"Outback Opal Hunters" Episode #3.7
ID | 13196901 |
---|---|
Movie Name | "Outback Opal Hunters" Episode #3.7 |
Release Name | Outback Opal Hunters_S03E07_Episode 7_1GGG.720p |
Year | 2019 |
Kind | tv |
Language | English |
IMDB ID | 11492138 |
Format | srt |
1
00:00:01,000 --> 00:00:01,999
.
2
00:00:02,000 --> 00:00:02,999
.
3
00:00:03,240 --> 00:00:03,999
NARRATOR:
On Outback opal Hunters...
4
00:00:04,000 --> 00:00:05,759
NARRATOR:
On Outback opal Hunters...
5
00:00:05,840 --> 00:00:05,999
ROD: It's scary down there
when you first start off.
6
00:00:06,000 --> 00:00:07,999
ROD: It's scary down there
when you first start off.
7
00:00:08,000 --> 00:00:08,639
ROD: It's scary down there
when you first start off.
8
00:00:08,720 --> 00:00:09,999
The bushmen battle a collapsing
mineshaft.
9
00:00:10,000 --> 00:00:11,719
The bushmen battle a collapsing
mineshaft.
10
00:00:11,800 --> 00:00:11,999
Ah! Jesus...Christ!
11
00:00:12,000 --> 00:00:13,999
Ah! Jesus...Christ!
12
00:00:14,000 --> 00:00:15,319
Ah! Jesus...Christ!
13
00:00:15,400 --> 00:00:15,999
The Boulder Boys struggled
to drain their flooded claim.
14
00:00:16,000 --> 00:00:17,999
The Boulder Boys struggled
to drain their flooded claim.
15
00:00:18,000 --> 00:00:19,199
The Boulder Boys struggled
to drain their flooded claim.
16
00:00:19,280 --> 00:00:19,999
Whoa, whoa, whoa, whoa!
Cut, cut, cut, cut!
17
00:00:20,000 --> 00:00:21,999
Whoa, whoa, whoa, whoa!
Cut, cut, cut, cut!
18
00:00:22,000 --> 00:00:22,599
Whoa, whoa, whoa, whoa!
Cut, cut, cut, cut!
19
00:00:22,680 --> 00:00:23,999
And out of time and money...
We may lose everything.
20
00:00:24,000 --> 00:00:25,999
And out of time and money...
We may lose everything.
21
00:00:26,000 --> 00:00:26,479
And out of time and money...
We may lose everything.
22
00:00:26,560 --> 00:00:27,999
..the Fire Crew hope
they've finally hit the prize
of legendary black opal.
23
00:00:28,000 --> 00:00:29,999
..the Fire Crew hope
they've finally hit the prize
of legendary black opal.
24
00:00:30,000 --> 00:00:31,199
..the Fire Crew hope
they've finally hit the prize
of legendary black opal.
25
00:00:31,280 --> 00:00:31,999
Whoa. That's colour.
26
00:00:32,000 --> 00:00:33,279
Whoa. That's colour.
27
00:00:35,640 --> 00:00:35,999
# Money
28
00:00:36,000 --> 00:00:36,919
# Money
29
00:00:39,400 --> 00:00:39,999
# And fancy clothes... #
30
00:00:40,000 --> 00:00:41,999
# And fancy clothes... #
31
00:00:42,000 --> 00:00:42,039
# And fancy clothes... #
32
00:00:44,000 --> 00:00:50,074
Watch Online Movies and Series for FREE
www.osdb.link/lm
33
00:00:55,640 --> 00:00:55,999
Three months into the season,
34
00:00:56,000 --> 00:00:57,679
Three months into the season,
35
00:00:57,760 --> 00:00:57,999
Bushmen Rod Manning and Les Walsh
are struggling to survive,
36
00:00:58,000 --> 00:00:59,999
Bushmen Rod Manning and Les Walsh
are struggling to survive,
37
00:01:00,000 --> 00:01:01,199
Bushmen Rod Manning and Les Walsh
are struggling to survive,
38
00:01:02,200 --> 00:01:03,999
far from their season target.
39
00:01:04,000 --> 00:01:04,199
far from their season target.
40
00:01:05,800 --> 00:01:05,999
Let's get this show on the road,
Les. Yeah, all right, mate.
41
00:01:06,000 --> 00:01:07,999
Let's get this show on the road,
Les. Yeah, all right, mate.
42
00:01:08,000 --> 00:01:09,879
Let's get this show on the road,
Les. Yeah, all right, mate.
43
00:01:09,960 --> 00:01:09,999
(ENGINE FAILS TO START)
44
00:01:10,000 --> 00:01:11,999
(ENGINE FAILS TO START)
45
00:01:12,000 --> 00:01:12,279
(ENGINE FAILS TO START)
46
00:01:14,040 --> 00:01:15,999
Hey, Les.
What's wrong with that?
47
00:01:16,000 --> 00:01:16,279
Hey, Les.
What's wrong with that?
48
00:01:16,360 --> 00:01:17,999
I don't know.
We're not starting, bud.
49
00:01:18,000 --> 00:01:18,839
I don't know.
We're not starting, bud.
50
00:01:18,920 --> 00:01:19,999
(ENGINE FAILS TO START)
51
00:01:20,000 --> 00:01:20,919
(ENGINE FAILS TO START)
52
00:01:22,680 --> 00:01:23,999
This was hanging down. I just,
I think it's just shaked loose.
53
00:01:24,000 --> 00:01:25,759
This was hanging down. I just,
I think it's just shaked loose.
54
00:01:25,840 --> 00:01:25,999
Maybe one of the wires
came out, Les. Maybe.
55
00:01:26,000 --> 00:01:27,999
Maybe one of the wires
came out, Les. Maybe.
56
00:01:28,000 --> 00:01:28,879
Maybe one of the wires
came out, Les. Maybe.
57
00:01:28,960 --> 00:01:29,999
I'll have a look around this side.
58
00:01:30,000 --> 00:01:30,799
I'll have a look around this side.
59
00:01:30,880 --> 00:01:31,999
Someone's taken the alternator.
60
00:01:32,000 --> 00:01:32,719
Someone's taken the alternator.
61
00:01:32,800 --> 00:01:33,999
What? And the fan belt,
that's what it is.
62
00:01:34,000 --> 00:01:35,519
What? And the fan belt,
that's what it is.
63
00:01:35,600 --> 00:01:35,999
The Bushmen's only generator
has been hit by thieves
known as ratters.
64
00:01:36,000 --> 00:01:37,999
The Bushmen's only generator
has been hit by thieves
known as ratters.
65
00:01:38,000 --> 00:01:39,999
The Bushmen's only generator
has been hit by thieves
known as ratters.
66
00:01:40,000 --> 00:01:40,599
The Bushmen's only generator
has been hit by thieves
known as ratters.
67
00:01:42,440 --> 00:01:43,999
It's not the first time their
remote claim has been struck.
68
00:01:44,000 --> 00:01:45,999
It's not the first time their
remote claim has been struck.
69
00:01:46,000 --> 00:01:46,239
It's not the first time their
remote claim has been struck.
70
00:01:46,320 --> 00:01:47,999
If we do find someone down there,
they're gonna get a bloody shock.
71
00:01:48,000 --> 00:01:49,519
If we do find someone down there,
they're gonna get a bloody shock.
72
00:01:49,600 --> 00:01:49,999
Oh. Hey, Les, this has been cut.
73
00:01:50,000 --> 00:01:51,999
Oh. Hey, Les, this has been cut.
74
00:01:52,000 --> 00:01:53,079
Oh. Hey, Les, this has been cut.
75
00:01:53,160 --> 00:01:53,999
Rare crystal opal was stolen
from their mine.
76
00:01:54,000 --> 00:01:55,999
Rare crystal opal was stolen
from their mine.
77
00:01:56,000 --> 00:01:56,679
Rare crystal opal was stolen
from their mine.
78
00:01:56,760 --> 00:01:57,999
Hey! Hey! Idiots!
79
00:01:58,000 --> 00:01:59,999
Hey! Hey! Idiots!
80
00:02:00,000 --> 00:02:00,239
Hey! Hey! Idiots!
81
00:02:00,320 --> 00:02:01,999
Thieving bloody ratters. (BLEEP).
82
00:02:02,000 --> 00:02:03,439
Thieving bloody ratters. (BLEEP).
83
00:02:04,720 --> 00:02:05,999
Did you check the blower?
That empty?
84
00:02:06,000 --> 00:02:07,439
Did you check the blower?
That empty?
85
00:02:10,840 --> 00:02:11,999
Bone dry.
NARRATOR: Fuel has been siphoned.
86
00:02:12,000 --> 00:02:13,999
Bone dry.
NARRATOR: Fuel has been siphoned.
87
00:02:14,000 --> 00:02:14,559
Bone dry.
NARRATOR: Fuel has been siphoned.
88
00:02:14,640 --> 00:02:15,999
What are we gonna do? Can we run
this without the alternator?
89
00:02:16,000 --> 00:02:17,919
What are we gonna do? Can we run
this without the alternator?
90
00:02:18,000 --> 00:02:19,999
Well, not really because
we need... Oh, the fan.
91
00:02:20,000 --> 00:02:21,719
Well, not really because
we need... Oh, the fan.
92
00:02:21,800 --> 00:02:21,999
We need the fan to be driven
to drive the water pump.
93
00:02:22,000 --> 00:02:23,999
We need the fan to be driven
to drive the water pump.
94
00:02:24,000 --> 00:02:25,319
We need the fan to be driven
to drive the water pump.
95
00:02:25,400 --> 00:02:25,999
So we have to have an alternator
96
00:02:26,000 --> 00:02:27,399
So we have to have an alternator
97
00:02:27,480 --> 00:02:27,999
or a pulley on there
to tighten the fan belt.
98
00:02:28,000 --> 00:02:29,999
or a pulley on there
to tighten the fan belt.
99
00:02:30,000 --> 00:02:30,759
or a pulley on there
to tighten the fan belt.
100
00:02:30,840 --> 00:02:31,999
Without their generator,
they can't mine
101
00:02:32,000 --> 00:02:33,799
Without their generator,
they can't mine
102
00:02:33,880 --> 00:02:33,999
and can't make any money.
103
00:02:34,000 --> 00:02:35,999
and can't make any money.
104
00:02:36,000 --> 00:02:36,119
and can't make any money.
105
00:02:36,200 --> 00:02:37,999
So, we're down 60 litres of diesel.
We're down an alternator.
106
00:02:38,000 --> 00:02:39,599
So, we're down 60 litres of diesel.
We're down an alternator.
107
00:02:39,680 --> 00:02:39,999
We're down a bloody fan belt.
We're down the time
108
00:02:40,000 --> 00:02:41,999
We're down a bloody fan belt.
We're down the time
109
00:02:42,000 --> 00:02:42,319
We're down a bloody fan belt.
We're down the time
110
00:02:42,400 --> 00:02:43,999
that it takes to fix it
and find the bloody part.
111
00:02:44,000 --> 00:02:45,919
that it takes to fix it
and find the bloody part.
112
00:02:46,000 --> 00:02:47,999
Such a low act for someone to do
to another bloke.
113
00:02:48,000 --> 00:02:49,959
Such a low act for someone to do
to another bloke.
114
00:02:50,040 --> 00:02:51,999
The Bushmen live off the grid,
115
00:02:52,000 --> 00:02:52,519
The Bushmen live off the grid,
116
00:02:52,600 --> 00:02:53,999
70km from the nearest town.
117
00:02:54,000 --> 00:02:55,679
70km from the nearest town.
118
00:02:55,760 --> 00:02:55,999
While theft is a constant threat,
119
00:02:56,000 --> 00:02:57,999
While theft is a constant threat,
120
00:02:58,000 --> 00:02:58,479
While theft is a constant threat,
121
00:02:58,560 --> 00:02:59,999
the lack of rules is all part
of the appeal.
122
00:03:00,000 --> 00:03:01,999
the lack of rules is all part
of the appeal.
123
00:03:02,000 --> 00:03:02,439
the lack of rules is all part
of the appeal.
124
00:03:02,520 --> 00:03:03,999
ROD: What I like
probably the most about
living out here is the freedom.
125
00:03:04,000 --> 00:03:05,999
ROD: What I like
probably the most about
living out here is the freedom.
126
00:03:06,000 --> 00:03:06,799
ROD: What I like
probably the most about
living out here is the freedom.
127
00:03:06,880 --> 00:03:07,999
Pretty much live the way you
want to. No judgement out here.
128
00:03:08,000 --> 00:03:09,999
Pretty much live the way you
want to. No judgement out here.
129
00:03:10,000 --> 00:03:10,359
Pretty much live the way you
want to. No judgement out here.
130
00:03:10,520 --> 00:03:11,999
We still got a lot of the freedoms
you did have 60-70 years ago.
131
00:03:12,000 --> 00:03:13,999
We still got a lot of the freedoms
you did have 60-70 years ago.
132
00:03:14,000 --> 00:03:14,399
We still got a lot of the freedoms
you did have 60-70 years ago.
133
00:03:17,760 --> 00:03:17,999
Rod and wife Amanda have been
living in the bush for ten years.
134
00:03:18,000 --> 00:03:19,999
Rod and wife Amanda have been
living in the bush for ten years.
135
00:03:20,000 --> 00:03:21,999
Rod and wife Amanda have been
living in the bush for ten years.
136
00:03:22,000 --> 00:03:22,159
Rod and wife Amanda have been
living in the bush for ten years.
137
00:03:22,240 --> 00:03:23,999
It's a beautiful photo.
138
00:03:24,000 --> 00:03:24,559
It's a beautiful photo.
139
00:03:24,640 --> 00:03:25,999
ROD: We've got six kids,
and they all live on the coast.
140
00:03:26,000 --> 00:03:27,999
ROD: We've got six kids,
and they all live on the coast.
141
00:03:28,000 --> 00:03:28,439
ROD: We've got six kids,
and they all live on the coast.
142
00:03:28,520 --> 00:03:29,999
Amanda does like living here,
but she misses the kids, you know.
143
00:03:30,000 --> 00:03:31,999
Amanda does like living here,
but she misses the kids, you know.
144
00:03:32,000 --> 00:03:33,399
Amanda does like living here,
but she misses the kids, you know.
145
00:03:33,480 --> 00:03:33,999
What lured them here from the coast
146
00:03:34,000 --> 00:03:35,599
What lured them here from the coast
147
00:03:35,680 --> 00:03:35,999
is a treasure that could make them
millionaires overnight.
148
00:03:36,000 --> 00:03:37,999
is a treasure that could make them
millionaires overnight.
149
00:03:38,000 --> 00:03:39,479
is a treasure that could make them
millionaires overnight.
150
00:03:39,560 --> 00:03:39,999
Black opal, worth $43,000 a gram,
151
00:03:40,000 --> 00:03:41,999
Black opal, worth $43,000 a gram,
152
00:03:42,000 --> 00:03:43,479
Black opal, worth $43,000 a gram,
153
00:03:43,560 --> 00:03:43,999
500 times more than gold.
154
00:03:44,000 --> 00:03:45,999
500 times more than gold.
155
00:03:46,000 --> 00:03:46,599
500 times more than gold.
156
00:03:46,680 --> 00:03:47,999
When you bust into it in the wall,
you know you've
got something special
157
00:03:48,000 --> 00:03:49,999
When you bust into it in the wall,
you know you've
got something special
158
00:03:50,000 --> 00:03:50,079
When you bust into it in the wall,
you know you've
got something special
159
00:03:50,160 --> 00:03:51,999
cos it just pops out at you,
talks to you.
160
00:03:52,000 --> 00:03:53,719
cos it just pops out at you,
talks to you.
161
00:03:53,800 --> 00:03:53,999
Just the most magnificent thing
you've ever seen.
162
00:03:54,000 --> 00:03:55,999
Just the most magnificent thing
you've ever seen.
163
00:03:56,000 --> 00:03:56,719
Just the most magnificent thing
you've ever seen.
164
00:04:00,520 --> 00:04:01,999
To rescue their season,
the Bushmen are pinning their hopes
165
00:04:02,000 --> 00:04:03,599
To rescue their season,
the Bushmen are pinning their hopes
166
00:04:03,680 --> 00:04:03,999
on a new mine, Bondi.
167
00:04:04,000 --> 00:04:05,999
on a new mine, Bondi.
168
00:04:06,000 --> 00:04:06,119
on a new mine, Bondi.
169
00:04:06,200 --> 00:04:07,999
Just let me have a look
in the face before we...
170
00:04:08,000 --> 00:04:08,679
Just let me have a look
in the face before we...
171
00:04:08,760 --> 00:04:09,999
And the first signs are good.
172
00:04:10,000 --> 00:04:11,999
And the first signs are good.
173
00:04:12,080 --> 00:04:13,999
Colour here
up in this little patch here.
174
00:04:14,000 --> 00:04:14,639
Colour here
up in this little patch here.
175
00:04:14,720 --> 00:04:15,999
Bit of blue-purple,
got a little bit of a glint to it,
Les, and there's more.
176
00:04:16,000 --> 00:04:17,999
Bit of blue-purple,
got a little bit of a glint to it,
Les, and there's more.
177
00:04:18,000 --> 00:04:18,199
Bit of blue-purple,
got a little bit of a glint to it,
Les, and there's more.
178
00:04:19,800 --> 00:04:19,999
But the ratters' latest attack
has halted them in their tracks.
179
00:04:20,000 --> 00:04:21,999
But the ratters' latest attack
has halted them in their tracks.
180
00:04:22,000 --> 00:04:23,999
But the ratters' latest attack
has halted them in their tracks.
181
00:04:24,000 --> 00:04:24,159
But the ratters' latest attack
has halted them in their tracks.
182
00:04:24,240 --> 00:04:25,999
They've pretty much stopped us
for the moment. That's for sure.
183
00:04:26,000 --> 00:04:27,199
They've pretty much stopped us
for the moment. That's for sure.
184
00:04:27,280 --> 00:04:27,999
We gotta try and find
another bloody alternator now
185
00:04:28,000 --> 00:04:29,999
We gotta try and find
another bloody alternator now
186
00:04:30,000 --> 00:04:30,319
We gotta try and find
another bloody alternator now
187
00:04:30,400 --> 00:04:31,999
and replace the bloody diesel.
188
00:04:32,000 --> 00:04:32,519
and replace the bloody diesel.
189
00:04:32,600 --> 00:04:33,999
That's a further $200
the Bushmen can't afford.
190
00:04:34,000 --> 00:04:35,999
That's a further $200
the Bushmen can't afford.
191
00:04:36,000 --> 00:04:37,159
That's a further $200
the Bushmen can't afford.
192
00:04:37,240 --> 00:04:37,999
We need to find some opal.
193
00:04:38,000 --> 00:04:39,999
We need to find some opal.
194
00:04:40,080 --> 00:04:41,999
We're struggling to pay
the diesel bill to keep on mining.
195
00:04:42,000 --> 00:04:43,359
We're struggling to pay
the diesel bill to keep on mining.
196
00:04:58,560 --> 00:04:59,999
CASSIDY: Do it.
197
00:05:00,000 --> 00:05:00,959
CASSIDY: Do it.
198
00:05:01,800 --> 00:05:01,999
Yeah!
199
00:05:02,000 --> 00:05:03,319
Yeah!
200
00:05:03,400 --> 00:05:03,999
2,000km away in the deserts
of Western Australia,
201
00:05:04,000 --> 00:05:05,999
2,000km away in the deserts
of Western Australia,
202
00:05:06,000 --> 00:05:07,679
2,000km away in the deserts
of Western Australia,
203
00:05:07,760 --> 00:05:07,999
the Fire Crew are also on the hunt
for precious black opal...
Look at the red in the corner.
204
00:05:08,000 --> 00:05:09,999
the Fire Crew are also on the hunt
for precious black opal...
Look at the red in the corner.
205
00:05:10,000 --> 00:05:11,999
the Fire Crew are also on the hunt
for precious black opal...
Look at the red in the corner.
206
00:05:12,000 --> 00:05:13,199
the Fire Crew are also on the hunt
for precious black opal...
Look at the red in the corner.
207
00:05:13,280 --> 00:05:13,999
..but in a location where it's
never been discovered before.
208
00:05:14,000 --> 00:05:15,999
..but in a location where it's
never been discovered before.
209
00:05:16,000 --> 00:05:16,999
..but in a location where it's
never been discovered before.
210
00:05:17,080 --> 00:05:17,999
We found thick trace,
and we're following that today.
211
00:05:18,000 --> 00:05:19,999
We found thick trace,
and we're following that today.
212
00:05:20,000 --> 00:05:20,439
We found thick trace,
and we're following that today.
213
00:05:20,520 --> 00:05:21,999
We found the end of it,
which is the left-hand side.
It stops there.
214
00:05:22,000 --> 00:05:23,999
We found the end of it,
which is the left-hand side.
It stops there.
215
00:05:24,000 --> 00:05:24,119
We found the end of it,
which is the left-hand side.
It stops there.
216
00:05:24,200 --> 00:05:25,999
So we're going down.
217
00:05:26,000 --> 00:05:26,319
So we're going down.
