"Outback Opal Hunters" Episode #4.4
ID | 13196958 |
---|---|
Movie Name | "Outback Opal Hunters" Episode #4.4 |
Release Name | Outback Opal Hunters_S04E04_1GGG.720p |
Year | 2020 |
Kind | tv |
Language | English |
IMDB ID | 12240010 |
Format | srt |
1
00:00:01,000 --> 00:00:01,999
.
2
00:00:02,000 --> 00:00:02,599
.
3
00:00:02,680 --> 00:00:03,999
On Outback Opal Hunters...
I'm going to go on an angle run.
4
00:00:04,000 --> 00:00:05,719
On Outback Opal Hunters...
I'm going to go on an angle run.
5
00:00:06,560 --> 00:00:07,999
..unstable ground almost
costs the Boulder Boys...
6
00:00:08,000 --> 00:00:09,999
..unstable ground almost
costs the Boulder Boys...
7
00:00:10,000 --> 00:00:10,799
..unstable ground almost
costs the Boulder Boys...
8
00:00:10,880 --> 00:00:11,999
You've got to be careful.
..their $60,000 excavator.
9
00:00:12,000 --> 00:00:13,999
You've got to be careful.
..their $60,000 excavator.
10
00:00:14,000 --> 00:00:14,799
You've got to be careful.
..their $60,000 excavator.
11
00:00:16,960 --> 00:00:17,999
The McFarlanes...
Looks like there's
some nasty weather coming in.
12
00:00:18,000 --> 00:00:19,999
The McFarlanes...
Looks like there's
some nasty weather coming in.
13
00:00:20,000 --> 00:00:20,359
The McFarlanes...
Looks like there's
some nasty weather coming in.
14
00:00:20,440 --> 00:00:21,999
..race a storm.
If the rain comes,
it'll shut me down.
15
00:00:22,000 --> 00:00:23,999
..race a storm.
If the rain comes,
it'll shut me down.
16
00:00:24,000 --> 00:00:24,559
..race a storm.
If the rain comes,
it'll shut me down.
17
00:00:26,080 --> 00:00:27,999
And the family ties of the Tunnel
Rats... It's throwing money
out the window.
18
00:00:28,000 --> 00:00:29,999
And the family ties of the Tunnel
Rats... It's throwing money
out the window.
19
00:00:30,000 --> 00:00:30,079
And the family ties of the Tunnel
Rats... It's throwing money
out the window.
20
00:00:30,160 --> 00:00:31,999
It's (BLEEP) me off.
21
00:00:32,000 --> 00:00:32,159
It's (BLEEP) me off.
22
00:00:33,440 --> 00:00:33,999
..are torn apart.
(ROARS)
23
00:00:34,000 --> 00:00:35,639
..are torn apart.
(ROARS)
24
00:00:35,720 --> 00:00:35,999
He was just getting more
aggressive and more sarky.
Get out of my camp.
25
00:00:36,000 --> 00:00:37,999
He was just getting more
aggressive and more sarky.
Get out of my camp.
26
00:00:38,000 --> 00:00:39,599
He was just getting more
aggressive and more sarky.
Get out of my camp.
27
00:00:40,040 --> 00:00:41,999
(RUMBLE)
28
00:00:42,000 --> 00:00:42,039
(RUMBLE)
29
00:00:43,320 --> 00:00:43,999
# Money
30
00:00:44,000 --> 00:00:45,319
# Money
31
00:00:46,920 --> 00:00:47,999
# And fancy clothes #
32
00:00:48,000 --> 00:00:49,999
# And fancy clothes #
33
00:00:50,000 --> 00:00:50,559
# And fancy clothes #
34
00:00:53,960 --> 00:00:53,999
(DIDGERIDOO MUSIC)
35
00:00:54,000 --> 00:00:55,959
(DIDGERIDOO MUSIC)
36
00:01:00,240 --> 00:01:01,999
In the harsh 34C degree heat
of Central Queensland...
37
00:01:02,000 --> 00:01:03,999
In the harsh 34C degree heat
of Central Queensland...
38
00:01:04,000 --> 00:01:04,039
In the harsh 34C degree heat
of Central Queensland...
39
00:01:10,920 --> 00:01:11,999
..Boulder Boys Aaron Grotjahn
and Ron Sellick...
40
00:01:12,000 --> 00:01:13,999
..Boulder Boys Aaron Grotjahn
and Ron Sellick...
41
00:01:14,000 --> 00:01:15,999
..Boulder Boys Aaron Grotjahn
and Ron Sellick...
42
00:01:16,000 --> 00:01:16,479
..Boulder Boys Aaron Grotjahn
and Ron Sellick...
43
00:01:16,840 --> 00:01:17,999
..are battling to get their crippled
excavator to the main pit
44
00:01:18,000 --> 00:01:19,999
..are battling to get their crippled
excavator to the main pit
45
00:01:20,000 --> 00:01:20,319
..are battling to get their crippled
excavator to the main pit
46
00:01:20,400 --> 00:01:21,999
on their Dragonfly claim, where last
year they found
over $100,000 of opal.
47
00:01:22,000 --> 00:01:23,999
on their Dragonfly claim, where last
year they found
over $100,000 of opal.
48
00:01:24,000 --> 00:01:25,999
on their Dragonfly claim, where last
year they found
over $100,000 of opal.
49
00:01:26,000 --> 00:01:26,599
on their Dragonfly claim, where last
year they found
over $100,000 of opal.
50
00:01:30,640 --> 00:01:31,999
Ho, ho, ho!
Look at that!
51
00:01:32,000 --> 00:01:32,639
Ho, ho, ho!
Look at that!
52
00:01:33,960 --> 00:01:33,999
We've decided to go up to the pit
and attack that.
53
00:01:34,000 --> 00:01:35,999
We've decided to go up to the pit
and attack that.
54
00:01:36,000 --> 00:01:36,639
We've decided to go up to the pit
and attack that.
55
00:01:37,960 --> 00:01:37,999
So far this year, it's been
out of reach,
56
00:01:38,000 --> 00:01:39,999
So far this year, it's been
out of reach,
57
00:01:40,000 --> 00:01:41,079
So far this year, it's been
out of reach,
58
00:01:41,160 --> 00:01:41,999
flooded by summer storms,
59
00:01:42,000 --> 00:01:43,279
flooded by summer storms,
60
00:01:44,240 --> 00:01:45,999
but with the pit finally dry, Aaron
and partner Ron
61
00:01:46,000 --> 00:01:47,999
but with the pit finally dry, Aaron
and partner Ron
62
00:01:48,000 --> 00:01:48,159
but with the pit finally dry, Aaron
and partner Ron
63
00:01:48,240 --> 00:01:49,999
have just a few short months before
monsoon rains sweeping down from
the north flood it again.
64
00:01:50,000 --> 00:01:51,999
have just a few short months before
monsoon rains sweeping down from
the north flood it again.
65
00:01:52,000 --> 00:01:53,999
have just a few short months before
monsoon rains sweeping down from
the north flood it again.
66
00:01:54,000 --> 00:01:54,679
have just a few short months before
monsoon rains sweeping down from
the north flood it again.
67
00:01:55,320 --> 00:01:55,999
I'm finding already a bit
of potchen colour.
68
00:01:56,000 --> 00:01:57,999
I'm finding already a bit
of potchen colour.
69
00:01:58,000 --> 00:01:58,359
I'm finding already a bit
of potchen colour.
70
00:01:59,680 --> 00:01:59,999
It's a sign.
It's a bloody good sign!
71
00:02:00,000 --> 00:02:01,999
It's a sign.
It's a bloody good sign!
72
00:02:02,000 --> 00:02:02,759
It's a sign.
It's a bloody good sign!
73
00:02:02,840 --> 00:02:03,999
See? Look, we've got
sandstone here, too, Ron.
74
00:02:04,000 --> 00:02:05,319
See? Look, we've got
sandstone here, too, Ron.
75
00:02:06,440 --> 00:02:07,999
With 1,200 litres of diesel, we've
got a good chance of getting opal
with what we've got.
76
00:02:08,000 --> 00:02:09,999
With 1,200 litres of diesel, we've
got a good chance of getting opal
with what we've got.
77
00:02:10,000 --> 00:02:10,639
With 1,200 litres of diesel, we've
got a good chance of getting opal
with what we've got.
78
00:02:10,720 --> 00:02:11,999
'We're just gonna start up top
and work our way into it.'
79
00:02:12,000 --> 00:02:13,439
'We're just gonna start up top
and work our way into it.'
80
00:02:13,520 --> 00:02:13,999
Trouble is, Aaron's 40-year-old Kato
excavator is not up to the job.
81
00:02:14,000 --> 00:02:15,999
Trouble is, Aaron's 40-year-old Kato
excavator is not up to the job.
82
00:02:16,000 --> 00:02:17,999
Trouble is, Aaron's 40-year-old Kato
excavator is not up to the job.
83
00:02:18,000 --> 00:02:18,839
Trouble is, Aaron's 40-year-old Kato
excavator is not up to the job.
84
00:02:18,920 --> 00:02:19,999
Limps around on one track...
85
00:02:20,000 --> 00:02:20,959
Limps around on one track...
86
00:02:22,640 --> 00:02:23,999
..and you saw the thing it does
when it's on one track going up
the hill.
87
00:02:24,000 --> 00:02:25,999
..and you saw the thing it does
when it's on one track going up
the hill.
88
00:02:26,000 --> 00:02:26,559
..and you saw the thing it does
when it's on one track going up
the hill.
89
00:02:28,800 --> 00:02:29,999
And going down is dangerous, too.
90
00:02:30,000 --> 00:02:30,879
And going down is dangerous, too.
91
00:02:31,360 --> 00:02:31,999
With just one working track,
taking the excavator into the pit
is too risky.
92
00:02:32,000 --> 00:02:33,999
With just one working track,
taking the excavator into the pit
is too risky.
93
00:02:34,000 --> 00:02:35,999
With just one working track,
taking the excavator into the pit
is too risky.
94
00:02:36,000 --> 00:02:36,759
With just one working track,
taking the excavator into the pit
is too risky.
95
00:02:37,520 --> 00:02:37,999
It could get stuck or even roll.
96
00:02:38,000 --> 00:02:39,959
It could get stuck or even roll.
97
00:02:40,040 --> 00:02:41,999
Poor old girl!
Yeah...
98
00:02:42,000 --> 00:02:42,119
Poor old girl!
Yeah...
99
00:02:42,680 --> 00:02:43,999
Before they can tackle the pit,
they need to repair the
excavator's broken track.
100
00:02:44,000 --> 00:02:45,999
Before they can tackle the pit,
they need to repair the
excavator's broken track.
101
00:02:46,000 --> 00:02:47,399
Before they can tackle the pit,
they need to repair the
excavator's broken track.
102
00:02:48,200 --> 00:02:49,999
That's the part that's stripped,
there's the gears that's stripped.
103
00:02:50,000 --> 00:02:51,599
That's the part that's stripped,
there's the gears that's stripped.
104
00:02:51,680 --> 00:02:51,999
The cog's stripped
in that final draw.
105
00:02:52,000 --> 00:02:53,839
The cog's stripped
in that final draw.
106
00:02:54,760 --> 00:02:55,999
Pull this one out,
put the new one back in
107
00:02:56,000 --> 00:02:57,239
Pull this one out,
put the new one back in
108
00:02:57,320 --> 00:02:57,999
and fill her up with oil
and we'll get going.
109
00:02:58,000 --> 00:02:59,999
and fill her up with oil
and we'll get going.
110
00:03:00,000 --> 00:03:00,799
and fill her up with oil
and we'll get going.
111
00:03:02,880 --> 00:03:03,999
It will fit.
It won't.
112
00:03:04,000 --> 00:03:05,559
It will fit.
It won't.
113
00:03:09,280 --> 00:03:09,999
I reckon that's bigger than that.
114
00:03:10,000 --> 00:03:11,639
I reckon that's bigger than that.
115
00:03:11,720 --> 00:03:11,999
Well, we got some parts, but
they didn't fit.
116
00:03:12,000 --> 00:03:13,999
Well, we got some parts, but
they didn't fit.
117
00:03:14,000 --> 00:03:14,279
Well, we got some parts, but
they didn't fit.
118
00:03:14,440 --> 00:03:15,999
Yeah, we'll just have to bodge it,
Ron. What are you gonna
do, weld it?
119
00:03:16,000 --> 00:03:17,999
Yeah, we'll just have to bodge it,
Ron. What are you gonna
do, weld it?
120
00:03:18,240 --> 00:03:19,999
No...
See how long it lasts.
121
00:03:20,000 --> 00:03:21,479
No...
See how long it lasts.
122
00:03:23,880 --> 00:03:23,999
(BUZZING)
123
00:03:24,000 --> 00:03:25,879
(BUZZING)
124
00:03:26,200 --> 00:03:27,999
If we do a good job,
we could last a while.
125
00:03:28,000 --> 00:03:28,519
If we do a good job,
we could last a while.
126
00:03:29,480 --> 00:03:29,999
Let's see what we've got.
127
00:03:30,000 --> 00:03:31,479
Let's see what we've got.
128
00:03:39,880 --> 00:03:39,999
Too late.
129
00:03:40,000 --> 00:03:41,879
Too late.
130
00:03:43,040 --> 00:03:43,999
Walk away from the smoke. Might
as well do a Rubik's cube (!)
131
00:03:44,000 --> 00:03:45,999
Walk away from the smoke. Might
as well do a Rubik's cube (!)
132
00:03:46,000 --> 00:03:46,759
Walk away from the smoke. Might
as well do a Rubik's cube (!)
133
00:03:47,760 --> 00:03:47,999
We've tried to fix the Kato.
We're not getting a win.
134
00:03:48,000 --> 00:03:49,999
We've tried to fix the Kato.
We're not getting a win.
135
00:03:50,000 --> 00:03:51,119
We've tried to fix the Kato.
We're not getting a win.
136
00:03:51,840 --> 00:03:51,999
There's deep ground out there
and we can't do everything
with this machine,
137
00:03:52,000 --> 00:03:53,999
There's deep ground out there
and we can't do everything
with this machine,
138
00:03:54,000 --> 00:03:55,199
There's deep ground out there
and we can't do everything
with this machine,
139
00:03:55,280 --> 00:03:55,999
so we're gonna ask Eric
if we can borrow his machine,
work out a percentage.
140
00:03:56,000 --> 00:03:57,999
so we're gonna ask Eric
if we can borrow his machine,
work out a percentage.
141
00:03:58,000 --> 00:03:58,759
so we're gonna ask Eric
if we can borrow his machine,
work out a percentage.
142
00:03:58,840 --> 00:03:59,999
Neighbouring miner Eric Hume
owns a modern 35-ton excavator
they've borrowed before.
143
00:04:00,000 --> 00:04:01,999
Neighbouring miner Eric Hume
owns a modern 35-ton excavator
they've borrowed before.
144
00:04:02,000 --> 00:04:03,999
Neighbouring miner Eric Hume
owns a modern 35-ton excavator
they've borrowed before.
145
00:04:04,000 --> 00:04:05,399
Neighbouring miner Eric Hume
owns a modern 35-ton excavator
they've borrowed before.
146
00:04:06,720 --> 00:04:07,999
Hi, Eric. How are you?
147
00:04:08,000 --> 00:04:08,719
Hi, Eric. How are you?
148
00:04:09,400 --> 00:04:09,999
It's your mates from down
the road again.
149
00:04:10,000 --> 00:04:11,839
It's your mates from down
the road again.
150
00:04:12,000 --> 00:04:13,999
Wonder if we could
borrow your machine.
151
00:04:14,000 --> 00:04:14,319
Wonder if we could
borrow your machine.
152
00:04:15,440 --> 00:04:15,999
All right, mate, see in about ten.
Thanks, Eric. Thank you. Bye.
153
00:04:16,000 --> 00:04:17,999
All right, mate, see in about ten.
Thanks, Eric. Thank you. Bye.
154
00:04:18,000 --> 00:04:19,559
All right, mate, see in about ten.
Thanks, Eric. Thank you. Bye.
155
00:04:21,360 --> 00:04:21,999
He's on his way.
Oh, good.
156
00:04:22,000 --> 00:04:23,279
He's on his way.
Oh, good.
157
00:04:23,360 --> 00:04:23,999
I hate asking all the time,
but with a bit of luck
158
00:04:24,000 --> 00:04:25,719
I hate asking all the time,
but with a bit of luck
159
00:04:25,800 --> 00:04:25,999
we'll get stuff sorted
out a bit better, eh?
Maybe get a bit better excavator.
160
00:04:26,000 --> 00:04:27,999
we'll get stuff sorted
out a bit better, eh?
Maybe get a bit better excavator.
161
00:04:28,000 --> 00:04:29,999
we'll get stuff sorted
out a bit better, eh?
Maybe get a bit better excavator.
162
00:04:30,000 --> 00:04:30,079
we'll get stuff sorted
out a bit better, eh?
Maybe get a bit better excavator.
163
00:04:30,640 --> 00:04:31,999
A former coal miner, Eric switched
to mining opal 12 years ago.
164
00:04:32,000 --> 00:04:33,999
A former coal miner, Eric switched
to mining opal 12 years ago.
165
00:04:34,000 --> 00:04:35,119
A former coal miner, Eric switched
to mining opal 12 years ago.
166
00:04:35,880 --> 00:04:35,999
How are you, Eric? Hey!
Good. All right! (CHUCKLES)
167
00:04:36,000 --> 00:04:37,999
How are you, Eric? Hey!
Good. All right! (CHUCKLES)
168
00:04:38,000 --> 00:04:38,439
How are you, Eric? Hey!
Good. All right! (CHUCKLES)
169
00:04:38,520 --> 00:04:39,999
We're on the board again.
Are you? Haven't you got it fixed
up properly yet?
170
00:04:40,000 --> 00:04:41,999
We're on the board again.
Are you? Haven't you got it fixed
up properly yet?
171
00:04:42,000 --> 00:04:43,719
We're on the board again.
Are you? Haven't you got it fixed
up properly yet?
172
00:04:44,600 --> 00:04:45,999
We've had a lot of
troubles with it. Aah, OK.
173
00:04:46,000 --> 00:04:46,839
We've had a lot of
troubles with it. Aah, OK.
174
00:04:47,000 --> 00:04:47,999
Aaron and Ron will have to give up
part of their profits in return
for Eric's machine.
175
00:04:48,000 --> 00:04:49,999
Aaron and Ron will have to give up
part of their profits in return
for Eric's machine.
176
00:04:50,000 --> 00:04:51,599
Aaron and Ron will have to give up
part of their profits in return
for Eric's machine.
177
00:04:52,600 --> 00:04:53,999
Erm, we'll work out a percentage.
178
00:04:54,000 --> 00:04:54,639
Erm, we'll work out a percentage.
179
00:04:54,720 --> 00:04:55,999
A-ha! What's the percentage?
Well, we'd better get this sorted
out first.
180
00:04:56,000 --> 00:04:57,999
A-ha! What's the percentage?
Well, we'd better get this sorted
out first.
181
00:04:58,000 --> 00:04:58,599
A-ha! What's the percentage?
Well, we'd better get this sorted
out first.
182
00:04:59,560 --> 00:04:59,999
Well, 25%.
What? 25? (LAUGHS)
183
00:05:00,000 --> 00:05:01,999
Well, 25%.
What? 25? (LAUGHS)
184
00:05:02,000 --> 00:05:03,239
Well, 25%.
What? 25? (LAUGHS)
185
00:05:04,200 --> 00:05:05,999
You boys can do better than that!
186
00:05:06,000 --> 00:05:07,199
You boys can do better than that!
187
00:05:07,280 --> 00:05:07,999
We wouldn't (BLEEP) without it.
Yeah, all right. Well, Ron 20...
