"Critical: Between Life and Death" Episode #1.6
ID | 13196154 |
---|---|
Movie Name | "Critical: Between Life and Death" Episode #1.6 |
Release Name | Critical.Between.Life.and.Death.S01E06.1080p.WEB.h264-EDITHforced |
Year | 2025 |
Kind | tv |
Language | English |
IMDB ID | 37674864 |
Format | srt |
1
00:00:06,000 --> 00:00:12,074
2
00:07:46,480 --> 00:07:48,000
If they take it off,
3
00:07:48,080 --> 00:07:50,480
you should keep the finger
in your purse or something.
4
00:09:36,400 --> 00:09:37,680
Is it dead?
5
00:11:42,920 --> 00:11:44,760
Why don't you have a little look, Ted?
6
00:11:48,320 --> 00:11:49,680
It's gone a nicer color.
7
00:16:20,960 --> 00:16:23,680
This is Abdi. He's a 38-year-old male.
8
00:16:23,760 --> 00:16:25,480
He was riding a motorcycle.
9
00:16:46,240 --> 00:16:47,200
Alhamdulillah.
10
00:17:07,800 --> 00:17:09,400
It's really all up here.
11
00:18:56,200 --> 00:18:57,720
Could I just call my mum?
12
00:19:01,080 --> 00:19:02,040
Hello, Mum.
13
00:19:02,120 --> 00:19:04,680
While I was heading to work,
I fell off of the motorbike.
14
00:19:04,760 --> 00:19:06,360
What are your injuries?
15
00:19:07,680 --> 00:19:11,600
Do not worry, Mum, okay?
If you will do anything, just pray for me.
16
00:19:13,480 --> 00:19:16,440
They're waiting for me, Mum.
I will call you later, okay?
17
00:20:28,600 --> 00:20:30,240
I just want to say something.
18
00:20:37,560 --> 00:20:39,080
He just wants to say a prayer.
19
00:20:45,160 --> 00:20:46,440
Can I have the wire, please?
20
00:20:47,360 --> 00:20:48,960
This catheter's
less than a millimeter in width.
21
00:20:49,040 --> 00:20:52,080
I'm gonna try and navigate this
through the blood vessels.
22
00:20:56,520 --> 00:20:58,480
Is there more bleeding distally as well?
23
00:20:59,080 --> 00:21:00,040
Holy moly.
24
00:21:03,000 --> 00:21:05,240
This is a nasty, nasty trauma.
25
00:21:05,840 --> 00:21:07,400
He's lucky to be alive, isn't he?
26
00:21:27,840 --> 00:21:29,920
I'm happy with the liver now. Okay?
27
00:33:22,360 --> 00:33:23,800
We need to stop it.
28
00:42:40,920 --> 00:42:42,920
I made him smile. Look.
29
00:43:11,520 --> 00:43:12,800
There we go, son!
29
00:43:13,305 --> 00:44:13,636
Support us and become VIP member
to remove all ads from www.OpenSubtitles.org