218
00:05:27,600 --> 00:05:27,999
As we're getting deeper into this,
we're realising how hard
this rock is.
219
00:05:28,000 --> 00:05:29,999
As we're getting deeper into this,
we're realising how hard
this rock is.
220
00:05:30,000 --> 00:05:31,519
As we're getting deeper into this,
we're realising how hard
this rock is.
221
00:05:31,600 --> 00:05:31,999
A layer of granite
is the last thing they need.
222
00:05:32,000 --> 00:05:33,999
A layer of granite
is the last thing they need.
223
00:05:34,000 --> 00:05:35,319
A layer of granite
is the last thing they need.
224
00:05:35,400 --> 00:05:35,999
In two days' time,
firefighter Adam
225
00:05:36,000 --> 00:05:37,999
In two days' time,
firefighter Adam
226
00:05:38,000 --> 00:05:38,559
In two days' time,
firefighter Adam
227
00:05:38,640 --> 00:05:39,999
must leave for his next shift,
900km away.
228
00:05:40,000 --> 00:05:41,999
must leave for his next shift,
900km away.
229
00:05:42,000 --> 00:05:42,319
must leave for his next shift,
900km away.
230
00:05:42,400 --> 00:05:43,999
We've got a limited amount of funds
and a limited amount of time.
231
00:05:44,000 --> 00:05:45,759
We've got a limited amount of funds
and a limited amount of time.
232
00:05:45,840 --> 00:05:45,999
There is a real risk coming
out here, not finding anything,
233
00:05:46,000 --> 00:05:47,999
There is a real risk coming
out here, not finding anything,
234
00:05:48,000 --> 00:05:49,999
There is a real risk coming
out here, not finding anything,
235
00:05:50,000 --> 00:05:50,199
There is a real risk coming
out here, not finding anything,
236
00:05:50,280 --> 00:05:51,999
but the payoff
is just so phenomenal
that you'd be mad not to.
237
00:05:52,000 --> 00:05:53,999
but the payoff
is just so phenomenal
that you'd be mad not to.
238
00:05:54,000 --> 00:05:54,599
but the payoff
is just so phenomenal
that you'd be mad not to.
239
00:05:54,680 --> 00:05:55,999
Last season,
rookie miners Cassidy and Adam
240
00:05:56,000 --> 00:05:57,959
Last season,
rookie miners Cassidy and Adam
241
00:05:58,040 --> 00:05:59,999
invested their life savings,
over $30,000,
242
00:06:00,000 --> 00:06:01,999
invested their life savings,
over $30,000,
243
00:06:02,000 --> 00:06:02,199
invested their life savings,
over $30,000,
244
00:06:02,280 --> 00:06:03,999
teaming up with Adam's parents
Pete and Vikki.
245
00:06:04,000 --> 00:06:05,959
teaming up with Adam's parents
Pete and Vikki.
246
00:06:06,040 --> 00:06:07,999
They uncovered a huge haul
of 30kg of little-known
Australian fire opal.
247
00:06:08,000 --> 00:06:09,999
They uncovered a huge haul
of 30kg of little-known
Australian fire opal.
248
00:06:10,000 --> 00:06:11,759
They uncovered a huge haul
of 30kg of little-known
Australian fire opal.
249
00:06:11,840 --> 00:06:11,999
Look at that.
Whoa! You beauty! Whoo!
250
00:06:12,000 --> 00:06:13,999
Look at that.
Whoa! You beauty! Whoo!
251
00:06:14,000 --> 00:06:15,719
Look at that.
Whoa! You beauty! Whoo!
252
00:06:15,800 --> 00:06:15,999
But it all turned sour
253
00:06:16,000 --> 00:06:17,719
But it all turned sour
254
00:06:17,800 --> 00:06:17,999
when they couldn't find
an international buyer.
255
00:06:18,000 --> 00:06:19,999
when they couldn't find
an international buyer.
256
00:06:20,000 --> 00:06:21,479
when they couldn't find
an international buyer.
257
00:06:21,560 --> 00:06:21,999
Is this something that
you'd be interested in buying?
258
00:06:22,000 --> 00:06:23,999
Is this something that
you'd be interested in buying?
259
00:06:24,000 --> 00:06:24,519
Is this something that
you'd be interested in buying?
260
00:06:24,600 --> 00:06:25,999
Um, not really.
261
00:06:26,000 --> 00:06:26,679
Um, not really.
262
00:06:26,760 --> 00:06:27,999
'We just can't keep
digging it out for fun.'
263
00:06:28,000 --> 00:06:28,999
'We just can't keep
digging it out for fun.'
264
00:06:31,400 --> 00:06:31,999
This season, Adam and Cassidy
are gambling on Pete's belief
265
00:06:32,000 --> 00:06:33,999
This season, Adam and Cassidy
are gambling on Pete's belief
266
00:06:34,000 --> 00:06:35,399
This season, Adam and Cassidy
are gambling on Pete's belief
267
00:06:35,480 --> 00:06:35,999
there exists an undiscovered
deposit of black opal,
268
00:06:36,000 --> 00:06:37,999
there exists an undiscovered
deposit of black opal,
269
00:06:38,000 --> 00:06:39,399
there exists an undiscovered
deposit of black opal,
270
00:06:39,480 --> 00:06:39,999
thousands of kilometres
from any known source.
271
00:06:40,000 --> 00:06:41,999
thousands of kilometres
from any known source.
272
00:06:42,000 --> 00:06:42,919
thousands of kilometres
from any known source.
273
00:06:45,520 --> 00:06:45,999
If Pete's right, it will be
life-changing for the family
274
00:06:46,000 --> 00:06:47,999
If Pete's right, it will be
life-changing for the family
275
00:06:48,000 --> 00:06:49,639
If Pete's right, it will be
life-changing for the family
276
00:06:49,720 --> 00:06:49,999
and make headline news
around the world...
277
00:06:50,000 --> 00:06:51,999
and make headline news
around the world...
278
00:06:52,000 --> 00:06:52,639
and make headline news
around the world...
279
00:06:52,720 --> 00:06:53,999
For us to find a brand-new
deposit, here in WA,
280
00:06:54,000 --> 00:06:55,999
For us to find a brand-new
deposit, here in WA,
281
00:06:56,000 --> 00:06:56,199
For us to find a brand-new
deposit, here in WA,
282
00:06:56,280 --> 00:06:57,999
that's going to be huge.
283
00:06:58,080 --> 00:06:59,999
..sparking a brand-new opal rush.
284
00:07:00,000 --> 00:07:00,599
..sparking a brand-new opal rush.
285
00:07:00,680 --> 00:07:01,999
Black opal would just set us up.
286
00:07:02,000 --> 00:07:02,679
Black opal would just set us up.
287
00:07:02,760 --> 00:07:03,999
It would be money
in the bank straightaway.
288
00:07:04,000 --> 00:07:04,959
It would be money
in the bank straightaway.
289
00:07:06,560 --> 00:07:07,999
You're talking millions if it
produces what I expect it to.
290
00:07:08,000 --> 00:07:09,999
You're talking millions if it
produces what I expect it to.
291
00:07:10,000 --> 00:07:10,759
You're talking millions if it
produces what I expect it to.
292
00:07:10,840 --> 00:07:11,999
But if Pete's wrong,
he'll be sending
293
00:07:12,000 --> 00:07:13,599
But if Pete's wrong,
he'll be sending
294
00:07:13,680 --> 00:07:13,999
Adam and Cassidy
even deeper into debt.
295
00:07:14,000 --> 00:07:15,999
Adam and Cassidy
even deeper into debt.
296
00:07:16,000 --> 00:07:17,199
Adam and Cassidy
even deeper into debt.
297
00:07:17,280 --> 00:07:17,999
The stakes are high now.
It's either make or break.
298
00:07:18,000 --> 00:07:19,999
The stakes are high now.
It's either make or break.
299
00:07:20,000 --> 00:07:20,199
The stakes are high now.
It's either make or break.
300
00:07:24,000 --> 00:07:25,999
We're cleaning out the hole
where we're trying to excavate
a bit more dirt,
301
00:07:26,000 --> 00:07:27,999
We're cleaning out the hole
where we're trying to excavate
a bit more dirt,
302
00:07:28,000 --> 00:07:28,559
We're cleaning out the hole
where we're trying to excavate
a bit more dirt,
303
00:07:28,640 --> 00:07:29,999
and we're starting to come
to a bit of our limit.
304
00:07:30,000 --> 00:07:31,039
and we're starting to come
to a bit of our limit.
305
00:07:31,120 --> 00:07:31,999
I've only got so much reach
with the bucket on the digger,
306
00:07:32,000 --> 00:07:33,999
I've only got so much reach
with the bucket on the digger,
307
00:07:34,000 --> 00:07:34,519
I've only got so much reach
with the bucket on the digger,
308
00:07:34,600 --> 00:07:35,999
so it's starting to get in the way
of where we need to dig.
309
00:07:36,000 --> 00:07:37,399
so it's starting to get in the way
of where we need to dig.
310
00:07:37,480 --> 00:07:37,999
We really need Dad's machine to
push all this dirt out of the way.
311
00:07:38,000 --> 00:07:39,999
We really need Dad's machine to
push all this dirt out of the way.
312
00:07:40,000 --> 00:07:41,999
We really need Dad's machine to
push all this dirt out of the way.
313
00:07:42,000 --> 00:07:42,119
We really need Dad's machine to
push all this dirt out of the way.
314
00:07:43,680 --> 00:07:43,999
Meanwhile, over 30km away...
315
00:07:44,000 --> 00:07:45,999
Meanwhile, over 30km away...
316
00:07:46,000 --> 00:07:46,439
Meanwhile, over 30km away...
317
00:07:46,520 --> 00:07:47,999
PETE: Well, let's hope
we can get it going.
318
00:07:48,000 --> 00:07:48,559
PETE: Well, let's hope
we can get it going.
319
00:07:48,640 --> 00:07:49,999
..Dad Pete is trying to resurrect
their 55-year-old front end loader
320
00:07:50,000 --> 00:07:51,999
..Dad Pete is trying to resurrect
their 55-year-old front end loader
321
00:07:52,000 --> 00:07:53,439
..Dad Pete is trying to resurrect
their 55-year-old front end loader
322
00:07:53,520 --> 00:07:53,999
(ENGINE FAILS TO START)
323
00:07:54,000 --> 00:07:55,959
(ENGINE FAILS TO START)
324
00:08:00,360 --> 00:08:01,999
Able to shift
half a tonne of dirt at a time,
it can clear the mine site
325
00:08:02,000 --> 00:08:03,999
Able to shift
half a tonne of dirt at a time,
it can clear the mine site
326
00:08:04,000 --> 00:08:05,119
Able to shift
half a tonne of dirt at a time,
it can clear the mine site
327
00:08:05,200 --> 00:08:05,999
20 times faster than by hand.
328
00:08:06,000 --> 00:08:07,999
20 times faster than by hand.
329
00:08:08,000 --> 00:08:08,159
20 times faster than by hand.
330
00:08:10,240 --> 00:08:11,999
Sprung a leak. It's sprung a leak.
331
00:08:12,000 --> 00:08:12,999
Sprung a leak. It's sprung a leak.
332
00:08:16,880 --> 00:08:17,999
It just needs a bit
of tender loving care.
333
00:08:18,000 --> 00:08:19,759
It just needs a bit
of tender loving care.
334
00:08:23,720 --> 00:08:23,999
No loader might just be
the last straw
335
00:08:24,000 --> 00:08:25,999
No loader might just be
the last straw
336
00:08:26,000 --> 00:08:27,319
No loader might just be
the last straw
337
00:08:27,400 --> 00:08:27,999
for newly engaged couple
Adam and Cassidy.
338
00:08:28,000 --> 00:08:29,999
for newly engaged couple
Adam and Cassidy.
339
00:08:30,000 --> 00:08:30,679
for newly engaged couple
Adam and Cassidy.
340
00:08:30,760 --> 00:08:31,999
So much sand.
341
00:08:32,000 --> 00:08:33,999
So much sand.
342
00:08:34,000 --> 00:08:34,439
So much sand.
343
00:08:34,520 --> 00:08:35,999
The longer I spend out here,
I really do realise
just what an impact
344
00:08:36,000 --> 00:08:37,879
The longer I spend out here,
I really do realise
just what an impact
345
00:08:37,960 --> 00:08:37,999
it has on my life back home.
346
00:08:38,000 --> 00:08:39,999
it has on my life back home.
347
00:08:40,000 --> 00:08:40,039
it has on my life back home.
348
00:08:40,120 --> 00:08:41,999
I do have moments
where I want to go, "I'm over it.
349
00:08:42,000 --> 00:08:42,319
I do have moments
where I want to go, "I'm over it.
350
00:08:42,400 --> 00:08:43,999
Let's just go back home
and let's just get on with life.
351
00:08:44,000 --> 00:08:45,039
Let's just go back home
and let's just get on with life.
352
00:08:45,120 --> 00:08:45,999
Is it really worth it?"
That definitely is a question
I ask myself.
353
00:08:46,000 --> 00:08:47,999
Is it really worth it?"
That definitely is a question
I ask myself.
354
00:08:48,000 --> 00:08:48,279
Is it really worth it?"
That definitely is a question
I ask myself.
355
00:08:50,200 --> 00:08:51,999
Hopeful spot, but I think
all of it's been quite black,
hasn't it? Hang on a minute.
356
00:08:52,000 --> 00:08:53,999
Hopeful spot, but I think
all of it's been quite black,
hasn't it? Hang on a minute.
357
00:08:54,000 --> 00:08:55,799
Hopeful spot, but I think
all of it's been quite black,
hasn't it? Hang on a minute.
358
00:08:55,880 --> 00:08:55,999
I think I found colour.
No way, show me. Check that out.
359
00:08:56,000 --> 00:08:57,999
I think I found colour.
No way, show me. Check that out.
360
00:08:58,000 --> 00:08:59,959
I think I found colour.
No way, show me. Check that out.
361
00:09:03,080 --> 00:09:03,999
Colour. Look at that.
(ADAM GASPS)
362
00:09:04,000 --> 00:09:05,999
Colour. Look at that.
(ADAM GASPS)
363
00:09:06,000 --> 00:09:06,079
Colour. Look at that.
(ADAM GASPS)
364
00:09:14,080 --> 00:09:15,999
Over 2,000km away
in the opal fields of Queensland...
365
00:09:16,000 --> 00:09:17,999
Over 2,000km away
in the opal fields of Queensland...
366
00:09:18,000 --> 00:09:19,399
Over 2,000km away
in the opal fields of Queensland...
367
00:09:19,480 --> 00:09:19,999
Whoa. That's a bit of water.
Mm.
368
00:09:20,000 --> 00:09:21,999
Whoa. That's a bit of water.
Mm.
369
00:09:22,000 --> 00:09:23,279
Whoa. That's a bit of water.
Mm.
370
00:09:23,360 --> 00:09:23,999
It's been a late start to the mining
season for the Boulder Boys.
371
00:09:24,000 --> 00:09:25,999
It's been a late start to the mining
season for the Boulder Boys.
372
00:09:26,000 --> 00:09:27,999
It's been a late start to the mining
season for the Boulder Boys.
373
00:09:28,000 --> 00:09:28,039
It's been a late start to the mining
season for the Boulder Boys.
374
00:09:28,120 --> 00:09:29,999
Heavy tropical rains have flooded
their most productive opal pit.
375
00:09:30,000 --> 00:09:31,999
Heavy tropical rains have flooded
their most productive opal pit.
376
00:09:32,000 --> 00:09:32,239
Heavy tropical rains have flooded
their most productive opal pit.
377
00:09:32,320 --> 00:09:33,999
This year, we had 18 inches of
rain, which is a good wet season.
378
00:09:34,000 --> 00:09:35,999
This year, we had 18 inches of
rain, which is a good wet season.
379
00:09:36,080 --> 00:09:37,999
To stand any chance of hitting
their season target,
380
00:09:38,000 --> 00:09:39,519
To stand any chance of hitting
their season target,
381
00:09:39,600 --> 00:09:39,999
Aaron and partner Ron desperately
need to drain the water.
382
00:09:40,000 --> 00:09:41,999
Aaron and partner Ron desperately
need to drain the water.
383
00:09:42,000 --> 00:09:43,999
Aaron and partner Ron desperately
need to drain the water.
384
00:09:44,080 --> 00:09:45,999
Things aren't going that well
at the moment.
385
00:09:46,000 --> 00:09:46,839
Things aren't going that well
at the moment.
386
00:09:46,920 --> 00:09:47,999
Want me to do it? What do you
reckon? Pump her up. That's it.
387
00:09:48,000 --> 00:09:49,999
Want me to do it? What do you
reckon? Pump her up. That's it.
388
00:09:50,000 --> 00:09:50,879
Want me to do it? What do you
reckon? Pump her up. That's it.
389
00:09:50,960 --> 00:09:51,999
Then it's done.
It's not gonna happen by itself.
390
00:09:52,000 --> 00:09:53,799
Then it's done.
It's not gonna happen by itself.
391
00:09:54,400 --> 00:09:55,999
Have a look at this! Hey, what?
392
00:09:56,000 --> 00:09:56,399
Have a look at this! Hey, what?
393
00:09:56,480 --> 00:09:57,999
Last season, the now flooded pit
394
00:09:58,000 --> 00:09:58,919
Last season, the now flooded pit
395
00:09:59,000 --> 00:09:59,999
produced the biggest find
in the Boulder Boys' career.
396
00:10:00,000 --> 00:10:01,879
produced the biggest find
in the Boulder Boys' career.
397
00:10:01,960 --> 00:10:01,999
Now, that's opal, eh?
398
00:10:02,000 --> 00:10:03,999
Now, that's opal, eh?
399
00:10:04,000 --> 00:10:04,439
Now, that's opal, eh?
400
00:10:04,520 --> 00:10:05,999
$100,000. Whoa!
401
00:10:06,000 --> 00:10:07,759
$100,000. Whoa!
402
00:10:07,840 --> 00:10:07,999
That's what this is all about.
403
00:10:08,000 --> 00:10:09,759
That's what this is all about.
404
00:10:11,160 --> 00:10:11,999
Steep slopes surround the pit.
405
00:10:12,000 --> 00:10:13,239
Steep slopes surround the pit.
406
00:10:13,320 --> 00:10:13,999
To work it,
Aaron and Ron need to get
407
00:10:14,000 --> 00:10:15,639
To work it,
Aaron and Ron need to get
408
00:10:15,720 --> 00:10:15,999
three million litres of water
up, out and away.
409
00:10:16,000 --> 00:10:17,999
three million litres of water
up, out and away.
410
00:10:18,000 --> 00:10:19,999
three million litres of water
up, out and away.
411
00:10:20,000 --> 00:10:20,479
three million litres of water
up, out and away.
412
00:10:20,560 --> 00:10:21,999
We're just gonna pump it out
over the hill here.
413
00:10:22,000 --> 00:10:22,799
We're just gonna pump it out
over the hill here.
414
00:10:22,880 --> 00:10:23,999
There's a little creek there.
It'll run away from here.
415
00:10:24,000 --> 00:10:25,759
There's a little creek there.
It'll run away from here.
416
00:10:25,840 --> 00:10:25,999
We don't want it running back in.
417
00:10:26,000 --> 00:10:27,999
We don't want it running back in.
418
00:10:28,000 --> 00:10:28,239
We don't want it running back in.
419
00:10:28,320 --> 00:10:29,999
A mate of mine, Eric,
he's got a big pump
that he said we can borrow.
420
00:10:30,000 --> 00:10:31,999
A mate of mine, Eric,
he's got a big pump
that he said we can borrow.
421
00:10:32,000 --> 00:10:32,359
A mate of mine, Eric,
he's got a big pump
that he said we can borrow.
422
00:10:32,440 --> 00:10:33,999
To start pumping, a 50kg diesel pump
needs to be manhandled
423
00:10:34,000 --> 00:10:35,999
To start pumping, a 50kg diesel pump
needs to be manhandled
424
00:10:36,000 --> 00:10:37,279
To start pumping, a 50kg diesel pump
needs to be manhandled
425
00:10:37,360 --> 00:10:37,999
to the water's edge.
426
00:10:38,000 --> 00:10:38,959
to the water's edge.
427
00:10:39,040 --> 00:10:39,999
You're ready? Go.
428
00:10:40,000 --> 00:10:40,639
You're ready? Go.
429
00:10:42,000 --> 00:10:43,679
(GRUNTS) Got a sore ankle.
430
00:10:43,760 --> 00:10:43,999
Well, it's a good place
to break your ankle.
431
00:10:44,000 --> 00:10:45,999
Well, it's a good place
to break your ankle.
432
00:10:46,000 --> 00:10:46,359
Well, it's a good place
to break your ankle.
433
00:10:46,440 --> 00:10:47,999
(GROANS) Straight on the shin.
434
00:10:48,000 --> 00:10:48,559
(GROANS) Straight on the shin.
435
00:10:48,640 --> 00:10:49,999
Oh! Oh, yeah. Hang on.
436
00:10:50,000 --> 00:10:51,999
Oh! Oh, yeah. Hang on.
