"Shiny Happy People" Arrows Activated
ID | 13196210 |
---|---|
Movie Name | "Shiny Happy People" Arrows Activated |
Release Name | Shiny.Happy.People.Duggar.Family.Secrets.S01E04.720p.AMZN.WEBRip.x264-GalaxyTV |
Year | 2023 |
Kind | tv |
Language | Finnish |
IMDB ID | 27797796 |
Format | srt |
1
00:00:06,132 --> 00:00:07,967
TÄMÄ JAKSO KÄSITTELEE RAISKAUSTA,
2
00:00:08,050 --> 00:00:09,844
LASTEN HYVÄKSIKÄYTTÖÄ
JA RIKOSSYYTTEITÄ LAPSIPORNOSTA.
3
00:00:09,927 --> 00:00:10,761
HARKITSE, HALUATKO KATSOA.
4
00:00:14,557 --> 00:00:15,933
Josh Duggar: Minkä takia olette täällä?
5
00:00:16,225 --> 00:00:17,393
Rikostutkija: Kuulumme ryhmään,
6
00:00:17,476 --> 00:00:18,602
jonka nimi on -
7
00:00:18,686 --> 00:00:20,813
"Rikokset internetissä lapsia vastaan".
8
00:00:20,896 --> 00:00:21,731
Niin.
9
00:00:21,814 --> 00:00:24,108
Tutkimustemme aikana -
10
00:00:24,191 --> 00:00:27,361
tästä IP-osoitteesta löytyi -
11
00:00:28,279 --> 00:00:30,698
yksi lapsipornoa sisältävä video -
12
00:00:30,781 --> 00:00:35,244
ja kansio, jossa oli
noin 65 lapsipornokuvaa.
13
00:00:35,327 --> 00:00:36,454
Josh Duggar: Selvä.
14
00:00:36,579 --> 00:00:39,206
Tapahtuuko laitteissani jotain?
15
00:00:39,373 --> 00:00:40,458
Rikostutkija: Siksi tulimme tänne.
16
00:00:40,541 --> 00:00:41,542
Josh Duggar: Selvä.
17
00:00:42,293 --> 00:00:43,836
Kotimaan turvallisuusvirasto -
18
00:00:43,919 --> 00:00:47,047
tutki Springdalessa
Josh Duggariin liittyvää yritystä.
19
00:00:47,715 --> 00:00:49,550
Puhuin veljeni kanssa, ja hän sanoi:
20
00:00:49,633 --> 00:00:52,595
"Entinen vanki teki töitä
hänen autoliikkeessään.
21
00:00:52,678 --> 00:00:54,013
Kaikki järjestyy."
22
00:00:54,096 --> 00:00:55,514
JIM BOB DUGGARIN SISKO
23
00:00:55,598 --> 00:00:58,893
"Tämä unohtuu. Mikään siitä ei ole totta."
24
00:01:00,936 --> 00:01:04,647
Mitä lapset tekevätkään,
kun vanhemmat eivät ole paikalla.
25
00:01:04,732 --> 00:01:06,650
Tiedättehän, mitä jae sanoo?
26
00:01:06,734 --> 00:01:09,987
"Kuritta kasvanut poika on äitinsä häpeä."
27
00:01:10,070 --> 00:01:11,197
Se on aivan totta.
28
00:01:11,530 --> 00:01:13,991
The Sun ilmestyi ovellemme ja kysyi:
29
00:01:14,074 --> 00:01:16,327
"Onko totta, että veljesi pidätetään?"
30
00:01:16,410 --> 00:01:18,704
Sanoin: "En halua kommentoida sitä."
31
00:01:18,788 --> 00:01:19,872
KEHITTYVÄ UUTINEN
FOX-UUTISKANAVA
32
00:01:19,955 --> 00:01:21,457
Tosi-tv-tähti Joshua Duggar -
33
00:01:21,539 --> 00:01:23,083
sarjasta 19 and Counting -
34
00:01:23,167 --> 00:01:25,044
pidätettiin Arkansasissa.
35
00:01:25,127 --> 00:01:28,255
Duggarin perheen jäsentä
epäillään järkyttävistä asioista.
36
00:01:28,339 --> 00:01:30,424
En voinut uskoa uutisia.
37
00:01:30,508 --> 00:01:33,426
Sanoin: "Elämme kuin
sarjassa Hämärän rajamailla."
38
00:01:33,636 --> 00:01:37,890
Josh Duggaria syytetään
lapsipornon hallussapidosta.
39
00:01:38,182 --> 00:01:41,393
Hän saa kaksi syytettä
lapsipornon hankkimisesta.
40
00:01:41,519 --> 00:01:45,189
Herra Duggar, latasitteko
tietokoneellenne lapsipornoa?
41
00:01:45,271 --> 00:01:46,816
Hän ei puhunut medialle.
42
00:01:46,899 --> 00:01:50,194
Hän meni mustaan kaupunkimaasturiin
ja lähti.
43
00:01:50,277 --> 00:01:52,947
TLC:n edustaja sanoi ET:lle,
44
00:01:53,030 --> 00:01:55,407
että yhtiö ei jatka -
45
00:01:55,491 --> 00:01:57,910
Duggarien perheen tosi-tv-sarjaa.
46
00:01:59,703 --> 00:02:03,290
Se on pahuuden huipentuma.
Ei ole mitään pahempaa.
47
00:02:05,000 --> 00:02:11,074
Watch Online Movies and Series for FREE
www.osdb.link/lm
48
00:02:14,510 --> 00:02:15,970
LUOTEIS-ARKANSAS
49
00:02:16,053 --> 00:02:19,431
Bobye sanoi:
"Jim, kotimaan turvallisuusvirasto tuli."
50
00:02:19,515 --> 00:02:21,517
He sanoivat: "Tiedätte, miksi tulimme."
51
00:02:21,600 --> 00:02:22,601
DUGGARIN PERHEEN YSTÄVIÄ
52
00:02:22,685 --> 00:02:25,145
Hän sanoi: "Asia koskee Josh Duggaria."
53
00:02:25,228 --> 00:02:29,233
Ei kuulemma ollut kyse menneistä teoista.
54
00:02:29,316 --> 00:02:30,693
CHAMPION MOTORCARS
TUKKUMYYNTIÄ KULUTTAJILLE
55
00:02:30,818 --> 00:02:32,486
Oli kyse eri asiasta.
56
00:02:33,195 --> 00:02:34,864
Tekstasin Joshille:
57
00:02:34,947 --> 00:02:38,033
"Hei, kuulen huhuja. Onko se edes totta?"
58
00:02:38,117 --> 00:02:41,328
Hän vastasi: "Ei missään nimessä,
etenkään sellainen."
59
00:02:41,662 --> 00:02:45,249
Duggarin perhe julkaisi lausunnon:
"Mitä tulee tutkimuksiin,
60
00:02:45,332 --> 00:02:49,336
tietääksemme kukaan perheemme jäsen
ei ole tutkinnan kohde..."
61
00:02:49,420 --> 00:02:51,922
Päivänä, jona perhe julkaisi lausunnon,
62
00:02:52,006 --> 00:02:54,133
perhe tiesi -
63
00:02:54,216 --> 00:02:56,927
lapsipornotutkinnasta Joshia vastaan.
64
00:02:57,011 --> 00:02:59,763
He tiesivät sen
julkaistessaan lausuntonsa.
65
00:02:59,847 --> 00:03:02,558
He ehkä pystyivät huijaamaan yleisöä,
66
00:03:02,641 --> 00:03:05,394
mutta ennen pitkää
ihmiset tajuaisivat tilanteen.
67
00:03:05,519 --> 00:03:09,899
Meitä kiinnosti nähdä,
miten kävisi ja mikä olisi totuus.
68
00:03:09,982 --> 00:03:11,483
ENSIMMÄINEN TODISTUSPÄIVÄ
JOSHUA DUGGARIN OIKEUDENKÄYNNISSÄ
69
00:03:11,567 --> 00:03:14,361
Todistaminen alkoi
Josh Duggarin oikeudenkäynnissä.
70
00:03:14,445 --> 00:03:15,863
Avauspuheiden jälkeen -
71
00:03:15,946 --> 00:03:18,198
syyttäjät esittelivät tietokoneen,
72
00:03:18,282 --> 00:03:20,576
joka löytyi Duggarin autoliikkeestä.
73
00:03:20,659 --> 00:03:25,079
Koko Fundie Snark -yhteisö
oli tietysti kiinnostunut jutusta.
74
00:03:25,164 --> 00:03:26,332
Seurasin sitä tarkkaan.
75
00:03:26,457 --> 00:03:29,084
Syyttäjä pystyi näyttämään -
76
00:03:29,168 --> 00:03:31,462
jokaisen kerran, kun Josh latasi kuvia.
77
00:03:31,545 --> 00:03:32,463
FUNDIE FRIDAYSIN LUOJA
78
00:03:32,588 --> 00:03:34,924
He voivat näyttää tarkan hetken.
79
00:03:35,049 --> 00:03:39,136
Agentin mukaan Duggarilla
oli tietokoneessaan Covenant Eyes,
80
00:03:39,219 --> 00:03:42,097
joka oli agentin mukaan "valvontaohjelma".
81
00:03:42,180 --> 00:03:45,351
Covenant Eyesilla
voitan taistelun pornoa vastaan.
