"Outback Opal Hunters" Episode #4.4

ID13196958
Movie Name"Outback Opal Hunters" Episode #4.4
Release NameOutback Opal Hunters_S04E04_1GGG.720p
Year2020
Kindtv
LanguageEnglish
IMDB ID12240010
Formatsrt
Download ZIP
1 00:00:01,000 --> 00:00:01,999 . 2 00:00:02,000 --> 00:00:02,599 . 3 00:00:02,680 --> 00:00:03,999 On Outback Opal Hunters... I'm going to go on an angle run. 4 00:00:04,000 --> 00:00:05,719 On Outback Opal Hunters... I'm going to go on an angle run. 5 00:00:06,560 --> 00:00:07,999 ..unstable ground almost costs the Boulder Boys... 6 00:00:08,000 --> 00:00:09,999 ..unstable ground almost costs the Boulder Boys... 7 00:00:10,000 --> 00:00:10,799 ..unstable ground almost costs the Boulder Boys... 8 00:00:10,880 --> 00:00:11,999 You've got to be careful. ..their $60,000 excavator. 9 00:00:12,000 --> 00:00:13,999 You've got to be careful. ..their $60,000 excavator. 10 00:00:14,000 --> 00:00:14,799 You've got to be careful. ..their $60,000 excavator. 11 00:00:16,960 --> 00:00:17,999 The McFarlanes... Looks like there's some nasty weather coming in. 12 00:00:18,000 --> 00:00:19,999 The McFarlanes... Looks like there's some nasty weather coming in. 13 00:00:20,000 --> 00:00:20,359 The McFarlanes... Looks like there's some nasty weather coming in. 14 00:00:20,440 --> 00:00:21,999 ..race a storm. If the rain comes, it'll shut me down. 15 00:00:22,000 --> 00:00:23,999 ..race a storm. If the rain comes, it'll shut me down. 16 00:00:24,000 --> 00:00:24,559 ..race a storm. If the rain comes, it'll shut me down. 17 00:00:26,080 --> 00:00:27,999 And the family ties of the Tunnel Rats... It's throwing money out the window. 18 00:00:28,000 --> 00:00:29,999 And the family ties of the Tunnel Rats... It's throwing money out the window. 19 00:00:30,000 --> 00:00:30,079 And the family ties of the Tunnel Rats... It's throwing money out the window. 20 00:00:30,160 --> 00:00:31,999 It's (BLEEP) me off. 21 00:00:32,000 --> 00:00:32,159 It's (BLEEP) me off. 22 00:00:33,440 --> 00:00:33,999 ..are torn apart. (ROARS) 23 00:00:34,000 --> 00:00:35,639 ..are torn apart. (ROARS) 24 00:00:35,720 --> 00:00:35,999 He was just getting more aggressive and more sarky. Get out of my camp. 25 00:00:36,000 --> 00:00:37,999 He was just getting more aggressive and more sarky. Get out of my camp. 26 00:00:38,000 --> 00:00:39,599 He was just getting more aggressive and more sarky. Get out of my camp. 27 00:00:40,040 --> 00:00:41,999 (RUMBLE) 28 00:00:42,000 --> 00:00:42,039 (RUMBLE) 29 00:00:43,320 --> 00:00:43,999 # Money 30 00:00:44,000 --> 00:00:45,319 # Money 31 00:00:46,920 --> 00:00:47,999 # And fancy clothes # 32 00:00:48,000 --> 00:00:49,999 # And fancy clothes # 33 00:00:50,000 --> 00:00:50,559 # And fancy clothes # 34 00:00:53,960 --> 00:00:53,999 (DIDGERIDOO MUSIC) 35 00:00:54,000 --> 00:00:55,959 (DIDGERIDOO MUSIC) 36 00:01:00,240 --> 00:01:01,999 In the harsh 34C degree heat of Central Queensland... 37 00:01:02,000 --> 00:01:03,999 In the harsh 34C degree heat of Central Queensland... 38 00:01:04,000 --> 00:01:04,039 In the harsh 34C degree heat of Central Queensland... 39 00:01:10,920 --> 00:01:11,999 ..Boulder Boys Aaron Grotjahn and Ron Sellick... 40 00:01:12,000 --> 00:01:13,999 ..Boulder Boys Aaron Grotjahn and Ron Sellick... 41 00:01:14,000 --> 00:01:15,999 ..Boulder Boys Aaron Grotjahn and Ron Sellick... 42 00:01:16,000 --> 00:01:16,479 ..Boulder Boys Aaron Grotjahn and Ron Sellick... 43 00:01:16,840 --> 00:01:17,999 ..are battling to get their crippled excavator to the main pit 44 00:01:18,000 --> 00:01:19,999 ..are battling to get their crippled excavator to the main pit 45 00:01:20,000 --> 00:01:20,319 ..are battling to get their crippled excavator to the main pit 46 00:01:20,400 --> 00:01:21,999 on their Dragonfly claim, where last year they found over $100,000 of opal. 47 00:01:22,000 --> 00:01:23,999 on their Dragonfly claim, where last year they found over $100,000 of opal. 48 00:01:24,000 --> 00:01:25,999 on their Dragonfly claim, where last year they found over $100,000 of opal. 49 00:01:26,000 --> 00:01:26,599 on their Dragonfly claim, where last year they found over $100,000 of opal. 50 00:01:30,640 --> 00:01:31,999 Ho, ho, ho! Look at that! 51 00:01:32,000 --> 00:01:32,639 Ho, ho, ho! Look at that! 52 00:01:33,960 --> 00:01:33,999 We've decided to go up to the pit and attack that. 53 00:01:34,000 --> 00:01:35,999 We've decided to go up to the pit and attack that. 54 00:01:36,000 --> 00:01:36,639 We've decided to go up to the pit and attack that. 55 00:01:37,960 --> 00:01:37,999 So far this year, it's been out of reach, 56 00:01:38,000 --> 00:01:39,999 So far this year, it's been out of reach, 57 00:01:40,000 --> 00:01:41,079 So far this year, it's been out of reach, 58 00:01:41,160 --> 00:01:41,999 flooded by summer storms, 59 00:01:42,000 --> 00:01:43,279 flooded by summer storms, 60 00:01:44,240 --> 00:01:45,999 but with the pit finally dry, Aaron and partner Ron 61 00:01:46,000 --> 00:01:47,999 but with the pit finally dry, Aaron and partner Ron 62 00:01:48,000 --> 00:01:48,159 but with the pit finally dry, Aaron and partner Ron 63 00:01:48,240 --> 00:01:49,999 have just a few short months before monsoon rains sweeping down from the north flood it again. 64 00:01:50,000 --> 00:01:51,999 have just a few short months before monsoon rains sweeping down from the north flood it again. 65 00:01:52,000 --> 00:01:53,999 have just a few short months before monsoon rains sweeping down from the north flood it again. 66 00:01:54,000 --> 00:01:54,679 have just a few short months before monsoon rains sweeping down from the north flood it again. 67 00:01:55,320 --> 00:01:55,999 I'm finding already a bit of potchen colour. 68 00:01:56,000 --> 00:01:57,999 I'm finding already a bit of potchen colour. 