437
00:10:52,000 --> 00:10:52,439
Oh! Oh, yeah. Hang on.
438
00:10:52,520 --> 00:10:53,999
Hang on. This way.
You get down in position, Ron.
439
00:10:54,000 --> 00:10:55,759
Hang on. This way.
You get down in position, Ron.
440
00:10:55,840 --> 00:10:55,999
I am.
441
00:10:56,000 --> 00:10:57,999
I am.
442
00:10:58,000 --> 00:10:59,079
I am.
443
00:10:59,160 --> 00:10:59,999
On the tin, down the ramp.
444
00:11:00,000 --> 00:11:01,999
On the tin, down the ramp.
445
00:11:02,000 --> 00:11:02,559
On the tin, down the ramp.
446
00:11:07,160 --> 00:11:07,999
We'll start the pump up. It'll suck
the water through the suction line
447
00:11:08,000 --> 00:11:09,999
We'll start the pump up. It'll suck
the water through the suction line
448
00:11:10,000 --> 00:11:10,719
We'll start the pump up. It'll suck
the water through the suction line
449
00:11:10,800 --> 00:11:11,999
into the blue line to the discharge
line and will go out over the hill.
450
00:11:12,000 --> 00:11:13,999
into the blue line to the discharge
line and will go out over the hill.
451
00:11:14,000 --> 00:11:14,839
into the blue line to the discharge
line and will go out over the hill.
452
00:11:14,920 --> 00:11:15,999
It'll run into the creek,
and in a few days
we'll have it pumped out.
453
00:11:16,000 --> 00:11:17,999
It'll run into the creek,
and in a few days
we'll have it pumped out.
454
00:11:18,000 --> 00:11:18,559
It'll run into the creek,
and in a few days
we'll have it pumped out.
455
00:11:18,640 --> 00:11:19,999
The discharge line needs to be
long enough
456
00:11:20,000 --> 00:11:20,959
The discharge line needs to be
long enough
457
00:11:21,040 --> 00:11:21,999
to reach up the slope
and to the creek,
458
00:11:22,000 --> 00:11:23,519
to reach up the slope
and to the creek,
459
00:11:23,600 --> 00:11:23,999
a total distance of 150m.
460
00:11:24,000 --> 00:11:25,999
a total distance of 150m.
461
00:11:26,000 --> 00:11:26,799
a total distance of 150m.
462
00:11:26,880 --> 00:11:27,999
So where we goin'? Up this way?
Straight up there, mate.
463
00:11:28,000 --> 00:11:29,839
So where we goin'? Up this way?
Straight up there, mate.
464
00:11:29,920 --> 00:11:29,999
And then that way. OK.
465
00:11:30,000 --> 00:11:31,999
And then that way. OK.
466
00:11:32,000 --> 00:11:32,399
And then that way. OK.
467
00:11:35,600 --> 00:11:35,999
A little bit too short.
468
00:11:36,000 --> 00:11:37,999
A little bit too short.
469
00:11:38,080 --> 00:11:39,999
We'll have to think of something.
470
00:11:40,000 --> 00:11:41,999
We'll have to think of something.
471
00:11:42,000 --> 00:11:42,079
We'll have to think of something.
472
00:11:42,160 --> 00:11:43,999
How many metres are we short?
473
00:11:44,000 --> 00:11:44,159
How many metres are we short?
474
00:11:44,240 --> 00:11:45,999
Oh! We can pull our pump back.
475
00:11:46,000 --> 00:11:47,999
Oh! We can pull our pump back.
476
00:11:48,000 --> 00:11:48,239
Oh! We can pull our pump back.
477
00:11:48,320 --> 00:11:49,999
Right, lift. (GRUNTS)
478
00:11:50,000 --> 00:11:51,239
Right, lift. (GRUNTS)
479
00:11:51,320 --> 00:11:51,999
Oh, we're a bit short,
but we dragged our pump up.
480
00:11:52,000 --> 00:11:53,999
Oh, we're a bit short,
but we dragged our pump up.
481
00:11:54,000 --> 00:11:54,879
Oh, we're a bit short,
but we dragged our pump up.
482
00:11:54,960 --> 00:11:55,999
We're just joining the pipe.
Because we haven't got a joiner,
we're just using PVC.
483
00:11:56,000 --> 00:11:57,999
We're just joining the pipe.
Because we haven't got a joiner,
we're just using PVC.
484
00:11:58,000 --> 00:11:58,519
We're just joining the pipe.
Because we haven't got a joiner,
we're just using PVC.
485
00:11:58,600 --> 00:11:59,999
The plan is,
the metre-long PVC pipe
486
00:12:00,000 --> 00:12:01,999
The plan is,
the metre-long PVC pipe
487
00:12:02,000 --> 00:12:02,119
The plan is,
the metre-long PVC pipe
488
00:12:02,200 --> 00:12:03,999
will act as a makeshift join
and get them over the hill.
489
00:12:04,000 --> 00:12:05,999
will act as a makeshift join
and get them over the hill.
490
00:12:06,000 --> 00:12:06,199
will act as a makeshift join
and get them over the hill.
491
00:12:09,360 --> 00:12:09,999
Right. All right.
492
00:12:10,000 --> 00:12:11,559
Right. All right.
493
00:12:15,240 --> 00:12:15,999
This is the moment of truth.
494
00:12:16,000 --> 00:12:17,399
This is the moment of truth.
495
00:12:17,480 --> 00:12:17,999
(PUMP ENGINE REVVING)
496
00:12:18,000 --> 00:12:19,799
(PUMP ENGINE REVVING)
497
00:12:25,040 --> 00:12:25,999
Oi, oi. Cut, cut, cut, cut!
498
00:12:26,000 --> 00:12:27,999
Oi, oi. Cut, cut, cut, cut!
499
00:12:28,000 --> 00:12:28,199
Oi, oi. Cut, cut, cut, cut!
500
00:12:31,560 --> 00:12:31,999
Oi, oi. Cut, cut!
501
00:12:32,000 --> 00:12:33,959
Oi, oi. Cut, cut!
502
00:12:42,440 --> 00:12:43,999
At the Bushmen's Bondi mine...
503
00:12:44,000 --> 00:12:44,559
At the Bushmen's Bondi mine...
504
00:12:44,640 --> 00:12:45,999
It's probably 60 litres of diesel
been stolen.
505
00:12:46,000 --> 00:12:47,999
It's probably 60 litres of diesel
been stolen.
506
00:12:48,000 --> 00:12:48,519
It's probably 60 litres of diesel
been stolen.
507
00:12:48,600 --> 00:12:49,999
..ratters have taken fuel and an
alternator from their generator,
508
00:12:50,000 --> 00:12:51,999
..ratters have taken fuel and an
alternator from their generator,
509
00:12:52,000 --> 00:12:52,879
..ratters have taken fuel and an
alternator from their generator,
510
00:12:52,960 --> 00:12:53,999
leaving them without power,
unable to mine.
511
00:12:54,000 --> 00:12:55,999
leaving them without power,
unable to mine.
512
00:12:56,000 --> 00:12:56,479
leaving them without power,
unable to mine.
513
00:12:59,520 --> 00:12:59,999
Amanda, I'm going to see Nick.
I'll be back later.
514
00:13:00,000 --> 00:13:01,999
Amanda, I'm going to see Nick.
I'll be back later.
515
00:13:02,000 --> 00:13:03,479
Amanda, I'm going to see Nick.
I'll be back later.
516
00:13:04,640 --> 00:13:05,999
The Bushmen are on their way
517
00:13:06,000 --> 00:13:06,639
The Bushmen are on their way
518
00:13:06,720 --> 00:13:07,999
to neighbouring miner
and mate Nick Casement.
519
00:13:08,000 --> 00:13:09,799
to neighbouring miner
and mate Nick Casement.
520
00:13:09,880 --> 00:13:09,999
They hope he can lend them the part
and fuel to get back mining.
521
00:13:10,000 --> 00:13:11,999
They hope he can lend them the part
and fuel to get back mining.
522
00:13:12,000 --> 00:13:13,999
They hope he can lend them the part
and fuel to get back mining.
523
00:13:14,000 --> 00:13:14,679
They hope he can lend them the part
and fuel to get back mining.
524
00:13:14,760 --> 00:13:15,999
I'm having trouble holding it.
The brake's (BLEEP) slipping.
525
00:13:16,000 --> 00:13:17,679
I'm having trouble holding it.
The brake's (BLEEP) slipping.
526
00:13:17,760 --> 00:13:17,999
Earlier in the season,
22-year-old Nick
527
00:13:18,000 --> 00:13:19,999
Earlier in the season,
22-year-old Nick
528
00:13:20,000 --> 00:13:20,639
Earlier in the season,
22-year-old Nick
529
00:13:20,720 --> 00:13:21,999
helped the Bushmen set up
their new Bondi mine.
530
00:13:22,000 --> 00:13:23,999
helped the Bushmen set up
their new Bondi mine.
531
00:13:24,000 --> 00:13:24,479
helped the Bushmen set up
their new Bondi mine.
532
00:13:24,560 --> 00:13:25,999
Good work, Nick. Well done, mate.
533
00:13:26,000 --> 00:13:26,839
Good work, Nick. Well done, mate.
534
00:13:26,920 --> 00:13:27,999
They're hoping he can save the day
once again.
535
00:13:28,000 --> 00:13:29,959
They're hoping he can save the day
once again.
536
00:13:37,040 --> 00:13:37,999
Nick, if you're this crook, mate,
537
00:13:38,000 --> 00:13:39,039
Nick, if you're this crook, mate,
538
00:13:39,120 --> 00:13:39,999
a trip to town in the ambulance
won't hurt you, you know.
539
00:13:40,000 --> 00:13:41,999
a trip to town in the ambulance
won't hurt you, you know.
540
00:13:42,000 --> 00:13:42,119
a trip to town in the ambulance
won't hurt you, you know.
541
00:13:42,200 --> 00:13:43,999
Nick is in no shape to help anyone.
542
00:13:44,000 --> 00:13:45,999
Nick is in no shape to help anyone.
543
00:13:46,000 --> 00:13:46,239
Nick is in no shape to help anyone.
544
00:13:47,760 --> 00:13:47,999
It'll do you good. You'll be
better in a couple of days.
545
00:13:48,000 --> 00:13:49,999
It'll do you good. You'll be
better in a couple of days.
546
00:13:50,000 --> 00:13:51,199
It'll do you good. You'll be
better in a couple of days.
547
00:13:51,280 --> 00:13:51,999
So, what are you thinking?
548
00:13:52,000 --> 00:13:53,639
So, what are you thinking?
549
00:13:56,560 --> 00:13:57,999
All right, then.
Well, we'll, uh, bell out, OK?
550
00:13:58,000 --> 00:13:59,999
All right, then.
Well, we'll, uh, bell out, OK?
551
00:14:00,000 --> 00:14:00,999
All right, then.
Well, we'll, uh, bell out, OK?
552
00:14:04,640 --> 00:14:05,999
Ring me if you get any worse,
all right?
553
00:14:06,000 --> 00:14:06,719
Ring me if you get any worse,
all right?
554
00:14:06,800 --> 00:14:07,999
All right. Righty-oh, then.
I'll close this door for ya.
555
00:14:08,000 --> 00:14:09,999
All right. Righty-oh, then.
I'll close this door for ya.
556
00:14:10,000 --> 00:14:10,919
All right. Righty-oh, then.
I'll close this door for ya.
557
00:14:11,000 --> 00:14:11,999
See you, mate.
558
00:14:12,000 --> 00:14:13,239
See you, mate.
559
00:14:16,080 --> 00:14:17,999
He asked us, you know,
could we keep belling out
and everything for him.
560
00:14:18,000 --> 00:14:19,999
He asked us, you know,
could we keep belling out
and everything for him.
561
00:14:20,000 --> 00:14:20,599
He asked us, you know,
could we keep belling out
and everything for him.
562
00:14:20,680 --> 00:14:21,999
You can't say no
when he's like that. No.
563
00:14:22,000 --> 00:14:23,519
You can't say no
when he's like that. No.
564
00:14:23,600 --> 00:14:23,999
He said he'd give us a friggin'
percentage of the hole anyways.
565
00:14:24,000 --> 00:14:25,999
He said he'd give us a friggin'
percentage of the hole anyways.
566
00:14:26,000 --> 00:14:26,719
He said he'd give us a friggin'
percentage of the hole anyways.
567
00:14:26,800 --> 00:14:27,999
Yeah. Whatever.
So we'll do that, eh? Yeah.
568
00:14:28,000 --> 00:14:29,999
Yeah. Whatever.
So we'll do that, eh? Yeah.
569
00:14:30,000 --> 00:14:30,359
Yeah. Whatever.
So we'll do that, eh? Yeah.
570
00:14:32,440 --> 00:14:33,999
Nick helps us and we help him,
571
00:14:34,000 --> 00:14:34,599
Nick helps us and we help him,
572
00:14:34,680 --> 00:14:35,999
and if we're not working and
we can give him a hand, why not?
573
00:14:36,000 --> 00:14:37,719
and if we're not working and
we can give him a hand, why not?
574
00:14:39,200 --> 00:14:39,999
Rod and Les will widen or bell out
575
00:14:40,000 --> 00:14:41,999
Rod and Les will widen or bell out
576
00:14:42,000 --> 00:14:42,039
Rod and Les will widen or bell out
577
00:14:42,120 --> 00:14:43,999
the bottom of Nick's new mineshaft
by hand.
578
00:14:44,000 --> 00:14:45,519
the bottom of Nick's new mineshaft
by hand.
579
00:14:45,600 --> 00:14:45,999
It's one of the most dangerous jobs
in an opal mine.
580
00:14:46,000 --> 00:14:47,999
It's one of the most dangerous jobs
in an opal mine.
581
00:14:48,000 --> 00:14:49,359
It's one of the most dangerous jobs
in an opal mine.
582
00:14:49,440 --> 00:14:49,999
The newly dug shaft
is soft and unstable.
583
00:14:50,000 --> 00:14:51,999
The newly dug shaft
is soft and unstable.
584
00:14:52,000 --> 00:14:53,239
The newly dug shaft
is soft and unstable.
585
00:14:53,320 --> 00:14:53,999
It's a bloody long way
down there, Les.
586
00:14:54,000 --> 00:14:55,639
It's a bloody long way
down there, Les.
587
00:14:55,720 --> 00:14:55,999
Rocks falling 20m
can potentially kill a miner.
588
00:14:56,000 --> 00:14:57,999
Rocks falling 20m
can potentially kill a miner.
589
00:14:58,000 --> 00:14:59,399
Rocks falling 20m
can potentially kill a miner.
590
00:14:59,480 --> 00:14:59,999
Anything that comes down
that shaft 65ft above,
591
00:15:00,000 --> 00:15:01,999
Anything that comes down
that shaft 65ft above,
592
00:15:02,000 --> 00:15:03,159
Anything that comes down
that shaft 65ft above,
593
00:15:03,240 --> 00:15:03,999
it's coming straight at me.
I've got nowhere to go.
594
00:15:04,000 --> 00:15:05,839
it's coming straight at me.
I've got nowhere to go.
595
00:15:05,920 --> 00:15:05,999
Mate, I'm gonna toss you
for the bell out, all right?
596
00:15:06,000 --> 00:15:07,999
Mate, I'm gonna toss you
for the bell out, all right?
597
00:15:08,000 --> 00:15:08,479
Mate, I'm gonna toss you
for the bell out, all right?
598
00:15:08,560 --> 00:15:09,999
So, if it comes like that,
I'll do the bell out.
599
00:15:10,000 --> 00:15:11,439
So, if it comes like that,
I'll do the bell out.
600
00:15:11,520 --> 00:15:11,999
Not a problem. Goes that way up,
you do the bell out. Yup.
601
00:15:12,000 --> 00:15:13,999
Not a problem. Goes that way up,
you do the bell out. Yup.
602
00:15:14,000 --> 00:15:14,479
Not a problem. Goes that way up,
you do the bell out. Yup.
603
00:15:14,560 --> 00:15:15,999
Fair enough? Yup.
You sure? Yup. You ready?
604
00:15:16,000 --> 00:15:17,999
Fair enough? Yup.
You sure? Yup. You ready?
605
00:15:18,000 --> 00:15:18,239
Fair enough? Yup.
You sure? Yup. You ready?
606
00:15:21,000 --> 00:15:21,999
Damn! (LAUGHS)
607
00:15:22,000 --> 00:15:23,999
Damn! (LAUGHS)
608
00:15:24,000 --> 00:15:24,799
Damn! (LAUGHS)
609
00:15:24,880 --> 00:15:25,999
Jesus Christ, I hate (BLEEP)...
You need a bit of exercise.
610
00:15:26,000 --> 00:15:27,879
Jesus Christ, I hate (BLEEP)...
You need a bit of exercise.
611
00:15:27,960 --> 00:15:27,999
Man, I hate belling out.
612
00:15:28,000 --> 00:15:29,999
Man, I hate belling out.
613
00:15:30,000 --> 00:15:30,079
Man, I hate belling out.
614
00:15:30,160 --> 00:15:31,999
Bloody Nora.
615
00:15:32,000 --> 00:15:32,239
Bloody Nora.
616
00:15:32,320 --> 00:15:33,999
Yeah, I lost the bloody toss.
I reckon (BLEEP) rigged it.
617
00:15:34,000 --> 00:15:35,999
Yeah, I lost the bloody toss.
I reckon (BLEEP) rigged it.
618
00:15:36,000 --> 00:15:36,159
Yeah, I lost the bloody toss.
I reckon (BLEEP) rigged it.
619
00:15:36,240 --> 00:15:37,999
Well, might as well make an effort.
I don't win many things,
620
00:15:38,000 --> 00:15:39,199
Well, might as well make an effort.
I don't win many things,
621
00:15:39,280 --> 00:15:39,999
but that was a good one
for a starter. (CHUCKLES)
622
00:15:40,000 --> 00:15:41,999
but that was a good one
for a starter. (CHUCKLES)
623
00:15:42,000 --> 00:15:42,719
but that was a good one
for a starter. (CHUCKLES)
624
00:15:46,560 --> 00:15:47,999
Here we go!
625
00:15:48,000 --> 00:15:48,759
Here we go!
626
00:15:48,840 --> 00:15:49,999
Underground mining,
your biggest fear is a cave-in.
627
00:15:50,000 --> 00:15:51,999
Underground mining,
your biggest fear is a cave-in.
628
00:15:52,000 --> 00:15:52,359
Underground mining,
your biggest fear is a cave-in.
629
00:15:52,440 --> 00:15:53,999
This is the most dangerous bit. You
have rocks falling from the top,
630
00:15:54,000 --> 00:15:55,999
This is the most dangerous bit. You
have rocks falling from the top,
631
00:15:56,000 --> 00:15:56,399
This is the most dangerous bit. You
have rocks falling from the top,
632
00:15:56,480 --> 00:15:57,999
from anywhere down the shaft,
your ladder coming down.
633
00:15:58,000 --> 00:15:59,399
from anywhere down the shaft,
your ladder coming down.
634
00:15:59,480 --> 00:15:59,999
There's just so many things
can go wrong.
635
00:16:00,000 --> 00:16:01,679
There's just so many things
can go wrong.
636
00:16:01,760 --> 00:16:01,999
70km from the nearest hospital,
637
00:16:02,000 --> 00:16:03,999
70km from the nearest hospital,
638
00:16:04,000 --> 00:16:04,599
70km from the nearest hospital,
639
00:16:04,680 --> 00:16:05,999
a serious injury could be fatal.
640
00:16:06,000 --> 00:16:07,759
a serious injury could be fatal.
641
00:16:07,840 --> 00:16:07,999
It's scary down there
when you first start off.
642
00:16:08,000 --> 00:16:09,999
It's scary down there
when you first start off.
643
00:16:10,000 --> 00:16:10,679
It's scary down there
when you first start off.
644
00:16:14,560 --> 00:16:15,999
Hey, Jesus Christ. What was that?
645
00:16:16,000 --> 00:16:17,399
Hey, Jesus Christ. What was that?
646
00:16:19,600 --> 00:16:19,999
What the hell was that, Les?
Hey? What's happening?
647
00:16:20,000 --> 00:16:21,999
What the hell was that, Les?
Hey? What's happening?
648
00:16:22,000 --> 00:16:22,959
What the hell was that, Les?
Hey? What's happening?
649
00:16:23,040 --> 00:16:23,999
A bloody heap of that
just hit me on the helmet.
650
00:16:24,000 --> 00:16:25,559
A bloody heap of that
just hit me on the helmet.
651
00:16:25,640 --> 00:16:25,999
You all right down there? Yeah,
keep an eye on what's happening.
652
00:16:26,000 --> 00:16:27,999
You all right down there? Yeah,
keep an eye on what's happening.
653
00:16:28,000 --> 00:16:29,999
You all right down there? Yeah,
keep an eye on what's happening.
654
00:16:30,000 --> 00:16:30,079
You all right down there? Yeah,
keep an eye on what's happening.
655
00:16:30,160 --> 00:16:31,999
Righto.
656
00:16:32,000 --> 00:16:32,159
Righto.