188
00:05:08,000 --> 00:05:09,999
We wouldn't (BLEEP) without it.
Yeah, all right. Well, Ron 20...
189
00:05:10,000 --> 00:05:10,759
We wouldn't (BLEEP) without it.
Yeah, all right. Well, Ron 20...
190
00:05:10,840 --> 00:05:11,999
Yeah. I get 40 and you get 40.
All right. That's a deal.
191
00:05:12,000 --> 00:05:13,999
Yeah. I get 40 and you get 40.
All right. That's a deal.
192
00:05:14,000 --> 00:05:15,079
Yeah. I get 40 and you get 40.
All right. That's a deal.
193
00:05:15,360 --> 00:05:15,999
Yeah, and you supply the fuel.
I'll get the fuel.
194
00:05:16,000 --> 00:05:17,999
Yeah, and you supply the fuel.
I'll get the fuel.
195
00:05:18,000 --> 00:05:18,599
Yeah, and you supply the fuel.
I'll get the fuel.
196
00:05:18,680 --> 00:05:19,999
And when it comes back,
I want a full tank of fuel. Yeah.
197
00:05:20,000 --> 00:05:21,519
And when it comes back,
I want a full tank of fuel. Yeah.
198
00:05:23,080 --> 00:05:23,999
Three kilometres northwest is
Eric's mine and excavator.
199
00:05:24,000 --> 00:05:25,999
Three kilometres northwest is
Eric's mine and excavator.
200
00:05:26,000 --> 00:05:27,079
Three kilometres northwest is
Eric's mine and excavator.
201
00:05:27,960 --> 00:05:27,999
Eric's lent us his machine.
We're gonna take it up the top
202
00:05:28,000 --> 00:05:29,999
Eric's lent us his machine.
We're gonna take it up the top
203
00:05:30,000 --> 00:05:30,559
Eric's lent us his machine.
We're gonna take it up the top
204
00:05:30,640 --> 00:05:31,999
and try and find and
find some opal.
205
00:05:32,000 --> 00:05:32,639
and try and find and
find some opal.
206
00:05:33,880 --> 00:05:33,999
She talks to you, this machine.
207
00:05:34,000 --> 00:05:35,879
She talks to you, this machine.
208
00:05:40,360 --> 00:05:41,999
(ELECTRONIC CHIME)
AUTOMATED VOICE:
"Turn the machine on."
209
00:05:42,000 --> 00:05:43,999
(ELECTRONIC CHIME)
AUTOMATED VOICE:
"Turn the machine on."
210
00:05:44,000 --> 00:05:44,239
(ELECTRONIC CHIME)
AUTOMATED VOICE:
"Turn the machine on."
211
00:05:44,320 --> 00:05:45,999
(ENGINE STARTS UP)
Engine is running. Dig, dig, dig.
212
00:05:46,000 --> 00:05:47,519
(ENGINE STARTS UP)
Engine is running. Dig, dig, dig.
213
00:05:49,720 --> 00:05:49,999
Now it's a long, slow,
cross-country crawl
214
00:05:50,000 --> 00:05:51,999
Now it's a long, slow,
cross-country crawl
215
00:05:52,000 --> 00:05:53,639
Now it's a long, slow,
cross-country crawl
216
00:05:53,720 --> 00:05:53,999
at a top speed of just
five kilometres per hour.
217
00:05:54,000 --> 00:05:55,999
at a top speed of just
five kilometres per hour.
218
00:05:56,000 --> 00:05:57,879
at a top speed of just
five kilometres per hour.
219
00:06:00,480 --> 00:06:01,999
Get there in another hour or so
and we'll start digging.
220
00:06:02,000 --> 00:06:03,759
Get there in another hour or so
and we'll start digging.
221
00:06:05,000 --> 00:06:11,074
Watch Online Movies and Series for FREE
www.osdb.link/lm
222
00:06:14,120 --> 00:06:15,999
(HISSING / LIQUID FLOWING)
Oi! Oil leak!
223
00:06:16,000 --> 00:06:17,999
(HISSING / LIQUID FLOWING)
Oi! Oil leak!
224
00:06:18,000 --> 00:06:18,199
(HISSING / LIQUID FLOWING)
Oi! Oil leak!
225
00:06:18,960 --> 00:06:19,999
Oil leak, Ron!
226
00:06:20,000 --> 00:06:20,959
Oil leak, Ron!
227
00:06:22,360 --> 00:06:23,999
What a spray! Where
did that come from?
228
00:06:24,000 --> 00:06:25,359
What a spray! Where
did that come from?
229
00:06:25,800 --> 00:06:25,999
(HISSING)
230
00:06:26,000 --> 00:06:27,799
(HISSING)
231
00:06:29,280 --> 00:06:29,999
Oh, mate...
232
00:06:30,000 --> 00:06:31,279
Oh, mate...
233
00:06:38,080 --> 00:06:39,999
900 kilometres southeast,
in Lightning Ridge...
234
00:06:40,000 --> 00:06:41,399
900 kilometres southeast,
in Lightning Ridge...
235
00:06:42,480 --> 00:06:43,999
Holy Dooley! This is worse than
I can remember.
236
00:06:44,000 --> 00:06:45,959
Holy Dooley! This is worse than
I can remember.
237
00:06:48,120 --> 00:06:49,999
Looks like there's some nasty
weather coming in. Maybe get
serious about this roof, eh?
238
00:06:50,000 --> 00:06:51,999
Looks like there's some nasty
weather coming in. Maybe get
serious about this roof, eh?
239
00:06:52,000 --> 00:06:52,559
Looks like there's some nasty
weather coming in. Maybe get
serious about this roof, eh?
240
00:06:52,640 --> 00:06:53,999
Gavan and Connie McFarlane are
surveying the leaking roof
of their ageing shack.
241
00:06:54,000 --> 00:06:55,999
Gavan and Connie McFarlane are
surveying the leaking roof
of their ageing shack.
242
00:06:56,000 --> 00:06:57,999
Gavan and Connie McFarlane are
surveying the leaking roof
of their ageing shack.
243
00:06:58,000 --> 00:06:58,159
Gavan and Connie McFarlane are
surveying the leaking roof
of their ageing shack.
244
00:06:59,760 --> 00:06:59,999
Some of the sheets - the screws
are going. They lifted.
245
00:07:00,000 --> 00:07:01,999
Some of the sheets - the screws
are going. They lifted.
246
00:07:02,000 --> 00:07:03,279
Some of the sheets - the screws
are going. They lifted.
247
00:07:03,720 --> 00:07:03,999
The weather has been getting
through the roof. The amount of
drops
248
00:07:04,000 --> 00:07:05,999
The weather has been getting
through the roof. The amount of
drops
249
00:07:06,000 --> 00:07:06,959
The weather has been getting
through the roof. The amount of
drops
250
00:07:07,040 --> 00:07:07,999
that are actually coming
through is a bit hellish.
251
00:07:08,000 --> 00:07:09,599
that are actually coming
through is a bit hellish.
252
00:07:09,880 --> 00:07:09,999
(CRUNCHING OVERHEAD)
Get off the roof, Dad!
253
00:07:10,000 --> 00:07:11,999
(CRUNCHING OVERHEAD)
Get off the roof, Dad!
254
00:07:12,000 --> 00:07:12,519
(CRUNCHING OVERHEAD)
Get off the roof, Dad!
255
00:07:13,520 --> 00:07:13,999
It's like a mercy dash,
I guess, for me, to try
and get this roof sorted out.
256
00:07:14,000 --> 00:07:15,999
It's like a mercy dash,
I guess, for me, to try
and get this roof sorted out.
257
00:07:16,000 --> 00:07:17,639
It's like a mercy dash,
I guess, for me, to try
and get this roof sorted out.
258
00:07:20,400 --> 00:07:21,999
The McFarlanes are a family
of underground miners chasing
premium black opal.
259
00:07:22,000 --> 00:07:23,999
The McFarlanes are a family
of underground miners chasing
premium black opal.
260
00:07:24,000 --> 00:07:25,999
The McFarlanes are a family
of underground miners chasing
premium black opal.
261
00:07:26,000 --> 00:07:26,039
The McFarlanes are a family
of underground miners chasing
premium black opal.
262
00:07:27,320 --> 00:07:27,999
We want the good stones - the
stones that produce the black
with the colour.
263
00:07:28,000 --> 00:07:29,999
We want the good stones - the
stones that produce the black
with the colour.
264
00:07:30,000 --> 00:07:30,959
We want the good stones - the
stones that produce the black
with the colour.
265
00:07:31,040 --> 00:07:31,999
Red on black is the ultimate opal.
266
00:07:32,000 --> 00:07:33,039
Red on black is the ultimate opal.
267
00:07:33,760 --> 00:07:33,999
My palms are getting itchy.
I was hoping that's money coming!
268
00:07:34,000 --> 00:07:35,999
My palms are getting itchy.
I was hoping that's money coming!
269
00:07:36,000 --> 00:07:36,719
My palms are getting itchy.
I was hoping that's money coming!
270
00:07:41,360 --> 00:07:41,999
So far this season, they've
only found small trace opal.
271
00:07:42,000 --> 00:07:43,999
So far this season, they've
only found small trace opal.
272
00:07:44,000 --> 00:07:45,279
So far this season, they've
only found small trace opal.
273
00:07:46,200 --> 00:07:47,999
This is one of those businesses
you're not always guaranteed a
pay at the end of the week.
274
00:07:48,000 --> 00:07:49,999
This is one of those businesses
you're not always guaranteed a
pay at the end of the week.
275
00:07:50,000 --> 00:07:50,679
This is one of those businesses
you're not always guaranteed a
pay at the end of the week.
276
00:07:50,760 --> 00:07:51,999
You don't want to give up. You go
six inches a foot and...bang!
277
00:07:52,000 --> 00:07:53,999
You don't want to give up. You go
six inches a foot and...bang!
278
00:07:54,000 --> 00:07:54,439
You don't want to give up. You go
six inches a foot and...bang!
279
00:07:54,800 --> 00:07:55,999
You know, it's there.
280
00:07:56,000 --> 00:07:56,799
You know, it's there.
281
00:07:58,240 --> 00:07:59,999
With a target of $20,000, getting
a payday is becoming urgent,
282
00:08:00,000 --> 00:08:01,999
With a target of $20,000, getting
a payday is becoming urgent,
283
00:08:02,000 --> 00:08:02,999
With a target of $20,000, getting
a payday is becoming urgent,
284
00:08:03,640 --> 00:08:03,999
but approaching rains now threaten
their mining operation.
285
00:08:04,000 --> 00:08:05,999
but approaching rains now threaten
their mining operation.
286
00:08:06,000 --> 00:08:06,959
but approaching rains now threaten
their mining operation.
287
00:08:07,040 --> 00:08:07,999
(DRAMATIC MUSIC)
288
00:08:08,000 --> 00:08:08,719
(DRAMATIC MUSIC)
289
00:08:08,800 --> 00:08:09,999
Just give me a little window
of opportunity to try
and get some money,
290
00:08:10,000 --> 00:08:11,999
Just give me a little window
of opportunity to try
and get some money,
291
00:08:12,000 --> 00:08:12,799
Just give me a little window
of opportunity to try
and get some money,
292
00:08:12,880 --> 00:08:13,999
get some opal out of the ground.
293
00:08:14,000 --> 00:08:14,639
get some opal out of the ground.
294
00:08:14,720 --> 00:08:15,999
How are you gonna go out mining
when Pete's got to work this week?
295
00:08:16,000 --> 00:08:17,919
How are you gonna go out mining
when Pete's got to work this week?
296
00:08:18,240 --> 00:08:19,999
You're not going down there
on your own - seriously, I don't
like it. It's not safe.
297
00:08:20,000 --> 00:08:21,999
You're not going down there
on your own - seriously, I don't
like it. It's not safe.
298
00:08:22,000 --> 00:08:22,439
You're not going down there
on your own - seriously, I don't
like it. It's not safe.
299
00:08:22,520 --> 00:08:23,999
Gavan's regular mining partner
Pete Driscoll is away
300
00:08:24,000 --> 00:08:25,999
Gavan's regular mining partner
Pete Driscoll is away
301
00:08:26,000 --> 00:08:26,079
Gavan's regular mining partner
Pete Driscoll is away
302
00:08:26,160 --> 00:08:27,999
supplementing his opal income,
working as a bus driver.
303
00:08:28,000 --> 00:08:29,479
supplementing his opal income,
working as a bus driver.
304
00:08:30,200 --> 00:08:31,999
'She doesn't like me going mining
by myself.'
305
00:08:32,000 --> 00:08:33,319
'She doesn't like me going mining
by myself.'
306
00:08:33,400 --> 00:08:33,999
The area around Gavan's claim
is full of old mine workings
307
00:08:34,000 --> 00:08:35,999
The area around Gavan's claim
is full of old mine workings
308
00:08:36,000 --> 00:08:37,239
The area around Gavan's claim
is full of old mine workings
309
00:08:37,320 --> 00:08:37,999
dating back to the 1920s.
310
00:08:38,000 --> 00:08:39,639
dating back to the 1920s.
311
00:08:39,720 --> 00:08:39,999
Dangerous ground,
prone to roof collapses.
312
00:08:40,000 --> 00:08:41,999
Dangerous ground,
prone to roof collapses.
313
00:08:42,000 --> 00:08:42,679
Dangerous ground,
prone to roof collapses.
314
00:08:43,920 --> 00:08:43,999
Most of the claims around me are
all condemned now due to fall-ins,
and all that...
315
00:08:44,000 --> 00:08:45,999
Most of the claims around me are
all condemned now due to fall-ins,
and all that...
316
00:08:46,000 --> 00:08:47,999
Most of the claims around me are
all condemned now due to fall-ins,
and all that...
317
00:08:48,000 --> 00:08:48,599
Most of the claims around me are
all condemned now due to fall-ins,
and all that...
318
00:08:49,400 --> 00:08:49,999
and the older stuff -
it crumbles. It falls.
319
00:08:50,000 --> 00:08:51,999
and the older stuff -
it crumbles. It falls.
320
00:08:52,000 --> 00:08:52,119
and the older stuff -
it crumbles. It falls.
321
00:08:52,720 --> 00:08:53,999
We got a couple of friends. I'm
gonna have to make some phone
calls
322
00:08:54,000 --> 00:08:55,839
We got a couple of friends. I'm
gonna have to make some phone
calls
323
00:08:55,920 --> 00:08:55,999
and see if they're available
to give me a hand
324
00:08:56,000 --> 00:08:57,999
and see if they're available
to give me a hand
325
00:08:58,000 --> 00:08:58,199
and see if they're available
to give me a hand
326
00:08:58,280 --> 00:08:59,999
to get a couple of loads out
from underground and a wash
and a tailout
327
00:09:00,000 --> 00:09:01,999
to get a couple of loads out
from underground and a wash
and a tailout
328
00:09:02,000 --> 00:09:02,559
to get a couple of loads out
from underground and a wash
and a tailout
329
00:09:02,640 --> 00:09:03,999
so we can get some...
try and hopefully find some opal,
make some money.
330
00:09:04,000 --> 00:09:05,999
so we can get some...
try and hopefully find some opal,
make some money.
331
00:09:06,000 --> 00:09:06,279
so we can get some...
try and hopefully find some opal,
make some money.
332
00:09:06,360 --> 00:09:07,999
(RINGING TONE)
333
00:09:08,000 --> 00:09:08,359
(RINGING TONE)
334
00:09:09,320 --> 00:09:09,999
I need to move some dirt, buddy.
335
00:09:10,000 --> 00:09:11,999
I need to move some dirt, buddy.
336
00:09:12,000 --> 00:09:12,719
I need to move some dirt, buddy.
337
00:09:12,960 --> 00:09:13,999
Awesome. Yeah.
338
00:09:14,000 --> 00:09:14,879
Awesome. Yeah.
339
00:09:15,920 --> 00:09:15,999
Gavan's managed to wrangle two
mates to help him down the mine.
340
00:09:16,000 --> 00:09:17,999
Gavan's managed to wrangle two
mates to help him down the mine.
341
00:09:18,000 --> 00:09:19,639
Gavan's managed to wrangle two
mates to help him down the mine.
342
00:09:22,040 --> 00:09:23,879
I've got a bit of a game plan.
343
00:09:23,960 --> 00:09:23,999
I'd like to get at least eight or
ten loads out of that particular
area.
344
00:09:24,000 --> 00:09:25,999
I'd like to get at least eight or
ten loads out of that particular
area.
345
00:09:26,000 --> 00:09:27,999
I'd like to get at least eight or
ten loads out of that particular
area.
346
00:09:28,000 --> 00:09:28,279
I'd like to get at least eight or
ten loads out of that particular
area.
347
00:09:29,640 --> 00:09:29,999
Oh, great (!)
The pink one.
This is for beginners (?)
348
00:09:30,000 --> 00:09:31,999
Oh, great (!)
The pink one.
This is for beginners (?)
349
00:09:32,000 --> 00:09:32,519
Oh, great (!)
The pink one.
This is for beginners (?)
350
00:09:32,720 --> 00:09:33,999
(LAUGHTER)
351
00:09:34,000 --> 00:09:34,399
(LAUGHTER)
352
00:09:34,480 --> 00:09:35,999
Paul Martin is visiting from Sydney
353
00:09:36,000 --> 00:09:36,519
Paul Martin is visiting from Sydney
354
00:09:36,600 --> 00:09:37,999
and normally works as a pawnbroker.
355
00:09:38,000 --> 00:09:39,199
and normally works as a pawnbroker.
356
00:09:39,280 --> 00:09:39,999
Again - safety,
safety, safety, buddy, hm?
357
00:09:40,000 --> 00:09:41,559
Again - safety,
safety, safety, buddy, hm?
358
00:09:41,640 --> 00:09:41,999
'Another set of eyes, so Tim and I
can concentrate on the machinery.'
359
00:09:42,000 --> 00:09:43,999
'Another set of eyes, so Tim and I
can concentrate on the machinery.'
360
00:09:44,000 --> 00:09:45,679
'Another set of eyes, so Tim and I
can concentrate on the machinery.'
361
00:09:45,760 --> 00:09:45,999
Tim Bryant is
a Lightning Ridge local
362
00:09:46,000 --> 00:09:47,999
Tim Bryant is
a Lightning Ridge local
363
00:09:48,000 --> 00:09:48,999
Tim Bryant is
a Lightning Ridge local
364
00:09:49,080 --> 00:09:49,999
with some underground experience.
365
00:09:50,000 --> 00:09:51,239
with some underground experience.
366
00:09:51,320 --> 00:09:51,999
He's a road-train driver
and an excavator operator
367
00:09:52,000 --> 00:09:53,999
He's a road-train driver
and an excavator operator
368
00:09:54,000 --> 00:09:54,839
He's a road-train driver
and an excavator operator
369
00:09:54,960 --> 00:09:55,999
and I know in the past
he has mined, as well.
370
00:09:56,000 --> 00:09:57,759
and I know in the past
he has mined, as well.
371
00:09:59,200 --> 00:09:59,999
(SUSPENSEFUL MUSIC)
372
00:10:00,000 --> 00:10:01,199
(SUSPENSEFUL MUSIC)
373
00:10:04,560 --> 00:10:05,999
All right, guys, this is it, eh?
374
00:10:06,000 --> 00:10:06,999
All right, guys, this is it, eh?
375
00:10:07,200 --> 00:10:07,999
I really need to get some dirt,
more dirt moved out of here.
376
00:10:08,000 --> 00:10:09,999
I really need to get some dirt,
more dirt moved out of here.
377
00:10:10,000 --> 00:10:10,239
I really need to get some dirt,
more dirt moved out of here.
378
00:10:10,320 --> 00:10:11,999
This is looking really promising
over here.