82
00:03:45,434 --> 00:03:48,562
Covenant Eyes kertoo,
millä sivustoilla on käynyt,
83
00:03:48,646 --> 00:03:51,774
ja se lähettää tiedot
luotettavalle valvojakaverille.
84
00:03:51,857 --> 00:03:54,777
Julkinen puoli tietokoneesta -
85
00:03:54,860 --> 00:03:56,862
näytti liittyvän liiketoimintaan,
86
00:03:56,946 --> 00:03:59,323
mutta kovalevy oli jaettu kahtia.
87
00:03:59,448 --> 00:04:02,451
Josh on ollut aina
taitava tietotekniikassa.
88
00:04:02,534 --> 00:04:04,745
Hän oli ainoa, joka tiesi,
89
00:04:04,828 --> 00:04:07,081
miten välttää Covenant Eyes -ohjelman.
90
00:04:07,164 --> 00:04:10,084
Agentin mukaan
kuvat olivat viiden pahimman -
91
00:04:10,167 --> 00:04:13,253
hänen tutkimansa tapauksen joukossa.
92
00:04:13,337 --> 00:04:15,172
Asiat, joita hän katsoi -
93
00:04:15,255 --> 00:04:18,050
ja joista sai nautintoa...
94
00:04:18,175 --> 00:04:19,551
DUGGARIEN SERKKU
95
00:04:19,635 --> 00:04:22,179
...murskaavat sydämeni.
96
00:04:24,640 --> 00:04:27,810
Se oli kamalaa,
sillä joskus tuntee epäonnistuneensa.
97
00:04:27,893 --> 00:04:29,269
Olisiko voinut auttaa?
98
00:04:31,063 --> 00:04:35,275
Kun ystävä tekee niin kamalia -
99
00:04:35,359 --> 00:04:37,569
ja pahoja asioita,
100
00:04:37,653 --> 00:04:40,447
se on tuskallista. Siksi itken.
101
00:04:43,117 --> 00:04:45,244
He vaikuttivat hyviltä ihmisiltä.
102
00:04:46,787 --> 00:04:47,913
Herttaisilta.
103
00:04:48,664 --> 00:04:51,417
Sarja esitteli heidät täydellisinä.
104
00:04:53,335 --> 00:04:57,172
Kaikki oli aina iloista ja mukavaa.
105
00:04:58,215 --> 00:05:00,884
Ihmiset ihailivat heitä.
106
00:05:00,968 --> 00:05:04,096
Mutta tiedämme suruista -
107
00:05:04,179 --> 00:05:06,765
ja että heidän oli vain esitettävä.
108
00:05:08,767 --> 00:05:10,644
Heidän on oltava aina iloisia.
109
00:05:10,728 --> 00:05:13,480
He eivät voi näyttää oikeita tunteitaan.
110
00:05:14,606 --> 00:05:19,236
He eivät voi käsitellä koskaan surujaan.
111
00:05:19,319 --> 00:05:21,238
Ette saa suudella. Olkaa käsikkäin.
112
00:05:21,321 --> 00:05:22,531
-Niin.
-Ensisuudelma...
113
00:05:22,614 --> 00:05:24,700
-Me suutelemme.
-Niin.
114
00:05:24,783 --> 00:05:27,286
Jos haluttaa suudella, me suutelemme.
115
00:05:28,620 --> 00:05:31,498
Olemme valmistelleet häntä
tätä hetkeä varten.
116
00:05:32,124 --> 00:05:35,419
Olen innoissani heidän tulevaisuudestaan.
117
00:05:37,546 --> 00:05:41,175
Josh Duggaria syytetään
lapsipornon hallussapidosta.
118
00:05:41,258 --> 00:05:44,887
Hän voi saada 20 vuoden tuomion
ja 250 000 dollarin sakot.
119
00:05:44,970 --> 00:05:46,930
Todisteiden käsittelytilaisuudessa -
120
00:05:47,014 --> 00:05:50,183
päätettiin, mitkä todisteet
esitettäisiin oikeudessa.
121
00:05:50,267 --> 00:05:54,354
Syyttäjä halusi nähdä,
voisiko hän käyttää aiempia väitteitä,
122
00:05:54,438 --> 00:05:56,356
että Josh ahdisteli siskojaan.
123
00:05:56,440 --> 00:05:58,275
Kukaan ei halua todistaa,
124
00:05:58,358 --> 00:06:01,111
mutta olin valmis
todistamaan veljeäni vastaan.
125
00:06:01,236 --> 00:06:03,572
He saivat tarvitun joltakulta toiselta,
126
00:06:03,655 --> 00:06:05,407
eikä minua tarvittu.
127
00:06:06,575 --> 00:06:09,328
Duggarien entiset perheystävät
todistivat tänään.
128
00:06:09,411 --> 00:06:12,206
Mennessäni todistamaan tuntui,
129
00:06:12,289 --> 00:06:16,043
että oli tärkeää todeta kaikille siellä -
130
00:06:16,126 --> 00:06:17,920
ja muille sen kuuleville,
131
00:06:18,045 --> 00:06:20,297
että Jumala tietää minun puhuvan totta.
132
00:06:20,422 --> 00:06:22,966
Seison jonain päivänä Hänen edessään -
133
00:06:23,092 --> 00:06:27,179
ja joudun vastaamaan
sanoistani ja teoistani.
134
00:06:27,262 --> 00:06:30,349
Tein niin. Vannoin Jumalan nimeen.
135
00:06:31,225 --> 00:06:35,187
Valamiehistö sai nähdä,
että Joshin taipumus -
136
00:06:35,270 --> 00:06:37,397
alkoi jo varhain,
137
00:06:38,148 --> 00:06:41,193
mutta hän pääsi aina pälkähästä.
138
00:06:43,362 --> 00:06:47,116
Bobye Holt toi ilmi
kaikkien vastuun sanomalla:
139
00:06:47,199 --> 00:06:49,576
"Kaikki tiesivät.
Se oli julkinen salaisuus."
140
00:06:49,659 --> 00:06:53,747
Josh oli ahdistellut useaa sisartaan,
mutta asia salattiin.
141
00:06:55,874 --> 00:07:00,170
Tunsin suurta helpotusta tehtyäni sen.
142
00:07:00,254 --> 00:07:03,298
Kuin olisimme odottaneet kaikki vuodet...
143
00:07:03,382 --> 00:07:06,927
-Niin.
-...voidaksemme sanoa sen.
144
00:07:07,010 --> 00:07:09,555
-Ja meidät otettiin vakavasti.
-Niin.
145
00:07:09,638 --> 00:07:11,932
Jim Bob sanoi kerran sinun kadehtivan.
146
00:07:12,015 --> 00:07:13,600
Hän sanoi: "Jim Bob,
147
00:07:13,684 --> 00:07:17,479
en vaihtaisi kanssasi paikkaa
mistään hinnasta."
148
00:07:18,730 --> 00:07:20,899
Huomenta, Jim Bob. Miten voit?
149
00:07:20,983 --> 00:07:23,235
Oikeuteen saapunut Jim Bob -
150
00:07:23,318 --> 00:07:25,612
todisti siitä, mitä hänen poikansa kertoi.
151
00:07:26,321 --> 00:07:29,616
Syyttäjä tuli hänen luokseen ja sanoi:
152
00:07:29,700 --> 00:07:30,868
"Poliisiraportti.
153
00:07:30,951 --> 00:07:33,245
Tunnistatko sanomasi asiat siitä?"
154
00:07:33,328 --> 00:07:35,539
Jim Bob sanoi: "En oikein muista."
155
00:07:35,664 --> 00:07:38,000
Se, että hän sanoo, ettei muista -
156
00:07:38,082 --> 00:07:42,421
tyttäriensä hyväksikäyttöä, kuvottaa.
157
00:07:42,504 --> 00:07:44,756
Hän vastasi kaikkiin kysymyksiin:
158
00:07:44,840 --> 00:07:47,634
"En muista. Siitä on niin kauan."
159
00:07:47,718 --> 00:07:48,844
Hän valehteli.
160
00:07:49,136 --> 00:07:50,345
Tuomari kielsi häntä -
161
00:07:50,429 --> 00:07:52,681
palaamasta huonon muistinsa takia.
162
00:07:52,806 --> 00:07:55,475
Sen jälkeen hän oli mennyttä.
163
00:07:55,683 --> 00:07:57,144
Minulle oli vaikeinta,
164
00:07:57,227 --> 00:07:59,479
kun otettiin esille vanhoja asioita,
165
00:07:59,563 --> 00:08:01,481
joita ei olisi pitänyt käsitellä.
166
00:08:01,607 --> 00:08:02,983
Toivon ja rukoilen,
167
00:08:03,066 --> 00:08:05,944
että näin ei käy enää kellekään muulle.
168
00:08:06,862 --> 00:08:07,863
LAPSIPORNO-OIKEUDENKÄYNNIN 6. PÄIVÄ
169
00:08:07,946 --> 00:08:11,408
Valamiehistö tekee päätöksen.
Näemme huomenna,
170
00:08:11,491 --> 00:08:13,827
miten Joshua Duggarille käy.