657
00:16:35,920 --> 00:16:35,999
I do have a bit
of a slip coming in here.
658
00:16:36,000 --> 00:16:37,999
I do have a bit
of a slip coming in here.
659
00:16:38,000 --> 00:16:39,159
I do have a bit
of a slip coming in here.
660
00:16:39,240 --> 00:16:39,999
It's not carrying anything,
but it's not bad looking down.
661
00:16:40,000 --> 00:16:41,999
It's not carrying anything,
but it's not bad looking down.
662
00:16:42,000 --> 00:16:42,679
It's not carrying anything,
but it's not bad looking down.
663
00:16:46,720 --> 00:16:47,999
LES: Look out!
664
00:16:48,000 --> 00:16:49,119
LES: Look out!
665
00:16:49,200 --> 00:16:49,999
Jesus Christ!
666
00:16:50,000 --> 00:16:51,999
Jesus Christ!
667
00:16:52,000 --> 00:16:52,199
Jesus Christ!
668
00:16:52,280 --> 00:16:53,999
Hey, watch out. There's some
freaking big rocks falling down.
669
00:16:54,000 --> 00:16:55,759
Hey, watch out. There's some
freaking big rocks falling down.
670
00:16:55,840 --> 00:16:55,999
Yeah, some fell out
from up here.
671
00:16:56,000 --> 00:16:57,999
Yeah, some fell out
from up here.
672
00:16:58,000 --> 00:16:58,279
Yeah, some fell out
from up here.
673
00:16:58,360 --> 00:16:59,999
I don't know where it came from,
but it was a decent bloody rock.
674
00:17:00,000 --> 00:17:01,999
I don't know where it came from,
but it was a decent bloody rock.
675
00:17:02,000 --> 00:17:02,079
I don't know where it came from,
but it was a decent bloody rock.
676
00:17:06,360 --> 00:17:07,999
There's nowhere for Rod to hide.
677
00:17:08,000 --> 00:17:08,959
There's nowhere for Rod to hide.
678
00:17:30,560 --> 00:17:31,999
(GRUNTS) Ah! Jesus...Christ!
679
00:17:32,000 --> 00:17:33,999
(GRUNTS) Ah! Jesus...Christ!
680
00:17:34,000 --> 00:17:34,199
(GRUNTS) Ah! Jesus...Christ!
681
00:17:34,280 --> 00:17:35,999
Jesus!
682
00:17:36,000 --> 00:17:36,279
Jesus!
683
00:17:42,600 --> 00:17:43,999
Cut! Cut! Cut!
684
00:17:44,000 --> 00:17:45,999
Cut! Cut! Cut!
685
00:17:46,000 --> 00:17:46,879
Cut! Cut! Cut!
686
00:17:46,960 --> 00:17:47,999
At Dragonfly Claim, the Boulder Boys
are fighting floodwaters
687
00:17:48,000 --> 00:17:49,999
At Dragonfly Claim, the Boulder Boys
are fighting floodwaters
688
00:17:50,000 --> 00:17:51,999
At Dragonfly Claim, the Boulder Boys
are fighting floodwaters
689
00:17:52,000 --> 00:17:52,119
At Dragonfly Claim, the Boulder Boys
are fighting floodwaters
690
00:17:52,200 --> 00:17:53,999
in their best opal pit.
691
00:17:54,000 --> 00:17:55,199
in their best opal pit.
692
00:17:55,280 --> 00:17:55,999
The hose clamp came loose.
You got a screwdriver?
693
00:17:56,000 --> 00:17:57,959
The hose clamp came loose.
You got a screwdriver?
694
00:17:58,040 --> 00:17:59,999
Yeah, I have.
Put two on it, eh?
695
00:18:00,000 --> 00:18:00,719
Yeah, I have.
Put two on it, eh?
696
00:18:00,800 --> 00:18:01,999
I'm gonna need it. It's tight.
Yeah, so we're gonna put two clamps
on it. That'll hold it better.
697
00:18:02,000 --> 00:18:03,999
I'm gonna need it. It's tight.
Yeah, so we're gonna put two clamps
on it. That'll hold it better.
698
00:18:04,000 --> 00:18:05,599
I'm gonna need it. It's tight.
Yeah, so we're gonna put two clamps
on it. That'll hold it better.
699
00:18:05,680 --> 00:18:05,999
It's teething problems.
Is that what they call it?
700
00:18:06,000 --> 00:18:07,999
It's teething problems.
Is that what they call it?
701
00:18:08,000 --> 00:18:08,599
It's teething problems.
Is that what they call it?
702
00:18:08,680 --> 00:18:09,999
Yeah. OK. There you go.
703
00:18:10,000 --> 00:18:11,679
Yeah. OK. There you go.
704
00:18:11,760 --> 00:18:11,999
Last season, the pit produced
over $100,000 in boulder opal.
705
00:18:12,000 --> 00:18:13,999
Last season, the pit produced
over $100,000 in boulder opal.
706
00:18:14,000 --> 00:18:15,999
Last season, the pit produced
over $100,000 in boulder opal.
707
00:18:16,000 --> 00:18:16,959
Last season, the pit produced
over $100,000 in boulder opal.
708
00:18:17,040 --> 00:18:17,999
To have any chance of reaching
this season's target,
709
00:18:18,000 --> 00:18:19,999
To have any chance of reaching
this season's target,
710
00:18:20,000 --> 00:18:20,719
To have any chance of reaching
this season's target,
711
00:18:20,800 --> 00:18:21,999
Aaron and Ron need it pumped out.
712
00:18:22,000 --> 00:18:23,959
Aaron and Ron need it pumped out.
713
00:18:24,040 --> 00:18:25,999
Look at the bands here.
Same as what we were mining.
714
00:18:26,000 --> 00:18:27,999
Look at the bands here.
Same as what we were mining.
715
00:18:28,000 --> 00:18:28,159
Look at the bands here.
Same as what we were mining.
716
00:18:28,240 --> 00:18:29,999
Yeah. Opal's just in there.
717
00:18:30,000 --> 00:18:30,399
Yeah. Opal's just in there.
718
00:18:30,480 --> 00:18:31,999
We need to get this out
before we can do anything.
719
00:18:32,000 --> 00:18:33,399
We need to get this out
before we can do anything.
720
00:18:33,480 --> 00:18:33,999
Could be millions. You don't know,
eh, until you dig it.
721
00:18:34,000 --> 00:18:35,999
Could be millions. You don't know,
eh, until you dig it.
722
00:18:36,000 --> 00:18:36,199
Could be millions. You don't know,
eh, until you dig it.
723
00:18:39,520 --> 00:18:39,999
(GRUNTS)
(MOTOR REVVING)
724
00:18:40,000 --> 00:18:41,999
(GRUNTS)
(MOTOR REVVING)
725
00:18:42,000 --> 00:18:42,199
(GRUNTS)
(MOTOR REVVING)
726
00:18:43,920 --> 00:18:43,999
She pumping?
Nothing coming up yet.
727
00:18:44,000 --> 00:18:45,999
She pumping?
Nothing coming up yet.
728
00:18:46,000 --> 00:18:46,639
She pumping?
Nothing coming up yet.
729
00:18:51,760 --> 00:18:51,999
Mate!
730
00:18:52,000 --> 00:18:53,999
Mate!
731
00:18:54,000 --> 00:18:54,119
Mate!
732
00:18:54,200 --> 00:18:55,999
(GRUNTS)
733
00:18:56,000 --> 00:18:56,239
(GRUNTS)
734
00:18:56,320 --> 00:18:57,999
(LAUGHS)
735
00:18:58,000 --> 00:18:58,559
(LAUGHS)
736
00:18:58,640 --> 00:18:59,999
The little valve on the bottom,
this is sticking.
There's a bit of rope caught in it.
737
00:19:00,000 --> 00:19:01,999
The little valve on the bottom,
this is sticking.
There's a bit of rope caught in it.
738
00:19:02,000 --> 00:19:02,559
The little valve on the bottom,
this is sticking.
There's a bit of rope caught in it.
739
00:19:02,640 --> 00:19:03,999
In the shallows, the submerged
end of the pump is blocked.
740
00:19:04,000 --> 00:19:05,999
In the shallows, the submerged
end of the pump is blocked.
741
00:19:06,000 --> 00:19:06,559
In the shallows, the submerged
end of the pump is blocked.
742
00:19:06,640 --> 00:19:07,999
Once we fix this, we'll prime it
up. There's a heap in there.
743
00:19:08,000 --> 00:19:09,999
Once we fix this, we'll prime it
up. There's a heap in there.
744
00:19:10,000 --> 00:19:10,119
Once we fix this, we'll prime it
up. There's a heap in there.
745
00:19:10,200 --> 00:19:11,999
That doesn't help.
746
00:19:12,000 --> 00:19:12,759
That doesn't help.
747
00:19:12,840 --> 00:19:13,999
Now it might be better.
I think so, mate, eh? All right.
748
00:19:14,000 --> 00:19:15,879
Now it might be better.
I think so, mate, eh? All right.
749
00:19:15,960 --> 00:19:15,999
To stop the valve from blocking,
750
00:19:16,000 --> 00:19:17,959
To stop the valve from blocking,
751
00:19:18,040 --> 00:19:19,999
they need to get it
into the deepest part of the mine.
752
00:19:20,000 --> 00:19:21,519
they need to get it
into the deepest part of the mine.
753
00:19:21,600 --> 00:19:21,999
To do it, Aaron will need to climb
this 10m sheer cliff face.
754
00:19:22,000 --> 00:19:23,999
To do it, Aaron will need to climb
this 10m sheer cliff face.
755
00:19:24,000 --> 00:19:25,999
To do it, Aaron will need to climb
this 10m sheer cliff face.
756
00:19:26,000 --> 00:19:26,039
To do it, Aaron will need to climb
this 10m sheer cliff face.
757
00:19:26,120 --> 00:19:27,999
We'll throw the rope over,
and I'll walk around
and I'll drag it out, Ron.
758
00:19:28,000 --> 00:19:29,559
We'll throw the rope over,
and I'll walk around
and I'll drag it out, Ron.
759
00:19:29,640 --> 00:19:29,999
You're not gonna walk up there,
are you? Be careful there.
I'll be careful, Ron.
760
00:19:30,000 --> 00:19:31,999
You're not gonna walk up there,
are you? Be careful there.
I'll be careful, Ron.
761
00:19:32,000 --> 00:19:33,439
You're not gonna walk up there,
are you? Be careful there.
I'll be careful, Ron.
762
00:19:36,800 --> 00:19:37,999
Hang on. Let me get some hose,
all right?
763
00:19:38,000 --> 00:19:39,639
Hang on. Let me get some hose,
all right?
764
00:19:43,360 --> 00:19:43,999
It's gonna work out right good,
Ron. I hope so.
765
00:19:44,000 --> 00:19:45,999
It's gonna work out right good,
Ron. I hope so.
766
00:19:46,000 --> 00:19:46,639
It's gonna work out right good,
Ron. I hope so.
767
00:19:48,720 --> 00:19:49,999
That'll do it, eh? That's it.
That's the deepest point here.
768
00:19:50,000 --> 00:19:51,839
That'll do it, eh? That's it.
That's the deepest point here.
769
00:19:52,960 --> 00:19:53,999
From this vantage point,
the enormity of the task hits Aaron.
770
00:19:54,000 --> 00:19:55,999
From this vantage point,
the enormity of the task hits Aaron.
771
00:19:56,000 --> 00:19:57,399
From this vantage point,
the enormity of the task hits Aaron.
772
00:19:57,480 --> 00:19:57,999
That might take more than
a few days to pump.
773
00:19:58,000 --> 00:19:59,999
That might take more than
a few days to pump.
774
00:20:00,000 --> 00:20:00,199
That might take more than
a few days to pump.
775
00:20:00,280 --> 00:20:01,999
Approximately 3.2 megalitres
of water,
776
00:20:02,000 --> 00:20:03,999
Approximately 3.2 megalitres
of water,
777
00:20:04,000 --> 00:20:04,239
Approximately 3.2 megalitres
of water,
778
00:20:04,320 --> 00:20:05,999
the equivalent of one-and-a-half
Olympic pools.
779
00:20:06,000 --> 00:20:07,959
the equivalent of one-and-a-half
Olympic pools.
780
00:20:10,160 --> 00:20:11,999
(MOTOR REVVING)
781
00:20:12,000 --> 00:20:12,159
(MOTOR REVVING)
782
00:20:17,880 --> 00:20:17,999
You beauty!
783
00:20:18,000 --> 00:20:19,879
You beauty!
784
00:20:19,960 --> 00:20:19,999
Eventually, we got some more
water coming out of it.
785
00:20:20,000 --> 00:20:21,999
Eventually, we got some more
water coming out of it.
786
00:20:22,000 --> 00:20:22,719
Eventually, we got some more
water coming out of it.
787
00:20:24,960 --> 00:20:25,999
The pump will be running
for three days,
788
00:20:26,000 --> 00:20:27,799
The pump will be running
for three days,
789
00:20:27,880 --> 00:20:27,999
chewing through fuel and cash.
790
00:20:28,000 --> 00:20:29,999
chewing through fuel and cash.
791
00:20:30,000 --> 00:20:30,919
chewing through fuel and cash.
792
00:20:31,000 --> 00:20:31,999
While they wait, Aaron and Ron
need another source of opal.
793
00:20:32,000 --> 00:20:33,999
While they wait, Aaron and Ron
need another source of opal.
794
00:20:34,000 --> 00:20:35,999
While they wait, Aaron and Ron
need another source of opal.
795
00:20:36,000 --> 00:20:36,199
While they wait, Aaron and Ron
need another source of opal.
796
00:20:36,280 --> 00:20:37,999
Let's see if Squibby can do some...
make some more colour for us.
797
00:20:38,000 --> 00:20:39,999
Let's see if Squibby can do some...
make some more colour for us.
798
00:20:40,000 --> 00:20:40,719
Let's see if Squibby can do some...
make some more colour for us.
799
00:20:40,800 --> 00:20:41,999
So how we go.
800
00:20:42,000 --> 00:20:43,199
So how we go.
801
00:20:43,280 --> 00:20:43,999
Another section of their claim
producing opal
802
00:20:44,000 --> 00:20:45,999
Another section of their claim
producing opal
803
00:20:46,000 --> 00:20:46,359
Another section of their claim
producing opal
804
00:20:46,440 --> 00:20:47,999
is a poor quality level
close to the surface
805
00:20:48,000 --> 00:20:49,279
is a poor quality level
close to the surface
806
00:20:49,360 --> 00:20:49,999
called the Squibby Level,
807
00:20:50,000 --> 00:20:50,959
called the Squibby Level,
808
00:20:51,040 --> 00:20:51,999
where 20 years ago
809
00:20:52,000 --> 00:20:52,639
where 20 years ago
810
00:20:52,720 --> 00:20:53,999
Aaron's late father had success.
811
00:20:54,000 --> 00:20:55,279
Aaron's late father had success.
812
00:20:55,360 --> 00:20:55,999
Your dad got a rock just here.
813
00:20:56,000 --> 00:20:57,999
Your dad got a rock just here.
814
00:20:58,000 --> 00:20:58,159
Your dad got a rock just here.
815
00:20:58,240 --> 00:20:59,999
$20,000 one. Didn't he?
In the shaft. Yeah.
816
00:21:00,000 --> 00:21:01,599
$20,000 one. Didn't he?
In the shaft. Yeah.
817
00:21:01,680 --> 00:21:01,999
We're not far from the shaft.
818
00:21:02,000 --> 00:21:03,679
We're not far from the shaft.
819
00:21:03,760 --> 00:21:03,999
There was a ridge there. He got
opal all the way down. Did he?
820
00:21:04,000 --> 00:21:05,999
There was a ridge there. He got
opal all the way down. Did he?
821
00:21:06,000 --> 00:21:06,639
There was a ridge there. He got
opal all the way down. Did he?
822
00:21:06,720 --> 00:21:07,999
Pockets after pockets.
823
00:21:08,000 --> 00:21:08,999
Pockets after pockets.
824
00:21:09,080 --> 00:21:09,999
And we're sort of
at the end of the ridge.
825
00:21:10,000 --> 00:21:11,559
And we're sort of
at the end of the ridge.
826
00:21:14,240 --> 00:21:15,999
Opal out of the Squibby here
is always a nice colour.
827
00:21:16,000 --> 00:21:16,919
Opal out of the Squibby here
is always a nice colour.
828
00:21:18,880 --> 00:21:19,999
One, two, three levels.
829
00:21:20,000 --> 00:21:21,319
One, two, three levels.
830
00:21:21,400 --> 00:21:21,999
And then there's a change
of ground there.
Sorta must have dropped down.
831
00:21:22,000 --> 00:21:23,999
And then there's a change
of ground there.
Sorta must have dropped down.
832
00:21:24,000 --> 00:21:24,799
And then there's a change
of ground there.
Sorta must have dropped down.
833
00:21:24,880 --> 00:21:25,999
We got the pink sandstone there,
orangey stuff,
834
00:21:26,000 --> 00:21:27,399
We got the pink sandstone there,
orangey stuff,
835
00:21:27,480 --> 00:21:27,999
and same sandstone there as there.
836
00:21:28,000 --> 00:21:29,999
and same sandstone there as there.
837
00:21:30,000 --> 00:21:30,799
and same sandstone there as there.
838
00:21:30,880 --> 00:21:31,999
So, a lot of movement here.
That's why we're getting opal.
839
00:21:32,000 --> 00:21:33,999
So, a lot of movement here.
That's why we're getting opal.
840
00:21:34,000 --> 00:21:34,079
So, a lot of movement here.
That's why we're getting opal.
841
00:21:34,160 --> 00:21:35,999
Queensland boulder opal
forms when silica-rich water
842
00:21:36,000 --> 00:21:37,999
Queensland boulder opal
forms when silica-rich water
843
00:21:38,000 --> 00:21:38,039
Queensland boulder opal
forms when silica-rich water
844
00:21:38,120 --> 00:21:39,999
trickles into cracks
in ironstone boulders
845
00:21:40,000 --> 00:21:40,959
trickles into cracks
in ironstone boulders
846
00:21:41,040 --> 00:21:41,999
scattered through the sandstone
847
00:21:42,000 --> 00:21:43,159
scattered through the sandstone
848
00:21:43,240 --> 00:21:43,999
in a process thought to take
millions of years.
849
00:21:44,000 --> 00:21:45,999
in a process thought to take
millions of years.
850
00:21:46,000 --> 00:21:46,759
in a process thought to take
millions of years.
851
00:21:46,840 --> 00:21:47,999
Ranging from a few inches
to a metre across,
852
00:21:48,000 --> 00:21:49,719
Ranging from a few inches
to a metre across,
853
00:21:49,800 --> 00:21:49,999
the only way to check
the boulders for opal
854
00:21:50,000 --> 00:21:51,999
the only way to check
the boulders for opal
855
00:21:52,000 --> 00:21:52,399
the only way to check
the boulders for opal
856
00:21:52,480 --> 00:21:53,999
is to break open every rock by hand.
857
00:21:54,000 --> 00:21:54,959
is to break open every rock by hand.
858
00:21:55,040 --> 00:21:55,999
Going through it. Look at these
greasy rocks here. They're good.
859
00:21:56,000 --> 00:21:57,999
Going through it. Look at these
greasy rocks here. They're good.
860
00:21:58,000 --> 00:21:58,159
Going through it. Look at these
greasy rocks here. They're good.
861
00:21:58,240 --> 00:21:59,999
They are.
They're a good style of rock.
862
00:22:00,000 --> 00:22:00,319
They are.
They're a good style of rock.
863
00:22:00,400 --> 00:22:01,999
These dark iron stone rocks
are what they're looking for.
864
00:22:02,000 --> 00:22:03,999
These dark iron stone rocks
are what they're looking for.
865
00:22:04,000 --> 00:22:04,199
These dark iron stone rocks
are what they're looking for.
866
00:22:04,280 --> 00:22:05,999
Deeper in the wall,
opal may have formed.
867
00:22:06,000 --> 00:22:07,599
Deeper in the wall,
opal may have formed.
868
00:22:07,680 --> 00:22:07,999
It's coming better
as we're going in.
869
00:22:08,000 --> 00:22:09,759
It's coming better
as we're going in.
870
00:22:09,840 --> 00:22:09,999
Let's go in a little bit here to
get a bit off the top, real gentle.
871
00:22:10,000 --> 00:22:11,999
Let's go in a little bit here to
get a bit off the top, real gentle.
872
00:22:12,000 --> 00:22:13,959
Let's go in a little bit here to
get a bit off the top, real gentle.
873
00:22:14,040 --> 00:22:15,999
The trick now is to dig them out
without destroying them.
874
00:22:16,000 --> 00:22:17,879
The trick now is to dig them out
without destroying them.
875
00:22:17,960 --> 00:22:17,999
I'm gonna go in
and take the top rock out.
876
00:22:18,000 --> 00:22:19,999
I'm gonna go in
and take the top rock out.
877
00:22:20,000 --> 00:22:20,079
I'm gonna go in
and take the top rock out.
878
00:22:20,160 --> 00:22:21,999
But Ron's gonna stay
and keep his eye on it
that we don't throw any out.