379
00:10:12,000 --> 00:10:13,519
This is looking really promising
over here.
380
00:10:13,720 --> 00:10:13,999
Six metres underground,
safety is paramount.
381
00:10:14,000 --> 00:10:15,999
Six metres underground,
safety is paramount.
382
00:10:16,000 --> 00:10:16,799
Six metres underground,
safety is paramount.
383
00:10:18,520 --> 00:10:19,999
See that there? Yeah. Just keep
an eye on stuff like that.
384
00:10:20,000 --> 00:10:21,559
See that there? Yeah. Just keep
an eye on stuff like that.
385
00:10:22,440 --> 00:10:23,999
In particular over here.
It's only cos it's dry.
386
00:10:24,000 --> 00:10:25,679
In particular over here.
It's only cos it's dry.
387
00:10:25,760 --> 00:10:25,999
This claim hasn't been touched
in ten-plus years.
388
00:10:26,000 --> 00:10:27,999
This claim hasn't been touched
in ten-plus years.
389
00:10:28,000 --> 00:10:28,599
This claim hasn't been touched
in ten-plus years.
390
00:10:29,240 --> 00:10:29,999
The ultimate price anyone can
pay you in this game is death.
391
00:10:30,000 --> 00:10:31,999
The ultimate price anyone can
pay you in this game is death.
392
00:10:32,000 --> 00:10:32,199
The ultimate price anyone can
pay you in this game is death.
393
00:10:32,600 --> 00:10:33,999
'At the end of the day, no pretty
rock or no amount of money is
worth your life.'
394
00:10:34,000 --> 00:10:35,999
'At the end of the day, no pretty
rock or no amount of money is
worth your life.'
395
00:10:36,000 --> 00:10:36,599
'At the end of the day, no pretty
rock or no amount of money is
worth your life.'
396
00:10:37,120 --> 00:10:37,999
The best thing to come out
of the mine...
397
00:10:38,000 --> 00:10:39,159
The best thing to come out
of the mine...
398
00:10:39,240 --> 00:10:39,999
is the miner.
Time to work, boys!
399
00:10:40,000 --> 00:10:41,999
is the miner.
Time to work, boys!
400
00:10:42,000 --> 00:10:42,159
is the miner.
Time to work, boys!
401
00:10:43,320 --> 00:10:43,999
First job is to move the opal dirt
402
00:10:44,000 --> 00:10:45,839
First job is to move the opal dirt
403
00:10:45,920 --> 00:10:45,999
that Gavan and Pete have already
dug out of the mine face
404
00:10:46,000 --> 00:10:47,999
that Gavan and Pete have already
dug out of the mine face
405
00:10:48,000 --> 00:10:49,119
that Gavan and Pete have already
dug out of the mine face
406
00:10:49,200 --> 00:10:49,999
using a machine
commonly known as a "bogger".
407
00:10:50,000 --> 00:10:51,999
using a machine
commonly known as a "bogger".
408
00:10:52,000 --> 00:10:52,039
using a machine
commonly known as a "bogger".
409
00:10:52,640 --> 00:10:53,999
Got myself a bit of a happening,
so give the digger a rest.
410
00:10:54,000 --> 00:10:55,999
Got myself a bit of a happening,
so give the digger a rest.
411
00:10:56,000 --> 00:10:57,359
Got myself a bit of a happening,
so give the digger a rest.
412
00:10:58,480 --> 00:10:59,999
Laid him into the...
into the bogger,
413
00:11:00,000 --> 00:11:00,759
Laid him into the...
into the bogger,
414
00:11:00,840 --> 00:11:01,999
bring him over and drop him
into the hopper.
415
00:11:02,000 --> 00:11:03,399
bring him over and drop him
into the hopper.
416
00:11:06,240 --> 00:11:07,999
It goes up the hoist
into the back of the truck.
417
00:11:08,000 --> 00:11:08,599
It goes up the hoist
into the back of the truck.
418
00:11:08,680 --> 00:11:09,999
The dirt will be washed and
checked for opal later.
419
00:11:10,000 --> 00:11:11,999
The dirt will be washed and
checked for opal later.
420
00:11:12,000 --> 00:11:12,119
The dirt will be washed and
checked for opal later.
421
00:11:13,240 --> 00:11:13,999
That's our goal, that's our aim -
to find the elusive black opal
422
00:11:14,000 --> 00:11:15,999
That's our goal, that's our aim -
to find the elusive black opal
423
00:11:16,000 --> 00:11:16,559
That's our goal, that's our aim -
to find the elusive black opal
424
00:11:16,640 --> 00:11:17,999
with the gem-quality
colours on top.
425
00:11:18,000 --> 00:11:18,679
with the gem-quality
colours on top.
426
00:11:19,240 --> 00:11:19,999
(CLINKING)
427
00:11:20,000 --> 00:11:21,239
(CLINKING)
428
00:11:22,800 --> 00:11:23,999
After three hours, most of the dirt
has been cleared.
429
00:11:24,000 --> 00:11:25,999
After three hours, most of the dirt
has been cleared.
430
00:11:26,000 --> 00:11:26,199
After three hours, most of the dirt
has been cleared.
431
00:11:26,280 --> 00:11:27,999
Oh, where's that your pick?
432
00:11:28,000 --> 00:11:29,359
Oh, where's that your pick?
433
00:11:29,600 --> 00:11:29,999
Yeah.
Here you go, Gav.
434
00:11:30,000 --> 00:11:31,439
Yeah.
Here you go, Gav.
435
00:11:31,520 --> 00:11:31,999
And the mine face is showing
promising signs.
436
00:11:32,000 --> 00:11:33,999
And the mine face is showing
promising signs.
437
00:11:34,000 --> 00:11:34,959
And the mine face is showing
promising signs.
438
00:11:35,040 --> 00:11:35,999
I don't know if that's a nobby
in the wall or if it's just mud.
439
00:11:36,000 --> 00:11:37,999
I don't know if that's a nobby
in the wall or if it's just mud.
440
00:11:38,000 --> 00:11:38,239
I don't know if that's a nobby
in the wall or if it's just mud.
441
00:11:39,240 --> 00:11:39,999
This is really interesting for me.
442
00:11:40,000 --> 00:11:41,439
This is really interesting for me.
443
00:11:47,600 --> 00:11:47,999
Outside the isolated town
of Mintabie, South Australia...
444
00:11:48,000 --> 00:11:49,999
Outside the isolated town
of Mintabie, South Australia...
445
00:11:50,000 --> 00:11:51,279
Outside the isolated town
of Mintabie, South Australia...
446
00:11:52,600 --> 00:11:53,999
Hmm... That's interesting.
I'm just testing the roof
447
00:11:54,000 --> 00:11:55,999
Hmm... That's interesting.
I'm just testing the roof
448
00:11:56,000 --> 00:11:56,879
Hmm... That's interesting.
I'm just testing the roof
449
00:11:56,960 --> 00:11:57,999
and I'm not liking what I see.
450
00:11:58,000 --> 00:11:59,999
and I'm not liking what I see.
451
00:12:01,080 --> 00:12:01,999
A potentially deadly crack
has opened up
452
00:12:02,000 --> 00:12:03,999
A potentially deadly crack
has opened up
453
00:12:04,080 --> 00:12:05,999
in the ceiling
of the Tunnel Rats' mine.
454
00:12:06,000 --> 00:12:06,359
in the ceiling
of the Tunnel Rats' mine.
455
00:12:07,080 --> 00:12:07,999
It has to go. Yep. It's
too dangerous.
456
00:12:08,000 --> 00:12:09,279
It has to go. Yep. It's
too dangerous.
457
00:12:10,600 --> 00:12:11,999
Yeah, there could be a good
six, seven tons of rock there.
458
00:12:12,000 --> 00:12:13,799
Yeah, there could be a good
six, seven tons of rock there.
459
00:12:13,880 --> 00:12:13,999
If that drops on you, you're
dead. Not ifs, buts of maybes.
You...you're dead.
460
00:12:14,000 --> 00:12:15,999
If that drops on you, you're
dead. Not ifs, buts of maybes.
You...you're dead.
461
00:12:16,000 --> 00:12:17,999
If that drops on you, you're
dead. Not ifs, buts of maybes.
You...you're dead.
462
00:12:18,000 --> 00:12:18,239
If that drops on you, you're
dead. Not ifs, buts of maybes.
You...you're dead.
463
00:12:19,120 --> 00:12:19,999
Get rid of it.
The Tunnel Rats' favoured
mining technique
464
00:12:20,000 --> 00:12:21,999
Get rid of it.
The Tunnel Rats' favoured
mining technique
465
00:12:22,000 --> 00:12:22,799
Get rid of it.
The Tunnel Rats' favoured
mining technique
466
00:12:22,880 --> 00:12:23,999
is using homemade ammonium
nitrate explosives.
467
00:12:24,000 --> 00:12:25,999
is using homemade ammonium
nitrate explosives.
468
00:12:26,000 --> 00:12:26,319
is using homemade ammonium
nitrate explosives.
469
00:12:27,040 --> 00:12:27,999
Put some holes in there,
blast it down.
470
00:12:28,000 --> 00:12:29,039
Put some holes in there,
blast it down.
471
00:12:31,320 --> 00:12:31,999
Put a couple of shots in there now
and it'll deal with that, because
it's very unsafe.
472
00:12:32,000 --> 00:12:33,999
Put a couple of shots in there now
and it'll deal with that, because
it's very unsafe.
473
00:12:34,000 --> 00:12:35,919
Put a couple of shots in there now
and it'll deal with that, because
it's very unsafe.
474
00:12:38,120 --> 00:12:39,999
Busted it and...
eliminate the issue.
475
00:12:40,000 --> 00:12:40,559
Busted it and...
eliminate the issue.
476
00:12:40,840 --> 00:12:41,999
(HISSING)
477
00:12:42,000 --> 00:12:42,679
(HISSING)
478
00:12:42,760 --> 00:12:43,999
Right-oh, go and make some noise!
479
00:12:44,000 --> 00:12:44,759
Right-oh, go and make some noise!
480
00:12:48,200 --> 00:12:49,999
(EXPLOSION)
481
00:12:50,000 --> 00:12:50,199
(EXPLOSION)
482
00:12:56,000 --> 00:12:57,999
After striking it lucky
eight weeks ago...
483
00:12:58,000 --> 00:12:58,719
After striking it lucky
eight weeks ago...
484
00:12:59,440 --> 00:12:59,999
WOMAN: Woo! Ho, ho, ho! That is
what I call Mintabie opal!
485
00:13:00,000 --> 00:13:01,999
WOMAN: Woo! Ho, ho, ho! That is
what I call Mintabie opal!
486
00:13:02,000 --> 00:13:03,719
WOMAN: Woo! Ho, ho, ho! That is
what I call Mintabie opal!
487
00:13:03,800 --> 00:13:03,999
Yes! Yes!
(LAUGHS)
488
00:13:04,000 --> 00:13:05,999
Yes! Yes!
(LAUGHS)
489
00:13:06,000 --> 00:13:06,039
Yes! Yes!
(LAUGHS)
490
00:13:06,960 --> 00:13:07,999
The Tunnel Rats -
Bayden Pearse, his dad Rodney
491
00:13:08,000 --> 00:13:09,999
The Tunnel Rats -
Bayden Pearse, his dad Rodney
492
00:13:10,000 --> 00:13:10,439
The Tunnel Rats -
Bayden Pearse, his dad Rodney
493
00:13:10,520 --> 00:13:11,999
and Bayden's girlfriend
Lise Grobe
494
00:13:12,000 --> 00:13:13,639
and Bayden's girlfriend
Lise Grobe
495
00:13:13,720 --> 00:13:13,999
are chasing an elusive seam of opal
through concrete-like sandstone.
496
00:13:14,000 --> 00:13:15,999
are chasing an elusive seam of opal
through concrete-like sandstone.
497
00:13:16,000 --> 00:13:17,599
are chasing an elusive seam of opal
through concrete-like sandstone.
498
00:13:18,960 --> 00:13:19,999
We've still got a lot of potch
but no opal, unfortunately.
499
00:13:20,000 --> 00:13:21,999
We've still got a lot of potch
but no opal, unfortunately.
500
00:13:22,000 --> 00:13:22,639
We've still got a lot of potch
but no opal, unfortunately.
501
00:13:24,160 --> 00:13:25,999
Thin stuff over this side,
but it's no good.
502
00:13:26,000 --> 00:13:26,799
Thin stuff over this side,
but it's no good.
503
00:13:28,960 --> 00:13:29,999
Times have been tough for
the Tunnel Rats.
504
00:13:30,000 --> 00:13:31,199
Times have been tough for
the Tunnel Rats.
505
00:13:32,560 --> 00:13:33,999
It's caused a lot...
a lot of stress on me, knowing
506
00:13:34,000 --> 00:13:35,399
It's caused a lot...
a lot of stress on me, knowing
507
00:13:35,480 --> 00:13:35,999
that the end is coming
very close for us.
508
00:13:36,000 --> 00:13:37,999
that the end is coming
very close for us.
509
00:13:38,000 --> 00:13:38,479
that the end is coming
very close for us.
510
00:13:38,760 --> 00:13:39,999
After nearly 100 years,
511
00:13:40,000 --> 00:13:40,879
After nearly 100 years,
512
00:13:40,960 --> 00:13:41,999
the world-famous
213-square-kilometre opal field
513
00:13:42,000 --> 00:13:43,999
the world-famous
213-square-kilometre opal field
514
00:13:44,000 --> 00:13:44,719
the world-famous
213-square-kilometre opal field
515
00:13:45,200 --> 00:13:45,999
and the entire town of Mintabie
will soon be closed
516
00:13:46,000 --> 00:13:47,999
and the entire town of Mintabie
will soon be closed
517
00:13:48,000 --> 00:13:48,639
and the entire town of Mintabie
will soon be closed
518
00:13:48,720 --> 00:13:49,999
and the land handed back to
traditional indigenous owners.
519
00:13:50,000 --> 00:13:51,999
and the land handed back to
traditional indigenous owners.
520
00:13:52,000 --> 00:13:52,159
and the land handed back to
traditional indigenous owners.
521
00:13:53,440 --> 00:13:53,999
It's looking at all your hard work
that you've been working for
522
00:13:54,000 --> 00:13:55,999
It's looking at all your hard work
that you've been working for
523
00:13:56,000 --> 00:13:56,639
It's looking at all your hard work
that you've been working for
524
00:13:56,720 --> 00:13:57,999
and getting that ripped away
from you, knowing that,
525
00:13:58,000 --> 00:13:59,159
and getting that ripped away
from you, knowing that,
526
00:13:59,240 --> 00:13:59,999
"Hey, there's still opal in the
wall, but sorry, mate,
527
00:14:00,000 --> 00:14:01,719
"Hey, there's still opal in the
wall, but sorry, mate,
528
00:14:01,800 --> 00:14:01,999
you can't mine that any more.
We're kicking you out."
529
00:14:02,000 --> 00:14:03,999
you can't mine that any more.
We're kicking you out."
530
00:14:04,000 --> 00:14:04,199
you can't mine that any more.
We're kicking you out."
531
00:14:04,280 --> 00:14:05,999
I've got no words to express how
angry I am about that.
532
00:14:06,000 --> 00:14:07,639
I've got no words to express how
angry I am about that.
533
00:14:09,880 --> 00:14:09,999
Faced with eviction, the Tunnel
Rats need $200,000.
534
00:14:10,000 --> 00:14:11,999
Faced with eviction, the Tunnel
Rats need $200,000.
535
00:14:12,000 --> 00:14:13,999
Faced with eviction, the Tunnel
Rats need $200,000.
536
00:14:14,000 --> 00:14:14,039
Faced with eviction, the Tunnel
Rats need $200,000.
537
00:14:15,400 --> 00:14:15,999
Their home, belongings
and all their mining equipment
538
00:14:16,000 --> 00:14:17,999
Their home, belongings
and all their mining equipment
539
00:14:18,000 --> 00:14:18,599
Their home, belongings
and all their mining equipment
540
00:14:18,680 --> 00:14:19,999
must be moved out of Mintabie
in just two months' time.
541
00:14:20,000 --> 00:14:21,959
must be moved out of Mintabie
in just two months' time.
542
00:14:23,280 --> 00:14:23,999
Fail, and they'll be forced to
abandon whatever's still on site.
543
00:14:24,000 --> 00:14:25,999
Fail, and they'll be forced to
abandon whatever's still on site.
544
00:14:26,000 --> 00:14:27,519
Fail, and they'll be forced to
abandon whatever's still on site.
545
00:14:27,600 --> 00:14:27,999
(SUSPENSEFUL MUSIC)
546
00:14:28,000 --> 00:14:29,599
(SUSPENSEFUL MUSIC)
547
00:14:30,240 --> 00:14:31,999
Every day, I feel that
we're running out of time.
548
00:14:32,000 --> 00:14:33,319
Every day, I feel that
we're running out of time.
549
00:14:33,960 --> 00:14:33,999
(DRAMATIC MUSIC)
550
00:14:34,000 --> 00:14:35,959
(DRAMATIC MUSIC)
551
00:14:37,120 --> 00:14:37,999
Er...I've got an oil leak.
552
00:14:38,000 --> 00:14:39,999
Er...I've got an oil leak.
553
00:14:40,000 --> 00:14:40,239
Er...I've got an oil leak.
554
00:14:40,320 --> 00:14:41,999
Erm, good drops of oil on the
ground, a puddle underneath.
555
00:14:42,000 --> 00:14:43,999
Erm, good drops of oil on the
ground, a puddle underneath.
556
00:14:44,000 --> 00:14:45,479
Erm, good drops of oil on the
ground, a puddle underneath.
557
00:14:47,360 --> 00:14:47,999
We really need to shift the dirt
so we can find opal.
558
00:14:48,000 --> 00:14:49,919
We really need to shift the dirt
so we can find opal.
559
00:14:51,200 --> 00:14:51,999
For the team, the Bobcat
is essential.
560
00:14:52,000 --> 00:14:53,919
For the team, the Bobcat
is essential.
561
00:14:54,000 --> 00:14:55,999
I don't know what his problem is.
562
00:14:56,000 --> 00:14:56,519
I don't know what his problem is.
563
00:14:57,120 --> 00:14:57,999
With it out of action,
they can't clear their mine
564
00:14:58,000 --> 00:14:59,999
With it out of action,
they can't clear their mine
565
00:15:00,000 --> 00:15:00,159
With it out of action,
they can't clear their mine
566
00:15:00,240 --> 00:15:01,999
and they're opal hunt
has ground to a halt.
567
00:15:02,000 --> 00:15:03,439
and they're opal hunt
has ground to a halt.
568
00:15:04,880 --> 00:15:05,999
(ROARS IN FRUSTRATION)
569
00:15:06,000 --> 00:15:06,879
(ROARS IN FRUSTRATION)
570
00:15:14,040 --> 00:15:15,999
1,500 kilometres away,
at the McFarlanes' camp
in Lightning Ridge...
571
00:15:16,000 --> 00:15:17,999
1,500 kilometres away,
at the McFarlanes' camp
in Lightning Ridge...
572
00:15:18,000 --> 00:15:18,559
1,500 kilometres away,
at the McFarlanes' camp
in Lightning Ridge...
573
00:15:18,880 --> 00:15:19,999
If it rains, this becomes a pool
and the tiles become slippery.
574
00:15:20,000 --> 00:15:21,999
If it rains, this becomes a pool
and the tiles become slippery.
575
00:15:22,000 --> 00:15:22,919
If it rains, this becomes a pool
and the tiles become slippery.