69 00:01:58,000 --> 00:01:58,359 I'm finding already a bit of potchen colour. 70 00:01:59,680 --> 00:01:59,999 It's a sign. It's a bloody good sign! 71 00:02:00,000 --> 00:02:01,999 It's a sign. It's a bloody good sign! 72 00:02:02,000 --> 00:02:02,759 It's a sign. It's a bloody good sign! 73 00:02:02,840 --> 00:02:03,999 See? Look, we've got sandstone here, too, Ron. 74 00:02:04,000 --> 00:02:05,319 See? Look, we've got sandstone here, too, Ron. 75 00:02:06,440 --> 00:02:07,999 With 1,200 litres of diesel, we've got a good chance of getting opal with what we've got. 76 00:02:08,000 --> 00:02:09,999 With 1,200 litres of diesel, we've got a good chance of getting opal with what we've got. 77 00:02:10,000 --> 00:02:10,639 With 1,200 litres of diesel, we've got a good chance of getting opal with what we've got. 78 00:02:10,720 --> 00:02:11,999 'We're just gonna start up top and work our way into it.' 79 00:02:12,000 --> 00:02:13,439 'We're just gonna start up top and work our way into it.' 80 00:02:13,520 --> 00:02:13,999 Trouble is, Aaron's 40-year-old Kato excavator is not up to the job. 81 00:02:14,000 --> 00:02:15,999 Trouble is, Aaron's 40-year-old Kato excavator is not up to the job. 82 00:02:16,000 --> 00:02:17,999 Trouble is, Aaron's 40-year-old Kato excavator is not up to the job. 83 00:02:18,000 --> 00:02:18,839 Trouble is, Aaron's 40-year-old Kato excavator is not up to the job. 84 00:02:18,920 --> 00:02:19,999 Limps around on one track... 85 00:02:20,000 --> 00:02:20,959 Limps around on one track... 86 00:02:22,640 --> 00:02:23,999 ..and you saw the thing it does when it's on one track going up the hill. 87 00:02:24,000 --> 00:02:25,999 ..and you saw the thing it does when it's on one track going up the hill. 88 00:02:26,000 --> 00:02:26,559 ..and you saw the thing it does when it's on one track going up the hill. 89 00:02:28,800 --> 00:02:29,999 And going down is dangerous, too. 90 00:02:30,000 --> 00:02:30,879 And going down is dangerous, too. 91 00:02:31,360 --> 00:02:31,999 With just one working track, taking the excavator into the pit is too risky. 92 00:02:32,000 --> 00:02:33,999 With just one working track, taking the excavator into the pit is too risky. 93 00:02:34,000 --> 00:02:35,999 With just one working track, taking the excavator into the pit is too risky. 94 00:02:36,000 --> 00:02:36,759 With just one working track, taking the excavator into the pit is too risky. 95 00:02:37,520 --> 00:02:37,999 It could get stuck or even roll. 96 00:02:38,000 --> 00:02:39,959 It could get stuck or even roll. 97 00:02:40,040 --> 00:02:41,999 Poor old girl! Yeah... 98 00:02:42,000 --> 00:02:42,119 Poor old girl! Yeah... 99 00:02:42,680 --> 00:02:43,999 Before they can tackle the pit, they need to repair the excavator's broken track. 100 00:02:44,000 --> 00:02:45,999 Before they can tackle the pit, they need to repair the excavator's broken track. 101 00:02:46,000 --> 00:02:47,399 Before they can tackle the pit, they need to repair the excavator's broken track. 102 00:02:48,200 --> 00:02:49,999 That's the part that's stripped, there's the gears that's stripped. 103 00:02:50,000 --> 00:02:51,599 That's the part that's stripped, there's the gears that's stripped. 104 00:02:51,680 --> 00:02:51,999 The cog's stripped in that final draw. 105 00:02:52,000 --> 00:02:53,839 The cog's stripped in that final draw. 106 00:02:54,760 --> 00:02:55,999 Pull this one out, put the new one back in 107 00:02:56,000 --> 00:02:57,239 Pull this one out, put the new one back in 108 00:02:57,320 --> 00:02:57,999 and fill her up with oil and we'll get going. 109 00:02:58,000 --> 00:02:59,999 and fill her up with oil and we'll get going. 110 00:03:00,000 --> 00:03:00,799 and fill her up with oil and we'll get going. 111 00:03:02,880 --> 00:03:03,999 It will fit. It won't. 112 00:03:04,000 --> 00:03:05,559 It will fit. It won't. 113 00:03:09,280 --> 00:03:09,999 I reckon that's bigger than that. 114 00:03:10,000 --> 00:03:11,639 I reckon that's bigger than that. 115 00:03:11,720 --> 00:03:11,999 Well, we got some parts, but they didn't fit. 116 00:03:12,000 --> 00:03:13,999 Well, we got some parts, but they didn't fit. 117 00:03:14,000 --> 00:03:14,279 Well, we got some parts, but they didn't fit. 118 00:03:14,440 --> 00:03:15,999 Yeah, we'll just have to bodge it, Ron. What are you gonna do, weld it? 119 00:03:16,000 --> 00:03:17,999 Yeah, we'll just have to bodge it, Ron. What are you gonna do, weld it? 120 00:03:18,240 --> 00:03:19,999 No... See how long it lasts. 121 00:03:20,000 --> 00:03:21,479 No... See how long it lasts. 122 00:03:23,880 --> 00:03:23,999 (BUZZING) 123 00:03:24,000 --> 00:03:25,879 (BUZZING) 124 00:03:26,200 --> 00:03:27,999 If we do a good job, we could last a while. 125 00:03:28,000 --> 00:03:28,519 If we do a good job, we could last a while. 126 00:03:29,480 --> 00:03:29,999 Let's see what we've got. 127 00:03:30,000 --> 00:03:31,479 Let's see what we've got. 128 00:03:39,880 --> 00:03:39,999 Too late. 129 00:03:40,000 --> 00:03:41,879 Too late. 130 00:03:43,040 --> 00:03:43,999 Walk away from the smoke. Might as well do a Rubik's cube (!) 131 00:03:44,000 --> 00:03:45,999 Walk away from the smoke. Might as well do a Rubik's cube (!) 132 00:03:46,000 --> 00:03:46,759 Walk away from the smoke. Might as well do a Rubik's cube (!) 133 00:03:47,760 --> 00:03:47,999 We've tried to fix the Kato. We're not getting a win. 134 00:03:48,000 --> 00:03:49,999 We've tried to fix the Kato. We're not getting a win. 135 00:03:50,000 --> 00:03:51,119 We've tried to fix the Kato. We're not getting a win. 136 00:03:51,840 --> 00:03:51,999 There's deep ground out there and we can't do everything with this machine, 137 00:03:52,000 --> 00:03:53,999 There's deep ground out there and we can't do everything with this machine, 138 00:03:54,000 --> 00:03:55,199 There's deep ground out there and we can't do everything with this machine, 139 00:03:55,280 --> 00:03:55,999 so we're gonna ask Eric if we can borrow his machine, work out a percentage. 