879
00:22:22,000 --> 00:22:23,679
But Ron's gonna stay
and keep his eye on it
that we don't throw any out.
880
00:22:37,480 --> 00:22:37,999
Did I hit this one, Ron?
Yeah, that's a bottom.
881
00:22:38,000 --> 00:22:39,879
Did I hit this one, Ron?
Yeah, that's a bottom.
882
00:22:39,960 --> 00:22:39,999
It's a bottom one.
We're all right.
883
00:22:40,000 --> 00:22:41,999
It's a bottom one.
We're all right.
884
00:22:42,000 --> 00:22:43,079
It's a bottom one.
We're all right.
885
00:22:43,160 --> 00:22:43,999
Hm. Yuck.
886
00:22:44,000 --> 00:22:45,999
Hm. Yuck.
887
00:22:46,000 --> 00:22:46,559
Hm. Yuck.
888
00:22:48,800 --> 00:22:49,999
If they can't find opal here,
889
00:22:50,000 --> 00:22:50,959
If they can't find opal here,
890
00:22:51,040 --> 00:22:51,999
their season will experience
yet another setback.
891
00:22:52,000 --> 00:22:53,999
their season will experience
yet another setback.
892
00:22:54,000 --> 00:22:54,799
their season will experience
yet another setback.
893
00:23:03,520 --> 00:23:03,999
Oh, look at that now. That looks
like an interesting shape.
894
00:23:04,000 --> 00:23:05,999
Oh, look at that now. That looks
like an interesting shape.
895
00:23:06,000 --> 00:23:07,279
Oh, look at that now. That looks
like an interesting shape.
896
00:23:07,360 --> 00:23:07,999
Oh!
And it's an interesting colour!
897
00:23:08,000 --> 00:23:09,759
Oh!
And it's an interesting colour!
898
00:23:11,280 --> 00:23:11,999
Here. Have a look.
Well, we'll saw him.
899
00:23:12,000 --> 00:23:13,999
Here. Have a look.
Well, we'll saw him.
900
00:23:14,080 --> 00:23:15,999
Yes, I think it might have
a stone or two in it.
901
00:23:16,000 --> 00:23:16,799
Yes, I think it might have
a stone or two in it.
902
00:23:16,880 --> 00:23:17,999
Nice clean blue, eh?
Beautiful blue.
903
00:23:18,000 --> 00:23:19,199
Nice clean blue, eh?
Beautiful blue.
904
00:23:21,560 --> 00:23:21,999
So have a look at this. Oh!
905
00:23:22,000 --> 00:23:23,999
So have a look at this. Oh!
906
00:23:24,000 --> 00:23:25,399
So have a look at this. Oh!
907
00:23:25,480 --> 00:23:25,999
Ron's getting happy. Hey, Ron.
908
00:23:26,000 --> 00:23:27,999
Ron's getting happy. Hey, Ron.
909
00:23:28,000 --> 00:23:28,879
Ron's getting happy. Hey, Ron.
910
00:23:28,960 --> 00:23:29,999
It's producing. It is like
a little pocket, mate. It is.
911
00:23:30,000 --> 00:23:31,999
It's producing. It is like
a little pocket, mate. It is.
912
00:23:33,840 --> 00:23:33,999
All right. It's a trap.
913
00:23:34,000 --> 00:23:35,839
All right. It's a trap.
914
00:23:35,920 --> 00:23:35,999
And it's all caught in this trap,
the rocks.
915
00:23:36,000 --> 00:23:37,999
And it's all caught in this trap,
the rocks.
916
00:23:38,000 --> 00:23:39,519
And it's all caught in this trap,
the rocks.
917
00:23:39,600 --> 00:23:39,999
There's another 400.
That's 1,000 already, Ron.
918
00:23:40,000 --> 00:23:41,999
There's another 400.
That's 1,000 already, Ron.
919
00:23:42,080 --> 00:23:43,999
That's all right. Wages.
920
00:23:44,000 --> 00:23:45,079
That's all right. Wages.
921
00:23:45,160 --> 00:23:45,999
It's good opal
when you look in the dark bag
and it's looking at you.
922
00:23:46,000 --> 00:23:47,999
It's good opal
when you look in the dark bag
and it's looking at you.
923
00:23:48,000 --> 00:23:48,079
It's good opal
when you look in the dark bag
and it's looking at you.
924
00:23:48,160 --> 00:23:49,999
What we found here is very good.
925
00:23:50,000 --> 00:23:50,679
What we found here is very good.
926
00:23:50,760 --> 00:23:51,999
It's hard to say what it's worth
till we put it on the saw
and cut it all up.
927
00:23:52,000 --> 00:23:53,999
It's hard to say what it's worth
till we put it on the saw
and cut it all up.
928
00:23:54,000 --> 00:23:54,079
It's hard to say what it's worth
till we put it on the saw
and cut it all up.
929
00:23:55,920 --> 00:23:55,999
Well, there you go.
You've been carrying on.
930
00:23:56,000 --> 00:23:57,999
Well, there you go.
You've been carrying on.
931
00:23:58,000 --> 00:23:58,679
Well, there you go.
You've been carrying on.
932
00:23:58,760 --> 00:23:59,999
Ron, we had
a beautiful day today.
933
00:24:00,000 --> 00:24:00,639
Ron, we had
a beautiful day today.
934
00:24:05,000 --> 00:24:05,999
In outback Western Australia...
935
00:24:06,000 --> 00:24:07,439
In outback Western Australia...
936
00:24:07,520 --> 00:24:07,999
Oh, that's colour! That's colour!
CASSIDY: Show me, show me.
937
00:24:08,000 --> 00:24:09,999
Oh, that's colour! That's colour!
CASSIDY: Show me, show me.
938
00:24:10,000 --> 00:24:10,759
Oh, that's colour! That's colour!
CASSIDY: Show me, show me.
939
00:24:10,840 --> 00:24:11,999
..the Fire Crew may have just hit
the jackpot. I don't wanna go.
940
00:24:12,000 --> 00:24:13,999
..the Fire Crew may have just hit
the jackpot. I don't wanna go.
941
00:24:14,000 --> 00:24:15,599
..the Fire Crew may have just hit
the jackpot. I don't wanna go.
942
00:24:15,680 --> 00:24:15,999
A never-before discovered
deposit of black opal
943
00:24:16,000 --> 00:24:17,999
A never-before discovered
deposit of black opal
944
00:24:18,000 --> 00:24:19,359
A never-before discovered
deposit of black opal
945
00:24:19,440 --> 00:24:19,999
worth 500 times more than gold.
946
00:24:20,000 --> 00:24:21,999
worth 500 times more than gold.
947
00:24:22,000 --> 00:24:23,159
worth 500 times more than gold.
948
00:24:23,240 --> 00:24:23,999
CASSIDY: Oh, wow.
(CHUCKLES)
949
00:24:24,000 --> 00:24:25,839
CASSIDY: Oh, wow.
(CHUCKLES)
950
00:24:25,920 --> 00:24:25,999
It's an addiction. It really is.
I think it's easy to get sucked
into the opal hunting vortex
951
00:24:26,000 --> 00:24:27,999
It's an addiction. It really is.
I think it's easy to get sucked
into the opal hunting vortex
952
00:24:28,000 --> 00:24:29,999
It's an addiction. It really is.
I think it's easy to get sucked
into the opal hunting vortex
953
00:24:30,000 --> 00:24:30,879
It's an addiction. It really is.
I think it's easy to get sucked
into the opal hunting vortex
954
00:24:30,960 --> 00:24:31,999
because before you know it,
you're hooked,
955
00:24:32,000 --> 00:24:33,199
because before you know it,
you're hooked,
956
00:24:33,280 --> 00:24:33,999
and you're just thinking,
"What else can I sell?
How else can I get money?
957
00:24:34,000 --> 00:24:35,999
and you're just thinking,
"What else can I sell?
How else can I get money?
958
00:24:36,000 --> 00:24:37,159
and you're just thinking,
"What else can I sell?
How else can I get money?
959
00:24:37,240 --> 00:24:37,999
What else can I do to stay
out here longer?
960
00:24:38,000 --> 00:24:39,039
What else can I do to stay
out here longer?
961
00:24:39,120 --> 00:24:39,999
Because I need to find it now."
962
00:24:40,000 --> 00:24:40,519
Because I need to find it now."
963
00:24:40,600 --> 00:24:41,999
I don't know how to describe it.
964
00:24:42,000 --> 00:24:43,999
I don't know how to describe it.
965
00:24:44,000 --> 00:24:44,679
I don't know how to describe it.
966
00:24:44,760 --> 00:24:45,999
They've discovered a seam of black
material with flashes of colour.
967
00:24:46,000 --> 00:24:47,999
They've discovered a seam of black
material with flashes of colour.
968
00:24:48,000 --> 00:24:49,119
They've discovered a seam of black
material with flashes of colour.
969
00:24:49,200 --> 00:24:49,999
Signs a pocket of black opal
could be nearby.
970
00:24:50,000 --> 00:24:51,999
Signs a pocket of black opal
could be nearby.
971
00:24:52,000 --> 00:24:53,079
Signs a pocket of black opal
could be nearby.
972
00:24:53,160 --> 00:24:53,999
It's in here.
The pocket's in there.
973
00:24:54,000 --> 00:24:55,999
It's in here.
The pocket's in there.
974
00:24:56,000 --> 00:24:56,319
It's in here.
The pocket's in there.
975
00:24:58,360 --> 00:24:59,999
Meanwhile, in Laverton...
976
00:25:00,000 --> 00:25:00,359
Meanwhile, in Laverton...
977
00:25:00,440 --> 00:25:01,999
Adam's waiting for it
out on the diggings
cos we need to shift dirt.
978
00:25:02,000 --> 00:25:03,999
Adam's waiting for it
out on the diggings
cos we need to shift dirt.
979
00:25:04,000 --> 00:25:04,559
Adam's waiting for it
out on the diggings
cos we need to shift dirt.
980
00:25:04,640 --> 00:25:05,999
..Dad Pete's still battling to
fix the 55-year-old loader
981
00:25:06,000 --> 00:25:07,999
..Dad Pete's still battling to
fix the 55-year-old loader
982
00:25:08,000 --> 00:25:08,919
..Dad Pete's still battling to
fix the 55-year-old loader
983
00:25:09,000 --> 00:25:09,999
the family desperately need
to clear the mine dirt
from their claim.
984
00:25:10,000 --> 00:25:11,999
the family desperately need
to clear the mine dirt
from their claim.
985
00:25:12,000 --> 00:25:13,079
the family desperately need
to clear the mine dirt
from their claim.
986
00:25:13,160 --> 00:25:13,999
That's why we need this one.
This will do the job.
987
00:25:14,000 --> 00:25:15,999
That's why we need this one.
This will do the job.
988
00:25:16,000 --> 00:25:16,679
That's why we need this one.
This will do the job.
989
00:25:18,040 --> 00:25:19,999
(ENGINE FAILS TO START)
You bugger.
990
00:25:20,000 --> 00:25:21,319
(ENGINE FAILS TO START)
You bugger.
991
00:25:21,400 --> 00:25:21,999
In just two days,
the crew lose firefighter Adam,
992
00:25:22,000 --> 00:25:23,999
In just two days,
the crew lose firefighter Adam,
993
00:25:24,000 --> 00:25:25,559
In just two days,
the crew lose firefighter Adam,
994
00:25:25,640 --> 00:25:25,999
who must return to work.
995
00:25:26,000 --> 00:25:27,639
who must return to work.
996
00:25:27,720 --> 00:25:27,999
Like Dad said, we just gotta find
the level. We find that level
and that's gonna be black opal.
997
00:25:28,000 --> 00:25:29,999
Like Dad said, we just gotta find
the level. We find that level
and that's gonna be black opal.
998
00:25:30,000 --> 00:25:31,359
Like Dad said, we just gotta find
the level. We find that level
and that's gonna be black opal.
999
00:25:31,440 --> 00:25:31,999
But I don't know how deep
that level is.
1000
00:25:32,000 --> 00:25:33,999
But I don't know how deep
that level is.
1001
00:25:34,000 --> 00:25:34,119
But I don't know how deep
that level is.
1002
00:25:38,680 --> 00:25:39,999
(MOTOR POWERS DOWN)
1003
00:25:40,000 --> 00:25:41,439
(MOTOR POWERS DOWN)
1004
00:25:41,520 --> 00:25:41,999
And we're out of fuel! Ugh!
1005
00:25:42,000 --> 00:25:43,999
And we're out of fuel! Ugh!
1006
00:25:44,000 --> 00:25:44,639
And we're out of fuel! Ugh!
1007
00:25:44,720 --> 00:25:45,999
We're gonna be here forever.
We are gonna be here for a long
time at this pace.
1008
00:25:46,000 --> 00:25:47,999
We're gonna be here forever.
We are gonna be here for a long
time at this pace.
1009
00:25:48,000 --> 00:25:48,439
We're gonna be here forever.
We are gonna be here for a long
time at this pace.
1010
00:25:48,520 --> 00:25:49,999
It's just...it's agonising.
1011
00:25:50,000 --> 00:25:50,959
It's just...it's agonising.
1012
00:25:51,040 --> 00:25:51,999
I haven't got Dad here
to tell me what's going on.
1013
00:25:52,000 --> 00:25:53,279
I haven't got Dad here
to tell me what's going on.
1014
00:25:53,360 --> 00:25:53,999
I'm just doing the best I can.
1015
00:25:54,000 --> 00:25:55,519
I'm just doing the best I can.
1016
00:25:55,600 --> 00:25:55,999
And now I'm out of fuel.
And I can't dig.
1017
00:25:56,000 --> 00:25:57,999
And now I'm out of fuel.
And I can't dig.
1018
00:25:58,000 --> 00:25:58,239
And now I'm out of fuel.
And I can't dig.
1019
00:25:58,320 --> 00:25:59,999
(SIGHS)
1020
00:26:00,000 --> 00:26:00,319
(SIGHS)
1021
00:26:02,360 --> 00:26:03,999
Their operation
is at a standstill.
1022
00:26:04,000 --> 00:26:05,399
Their operation
is at a standstill.
1023
00:26:08,160 --> 00:26:09,999
I've got this incredible
trace of colour,
1024
00:26:10,000 --> 00:26:11,119
I've got this incredible
trace of colour,
1025
00:26:11,200 --> 00:26:11,999
just bits and bobs here,
there and everywhere.
1026
00:26:12,000 --> 00:26:13,999
just bits and bobs here,
there and everywhere.
1027
00:26:14,000 --> 00:26:14,239
just bits and bobs here,
there and everywhere.
1028
00:26:14,320 --> 00:26:15,999
But I can't follow it.
I can't dig.
1029
00:26:16,000 --> 00:26:17,719
But I can't follow it.
I can't dig.
1030
00:26:17,800 --> 00:26:17,999
I think the best bet would be to
just clean up the hole and get a...
1031
00:26:18,000 --> 00:26:19,999
I think the best bet would be to
just clean up the hole and get a...
1032
00:26:20,000 --> 00:26:21,999
I think the best bet would be to
just clean up the hole and get a...
1033
00:26:22,000 --> 00:26:22,199
I think the best bet would be to
just clean up the hole and get a...
1034
00:26:22,280 --> 00:26:23,999
Here he is now.
1035
00:26:24,000 --> 00:26:25,119
Here he is now.
1036
00:26:25,200 --> 00:26:25,999
Pete hasn't fixed the loader.
1037
00:26:26,000 --> 00:26:27,559
Pete hasn't fixed the loader.
1038
00:26:27,640 --> 00:26:27,999
Tell me
what you can see right there.
1039
00:26:28,000 --> 00:26:29,999
Tell me
what you can see right there.
1040
00:26:30,000 --> 00:26:30,479
Tell me
what you can see right there.
1041
00:26:30,560 --> 00:26:31,999
But, hopefully, he can verify
whether they've
really found black opal.
1042
00:26:32,000 --> 00:26:33,999
But, hopefully, he can verify
whether they've
really found black opal.
1043
00:26:34,000 --> 00:26:35,039
But, hopefully, he can verify
whether they've
really found black opal.
1044
00:26:35,120 --> 00:26:35,999
You see it?
1045
00:26:36,000 --> 00:26:37,119
You see it?
1046
00:26:39,680 --> 00:26:39,999
Oh, yeah, I see the line.
You see the green line? Yep.
1047
00:26:40,000 --> 00:26:41,999
Oh, yeah, I see the line.
You see the green line? Yep.
1048
00:26:42,000 --> 00:26:42,279
Oh, yeah, I see the line.
You see the green line? Yep.
1049
00:26:42,360 --> 00:26:43,999
Is that opal? Yeah.
1050
00:26:44,000 --> 00:26:44,199
Is that opal? Yeah.
1051
00:26:44,280 --> 00:26:45,999
That's coloured opal, isn't it?
Yep.
1052
00:26:46,000 --> 00:26:46,399
That's coloured opal, isn't it?
Yep.
1053
00:26:46,480 --> 00:26:47,999
Is that it? We're on it.
You're on it.
1054
00:26:48,000 --> 00:26:48,919
Is that it? We're on it.
You're on it.
1055
00:26:49,000 --> 00:26:49,999
That's money, isn't it? Yeah.
1056
00:26:50,000 --> 00:26:50,679
That's money, isn't it? Yeah.
1057
00:26:50,760 --> 00:26:51,999
We just need more of it.
Well, you can't stop now.
You gotta keep following that.
1058
00:26:52,000 --> 00:26:53,999
We just need more of it.
Well, you can't stop now.
You gotta keep following that.
1059
00:26:54,000 --> 00:26:54,159
We just need more of it.
Well, you can't stop now.
You gotta keep following that.
1060
00:26:54,240 --> 00:26:55,999
Well, funny you say that
cos we just ran out of petrol
for the generator.
1061
00:26:56,000 --> 00:26:57,999
Well, funny you say that
cos we just ran out of petrol
for the generator.
1062
00:26:58,000 --> 00:26:58,759
Well, funny you say that
cos we just ran out of petrol
for the generator.
1063
00:26:58,840 --> 00:26:59,999
You didn't bring any, did ya?
No. Oh!
1064
00:27:00,000 --> 00:27:01,999
You didn't bring any, did ya?
No. Oh!
1065
00:27:02,000 --> 00:27:02,079
You didn't bring any, did ya?
No. Oh!
1066
00:27:10,320 --> 00:27:11,879
Here we go!
1067
00:27:11,960 --> 00:27:11,999
20 metres below ground,
Rod Manning's in serious trouble.
1068
00:27:12,000 --> 00:27:13,999
20 metres below ground,
Rod Manning's in serious trouble.
1069
00:27:14,000 --> 00:27:15,999
20 metres below ground,
Rod Manning's in serious trouble.
1070
00:27:16,000 --> 00:27:16,479
20 metres below ground,
Rod Manning's in serious trouble.
1071
00:27:17,360 --> 00:27:17,999
Jesus...Christ! Jesus!
1072
00:27:18,000 --> 00:27:19,999
Jesus...Christ! Jesus!
1073
00:27:20,000 --> 00:27:21,999
Jesus...Christ! Jesus!
1074
00:27:23,800 --> 00:27:23,999
(GROANS)
1075
00:27:24,000 --> 00:27:25,599
(GROANS)
1076
00:27:26,720 --> 00:27:27,999
Jesus! What the...was that?
1077
00:27:28,000 --> 00:27:29,999
Jesus! What the...was that?
1078
00:27:30,000 --> 00:27:30,079
Jesus! What the...was that?
1079
00:27:30,160 --> 00:27:31,999
I don't know.
What's going on down there?
1080
00:27:32,000 --> 00:27:32,679
I don't know.
What's going on down there?
1081
00:27:32,760 --> 00:27:33,999
Les, what happened?
1082
00:27:34,000 --> 00:27:34,759
Les, what happened?
1083
00:27:36,040 --> 00:27:37,999
She come down on me.
1084
00:27:38,000 --> 00:27:38,239
She come down on me.
1085
00:27:38,320 --> 00:27:39,999
What the (BLEEP) happened, Les?
1086
00:27:40,000 --> 00:27:40,639
What the (BLEEP) happened, Les?
1087
00:27:40,720 --> 00:27:41,999
Dirt fell out
around the ring there.
1088
00:27:42,000 --> 00:27:43,319
Dirt fell out
around the ring there.
1089
00:27:43,400 --> 00:27:43,999
Couple of holes there from there
around there. Yeah.
1090
00:27:44,000 --> 00:27:45,999
Couple of holes there from there
around there. Yeah.
1091
00:27:46,000 --> 00:27:47,199
Couple of holes there from there
around there. Yeah.
1092
00:27:47,280 --> 00:27:47,999
Oh, right up in there, mate.
Yeah. (BLEEP) that.
1093
00:27:48,000 --> 00:27:49,999
Oh, right up in there, mate.
Yeah. (BLEEP) that.
1094
00:27:50,000 --> 00:27:51,359
Oh, right up in there, mate.
Yeah. (BLEEP) that.
1095
00:27:51,440 --> 00:27:51,999
I had rocks bouncing
off me everywhere.