576
00:15:23,480 --> 00:15:23,999
(GROANS)
Connie McFarlane and daughter Tegan
577
00:15:24,000 --> 00:15:25,999
(GROANS)
Connie McFarlane and daughter Tegan
578
00:15:26,000 --> 00:15:26,399
(GROANS)
Connie McFarlane and daughter Tegan
579
00:15:26,480 --> 00:15:27,999
are hoping that forecast winter
storms stay away.
580
00:15:28,000 --> 00:15:29,719
are hoping that forecast winter
storms stay away.
581
00:15:30,640 --> 00:15:31,999
The roof in there,
as you can see, is just...bad!
582
00:15:32,000 --> 00:15:33,999
The roof in there,
as you can see, is just...bad!
583
00:15:34,000 --> 00:15:34,279
The roof in there,
as you can see, is just...bad!
584
00:15:34,960 --> 00:15:35,999
And you can see that we've
had to replace the wall.
585
00:15:36,000 --> 00:15:37,319
And you can see that we've
had to replace the wall.
586
00:15:37,400 --> 00:15:37,999
If it rains, we're all gonna get
wet - the floor gets wet,
587
00:15:38,000 --> 00:15:39,999
If it rains, we're all gonna get
wet - the floor gets wet,
588
00:15:40,000 --> 00:15:40,159
If it rains, we're all gonna get
wet - the floor gets wet,
589
00:15:40,240 --> 00:15:41,999
the furniture gets wet...
590
00:15:42,000 --> 00:15:42,239
the furniture gets wet...
591
00:15:43,880 --> 00:15:43,999
Six metres down the McFarlanes'
crumbling old mine...
592
00:15:44,000 --> 00:15:45,999
Six metres down the McFarlanes'
crumbling old mine...
593
00:15:46,000 --> 00:15:47,599
Six metres down the McFarlanes'
crumbling old mine...
594
00:15:48,720 --> 00:15:49,999
It's the sort of thing I look for.
595
00:15:50,000 --> 00:15:50,239
It's the sort of thing I look for.
596
00:15:50,320 --> 00:15:51,999
If it's a nobby, I like to rescue
it before it goes into the digger.
597
00:15:52,000 --> 00:15:53,919
If it's a nobby, I like to rescue
it before it goes into the digger.
598
00:15:55,880 --> 00:15:55,999
You know, I think it's just mud.
Yeah, it's just mud.
599
00:15:56,000 --> 00:15:57,999
You know, I think it's just mud.
Yeah, it's just mud.
600
00:15:58,000 --> 00:15:59,079
You know, I think it's just mud.
Yeah, it's just mud.
601
00:15:59,280 --> 00:15:59,999
Gavan McFarlane is on the lookout
for the prized black opal
602
00:16:00,000 --> 00:16:01,999
Gavan McFarlane is on the lookout
for the prized black opal
603
00:16:02,000 --> 00:16:03,079
Gavan McFarlane is on the lookout
for the prized black opal
604
00:16:03,160 --> 00:16:03,999
this field is famous for.
605
00:16:04,000 --> 00:16:05,159
this field is famous for.
606
00:16:06,600 --> 00:16:07,999
It's usually found in nobbies -
small rocks scattered
amongst the sandstone.
607
00:16:08,000 --> 00:16:09,999
It's usually found in nobbies -
small rocks scattered
amongst the sandstone.
608
00:16:10,000 --> 00:16:11,479
It's usually found in nobbies -
small rocks scattered
amongst the sandstone.
609
00:16:12,800 --> 00:16:13,999
Until they wash the excavated dirt,
610
00:16:14,000 --> 00:16:15,279
Until they wash the excavated dirt,
611
00:16:15,360 --> 00:16:15,999
Gavan won't know whether it holds
the elusive gem.
612
00:16:16,000 --> 00:16:17,999
Gavan won't know whether it holds
the elusive gem.
613
00:16:18,000 --> 00:16:18,679
Gavan won't know whether it holds
the elusive gem.
614
00:16:18,760 --> 00:16:19,999
With nobby country,
it's not like seam.
615
00:16:20,000 --> 00:16:21,359
With nobby country,
it's not like seam.
616
00:16:21,440 --> 00:16:21,999
Seam, you see it all the time.
Nobbies...
617
00:16:22,000 --> 00:16:23,719
Seam, you see it all the time.
Nobbies...
618
00:16:23,800 --> 00:16:23,999
Who knows what this dirt's
holding in the way of nobbies,
619
00:16:24,000 --> 00:16:25,999
Who knows what this dirt's
holding in the way of nobbies,
620
00:16:26,000 --> 00:16:26,839
Who knows what this dirt's
holding in the way of nobbies,
621
00:16:27,600 --> 00:16:27,999
but this is
really interesting for me.
622
00:16:28,000 --> 00:16:29,639
but this is
really interesting for me.
623
00:16:29,720 --> 00:16:29,999
I'm getting a bit of a hurry-up
with myself.
624
00:16:30,000 --> 00:16:31,919
I'm getting a bit of a hurry-up
with myself.
625
00:16:32,000 --> 00:16:33,999
I really want to get
my digger into that.
626
00:16:34,000 --> 00:16:34,839
I really want to get
my digger into that.
627
00:16:35,440 --> 00:16:35,999
Once Gavan is up on there,
we'll shift the digger into place.
628
00:16:36,000 --> 00:16:37,999
Once Gavan is up on there,
we'll shift the digger into place.
629
00:16:38,000 --> 00:16:38,719
Once Gavan is up on there,
we'll shift the digger into place.
630
00:16:39,360 --> 00:16:39,999
You use your boom to move it.
631
00:16:40,000 --> 00:16:41,519
You use your boom to move it.
632
00:16:41,600 --> 00:16:41,999
So you put it
where you want it to go
633
00:16:42,000 --> 00:16:43,999
So you put it
where you want it to go
634
00:16:44,000 --> 00:16:44,559
So you put it
where you want it to go
635
00:16:44,640 --> 00:16:45,999
and then you lift
your forearms up,
636
00:16:46,000 --> 00:16:47,719
and then you lift
your forearms up,
637
00:16:47,800 --> 00:16:47,999
let it back down on the wheels
and bring your roof frame down.
638
00:16:48,000 --> 00:16:49,999
let it back down on the wheels
and bring your roof frame down.
639
00:16:50,000 --> 00:16:51,039
let it back down on the wheels
and bring your roof frame down.
640
00:16:52,000 --> 00:16:53,839
That's it. That's good.
641
00:16:53,920 --> 00:16:53,999
See, you should be able to pull
yourself in there now.
642
00:16:54,000 --> 00:16:55,999
See, you should be able to pull
yourself in there now.
643
00:16:56,000 --> 00:16:56,639
See, you should be able to pull
yourself in there now.
644
00:16:58,720 --> 00:16:59,999
The ram holding the one-ton digger
645
00:17:00,000 --> 00:17:00,879
The ram holding the one-ton digger
646
00:17:00,960 --> 00:17:01,999
against the mine's dry, unstable
ceiling needs to be set firmly.
647
00:17:02,000 --> 00:17:03,999
against the mine's dry, unstable
ceiling needs to be set firmly.
648
00:17:04,000 --> 00:17:05,359
against the mine's dry, unstable
ceiling needs to be set firmly.
649
00:17:07,240 --> 00:17:07,999
'When the roof frame goes up
on the digger, it can bring it
down on you.'
650
00:17:08,000 --> 00:17:09,999
'When the roof frame goes up
on the digger, it can bring it
down on you.'
651
00:17:10,000 --> 00:17:11,639
'When the roof frame goes up
on the digger, it can bring it
down on you.'
652
00:17:11,720 --> 00:17:11,999
(SUSPENSEFUL MUSIC)
653
00:17:12,000 --> 00:17:13,719
(SUSPENSEFUL MUSIC)
654
00:17:15,520 --> 00:17:15,999
Just watch the roof.
655
00:17:16,000 --> 00:17:17,519
Just watch the roof.
656
00:17:22,400 --> 00:17:23,999
Buy me a nice bucket
of gooseberries, team!
657
00:17:24,000 --> 00:17:24,879
Buy me a nice bucket
of gooseberries, team!
658
00:17:26,240 --> 00:17:27,999
Got some red on black, there.
659
00:17:28,000 --> 00:17:28,239
Got some red on black, there.
660
00:17:28,960 --> 00:17:29,999
'We place the digger in the centre
of the face and we dig
661
00:17:30,000 --> 00:17:31,599
'We place the digger in the centre
of the face and we dig
662
00:17:31,680 --> 00:17:31,999
and we just keep
removing dirt.'
663
00:17:32,000 --> 00:17:33,839
and we just keep
removing dirt.'
664
00:17:35,680 --> 00:17:35,999
Where's the colour?
665
00:17:36,000 --> 00:17:37,679
Where's the colour?
666
00:17:37,920 --> 00:17:37,999
(SUSPENSEFUL MUSIC)
667
00:17:38,000 --> 00:17:39,919
(SUSPENSEFUL MUSIC)
668
00:17:52,040 --> 00:17:53,999
That's the roof, Tim!
(THUD)
669
00:17:54,000 --> 00:17:54,199
That's the roof, Tim!
(THUD)
670
00:17:56,440 --> 00:17:57,999
It's pushing it back.
(BANG)
Whoa!
671
00:17:58,000 --> 00:17:59,559
It's pushing it back.
(BANG)
Whoa!
672
00:18:07,000 --> 00:18:07,999
The Bobcat was leaking oil,
so we tracked down the oil leak
and fixed it.
673
00:18:08,000 --> 00:18:09,999
The Bobcat was leaking oil,
so we tracked down the oil leak
and fixed it.
674
00:18:10,000 --> 00:18:11,599
The Bobcat was leaking oil,
so we tracked down the oil leak
and fixed it.
675
00:18:12,280 --> 00:18:13,999
The bleed-off hose
from the hydraulic motors
676
00:18:14,000 --> 00:18:15,079
The bleed-off hose
from the hydraulic motors
677
00:18:15,160 --> 00:18:15,999
just hadn't been done up quite
tight enough.
678
00:18:16,000 --> 00:18:17,799
just hadn't been done up quite
tight enough.
679
00:18:18,600 --> 00:18:19,999
Tensions have been high
in the Tunnel Rats team.
680
00:18:20,000 --> 00:18:21,519
Tensions have been high
in the Tunnel Rats team.
681
00:18:21,600 --> 00:18:21,999
Now, with the
Bobcat working again,
682
00:18:22,000 --> 00:18:23,679
Now, with the
Bobcat working again,
683
00:18:23,760 --> 00:18:23,999
their race to find opal
can get back on track.
684
00:18:24,000 --> 00:18:25,999
their race to find opal
can get back on track.
685
00:18:26,000 --> 00:18:26,759
their race to find opal
can get back on track.
686
00:18:28,480 --> 00:18:29,999
Bayden is just drilling our next
set of holes
687
00:18:30,000 --> 00:18:31,079
Bayden is just drilling our next
set of holes
688
00:18:31,160 --> 00:18:31,999
to set off another set of shots.
689
00:18:32,000 --> 00:18:33,159
to set off another set of shots.
690
00:18:34,000 --> 00:18:35,999
We've got, actually, one in mind
which is about at Bayden's head
height.
691
00:18:36,000 --> 00:18:37,359
We've got, actually, one in mind
which is about at Bayden's head
height.
692
00:18:37,440 --> 00:18:37,999
We just want to sort of keep
tracking it to the right,
693
00:18:38,000 --> 00:18:39,999
We just want to sort of keep
tracking it to the right,
694
00:18:40,000 --> 00:18:40,479
We just want to sort of keep
tracking it to the right,
695
00:18:40,560 --> 00:18:41,999
because it tends to always give
us a little bit on the right.
696
00:18:42,000 --> 00:18:43,679
because it tends to always give
us a little bit on the right.
697
00:18:45,920 --> 00:18:45,999
In just two months, Mintabie
and their mine will be closed
down for good.
698
00:18:46,000 --> 00:18:47,999
In just two months, Mintabie
and their mine will be closed
down for good.
699
00:18:48,000 --> 00:18:49,999
In just two months, Mintabie
and their mine will be closed
down for good.
700
00:18:50,000 --> 00:18:51,119
In just two months, Mintabie
and their mine will be closed
down for good.
701
00:18:52,040 --> 00:18:53,999
Possibly drill some holes
after that. All right.
702
00:18:54,000 --> 00:18:54,519
Possibly drill some holes
after that. All right.
703
00:18:54,600 --> 00:18:55,999
To speed up their operation,
Bayden has enlisted 16-year-old
family friend Setho Williams.
704
00:18:56,000 --> 00:18:57,999
To speed up their operation,
Bayden has enlisted 16-year-old
family friend Setho Williams.
705
00:18:58,000 --> 00:18:59,999
To speed up their operation,
Bayden has enlisted 16-year-old
family friend Setho Williams.
706
00:19:00,000 --> 00:19:00,719
To speed up their operation,
Bayden has enlisted 16-year-old
family friend Setho Williams.
707
00:19:01,640 --> 00:19:01,999
It is a bit of a hard time being,
you know, close to the Mintabie
closure.
708
00:19:02,000 --> 00:19:03,999
It is a bit of a hard time being,
you know, close to the Mintabie
closure.
709
00:19:04,000 --> 00:19:05,639
It is a bit of a hard time being,
you know, close to the Mintabie
closure.
710
00:19:06,520 --> 00:19:07,999
You got a lot going on, so any kind
of help you can give us, man, would
be great. Yep, no worries.
711
00:19:08,000 --> 00:19:09,999
You got a lot going on, so any kind
of help you can give us, man, would
be great. Yep, no worries.
712
00:19:10,000 --> 00:19:11,999
You got a lot going on, so any kind
of help you can give us, man, would
be great. Yep, no worries.
713
00:19:12,000 --> 00:19:12,239
You got a lot going on, so any kind
of help you can give us, man, would
be great. Yep, no worries.
714
00:19:12,320 --> 00:19:13,999
Sweet as! Yep.
We've got the Bobcat up and going,
715
00:19:14,000 --> 00:19:14,719
Sweet as! Yep.
We've got the Bobcat up and going,
716
00:19:14,800 --> 00:19:15,999
so you can be the Bobcat man.
OK. (CHUCKLES)
717
00:19:16,000 --> 00:19:17,999
so you can be the Bobcat man.
OK. (CHUCKLES)
718
00:19:18,000 --> 00:19:18,079
so you can be the Bobcat man.
OK. (CHUCKLES)
719
00:19:18,560 --> 00:19:19,999
(STARTS ENGINE UP)
720
00:19:20,000 --> 00:19:20,559
(STARTS ENGINE UP)
721
00:19:23,040 --> 00:19:23,999
(SUSPENSEFUL MUSIC)
722
00:19:24,000 --> 00:19:25,039
(SUSPENSEFUL MUSIC)
723
00:19:37,280 --> 00:19:37,999
The Bobcat's running pretty bad
at the moment.
724
00:19:38,000 --> 00:19:39,999
The Bobcat's running pretty bad
at the moment.
725
00:19:40,080 --> 00:19:41,999
The hydraulic oil's leaking out
somewhere
726
00:19:42,000 --> 00:19:42,519
The hydraulic oil's leaking out
somewhere
727
00:19:42,600 --> 00:19:43,999
and so the hydraulics
don't have much pressure in them
728
00:19:44,000 --> 00:19:45,839
and so the hydraulics
don't have much pressure in them
729
00:19:45,920 --> 00:19:45,999
they're kind of a bit jittery.
730
00:19:46,000 --> 00:19:47,919
they're kind of a bit jittery.
731
00:19:48,680 --> 00:19:49,999
Rodney's repair hasn't worked...
732
00:19:50,000 --> 00:19:50,679
Rodney's repair hasn't worked...
733
00:19:52,280 --> 00:19:53,999
..and son Bayden isn't impressed.
734
00:19:54,000 --> 00:19:54,279
..and son Bayden isn't impressed.
735
00:19:55,360 --> 00:19:55,999
I'm not liking what I see with
that Bobcat.
736
00:19:56,000 --> 00:19:57,439
I'm not liking what I see with
that Bobcat.
737
00:20:00,680 --> 00:20:01,999
There's a hole in
a pipe somewhere,
738
00:20:02,000 --> 00:20:02,799
There's a hole in
a pipe somewhere,
739
00:20:03,200 --> 00:20:03,999
leaking hydraulic oil
like a sieve,
740
00:20:04,000 --> 00:20:05,759
leaking hydraulic oil
like a sieve,
741
00:20:05,840 --> 00:20:05,999
so whatever leak we tried to fix
didn't fix.
742
00:20:06,000 --> 00:20:07,999
so whatever leak we tried to fix
didn't fix.
743
00:20:08,000 --> 00:20:08,919
so whatever leak we tried to fix
didn't fix.
744
00:20:10,800 --> 00:20:11,999
Utter waste of time.
745
00:20:12,000 --> 00:20:12,719
Utter waste of time.
746
00:20:12,800 --> 00:20:13,999
Sometimes, you've just got
to take things to a mechanic.
747
00:20:14,000 --> 00:20:15,559
Sometimes, you've just got
to take things to a mechanic.
748
00:20:15,640 --> 00:20:15,999
But the nearest Bobcat mechanic
is over 1,000 kilometres away!
749
00:20:16,000 --> 00:20:17,999
But the nearest Bobcat mechanic
is over 1,000 kilometres away!
750
00:20:18,000 --> 00:20:19,999
But the nearest Bobcat mechanic
is over 1,000 kilometres away!
751
00:20:20,000 --> 00:20:20,639
But the nearest Bobcat mechanic
is over 1,000 kilometres away!
752
00:20:21,480 --> 00:20:21,999
'I'll have to send it down
to Adelaide.'
753
00:20:22,000 --> 00:20:23,759
'I'll have to send it down
to Adelaide.'
754
00:20:23,840 --> 00:20:23,999
It could take two weeks,
but the way I see it is,
755
00:20:24,000 --> 00:20:25,999
It could take two weeks,
but the way I see it is,
756
00:20:26,000 --> 00:20:26,839
It could take two weeks,
but the way I see it is,
757
00:20:27,200 --> 00:20:27,999
Dad has already fixed
that three times.
758
00:20:28,000 --> 00:20:29,599
Dad has already fixed
that three times.
759
00:20:30,360 --> 00:20:31,999
If I add all that up, that's
nearly 14 days of working and
breakdowns.
760
00:20:32,000 --> 00:20:33,999
If I add all that up, that's
nearly 14 days of working and
breakdowns.
761
00:20:34,000 --> 00:20:34,879
If I add all that up, that's
nearly 14 days of working and
breakdowns.
762
00:20:35,480 --> 00:20:35,999
Yeah.
And time.
763
00:20:36,000 --> 00:20:37,319
Yeah.
And time.
764
00:20:37,400 --> 00:20:37,999
(OMINOUS MUSIC)
It's throwing money out the window
765
00:20:38,000 --> 00:20:39,999
(OMINOUS MUSIC)
It's throwing money out the window
766
00:20:40,000 --> 00:20:40,479
(OMINOUS MUSIC)
It's throwing money out the window
767
00:20:40,560 --> 00:20:41,999
and it just...it (BLEEP) me off.
768
00:20:42,000 --> 00:20:42,799
and it just...it (BLEEP) me off.
769
00:20:45,080 --> 00:20:45,999
(DIDGERIDOO MUSIC)
770
00:20:46,000 --> 00:20:47,079
(DIDGERIDOO MUSIC)
771
00:20:51,240 --> 00:20:51,999
Keep coming! Keep coming!
772
00:20:52,000 --> 00:20:53,439
Keep coming! Keep coming!
773
00:20:53,520 --> 00:20:53,999
After an oil leak...
774
00:20:54,000 --> 00:20:55,999
After an oil leak...
775
00:20:56,000 --> 00:20:56,159
After an oil leak...
776
00:20:57,560 --> 00:20:57,999
(HISSING)
Oh, she's blown, all right!