140 00:03:56,000 --> 00:03:57,999 so we're gonna ask Eric if we can borrow his machine, work out a percentage. 141 00:03:58,000 --> 00:03:58,759 so we're gonna ask Eric if we can borrow his machine, work out a percentage. 142 00:03:58,840 --> 00:03:59,999 Neighbouring miner Eric Hume owns a modern 35-ton excavator they've borrowed before. 143 00:04:00,000 --> 00:04:01,999 Neighbouring miner Eric Hume owns a modern 35-ton excavator they've borrowed before. 144 00:04:02,000 --> 00:04:03,999 Neighbouring miner Eric Hume owns a modern 35-ton excavator they've borrowed before. 145 00:04:04,000 --> 00:04:05,399 Neighbouring miner Eric Hume owns a modern 35-ton excavator they've borrowed before. 146 00:04:06,720 --> 00:04:07,999 Hi, Eric. How are you? 147 00:04:08,000 --> 00:04:08,719 Hi, Eric. How are you? 148 00:04:09,400 --> 00:04:09,999 It's your mates from down the road again. 149 00:04:10,000 --> 00:04:11,839 It's your mates from down the road again. 150 00:04:12,000 --> 00:04:13,999 Wonder if we could borrow your machine. 151 00:04:14,000 --> 00:04:14,319 Wonder if we could borrow your machine. 152 00:04:15,440 --> 00:04:15,999 All right, mate, see in about ten. Thanks, Eric. Thank you. Bye. 153 00:04:16,000 --> 00:04:17,999 All right, mate, see in about ten. Thanks, Eric. Thank you. Bye. 154 00:04:18,000 --> 00:04:19,559 All right, mate, see in about ten. Thanks, Eric. Thank you. Bye. 155 00:04:21,360 --> 00:04:21,999 He's on his way. Oh, good. 156 00:04:22,000 --> 00:04:23,279 He's on his way. Oh, good. 157 00:04:23,360 --> 00:04:23,999 I hate asking all the time, but with a bit of luck 158 00:04:24,000 --> 00:04:25,719 I hate asking all the time, but with a bit of luck 159 00:04:25,800 --> 00:04:25,999 we'll get stuff sorted out a bit better, eh? Maybe get a bit better excavator. 160 00:04:26,000 --> 00:04:27,999 we'll get stuff sorted out a bit better, eh? Maybe get a bit better excavator. 161 00:04:28,000 --> 00:04:29,999 we'll get stuff sorted out a bit better, eh? Maybe get a bit better excavator. 162 00:04:30,000 --> 00:04:30,079 we'll get stuff sorted out a bit better, eh? Maybe get a bit better excavator. 163 00:04:30,640 --> 00:04:31,999 A former coal miner, Eric switched to mining opal 12 years ago. 164 00:04:32,000 --> 00:04:33,999 A former coal miner, Eric switched to mining opal 12 years ago. 165 00:04:34,000 --> 00:04:35,119 A former coal miner, Eric switched to mining opal 12 years ago. 166 00:04:35,880 --> 00:04:35,999 How are you, Eric? Hey! Good. All right! (CHUCKLES) 167 00:04:36,000 --> 00:04:37,999 How are you, Eric? Hey! Good. All right! (CHUCKLES) 168 00:04:38,000 --> 00:04:38,439 How are you, Eric? Hey! Good. All right! (CHUCKLES) 169 00:04:38,520 --> 00:04:39,999 We're on the board again. Are you? Haven't you got it fixed up properly yet? 170 00:04:40,000 --> 00:04:41,999 We're on the board again. Are you? Haven't you got it fixed up properly yet? 171 00:04:42,000 --> 00:04:43,719 We're on the board again. Are you? Haven't you got it fixed up properly yet? 172 00:04:44,600 --> 00:04:45,999 We've had a lot of troubles with it. Aah, OK. 173 00:04:46,000 --> 00:04:46,839 We've had a lot of troubles with it. Aah, OK. 174 00:04:47,000 --> 00:04:47,999 Aaron and Ron will have to give up part of their profits in return for Eric's machine. 175 00:04:48,000 --> 00:04:49,999 Aaron and Ron will have to give up part of their profits in return for Eric's machine. 176 00:04:50,000 --> 00:04:51,599 Aaron and Ron will have to give up part of their profits in return for Eric's machine. 177 00:04:52,600 --> 00:04:53,999 Erm, we'll work out a percentage. 178 00:04:54,000 --> 00:04:54,639 Erm, we'll work out a percentage. 179 00:04:54,720 --> 00:04:55,999 A-ha! What's the percentage? Well, we'd better get this sorted out first. 180 00:04:56,000 --> 00:04:57,999 A-ha! What's the percentage? Well, we'd better get this sorted out first. 181 00:04:58,000 --> 00:04:58,599 A-ha! What's the percentage? Well, we'd better get this sorted out first. 182 00:04:59,560 --> 00:04:59,999 Well, 25%. What? 25? (LAUGHS) 183 00:05:00,000 --> 00:05:01,999 Well, 25%. What? 25? (LAUGHS) 184 00:05:02,000 --> 00:05:03,239 Well, 25%. What? 25? (LAUGHS) 185 00:05:04,200 --> 00:05:05,999 You boys can do better than that! 186 00:05:06,000 --> 00:05:07,199 You boys can do better than that! 187 00:05:07,280 --> 00:05:07,999 We wouldn't (BLEEP) without it. Yeah, all right. Well, Ron 20... 188 00:05:08,000 --> 00:05:09,999 We wouldn't (BLEEP) without it. Yeah, all right. Well, Ron 20... 189 00:05:10,000 --> 00:05:10,759 We wouldn't (BLEEP) without it. Yeah, all right. Well, Ron 20... 190 00:05:10,840 --> 00:05:11,999 Yeah. I get 40 and you get 40. All right. That's a deal. 191 00:05:12,000 --> 00:05:13,999 Yeah. I get 40 and you get 40. All right. That's a deal. 192 00:05:14,000 --> 00:05:15,079 Yeah. I get 40 and you get 40. All right. That's a deal. 193 00:05:15,360 --> 00:05:15,999 Yeah, and you supply the fuel. I'll get the fuel. 194 00:05:16,000 --> 00:05:17,999 Yeah, and you supply the fuel. I'll get the fuel. 195 00:05:18,000 --> 00:05:18,599 Yeah, and you supply the fuel. I'll get the fuel. 196 00:05:18,680 --> 00:05:19,999 And when it comes back, I want a full tank of fuel. Yeah. 197 00:05:20,000 --> 00:05:21,519 And when it comes back, I want a full tank of fuel. Yeah. 198 00:05:23,080 --> 00:05:23,999 Three kilometres northwest is Eric's mine and excavator. 199 00:05:24,000 --> 00:05:25,999 Three kilometres northwest is Eric's mine and excavator. 200 00:05:26,000 --> 00:05:27,079 Three kilometres northwest is Eric's mine and excavator. 