1096
00:27:52,000 --> 00:27:53,999
I had rocks bouncing
off me everywhere.
1097
00:27:54,000 --> 00:27:54,439
I had rocks bouncing
off me everywhere.
1098
00:27:54,520 --> 00:27:55,999
I'm not doing any more.
He needs another ring.
1099
00:27:56,000 --> 00:27:57,999
I'm not doing any more.
He needs another ring.
1100
00:27:58,000 --> 00:27:58,919
I'm not doing any more.
He needs another ring.
1101
00:27:59,000 --> 00:27:59,999
The mine belongs to fellow miner
Nick Casement.
1102
00:28:00,000 --> 00:28:01,999
The mine belongs to fellow miner
Nick Casement.
1103
00:28:02,000 --> 00:28:02,519
The mine belongs to fellow miner
Nick Casement.
1104
00:28:02,600 --> 00:28:03,999
While the Bushmen have agreed
on a 50% cut,
1105
00:28:04,000 --> 00:28:05,719
While the Bushmen have agreed
on a 50% cut,
1106
00:28:05,800 --> 00:28:05,999
for Rod, experiences like this
bring the risks of opal mining home.
1107
00:28:06,000 --> 00:28:07,999
for Rod, experiences like this
bring the risks of opal mining home.
1108
00:28:08,000 --> 00:28:09,999
for Rod, experiences like this
bring the risks of opal mining home.
1109
00:28:10,000 --> 00:28:11,679
for Rod, experiences like this
bring the risks of opal mining home.
1110
00:28:11,760 --> 00:28:11,999
I've been in a few dicey situations
before and it sort of brings
a lot of that back.
1111
00:28:12,000 --> 00:28:13,999
I've been in a few dicey situations
before and it sort of brings
a lot of that back.
1112
00:28:14,000 --> 00:28:15,999
I've been in a few dicey situations
before and it sort of brings
a lot of that back.
1113
00:28:16,000 --> 00:28:17,199
I've been in a few dicey situations
before and it sort of brings
a lot of that back.
1114
00:28:17,280 --> 00:28:17,999
You know,
it's not a nice feeling.
1115
00:28:18,000 --> 00:28:19,999
You know,
it's not a nice feeling.
1116
00:28:20,000 --> 00:28:20,319
You know,
it's not a nice feeling.
1117
00:28:30,000 --> 00:28:31,999
Our life sort of
revolves around colour.
1118
00:28:32,000 --> 00:28:33,679
Our life sort of
revolves around colour.
1119
00:28:33,760 --> 00:28:33,999
And, uh, no colour, no life.
1120
00:28:34,000 --> 00:28:35,959
And, uh, no colour, no life.
1121
00:28:36,040 --> 00:28:37,999
It might be dangerous,
but working Nick's mine
1122
00:28:38,000 --> 00:28:38,879
It might be dangerous,
but working Nick's mine
1123
00:28:38,960 --> 00:28:39,999
is the best chance
the Bushmen have of finding opal.
1124
00:28:40,000 --> 00:28:41,999
is the best chance
the Bushmen have of finding opal.
1125
00:28:42,000 --> 00:28:42,319
is the best chance
the Bushmen have of finding opal.
1126
00:28:42,400 --> 00:28:43,999
All right, Les.
1127
00:28:44,000 --> 00:28:44,399
All right, Les.
1128
00:28:44,480 --> 00:28:45,999
Rod has no choice but to go
back down and keep digging.
1129
00:28:46,000 --> 00:28:47,999
Rod has no choice but to go
back down and keep digging.
1130
00:28:48,000 --> 00:28:49,439
Rod has no choice but to go
back down and keep digging.
1131
00:28:49,520 --> 00:28:49,999
Take it easy down there
when you're down there.
1132
00:28:50,000 --> 00:28:51,999
Take it easy down there
when you're down there.
1133
00:28:52,000 --> 00:28:52,159
Take it easy down there
when you're down there.
1134
00:28:58,920 --> 00:28:59,999
Put my eyes on because there's
a bit of structure coming in here.
1135
00:29:00,000 --> 00:29:01,999
Put my eyes on because there's
a bit of structure coming in here.
1136
00:29:02,000 --> 00:29:02,599
Put my eyes on because there's
a bit of structure coming in here.
1137
00:29:05,800 --> 00:29:05,999
What's that?
1138
00:29:06,000 --> 00:29:07,799
What's that?
1139
00:29:11,920 --> 00:29:11,999
Look at that! Oh! Look at that!
1140
00:29:12,000 --> 00:29:13,999
Look at that! Oh! Look at that!
1141
00:29:14,000 --> 00:29:15,999
Look at that! Oh! Look at that!
1142
00:29:16,000 --> 00:29:16,199
Look at that! Oh! Look at that!
1143
00:29:16,280 --> 00:29:17,999
You bloody beauty! Look at that!
1144
00:29:18,000 --> 00:29:19,599
You bloody beauty! Look at that!
1145
00:29:19,680 --> 00:29:19,999
Green and blue and red,
all on bloody black.
1146
00:29:20,000 --> 00:29:21,999
Green and blue and red,
all on bloody black.
1147
00:29:22,000 --> 00:29:23,999
Green and blue and red,
all on bloody black.
1148
00:29:24,000 --> 00:29:24,399
Green and blue and red,
all on bloody black.
1149
00:29:24,480 --> 00:29:25,999
Good quality black opal
is worth $43,000 a gram.
1150
00:29:26,000 --> 00:29:27,999
Good quality black opal
is worth $43,000 a gram.
1151
00:29:28,000 --> 00:29:29,199
Good quality black opal
is worth $43,000 a gram.
1152
00:29:29,280 --> 00:29:29,999
Rod and Les could finally be in
for a payday.
1153
00:29:30,000 --> 00:29:31,999
Rod and Les could finally be in
for a payday.
1154
00:29:32,000 --> 00:29:33,079
Rod and Les could finally be in
for a payday.
1155
00:29:33,160 --> 00:29:33,999
Hey, Les, we're on colour, mate!
Righto.
1156
00:29:34,000 --> 00:29:35,999
Hey, Les, we're on colour, mate!
Righto.
1157
00:29:36,000 --> 00:29:36,839
Hey, Les, we're on colour, mate!
Righto.
1158
00:29:36,920 --> 00:29:37,999
It's nice too! On black!
1159
00:29:38,000 --> 00:29:39,999
It's nice too! On black!
1160
00:29:40,000 --> 00:29:40,159
It's nice too! On black!
1161
00:29:40,240 --> 00:29:41,999
On black big stuff?
Real, real nice green on black.
1162
00:29:42,000 --> 00:29:43,999
On black big stuff?
Real, real nice green on black.
1163
00:29:44,000 --> 00:29:44,879
On black big stuff?
Real, real nice green on black.
1164
00:29:44,960 --> 00:29:45,999
And there's a heap of black
fell out onto the floor.
1165
00:29:46,000 --> 00:29:47,999
And there's a heap of black
fell out onto the floor.
1166
00:29:48,000 --> 00:29:49,079
And there's a heap of black
fell out onto the floor.
1167
00:29:49,160 --> 00:29:49,999
And chuck us down
a little container. Righto.
1168
00:29:50,000 --> 00:29:51,999
And chuck us down
a little container. Righto.
1169
00:29:52,000 --> 00:29:52,919
And chuck us down
a little container. Righto.
1170
00:29:53,000 --> 00:29:53,999
Here she comes!
1171
00:29:54,000 --> 00:29:55,519
Here she comes!
1172
00:29:56,080 --> 00:29:57,999
If he's happy, it's a big 'un.
1173
00:29:58,000 --> 00:29:58,199
If he's happy, it's a big 'un.
1174
00:29:58,280 --> 00:29:59,999
I've jackhammered down this way,
busted the pocket.
See the slip coming down here.
1175
00:30:00,000 --> 00:30:01,999
I've jackhammered down this way,
busted the pocket.
See the slip coming down here.
1176
00:30:02,000 --> 00:30:02,399
I've jackhammered down this way,
busted the pocket.
See the slip coming down here.
1177
00:30:02,480 --> 00:30:03,999
I had another one
coming down through here,
1178
00:30:04,000 --> 00:30:04,639
I had another one
coming down through here,
1179
00:30:04,720 --> 00:30:05,999
and that's where they intersected.
1180
00:30:06,000 --> 00:30:06,519
and that's where they intersected.
1181
00:30:06,600 --> 00:30:07,999
That's where you get colour,
where the water has run down.
1182
00:30:08,000 --> 00:30:09,999
That's where you get colour,
where the water has run down.
1183
00:30:10,000 --> 00:30:11,119
That's where you get colour,
where the water has run down.
1184
00:30:11,200 --> 00:30:11,999
I just got a container. I'll just
start putting it in this container.
1185
00:30:12,000 --> 00:30:13,999
I just got a container. I'll just
start putting it in this container.
1186
00:30:14,000 --> 00:30:15,039
I just got a container. I'll just
start putting it in this container.
1187
00:30:17,680 --> 00:30:17,999
Some blues, some green,
a little bit of red.
1188
00:30:18,000 --> 00:30:19,999
Some blues, some green,
a little bit of red.
1189
00:30:20,000 --> 00:30:21,999
Some blues, some green,
a little bit of red.
1190
00:30:22,000 --> 00:30:22,279
Some blues, some green,
a little bit of red.
1191
00:30:22,360 --> 00:30:23,999
Oh, there's a nice little bit.
Oh!
1192
00:30:24,000 --> 00:30:25,999
Oh, there's a nice little bit.
Oh!
1193
00:30:26,000 --> 00:30:27,559
Oh, there's a nice little bit.
Oh!
1194
00:30:27,640 --> 00:30:27,999
You freakin' beauty. It's bloody
nice. It's all on black.
1195
00:30:28,000 --> 00:30:29,999
You freakin' beauty. It's bloody
nice. It's all on black.
1196
00:30:30,000 --> 00:30:31,999
You freakin' beauty. It's bloody
nice. It's all on black.
1197
00:30:32,000 --> 00:30:32,879
You freakin' beauty. It's bloody
nice. It's all on black.
1198
00:30:32,960 --> 00:30:33,999
And I'm getting (BLEEP) half
a lunch box here already.
1199
00:30:34,000 --> 00:30:35,999
And I'm getting (BLEEP) half
a lunch box here already.
1200
00:30:41,520 --> 00:30:41,999
It always pays to do someone
a good turn.
1201
00:30:42,000 --> 00:30:43,799
It always pays to do someone
a good turn.
1202
00:30:43,960 --> 00:30:43,999
You got the bucket full yet?
We got a couple of bob, Les!
1203
00:30:44,000 --> 00:30:45,999
You got the bucket full yet?
We got a couple of bob, Les!
1204
00:30:46,000 --> 00:30:47,999
You got the bucket full yet?
We got a couple of bob, Les!
1205
00:30:48,000 --> 00:30:48,039
You got the bucket full yet?
We got a couple of bob, Les!
1206
00:30:48,120 --> 00:30:49,999
This is nice!
1207
00:30:50,000 --> 00:30:50,119
This is nice!
1208
00:30:50,200 --> 00:30:51,999
We could have 20 grand here. I'm
going up and calling bloody Nick,
1209
00:30:52,000 --> 00:30:53,439
We could have 20 grand here. I'm
going up and calling bloody Nick,
1210
00:30:53,520 --> 00:30:53,999
tell him to get out of
his sick bed, come down here
and we'll give it a rub.
1211
00:30:54,000 --> 00:30:55,999
tell him to get out of
his sick bed, come down here
and we'll give it a rub.
1212
00:30:56,000 --> 00:30:57,439
tell him to get out of
his sick bed, come down here
and we'll give it a rub.
1213
00:31:05,280 --> 00:31:05,999
In outback Queensland...
1214
00:31:06,000 --> 00:31:07,599
In outback Queensland...
1215
00:31:07,680 --> 00:31:07,999
We kept digging
that Squibby Level, Col.
1216
00:31:08,000 --> 00:31:09,999
We kept digging
that Squibby Level, Col.
1217
00:31:10,000 --> 00:31:10,039
We kept digging
that Squibby Level, Col.
1218
00:31:10,120 --> 00:31:11,999
..Boulder Boys Aaron and Ron
1219
00:31:12,000 --> 00:31:12,119
..Boulder Boys Aaron and Ron
1220
00:31:12,200 --> 00:31:13,999
are visiting mate
and former partner Col Duff.
1221
00:31:14,000 --> 00:31:15,679
are visiting mate
and former partner Col Duff.
1222
00:31:15,760 --> 00:31:15,999
This stuff is the stuff
to play with.
1223
00:31:16,000 --> 00:31:17,999
This stuff is the stuff
to play with.
1224
00:31:18,000 --> 00:31:18,439
This stuff is the stuff
to play with.
1225
00:31:18,520 --> 00:31:19,999
Veteran opal miner and cutter,
1226
00:31:20,000 --> 00:31:20,999
Veteran opal miner and cutter,
1227
00:31:21,080 --> 00:31:21,999
the boys hope Col
can help them maximise
1228
00:31:22,000 --> 00:31:23,079
the boys hope Col
can help them maximise
1229
00:31:23,160 --> 00:31:23,999
the value of their
Squibby Level stones.
1230
00:31:24,000 --> 00:31:25,999
the value of their
Squibby Level stones.
1231
00:31:26,000 --> 00:31:26,479
the value of their
Squibby Level stones.
1232
00:31:26,560 --> 00:31:27,999
The first step is to trim away
the excess rock.
1233
00:31:28,000 --> 00:31:29,999
The first step is to trim away
the excess rock.
1234
00:31:30,000 --> 00:31:30,599
The first step is to trim away
the excess rock.
1235
00:31:30,680 --> 00:31:31,999
It's a beautiful colour,
so let's see what's there.
So that one we'll leave for you.
1236
00:31:32,000 --> 00:31:33,999
It's a beautiful colour,
so let's see what's there.
So that one we'll leave for you.
1237
00:31:34,000 --> 00:31:34,719
It's a beautiful colour,
so let's see what's there.
So that one we'll leave for you.
1238
00:31:34,800 --> 00:31:35,999
And this one here, you want me...
Take the dead wood off and maybe
trim it down a bit. Yeah.
1239
00:31:36,000 --> 00:31:37,999
And this one here, you want me...
Take the dead wood off and maybe
trim it down a bit. Yeah.
1240
00:31:38,000 --> 00:31:39,679
And this one here, you want me...
Take the dead wood off and maybe
trim it down a bit. Yeah.
1241
00:31:39,760 --> 00:31:39,999
If we're lucky, it'll be opal
all the way. That'll split
at the end.
1242
00:31:40,000 --> 00:31:41,999
If we're lucky, it'll be opal
all the way. That'll split
at the end.
1243
00:31:42,000 --> 00:31:43,079
If we're lucky, it'll be opal
all the way. That'll split
at the end.
1244
00:31:43,160 --> 00:31:43,999
All right, well,
we'll work on that.
1245
00:31:44,000 --> 00:31:45,959
All right, well,
we'll work on that.
1246
00:31:46,040 --> 00:31:47,999
With the diamond-tipped blade
spinning at 3,000RPM,
1247
00:31:48,000 --> 00:31:49,999
With the diamond-tipped blade
spinning at 3,000RPM,
1248
00:31:50,000 --> 00:31:50,839
With the diamond-tipped blade
spinning at 3,000RPM,
1249
00:31:50,920 --> 00:31:51,999
one slip and Ron not only risks
serious injury
1250
00:31:52,000 --> 00:31:53,999
one slip and Ron not only risks
serious injury
1251
00:31:54,000 --> 00:31:54,719
one slip and Ron not only risks
serious injury
1252
00:31:54,800 --> 00:31:55,999
but destroying the opal inside.
1253
00:31:56,000 --> 00:31:57,679
but destroying the opal inside.
1254
00:32:04,840 --> 00:32:05,999
(CUTTER DROWNS OUT SPEECH)
1255
00:32:06,000 --> 00:32:07,679
(CUTTER DROWNS OUT SPEECH)
1256
00:32:07,760 --> 00:32:07,999
We've got a nice green line here.
1257
00:32:08,000 --> 00:32:09,879
We've got a nice green line here.
1258
00:32:09,960 --> 00:32:09,999
We're gonna try and split that
into two faces.
1259
00:32:10,000 --> 00:32:11,999
We're gonna try and split that
into two faces.
1260
00:32:12,000 --> 00:32:12,959
We're gonna try and split that
into two faces.
1261
00:32:13,040 --> 00:32:13,999
Splitting it into two
will make the boys more money.
1262
00:32:14,000 --> 00:32:15,999
Splitting it into two
will make the boys more money.
1263
00:32:16,000 --> 00:32:16,719
Splitting it into two
will make the boys more money.
1264
00:32:23,600 --> 00:32:23,999
I'll do a bit of work on the
grinder and come down on this back.
1265
00:32:24,000 --> 00:32:25,999
I'll do a bit of work on the
grinder and come down on this back.
1266
00:32:26,000 --> 00:32:27,279
I'll do a bit of work on the
grinder and come down on this back.
1267
00:32:27,360 --> 00:32:27,999
And we put a slice in it,
1268
00:32:28,000 --> 00:32:29,439
And we put a slice in it,
1269
00:32:29,520 --> 00:32:29,999
and just see if we can pop it
into matching pairs.
1270
00:32:30,000 --> 00:32:31,999
and just see if we can pop it
into matching pairs.
1271
00:32:32,000 --> 00:32:32,639
and just see if we can pop it
into matching pairs.
1272
00:32:32,720 --> 00:32:33,999
It will require all of Col's
30 years' experience
1273
00:32:34,000 --> 00:32:35,999
It will require all of Col's
30 years' experience
1274
00:32:36,000 --> 00:32:36,359
It will require all of Col's
30 years' experience
1275
00:32:36,440 --> 00:32:37,999
to turn hundreds of dollars
into potentially thousands.
1276
00:32:38,000 --> 00:32:39,999
to turn hundreds of dollars
into potentially thousands.
1277
00:32:40,000 --> 00:32:41,639
to turn hundreds of dollars
into potentially thousands.
1278
00:32:41,720 --> 00:32:41,999
So I can see the line
all the way through there now.
1279
00:32:42,000 --> 00:32:43,999
So I can see the line
all the way through there now.
1280
00:32:44,000 --> 00:32:45,759
So I can see the line
all the way through there now.
1281
00:32:45,840 --> 00:32:45,999
And we already had
a natural cavity there.
1282
00:32:46,000 --> 00:32:47,999
And we already had
a natural cavity there.
1283
00:32:48,000 --> 00:32:48,919
And we already had
a natural cavity there.
1284
00:32:49,000 --> 00:32:49,999
So we've just made the most of it
with the saw blade on the dead
potchy side of that.
1285
00:32:50,000 --> 00:32:51,999
So we've just made the most of it
with the saw blade on the dead
potchy side of that.
1286
00:32:52,000 --> 00:32:53,999
So we've just made the most of it
with the saw blade on the dead
potchy side of that.
1287
00:32:54,080 --> 00:32:55,999
We put that in.
1288
00:32:56,000 --> 00:32:56,759
We put that in.
1289
00:32:57,440 --> 00:32:57,999
And pretty well, it just
fell apart like that.
1290
00:32:58,000 --> 00:32:59,999
And pretty well, it just
fell apart like that.
1291
00:33:04,000 --> 00:33:05,999
Bit of slicing and dicing.
1292
00:33:06,000 --> 00:33:06,039
Bit of slicing and dicing.
1293
00:33:06,120 --> 00:33:07,999
Aaron and Ron's haul is boulder opal
1294
00:33:08,000 --> 00:33:09,799
Aaron and Ron's haul is boulder opal
1295
00:33:09,880 --> 00:33:09,999
with blues and greens, weighing 65g.
1296
00:33:10,000 --> 00:33:11,999
with blues and greens, weighing 65g.
1297
00:33:12,000 --> 00:33:13,999
with blues and greens, weighing 65g.
1298
00:33:15,760 --> 00:33:15,999
The splits turned out pretty good.
1299
00:33:16,000 --> 00:33:17,999
The splits turned out pretty good.
1300
00:33:18,080 --> 00:33:19,999
Wow, beautiful. Beautiful blue,
green. Shame about those spots
1301
00:33:20,000 --> 00:33:21,359
Wow, beautiful. Beautiful blue,
green. Shame about those spots
1302
00:33:21,440 --> 00:33:21,999
all the way through
but you cut around them.
1303
00:33:22,000 --> 00:33:23,439
all the way through
but you cut around them.
1304
00:33:23,520 --> 00:33:23,999
It's a beautiful stone.
Five carat. Blue, green.
1305
00:33:24,000 --> 00:33:25,999
It's a beautiful stone.
Five carat. Blue, green.
1306
00:33:26,000 --> 00:33:26,639
It's a beautiful stone.
Five carat. Blue, green.
1307
00:33:29,720 --> 00:33:29,999
I think you could cut five grand
out of that.
1308
00:33:30,000 --> 00:33:31,999
I think you could cut five grand
out of that.
1309
00:33:32,000 --> 00:33:33,319
I think you could cut five grand
out of that.