171
00:08:17,539 --> 00:08:21,335
19 Kids and Counting -sarjan tähti
Jim Bob Duggar ilmoitti -
172
00:08:21,418 --> 00:08:23,545
pyrkivänsä Arkansasin senaattiin.
173
00:08:23,670 --> 00:08:27,507
Kun kuulin sen, en ollut uskoa korviani.
174
00:08:28,091 --> 00:08:30,344
Hänhän tekstasi sinulle.
175
00:08:30,427 --> 00:08:34,014
Ja lähetti sivustonsa
ja lahjoitussivun osoitteen.
176
00:08:34,097 --> 00:08:35,140
-Niin.
-Niin.
177
00:08:35,224 --> 00:08:37,308
Duggar ilmoitti ehdokkuudesta -
178
00:08:37,392 --> 00:08:40,062
poikansa lapsipornotutkinnan aikana.
179
00:08:40,145 --> 00:08:44,441
Sain uutisilmoituksen puhelimeeni.
Olin tyrmistynyt.
180
00:08:44,524 --> 00:08:46,068
JIM BOB DUGGAR PYRKII
ARKANSASIN SENAATTIIN
181
00:08:46,151 --> 00:08:48,278
On tosi rohkeaa pyrkiä virkaan,
182
00:08:48,362 --> 00:08:52,199
kun oma poika on oikeudessa
lastenraiskausmateriaalin takia.
183
00:08:52,324 --> 00:08:55,327
Mutta hän on tyypillinen
fundamentalistinen isä.
184
00:08:55,410 --> 00:08:56,536
IBLP:N EX-JÄSEN
185
00:08:56,620 --> 00:08:58,664
Duggarit ilmoittivat tänään -
186
00:08:58,747 --> 00:09:02,292
hänen asettuvan ehdolle
"villiintyneiden byrokraattien" takia.
187
00:09:02,376 --> 00:09:04,795
Kuulimme salaliittoteorioista.
188
00:09:04,920 --> 00:09:08,799
Sanottiin: "Joshin oikeudenkäynti
ei olisi tapahtunut Trumpin aikana."
189
00:09:08,966 --> 00:09:11,176
"Obama nimitti tämän tuomarin."
190
00:09:11,677 --> 00:09:13,720
Jim Bob yritti kaikkea.
191
00:09:13,804 --> 00:09:17,224
Hän ei uskonut hetkeäkään
olevansa väärässä.
192
00:09:17,933 --> 00:09:20,269
"Saatana harhauttaa perhettäni näin -
193
00:09:20,352 --> 00:09:21,853
ja tuhoaa uskonjärjestöni.
194
00:09:21,937 --> 00:09:25,816
Asetun silti ehdolle. Teen Jumalan työtä."
195
00:09:25,899 --> 00:09:29,444
Saatana hallitsee järjestelmää,
jota on vastustettava.
196
00:09:29,528 --> 00:09:31,863
Se ajattelu on peräisin Institutesta.
197
00:09:31,947 --> 00:09:33,573
Olemme kulttuurisodassa.
198
00:09:33,657 --> 00:09:36,994
Haluamme Jumalan voittavan kulttuurisodan.
199
00:09:37,077 --> 00:09:37,995
IBLP:N KOKOUS
200
00:09:38,203 --> 00:09:43,542
Jim Bob hävisi vaalit,
mutta he halusivat sukupolven -
201
00:09:43,625 --> 00:09:48,005
aloittavan jumalallisen ketjureaktion,
jota seuraava sukupolvi voimistaisi,
202
00:09:48,130 --> 00:09:51,925
kunnes valtaisimme koko maailman
Jeesuksen nimissä.
203
00:09:52,009 --> 00:09:53,260
Se oli tavoitteena.
204
00:09:53,343 --> 00:09:55,846
On aina jokin suurempi tavoite.
205
00:09:55,971 --> 00:09:57,723
-Vauhtia!
-Selvä on!
206
00:09:57,806 --> 00:10:00,434
Ennen vanhaan ei lähdetty sotaan -
207
00:10:00,517 --> 00:10:03,478
vain parin nuolen kanssa.
208
00:10:03,562 --> 00:10:04,479
ALERTIN MARKKINOINTIVIDEO
209
00:10:06,064 --> 00:10:09,693
Vihollista on voitava ampua
mahdollisimman monella nuolella.
210
00:10:09,818 --> 00:10:12,446
Meidän on määrä tehdä niin
lastemme avulla.
211
00:10:12,529 --> 00:10:16,116
Kasvatettava heidät
ja lähetettävä maailmalle -
212
00:10:16,199 --> 00:10:18,618
kuin vahvoina nuolina, jotka vaikuttavat.
213
00:10:22,372 --> 00:10:26,585
Duggareihin liittyvä todellinen tarina
on paljon suurempi.
214
00:10:27,002 --> 00:10:28,295
Joshua Generation on...
215
00:10:28,378 --> 00:10:30,130
ASIANAJAJA, JOSHUA GENERATIONIN
ENTINEN JOHTAJA
216
00:10:30,213 --> 00:10:33,508
...kunnianhimoisimpia juonia
evankelisessa historiassa,
217
00:10:33,592 --> 00:10:35,677
mutta harva on kuullut siitä.
218
00:10:37,679 --> 00:10:39,056
NCFCA:N KRISTITYN KESKUSTELULIITON
MARKKINOINTIVIDEO
219
00:10:39,139 --> 00:10:41,224
Se on vuosikymmeniä vanha suunnitelma -
220
00:10:41,308 --> 00:10:45,812
kasvattaa kotikoulutettujen
kristittyjen eliitti-iskujoukot,
221
00:10:45,896 --> 00:10:48,732
jotka soluttautuvat
valtion korkeimmille tasoille.
222
00:10:48,815 --> 00:10:50,317
Olen Alex Harris.
223
00:10:50,400 --> 00:10:52,861
Valmistuin
Harvardin oikeustieteellisestä -
224
00:10:52,944 --> 00:10:54,863
ja toimin virkailijana -
225
00:10:54,946 --> 00:10:57,991
tuomari Anthony Kennedylle
USA:n korkeimmassa oikeudessa.
226
00:10:58,075 --> 00:11:02,496
Olin aiemmin yksi
Joshua Generationin johtaja.
227
00:11:03,372 --> 00:11:07,959
Monet miehistä,
jotka keksivät Joshua Generationin,
228
00:11:08,043 --> 00:11:09,753
saivat vaikutteita Gothardilta.
229
00:11:09,920 --> 00:11:15,509
He olivat IBLP:n seminaareissa
ja kannattivat Quiverfull-ihanteita.
230
00:11:15,592 --> 00:11:18,678
Gothard toimi sen mallina.
Hän oli mukana kaikessa.
231
00:11:19,679 --> 00:11:21,932
Heidän lapsistaan piti tulla joukko,
232
00:11:22,015 --> 00:11:24,851
joka valloittaisi
Jumalan valtakunnan nimissä.
233
00:11:26,728 --> 00:11:29,356
Tarkoituksena oli saada -
234
00:11:29,439 --> 00:11:32,776
parhaat ja älykkäimmät
kotikoulutetut kristityt -
235
00:11:32,901 --> 00:11:37,614
vaikutusvaltaisiin asemiin
valtionhallinnossa ja oikeuslaitoksessa.
236
00:11:38,573 --> 00:11:39,658
TEENPACTIN MARKKINOINTIVIDEO
237
00:11:39,783 --> 00:11:41,618
Kotikoulutettuja kristittyjä -
238
00:11:41,701 --> 00:11:43,495
haluttiin senaattoreiksi,
239
00:11:43,578 --> 00:11:45,247
Yhdysvaltain presidenteiksi -
240
00:11:45,330 --> 00:11:49,042
ja ennen kaikkea
korkeimman oikeuden tuomareiksi,
241
00:11:49,126 --> 00:11:53,213
jotta he voisivat palauttaa USA:n -
242
00:11:53,296 --> 00:11:55,382
kristilliseksi kansakunnaksi.
243
00:11:55,507 --> 00:11:56,967
Se alkaa lukiovaiheessa -
244
00:11:57,050 --> 00:11:59,719
TeenPact-
ja Generation Joshua -järjestöistä,
245
00:11:59,803 --> 00:12:03,181
jotka antoivat koulutusta
järjestäytymistoiminnassa.
246
00:12:03,265 --> 00:12:04,266
KOULUTTAJA & QUIVERFULLIN EX-KANNATTAJA
247
00:12:04,349 --> 00:12:05,684
Äänestäkää Mikea!
248
00:12:05,767 --> 00:12:10,272
Vapaaehtoiset kuuluvat Huckin armeijaan.
Alex ja Brett Harris kutsuivat heidät.
249
00:12:10,355 --> 00:12:13,733
Oli maailmankatsomusleirejä
ja väittelykerhoja,
250
00:12:13,817 --> 00:12:15,110
joissa pystyi...
251
00:12:15,193 --> 00:12:16,194
TEENPACTIN MARKKINOINTIVIDEO
252
00:12:16,278 --> 00:12:20,240
...haastamaan minkä tahansa
vapaamielisen tai ateistisen väitteen.
253
00:12:20,365 --> 00:12:22,033
Puolustamme uskoamme niin.