201 00:05:27,960 --> 00:05:27,999 Eric's lent us his machine. We're gonna take it up the top 202 00:05:28,000 --> 00:05:29,999 Eric's lent us his machine. We're gonna take it up the top 203 00:05:30,000 --> 00:05:30,559 Eric's lent us his machine. We're gonna take it up the top 204 00:05:30,640 --> 00:05:31,999 and try and find and find some opal. 205 00:05:32,000 --> 00:05:32,639 and try and find and find some opal. 206 00:05:33,880 --> 00:05:33,999 She talks to you, this machine. 207 00:05:34,000 --> 00:05:35,879 She talks to you, this machine. 208 00:05:40,360 --> 00:05:41,999 (ELECTRONIC CHIME) AUTOMATED VOICE: "Turn the machine on." 209 00:05:42,000 --> 00:05:43,999 (ELECTRONIC CHIME) AUTOMATED VOICE: "Turn the machine on." 210 00:05:44,000 --> 00:05:44,239 (ELECTRONIC CHIME) AUTOMATED VOICE: "Turn the machine on." 211 00:05:44,320 --> 00:05:45,999 (ENGINE STARTS UP) Engine is running. Dig, dig, dig. 212 00:05:46,000 --> 00:05:47,519 (ENGINE STARTS UP) Engine is running. Dig, dig, dig. 213 00:05:49,720 --> 00:05:49,999 Now it's a long, slow, cross-country crawl 214 00:05:50,000 --> 00:05:51,999 Now it's a long, slow, cross-country crawl 215 00:05:52,000 --> 00:05:53,639 Now it's a long, slow, cross-country crawl 216 00:05:53,720 --> 00:05:53,999 at a top speed of just five kilometres per hour. 217 00:05:54,000 --> 00:05:55,999 at a top speed of just five kilometres per hour. 218 00:05:56,000 --> 00:05:57,879 at a top speed of just five kilometres per hour. 219 00:06:00,480 --> 00:06:01,999 Get there in another hour or so and we'll start digging. 220 00:06:02,000 --> 00:06:03,759 Get there in another hour or so and we'll start digging. 221 00:06:05,000 --> 00:06:11,074 Watch Online Movies and Series for FREE www.osdb.link/lm 222 00:06:14,120 --> 00:06:15,999 (HISSING / LIQUID FLOWING) Oi! Oil leak! 223 00:06:16,000 --> 00:06:17,999 (HISSING / LIQUID FLOWING) Oi! Oil leak! 224 00:06:18,000 --> 00:06:18,199 (HISSING / LIQUID FLOWING) Oi! Oil leak! 225 00:06:18,960 --> 00:06:19,999 Oil leak, Ron! 226 00:06:20,000 --> 00:06:20,959 Oil leak, Ron! 227 00:06:22,360 --> 00:06:23,999 What a spray! Where did that come from? 228 00:06:24,000 --> 00:06:25,359 What a spray! Where did that come from? 229 00:06:25,800 --> 00:06:25,999 (HISSING) 230 00:06:26,000 --> 00:06:27,799 (HISSING) 231 00:06:29,280 --> 00:06:29,999 Oh, mate... 232 00:06:30,000 --> 00:06:31,279 Oh, mate... 233 00:06:38,080 --> 00:06:39,999 900 kilometres southeast, in Lightning Ridge... 234 00:06:40,000 --> 00:06:41,399 900 kilometres southeast, in Lightning Ridge... 235 00:06:42,480 --> 00:06:43,999 Holy Dooley! This is worse than I can remember. 236 00:06:44,000 --> 00:06:45,959 Holy Dooley! This is worse than I can remember. 237 00:06:48,120 --> 00:06:49,999 Looks like there's some nasty weather coming in. Maybe get serious about this roof, eh? 238 00:06:50,000 --> 00:06:51,999 Looks like there's some nasty weather coming in. Maybe get serious about this roof, eh? 239 00:06:52,000 --> 00:06:52,559 Looks like there's some nasty weather coming in. Maybe get serious about this roof, eh? 240 00:06:52,640 --> 00:06:53,999 Gavan and Connie McFarlane are surveying the leaking roof of their ageing shack. 241 00:06:54,000 --> 00:06:55,999 Gavan and Connie McFarlane are surveying the leaking roof of their ageing shack. 242 00:06:56,000 --> 00:06:57,999 Gavan and Connie McFarlane are surveying the leaking roof of their ageing shack. 243 00:06:58,000 --> 00:06:58,159 Gavan and Connie McFarlane are surveying the leaking roof of their ageing shack. 244 00:06:59,760 --> 00:06:59,999 Some of the sheets - the screws are going. They lifted. 245 00:07:00,000 --> 00:07:01,999 Some of the sheets - the screws are going. They lifted. 246 00:07:02,000 --> 00:07:03,279 Some of the sheets - the screws are going. They lifted. 247 00:07:03,720 --> 00:07:03,999 The weather has been getting through the roof. The amount of drops 248 00:07:04,000 --> 00:07:05,999 The weather has been getting through the roof. The amount of drops 249 00:07:06,000 --> 00:07:06,959 The weather has been getting through the roof. The amount of drops 250 00:07:07,040 --> 00:07:07,999 that are actually coming through is a bit hellish. 251 00:07:08,000 --> 00:07:09,599 that are actually coming through is a bit hellish. 252 00:07:09,880 --> 00:07:09,999 (CRUNCHING OVERHEAD) Get off the roof, Dad! 253 00:07:10,000 --> 00:07:11,999 (CRUNCHING OVERHEAD) Get off the roof, Dad! 254 00:07:12,000 --> 00:07:12,519 (CRUNCHING OVERHEAD) Get off the roof, Dad! 255 00:07:13,520 --> 00:07:13,999 It's like a mercy dash, I guess, for me, to try and get this roof sorted out. 256 00:07:14,000 --> 00:07:15,999 It's like a mercy dash, I guess, for me, to try and get this roof sorted out. 257 00:07:16,000 --> 00:07:17,639 It's like a mercy dash, I guess, for me, to try and get this roof sorted out. 258 00:07:20,400 --> 00:07:21,999 The McFarlanes are a family of underground miners chasing premium black opal. 259 00:07:22,000 --> 00:07:23,999 The McFarlanes are a family of underground miners chasing premium black opal. 260 00:07:24,000 --> 00:07:25,999 The McFarlanes are a family of underground miners chasing premium black opal. 261 00:07:26,000 --> 00:07:26,039 The McFarlanes are a family of underground miners chasing premium black opal. 262 00:07:27,320 --> 00:07:27,999 We want the good stones - the stones that produce the black with the colour. 263 00:07:28,000 --> 00:07:29,999 We want the good stones - the stones that produce the black with the colour. 264 00:07:30,000 --> 00:07:30,959 We want the good stones - the stones that produce the black with the colour. 265 00:07:31,040 --> 00:07:31,999 Red on black is the ultimate opal. 266 00:07:32,000 --> 00:07:33,039 Red on black is the ultimate opal. 267 00:07:33,760 --> 00:07:33,999 My palms are getting itchy. I was hoping that's money coming! 