777
00:20:58,000 --> 00:20:59,879
(HISSING)
Oh, she's blown, all right!
778
00:21:02,720 --> 00:21:03,999
..Aaron and Ron have been forced
to stop and fix their
newly-borrowed excavator.
779
00:21:04,000 --> 00:21:05,999
..Aaron and Ron have been forced
to stop and fix their
newly-borrowed excavator.
780
00:21:06,000 --> 00:21:07,559
..Aaron and Ron have been forced
to stop and fix their
newly-borrowed excavator.
781
00:21:09,120 --> 00:21:09,999
These two hoses here...I'll just
join them in line together
782
00:21:10,000 --> 00:21:11,999
These two hoses here...I'll just
join them in line together
783
00:21:12,000 --> 00:21:12,679
These two hoses here...I'll just
join them in line together
784
00:21:12,760 --> 00:21:13,999
and then they can circulate
and it'll be fine.
785
00:21:14,000 --> 00:21:15,159
and then they can circulate
and it'll be fine.
786
00:21:16,440 --> 00:21:17,999
Hey, when you get in this,
it tells you to find opal.
787
00:21:18,000 --> 00:21:19,559
Hey, when you get in this,
it tells you to find opal.
788
00:21:19,640 --> 00:21:19,999
(MIMICS AUTOMATED VOICE)
"You go find opal.
You go find opal. Treasure!"
789
00:21:20,000 --> 00:21:21,999
(MIMICS AUTOMATED VOICE)
"You go find opal.
You go find opal. Treasure!"
790
00:21:22,000 --> 00:21:23,119
(MIMICS AUTOMATED VOICE)
"You go find opal.
You go find opal. Treasure!"
791
00:21:23,200 --> 00:21:23,999
Thankfully, not too much hydraulic
oil's spewed out.
792
00:21:24,000 --> 00:21:25,999
Thankfully, not too much hydraulic
oil's spewed out.
793
00:21:26,000 --> 00:21:26,839
Thankfully, not too much hydraulic
oil's spewed out.
794
00:21:27,920 --> 00:21:27,999
A quick fix, and they can
start moving into the big pit
795
00:21:28,000 --> 00:21:29,999
A quick fix, and they can
start moving into the big pit
796
00:21:30,000 --> 00:21:31,759
A quick fix, and they can
start moving into the big pit
797
00:21:31,840 --> 00:21:31,999
where their best chance of finding
opal lies.
798
00:21:32,000 --> 00:21:33,999
where their best chance of finding
opal lies.
799
00:21:34,000 --> 00:21:35,119
where their best chance of finding
opal lies.
800
00:21:36,840 --> 00:21:37,999
We're just gonna start up top
and work our way into it.
801
00:21:38,000 --> 00:21:39,319
We're just gonna start up top
and work our way into it.
802
00:21:39,400 --> 00:21:39,999
After rains destroyed the previous
ramp, Aaron must build a new one
803
00:21:40,000 --> 00:21:41,999
After rains destroyed the previous
ramp, Aaron must build a new one
804
00:21:42,000 --> 00:21:43,959
After rains destroyed the previous
ramp, Aaron must build a new one
805
00:21:44,040 --> 00:21:45,999
down to where he
last found good opal...
806
00:21:46,000 --> 00:21:46,639
down to where he
last found good opal...
807
00:21:48,520 --> 00:21:49,999
..using up to 1,000 bucketloads
of earth - nearly 500 tons.
808
00:21:50,000 --> 00:21:51,999
..using up to 1,000 bucketloads
of earth - nearly 500 tons.
809
00:21:52,000 --> 00:21:53,439
..using up to 1,000 bucketloads
of earth - nearly 500 tons.
810
00:21:57,200 --> 00:21:57,999
After a tough start, this
opal-hunting season has turned
out well for Aaron.
811
00:21:58,000 --> 00:21:59,999
After a tough start, this
opal-hunting season has turned
out well for Aaron.
812
00:22:00,000 --> 00:22:01,999
After a tough start, this
opal-hunting season has turned
out well for Aaron.
813
00:22:02,000 --> 00:22:02,519
After a tough start, this
opal-hunting season has turned
out well for Aaron.
814
00:22:03,640 --> 00:22:03,999
Money's going all right at the
moment, cos we found that parcel.
815
00:22:04,000 --> 00:22:05,999
Money's going all right at the
moment, cos we found that parcel.
816
00:22:06,000 --> 00:22:06,599
Money's going all right at the
moment, cos we found that parcel.
817
00:22:08,160 --> 00:22:09,999
Whoa-ho!
818
00:22:10,000 --> 00:22:10,159
Whoa-ho!
819
00:22:10,360 --> 00:22:11,999
Paid all the bills and we got
diesel money and we got food.
820
00:22:12,000 --> 00:22:13,559
Paid all the bills and we got
diesel money and we got food.
821
00:22:15,120 --> 00:22:15,999
My goal is to find enough opal
to buy at least a D8 or D9 dozer.
822
00:22:16,000 --> 00:22:17,999
My goal is to find enough opal
to buy at least a D8 or D9 dozer.
823
00:22:18,000 --> 00:22:19,999
My goal is to find enough opal
to buy at least a D8 or D9 dozer.
824
00:22:20,000 --> 00:22:20,719
My goal is to find enough opal
to buy at least a D8 or D9 dozer.
825
00:22:22,040 --> 00:22:23,999
'You need $100,000 to do that.
826
00:22:24,000 --> 00:22:24,039
'You need $100,000 to do that.
827
00:22:25,120 --> 00:22:25,999
Not having a dozer
slows you up a bit.'
828
00:22:26,000 --> 00:22:27,519
Not having a dozer
slows you up a bit.'
829
00:22:28,160 --> 00:22:29,999
You need the machinery to
do the job.
830
00:22:30,000 --> 00:22:30,239
You need the machinery to
do the job.
831
00:22:31,240 --> 00:22:31,999
What you're trying to do right now
is put a bit more filling here,
832
00:22:32,000 --> 00:22:33,999
What you're trying to do right now
is put a bit more filling here,
833
00:22:34,000 --> 00:22:34,639
What you're trying to do right now
is put a bit more filling here,
834
00:22:34,720 --> 00:22:35,999
so that you can dig around
to the bottom of the slip.
835
00:22:36,000 --> 00:22:37,999
so that you can dig around
to the bottom of the slip.
836
00:22:38,000 --> 00:22:38,239
so that you can dig around
to the bottom of the slip.
837
00:22:39,280 --> 00:22:39,999
Let's hope that he gets it high
enough. I don't want to
see him slip down.
838
00:22:40,000 --> 00:22:41,999
Let's hope that he gets it high
enough. I don't want to
see him slip down.
839
00:22:42,000 --> 00:22:43,359
Let's hope that he gets it high
enough. I don't want to
see him slip down.
840
00:22:45,840 --> 00:22:45,999
Whoa!
841
00:22:46,000 --> 00:22:47,839
Whoa!
842
00:22:48,320 --> 00:22:49,999
Aaron knows how to be careful.
843
00:22:50,000 --> 00:22:50,319
Aaron knows how to be careful.
844
00:22:50,760 --> 00:22:51,999
One side's still firm. The other
side just feels like it's sliding
sideways.
845
00:22:52,000 --> 00:22:53,999
One side's still firm. The other
side just feels like it's sliding
sideways.
846
00:22:54,000 --> 00:22:55,639
One side's still firm. The other
side just feels like it's sliding
sideways.
847
00:22:58,080 --> 00:22:59,999
Creating a stable platform for
their borrowed $60,000 excavator
848
00:23:00,000 --> 00:23:01,999
Creating a stable platform for
their borrowed $60,000 excavator
849
00:23:02,000 --> 00:23:02,919
Creating a stable platform for
their borrowed $60,000 excavator
850
00:23:03,000 --> 00:23:03,999
is proving more difficult
than expected.
851
00:23:04,000 --> 00:23:05,439
is proving more difficult
than expected.
852
00:23:07,280 --> 00:23:07,999
You gotta be careful, mate.
I've gotta go on the angle run.
853
00:23:08,000 --> 00:23:09,999
You gotta be careful, mate.
I've gotta go on the angle run.
854
00:23:10,000 --> 00:23:10,239
You gotta be careful, mate.
I've gotta go on the angle run.
855
00:23:13,600 --> 00:23:13,999
But Aaron's determined
to get to the opal.
856
00:23:14,000 --> 00:23:15,999
But Aaron's determined
to get to the opal.
857
00:23:16,000 --> 00:23:16,159
But Aaron's determined
to get to the opal.
858
00:23:16,960 --> 00:23:17,999
No screening allowed on the hill.
No.
859
00:23:18,000 --> 00:23:19,279
No screening allowed on the hill.
No.
860
00:23:20,000 --> 00:23:21,999
Not the waste stuff! You shouldn't
be putting the waste
stuff there. Oi!
861
00:23:22,000 --> 00:23:23,999
Not the waste stuff! You shouldn't
be putting the waste
stuff there. Oi!
862
00:23:24,000 --> 00:23:25,999
Not the waste stuff! You shouldn't
be putting the waste
stuff there. Oi!
863
00:23:26,000 --> 00:23:26,959
Not the waste stuff! You shouldn't
be putting the waste
stuff there. Oi!
864
00:23:27,120 --> 00:23:27,999
(DRAMATIC MUSIC)
865
00:23:28,000 --> 00:23:29,119
(DRAMATIC MUSIC)
866
00:23:30,160 --> 00:23:31,999
Water hidden under the dry surface
of the pit has turned
into muddy slurry.
867
00:23:32,000 --> 00:23:33,999
Water hidden under the dry surface
of the pit has turned
into muddy slurry.
868
00:23:34,000 --> 00:23:35,079
Water hidden under the dry surface
of the pit has turned
into muddy slurry.
869
00:23:36,040 --> 00:23:37,999
That's only the crust. It's
like a skin on a pudding.
870
00:23:38,000 --> 00:23:38,999
That's only the crust. It's
like a skin on a pudding.
871
00:23:39,080 --> 00:23:39,999
By depositing it in
front of the excavator,
872
00:23:40,000 --> 00:23:41,719
By depositing it in
front of the excavator,
873
00:23:41,800 --> 00:23:41,999
Aaron hasn't realised he's making
the ramp more unstable
874
00:23:42,000 --> 00:23:43,999
Aaron hasn't realised he's making
the ramp more unstable
875
00:23:44,000 --> 00:23:45,519
Aaron hasn't realised he's making
the ramp more unstable
876
00:23:46,320 --> 00:23:47,999
and weakening the ground
under the 35-ton machine.
877
00:23:48,000 --> 00:23:49,479
and weakening the ground
under the 35-ton machine.
878
00:23:51,640 --> 00:23:51,999
It's just like...
It'll just ooze out.
879
00:23:52,000 --> 00:23:53,999
It's just like...
It'll just ooze out.
880
00:23:54,000 --> 00:23:54,199
It's just like...
It'll just ooze out.
881
00:23:54,280 --> 00:23:55,999
You've got it hard, because
if the compression goes,
it will just leak out everywhere.
882
00:23:56,000 --> 00:23:57,999
You've got it hard, because
if the compression goes,
it will just leak out everywhere.
883
00:23:58,000 --> 00:23:59,199
You've got it hard, because
if the compression goes,
it will just leak out everywhere.
884
00:24:00,360 --> 00:24:01,999
Like quicksand, the more Aaron
struggles against the mud,
885
00:24:02,000 --> 00:24:03,999
Like quicksand, the more Aaron
struggles against the mud,
886
00:24:04,000 --> 00:24:04,399
Like quicksand, the more Aaron
struggles against the mud,
887
00:24:04,480 --> 00:24:05,999
the worse it gets.
888
00:24:06,000 --> 00:24:06,479
the worse it gets.
889
00:24:11,440 --> 00:24:11,999
Six metres beneath
the New South Wales outback...
890
00:24:12,000 --> 00:24:13,999
Six metres beneath
the New South Wales outback...
891
00:24:14,000 --> 00:24:14,319
Six metres beneath
the New South Wales outback...
892
00:24:15,520 --> 00:24:15,999
Yeah! Yeah!
893
00:24:16,000 --> 00:24:17,519
Yeah! Yeah!
894
00:24:18,280 --> 00:24:19,999
Yeah, I knew that was loose.
895
00:24:20,000 --> 00:24:20,159
Yeah, I knew that was loose.
896
00:24:20,240 --> 00:24:21,999
Gavan McFarlane and his crew are
clearing a potentially dangerous,
crumbling ceiling.
897
00:24:22,000 --> 00:24:23,999
Gavan McFarlane and his crew are
clearing a potentially dangerous,
crumbling ceiling.
898
00:24:24,000 --> 00:24:25,399
Gavan McFarlane and his crew are
clearing a potentially dangerous,
crumbling ceiling.
899
00:24:26,360 --> 00:24:27,999
(MACHINERY WHIRS)
900
00:24:28,000 --> 00:24:28,359
(MACHINERY WHIRS)
901
00:24:28,560 --> 00:24:29,999
(RUMBLING)
902
00:24:30,000 --> 00:24:30,559
(RUMBLING)
903
00:24:32,960 --> 00:24:33,999
You just got to chip away at it.
904
00:24:34,000 --> 00:24:34,959
You just got to chip away at it.
905
00:24:43,320 --> 00:24:43,999
The dirt they've dug out will be
washed at Gavan's agitator plant.
906
00:24:44,000 --> 00:24:45,999
The dirt they've dug out will be
washed at Gavan's agitator plant.
907
00:24:46,000 --> 00:24:47,159
The dirt they've dug out will be
washed at Gavan's agitator plant.
908
00:24:47,480 --> 00:24:47,999
Hopefully, we got some opal going
up here. Hopefully!
909
00:24:48,000 --> 00:24:49,999
Hopefully, we got some opal going
up here. Hopefully!
910
00:24:50,000 --> 00:24:51,319
Hopefully, we got some opal going
up here. Hopefully!
911
00:24:51,800 --> 00:24:51,999
Only then will he know if it holds
the rarest of black opal.
912
00:24:52,000 --> 00:24:53,999
Only then will he know if it holds
the rarest of black opal.
913
00:24:54,000 --> 00:24:55,799
Only then will he know if it holds
the rarest of black opal.
914
00:24:57,160 --> 00:24:57,999
Truck's full!
915
00:24:58,000 --> 00:24:58,919
Truck's full!
916
00:24:59,000 --> 00:24:59,999
Might as well enter the agi,
put it in and we'll go from there,
eh?
917
00:25:00,000 --> 00:25:01,999
Might as well enter the agi,
put it in and we'll go from there,
eh?
918
00:25:02,000 --> 00:25:03,999
Might as well enter the agi,
put it in and we'll go from there,
eh?
919
00:25:04,000 --> 00:25:05,519
Might as well enter the agi,
put it in and we'll go from there,
eh?
920
00:25:11,000 --> 00:25:11,999
Oh, there's gotta be something
in there!
921
00:25:12,000 --> 00:25:13,279
Oh, there's gotta be something
in there!
922
00:25:13,360 --> 00:25:13,999
My bones are sore! (CHUCKLES)
923
00:25:14,000 --> 00:25:15,799
My bones are sore! (CHUCKLES)
924
00:25:16,160 --> 00:25:17,999
Up you get. In the back.
925
00:25:18,000 --> 00:25:18,159
Up you get. In the back.
926
00:25:19,440 --> 00:25:19,999
Their wash plant is located
three kilometres away
927
00:25:20,000 --> 00:25:21,999
Their wash plant is located
three kilometres away
928
00:25:22,000 --> 00:25:22,599
Their wash plant is located
three kilometres away
929
00:25:22,680 --> 00:25:23,999
at a site where
the land and water is supplied
by the local mining association
930
00:25:24,000 --> 00:25:25,999
at a site where
the land and water is supplied
by the local mining association
931
00:25:26,000 --> 00:25:27,719
at a site where
the land and water is supplied
by the local mining association
932
00:25:27,800 --> 00:25:27,999
and is shared with a dozen
other miners.
933
00:25:28,000 --> 00:25:29,999
and is shared with a dozen
other miners.
934
00:25:30,000 --> 00:25:30,159
and is shared with a dozen
other miners.
935
00:25:30,600 --> 00:25:31,999
I'll try to get this laid in,
if I can,
936
00:25:32,000 --> 00:25:32,999
I'll try to get this laid in,
if I can,
937
00:25:33,080 --> 00:25:33,999
cos if the train comes,
it'll shut me down.
938
00:25:34,000 --> 00:25:35,479
cos if the train comes,
it'll shut me down.
939
00:25:36,560 --> 00:25:37,999
(OMINOUS MUSIC)
Don't like the looks of that!
940
00:25:38,000 --> 00:25:39,239
(OMINOUS MUSIC)
Don't like the looks of that!
941
00:25:40,840 --> 00:25:41,999
Fingers crossed,
we'll have a good tailout.
942
00:25:42,000 --> 00:25:43,159
Fingers crossed,
we'll have a good tailout.
943
00:25:43,240 --> 00:25:43,999
I'll try and let him wash
for a whole day.
944
00:25:44,000 --> 00:25:45,279
I'll try and let him wash
for a whole day.
945
00:25:45,360 --> 00:25:45,999
This is the Field of Dreams!
(DOG WHIMPERS)
946
00:25:46,000 --> 00:25:47,839
This is the Field of Dreams!
(DOG WHIMPERS)
947
00:25:55,400 --> 00:25:55,999
The agitator, formerly a cement
mixer,
948
00:25:56,000 --> 00:25:57,999
The agitator, formerly a cement
mixer,
949
00:25:58,000 --> 00:25:58,039
The agitator, formerly a cement
mixer,
950
00:25:58,120 --> 00:25:59,999
washes the six tons
of excavated dirt
951
00:26:00,000 --> 00:26:01,079
washes the six tons
of excavated dirt
952
00:26:01,160 --> 00:26:01,999
using 900 litres of water
to remove mud and clay.
953
00:26:02,000 --> 00:26:03,999
using 900 litres of water
to remove mud and clay.
954
00:26:04,000 --> 00:26:05,319
using 900 litres of water
to remove mud and clay.
955
00:26:07,240 --> 00:26:07,999
All that's left is the rocks
956
00:26:08,000 --> 00:26:09,319
All that's left is the rocks
957
00:26:09,400 --> 00:26:09,999
and within them,
hopefully, black opal.
958
00:26:10,000 --> 00:26:11,999
and within them,
hopefully, black opal.
959
00:26:12,000 --> 00:26:12,239
and within them,
hopefully, black opal.
960
00:26:14,240 --> 00:26:15,999
'You can see the nobbies or all
the trace as it comes down.
961
00:26:16,000 --> 00:26:17,799
'You can see the nobbies or all
the trace as it comes down.
962
00:26:17,880 --> 00:26:17,999
Those are the sort of things
to keep an eye out coming down.'
963
00:26:18,000 --> 00:26:19,999
Those are the sort of things
to keep an eye out coming down.'
964
00:26:20,000 --> 00:26:20,839
Those are the sort of things
to keep an eye out coming down.'
965
00:26:22,320 --> 00:26:23,999
Whoa, whoa, whoa, whoa, whoa, whoa!
Look! Look what the digger hit.
966
00:26:24,000 --> 00:26:25,999
Whoa, whoa, whoa, whoa, whoa, whoa!
Look! Look what the digger hit.
967
00:26:26,000 --> 00:26:26,039
Whoa, whoa, whoa, whoa, whoa, whoa!
Look! Look what the digger hit.
968
00:26:26,800 --> 00:26:27,999
Ah! We've obviously hit
an RV with the digger.
969
00:26:28,000 --> 00:26:29,599
Ah! We've obviously hit
an RV with the digger.
970
00:26:30,720 --> 00:26:31,999
If that had some colour,
that would pay for my roof!