254
00:12:22,117 --> 00:12:23,660
NCFCA:N KRISTITYN
KESKUSTELULIITON MARKKINOINTIVIDEO
255
00:12:23,785 --> 00:12:26,455
Harjoittelemme oikeaa taistelutannerta,
256
00:12:26,538 --> 00:12:28,248
pahaa ulkomaailmaa varten.
257
00:12:28,373 --> 00:12:31,293
Kävimme usein Capitolissa.
258
00:12:31,376 --> 00:12:34,713
Tunsin edustajamme ja senaattorit.
259
00:12:34,796 --> 00:12:35,881
Pystyimme sanomaan:
260
00:12:35,964 --> 00:12:38,425
"Haluamme tätä. Äänestäkää näin."
261
00:12:38,550 --> 00:12:40,343
Pidimme ääntä poliittisesti.
262
00:12:41,261 --> 00:12:42,304
TEENPACTIN MARKKINOINTIVIDEO
263
00:12:42,429 --> 00:12:47,017
Nuoria koulutetaan
osallistumaan poliittisesti.
264
00:12:47,142 --> 00:12:50,812
Sitten heidät lähetetään kongressiin -
265
00:12:50,896 --> 00:12:53,190
ja Valkoiseen taloon harjoittelijoiksi.
266
00:12:53,273 --> 00:12:55,442
Oli korkeakoululaitoksia,
267
00:12:55,525 --> 00:12:57,611
etenkin Patrick Henry College,
268
00:12:57,694 --> 00:13:02,365
jossa aloin hoitaa tehtäviä,
joita olen hoitanut.
269
00:13:02,491 --> 00:13:05,785
Tohtoreita on ollut
Valkoisen talon tiedottajina...
270
00:13:05,869 --> 00:13:07,078
PATRICK HENRY COLLEGEN MARKKINOINTIVIDEO
271
00:13:07,204 --> 00:13:10,790
...senaatissa, edustajainhuoneessa,
FBI:ssä, CIA:ssa -
272
00:13:10,874 --> 00:13:12,667
ja kotimaan turvallisuusvirastossa.
273
00:13:12,751 --> 00:13:16,379
Korkeimman oikeuden tuomarin virkailija,
Trumpin hallituksen jäsen.
274
00:13:16,463 --> 00:13:19,007
Heitä on kaikkialla, jos etsii.
275
00:13:19,591 --> 00:13:20,967
Tämä on Elise Hall.
276
00:13:21,051 --> 00:13:23,386
Tämä 21-vuotias voitti juuri -
277
00:13:23,470 --> 00:13:26,348
Oklahoman edustajainhuoneen vaaleissa.
278
00:13:26,473 --> 00:13:28,975
Vasemmistonne pakottaa lapsia -
279
00:13:29,059 --> 00:13:31,520
kestämään radikaaleja
seksuaalisia ilmauksia.
280
00:13:31,603 --> 00:13:34,523
Joshua Generationin näkyvin jäsen -
281
00:13:34,606 --> 00:13:35,899
oli Madison Cawthorn.
282
00:13:36,024 --> 00:13:39,778
Rouva puhemies, USA ei ole tajunnut
hiljaista kansanmurhaa.
283
00:13:39,903 --> 00:13:42,447
Roe vs. Wade -päätös pitäisi kumota.
284
00:13:43,031 --> 00:13:45,742
Hän pääsi USA:n kongressiin asti.
285
00:13:45,825 --> 00:13:46,826
Aamun uutinen.
286
00:13:46,910 --> 00:13:48,787
Kongressiedustaja Madison Cawthorn -
287
00:13:48,870 --> 00:13:51,206
vastaa uusiin väitteisiin.
288
00:13:51,289 --> 00:13:55,752
Cawthorn oli aggressiivinen,
naisvihamielinen ja vaani naisia.
289
00:13:55,877 --> 00:13:58,004
Liikkeen merkittävimmät johtajat...
290
00:13:58,088 --> 00:14:00,465
NAISET SYYTTÄVÄT EDUSTAJA CAWTHORNIA
SEKSUAALISISTA VÄÄRINKÄYTÖKSISTÄ
291
00:14:00,549 --> 00:14:03,677
...joutuvat hyväksikäyttöskandaaleihin,
292
00:14:03,802 --> 00:14:07,180
mutta heidän yhteisönsä
on opetettu jatkamaan elämää.
293
00:14:07,264 --> 00:14:11,351
Yksi Duggar pyrkii Arkansasin
edustajainhuoneeseen vuonna 2020.
294
00:14:11,977 --> 00:14:14,646
Olen kristitty
ja edustan uskonnollisia vapauksia.
295
00:14:14,729 --> 00:14:17,107
Vastustan aborttia
ja suojelen syntymättömiä.
296
00:14:17,190 --> 00:14:20,986
Ratkaisu kumosi kerralla
puolen vuosisadan ennakkotapaukset.
297
00:14:21,069 --> 00:14:23,697
Viisi tuomaria lopetti naisten oikeuden -
298
00:14:23,780 --> 00:14:25,824
valita abortti perustuslain mukaisesti.
299
00:14:25,907 --> 00:14:29,703
Ei ole kyse vain lain hyväksymisestä nyt,
300
00:14:29,786 --> 00:14:31,621
vaan paljon enemmästä.
301
00:14:31,705 --> 00:14:33,665
He suunnittelevat toimintaa -
302
00:14:34,499 --> 00:14:35,834
pitkällä aikavälillä.
303
00:14:37,377 --> 00:14:42,882
On aina kannustettu käyttämään
mitä tahansa teknologiaa -
304
00:14:42,966 --> 00:14:45,051
kristillisen tavoitteen edistämiseksi.
305
00:14:45,135 --> 00:14:49,556
Esimerkiksi Duggarit.
Nyt on vaikuttajakulttuuri.
306
00:14:49,639 --> 00:14:54,269
Kristittyjä vaikuttajia on
Instagramissa ja TikTokissa.
307
00:14:54,352 --> 00:14:57,272
Jumala ei luonut sinusta homoseksuaalia.
308
00:14:57,355 --> 00:14:59,899
Tuleeko varkaaksi syntymällä?
309
00:14:59,983 --> 00:15:03,486
Sosiaalinen media on kuin luotu
fundamentalismia varten,
310
00:15:03,570 --> 00:15:05,780
koska se antaa niille ideoille -
311
00:15:05,864 --> 00:15:08,700
laajemman yleisön kuin aiemmin.
312
00:15:08,825 --> 00:15:10,368
Creation Museum!
313
00:15:10,452 --> 00:15:11,828
Tässä se on!
314
00:15:11,911 --> 00:15:15,874
Nuo ilmaisevat rohkeasti ja varmasti:
315
00:15:15,957 --> 00:15:18,918
"Raamattu ja luomiskertomus ovat totta."
316
00:15:19,002 --> 00:15:20,670
Uskomme tähän.
317
00:15:20,754 --> 00:15:24,507
Loistava esimerkki tästä on
Paul and Morgan -kanava.
318
00:15:24,591 --> 00:15:25,800
Jos olette uusia,
319
00:15:25,884 --> 00:15:30,055
teemme kristillisiä neuvontavideoita
elämästä, rakkaudesta ja deittailusta.
320
00:15:33,141 --> 00:15:37,270
Tapasimme epätavallisella tavalla.
321
00:15:37,395 --> 00:15:38,813
Ainakin kristityille.
322
00:15:38,938 --> 00:15:41,024
KRISTITTYJÄ VAIKUTTAJIA
323
00:15:41,107 --> 00:15:42,192
Tapasimme Tinderissä.
324
00:15:44,194 --> 00:15:45,737
Erikoisuutinen.
325
00:15:45,820 --> 00:15:50,408
He matkivat
vanhemman sukupolven ihanteita.
326
00:15:51,326 --> 00:15:52,494
IBLP:N KOKOUS
327
00:15:52,577 --> 00:15:56,456
Jumala alkoi muuttaa sydämessäni
asennettani alistumiseen.
328
00:15:56,539 --> 00:16:00,001
Mieheni oli pyytänyt,
etten käyttäisi housuja.
329
00:16:00,752 --> 00:16:03,213
Olin taas poissa
hänen auktoriteettinsa alta.
330
00:16:03,296 --> 00:16:06,966
He levittävät sitä
ja tekevät siitä siistiä ja trendikästä.
331
00:16:07,092 --> 00:16:08,718
Sama kirja, eri kansi.
332
00:16:09,135 --> 00:16:10,970
Mikä on vaimon rooli?
333
00:16:11,596 --> 00:16:17,185
Vaimon on alistuttava miehensä tahtoon.
334
00:16:17,268 --> 00:16:20,480
"Alistuminen" on pelottava sana.
335
00:16:20,563 --> 00:16:21,564
Tosi pelottava.
336
00:16:21,690 --> 00:16:23,566
Siinä valitsee alistumisen.
337
00:16:24,067 --> 00:16:28,446
Levitämme YouTube-kanavallamme
Jumalan sanaa,
338
00:16:28,530 --> 00:16:32,534
sillä jos voimme tuoda valoa
edes yhdelle miljoonasta,
339
00:16:32,659 --> 00:16:33,952
kiitos Jumalalle.
340
00:16:34,035 --> 00:16:36,996
Ette voi puhua sukupuolettomasti!
Ette voi!
341
00:16:37,080 --> 00:16:39,290
Valitan. Valitkaa sukupuoli.