1310
00:33:33,400 --> 00:33:33,999
That's good. Hey, that's good.
No worries. Good to see you, Ron.
1311
00:33:34,000 --> 00:33:35,999
That's good. Hey, that's good.
No worries. Good to see you, Ron.
1312
00:33:36,000 --> 00:33:36,919
That's good. Hey, that's good.
No worries. Good to see you, Ron.
1313
00:33:37,000 --> 00:33:37,999
Thanks again, Col. Good fun.
1314
00:33:38,000 --> 00:33:39,519
Thanks again, Col. Good fun.
1315
00:33:39,600 --> 00:33:39,999
This latest find keeps
the Boulder Boys in business.
1316
00:33:40,000 --> 00:33:41,999
This latest find keeps
the Boulder Boys in business.
1317
00:33:42,000 --> 00:33:43,999
This latest find keeps
the Boulder Boys in business.
1318
00:33:44,000 --> 00:33:44,039
This latest find keeps
the Boulder Boys in business.
1319
00:33:44,120 --> 00:33:45,999
We're not making big money,
1320
00:33:46,000 --> 00:33:46,199
We're not making big money,
1321
00:33:46,280 --> 00:33:47,999
but enough to keep food on
the table and diesel coming in.
1322
00:33:48,000 --> 00:33:49,919
but enough to keep food on
the table and diesel coming in.
1323
00:33:50,000 --> 00:33:51,999
That's all we need,
as long as we can keep going,
keep chasing that opal.
1324
00:33:52,000 --> 00:33:53,959
That's all we need,
as long as we can keep going,
keep chasing that opal.
1325
00:33:54,040 --> 00:33:55,999
Cracking that rock and seeing that
colour makes you happy to be here.
1326
00:33:56,000 --> 00:33:57,999
Cracking that rock and seeing that
colour makes you happy to be here.
1327
00:33:58,000 --> 00:33:58,799
Cracking that rock and seeing that
colour makes you happy to be here.
1328
00:33:58,880 --> 00:33:59,999
That's what you come for.
1329
00:34:00,000 --> 00:34:00,399
That's what you come for.
1330
00:34:00,480 --> 00:34:01,999
Ron's been here a week.
We got a lot of things done.
It's been great.
1331
00:34:02,000 --> 00:34:03,999
Ron's been here a week.
We got a lot of things done.
It's been great.
1332
00:34:04,000 --> 00:34:04,119
Ron's been here a week.
We got a lot of things done.
It's been great.
1333
00:34:04,200 --> 00:34:05,999
It's good to have a good hand and
someone that doesn't mind working.
1334
00:34:06,000 --> 00:34:07,839
It's good to have a good hand and
someone that doesn't mind working.
1335
00:34:07,920 --> 00:34:07,999
It's a good feeling
that it's a box ticked.
1336
00:34:08,000 --> 00:34:09,999
It's a good feeling
that it's a box ticked.
1337
00:34:10,000 --> 00:34:10,799
It's a good feeling
that it's a box ticked.
1338
00:34:21,120 --> 00:34:21,999
ADAM: See the green line?
PETE: Yep. That's coloured opal,
isn't it? Yep.
1339
00:34:22,000 --> 00:34:23,999
ADAM: See the green line?
PETE: Yep. That's coloured opal,
isn't it? Yep.
1340
00:34:24,000 --> 00:34:24,959
ADAM: See the green line?
PETE: Yep. That's coloured opal,
isn't it? Yep.
1341
00:34:25,040 --> 00:34:25,999
That's money, isn't it?
Yeah, you're on it.
1342
00:34:26,000 --> 00:34:27,679
That's money, isn't it?
Yeah, you're on it.
1343
00:34:27,760 --> 00:34:27,999
The Fire Crew are convinced
they've found signs of black opal
1344
00:34:28,000 --> 00:34:29,999
The Fire Crew are convinced
they've found signs of black opal
1345
00:34:30,000 --> 00:34:31,999
The Fire Crew are convinced
they've found signs of black opal
1346
00:34:32,000 --> 00:34:32,399
The Fire Crew are convinced
they've found signs of black opal
1347
00:34:32,480 --> 00:34:33,999
worth up to $43,000 a gram.
1348
00:34:34,000 --> 00:34:35,439
worth up to $43,000 a gram.
1349
00:34:35,520 --> 00:34:35,999
We gotta find the level.
Find that and that's
gonna be black opal.
1350
00:34:36,000 --> 00:34:37,999
We gotta find the level.
Find that and that's
gonna be black opal.
1351
00:34:38,000 --> 00:34:38,639
We gotta find the level.
Find that and that's
gonna be black opal.
1352
00:34:38,720 --> 00:34:39,999
If they're right,
it will be the first time
1353
00:34:40,000 --> 00:34:41,399
If they're right,
it will be the first time
1354
00:34:41,480 --> 00:34:41,999
black opal has been discovered
in Western Australia.
1355
00:34:42,000 --> 00:34:43,999
black opal has been discovered
in Western Australia.
1356
00:34:44,000 --> 00:34:44,519
black opal has been discovered
in Western Australia.
1357
00:34:44,600 --> 00:34:45,999
On the verge of making history,
absolutely.
1358
00:34:46,000 --> 00:34:46,879
On the verge of making history,
absolutely.
1359
00:34:46,960 --> 00:34:47,999
Look, it's WA. And we've got
potentially black opal.
1360
00:34:48,000 --> 00:34:49,999
Look, it's WA. And we've got
potentially black opal.
1361
00:34:50,000 --> 00:34:50,639
Look, it's WA. And we've got
potentially black opal.
1362
00:34:50,720 --> 00:34:51,999
And everyone's gonna be
rushing back here.
1363
00:34:52,000 --> 00:34:53,999
And everyone's gonna be
rushing back here.
1364
00:34:54,000 --> 00:34:54,279
And everyone's gonna be
rushing back here.
1365
00:34:54,360 --> 00:34:55,999
But with a potential fortune
beneath their feet,
1366
00:34:56,000 --> 00:34:57,559
But with a potential fortune
beneath their feet,
1367
00:34:57,640 --> 00:34:57,999
the Fire Crew's treasure hunt
has hit a wall.
1368
00:34:58,000 --> 00:34:59,999
the Fire Crew's treasure hunt
has hit a wall.
1369
00:35:00,000 --> 00:35:01,959
the Fire Crew's treasure hunt
has hit a wall.
1370
00:35:02,040 --> 00:35:03,999
The funds are low, we haven't
quite got the machinery.
1371
00:35:04,000 --> 00:35:05,039
The funds are low, we haven't
quite got the machinery.
1372
00:35:05,120 --> 00:35:05,999
We need fuel, we need time. We need
a lot of what we don't have.
1373
00:35:06,000 --> 00:35:07,999
We need fuel, we need time. We need
a lot of what we don't have.
1374
00:35:08,000 --> 00:35:09,239
We need fuel, we need time. We need
a lot of what we don't have.
1375
00:35:09,320 --> 00:35:09,999
We need a lot more money
to actually do the job properly.
1376
00:35:10,000 --> 00:35:11,999
We need a lot more money
to actually do the job properly.
1377
00:35:12,000 --> 00:35:12,599
We need a lot more money
to actually do the job properly.
1378
00:35:12,680 --> 00:35:13,999
We're gonna be here for weeks,
and we didn't plan for this.
1379
00:35:14,000 --> 00:35:15,479
We're gonna be here for weeks,
and we didn't plan for this.
1380
00:35:15,560 --> 00:35:15,999
We don't have time for that.
I gotta get back to work.
1381
00:35:16,000 --> 00:35:17,999
We don't have time for that.
I gotta get back to work.
1382
00:35:18,000 --> 00:35:18,199
We don't have time for that.
I gotta get back to work.
1383
00:35:18,280 --> 00:35:19,999
Yeah, so we just have to reassess
everything. I think that's right.
1384
00:35:20,000 --> 00:35:21,999
Yeah, so we just have to reassess
everything. I think that's right.
1385
00:35:22,000 --> 00:35:22,519
Yeah, so we just have to reassess
everything. I think that's right.
1386
00:35:22,600 --> 00:35:23,999
With the dig on hold, the Fire Crew
leave behind their 3sq km claim.
1387
00:35:24,000 --> 00:35:25,999
With the dig on hold, the Fire Crew
leave behind their 3sq km claim.
1388
00:35:26,000 --> 00:35:27,999
With the dig on hold, the Fire Crew
leave behind their 3sq km claim.
1389
00:35:28,000 --> 00:35:28,199
With the dig on hold, the Fire Crew
leave behind their 3sq km claim.
1390
00:35:28,280 --> 00:35:29,999
The hope is the remoteness
will protect it from prying eyes.
1391
00:35:30,000 --> 00:35:31,999
The hope is the remoteness
will protect it from prying eyes.
1392
00:35:32,000 --> 00:35:33,399
The hope is the remoteness
will protect it from prying eyes.
1393
00:35:39,880 --> 00:35:39,999
Back at home base,
900km away in Perth,
1394
00:35:40,000 --> 00:35:41,999
Back at home base,
900km away in Perth,
1395
00:35:42,000 --> 00:35:43,759
Back at home base,
900km away in Perth,
1396
00:35:43,840 --> 00:35:43,999
Adam, Pete and Vikki get to work,
1397
00:35:44,000 --> 00:35:45,999
Adam, Pete and Vikki get to work,
1398
00:35:46,000 --> 00:35:46,839
Adam, Pete and Vikki get to work,
1399
00:35:46,920 --> 00:35:47,999
cleaning up the find they hope
is black opal.
1400
00:35:48,000 --> 00:35:49,999
cleaning up the find they hope
is black opal.
1401
00:35:50,000 --> 00:35:50,599
cleaning up the find they hope
is black opal.
1402
00:35:52,240 --> 00:35:53,999
PETE: What we've discovered,
it's exciting for us,
1403
00:35:54,000 --> 00:35:55,399
PETE: What we've discovered,
it's exciting for us,
1404
00:35:55,480 --> 00:35:55,999
but we still need to validate it.
1405
00:35:56,000 --> 00:35:57,599
but we still need to validate it.
1406
00:35:57,680 --> 00:35:57,999
We'll get a second opinion,
take a few pieces in with us,
1407
00:35:58,000 --> 00:35:59,999
We'll get a second opinion,
take a few pieces in with us,
1408
00:36:00,000 --> 00:36:01,359
We'll get a second opinion,
take a few pieces in with us,
1409
00:36:01,440 --> 00:36:01,999
prep 'em up a bit
to show 'em what we've got.
1410
00:36:02,000 --> 00:36:03,999
prep 'em up a bit
to show 'em what we've got.
1411
00:36:04,000 --> 00:36:04,359
prep 'em up a bit
to show 'em what we've got.
1412
00:36:04,440 --> 00:36:05,999
Bit of colour there.
I've got green flash here.
1413
00:36:06,000 --> 00:36:07,999
Bit of colour there.
I've got green flash here.
1414
00:36:08,000 --> 00:36:08,719
Bit of colour there.
I've got green flash here.
1415
00:36:08,800 --> 00:36:09,999
He's an independent jeweller,
he'll give us his thoughts on it.
1416
00:36:10,000 --> 00:36:11,999
He's an independent jeweller,
he'll give us his thoughts on it.
1417
00:36:12,000 --> 00:36:12,519
He's an independent jeweller,
he'll give us his thoughts on it.
1418
00:36:12,600 --> 00:36:13,999
Just to verify what we've found
by an independent person.
1419
00:36:14,000 --> 00:36:15,999
Just to verify what we've found
by an independent person.
1420
00:36:16,000 --> 00:36:17,399
Just to verify what we've found
by an independent person.
1421
00:36:17,480 --> 00:36:17,999
This season,
hunting this black opal,
it's becoming a bit stressful.
1422
00:36:18,000 --> 00:36:19,999
This season,
hunting this black opal,
it's becoming a bit stressful.
1423
00:36:20,000 --> 00:36:21,519
This season,
hunting this black opal,
it's becoming a bit stressful.
1424
00:36:21,600 --> 00:36:21,999
Dad's always pretty sure
of what he has.
1425
00:36:22,000 --> 00:36:23,999
Dad's always pretty sure
of what he has.
1426
00:36:24,000 --> 00:36:24,159
Dad's always pretty sure
of what he has.
1427
00:36:24,240 --> 00:36:25,999
I'm still sitting at that 80%
of what we've got is black opal.
1428
00:36:26,000 --> 00:36:27,999
I'm still sitting at that 80%
of what we've got is black opal.
1429
00:36:28,000 --> 00:36:28,279
I'm still sitting at that 80%
of what we've got is black opal.
1430
00:36:28,360 --> 00:36:29,999
Definitely got fire opal,
I know that.
1431
00:36:30,000 --> 00:36:30,479
Definitely got fire opal,
I know that.
1432
00:36:30,560 --> 00:36:31,999
But that black stuff,
not sure what that is.
1433
00:36:32,000 --> 00:36:32,759
But that black stuff,
not sure what that is.
1434
00:36:32,840 --> 00:36:33,999
I'm excited. Are you excited?
I'm excited. Ahh!
1435
00:36:34,000 --> 00:36:35,999
I'm excited. Are you excited?
I'm excited. Ahh!
1436
00:36:36,000 --> 00:36:36,239
I'm excited. Are you excited?
I'm excited. Ahh!
1437
00:36:36,320 --> 00:36:37,999
Adam and Cassidy have gambled
$30,000 of their savings
1438
00:36:38,000 --> 00:36:39,999
Adam and Cassidy have gambled
$30,000 of their savings
1439
00:36:40,000 --> 00:36:40,559
Adam and Cassidy have gambled
$30,000 of their savings
1440
00:36:40,640 --> 00:36:41,999
chasing the opal dream
in Western Australia.
1441
00:36:42,000 --> 00:36:43,719
chasing the opal dream
in Western Australia.
1442
00:36:43,800 --> 00:36:43,999
Their hopes of finding
life-changing black opal
1443
00:36:44,000 --> 00:36:45,999
Their hopes of finding
life-changing black opal
1444
00:36:46,000 --> 00:36:47,119
Their hopes of finding
life-changing black opal
1445
00:36:47,200 --> 00:36:47,999
are now all in the hands of
expert jeweller Alfie Gryg.
1446
00:36:48,000 --> 00:36:49,999
are now all in the hands of
expert jeweller Alfie Gryg.
1447
00:36:50,000 --> 00:36:51,119
are now all in the hands of
expert jeweller Alfie Gryg.
1448
00:36:51,200 --> 00:36:51,999
So, we've been following
this black trace. Mm-hm.
1449
00:36:52,000 --> 00:36:53,999
So, we've been following
this black trace. Mm-hm.
1450
00:36:54,000 --> 00:36:54,719
So, we've been following
this black trace. Mm-hm.
1451
00:36:54,800 --> 00:36:55,999
The situation we're in is
it's expensive to dig.
1452
00:36:56,000 --> 00:36:57,279
The situation we're in is
it's expensive to dig.
1453
00:36:57,360 --> 00:36:57,999
So ideally, we'd like for you
to give us
1454
00:36:58,000 --> 00:36:59,639
So ideally, we'd like for you
to give us
1455
00:36:59,720 --> 00:36:59,999
kind of a bit of a green light
on this today.
1456
00:37:00,000 --> 00:37:01,959
kind of a bit of a green light
on this today.
1457
00:37:12,160 --> 00:37:13,999
What's this black stuff that we're
looking at? Is that potch or...?
1458
00:37:14,000 --> 00:37:15,999
What's this black stuff that we're
looking at? Is that potch or...?
1459
00:37:16,000 --> 00:37:16,239
What's this black stuff that we're
looking at? Is that potch or...?
1460
00:37:16,320 --> 00:37:17,999
No, I think
this is more of your shale.
1461
00:37:18,000 --> 00:37:19,279
No, I think
this is more of your shale.
1462
00:37:22,000 --> 00:37:23,999
OK. Never heard of that.
Yeah, shale's, um...
1463
00:37:24,000 --> 00:37:25,879
OK. Never heard of that.
Yeah, shale's, um...
1464
00:37:25,960 --> 00:37:25,999
Yeah, that's not opal.
What is shale?
1465
00:37:26,000 --> 00:37:27,999
Yeah, that's not opal.
What is shale?
1466
00:37:28,000 --> 00:37:28,159
Yeah, that's not opal.
What is shale?
1467
00:37:28,240 --> 00:37:29,999
That little flake there
in the corner? Yeah.
1468
00:37:30,000 --> 00:37:30,239
That little flake there
in the corner? Yeah.
1469
00:37:30,320 --> 00:37:31,999
Is that anything? No.
That's nothing.
1470
00:37:32,000 --> 00:37:32,879
Is that anything? No.
That's nothing.
1471
00:37:32,960 --> 00:37:33,999
From seeing this, would you
continue digging, Alfie?
1472
00:37:34,000 --> 00:37:35,999
From seeing this, would you
continue digging, Alfie?
1473
00:37:36,000 --> 00:37:36,199
From seeing this, would you
continue digging, Alfie?
1474
00:37:36,280 --> 00:37:37,999
I don't think there's enough
in there. Hm.
1475
00:37:38,000 --> 00:37:39,999
I don't think there's enough
in there. Hm.
1476
00:37:40,000 --> 00:37:40,559
I don't think there's enough
in there. Hm.
1477
00:37:42,320 --> 00:37:43,999
So it's not black opal.
1478
00:37:44,000 --> 00:37:44,439
So it's not black opal.
1479
00:37:44,520 --> 00:37:45,999
It's fire opal with shale.
1480
00:37:46,000 --> 00:37:47,599
It's fire opal with shale.
1481
00:37:47,680 --> 00:37:47,999
Yep. Right. Thanks for your
honest truth, Alfie.
1482
00:37:48,000 --> 00:37:49,999
Yep. Right. Thanks for your
honest truth, Alfie.
1483
00:37:50,000 --> 00:37:51,119
Yep. Right. Thanks for your
honest truth, Alfie.
1484
00:37:51,200 --> 00:37:51,999
(SIGHS)
1485
00:37:52,000 --> 00:37:52,439
(SIGHS)
1486
00:37:53,520 --> 00:37:53,999
Every moment I think
we're getting one step closer,
1487
00:37:54,000 --> 00:37:55,999
Every moment I think
we're getting one step closer,
1488
00:37:56,000 --> 00:37:56,079
Every moment I think
we're getting one step closer,
1489
00:37:56,160 --> 00:37:57,999
I feel like we're taking
two steps back.
1490
00:37:58,000 --> 00:37:58,239
I feel like we're taking
two steps back.
1491
00:37:58,320 --> 00:37:59,999
For now, it's the end of the line
for the Fire Crew's black opal dream.
1492
00:38:00,000 --> 00:38:01,999
For now, it's the end of the line
for the Fire Crew's black opal dream.
1493
00:38:02,000 --> 00:38:03,999
For now, it's the end of the line
for the Fire Crew's black opal dream.
1494
00:38:04,000 --> 00:38:04,079
For now, it's the end of the line
for the Fire Crew's black opal dream.
1495
00:38:04,160 --> 00:38:05,999
I feel a little bit drained.
1496
00:38:06,000 --> 00:38:06,679
I feel a little bit drained.
1497
00:38:06,760 --> 00:38:07,999
Doesn't mean we're gonna stop,
1498
00:38:08,000 --> 00:38:08,319
Doesn't mean we're gonna stop,
1499
00:38:08,400 --> 00:38:09,999
but it just means
we're gonna have to regroup
and figure out a new plan.
1500
00:38:10,000 --> 00:38:11,879
but it just means
we're gonna have to regroup
and figure out a new plan.
1501
00:38:11,960 --> 00:38:11,999
At the moment, we're probably
out of pocket. We haven't made a
profit, we haven't made any money.
1502
00:38:12,000 --> 00:38:13,999
At the moment, we're probably
out of pocket. We haven't made a
profit, we haven't made any money.
1503
00:38:14,000 --> 00:38:15,999
At the moment, we're probably
out of pocket. We haven't made a
profit, we haven't made any money.
1504
00:38:16,000 --> 00:38:16,559
At the moment, we're probably
out of pocket. We haven't made a
profit, we haven't made any money.
1505
00:38:16,640 --> 00:38:17,999
But that's the risk that you take.
It's a very high risk industry.
1506
00:38:18,000 --> 00:38:19,999
But that's the risk that you take.
It's a very high risk industry.
1507
00:38:20,000 --> 00:38:20,119
But that's the risk that you take.
It's a very high risk industry.
1508
00:38:20,200 --> 00:38:21,999
PETE: You sort of deal
with the losses.
1509
00:38:22,000 --> 00:38:22,479
PETE: You sort of deal
with the losses.
1510
00:38:22,560 --> 00:38:23,999
You just have to find a way
to keep going.
1511
00:38:24,000 --> 00:38:25,359
You just have to find a way
to keep going.
1512
00:38:25,440 --> 00:38:25,999
But there is good news.
1513
00:38:26,000 --> 00:38:27,559
But there is good news.
1514
00:38:27,640 --> 00:38:27,999
Their fire opal is finally
finding buyers online.
1515
00:38:28,000 --> 00:38:29,999
Their fire opal is finally
finding buyers online.