971
00:26:32,000 --> 00:26:33,079
If that had some colour,
that would pay for my roof!
972
00:26:33,760 --> 00:26:33,999
That colour ain't in, but it's
a beautiful, big, black nobby.
973
00:26:34,000 --> 00:26:35,999
That colour ain't in, but it's
a beautiful, big, black nobby.
974
00:26:36,000 --> 00:26:37,239
That colour ain't in, but it's
a beautiful, big, black nobby.
975
00:26:38,120 --> 00:26:39,999
That makes me feel heaps better.
Heaps better. It's black.
976
00:26:40,000 --> 00:26:41,999
That makes me feel heaps better.
Heaps better. It's black.
977
00:26:42,000 --> 00:26:42,039
That makes me feel heaps better.
Heaps better. It's black.
978
00:26:42,920 --> 00:26:43,999
Oh, mate! If we get a colour bar
on the red side,
979
00:26:44,000 --> 00:26:45,999
Oh, mate! If we get a colour bar
on the red side,
980
00:26:46,080 --> 00:26:47,999
the reds on the black,
anything on black's the
best-quality opal you can get.
981
00:26:48,000 --> 00:26:49,879
the reds on the black,
anything on black's the
best-quality opal you can get.
982
00:26:50,960 --> 00:26:51,999
The best opal in the world.
983
00:26:52,000 --> 00:26:52,959
The best opal in the world.
984
00:26:53,560 --> 00:26:53,999
Gavan won't know if there's opal
until the wash is complete
in 24 hours' time.
985
00:26:54,000 --> 00:26:55,999
Gavan won't know if there's opal
until the wash is complete
in 24 hours' time.
986
00:26:56,000 --> 00:26:57,999
Gavan won't know if there's opal
until the wash is complete
in 24 hours' time.
987
00:26:58,000 --> 00:26:58,799
Gavan won't know if there's opal
until the wash is complete
in 24 hours' time.
988
00:27:00,200 --> 00:27:01,999
Maybe the opal
gods are smiling on me, hopefully,
this time round, you know?
989
00:27:02,000 --> 00:27:03,999
Maybe the opal
gods are smiling on me, hopefully,
this time round, you know?
990
00:27:04,000 --> 00:27:04,519
Maybe the opal
gods are smiling on me, hopefully,
this time round, you know?
991
00:27:05,960 --> 00:27:05,999
Hope they're not teasing me saying,
"That's all you're gonna get."
992
00:27:06,000 --> 00:27:07,999
Hope they're not teasing me saying,
"That's all you're gonna get."
993
00:27:08,000 --> 00:27:09,039
Hope they're not teasing me saying,
"That's all you're gonna get."
994
00:27:17,360 --> 00:27:17,999
I'm not wasting no more diesel
here, Ron.
995
00:27:18,000 --> 00:27:19,559
I'm not wasting no more diesel
here, Ron.
996
00:27:19,840 --> 00:27:19,999
Stopped dead by muddy quicksand,
997
00:27:20,000 --> 00:27:21,999
Stopped dead by muddy quicksand,
998
00:27:22,000 --> 00:27:22,759
Stopped dead by muddy quicksand,
999
00:27:23,040 --> 00:27:23,999
Aaron and Ron's plan to dig
the rich opal level at the bottom
of their big pit has failed.
1000
00:27:24,000 --> 00:27:25,999
Aaron and Ron's plan to dig
the rich opal level at the bottom
of their big pit has failed.
1001
00:27:26,000 --> 00:27:27,999
Aaron and Ron's plan to dig
the rich opal level at the bottom
of their big pit has failed.
1002
00:27:28,000 --> 00:27:28,959
Aaron and Ron's plan to dig
the rich opal level at the bottom
of their big pit has failed.
1003
00:27:29,320 --> 00:27:29,999
If you're not careful, you could
sink the excavator,
1004
00:27:30,000 --> 00:27:31,799
If you're not careful, you could
sink the excavator,
1005
00:27:31,880 --> 00:27:31,999
because that's all total mud
under there.
1006
00:27:32,000 --> 00:27:33,999
because that's all total mud
under there.
1007
00:27:34,080 --> 00:27:35,999
I nearly went off the side
there, then.
1008
00:27:36,000 --> 00:27:36,279
I nearly went off the side
there, then.
1009
00:27:41,080 --> 00:27:41,999
But Aaron's determined to find
some opal.
1010
00:27:42,000 --> 00:27:43,919
But Aaron's determined to find
some opal.
1011
00:27:48,440 --> 00:27:49,999
I'm going to go back up here
where them little rocks
is starting to come in.
1012
00:27:50,000 --> 00:27:51,919
I'm going to go back up here
where them little rocks
is starting to come in.
1013
00:27:52,000 --> 00:27:53,999
At least there are rocks here.
Yeah.
1014
00:27:54,000 --> 00:27:54,759
At least there are rocks here.
Yeah.
1015
00:27:54,840 --> 00:27:55,999
It's a little bit safer.
It's safer up there.
1016
00:27:56,000 --> 00:27:57,999
It's a little bit safer.
It's safer up there.
1017
00:27:58,000 --> 00:27:58,079
It's a little bit safer.
It's safer up there.
1018
00:27:59,560 --> 00:27:59,999
Near the top of the ramp is
a smaller opal level
that could be worth digging.
1019
00:28:00,000 --> 00:28:01,999
Near the top of the ramp is
a smaller opal level
that could be worth digging.
1020
00:28:02,000 --> 00:28:03,919
Near the top of the ramp is
a smaller opal level
that could be worth digging.
1021
00:28:27,960 --> 00:28:27,999
Eh?
1022
00:28:28,000 --> 00:28:29,959
Eh?
1023
00:28:34,960 --> 00:28:35,999
We're in the colour!
1024
00:28:36,000 --> 00:28:36,959
We're in the colour!
1025
00:28:40,600 --> 00:28:41,999
Ah! Mamma Maria!
1026
00:28:42,000 --> 00:28:43,719
Ah! Mamma Maria!
1027
00:28:44,040 --> 00:28:45,999
Mwah! Mwah!
1028
00:28:46,000 --> 00:28:46,039
Mwah! Mwah!
1029
00:28:46,600 --> 00:28:47,999
(SPITS)
(LAUGHS) Here, here!
1030
00:28:48,000 --> 00:28:48,679
(SPITS)
(LAUGHS) Here, here!
1031
00:28:48,760 --> 00:28:49,999
(LAUGHS) All right!
That is a bit of colour!
1032
00:28:50,000 --> 00:28:51,999
(LAUGHS) All right!
That is a bit of colour!
1033
00:28:52,000 --> 00:28:52,559
(LAUGHS) All right!
That is a bit of colour!
1034
00:28:52,640 --> 00:28:53,999
(CONTINUES TO LAUGH)
1035
00:28:54,000 --> 00:28:54,639
(CONTINUES TO LAUGH)
1036
00:28:55,160 --> 00:28:55,999
See? They are here, Ron.
There's a lot back here, too.
1037
00:28:56,000 --> 00:28:57,999
See? They are here, Ron.
There's a lot back here, too.
1038
00:28:58,000 --> 00:28:58,159
See? They are here, Ron.
There's a lot back here, too.
1039
00:28:58,600 --> 00:28:59,999
Starting to get a few rocks coming
in here, getting closer to this
edge.
1040
00:29:00,000 --> 00:29:01,759
Starting to get a few rocks coming
in here, getting closer to this
edge.
1041
00:29:03,360 --> 00:29:03,999
So we'll go at it this way.
1042
00:29:04,000 --> 00:29:05,359
So we'll go at it this way.
1043
00:29:05,480 --> 00:29:05,999
Opal's like that. It sends
you thinking it's not there,
1044
00:29:06,000 --> 00:29:07,999
Opal's like that. It sends
you thinking it's not there,
1045
00:29:08,000 --> 00:29:08,399
Opal's like that. It sends
you thinking it's not there,
1046
00:29:08,480 --> 00:29:09,999
then it turns up.
1047
00:29:10,000 --> 00:29:10,479
then it turns up.
1048
00:29:11,480 --> 00:29:11,999
The other part, it was up here.
Far out!
1049
00:29:12,000 --> 00:29:13,999
The other part, it was up here.
Far out!
1050
00:29:14,000 --> 00:29:15,559
The other part, it was up here.
Far out!
1051
00:29:16,440 --> 00:29:17,999
Nothing wrong with that colour!
1052
00:29:18,000 --> 00:29:18,439
Nothing wrong with that colour!
1053
00:29:23,120 --> 00:29:23,999
Yeah, nice rock! Very nice rock!
1054
00:29:24,000 --> 00:29:25,999
Yeah, nice rock! Very nice rock!
1055
00:29:26,000 --> 00:29:27,999
Yeah, nice rock! Very nice rock!
1056
00:29:28,000 --> 00:29:28,679
Yeah, nice rock! Very nice rock!
1057
00:29:29,000 --> 00:29:29,999
Ooh!
1058
00:29:30,000 --> 00:29:30,999
Ooh!
1059
00:29:35,040 --> 00:29:35,999
Hey, Ron...
Oh, yeah!
1060
00:29:36,000 --> 00:29:37,599
Hey, Ron...
Oh, yeah!
1061
00:29:38,080 --> 00:29:39,999
Oh, hey, that's a nice stone.
1062
00:29:40,000 --> 00:29:40,399
Oh, hey, that's a nice stone.
1063
00:29:41,440 --> 00:29:41,999
That's a gem! I wouldn't think
there'd be nothing in that rock,
1064
00:29:42,000 --> 00:29:43,999
That's a gem! I wouldn't think
there'd be nothing in that rock,
1065
00:29:44,000 --> 00:29:44,799
That's a gem! I wouldn't think
there'd be nothing in that rock,
1066
00:29:44,880 --> 00:29:45,999
you know. Then I hit it and
it must have just hit on the rock
break.
1067
00:29:46,000 --> 00:29:47,919
you know. Then I hit it and
it must have just hit on the rock
break.
1068
00:29:48,600 --> 00:29:49,999
She's loaded!
1069
00:29:50,000 --> 00:29:50,039
She's loaded!
1070
00:29:50,120 --> 00:29:51,999
There's gonna be two nice stones.
Look at the colours everywhere!
1071
00:29:52,000 --> 00:29:53,359
There's gonna be two nice stones.
Look at the colours everywhere!
1072
00:29:54,960 --> 00:29:55,999
That's thick, too, eh? It is.
Those two colours, eh? Yeah!
1073
00:29:56,000 --> 00:29:57,999
That's thick, too, eh? It is.
Those two colours, eh? Yeah!
1074
00:29:58,000 --> 00:29:58,839
That's thick, too, eh? It is.
Those two colours, eh? Yeah!
1075
00:29:58,920 --> 00:29:59,999
Aaron's gamble to dig in the
shallower ground has paid off.
1076
00:30:00,000 --> 00:30:01,999
Aaron's gamble to dig in the
shallower ground has paid off.
1077
00:30:02,000 --> 00:30:03,039
Aaron's gamble to dig in the
shallower ground has paid off.
1078
00:30:04,120 --> 00:30:05,999
Them two stones will pay
for the diesel for this!
1079
00:30:06,000 --> 00:30:06,719
Them two stones will pay
for the diesel for this!
1080
00:30:07,120 --> 00:30:07,999
That was good, to have a look-in.
1081
00:30:08,000 --> 00:30:09,119
That was good, to have a look-in.
1082
00:30:16,640 --> 00:30:17,999
Hello, boys! Pointy end of the
business.
1083
00:30:18,000 --> 00:30:19,239
Hello, boys! Pointy end of the
business.
1084
00:30:20,120 --> 00:30:21,999
The McFarlane's agitator has been
churning dirt over the
last 24 hours.
1085
00:30:22,000 --> 00:30:23,999
The McFarlane's agitator has been
churning dirt over the
last 24 hours.
1086
00:30:24,000 --> 00:30:25,079
The McFarlane's agitator has been
churning dirt over the
last 24 hours.
1087
00:30:25,960 --> 00:30:25,999
Let's go get some opal, eh?
Right, let's do it!
1088
00:30:26,000 --> 00:30:27,999
Let's go get some opal, eh?
Right, let's do it!
1089
00:30:28,000 --> 00:30:28,399
Let's go get some opal, eh?
Right, let's do it!
1090
00:30:29,520 --> 00:30:29,999
Now the agi will be reversed
1091
00:30:30,000 --> 00:30:31,319
Now the agi will be reversed
1092
00:30:31,400 --> 00:30:31,999
and Gavan and the team will check
through the washed rocks by hand
1093
00:30:32,000 --> 00:30:33,999
and Gavan and the team will check
through the washed rocks by hand
1094
00:30:34,000 --> 00:30:34,999
and Gavan and the team will check
through the washed rocks by hand
1095
00:30:35,080 --> 00:30:35,999
for opal in what's
called the "tailout".
1096
00:30:36,000 --> 00:30:37,999
for opal in what's
called the "tailout".
1097
00:30:38,000 --> 00:30:38,159
for opal in what's
called the "tailout".
1098
00:30:38,400 --> 00:30:39,999
This is the exciting part now!
Let's see if all our hard work
pays off!
1099
00:30:40,000 --> 00:30:41,999
This is the exciting part now!
Let's see if all our hard work
pays off!
1100
00:30:42,000 --> 00:30:43,039
This is the exciting part now!
Let's see if all our hard work
pays off!
1101
00:30:43,880 --> 00:30:43,999
A leaking roof back at camp
and forecast bad weather
1102
00:30:44,000 --> 00:30:45,999
A leaking roof back at camp
and forecast bad weather
1103
00:30:46,000 --> 00:30:47,599
A leaking roof back at camp
and forecast bad weather
1104
00:30:47,680 --> 00:30:47,999
means the McFarlanes need this
to be a successful tailout.
1105
00:30:48,000 --> 00:30:49,999
means the McFarlanes need this
to be a successful tailout.
1106
00:30:50,000 --> 00:30:51,359
means the McFarlanes need this
to be a successful tailout.
1107
00:30:52,320 --> 00:30:53,999
I've got my fingers crossed,
because really, until such times
as you find something half-decent,
1108
00:30:54,000 --> 00:30:55,999
I've got my fingers crossed,
because really, until such times
as you find something half-decent,
1109
00:30:56,000 --> 00:30:57,319
I've got my fingers crossed,
because really, until such times
as you find something half-decent,
1110
00:30:57,400 --> 00:30:57,999
we're going to have to deal with
this roof, which is not...nice.
1111
00:30:58,000 --> 00:30:59,999
we're going to have to deal with
this roof, which is not...nice.
1112
00:31:00,000 --> 00:31:00,959
we're going to have to deal with
this roof, which is not...nice.
1113
00:31:01,200 --> 00:31:01,999
I'm not coping with
that very well at all.
1114
00:31:02,000 --> 00:31:03,119
I'm not coping with
that very well at all.
1115
00:31:03,200 --> 00:31:03,999
(WHIRRING)
1116
00:31:04,000 --> 00:31:05,079
(WHIRRING)
1117
00:31:08,840 --> 00:31:09,999
(SUSPENSEFUL MUSIC)
1118
00:31:10,000 --> 00:31:10,839
(SUSPENSEFUL MUSIC)
1119
00:31:13,640 --> 00:31:13,999
I'm going into reverse.
1120
00:31:14,000 --> 00:31:15,639
I'm going into reverse.
1121
00:31:16,640 --> 00:31:17,999
Without reverse, there's no way of
getting the rocks or the opal
out of the agi.
1122
00:31:18,000 --> 00:31:19,999
Without reverse, there's no way of
getting the rocks or the opal
out of the agi.
1123
00:31:20,000 --> 00:31:21,839
Without reverse, there's no way of
getting the rocks or the opal
out of the agi.
1124
00:31:24,240 --> 00:31:25,999
Don't know. Might have done
the gearbox.
1125
00:31:26,000 --> 00:31:26,519
Don't know. Might have done
the gearbox.
1126
00:31:30,160 --> 00:31:31,999
(FEEBLE WHIRRING)
1127
00:31:32,000 --> 00:31:32,159
(FEEBLE WHIRRING)
1128
00:31:33,360 --> 00:31:33,999
(STARTS UP)
It's working.
1129
00:31:34,000 --> 00:31:35,919
(STARTS UP)
It's working.
1130
00:31:37,280 --> 00:31:37,999
It's working.
1131
00:31:38,000 --> 00:31:39,279
It's working.
1132
00:31:40,400 --> 00:31:41,999
'Dodged a bullet there. A bit of
perseverance, jiggling around
with the gear stick.'
1133
00:31:42,000 --> 00:31:43,999
'Dodged a bullet there. A bit of
perseverance, jiggling around
with the gear stick.'
1134
00:31:44,000 --> 00:31:44,479
'Dodged a bullet there. A bit of
perseverance, jiggling around
with the gear stick.'
1135
00:31:44,560 --> 00:31:45,999
Relieved? Yeah!
1136
00:31:46,000 --> 00:31:46,559
Relieved? Yeah!
1137
00:31:48,640 --> 00:31:49,999
There's gotta be some colour
in there, boys - fingers crossed.
1138
00:31:50,000 --> 00:31:51,999
There's gotta be some colour
in there, boys - fingers crossed.
1139
00:31:52,000 --> 00:31:52,159
There's gotta be some colour
in there, boys - fingers crossed.
1140
00:31:53,840 --> 00:31:53,999
The sedimentary sandstone
level Gavan has been mining
1141
00:31:54,000 --> 00:31:55,999
The sedimentary sandstone
level Gavan has been mining
1142
00:31:56,000 --> 00:31:57,319
The sedimentary sandstone
level Gavan has been mining
1143
00:31:57,400 --> 00:31:57,999
is renowned for good opal.
1144
00:31:58,000 --> 00:31:59,639
is renowned for good opal.
1145
00:32:00,080 --> 00:32:01,999
If we get the right colour,
and all that,
1146
00:32:02,000 --> 00:32:02,079
If we get the right colour,
and all that,
1147
00:32:02,160 --> 00:32:03,999
the buyers will be actually ringing
ME to buy my opal.
1148
00:32:04,000 --> 00:32:04,919
the buyers will be actually ringing
ME to buy my opal.
1149
00:32:05,000 --> 00:32:05,999
That's what I'm told.
1150
00:32:06,000 --> 00:32:06,999
That's what I'm told.
1151
00:32:07,800 --> 00:32:07,999
I'm looking for the elusive
red-on-black.
1152
00:32:08,000 --> 00:32:09,839
I'm looking for the elusive
red-on-black.
1153
00:32:09,920 --> 00:32:09,999
That's the best of the best.
1154
00:32:10,000 --> 00:32:11,919
That's the best of the best.
1155
00:32:13,520 --> 00:32:13,999
Oh! One nobby.
1156
00:32:14,000 --> 00:32:15,879
Oh! One nobby.
1157
00:32:15,960 --> 00:32:15,999
(CHUCKLES) Big, black nobby.
One coloured nobby.
1158
00:32:16,000 --> 00:32:17,999
(CHUCKLES) Big, black nobby.
One coloured nobby.
1159
00:32:18,000 --> 00:32:19,999
(CHUCKLES) Big, black nobby.
One coloured nobby.
1160
00:32:20,000 --> 00:32:20,159
(CHUCKLES) Big, black nobby.
One coloured nobby.
1161
00:32:29,800 --> 00:32:29,999
TV: "In 2018, the South Australian
government announced it planned
to close the town of Mintabie
1162
00:32:30,000 --> 00:32:31,999
TV: "In 2018, the South Australian
government announced it planned
to close the town of Mintabie
1163
00:32:32,000 --> 00:32:33,999
TV: "In 2018, the South Australian
government announced it planned
to close the town of Mintabie
1164
00:32:34,000 --> 00:32:35,359
TV: "In 2018, the South Australian
government announced it planned
to close the town of Mintabie
1165
00:32:35,440 --> 00:32:35,999
and hand the land back to
the traditional owners."