342
00:16:39,415 --> 00:16:41,960
Sosiaalinen media
voi auttaa reunakulttuuria...
343
00:16:42,043 --> 00:16:45,255
Drag queenit.
Se on tosi inhottavaa ja järkyttävää.
344
00:16:45,338 --> 00:16:48,425
...siirtymään keskustelumme keskiöön.
345
00:16:48,508 --> 00:16:50,260
Jotkut teistä voivat -
346
00:16:50,343 --> 00:16:52,804
joutua helvettiin kärsimään ikuisesti.
347
00:16:52,887 --> 00:16:54,431
He tekevät siitä siistiä.
348
00:16:54,514 --> 00:16:57,684
Seitsemän vinkkiä,
miten puhuu naisellisesti.
349
00:16:57,767 --> 00:17:01,229
Valtavirran kristityt
postaavat auktoriteetin suojasta.
350
00:17:01,354 --> 00:17:04,315
Pidä miestäsi perheen päänä
ja tottele häntä.
351
00:17:04,398 --> 00:17:07,109
Haluan ravistella heitä ja sanoa:
352
00:17:07,193 --> 00:17:09,319
"Ei. Kulttijohtaja keksi tuon."
353
00:17:09,404 --> 00:17:12,115
Kristittyjen naisten tulisi
pukeutua siveellisesti.
354
00:17:12,198 --> 00:17:15,242
Ette postaisi jotain Charles Mansonilta.
Älkää tätäkään.
355
00:17:15,326 --> 00:17:16,953
Jumala varoittaa lapsiaan.
356
00:17:17,036 --> 00:17:18,954
Ei, Saatana. Herra on paimeneni.
357
00:17:19,038 --> 00:17:20,415
Jumalan totuuden sanaa.
358
00:17:20,498 --> 00:17:21,624
Raamatun moraali.
359
00:17:21,708 --> 00:17:24,127
Paholainen saa sinut, kun olet yksin.
360
00:17:26,296 --> 00:17:28,590
Joshua Generation on sellainen.
361
00:17:30,049 --> 00:17:34,220
Minulla on kunnia ilmoittaa
langettavasta tuomiosta -
362
00:17:34,304 --> 00:17:36,973
Valtio vs. Josh Duggar -tapauksessa.
363
00:17:37,056 --> 00:17:40,059
Kukaan ei ole lain yläpuolella.
Tämä tapaus osoittaa sen.
364
00:17:40,143 --> 00:17:41,561
JOSH DUGGAR TODETTU SYYLLISEKSI
LAPSIPORNON KÄYTTÖÖN
365
00:17:41,644 --> 00:17:44,481
Amy soitti oikeuden päätöksestä.
366
00:17:44,564 --> 00:17:49,235
Sanoin: "No, oikeus on toteutunut."
367
00:17:51,029 --> 00:17:53,490
ENTINEN TOSI-TV-TÄHTI JOSH DUGGAR
SAI 12 VUODEN TUOMION LAPSIPORNOSTA
368
00:17:53,573 --> 00:17:56,659
Tunsin valtavaa helpotusta
tyttöjen puolesta.
369
00:17:56,785 --> 00:18:01,372
Ei tarvinnut sanoa:
"Saat anteeksi. Et tehnyt mitään väärää."
370
00:18:01,456 --> 00:18:06,586
Ei tarvinnut kohdata häntä,
vaikka hän oli tehnyt niin.
371
00:18:07,545 --> 00:18:08,880
Me vain halasimme.
372
00:18:08,963 --> 00:18:12,926
Istuimme ja halasimme
kai muutaman minuutin.
373
00:18:13,802 --> 00:18:14,886
Niin.
374
00:18:16,179 --> 00:18:19,849
Se tuntui loppuvan vihdoinkin.
375
00:18:20,767 --> 00:18:22,519
Haluatko sanoa jotain?
376
00:18:22,644 --> 00:18:25,396
Haluatko kommentoida mitään?
377
00:18:25,480 --> 00:18:28,983
En ole tähän mennessä
puhunut veljeni kanssa tästä.
378
00:18:29,067 --> 00:18:30,777
JOSH DUGGAR SAI 12,5 VUODEN TUOMION
379
00:18:30,860 --> 00:18:33,988
Hänen on pyydettävä anteeksi monilta.
380
00:18:35,448 --> 00:18:38,618
Isäni kontrolloi monia asioita perheessä.
381
00:18:38,701 --> 00:18:40,995
Perhesuhteet olivat jo vaikeita.
382
00:18:41,079 --> 00:18:44,415
Pyysin TLC:ltä -
383
00:18:44,541 --> 00:18:48,711
kaikki minua koskevat sopimukset.
384
00:18:50,129 --> 00:18:53,341
Vanhempani olivat allekirjoittaneet ne
lasten puolesta,
385
00:18:53,424 --> 00:18:57,345
jotka eivät olleet enää alaikäisiä,
myös minun.
386
00:18:58,096 --> 00:19:00,431
Minusta tuli täysi-ikäinen vuonna 2009.
387
00:19:01,307 --> 00:19:03,601
Vaikka lapsista tuli täysi-ikäisiä,
388
00:19:03,685 --> 00:19:06,354
heidät luokiteltiin yhä alaikäisiksi.
389
00:19:07,397 --> 00:19:11,192
Koko perheen toiminta on muuttunut -
390
00:19:11,276 --> 00:19:12,986
huonompaan suuntaan.
391
00:19:13,152 --> 00:19:15,530
Olemme ulkopuolisia perheessä.
392
00:19:15,613 --> 00:19:19,701
He eivät puhu meille,
joten emme tiedä, mitä tapahtuu.
393
00:19:19,784 --> 00:19:20,785
Emme tiedä lainkaan.
394
00:19:20,869 --> 00:19:22,579
Saamme tietää tapahtumista -
395
00:19:22,662 --> 00:19:24,789
-People-lehdestä...
-Median kautta.
396
00:19:24,873 --> 00:19:26,416
...In Touchista tai E!:stä.
397
00:19:27,584 --> 00:19:31,921
Yritän muistella Jim Bobia ja Michelleä,
jotka olivat meille rakkaita.
398
00:19:32,630 --> 00:19:35,758
Se oli tosi vaikeaa,
sillä tunsi menettävänsä ystävän.
399
00:19:37,260 --> 00:19:39,178
Se muuttaa perheemme.
400
00:19:39,846 --> 00:19:41,472
Se on jo muuttanut täysin.
401
00:19:44,601 --> 00:19:49,147
Muistivihkoni on täynnä IBLP:n sääntöjä.
402
00:19:49,230 --> 00:19:51,441
Tein muistiinpanoja olohuoneessa -
403
00:19:51,524 --> 00:19:53,860
muiden serkkujeni kanssa.
404
00:19:53,985 --> 00:19:55,528
Kuka pyysi sinne?
405
00:19:55,653 --> 00:19:56,863
Tietysti Jim Bob.
406
00:19:57,947 --> 00:20:00,033
"Hyvän vaimon arvot."
407
00:20:00,450 --> 00:20:04,787
Siinä lukee: "Aviomiehesi on johtajasi."
408
00:20:04,871 --> 00:20:07,582
Olisitko kuvitellut,
että 20-vuotispäivänäsi...
409
00:20:07,665 --> 00:20:11,836
"Uskollisuus voidaan osoittaa
vain vaikeassa tilanteessa."
410
00:20:12,587 --> 00:20:13,796
Miettikää tuota.
411
00:20:14,213 --> 00:20:15,715
Miettikää, mitä se opettaa.
412
00:20:17,175 --> 00:20:19,427
Se opettaa, että ei ole pakokeinoa,
413
00:20:19,510 --> 00:20:21,638
ja että tekivätpä he mitä hyvänsä,
414
00:20:21,721 --> 00:20:24,974
"uskollisuus tulee ilmi
vaikeassa tilanteessa".
415
00:20:25,391 --> 00:20:26,851
Eikö olekin sekopäistä?
416
00:20:27,769 --> 00:20:30,438
Totelkaa Jumalaa,
vanhempianne, auktoriteettia...
417
00:20:30,521 --> 00:20:31,564
JOSHIN VAIMO
418
00:20:32,190 --> 00:20:36,486
...ja rakastakaa puolisoanne
silloinkin kun se on tuskallista.
419
00:20:37,612 --> 00:20:39,197
Haluatko kommentoida, Anna?
420
00:20:39,822 --> 00:20:41,491
Onko 12 vuoden tuomio reilu?
421
00:20:41,783 --> 00:20:44,994
Tätä kysytään Annasta paljon.
"Miksi hän ei vain lähde?"
422
00:20:45,078 --> 00:20:46,120
IBLP:N EX-JÄSEN
423
00:20:46,204 --> 00:20:48,247
Mietitäänpä, miksi hän ei voi lähteä.
424
00:20:48,331 --> 00:20:49,707
Häntä ei koulutettu.
425
00:20:49,791 --> 00:20:51,834
Hänet valittiin Joshua Duggarille.
426
00:20:51,918 --> 00:20:55,964
Hänen on miellytettävä Joshuaa
joka tavalla aina,
427
00:20:56,047 --> 00:20:57,632
vaikka tämä ei ole läsnä.
