll check back tomorrow morning and see who's right. 1710 00:41:18,000 --> 00:41:18,799 We'll check back tomorrow morning and see who's right. 1711 00:41:18,880 --> 00:41:19,999 When I'm right, you can buy me a beer. 1712 00:41:20,000 --> 00:41:21,839 When I'm right, you can buy me a beer. 1713 00:41:21,920 --> 00:41:21,999 (LAUGHS) It's on. I like the confidence. It's on, mate. 1714 00:41:22,000 --> 00:41:23,999 (LAUGHS) It's on. I like the confidence. It's on, mate. 1715 00:41:24,000 --> 00:41:25,239 (LAUGHS) It's on. I like the confidence. It's on, mate. 1716 00:41:32,840 --> 00:41:33,999 See what we've got. 1717 00:41:34,000 --> 00:41:34,919 See what we've got. 1718 00:41:35,000 --> 00:41:35,999 I'll let you do the honours there. 1719 00:41:36,000 --> 00:41:37,599 I'll let you do the honours there. 1720 00:41:41,600 --> 00:41:41,999 Oh, here it comes. 1721 00:41:42,000 --> 00:41:43,599 Oh, here it comes. 1722 00:41:48,000 --> 00:41:49,999 Oh, you did find some. Look at that. That's... Jeez! 1723 00:41:50,000 --> 00:41:50,519 Oh, you did find some. Look at that. That's... Jeez! 1724 00:41:50,600 --> 00:41:51,999 There's heaps! Covered in mud. Look at it. 1725 00:41:52,000 --> 00:41:52,599 There's heaps! Covered in mud. Look at it. 1726 00:41:52,680 --> 00:41:53,999 Oh! That's nice. Look at these crystal bits. 1727 00:41:54,000 --> 00:41:55,279 Oh! That's nice. Look at these crystal bits. 1728 00:41:55,360 --> 00:41:55,999 Oh, look at that colour. It's actually a lot more than I thought. 1729 00:41:56,000 --> 00:41:57,999 Oh, look at that colour. It's actually a lot more than I thought. 1730 00:41:58,000 --> 00:41:58,599 Oh, look at that colour. It's actually a lot more than I thought. 1731 00:42:05,080 --> 00:42:05,999 Hey, Graeme. We have some more opal for you. 1732 00:42:06,000 --> 00:42:07,479 Hey, Graeme. We have some more opal for you. 1733 00:42:07,560 --> 00:42:07,999 Just to value, though. We're not trying to sell it to you this time. 1734 00:42:08,000 --> 00:42:09,999 Just to value, though. We're not trying to sell it to you this time. 1735 00:42:10,000 --> 00:42:10,599 Just to value, though. We're not trying to sell it to you this time. 1736 00:42:10,680 --> 00:42:11,999 So a good, honest evaluation would definitely be helpful. 1737 00:42:12,000 --> 00:42:13,999 So a good, honest evaluation would definitely be helpful. 1738 00:42:14,000 --> 00:42:15,039 So a good, honest evaluation would definitely be helpful. 1739 00:42:18,440 --> 00:42:19,999 Oh, that looks really nice. 1740 00:42:20,000 --> 00:42:20,799 Oh, that looks really nice. 1741 00:42:20,880 --> 00:42:21,999 I mean, it's still not quite thick material, 1742 00:42:22,000 --> 00:42:23,879 I mean, it's still not quite thick material, 1743 00:42:23,960 --> 00:42:23,999 but I tell you what, this is actually in demand. 1744 00:42:24,000 --> 00:42:25,999 but I tell you what, this is actually in demand. 1745 00:42:26,000 --> 00:42:27,359 but I tell you what, this is actually in demand. 1746 00:42:27,440 --> 00:42:27,999 This is, um, inlay material. 1747 00:42:28,000 --> 00:42:29,519 This is, um, inlay material. 1748 00:42:30,800 --> 00:42:31,999 I think today you've got... 1749 00:42:32,000 --> 00:42:33,919 I think today you've got... 1750 00:42:36,280 --> 00:42:37,999 ..at least two grand in this stuff. (CHEERING) 1751 00:42:38,000 --> 00:42:39,439 ..at least two grand in this stuff. (CHEERING) 1752 00:42:40,480 --> 00:42:41,999 Yeah. Woo! Looks like I owe you a beer. 1753 00:42:42,000 --> 00:42:43,079 Yeah. Woo! Looks like I owe you a beer. 1754 00:42:43,160 --> 00:42:43,999 You owe me a beer, buddy. Well done, fellas. Awesome. 1755 00:42:44,000 --> 00:42:45,999 You owe me a beer, buddy. Well done, fellas. Awesome. 1756 00:42:46,000 --> 00:42:46,599 You owe me a beer, buddy. Well done, fellas. Awesome. 1757 00:42:46,680 --> 00:42:47,999 Their opal is crystal opal. 1758 00:42:48,000 --> 00:42:49,399 Their opal is crystal opal. 1759 00:42:49,480 --> 00:42:49,999 It's in the rough. 1760 00:42:50,000 --> 00:42:51,239 It's in the rough. 1761 00:42:51,320 --> 00:42:51,999 There's 41 grams of it, 1762 00:42:52,000 --> 00:42:52,919 There's 41 grams of it, 1763 00:42:53,000 --> 00:42:53,999 making it worth... 1764 00:42:54,000 --> 00:42:54,599 making it worth... 1765 00:42:55,840 --> 00:42:55,999 Now it seems like it's paying off, 1766 00:42:56,000 --> 00:42:57,439 Now it seems like it's paying off, 1767 00:42:57,520 --> 00:42:57,999 I'm really excited about that now. 1768 00:42:58,000 --> 00:42:59,319 I'm really excited about that now. 1769 00:43:01,120 --> 00:43:01,999 I'm ecstatic I came out here. 1770 00:43:02,000 --> 00:43:03,239 I'm ecstatic I came out here. 1771 00:43:03,320 --> 00:43:03,999 Feel like it's a bit of a calling. 1772 00:43:04,000 --> 00:43:05,039 Feel like it's a bit of a calling. 1773 00:43:05,120 --> 00:43:05,999 I'm definitely proud of the boys. We've had our dramas this week, 1774 00:43:06,000 --> 00:43:07,999 I'm definitely proud of the boys. We've had our dramas this week, 1775 00:43:08,000 --> 00:43:08,319 I'm definitely proud of the boys. We've had our dramas this week, 1776 00:43:08,400 --> 00:43:09,999 but, I think we've all learned from everything that's happened. 1777 00:43:10,000 --> 00:43:11,999 but, I think we've all learned from everything that's happened. 1778 00:43:12,000 --> 00:43:12,079 but, I think we've all learned from everything that's happened. 1779 00:43:12,160 --> 00:43:13,999 It's just one more step to us becoming successful miners. 1780 00:43:14,000 --> 00:43:15,279 It's just one more step to us becoming successful miners. 1781 00:43:40,920 --> 00:43:41,999 subtitles by Deluxe 1782 00:43:42,000 --> 00:43:42,919 subtitles by Deluxe 1783 00:43:43,305 --> 00:44:43,680 Watch Online Movies and Series for FREE www.osdb.link/lm