268 00:07:34,000 --> 00:07:35,999 My palms are getting itchy. I was hoping that's money coming! 269 00:07:36,000 --> 00:07:36,719 My palms are getting itchy. I was hoping that's money coming! 270 00:07:41,360 --> 00:07:41,999 So far this season, they've only found small trace opal. 271 00:07:42,000 --> 00:07:43,999 So far this season, they've only found small trace opal. 272 00:07:44,000 --> 00:07:45,279 So far this season, they've only found small trace opal. 273 00:07:46,200 --> 00:07:47,999 This is one of those businesses you're not always guaranteed a pay at the end of the week. 274 00:07:48,000 --> 00:07:49,999 This is one of those businesses you're not always guaranteed a pay at the end of the week. 275 00:07:50,000 --> 00:07:50,679 This is one of those businesses you're not always guaranteed a pay at the end of the week. 276 00:07:50,760 --> 00:07:51,999 You don't want to give up. You go six inches a foot and...bang! 277 00:07:52,000 --> 00:07:53,999 You don't want to give up. You go six inches a foot and...bang! 278 00:07:54,000 --> 00:07:54,439 You don't want to give up. You go six inches a foot and...bang! 279 00:07:54,800 --> 00:07:55,999 You know, it's there. 280 00:07:56,000 --> 00:07:56,799 You know, it's there. 281 00:07:58,240 --> 00:07:59,999 With a target of $20,000, getting a payday is becoming urgent, 282 00:08:00,000 --> 00:08:01,999 With a target of $20,000, getting a payday is becoming urgent, 283 00:08:02,000 --> 00:08:02,999 With a target of $20,000, getting a payday is becoming urgent, 284 00:08:03,640 --> 00:08:03,999 but approaching rains now threaten their mining operation. 285 00:08:04,000 --> 00:08:05,999 but approaching rains now threaten their mining operation. 286 00:08:06,000 --> 00:08:06,959 but approaching rains now threaten their mining operation. 287 00:08:07,040 --> 00:08:07,999 (DRAMATIC MUSIC) 288 00:08:08,000 --> 00:08:08,719 (DRAMATIC MUSIC) 289 00:08:08,800 --> 00:08:09,999 Just give me a little window of opportunity to try and get some money, 290 00:08:10,000 --> 00:08:11,999 Just give me a little window of opportunity to try and get some money, 291 00:08:12,000 --> 00:08:12,799 Just give me a little window of opportunity to try and get some money, 292 00:08:12,880 --> 00:08:13,999 get some opal out of the ground. 293 00:08:14,000 --> 00:08:14,639 get some opal out of the ground. 294 00:08:14,720 --> 00:08:15,999 How are you gonna go out mining when Pete's got to work this week? 295 00:08:16,000 --> 00:08:17,919 How are you gonna go out mining when Pete's got to work this week? 296 00:08:18,240 --> 00:08:19,999 You're not going down there on your own - seriously, I don't like it. It's not safe. 297 00:08:20,000 --> 00:08:21,999 You're not going down there on your own - seriously, I don't like it. It's not safe. 298 00:08:22,000 --> 00:08:22,439 You're not going down there on your own - seriously, I don't like it. It's not safe. 299 00:08:22,520 --> 00:08:23,999 Gavan's regular mining partner Pete Driscoll is away 300 00:08:24,000 --> 00:08:25,999 Gavan's regular mining partner Pete Driscoll is away 301 00:08:26,000 --> 00:08:26,079 Gavan's regular mining partner Pete Driscoll is away 302 00:08:26,160 --> 00:08:27,999 supplementing his opal income, working as a bus driver. 303 00:08:28,000 --> 00:08:29,479 supplementing his opal income, working as a bus driver. 304 00:08:30,200 --> 00:08:31,999 'She doesn't like me going mining by myself.' 305 00:08:32,000 --> 00:08:33,319 'She doesn't like me going mining by myself.' 306 00:08:33,400 --> 00:08:33,999 The area around Gavan's claim is full of old mine workings 307 00:08:34,000 --> 00:08:35,999 The area around Gavan's claim is full of old mine workings 308 00:08:36,000 --> 00:08:37,239 The area around Gavan's claim is full of old mine workings 309 00:08:37,320 --> 00:08:37,999 dating back to the 1920s. 310 00:08:38,000 --> 00:08:39,639 dating back to the 1920s. 311 00:08:39,720 --> 00:08:39,999 Dangerous ground, prone to roof collapses. 312 00:08:40,000 --> 00:08:41,999 Dangerous ground, prone to roof collapses. 313 00:08:42,000 --> 00:08:42,679 Dangerous ground, prone to roof collapses. 314 00:08:43,920 --> 00:08:43,999 Most of the claims around me are all condemned now due to fall-ins, and all that... 315 00:08:44,000 --> 00:08:45,999 Most of the claims around me are all condemned now due to fall-ins, and all that... 316 00:08:46,000 --> 00:08:47,999 Most of the claims around me are all condemned now due to fall-ins, and all that... 317 00:08:48,000 --> 00:08:48,599 Most of the claims around me are all condemned now due to fall-ins, and all that... 318 00:08:49,400 --> 00:08:49,999 and the older stuff - it crumbles. It falls. 319 00:08:50,000 --> 00:08:51,999 and the older stuff - it crumbles. It falls. 320 00:08:52,000 --> 00:08:52,119 and the older stuff - it crumbles. It falls. 321 00:08:52,720 --> 00:08:53,999 We got a couple of friends. I'm gonna have to make some phone calls 322 00:08:54,000 --> 00:08:55,839 We got a couple of friends. I'm gonna have to make some phone calls 323 00:08:55,920 --> 00:08:55,999 and see if they're available to give me a hand 324 00:08:56,000 --> 00:08:57,999 and see if they're available to give me a hand 325 00:08:58,000 --> 00:08:58,199 and see if they're available to give me a hand 326 00:08:58,280 --> 00:08:59,999 to get a couple of loads out from underground and a wash and a tailout 327 00:09:00,000 --> 00:09:01,999 to get a couple of loads out from underground and a wash and a tailout 328 00:09:02,000 --> 00:09:02,559 to get a couple of loads out from underground and a wash and a tailout 329 00:09:02,640 --> 00:09:03,999 so we can get some... try and hopefully find some opal, make some money. 