428
00:20:57,715 --> 00:21:00,301
Hän sai lapsia Joshuan kanssa.
429
00:21:00,385 --> 00:21:03,972
Me tiedämme,
että sellainen löytäisi keinoja.
430
00:21:04,055 --> 00:21:06,724
Hän saisi kirjasopimuksen,
mutta ei tiedä sitä.
431
00:21:06,808 --> 00:21:09,227
Hän ei kai tiedä todellista tilannettaan.
432
00:21:09,310 --> 00:21:11,813
Josh oli ensirakkauteni.
Hän on ainoa oikea.
433
00:21:11,896 --> 00:21:15,274
Pystyin vain turvautumaan uskooni,
434
00:21:15,358 --> 00:21:18,236
sillä olin tyrmistynyt ja järkyttynyt.
435
00:21:18,319 --> 00:21:19,862
Rukoilin apua Jumalalta.
436
00:21:19,946 --> 00:21:22,782
"Auta tietämään, miten reagoida tähän."
437
00:21:23,282 --> 00:21:25,034
Nuoret, ihanteelliset ihmiset -
438
00:21:25,118 --> 00:21:28,454
voivat jumittua sellaiseen aina.
Tiedän sen itse.
439
00:21:30,039 --> 00:21:32,917
Tia tiskaa taas.
440
00:21:33,751 --> 00:21:36,629
Fundamentalismissa kärsiminen on pyhyyttä.
441
00:21:36,713 --> 00:21:40,383
Opin ajattelemaan: "Olet liian onnellinen.
Jokin on pielessä."
442
00:21:42,135 --> 00:21:43,803
Lokakuussa 2007 -
443
00:21:43,886 --> 00:21:47,724
mieheni seurasi minua neljä tuntia
polttopuun kanssa -
444
00:21:47,807 --> 00:21:49,726
ja lupasi hakata minut kuoliaaksi.
445
00:21:50,184 --> 00:21:52,478
Yhtäkkiä hän sanoi: "Minä häivyn."
446
00:21:52,562 --> 00:21:55,314
Sisäinen ääneni sanoi: "Pakene heti."
447
00:21:55,398 --> 00:21:57,442
Vein lapset autoon.
448
00:21:57,525 --> 00:22:00,069
Hän oli mennyt toimistoonsa
hakemaan aseensa.
449
00:22:00,153 --> 00:22:02,739
Jos olisin jäänyt kotiin,
olisimme kuolleet.
450
00:22:02,822 --> 00:22:05,533
Pakenin viime hetkellä.
451
00:22:05,658 --> 00:22:07,618
En sano koskaan, että se on helppoa.
452
00:22:10,163 --> 00:22:12,874
Minulle ja monille selviytyjille -
453
00:22:12,957 --> 00:22:16,210
Joshin oikeudenkäynti
on tuonut paljon toivoa.
454
00:22:16,294 --> 00:22:18,087
Toivon tilintekoa.
455
00:22:18,212 --> 00:22:21,132
VIISI NAISTA HAASTAA BILL GOTHARDIN
JÄRJESTÖN, JOKA LIITTYY DUGGAREIHIN
456
00:22:21,215 --> 00:22:25,261
Joukko naisia nosti kanteen
IBLP:tä vastaan.
457
00:22:25,344 --> 00:22:28,347
Hieman myöhemmin
Gothard lisättiin kanteeseen.
458
00:22:28,431 --> 00:22:29,390
PASTORI, JOURNALISTI
459
00:22:29,474 --> 00:22:31,142
10 NAISTA HAASTAA ENTISEN JOHTAJAN
SEKSUAALISESTA HYVÄKSIKÄYTÖSTÄ
460
00:22:31,225 --> 00:22:34,187
Häntä syytettiin naisten
seksuaalisesta ahdistelusta.
461
00:22:34,312 --> 00:22:36,481
SAMA JÄRJESTÖ HOITI JOSH DUGGARIA TEININÄ.
462
00:22:36,564 --> 00:22:38,316
LISÄÄ NAISIA HAASTAA KOTIOPETUSGURUN
SEKSUAALISESTA AHDISTELUSTA
463
00:22:38,399 --> 00:22:41,235
IBLP tiesi, mutta ei välittänyt siitä.
464
00:22:41,360 --> 00:22:42,695
VÄITTEET SEKSUAALISESTA HYVÄKSIKÄYTÖSTÄ
JA AHDISTELUSTA SALATTIIN
465
00:22:42,779 --> 00:22:46,115
Tiesin kanteesta,
kun se nostettiin Gothardia vastaan.
466
00:22:46,199 --> 00:22:47,784
IBLP:N EX-JÄSEN
467
00:22:47,909 --> 00:22:50,161
Tiesin siitä jo paljon aiemmin,
468
00:22:50,244 --> 00:22:51,913
sillä minua pyydettiin mukaan.
469
00:22:51,996 --> 00:22:56,501
Kieltäydyin, sillä olin kauhuissani.
470
00:22:56,584 --> 00:22:59,587
Pelkäsin silloin joutuvani vaaraan.
471
00:22:59,670 --> 00:23:01,172
IBLP:N EX-JÄSEN
472
00:23:01,255 --> 00:23:04,383
Olin kanteessa "kolmas nimetön nainen".
473
00:23:04,467 --> 00:23:05,593
KOLMAS NIMETÖN NAINEN
474
00:23:05,718 --> 00:23:08,679
Kun menee mukaan kanteeseen,
se tuo mieleen...
475
00:23:08,763 --> 00:23:09,764
KOLMAS KORJATTU VALITUS
476
00:23:09,847 --> 00:23:14,185
...hirvittävimpiä muistoja yhä uudestaan.
477
00:23:14,268 --> 00:23:17,188
BILL GOTHARD PAKOTTI
FYYSISEEN JA SEKSUAALISEEN KONTAKTIIN
478
00:23:17,271 --> 00:23:19,398
Jos päättää jatkaa kannetta...
479
00:23:19,482 --> 00:23:20,691
VAKAVA EMOTIONAALINEN HÄTÄ
480
00:23:20,775 --> 00:23:23,319
...on tärkeää tajuta
emotionaalinen rasitus,
481
00:23:23,402 --> 00:23:25,655
joka siitä seuraa.
482
00:23:25,780 --> 00:23:28,324
Sen hinta oli liian suuri.
483
00:23:28,449 --> 00:23:31,369
Yksi tekijä oli vanhenemissääntö.
484
00:23:32,537 --> 00:23:35,498
VALTAVA VOITTO:
SALALIITTO PALJASTUI, KANNE HYLÄTTIIN!
485
00:23:35,581 --> 00:23:37,750
Kanne hylättiin.
486
00:23:37,834 --> 00:23:39,919
Tiesin organisaation olevan suuri.
487
00:23:40,002 --> 00:23:41,879
Heillä oli paljon rahaa.
488
00:23:42,004 --> 00:23:44,173
Ajattelin, että se ei onnistu.
489
00:23:44,257 --> 00:23:47,009
Se on Daavid vastaan Goljat -tilanne.
490
00:23:47,969 --> 00:23:50,930
Gothardilla oli paljon rahaa
ja resursseja.
491
00:23:51,013 --> 00:23:55,351
Hän nosti kanteen asianomistajia vastaan.
492
00:23:55,476 --> 00:24:00,690
Hän vaati meitä jokaista
maksamaan noin 18 000 dollaria.
493
00:24:00,773 --> 00:24:01,983
OIKEUSTALO
494
00:24:02,066 --> 00:24:04,110
Asianomistajien piti puolustautua.
495
00:24:06,112 --> 00:24:10,533
Kuulin ystäväni Amyn kanssa
asian käsittelystä Chicagossa.
496
00:24:10,616 --> 00:24:12,076
IBLP:N EX-JÄSEN
497
00:24:12,201 --> 00:24:14,328
Sanoin Amylle: "Meidän on mentävä."
498
00:24:15,746 --> 00:24:19,542
Oli tärkeää, että uhrit tunsivat -
499
00:24:19,625 --> 00:24:21,752
tulevansa kuulluiksi.
500
00:24:21,836 --> 00:24:24,797
Se ei vastaa vähänkään sitä,
501
00:24:24,881 --> 00:24:27,842
mitä heille ollaan velkaa.
502
00:24:27,925 --> 00:24:30,553
Mitä meille kaikille ollaan velkaa.
503
00:24:30,678 --> 00:24:34,932
ATI-ohjelmassa kasvatettiin
satojatuhansia lapsia -
504
00:24:35,016 --> 00:24:36,434
samojen oppien mukaisesti.
505
00:24:36,517 --> 00:24:39,729
John Cornish,
yksi Recovering Gracen perustajista,
506
00:24:39,812 --> 00:24:42,398
antoi Bill Gothardin puhelinnumeron.
507
00:24:42,523 --> 00:24:44,775
Päätin:
508
00:24:44,859 --> 00:24:48,654
"Olemme Chicagossa.
Mennään hänen luokseen."
509
00:24:49,864 --> 00:24:54,285
Bill Gothard vaikutti elämääni
vielä aikuisenakin.
510
00:24:54,368 --> 00:24:58,039
Bill Gothard puhui areenoilla joka viikko.
511
00:24:58,122 --> 00:25:00,291
Nyt hän istuu yksin kotonaan.