1516
00:38:30,000 --> 00:38:31,359
Their fire opal is finally
finding buyers online.
1517
00:38:31,440 --> 00:38:31,999
Adam and Cassidy
aren't giving up hope.
1518
00:38:32,000 --> 00:38:33,999
Adam and Cassidy
aren't giving up hope.
1519
00:38:34,000 --> 00:38:34,439
Adam and Cassidy
aren't giving up hope.
1520
00:38:34,520 --> 00:38:35,999
So, I think we're gonna try
and find some more fire opal,
1521
00:38:36,000 --> 00:38:37,119
So, I think we're gonna try
and find some more fire opal,
1522
00:38:37,200 --> 00:38:37,999
just get that bank balance back up.
1523
00:38:38,000 --> 00:38:38,879
just get that bank balance back up.
1524
00:38:39,760 --> 00:38:39,999
And then, we'll re-evaluate and go
and look for the black opal again.
1525
00:38:40,000 --> 00:38:41,999
And then, we'll re-evaluate and go
and look for the black opal again.
1526
00:38:42,000 --> 00:38:43,319
And then, we'll re-evaluate and go
and look for the black opal again.
1527
00:38:54,920 --> 00:38:55,999
Right, let's have a look
at some opal and see
what we can figure out, eh?
1528
00:38:56,000 --> 00:38:57,999
Right, let's have a look
at some opal and see
what we can figure out, eh?
1529
00:38:58,000 --> 00:38:59,039
Right, let's have a look
at some opal and see
what we can figure out, eh?
1530
00:38:59,120 --> 00:38:59,999
Forced to abandon their own mine
after key equipment was stolen...
1531
00:39:00,000 --> 00:39:01,999
Forced to abandon their own mine
after key equipment was stolen...
1532
00:39:02,000 --> 00:39:03,639
Forced to abandon their own mine
after key equipment was stolen...
1533
00:39:03,720 --> 00:39:03,999
Such a low act for someone
to do to another bloke.
1534
00:39:04,000 --> 00:39:05,999
Such a low act for someone
to do to another bloke.
1535
00:39:06,000 --> 00:39:06,319
Such a low act for someone
to do to another bloke.
1536
00:39:06,400 --> 00:39:07,999
..and surviving rock falls
in Nick's mine...
1537
00:39:08,000 --> 00:39:09,519
..and surviving rock falls
in Nick's mine...
1538
00:39:09,600 --> 00:39:09,999
Ah! Jesus...Christ!
1539
00:39:10,000 --> 00:39:11,999
Ah! Jesus...Christ!
1540
00:39:12,000 --> 00:39:12,639
Ah! Jesus...Christ!
1541
00:39:14,280 --> 00:39:15,999
What's that?
1542
00:39:16,000 --> 00:39:16,719
What's that?
1543
00:39:16,800 --> 00:39:17,999
..the Bushmen have finally
found opal.
1544
00:39:18,000 --> 00:39:18,879
..the Bushmen have finally
found opal.
1545
00:39:18,960 --> 00:39:19,999
Real, real nice green on black.
1546
00:39:20,000 --> 00:39:21,519
Real, real nice green on black.
1547
00:39:21,600 --> 00:39:21,999
They're keen to show
a recovered Nick
1548
00:39:22,000 --> 00:39:23,919
They're keen to show
a recovered Nick
1549
00:39:24,000 --> 00:39:25,999
and Rod's wife Amanda
what they found.
1550
00:39:26,000 --> 00:39:27,039
and Rod's wife Amanda
what they found.
1551
00:39:27,120 --> 00:39:27,999
We got some reasonable colours,
eh?
1552
00:39:28,000 --> 00:39:29,999
We got some reasonable colours,
eh?
1553
00:39:30,000 --> 00:39:30,759
We got some reasonable colours,
eh?
1554
00:39:30,840 --> 00:39:31,999
The deal with Nick is a 50-50 split.
1555
00:39:32,000 --> 00:39:33,999
The deal with Nick is a 50-50 split.
1556
00:39:34,000 --> 00:39:34,199
The deal with Nick is a 50-50 split.
1557
00:39:34,280 --> 00:39:35,999
It's worth a few dollars.
I'd reckon you'd ask for 15
1558
00:39:36,000 --> 00:39:37,799
It's worth a few dollars.
I'd reckon you'd ask for 15
1559
00:39:37,880 --> 00:39:37,999
and settle on 11 or ten,
somewhere around that.
1560
00:39:38,000 --> 00:39:39,999
and settle on 11 or ten,
somewhere around that.
1561
00:39:40,000 --> 00:39:40,959
and settle on 11 or ten,
somewhere around that.
1562
00:39:41,040 --> 00:39:41,999
I was thinking something like that.
Ten grand, I'll be very happy.
1563
00:39:42,000 --> 00:39:43,999
I was thinking something like that.
Ten grand, I'll be very happy.
1564
00:39:44,000 --> 00:39:44,919
I was thinking something like that.
Ten grand, I'll be very happy.
1565
00:39:45,000 --> 00:39:45,999
Don't forget, it was halfsies.
Yes, I know, yes, half.
1566
00:39:46,000 --> 00:39:47,999
Don't forget, it was halfsies.
Yes, I know, yes, half.
1567
00:39:48,000 --> 00:39:49,679
Don't forget, it was halfsies.
Yes, I know, yes, half.
1568
00:39:49,760 --> 00:39:49,999
(CHUCKLES) Well, good luck.
I think we're gonna need it.
1569
00:39:50,000 --> 00:39:51,999
(CHUCKLES) Well, good luck.
I think we're gonna need it.
1570
00:39:52,000 --> 00:39:53,839
(CHUCKLES) Well, good luck.
I think we're gonna need it.
1571
00:39:53,920 --> 00:39:53,999
I think you might.
(BOTH CHUCKLE)
1572
00:39:54,000 --> 00:39:55,999
I think you might.
(BOTH CHUCKLE)
1573
00:39:56,000 --> 00:39:56,879
I think you might.
(BOTH CHUCKLE)
1574
00:39:56,960 --> 00:39:57,999
The Bushmen have found a parcel
of black opal.
1575
00:39:58,000 --> 00:39:59,879
The Bushmen have found a parcel
of black opal.
1576
00:39:59,960 --> 00:39:59,999
It's in the rough, showing
good colour with a weight of 60g.
1577
00:40:00,000 --> 00:40:01,999
It's in the rough, showing
good colour with a weight of 60g.
1578
00:40:02,000 --> 00:40:03,999
It's in the rough, showing
good colour with a weight of 60g.
1579
00:40:04,000 --> 00:40:04,279
It's in the rough, showing
good colour with a weight of 60g.
1580
00:40:04,360 --> 00:40:05,999
They hope to get a total of...
1581
00:40:08,880 --> 00:40:09,999
The Bushmen's half share will be
their biggest find for over a year.
1582
00:40:10,000 --> 00:40:11,999
The Bushmen's half share will be
their biggest find for over a year.
1583
00:40:12,000 --> 00:40:13,319
The Bushmen's half share will be
their biggest find for over a year.
1584
00:40:20,120 --> 00:40:21,999
It's a 70km drive
into Lightning Ridge...
1585
00:40:22,000 --> 00:40:23,999
It's a 70km drive
into Lightning Ridge...
1586
00:40:24,000 --> 00:40:25,119
It's a 70km drive
into Lightning Ridge...
1587
00:40:25,200 --> 00:40:25,999
to meet veteran opal buyer
Edmond Lahoud.
1588
00:40:26,000 --> 00:40:27,999
to meet veteran opal buyer
Edmond Lahoud.
1589
00:40:28,000 --> 00:40:28,719
to meet veteran opal buyer
Edmond Lahoud.
1590
00:40:28,800 --> 00:40:29,999
Edmond, how are you, my friend?
How you going?
1591
00:40:30,000 --> 00:40:30,919
Edmond, how are you, my friend?
How you going?
1592
00:40:31,000 --> 00:40:31,999
Good to see you, mate.
Good to see you too, mate.
1593
00:40:32,000 --> 00:40:33,399
Good to see you, mate.
Good to see you too, mate.
1594
00:40:33,480 --> 00:40:33,999
So, what you been onto?
Little bit of black.
1595
00:40:34,000 --> 00:40:35,999
So, what you been onto?
Little bit of black.
1596
00:40:36,000 --> 00:40:36,319
So, what you been onto?
Little bit of black.
1597
00:40:36,400 --> 00:40:37,999
Black and green.
Not bad material, mate.
1598
00:40:38,000 --> 00:40:39,999
Black and green.
Not bad material, mate.
1599
00:40:40,000 --> 00:40:40,559
Black and green.
Not bad material, mate.
1600
00:40:40,640 --> 00:40:41,999
Yeah, nice green.
1601
00:40:42,000 --> 00:40:43,439
Yeah, nice green.
1602
00:40:43,520 --> 00:40:43,999
So, what do you have
in the parcel, mate?
1603
00:40:44,000 --> 00:40:45,999
So, what do you have
in the parcel, mate?
1604
00:40:46,000 --> 00:40:46,439
So, what do you have
in the parcel, mate?
1605
00:40:46,520 --> 00:40:47,999
Well, for anyone else
I'd charge...18,
1606
00:40:48,000 --> 00:40:49,999
Well, for anyone else
I'd charge...18,
1607
00:40:50,000 --> 00:40:50,719
Well, for anyone else
I'd charge...18,
1608
00:40:50,800 --> 00:40:51,999
but for you,
probably go down to 14 for you.
1609
00:40:52,000 --> 00:40:53,999
but for you,
probably go down to 14 for you.
1610
00:40:54,000 --> 00:40:55,039
but for you,
probably go down to 14 for you.
1611
00:40:55,120 --> 00:40:55,999
That's definitely exciting.
Colours are there,
1612
00:40:56,000 --> 00:40:57,999
That's definitely exciting.
Colours are there,
1613
00:40:58,000 --> 00:40:59,359
That's definitely exciting.
Colours are there,
1614
00:40:59,440 --> 00:40:59,999
but honestly, what I can cut
out of you, mate.
1615
00:41:00,000 --> 00:41:01,999
but honestly, what I can cut
out of you, mate.
1616
00:41:02,000 --> 00:41:02,479
but honestly, what I can cut
out of you, mate.
1617
00:41:02,560 --> 00:41:03,999
You're open for offers?
1618
00:41:04,000 --> 00:41:04,559
You're open for offers?
1619
00:41:04,640 --> 00:41:05,999
Oh, of course. I'd go down
to 13.9, mate. Yeah.
1620
00:41:06,000 --> 00:41:07,999
Oh, of course. I'd go down
to 13.9, mate. Yeah.
1621
00:41:08,000 --> 00:41:08,199
Oh, of course. I'd go down
to 13.9, mate. Yeah.
1622
00:41:08,280 --> 00:41:09,999
Mate, how does eight grand grab ya?
Not at all. No, no, no.
1623
00:41:10,000 --> 00:41:11,999
Mate, how does eight grand grab ya?
Not at all. No, no, no.
1624
00:41:12,000 --> 00:41:13,279
Mate, how does eight grand grab ya?
Not at all. No, no, no.
1625
00:41:13,360 --> 00:41:13,999
Eight grand, come on. No.
1626
00:41:14,000 --> 00:41:15,999
Eight grand, come on. No.
1627
00:41:16,000 --> 00:41:16,639
Eight grand, come on. No.
1628
00:41:16,720 --> 00:41:17,999
You don't wanna pay too much for
it and you wanna bleed us dry, huh?
1629
00:41:18,000 --> 00:41:19,999
You don't wanna pay too much for
it and you wanna bleed us dry, huh?
1630
00:41:20,000 --> 00:41:21,999
You don't wanna pay too much for
it and you wanna bleed us dry, huh?
1631
00:41:22,080 --> 00:41:23,999
It's not like that, mate.
If I bleed you dry,
1632
00:41:24,000 --> 00:41:24,919
It's not like that, mate.
If I bleed you dry,
1633
00:41:25,000 --> 00:41:25,999
how do I bloody make a living
later on?
1634
00:41:26,000 --> 00:41:27,439
how do I bloody make a living
later on?
1635
00:41:27,520 --> 00:41:27,999
Well, there's a reason
why I generally leave
Les outside the buyer's room.
1636
00:41:28,000 --> 00:41:29,999
Well, there's a reason
why I generally leave
Les outside the buyer's room.
1637
00:41:30,000 --> 00:41:31,999
Well, there's a reason
why I generally leave
Les outside the buyer's room.
1638
00:41:32,000 --> 00:41:33,799
Well, there's a reason
why I generally leave
Les outside the buyer's room.
1639
00:41:33,880 --> 00:41:33,999
The old feller tends to get
a little bit wound up,
1640
00:41:34,000 --> 00:41:35,999
The old feller tends to get
a little bit wound up,
1641
00:41:36,000 --> 00:41:37,399
The old feller tends to get
a little bit wound up,
1642
00:41:37,480 --> 00:41:37,999
and if he (BLEEP) the buyer off,
he'll go down, not up.
1643
00:41:38,000 --> 00:41:39,999
and if he (BLEEP) the buyer off,
he'll go down, not up.
1644
00:41:40,000 --> 00:41:41,119
and if he (BLEEP) the buyer off,
he'll go down, not up.
1645
00:41:41,200 --> 00:41:41,999
All you buyers make millions. Give
us nothing so we can hardly live.
1646
00:41:42,000 --> 00:41:43,999
All you buyers make millions. Give
us nothing so we can hardly live.
1647
00:41:44,000 --> 00:41:45,079
All you buyers make millions. Give
us nothing so we can hardly live.
1648
00:41:45,160 --> 00:41:45,999
And you choose not to see
the bloody inclusions in it.
1649
00:41:46,000 --> 00:41:47,719
And you choose not to see
the bloody inclusions in it.
1650
00:41:47,800 --> 00:41:47,999
That's the problem.
You gotta give and take.
1651
00:41:48,000 --> 00:41:49,999
That's the problem.
You gotta give and take.
1652
00:41:50,000 --> 00:41:50,159
That's the problem.
You gotta give and take.
1653
00:41:50,240 --> 00:41:51,999
Rod, look, I appreciate
you coming to see me,
1654
00:41:52,000 --> 00:41:53,959
Rod, look, I appreciate
you coming to see me,
1655
00:41:54,040 --> 00:41:55,999
you know, and...
1656
00:41:56,000 --> 00:41:56,239
you know, and...
1657
00:41:56,320 --> 00:41:57,999
What about... 12? ..12?
1658
00:41:58,000 --> 00:41:59,959
What about... 12? ..12?
1659
00:42:00,040 --> 00:42:01,999
Mate, I tell you something, I don't
wanna play bloody lawyer's game.
1660
00:42:02,000 --> 00:42:03,999
Mate, I tell you something, I don't
wanna play bloody lawyer's game.
1661
00:42:04,000 --> 00:42:05,599
Mate, I tell you something, I don't
wanna play bloody lawyer's game.
1662
00:42:05,680 --> 00:42:05,999
I'm very hungry for material.
It's scarce now. We all know. Yep.
1663
00:42:06,000 --> 00:42:07,999
I'm very hungry for material.
It's scarce now. We all know. Yep.
1664
00:42:08,000 --> 00:42:09,999
I'm very hungry for material.
It's scarce now. We all know. Yep.
1665
00:42:10,000 --> 00:42:10,599
I'm very hungry for material.
It's scarce now. We all know. Yep.
1666
00:42:10,680 --> 00:42:11,999
I'm prepared to pay a little bit
more than what I normally do.
1667
00:42:12,000 --> 00:42:13,719
I'm prepared to pay a little bit
more than what I normally do.
1668
00:42:13,800 --> 00:42:13,999
I'll go up to nine grand, OK?
1669
00:42:14,000 --> 00:42:15,999
I'll go up to nine grand, OK?
1670
00:42:16,000 --> 00:42:17,599
I'll go up to nine grand, OK?
1671
00:42:17,680 --> 00:42:17,999
Nah, even nine. Come on, mate.
1672
00:42:18,000 --> 00:42:19,999
Nah, even nine. Come on, mate.
1673
00:42:20,000 --> 00:42:20,159
Nah, even nine. Come on, mate.
1674
00:42:20,240 --> 00:42:21,999
Nine grand. Come on,
shake a hand on it, Rod.
1675
00:42:22,000 --> 00:42:23,519
Nine grand. Come on,
shake a hand on it, Rod.
1676
00:42:23,600 --> 00:42:23,999
Nah, can't do nine, mate.
I'll tell you what. What?
1677
00:42:24,000 --> 00:42:25,999
Nah, can't do nine, mate.
I'll tell you what. What?
1678
00:42:26,000 --> 00:42:26,919
Nah, can't do nine, mate.
I'll tell you what. What?
1679
00:42:27,000 --> 00:42:27,999
We'll stop the buggerising about.
Yeah.
1680
00:42:28,000 --> 00:42:29,399
We'll stop the buggerising about.
Yeah.
1681
00:42:29,480 --> 00:42:29,999
I'll take ten grand, and I won't
take anything underneath ten.
1682
00:42:30,000 --> 00:42:31,999
I'll take ten grand, and I won't
take anything underneath ten.
1683
00:42:32,000 --> 00:42:33,559
I'll take ten grand, and I won't
take anything underneath ten.
1684
00:42:35,680 --> 00:42:35,999
Ah, look. Just for the sake of
keeping my supply going,
I'll shake hands on it, mate.
1685
00:42:36,000 --> 00:42:37,999
Ah, look. Just for the sake of
keeping my supply going,
I'll shake hands on it, mate.
1686
00:42:38,000 --> 00:42:39,999
Ah, look. Just for the sake of
keeping my supply going,
I'll shake hands on it, mate.
1687
00:42:40,000 --> 00:42:40,479
Ah, look. Just for the sake of
keeping my supply going,
I'll shake hands on it, mate.
1688
00:42:40,560 --> 00:42:41,999
Thanks, Edmond. Appreciate it.
No worries.
1689
00:42:42,000 --> 00:42:42,479
Thanks, Edmond. Appreciate it.
No worries.
1690
00:42:43,680 --> 00:42:43,999
We got the ten grand,
which is what we wanted.
1691
00:42:44,000 --> 00:42:45,999
We got the ten grand,
which is what we wanted.
1692
00:42:46,000 --> 00:42:47,039
We got the ten grand,
which is what we wanted.
1693
00:42:47,280 --> 00:42:47,999
So we're as happy as buggery.
Yeah.
1694
00:42:48,000 --> 00:42:49,999
So we're as happy as buggery.
Yeah.
1695
00:42:50,000 --> 00:42:50,199
So we're as happy as buggery.
Yeah.
1696
00:42:50,280 --> 00:42:51,999
For the Bushmen, it's a good end
to a bad week.
1697
00:42:52,000 --> 00:42:53,999
For the Bushmen, it's a good end
to a bad week.
1698
00:42:54,000 --> 00:42:54,079
For the Bushmen, it's a good end
to a bad week.
1699
00:42:54,160 --> 00:42:55,999
Their 50% share has netted them
a cool $5,000.
1700
00:42:56,000 --> 00:42:57,999
Their 50% share has netted them
a cool $5,000.
1701
00:42:58,000 --> 00:42:59,639
Their 50% share has netted them
a cool $5,000.
1702
00:42:59,840 --> 00:42:59,999
The week started off
bloody horrible. The ratters
had been into us.
1703
00:43:00,000 --> 00:43:01,999
The week started off
bloody horrible. The ratters
had been into us.
1704
00:43:02,000 --> 00:43:03,759
The week started off
bloody horrible. The ratters
had been into us.
1705
00:43:03,840 --> 00:43:03,999
We couldn't work. It was a bit
depressing there for a while.
1706
00:43:04,000 --> 00:43:05,999
We couldn't work. It was a bit
depressing there for a while.
1707
00:43:06,000 --> 00:43:07,639
We couldn't work. It was a bit
depressing there for a while.
1708
00:43:07,720 --> 00:43:07,999
But one good deed really seems
to have paid off.
1709
00:43:08,000 --> 00:43:09,999
But one good deed really seems
to have paid off.
1710
00:43:10,000 --> 00:43:10,959
But one good deed really seems
to have paid off.
1711
00:43:11,040 --> 00:43:11,999
And we can get back to mining now.
We got some money to buy diesel.
1712
00:43:12,000 --> 00:43:13,999
And we can get back to mining now.
We got some money to buy diesel.
1713
00:43:14,000 --> 00:43:14,199
And we can get back to mining now.
We got some money to buy diesel.
1714
00:43:14,280 --> 00:43:15,999
We can keep on going.
1715
00:43:16,000 --> 00:43:16,279
We can keep on going.
1716
00:43:16,360 --> 00:43:17,999
Don't get much better than this.
1717
00:43:18,000 --> 00:43:18,319
Don't get much better than this.
1718
00:43:18,920 --> 00:43:19,999
subtitles by Deluxe
1719
00:43:20,000 --> 00:43:21,039
subtitles by Deluxe
1720
00:43:22,305 --> 00:44:22,883
Do you want subtitles for any video?
-=[ ai.OpenSubtitles.com ]=-