330 00:09:04,000 --> 00:09:05,999 so we can get some... try and hopefully find some opal, make some money. 331 00:09:06,000 --> 00:09:06,279 so we can get some... try and hopefully find some opal, make some money. 332 00:09:06,360 --> 00:09:07,999 (RINGING TONE) 333 00:09:08,000 --> 00:09:08,359 (RINGING TONE) 334 00:09:09,320 --> 00:09:09,999 I need to move some dirt, buddy. 335 00:09:10,000 --> 00:09:11,999 I need to move some dirt, buddy. 336 00:09:12,000 --> 00:09:12,719 I need to move some dirt, buddy. 337 00:09:12,960 --> 00:09:13,999 Awesome. Yeah. 338 00:09:14,000 --> 00:09:14,879 Awesome. Yeah. 339 00:09:15,920 --> 00:09:15,999 Gavan's managed to wrangle two mates to help him down the mine. 340 00:09:16,000 --> 00:09:17,999 Gavan's managed to wrangle two mates to help him down the mine. 341 00:09:18,000 --> 00:09:19,639 Gavan's managed to wrangle two mates to help him down the mine. 342 00:09:22,040 --> 00:09:23,879 I've got a bit of a game plan. 343 00:09:23,960 --> 00:09:23,999 I'd like to get at least eight or ten loads out of that particular area. 344 00:09:24,000 --> 00:09:25,999 I'd like to get at least eight or ten loads out of that particular area. 345 00:09:26,000 --> 00:09:27,999 I'd like to get at least eight or ten loads out of that particular area. 346 00:09:28,000 --> 00:09:28,279 I'd like to get at least eight or ten loads out of that particular area. 347 00:09:29,640 --> 00:09:29,999 Oh, great (!) The pink one. This is for beginners (?) 348 00:09:30,000 --> 00:09:31,999 Oh, great (!) The pink one. This is for beginners (?) 349 00:09:32,000 --> 00:09:32,519 Oh, great (!) The pink one. This is for beginners (?) 350 00:09:32,720 --> 00:09:33,999 (LAUGHTER) 351 00:09:34,000 --> 00:09:34,399 (LAUGHTER) 352 00:09:34,480 --> 00:09:35,999 Paul Martin is visiting from Sydney 353 00:09:36,000 --> 00:09:36,519 Paul Martin is visiting from Sydney 354 00:09:36,600 --> 00:09:37,999 and normally works as a pawnbroker. 355 00:09:38,000 --> 00:09:39,199 and normally works as a pawnbroker. 356 00:09:39,280 --> 00:09:39,999 Again - safety, safety, safety, buddy, hm? 357 00:09:40,000 --> 00:09:41,559 Again - safety, safety, safety, buddy, hm? 358 00:09:41,640 --> 00:09:41,999 'Another set of eyes, so Tim and I can concentrate on the machinery.' 359 00:09:42,000 --> 00:09:43,999 'Another set of eyes, so Tim and I can concentrate on the machinery.' 360 00:09:44,000 --> 00:09:45,679 'Another set of eyes, so Tim and I can concentrate on the machinery.' 361 00:09:45,760 --> 00:09:45,999 Tim Bryant is a Lightning Ridge local 362 00:09:46,000 --> 00:09:47,999 Tim Bryant is a Lightning Ridge local 363 00:09:48,000 --> 00:09:48,999 Tim Bryant is a Lightning Ridge local 364 00:09:49,080 --> 00:09:49,999 with some underground experience. 365 00:09:50,000 --> 00:09:51,239 with some underground experience. 366 00:09:51,320 --> 00:09:51,999 He's a road-train driver and an excavator operator 367 00:09:52,000 --> 00:09:53,999 He's a road-train driver and an excavator operator 368 00:09:54,000 --> 00:09:54,839 He's a road-train driver and an excavator operator 369 00:09:54,960 --> 00:09:55,999 and I know in the past he has mined, as well. 370 00:09:56,000 --> 00:09:57,759 and I know in the past he has mined, as well. 371 00:09:59,200 --> 00:09:59,999 (SUSPENSEFUL MUSIC) 372 00:10:00,000 --> 00:10:01,199 (SUSPENSEFUL MUSIC) 373 00:10:04,560 --> 00:10:05,999 All right, guys, this is it, eh? 374 00:10:06,000 --> 00:10:06,999 All right, guys, this is it, eh? 375 00:10:07,200 --> 00:10:07,999 I really need to get some dirt, more dirt moved out of here. 376 00:10:08,000 --> 00:10:09,999 I really need to get some dirt, more dirt moved out of here. 377 00:10:10,000 --> 00:10:10,239 I really need to get some dirt, more dirt moved out of here. 378 00:10:10,320 --> 00:10:11,999 This is looking really promising over here. 379 00:10:12,000 --> 00:10:13,519 This is looking really promising over here. 380 00:10:13,720 --> 00:10:13,999 Six metres underground, safety is paramount. 381 00:10:14,000 --> 00:10:15,999 Six metres underground, safety is paramount. 382 00:10:16,000 --> 00:10:16,799 Six metres underground, safety is paramount. 383 00:10:18,520 --> 00:10:19,999 See that there? Yeah. Just keep an eye on stuff like that. 384 00:10:20,000 --> 00:10:21,559 See that there? Yeah. Just keep an eye on stuff like that. 385 00:10:22,440 --> 00:10:23,999 In particular over here. It's only cos it's dry. 386 00:10:24,000 --> 00:10:25,679 In particular over here. It's only cos it's dry. 387 00:10:25,760 --> 00:10:25,999 This claim hasn't been touched in ten-plus years. 388 00:10:26,000 --> 00:10:27,999 This claim hasn't been touched in ten-plus years. 389 00:10:28,000 --> 00:10:28,599 This claim hasn't been touched in ten-plus years. 390 00:10:29,240 --> 00:10:29,999 The ultimate price anyone can pay you in this game is death. 391 00:10:30,000 --> 00:10:31,999 The ultimate price anyone can pay you in this game is death. 392 00:10:32,000 --> 00:10:32,199 The ultimate price anyone can pay you in this game is death. 393 00:10:32,600 --> 00:10:33,999 'At the end of the day, no pretty rock or no amount of money is worth your life.' 394 00:10:34,000 --> 00:10:35,999 'At the end of the day, no pretty rock or no amount of money is worth your life.' 395 00:10:36,000 --> 00:10:36,599 'At the end of the day, no pretty rock or no amount of money is worth your life.' 396 00:10:37,120 --> 00:10:37,999 The best thing to come out of the mine... 397 00:10:38,000 --> 00:10:39,159 The best thing to come out of the mine... 398 00:10:39,240 --> 00:10:39,999 is the miner. Time to work, boys! 399 00:10:40,000 --> 00:10:41,999 is the miner. Time to work, boys! 400 00:10:42,000 --> 00:10:42,159 is the miner. Time to work, boys! 401 00:10:43,320 --> 00:10:43,999 First job is to move the opal dirt 402 00:10:44,000 --> 00:10:45,839 First job is to move the opal dirt 403 00:10:45,920 --> 00:10:45,999 that Gavan and Pete have already dug out of the mine face 404 00:10:46,000 --> 00:10:47,999 that Gavan and Pete have already dug out of the mine face 405 00:10:48,000 --> 00:10:49,119 that Gavan and Pete have already dug out of the mine face 406 00:10:49,200 --> 00:10:49,999 using a machine commonly known as a "bogger". 