512
00:25:01,876 --> 00:25:04,337
Peter Panin tyylinen hahmo -
513
00:25:04,420 --> 00:25:06,839
asuu kodissa, jossa on asunut koko ikänsä.
514
00:25:09,175 --> 00:25:14,222
Hän odotti etuovella
yllään puku ja kravatti.
515
00:25:14,305 --> 00:25:15,598
Hiukset kammattuna.
516
00:25:17,767 --> 00:25:21,145
Hänen olohuoneensa on täynnä laatikoita,
517
00:25:21,312 --> 00:25:26,943
joissa oli hänen omakustanteitaan.
Hän oli kirjoittanut 37 kirjaa.
518
00:25:28,986 --> 00:25:33,032
Istuimme. Hän halusi rukoilla puolestani.
519
00:25:33,157 --> 00:25:36,035
Hän katsoi lattiaa ja sulki silmänsä.
520
00:25:36,118 --> 00:25:38,204
Katsoin lattiaa ja suljin silmäni.
521
00:25:38,287 --> 00:25:41,499
Sitten tajusin: "Miksi teeskentelen?"
522
00:25:41,582 --> 00:25:45,253
Avasin silmäni, ja kun tein niin,
523
00:25:45,878 --> 00:25:49,924
hän katsoi minua.
524
00:25:50,007 --> 00:25:53,177
Tunsi katsovansa paholaista silmiin.
525
00:25:54,262 --> 00:25:57,932
Sillä hetkellä kaikki kirkastui minulle.
526
00:25:59,433 --> 00:26:00,893
Sanat ja periaatteet.
527
00:26:01,018 --> 00:26:03,729
Jumala saavutti tämän elämäni kautta.
528
00:26:03,813 --> 00:26:05,731
Viisaus. Jumalan tahto...
529
00:26:05,815 --> 00:26:09,193
Rakkaus Herraa kohtaan.
Mitä voitte tehdä...
530
00:26:13,406 --> 00:26:15,908
Hän oli koko ajan vain mies.
531
00:26:16,617 --> 00:26:19,704
OIKEUSTALO
532
00:26:19,787 --> 00:26:23,165
Kun todistin oikeudessa Billin edessä,
533
00:26:23,249 --> 00:26:25,501
katsoin häntä silmiin.
534
00:26:26,168 --> 00:26:27,795
Olin saanut takaisin valtani.
535
00:26:27,878 --> 00:26:31,257
Olin saanut takaisin ääneni.
536
00:26:32,341 --> 00:26:38,431
Päivän jatkuneiden todistusten jälkeen
tuomari hylkäsi Gothardin vaatimukset.
537
00:26:38,514 --> 00:26:41,559
Tuomari piti todistustamme uskottavana.
538
00:26:41,642 --> 00:26:45,104
Lähdimme oikeussalista voittajina.
539
00:26:46,355 --> 00:26:48,357
-Äiti!
-Mitä?
540
00:26:48,524 --> 00:26:51,152
Jos menet ATI:n sivustolle,
541
00:26:51,235 --> 00:26:55,239
sen mukaan ATI oli kotiopetusohjelma -
542
00:26:55,323 --> 00:26:57,658
vuosina 1984 - 2021.
543
00:26:59,952 --> 00:27:03,247
Vaikka ATI:tä ei enää "ole olemassa",
544
00:27:03,372 --> 00:27:07,626
he myyvät Wisdom Booklet -kirjasia -
545
00:27:07,710 --> 00:27:11,088
Raamatun oppimateriaalina
kaikille halukkaille.
546
00:27:11,589 --> 00:27:15,259
Kirjasia, joita meidän oli käytettävä,
547
00:27:15,343 --> 00:27:17,762
luonnehditaan nyt vain -
548
00:27:17,887 --> 00:27:19,263
Raamatun oppimateriaaliksi.
549
00:27:19,388 --> 00:27:23,559
Pidän sitä voittona,
sillä he taitavat pelätä.
550
00:27:23,684 --> 00:27:25,478
Mutta IBLP on yhä olemassa.
551
00:27:25,561 --> 00:27:29,940
Kuulen siitä ensi kertaa.
Olen yksi ATI:stä selviytyneistä.
552
00:27:30,024 --> 00:27:32,318
Bill Gothard vei meiltä asioita,
553
00:27:32,401 --> 00:27:34,862
joita emme saa takaisin,
kuten lapsuutemme.
554
00:27:34,987 --> 00:27:37,573
Monet ihmiset varttuivat -
555
00:27:37,656 --> 00:27:41,827
puutteellisessa kotiopetusohjelmassa.
556
00:27:41,911 --> 00:27:45,581
Nyt heillä on vaikeaa taloudellisesti.
557
00:27:47,875 --> 00:27:51,087
Kun varttuu niin ankarassa
uskomusjärjestelmässä,
558
00:27:51,170 --> 00:27:54,799
sitä vastaan kapinoi vaistomaisesti.
559
00:27:55,508 --> 00:27:59,595
Olin torjunut kasvatukseni niin kauan,
560
00:27:59,678 --> 00:28:04,058
että tajusin olevani tyhjä sisäisesti.
561
00:28:06,685 --> 00:28:08,604
Luin kirjan Orjattaresi collegessa.
562
00:28:08,729 --> 00:28:09,647
ORJATTARESI
563
00:28:09,772 --> 00:28:12,608
Tajusin: "Tämä kuvaa elämääni."
564
00:28:13,734 --> 00:28:18,531
Minun ja isäni välillä ilmeni silloin -
565
00:28:18,614 --> 00:28:20,574
valtataistelua siitä,
566
00:28:20,658 --> 00:28:23,786
pitikö hän minua aikuisena -
567
00:28:23,869 --> 00:28:26,080
vai hänen auktoriteettinsa alaisena.
568
00:28:26,163 --> 00:28:30,126
Se sai minut -
569
00:28:30,209 --> 00:28:34,130
yrittämään ymmärtää,
minkä hiton kasvatuksen sain.
570
00:28:37,883 --> 00:28:42,763
Avioiduimme vuonna 2005.
Vuonna 2012 kaikki tuli esiin.
571
00:28:43,514 --> 00:28:47,601
Minulla oli paljon terveysongelmia
poikamme synnyttyä.
572
00:28:47,685 --> 00:28:49,228
IBLP:N EX-JÄSENIÄ
573
00:28:49,353 --> 00:28:51,272
Terveysongelmat räjähtivät.
574
00:28:51,397 --> 00:28:53,524
Sain halvauksia ja olin sairas,
575
00:28:53,607 --> 00:28:57,570
koska yritin, sitä tiedostamatta,
selviytyä tapahtuneesta.
576
00:28:57,695 --> 00:29:00,573
Luovutin. Sulkeuduin.
577
00:29:00,656 --> 00:29:02,450
Aloin juoda.
578
00:29:02,533 --> 00:29:04,952
Me erosimme.
579
00:29:05,035 --> 00:29:08,080
Olin jonkin aikaa yksinhuoltaja.
580
00:29:08,622 --> 00:29:10,916
Hänellä oli paljon...
581
00:29:11,417 --> 00:29:12,877
Minulla oli aikaa juoda.
582
00:29:17,047 --> 00:29:22,511
Tässä kultissa pelätään,
että lapsille käy huonosti,
583
00:29:22,595 --> 00:29:26,015
että he alkavat käyttää huumeita
tai päätyvät vankilaan.
584
00:29:26,098 --> 00:29:28,350
Päädyin vankilaan silti.
585
00:29:30,102 --> 00:29:32,021
Aloin parikymppisenä -
586
00:29:32,897 --> 00:29:35,191
varastella.
587
00:29:35,274 --> 00:29:39,195
En tiennyt, miksi tein niin.
En tarvinnut mitään.
588
00:29:39,320 --> 00:29:41,614
Olin vankilassa monta kertaa.
589
00:29:41,697 --> 00:29:43,657
Kerran noin viikon.
590
00:29:43,741 --> 00:29:46,535
Etsin addiktion hoito-ohjelman.
591
00:29:46,619 --> 00:29:51,165
Ensimmäiseksi 12 vaiheen ohjelmassa -
592
00:29:52,333 --> 00:29:54,668
pyydettiin käsittelemään lapsuuttani.
593
00:29:54,752 --> 00:29:56,378
En ollut tehnyt niin.
594
00:29:58,797 --> 00:30:00,132
Kerran töissä -
595
00:30:00,216 --> 00:30:05,054
tunsin valtavaa hätäännystä.
596
00:30:05,137 --> 00:30:06,847
Aloin käydä terapiassa.
597
00:30:06,931 --> 00:30:09,558
Kolmen istunnon aikana...
598
00:30:09,642 --> 00:30:13,103
"Puhutaan kasvatuksestasi.
Millainen se oli?"
599
00:30:14,396 --> 00:30:17,358
Terapeutti sanoi:
"Sinulla on samoja oireita -
600
00:30:17,441 --> 00:30:21,111
kuin tiukasti kontrolloitujen
uskonnollisten ryhmien jäsenillä.
601
00:30:21,195 --> 00:30:24,323
Sinun kannattaa tutustua muuhun -
602
00:30:24,406 --> 00:30:28,285
kuin sinulle opetettuun.
Voisit käydä muissa kirkoissa."