1166
00:32:36,000 --> 00:32:37,839
and hand the land back to
the traditional owners."
1167
00:32:37,920 --> 00:32:37,999
Bayden and dad Rodney are already
at loggerheads over repairs.
1168
00:32:38,000 --> 00:32:39,999
Bayden and dad Rodney are already
at loggerheads over repairs.
1169
00:32:40,000 --> 00:32:41,999
Bayden and dad Rodney are already
at loggerheads over repairs.
1170
00:32:42,720 --> 00:32:43,999
Still over $52,000 short of the
money they need to relocate,
1171
00:32:44,000 --> 00:32:45,999
Still over $52,000 short of the
money they need to relocate,
1172
00:32:46,000 --> 00:32:47,239
Still over $52,000 short of the
money they need to relocate,
1173
00:32:47,840 --> 00:32:47,999
the reality of the impending
closure of the town
1174
00:32:48,000 --> 00:32:49,999
the reality of the impending
closure of the town
1175
00:32:50,000 --> 00:32:50,879
the reality of the impending
closure of the town
1176
00:32:50,960 --> 00:32:51,999
and losing all they have invested
1177
00:32:52,000 --> 00:32:53,319
and losing all they have invested
1178
00:32:53,400 --> 00:32:53,999
is putting their relationship
under extra pressure.
1179
00:32:54,000 --> 00:32:55,999
is putting their relationship
under extra pressure.
1180
00:32:56,000 --> 00:32:56,359
is putting their relationship
under extra pressure.
1181
00:32:57,160 --> 00:32:57,999
My own superannuation,
I've invested $60,000 into that.
1182
00:32:58,000 --> 00:32:59,999
My own superannuation,
I've invested $60,000 into that.
1183
00:33:00,000 --> 00:33:01,479
My own superannuation,
I've invested $60,000 into that.
1184
00:33:02,360 --> 00:33:03,999
Thanks to that, I've got
nothing left.
1185
00:33:04,000 --> 00:33:04,559
Thanks to that, I've got
nothing left.
1186
00:33:04,720 --> 00:33:05,999
(OMINOUS MUSIC)
1187
00:33:06,000 --> 00:33:06,719
(OMINOUS MUSIC)
1188
00:33:13,400 --> 00:33:13,999
(THUNDERCLAPS)
1189
00:33:14,000 --> 00:33:15,399
(THUNDERCLAPS)
1190
00:33:28,840 --> 00:33:29,999
(DISTANT BARKING)
1191
00:33:30,000 --> 00:33:30,839
(DISTANT BARKING)
1192
00:33:31,960 --> 00:33:31,999
Next morning, and no-one's mining.
1193
00:33:32,000 --> 00:33:33,999
Next morning, and no-one's mining.
1194
00:33:34,000 --> 00:33:35,719
Next morning, and no-one's mining.
1195
00:33:40,120 --> 00:33:41,999
We had a little bit of a...
rough night, last night.
1196
00:33:42,000 --> 00:33:43,599
We had a little bit of a...
rough night, last night.
1197
00:33:44,120 --> 00:33:45,999
The pressure to find enough opal
to move out of Mintabie
1198
00:33:46,000 --> 00:33:47,799
The pressure to find enough opal
to move out of Mintabie
1199
00:33:47,880 --> 00:33:47,999
has caused the team to crack.
1200
00:33:48,000 --> 00:33:49,999
has caused the team to crack.
1201
00:33:51,360 --> 00:33:51,999
It just started off with money -
the whole money issue.
1202
00:33:52,000 --> 00:33:53,999
It just started off with money -
the whole money issue.
1203
00:33:54,000 --> 00:33:54,039
It just started off with money -
the whole money issue.
1204
00:33:54,120 --> 00:33:55,999
He's suspicious of me taking
money. I'm selling opal and not
erm...
1205
00:33:56,000 --> 00:33:57,999
He's suspicious of me taking
money. I'm selling opal and not
erm...
1206
00:33:58,000 --> 00:33:59,199
He's suspicious of me taking
money. I'm selling opal and not
erm...
1207
00:33:59,280 --> 00:33:59,999
Giving him all the money.
Giving him all the money.
1208
00:34:00,000 --> 00:34:01,799
Giving him all the money.
Giving him all the money.
1209
00:34:01,880 --> 00:34:01,999
And then I stood up for Bayden
1210
00:34:02,000 --> 00:34:03,799
And then I stood up for Bayden
1211
00:34:03,880 --> 00:34:03,999
and then that made the situation
a whole hell of a lot worse.
1212
00:34:04,000 --> 00:34:05,999
and then that made the situation
a whole hell of a lot worse.
1213
00:34:06,000 --> 00:34:06,559
and then that made the situation
a whole hell of a lot worse.
1214
00:34:06,640 --> 00:34:07,999
From an argument to
a full-on fight.
1215
00:34:08,000 --> 00:34:09,599
From an argument to
a full-on fight.
1216
00:34:11,400 --> 00:34:11,999
Tempers flared. He took it
a little bit too far,
1217
00:34:12,000 --> 00:34:13,999
Tempers flared. He took it
a little bit too far,
1218
00:34:14,000 --> 00:34:14,519
Tempers flared. He took it
a little bit too far,
1219
00:34:14,600 --> 00:34:15,999
and unfortunately, the son
had to step up...
1220
00:34:16,000 --> 00:34:17,119
and unfortunately, the son
had to step up...
1221
00:34:17,360 --> 00:34:17,999
..and they knew where
he stood after that.
1222
00:34:18,000 --> 00:34:19,999
..and they knew where
he stood after that.
1223
00:34:20,000 --> 00:34:20,719
..and they knew where
he stood after that.
1224
00:34:21,640 --> 00:34:21,999
(DRAMATIC MUSIC)
1225
00:34:22,000 --> 00:34:23,639
(DRAMATIC MUSIC)
1226
00:34:24,280 --> 00:34:25,999
RODNEY: 'Yeah, it got physical,
all right. Yeah. Yeah.'
1227
00:34:26,000 --> 00:34:27,479
RODNEY: 'Yeah, it got physical,
all right. Yeah. Yeah.'
1228
00:34:28,920 --> 00:34:29,999
I was up to the doorway telling
Lisa to get out of my camp.
1229
00:34:30,000 --> 00:34:31,999
I was up to the doorway telling
Lisa to get out of my camp.
1230
00:34:32,000 --> 00:34:32,159
I was up to the doorway telling
Lisa to get out of my camp.
1231
00:34:33,280 --> 00:34:33,999
Bayden came and got me and sort of
pushed...started pushing me back
1232
00:34:34,000 --> 00:34:35,999
Bayden came and got me and sort of
pushed...started pushing me back
1233
00:34:36,000 --> 00:34:37,999
Bayden came and got me and sort of
pushed...started pushing me back
1234
00:34:38,000 --> 00:34:38,359
Bayden came and got me and sort of
pushed...started pushing me back
1235
00:34:38,440 --> 00:34:39,999
and I started pushing back
against him
1236
00:34:40,000 --> 00:34:40,679
and I started pushing back
against him
1237
00:34:40,760 --> 00:34:41,999
and he just dropped me down
on the ground.
1238
00:34:42,000 --> 00:34:42,839
and he just dropped me down
on the ground.
1239
00:34:43,640 --> 00:34:43,999
'Well, I'd never thought that I'd
face that with my son - ever.'
1240
00:34:44,000 --> 00:34:45,999
'Well, I'd never thought that I'd
face that with my son - ever.'
1241
00:34:46,000 --> 00:34:47,679
'Well, I'd never thought that I'd
face that with my son - ever.'
1242
00:34:49,560 --> 00:34:49,999
Like, I'm 6'1" and...you know,
and he just handled me like a...
1243
00:34:50,000 --> 00:34:51,999
Like, I'm 6'1" and...you know,
and he just handled me like a...
1244
00:34:52,000 --> 00:34:53,999
Like, I'm 6'1" and...you know,
and he just handled me like a...
1245
00:34:54,000 --> 00:34:54,239
Like, I'm 6'1" and...you know,
and he just handled me like a...
1246
00:34:55,760 --> 00:34:55,999
..I don't know -
a bucket of feathers.
1247
00:34:56,000 --> 00:34:57,879
..I don't know -
a bucket of feathers.
1248
00:34:59,720 --> 00:34:59,999
Kicked me out of my own home.
Out of the door.
Said, "Get out of my home.
1249
00:35:00,000 --> 00:35:01,999
Kicked me out of my own home.
Out of the door.
Said, "Get out of my home.
1250
00:35:02,000 --> 00:35:02,879
Kicked me out of my own home.
Out of the door.
Said, "Get out of my home.
1251
00:35:02,960 --> 00:35:03,999
Get out of my home.
Get out of my home."
1252
00:35:04,000 --> 00:35:05,359
Get out of my home.
Get out of my home."
1253
00:35:05,440 --> 00:35:05,999
I said, "Don't forget,
it's my home, too, old boy."
He didn't care.
1254
00:35:06,000 --> 00:35:07,999
I said, "Don't forget,
it's my home, too, old boy."
He didn't care.
1255
00:35:08,000 --> 00:35:09,239
I said, "Don't forget,
it's my home, too, old boy."
He didn't care.
1256
00:35:09,320 --> 00:35:09,999
He was just getting more
aggressive and more sarky,
so I thought, "Well..."
1257
00:35:10,000 --> 00:35:11,999
He was just getting more
aggressive and more sarky,
so I thought, "Well..."
1258
00:35:12,000 --> 00:35:12,839
He was just getting more
aggressive and more sarky,
so I thought, "Well..."
1259
00:35:12,920 --> 00:35:13,999
(INDISTINCT CONVERSATION)
1260
00:35:14,000 --> 00:35:14,479
(INDISTINCT CONVERSATION)
1261
00:35:14,560 --> 00:35:15,999
The disintegration of the team
leaves Bayden with a major problem.
1262
00:35:16,000 --> 00:35:17,999
The disintegration of the team
leaves Bayden with a major problem.
1263
00:35:18,000 --> 00:35:18,759
The disintegration of the team
leaves Bayden with a major problem.
1264
00:35:21,080 --> 00:35:21,999
'Dad and I are no longer
in partnership.'
1265
00:35:22,000 --> 00:35:23,399
'Dad and I are no longer
in partnership.'
1266
00:35:23,480 --> 00:35:23,999
The only access to the mine
and the rich opal seam
1267
00:35:24,000 --> 00:35:25,999
The only access to the mine
and the rich opal seam
1268
00:35:26,000 --> 00:35:26,439
The only access to the mine
and the rich opal seam
1269
00:35:26,520 --> 00:35:27,999
is on Rodney's claim.
1270
00:35:28,000 --> 00:35:28,679
is on Rodney's claim.
1271
00:35:29,960 --> 00:35:29,999
'I need to use Dad's claim
for entry to go into my claim.'
1272
00:35:30,000 --> 00:35:31,999
'I need to use Dad's claim
for entry to go into my claim.'
1273
00:35:32,000 --> 00:35:33,999
'I need to use Dad's claim
for entry to go into my claim.'
1274
00:35:34,000 --> 00:35:35,039
'I need to use Dad's claim
for entry to go into my claim.'
1275
00:35:36,480 --> 00:35:37,999
Grab my mining drill...
1276
00:35:38,000 --> 00:35:38,479
Grab my mining drill...
1277
00:35:38,840 --> 00:35:39,999
He can be nasty and say, "No,
you're not entering my claim,"
1278
00:35:40,000 --> 00:35:41,999
He can be nasty and say, "No,
you're not entering my claim,"
1279
00:35:42,000 --> 00:35:43,799
He can be nasty and say, "No,
you're not entering my claim,"
1280
00:35:44,120 --> 00:35:45,999
so realistically, where my claim
is, I have no access.
1281
00:35:46,000 --> 00:35:47,399
so realistically, where my claim
is, I have no access.
1282
00:35:47,880 --> 00:35:47,999
(DRAMATIC MUSIC)
1283
00:35:48,000 --> 00:35:49,879
(DRAMATIC MUSIC)
1284
00:35:51,160 --> 00:35:51,999
At this point, reconciliation?
Nah - not at this point.
1285
00:35:52,000 --> 00:35:53,999
At this point, reconciliation?
Nah - not at this point.
1286
00:35:54,000 --> 00:35:54,879
At this point, reconciliation?
Nah - not at this point.
1287
00:35:55,680 --> 00:35:55,999
(MUSIC SWELLS)
1288
00:35:56,000 --> 00:35:57,679
(MUSIC SWELLS)
1289
00:36:07,280 --> 00:36:07,999
In their camp at Dragonfly...
There's one of the better bits.
1290
00:36:08,000 --> 00:36:09,999
In their camp at Dragonfly...
There's one of the better bits.
1291
00:36:10,000 --> 00:36:10,759
In their camp at Dragonfly...
There's one of the better bits.
1292
00:36:11,200 --> 00:36:11,999
There's a gem.
1293
00:36:12,000 --> 00:36:13,199
There's a gem.
1294
00:36:13,280 --> 00:36:13,999
I'd say this was 400-500 carat.
1295
00:36:14,000 --> 00:36:15,599
I'd say this was 400-500 carat.
1296
00:36:16,080 --> 00:36:17,999
..Aaron and Ron are examining
their find of boulder opal.
1297
00:36:18,000 --> 00:36:19,639
..Aaron and Ron are examining
their find of boulder opal.
1298
00:36:20,160 --> 00:36:21,999
We might get a couple of stones
in the bottom here. Yes.
1299
00:36:22,000 --> 00:36:22,839
We might get a couple of stones
in the bottom here. Yes.
1300
00:36:23,080 --> 00:36:23,999
OK!
1301
00:36:24,000 --> 00:36:24,879
OK!
1302
00:36:24,960 --> 00:36:25,999
Aaron's determination to find
opal...has paid off.
1303
00:36:26,000 --> 00:36:27,999
Aaron's determination to find
opal...has paid off.
1304
00:36:28,000 --> 00:36:29,639
Aaron's determination to find
opal...has paid off.
1305
00:36:29,880 --> 00:36:29,999
Hey, that's nice!
1306
00:36:30,000 --> 00:36:31,239
Hey, that's nice!
1307
00:36:31,320 --> 00:36:31,999
We looked a bit further up in the
level just next to the sandstone
1308
00:36:32,000 --> 00:36:33,999
We looked a bit further up in the
level just next to the sandstone
1309
00:36:34,000 --> 00:36:34,919
We looked a bit further up in the
level just next to the sandstone
1310
00:36:35,000 --> 00:36:35,999
and we got a bit of colour -
nice colour.
1311
00:36:36,000 --> 00:36:37,879
and we got a bit of colour -
nice colour.
1312
00:36:38,920 --> 00:36:39,999
Hey, look at that. There's a stone
in that. That looks green.
1313
00:36:40,000 --> 00:36:41,999
Hey, look at that. There's a stone
in that. That looks green.
1314
00:36:42,000 --> 00:36:42,919
Hey, look at that. There's a stone
in that. That looks green.
1315
00:36:43,800 --> 00:36:43,999
That's, like, a green-blue.
Yeah.
1316
00:36:44,000 --> 00:36:45,839
That's, like, a green-blue.
Yeah.
1317
00:36:45,920 --> 00:36:45,999
Perfect cutting stones
for boulder-opal jewellery.
1318
00:36:46,000 --> 00:36:47,999
Perfect cutting stones
for boulder-opal jewellery.
1319
00:36:48,000 --> 00:36:49,599
Perfect cutting stones
for boulder-opal jewellery.
1320
00:36:49,680 --> 00:36:49,999
Gorgeous! Nice colour, innit?
1321
00:36:50,000 --> 00:36:51,879
Gorgeous! Nice colour, innit?
1322
00:36:52,320 --> 00:36:53,999
Their boulder opal
is a variety of colours
1323
00:36:54,000 --> 00:36:55,199
Their boulder opal
is a variety of colours
1324
00:36:55,280 --> 00:36:55,999
with some sought-after reds
and yellows.
1325
00:36:56,000 --> 00:36:57,759
with some sought-after reds
and yellows.
1326
00:37:00,560 --> 00:37:01,999
Even in the rough,
it's worth a solid...
1327
00:37:02,000 --> 00:37:03,999
Even in the rough,
it's worth a solid...
1328
00:37:04,000 --> 00:37:04,519
Even in the rough,
it's worth a solid...
1329
00:37:05,960 --> 00:37:05,999
Oh, it's a nice colour, innit?
1330
00:37:06,000 --> 00:37:07,479
Oh, it's a nice colour, innit?
1331
00:37:07,560 --> 00:37:07,999
We gotta get more supplies.
You're right. You're probably
going to get 10 grand out of it.
1332
00:37:08,000 --> 00:37:09,999
We gotta get more supplies.
You're right. You're probably
going to get 10 grand out of it.
1333
00:37:10,000 --> 00:37:11,999
We gotta get more supplies.
You're right. You're probably
going to get 10 grand out of it.
1334
00:37:12,000 --> 00:37:12,079
We gotta get more supplies.
You're right. You're probably
going to get 10 grand out of it.
1335
00:37:12,160 --> 00:37:13,999
Their 60:40 deal with excavator
owner Eric
1336
00:37:14,000 --> 00:37:15,199
Their 60:40 deal with excavator
owner Eric
1337
00:37:15,280 --> 00:37:15,999
means they'll get $6,000,
bringing their total up to...
1338
00:37:16,000 --> 00:37:17,999
means they'll get $6,000,
bringing their total up to...
1339
00:37:18,000 --> 00:37:19,999
means they'll get $6,000,
bringing their total up to...
1340
00:37:20,000 --> 00:37:21,599
means they'll get $6,000,
bringing their total up to...
1341
00:37:22,560 --> 00:37:23,999
..within reach of their
season target.
1342
00:37:24,000 --> 00:37:24,839
..within reach of their
season target.
1343
00:37:25,640 --> 00:37:25,999
Until we cut these up, you
don't know - could be 20 grand.
1344
00:37:26,000 --> 00:37:27,999
Until we cut these up, you
don't know - could be 20 grand.
1345
00:37:28,000 --> 00:37:28,639
Until we cut these up, you
don't know - could be 20 grand.
1346
00:37:28,720 --> 00:37:29,999
Could be.
1347
00:37:30,000 --> 00:37:30,719
Could be.
1348
00:37:31,120 --> 00:37:31,999
It's a good start -
very good start.
1349
00:37:32,000 --> 00:37:33,919
It's a good start -
very good start.
1350
00:37:34,160 --> 00:37:35,559
(BOTH CHUCKLE)
1351
00:37:35,640 --> 00:37:35,999
For Aaron, this opal find is
the encouragement he needs
1352
00:37:36,000 --> 00:37:37,999
For Aaron, this opal find is
the encouragement he needs
1353
00:37:38,000 --> 00:37:39,399
For Aaron, this opal find is
the encouragement he needs
1354
00:37:39,480 --> 00:37:39,999
to keep expanding his mining
operation.
1355
00:37:40,000 --> 00:37:41,999
to keep expanding his mining
operation.
1356
00:37:42,000 --> 00:37:42,239
to keep expanding his mining
operation.
1357
00:37:42,440 --> 00:37:43,999
On good days, pulling up here next
year, we'll need a good $100,000
to get a machine, eh?
1358
00:37:44,000 --> 00:37:45,999
On good days, pulling up here next
year, we'll need a good $100,000
to get a machine, eh?
1359
00:37:46,000 --> 00:37:47,079
On good days, pulling up here next
year, we'll need a good $100,000
to get a machine, eh?