407 00:10:50,000 --> 00:10:51,999 using a machine commonly known as a "bogger". 408 00:10:52,000 --> 00:10:52,039 using a machine commonly known as a "bogger". 409 00:10:52,640 --> 00:10:53,999 Got myself a bit of a happening, so give the digger a rest. 410 00:10:54,000 --> 00:10:55,999 Got myself a bit of a happening, so give the digger a rest. 411 00:10:56,000 --> 00:10:57,359 Got myself a bit of a happening, so give the digger a rest. 412 00:10:58,480 --> 00:10:59,999 Laid him into the... into the bogger, 413 00:11:00,000 --> 00:11:00,759 Laid him into the... into the bogger, 414 00:11:00,840 --> 00:11:01,999 bring him over and drop him into the hopper. 415 00:11:02,000 --> 00:11:03,399 bring him over and drop him into the hopper. 416 00:11:06,240 --> 00:11:07,999 It goes up the hoist into the back of the truck. 417 00:11:08,000 --> 00:11:08,599 It goes up the hoist into the back of the truck. 418 00:11:08,680 --> 00:11:09,999 The dirt will be washed and checked for opal later. 419 00:11:10,000 --> 00:11:11,999 The dirt will be washed and checked for opal later. 420 00:11:12,000 --> 00:11:12,119 The dirt will be washed and checked for opal later. 421 00:11:13,240 --> 00:11:13,999 That's our goal, that's our aim - to find the elusive black opal 422 00:11:14,000 --> 00:11:15,999 That's our goal, that's our aim - to find the elusive black opal 423 00:11:16,000 --> 00:11:16,559 That's our goal, that's our aim - to find the elusive black opal 424 00:11:16,640 --> 00:11:17,999 with the gem-quality colours on top. 425 00:11:18,000 --> 00:11:18,679 with the gem-quality colours on top. 426 00:11:19,240 --> 00:11:19,999 (CLINKING) 427 00:11:20,000 --> 00:11:21,239 (CLINKING) 428 00:11:22,800 --> 00:11:23,999 After three hours, most of the dirt has been cleared. 429 00:11:24,000 --> 00:11:25,999 After three hours, most of the dirt has been cleared. 430 00:11:26,000 --> 00:11:26,199 After three hours, most of the dirt has been cleared. 431 00:11:26,280 --> 00:11:27,999 Oh, where's that your pick? 432 00:11:28,000 --> 00:11:29,359 Oh, where's that your pick? 433 00:11:29,600 --> 00:11:29,999 Yeah. Here you go, Gav. 434 00:11:30,000 --> 00:11:31,439 Yeah. Here you go, Gav. 435 00:11:31,520 --> 00:11:31,999 And the mine face is showing promising signs. 436 00:11:32,000 --> 00:11:33,999 And the mine face is showing promising signs. 437 00:11:34,000 --> 00:11:34,959 And the mine face is showing promising signs. 438 00:11:35,040 --> 00:11:35,999 I don't know if that's a nobby in the wall or if it's just mud. 439 00:11:36,000 --> 00:11:37,999 I don't know if that's a nobby in the wall or if it's just mud. 440 00:11:38,000 --> 00:11:38,239 I don't know if that's a nobby in the wall or if it's just mud. 441 00:11:39,240 --> 00:11:39,999 This is really interesting for me. 442 00:11:40,000 --> 00:11:41,439 This is really interesting for me. 443 00:11:47,600 --> 00:11:47,999 Outside the isolated town of Mintabie, South Australia... 444 00:11:48,000 --> 00:11:49,999 Outside the isolated town of Mintabie, South Australia... 445 00:11:50,000 --> 00:11:51,279 Outside the isolated town of Mintabie, South Australia... 446 00:11:52,600 --> 00:11:53,999 Hmm... That's interesting. I'm just testing the roof 447 00:11:54,000 --> 00:11:55,999 Hmm... That's interesting. I'm just testing the roof 448 00:11:56,000 --> 00:11:56,879 Hmm... That's interesting. I'm just testing the roof 449 00:11:56,960 --> 00:11:57,999 and I'm not liking what I see. 450 00:11:58,000 --> 00:11:59,999 and I'm not liking what I see. 451 00:12:01,080 --> 00:12:01,999 A potentially deadly crack has opened up 452 00:12:02,000 --> 00:12:03,999 A potentially deadly crack has opened up 453 00:12:04,080 --> 00:12:05,999 in the ceiling of the Tunnel Rats' mine. 454 00:12:06,000 --> 00:12:06,359 in the ceiling of the Tunnel Rats' mine. 455 00:12:07,080 --> 00:12:07,999 It has to go. Yep. It's too dangerous. 456 00:12:08,000 --> 00:12:09,279 It has to go. Yep. It's too dangerous. 457 00:12:10,600 --> 00:12:11,999 Yeah, there could be a good six, seven tons of rock there. 458 00:12:12,000 --> 00:12:13,799 Yeah, there could be a good six, seven tons of rock there. 459 00:12:13,880 --> 00:12:13,999 If that drops on you, you're dead. Not ifs, buts of maybes. You...you're dead. 460 00:12:14,000 --> 00:12:15,999 If that drops on you, you're dead. Not ifs, buts of maybes. You...you're dead. 461 00:12:16,000 --> 00:12:17,999 If that drops on you, you're dead. Not ifs, buts of maybes. You...you're dead. 462 00:12:18,000 --> 00:12:18,239 If that drops on you, you're dead. Not ifs, buts of maybes. You...you're dead. 463 00:12:19,120 --> 00:12:19,999 Get rid of it. The Tunnel Rats' favoured mining technique 464 00:12:20,000 --> 00:12:21,999 Get rid of it. The Tunnel Rats' favoured mining technique 465 00:12:22,000 --> 00:12:22,799 Get rid of it. The Tunnel Rats' favoured mining technique 466 00:12:22,880 --> 00:12:23,999 is using homemade ammonium nitrate explosives. 467 00:12:24,000 --> 00:12:25,999 is using homemade ammonium nitrate explosives. 468 00:12:26,000 --> 00:12:26,319 is using homemade ammonium nitrate explosives. 469 00:12:27,040 --> 00:12:27,999 Put some holes in there, blast it down. 470 00:12:28,000 --> 00:12:29,039 Put some holes in there, blast it down. 471 00:12:31,320 --> 00:12:31,999 Put a couple of shots in there now and it'll deal with that, because it's very unsafe. 