603
00:30:28,410 --> 00:30:31,372
Käsi alas,
jos teitte ensimmäisen videonne siitä,
604
00:30:31,455 --> 00:30:33,832
miten vanhempanne liittyivät kulttiin.
605
00:30:33,916 --> 00:30:37,711
Dekonstruktiossa päättää itse,
ovatko opetetut asiat -
606
00:30:37,795 --> 00:30:39,755
se totuus, johon uskoo,
607
00:30:39,838 --> 00:30:41,882
ja jos eivät ole, miltä se näyttäisi.
608
00:30:41,966 --> 00:30:43,634
Uskooko edes Jumalaan?
609
00:30:43,717 --> 00:30:46,762
Hei, olen Heather. Vartuin tässä kultissa.
610
00:30:46,845 --> 00:30:49,640
Dekonstruktio on uuvuttava prosessi.
611
00:30:49,765 --> 00:30:53,852
Kaikki, mihin uskoi, kääntyi päälaelleen.
612
00:30:53,936 --> 00:30:55,813
Oma ajattelu on aivan uudenlaista.
613
00:30:55,896 --> 00:30:57,773
OLISIN VOINUT OLLA DUGGARIN VAIMO.
VARTUIN SAMASSA KIRKOSSA.
614
00:30:57,856 --> 00:30:59,191
HYVÄKSIKÄYTTÖSKANDAALI EI JÄRKYTÄ
615
00:30:59,275 --> 00:31:01,569
Tulo sellaiseksi, joksi halusin...
616
00:31:01,652 --> 00:31:02,570
KIRJOITTANUT BROOKE ARNOLD
617
00:31:02,736 --> 00:31:04,697
...oli iso askel dekonstruktiossani.
618
00:31:04,780 --> 00:31:08,951
Opiskelin collegessa
ja suoritin tohtorintutkinnon.
619
00:31:09,034 --> 00:31:14,164
Päätin: "Katsokaa,
miten paljon opetusta voin saada."
620
00:31:14,290 --> 00:31:16,875
Olen tehnyt syntiä
enkä voi pelastaa itseäni.
621
00:31:16,959 --> 00:31:19,003
Olen muuttunut.
622
00:31:19,086 --> 00:31:23,257
Jinge puhuu
voimakkaasta pelosta nuorempana.
623
00:31:23,340 --> 00:31:25,884
Seurasimme opettajaa nimeltä Bill Gothard.
624
00:31:25,968 --> 00:31:28,596
Sarja sai monet ihmiset -
625
00:31:28,679 --> 00:31:32,099
kuuntelemaan Bill Gothardin
opetuksia IBLP:ssä.
626
00:31:32,182 --> 00:31:34,935
Tässä oikaistaan tilanne ja todetaan:
627
00:31:35,019 --> 00:31:37,271
"Älkää seuratko näitä opetuksia."
628
00:31:38,647 --> 00:31:43,277
Jill on nyt aivan erilainen kuin ennen.
629
00:31:43,402 --> 00:31:47,406
Olen todella ylpeä hänestä.
630
00:31:47,489 --> 00:31:50,284
Jos kuului ATI:hin tai IBLP:hen,
631
00:31:50,367 --> 00:31:52,161
joutui kokemaan helvetin,
632
00:31:52,244 --> 00:31:55,956
koska vasta silloin oli valmis
vaarantamaan kaiken -
633
00:31:56,081 --> 00:31:58,083
päästäkseen pois niistä.
634
00:31:59,126 --> 00:32:01,962
Ennen pitkää alkaa päättää asioista itse,
635
00:32:02,046 --> 00:32:03,714
kuten nenäkorustani.
636
00:32:03,881 --> 00:32:07,593
Se tapahtuu vähitellen.
637
00:32:08,844 --> 00:32:11,096
On tehtävä niin selviytyäkseen.
638
00:32:11,889 --> 00:32:14,808
Siitä puhuminen on viimeinen vaihe -
639
00:32:14,892 --> 00:32:18,270
Gothardin ideologian dekonstruktiossa.
640
00:32:18,979 --> 00:32:21,482
Olemme kokeneet sen.
Meidät pakotettiin siihen.
641
00:32:21,565 --> 00:32:23,651
Meillä on sanottavaa.
642
00:32:24,860 --> 00:32:27,863
Pieni ääni mielessä sanoo:
"Tämä on väärin."
643
00:32:27,988 --> 00:32:29,948
Se on oikeassa. Ei saa menettää sitä.
644
00:32:31,033 --> 00:32:33,952
Olet luotettava ja voit uskoa itseesi.
645
00:32:34,036 --> 00:32:36,747
Oli miten tahansa, Jumala rakastaa sinua.
646
00:32:36,830 --> 00:32:40,250
Nuorelle tytölle,
joka on yhä loukussa siinä maailmassa.
647
00:32:40,334 --> 00:32:43,337
Sinun ei tarvitse tuntea häpeää,
648
00:32:43,420 --> 00:32:47,049
jota joku yrittää saada tuntemaan.
649
00:32:47,883 --> 00:32:52,304
Joskus herätessäni ajattelen:
"Tämä on elämääni. Loin tämän.
650
00:32:52,471 --> 00:32:56,100
Loin tämän itselleni.
Kukaan ei määrännyt siitä."
651
00:32:57,518 --> 00:32:58,727
Vau.
652
00:32:59,812 --> 00:33:01,230
Anteeksi. Rankka hetki.
653
00:33:02,856 --> 00:33:03,857
Helvetti.
654
00:33:06,110 --> 00:33:08,862
Outoa. En itkenyt
luulemieni asioiden takia.
655
00:33:08,946 --> 00:33:11,782
Helpolta tuntuneet asiat
saavat liikuttumaan.
656
00:33:11,907 --> 00:33:14,743
Oli miten oli. Anteeksi.
657
00:33:17,579 --> 00:33:20,374
Kun lähtee, on maailmassa -
658
00:33:20,457 --> 00:33:22,501
kuin räpyttelevä kalanpoikanen.
659
00:33:28,173 --> 00:33:31,051
Jotkut kantavat. Maailmankaikkeus kantaa.
660
00:33:33,637 --> 00:33:36,890
Me, jotka koimme
sen tuskan ja kaltoinkohtelun,
661
00:33:37,391 --> 00:33:40,394
näimme, kun sitä juhlistettiin tv:ssä.
662
00:33:40,477 --> 00:33:42,479
Meidän tarinaamme ei kerrottu.
663
00:33:42,604 --> 00:33:46,108
Uskon vakaasti,
että uhreja pitäisi suojella aina.
664
00:33:46,191 --> 00:33:48,569
Uhreista pitäisi huolehtia.
665
00:33:48,694 --> 00:33:52,281
Kun oma tarina
on kerrottu julkisesti, ajattelee:
666
00:33:52,364 --> 00:33:54,783
"Haluan päättää, miltä se näyttää."
667
00:33:55,826 --> 00:33:59,788
Meillä oli valtaa vaikuttaa niihin,
jotka tekivät meille pahaa.
668
00:34:00,622 --> 00:34:02,082
Kävi ilmi,
669
00:34:02,166 --> 00:34:04,376
että vaikka he yrittivät hallita meitä,
670
00:34:04,460 --> 00:34:06,754
he pelkäsivät meitä kaikkein eniten.
671
00:34:06,837 --> 00:34:09,005
Meidän tarvitsi vain puhua.
672
00:34:11,007 --> 00:34:12,885
Päätin käyttää TikTok-tiliäni...
673
00:34:12,967 --> 00:34:14,469
Nuori Quiverfull-äiti...
674
00:34:14,553 --> 00:34:16,429
Vartuin samassa kultissa kuin he.
675
00:34:16,513 --> 00:34:18,306
Vartuin tässä kultissa.
676
00:34:18,389 --> 00:34:20,434
Vain yksi tuhansista.
677
00:34:26,815 --> 00:34:30,735
BILL GOTHARD KIELTÄYTYI
KOMMENTOIMASTA TÄSSÄ SARJASSA.
678
00:34:30,819 --> 00:34:35,032
HÄN ON KIELTÄNYT
HÄNTÄ VASTAAN ESITETYT VÄITTEET -
679
00:34:35,114 --> 00:34:39,203
SEKSUAALISESTA AHDISTELUSTA
JA RAISKAUKSESTA.
680
00:34:40,078 --> 00:34:42,080
JIM BOB JA MICHELLE DUGGAR TOTESIVAT -
681
00:34:42,164 --> 00:34:45,542
EDUSTAJANSA CHAD GALLAGHERIN KAUTTA,
682
00:34:45,667 --> 00:34:49,505
ETTÄ HE "RAKASTAVAT KAIKKIA LAPSIAAN
JA TOIVOVAT HEIDÄN -
683
00:34:49,630 --> 00:34:53,007
ELÄVÄN ELÄMÄÄ,
JONKA JUMALA HEILLE SUUNNITTELI."
684
00:34:53,132 --> 00:34:57,846
HE KIELTÄYTYIVÄT
KOMMENTOIMASTA TÄSSÄ SARJASSA.
685
00:35:50,315 --> 00:35:52,317
Tekstitys: Meri Myrskysalmi
686
00:35:52,401 --> 00:35:54,403
Luova tarkastaja
Maarit Hirvonen
686
00:35:55,305 --> 00:36:55,347