1360
00:37:48,160 --> 00:37:49,999
Nothing's cheap.
1361
00:37:50,000 --> 00:37:50,159
Nothing's cheap.
1362
00:37:50,240 --> 00:37:51,999
(INSPIRING MUSIC)
1363
00:37:52,000 --> 00:37:52,239
(INSPIRING MUSIC)
1364
00:38:00,840 --> 00:38:01,999
In Mintabie...
1365
00:38:02,000 --> 00:38:02,599
In Mintabie...
1366
00:38:02,680 --> 00:38:03,999
I just want one more bag.
1367
00:38:04,000 --> 00:38:04,399
I just want one more bag.
1368
00:38:04,560 --> 00:38:05,999
Lise and Bayden are packing to
leave town for good.
1369
00:38:06,000 --> 00:38:07,679
Lise and Bayden are packing to
leave town for good.
1370
00:38:09,920 --> 00:38:09,999
After their fight
ending 22 years of working together,
1371
00:38:10,000 --> 00:38:11,999
After their fight
ending 22 years of working together,
1372
00:38:12,000 --> 00:38:13,399
After their fight
ending 22 years of working together,
1373
00:38:14,200 --> 00:38:15,999
dad Rodney has made himself scarce.
1374
00:38:16,000 --> 00:38:16,999
dad Rodney has made himself scarce.
1375
00:38:18,960 --> 00:38:19,999
He's gone for a little drive
somewhere. I don't know where,
but...it's out of my way.
1376
00:38:20,000 --> 00:38:21,999
He's gone for a little drive
somewhere. I don't know where,
but...it's out of my way.
1377
00:38:22,000 --> 00:38:23,999
He's gone for a little drive
somewhere. I don't know where,
but...it's out of my way.
1378
00:38:24,000 --> 00:38:24,279
He's gone for a little drive
somewhere. I don't know where,
but...it's out of my way.
1379
00:38:27,240 --> 00:38:27,999
I believe that finding the opal
has definitely caused a lot of
issues.
1380
00:38:28,000 --> 00:38:29,999
I believe that finding the opal
has definitely caused a lot of
issues.
1381
00:38:30,000 --> 00:38:30,879
I believe that finding the opal
has definitely caused a lot of
issues.
1382
00:38:32,960 --> 00:38:33,999
'We've never really had opal
before, so we've never fought
before.'
1383
00:38:34,000 --> 00:38:35,999
'We've never really had opal
before, so we've never fought
before.'
1384
00:38:36,000 --> 00:38:36,439
'We've never really had opal
before, so we've never fought
before.'
1385
00:38:36,880 --> 00:38:37,999
(MELANCHOLY MUSIC)
1386
00:38:38,000 --> 00:38:38,879
(MELANCHOLY MUSIC)
1387
00:38:41,000 --> 00:38:41,999
I'm taking the opal with me.
People will think,
1388
00:38:42,000 --> 00:38:43,239
I'm taking the opal with me.
People will think,
1389
00:38:43,320 --> 00:38:43,999
"Oh, my son's ripping me
off still! He's ripping me.
He's taken all my opal!"
1390
00:38:44,000 --> 00:38:45,999
"Oh, my son's ripping me
off still! He's ripping me.
He's taken all my opal!"
1391
00:38:46,000 --> 00:38:47,319
"Oh, my son's ripping me
off still! He's ripping me.
He's taken all my opal!"
1392
00:38:47,520 --> 00:38:47,999
At the end of the day, he's
old school and he's just gonna
sell it for nothing,
1393
00:38:48,000 --> 00:38:49,999
At the end of the day, he's
old school and he's just gonna
sell it for nothing,
1394
00:38:50,000 --> 00:38:51,439
At the end of the day, he's
old school and he's just gonna
sell it for nothing,
1395
00:38:51,520 --> 00:38:51,999
so I'm actually gonna cut stones
and make more money out of it.
1396
00:38:52,000 --> 00:38:53,999
so I'm actually gonna cut stones
and make more money out of it.
1397
00:38:54,000 --> 00:38:54,479
so I'm actually gonna cut stones
and make more money out of it.
1398
00:38:54,560 --> 00:38:55,999
Regardless of the relationship
that we have, I'm a man of my word
1399
00:38:56,000 --> 00:38:57,759
Regardless of the relationship
that we have, I'm a man of my word
1400
00:38:57,840 --> 00:38:57,999
and I'll make as much money as I
can to even put in his pocket -
still.
1401
00:38:58,000 --> 00:38:59,999
and I'll make as much money as I
can to even put in his pocket -
still.
1402
00:39:00,000 --> 00:39:01,999
and I'll make as much money as I
can to even put in his pocket -
still.
1403
00:39:02,000 --> 00:39:02,959
and I'll make as much money as I
can to even put in his pocket -
still.
1404
00:39:03,040 --> 00:39:03,999
(POIGNANT MUSIC)
1405
00:39:04,000 --> 00:39:05,039
(POIGNANT MUSIC)
1406
00:39:05,760 --> 00:39:05,999
Time to say goodbye...
to Mintabie
1407
00:39:06,000 --> 00:39:07,999
Time to say goodbye...
to Mintabie
1408
00:39:08,000 --> 00:39:09,079
Time to say goodbye...
to Mintabie
1409
00:39:09,160 --> 00:39:09,999
and the opal Bayden knows is still
waiting to be found at the
Grasshopper claim.
1410
00:39:10,000 --> 00:39:11,999
and the opal Bayden knows is still
waiting to be found at the
Grasshopper claim.
1411
00:39:12,000 --> 00:39:13,999
and the opal Bayden knows is still
waiting to be found at the
Grasshopper claim.
1412
00:39:14,000 --> 00:39:14,559
and the opal Bayden knows is still
waiting to be found at the
Grasshopper claim.
1413
00:39:17,160 --> 00:39:17,999
Oh, I'll miss Mintabie. I'll miss
living here,
1414
00:39:18,000 --> 00:39:19,759
Oh, I'll miss Mintabie. I'll miss
living here,
1415
00:39:19,840 --> 00:39:19,999
but...yeah.
1416
00:39:20,000 --> 00:39:21,999
but...yeah.
1417
00:39:22,000 --> 00:39:22,879
but...yeah.
1418
00:39:23,120 --> 00:39:23,999
I'm not gonna miss everything else
that come with it.
1419
00:39:24,000 --> 00:39:25,639
I'm not gonna miss everything else
that come with it.
1420
00:39:25,800 --> 00:39:25,999
(SUSPENSEFUL MUSIC)
1421
00:39:26,000 --> 00:39:27,799
(SUSPENSEFUL MUSIC)
1422
00:39:31,040 --> 00:39:31,999
Yeah, still, I'll get over it.
I'm done.
1423
00:39:32,000 --> 00:39:33,479
Yeah, still, I'll get over it.
I'm done.
1424
00:39:35,920 --> 00:39:35,999
(SIGHS)
1425
00:39:36,000 --> 00:39:37,919
(SIGHS)
1426
00:39:38,440 --> 00:39:39,999
I'm sad about everything, but...
just what happens, innit?
(ENGINE STARTS UP)
1427
00:39:40,000 --> 00:39:41,999
I'm sad about everything, but...
just what happens, innit?
(ENGINE STARTS UP)
1428
00:39:42,000 --> 00:39:42,679
I'm sad about everything, but...
just what happens, innit?
(ENGINE STARTS UP)
1429
00:39:52,320 --> 00:39:53,999
I need to regroup. I really need to
get my head back on my shoulders.
1430
00:39:54,000 --> 00:39:55,519
I need to regroup. I really need to
get my head back on my shoulders.
1431
00:39:56,120 --> 00:39:57,999
I'll need some time to think.
1432
00:39:58,000 --> 00:39:58,119
I'll need some time to think.
1433
00:40:02,960 --> 00:40:03,999
(MUSIC INTENSIFIES)
1434
00:40:04,000 --> 00:40:04,959
(MUSIC INTENSIFIES)
1435
00:40:06,000 --> 00:40:07,999
'Oh, I feel very disgusted to have
your son treat you like...
1436
00:40:08,000 --> 00:40:09,999
'Oh, I feel very disgusted to have
your son treat you like...
1437
00:40:14,760 --> 00:40:15,999
I'll march on. I don't need
anybody.'
1438
00:40:16,000 --> 00:40:16,799
I'll march on. I don't need
anybody.'
1439
00:40:17,560 --> 00:40:17,999
I'll just keep on working
myself...until I've either got
no money left,
1440
00:40:18,000 --> 00:40:19,999
I'll just keep on working
myself...until I've either got
no money left,
1441
00:40:20,000 --> 00:40:21,999
I'll just keep on working
myself...until I've either got
no money left,
1442
00:40:22,000 --> 00:40:22,639
I'll just keep on working
myself...until I've either got
no money left,
1443
00:40:22,720 --> 00:40:23,999
or the government come and shut
the door on me.
1444
00:40:24,000 --> 00:40:25,799
or the government come and shut
the door on me.
1445
00:40:27,120 --> 00:40:27,999
He's got all the opal. I've got
nothing, so I'll just keep
on going.'
1446
00:40:28,000 --> 00:40:29,999
He's got all the opal. I've got
nothing, so I'll just keep
on going.'
1447
00:40:30,000 --> 00:40:31,599
He's got all the opal. I've got
nothing, so I'll just keep
on going.'
1448
00:40:38,280 --> 00:40:39,999
(DIDGERIDOO MUSIC)
1449
00:40:40,000 --> 00:40:40,279
(DIDGERIDOO MUSIC)
1450
00:40:45,160 --> 00:40:45,999
Pretty sad. It's not looking good.
1451
00:40:46,000 --> 00:40:47,159
Pretty sad. It's not looking good.
1452
00:40:47,640 --> 00:40:47,999
(WHIMPERS)
Plenty of good trace, but...
no money.
1453
00:40:48,000 --> 00:40:49,999
(WHIMPERS)
Plenty of good trace, but...
no money.
1454
00:40:50,000 --> 00:40:51,919
(WHIMPERS)
Plenty of good trace, but...
no money.
1455
00:40:54,200 --> 00:40:55,999
No money, unless it's up in
that last one.
1456
00:40:56,000 --> 00:40:56,919
No money, unless it's up in
that last one.
1457
00:40:57,640 --> 00:40:57,999
Gavan and his crew have so far
searched through 150 kilograms
of rocks from their mine
1458
00:40:58,000 --> 00:40:59,999
Gavan and his crew have so far
searched through 150 kilograms
of rocks from their mine
1459
00:41:00,000 --> 00:41:01,999
Gavan and his crew have so far
searched through 150 kilograms
of rocks from their mine
1460
00:41:02,000 --> 00:41:03,959
Gavan and his crew have so far
searched through 150 kilograms
of rocks from their mine
1461
00:41:04,040 --> 00:41:05,999
without finding a single opal.
1462
00:41:06,000 --> 00:41:06,039
without finding a single opal.
1463
00:41:07,240 --> 00:41:07,999
Last cable coming out.
Last chance!
1464
00:41:08,000 --> 00:41:09,639
Last cable coming out.
Last chance!
1465
00:41:17,080 --> 00:41:17,999
(DRAMATIC MUSIC)
You looking for 'em, boys?
1466
00:41:18,000 --> 00:41:19,239
(DRAMATIC MUSIC)
You looking for 'em, boys?
1467
00:41:19,320 --> 00:41:19,999
(BOTH MURMUR)
You better look harder!
1468
00:41:20,000 --> 00:41:21,559
(BOTH MURMUR)
You better look harder!
1469
00:41:21,640 --> 00:41:21,999
Whoa!
Cheers, mate!
1470
00:41:22,000 --> 00:41:23,639
Whoa!
Cheers, mate!
1471
00:41:23,960 --> 00:41:23,999
Looking...wow!
Eh?
1472
00:41:24,000 --> 00:41:25,999
Looking...wow!
Eh?
1473
00:41:26,000 --> 00:41:26,519
Looking...wow!
Eh?
1474
00:41:28,400 --> 00:41:29,999
It's not a full roof, but I'll
tell you what...
1475
00:41:30,000 --> 00:41:31,079
It's not a full roof, but I'll
tell you what...
1476
00:41:31,160 --> 00:41:31,999
It's a good start to one, though!
1477
00:41:32,000 --> 00:41:33,159
It's a good start to one, though!
1478
00:41:33,840 --> 00:41:33,999
Woo-hoo!
That's good!
1479
00:41:34,000 --> 00:41:35,839
Woo-hoo!
That's good!
1480
00:41:37,960 --> 00:41:37,999
Oh, I gotta lick it.
1481
00:41:38,000 --> 00:41:39,959
Oh, I gotta lick it.
1482
00:41:40,480 --> 00:41:41,999
Oh, look at that!
(EXCLAIMS IN WONDER)
1483
00:41:42,000 --> 00:41:42,679
Oh, look at that!
(EXCLAIMS IN WONDER)
1484
00:41:43,440 --> 00:41:43,999
Don't it rub up beautiful!
1485
00:41:44,000 --> 00:41:45,439
Don't it rub up beautiful!
1486
00:41:45,880 --> 00:41:45,999
Sensational!
(BOTH CHUCKLE)
1487
00:41:46,000 --> 00:41:47,999
Sensational!
(BOTH CHUCKLE)
1488
00:41:48,000 --> 00:41:48,479
Sensational!
(BOTH CHUCKLE)
1489
00:41:49,160 --> 00:41:49,999
Guys, I couldn't have done it
without yous. Really
thank you for what you've done.
1490
00:41:50,000 --> 00:41:51,999
Guys, I couldn't have done it
without yous. Really
thank you for what you've done.
1491
00:41:52,000 --> 00:41:52,919
Guys, I couldn't have done it
without yous. Really
thank you for what you've done.
1492
00:41:53,000 --> 00:41:53,999
That's awesome, you know?
1493
00:41:54,000 --> 00:41:54,999
That's awesome, you know?
1494
00:42:00,720 --> 00:42:01,999
Can you give me that?
Salt and pepper...
1495
00:42:02,000 --> 00:42:02,919
Can you give me that?
Salt and pepper...
1496
00:42:03,360 --> 00:42:03,999
Can you can hear a car?
I can hear a car.
1497
00:42:04,000 --> 00:42:05,399
Can you can hear a car?
I can hear a car.
1498
00:42:05,480 --> 00:42:05,999
Is someone coming? I'm gonna go
have a look. I think that might
be Pete. Just chuck it.
1499
00:42:06,000 --> 00:42:07,999
Is someone coming? I'm gonna go
have a look. I think that might
be Pete. Just chuck it.
1500
00:42:08,000 --> 00:42:09,479
Is someone coming? I'm gonna go
have a look. I think that might
be Pete. Just chuck it.
1501
00:42:11,320 --> 00:42:11,999
Gavan's regular mining partner
Pete has finally made it back.
1502
00:42:12,000 --> 00:42:13,999
Gavan's regular mining partner
Pete has finally made it back.
1503
00:42:14,000 --> 00:42:15,559
Gavan's regular mining partner
Pete has finally made it back.
1504
00:42:19,680 --> 00:42:19,999
Hey, Gav! Hey, mate. How are you?
Oh, pretty good.
1505
00:42:20,000 --> 00:42:21,999
Hey, Gav! Hey, mate. How are you?
Oh, pretty good.
1506
00:42:22,080 --> 00:42:23,999
Another week down. Good, yeah.
How did it go?
1507
00:42:24,000 --> 00:42:24,999
Another week down. Good, yeah.
How did it go?
1508
00:42:25,080 --> 00:42:25,999
Er...we got a trace.
1509
00:42:26,000 --> 00:42:27,679
Er...we got a trace.
1510
00:42:29,160 --> 00:42:29,999
What have you got there?
1511
00:42:30,000 --> 00:42:30,639
What have you got there?
1512
00:42:30,720 --> 00:42:31,999
Oh, you little pearler!
1513
00:42:32,000 --> 00:42:32,559
Oh, you little pearler!
1514
00:42:32,640 --> 00:42:33,999
The single crystal opal
with blue-green colours is only
in the rough.
1515
00:42:34,000 --> 00:42:35,999
The single crystal opal
with blue-green colours is only
in the rough.
1516
00:42:36,000 --> 00:42:36,959
The single crystal opal
with blue-green colours is only
in the rough.
1517
00:42:37,560 --> 00:42:37,999
It weighs 2.4 grams, making
its value...
1518
00:42:38,000 --> 00:42:39,999
It weighs 2.4 grams, making
its value...
1519
00:42:40,000 --> 00:42:40,599
It weighs 2.4 grams, making
its value...
1520
00:42:43,360 --> 00:42:43,999
Two-thirds of what Gavan needs
for his roof repair.
1521
00:42:44,000 --> 00:42:45,999
Two-thirds of what Gavan needs
for his roof repair.
1522
00:42:46,000 --> 00:42:46,119
Two-thirds of what Gavan needs
for his roof repair.
1523
00:42:46,200 --> 00:42:47,999
I got something for you, too.
Really? Best I can do, but...
1524
00:42:48,000 --> 00:42:49,479
I got something for you, too.
Really? Best I can do, but...
1525
00:42:50,400 --> 00:42:51,999
That one bad little patch...
Oh, mate!
1526
00:42:52,000 --> 00:42:52,599
That one bad little patch...
Oh, mate!
1527
00:42:53,040 --> 00:42:53,999
We'll make it waterproof.
That's fantastic. No problem.
That's brilliant.
1528
00:42:54,000 --> 00:42:55,999
We'll make it waterproof.
That's fantastic. No problem.
That's brilliant.
1529
00:42:56,000 --> 00:42:57,439
We'll make it waterproof.
That's fantastic. No problem.
That's brilliant.
1530
00:42:58,480 --> 00:42:59,999
Well, let's get it tacked down.
(DRILLING)
1531
00:43:00,000 --> 00:43:01,319
Well, let's get it tacked down.
(DRILLING)
1532
00:43:06,360 --> 00:43:07,999
That's excellent. Thank you, mate.
No worries. She's all right,
buddy. Appreciate it. Awesome.
1533
00:43:08,000 --> 00:43:09,999
That's excellent. Thank you, mate.
No worries. She's all right,
buddy. Appreciate it. Awesome.
1534
00:43:10,000 --> 00:43:11,079
That's excellent. Thank you, mate.
No worries. She's all right,
buddy. Appreciate it. Awesome.
1535
00:43:11,360 --> 00:43:11,999
Well, I couldn't think
of a better spot to have a beer.
1536
00:43:12,000 --> 00:43:13,799
Well, I couldn't think
of a better spot to have a beer.
1537
00:43:13,880 --> 00:43:13,999
Another day in paradise, mate!
Here's one I prepared earlier (!)
1538
00:43:14,000 --> 00:43:15,999
Another day in paradise, mate!
Here's one I prepared earlier (!)
1539
00:43:16,000 --> 00:43:17,639
Another day in paradise, mate!
Here's one I prepared earlier (!)
1540
00:43:17,720 --> 00:43:17,999
(LAUGHS) He's good at that!
1541
00:43:18,000 --> 00:43:19,719
(LAUGHS) He's good at that!
1542
00:43:23,000 --> 00:43:23,999
To many more days like
this! No problem.
1543
00:43:24,000 --> 00:43:25,279
To many more days like
this! No problem.
1544
00:43:26,720 --> 00:43:27,999
subtitles by Deluxe
1545
00:43:28,000 --> 00:43:28,719
subtitles by Deluxe
1546
00:43:46,680 --> 00:43:47,999
# Money
1547
00:43:48,000 --> 00:43:48,679
# Money
1548
00:43:52,040 --> 00:43:53,999
# Money #
1549
00:43:54,000 --> 00:43:54,039
# Money #
1550
00:43:55,305 --> 00:44:55,726
Support us and become VIP member
to remove all ads from www.OpenSubtitles.org