472 00:12:32,000 --> 00:12:33,999 Put a couple of shots in there now and it'll deal with that, because it's very unsafe. 473 00:12:34,000 --> 00:12:35,919 Put a couple of shots in there now and it'll deal with that, because it's very unsafe. 474 00:12:38,120 --> 00:12:39,999 Busted it and... eliminate the issue. 475 00:12:40,000 --> 00:12:40,559 Busted it and... eliminate the issue. 476 00:12:40,840 --> 00:12:41,999 (HISSING) 477 00:12:42,000 --> 00:12:42,679 (HISSING) 478 00:12:42,760 --> 00:12:43,999 Right-oh, go and make some noise! 479 00:12:44,000 --> 00:12:44,759 Right-oh, go and make some noise! 480 00:12:48,200 --> 00:12:49,999 (EXPLOSION) 481 00:12:50,000 --> 00:12:50,199 (EXPLOSION) 482 00:12:56,000 --> 00:12:57,999 After striking it lucky eight weeks ago... 483 00:12:58,000 --> 00:12:58,719 After striking it lucky eight weeks ago... 484 00:12:59,440 --> 00:12:59,999 WOMAN: Woo! Ho, ho, ho! That is what I call Mintabie opal! 485 00:13:00,000 --> 00:13:01,999 WOMAN: Woo! Ho, ho, ho! That is what I call Mintabie opal! 486 00:13:02,000 --> 00:13:03,719 WOMAN: Woo! Ho, ho, ho! That is what I call Mintabie opal! 487 00:13:03,800 --> 00:13:03,999 Yes! Yes! (LAUGHS) 488 00:13:04,000 --> 00:13:05,999 Yes! Yes! (LAUGHS) 489 00:13:06,000 --> 00:13:06,039 Yes! Yes! (LAUGHS) 490 00:13:06,960 --> 00:13:07,999 The Tunnel Rats - Bayden Pearse, his dad Rodney 491 00:13:08,000 --> 00:13:09,999 The Tunnel Rats - Bayden Pearse, his dad Rodney 492 00:13:10,000 --> 00:13:10,439 The Tunnel Rats - Bayden Pearse, his dad Rodney 493 00:13:10,520 --> 00:13:11,999 and Bayden's girlfriend Lise Grobe 494 00:13:12,000 --> 00:13:13,639 and Bayden's girlfriend Lise Grobe 495 00:13:13,720 --> 00:13:13,999 are chasing an elusive seam of opal through concrete-like sandstone. 496 00:13:14,000 --> 00:13:15,999 are chasing an elusive seam of opal through concrete-like sandstone. 497 00:13:16,000 --> 00:13:17,599 are chasing an elusive seam of opal through concrete-like sandstone. 498 00:13:18,960 --> 00:13:19,999 We've still got a lot of potch but no opal, unfortunately. 499 00:13:20,000 --> 00:13:21,999 We've still got a lot of potch but no opal, unfortunately. 500 00:13:22,000 --> 00:13:22,639 We've still got a lot of potch but no opal, unfortunately. 501 00:13:24,160 --> 00:13:25,999 Thin stuff over this side, but it's no good. 502 00:13:26,000 --> 00:13:26,799 Thin stuff over this side, but it's no good. 503 00:13:28,960 --> 00:13:29,999 Times have been tough for the Tunnel Rats. 504 00:13:30,000 --> 00:13:31,199 Times have been tough for the Tunnel Rats. 505 00:13:32,560 --> 00:13:33,999 It's caused a lot... a lot of stress on me, knowing 506 00:13:34,000 --> 00:13:35,399 It's caused a lot... a lot of stress on me, knowing 507 00:13:35,480 --> 00:13:35,999 that the end is coming very close for us. 508 00:13:36,000 --> 00:13:37,999 that the end is coming very close for us. 509 00:13:38,000 --> 00:13:38,479 that the end is coming very close for us. 510 00:13:38,760 --> 00:13:39,999 After nearly 100 years, 511 00:13:40,000 --> 00:13:40,879 After nearly 100 years, 512 00:13:40,960 --> 00:13:41,999 the world-famous 213-square-kilometre opal field 513 00:13:42,000 --> 00:13:43,999 the world-famous 213-square-kilometre opal field 514 00:13:44,000 --> 00:13:44,719 the world-famous 213-square-kilometre opal field 515 00:13:45,200 --> 00:13:45,999 and the entire town of Mintabie will soon be closed 516 00:13:46,000 --> 00:13:47,999 and the entire town of Mintabie will soon be closed 517 00:13:48,000 --> 00:13:48,639 and the entire town of Mintabie will soon be closed 518 00:13:48,720 --> 00:13:49,999 and the land handed back to traditional indigenous owners. 519 00:13:50,000 --> 00:13:51,999 and the land handed back to traditional indigenous owners. 520 00:13:52,000 --> 00:13:52,159 and the land handed back to traditional indigenous owners. 521 00:13:53,440 --> 00:13:53,999 It's looking at all your hard work that you've been working for 522 00:13:54,000 --> 00:13:55,999 It's looking at all your hard work that you've been working for 523 00:13:56,000 --> 00:13:56,639 It's looking at all your hard work that you've been working for 524 00:13:56,720 --> 00:13:57,999 and getting that ripped away from you, knowing that, 525 00:13:58,000 --> 00:13:59,159 and getting that ripped away from you, knowing that, 526 00:13:59,240 --> 00:13:59,999 "Hey, there's still opal in the wall, but sorry, mate, 527 00:14:00,000 --> 00:14:01,719 "Hey, there's still opal in the wall, but sorry, mate, 528 00:14:01,800 --> 00:14:01,999 you can't mine that any more. We're kicking you out." 529 00:14:02,000 --> 00:14:03,999 you can't mine that any more. We're kicking you out." 530 00:14:04,000 --> 00:14:04,199 you can't mine that any more. We're kicking you out." 531 00:14:04,280 --> 00:14:05,999 I've got no words to express how angry I am about that. 532 00:14:06,000 --> 00:14:07,639 I've got no words to express how angry I am about that. 533 00:14:09,880 --> 00:14:09,999 Faced with eviction, the Tunnel Rats need $200,000. 534 00:14:10,000 --> 00:14:11,999 Faced with eviction, the Tunnel Rats need $200,000. 535 00:14:12,000 --> 00:14:13,999 Faced with eviction, the Tunnel Rats need $200,000. 536 00:14:14,000 --> 00:14:14,039 Faced with eviction, the Tunnel Rats need $200,000. 537 00:14:15,400 --> 00:14:15,999 Their home, belongings and all their mining equipment 538 00:14:16,000 --> 00:14:17,999 Their home, belongings and all their mining equipment 539 00:14:18,000 --> 00:14:18,599 Their home, belongings and all their mining equipment 540 00:14:18,680 --> 00:14:19,999 must be moved out of Mintabie in just two months' time. 541 00:14:20,000 --> 00:14:21,959 must be moved out of Mintabie in just two months' time. 542 00:14:23,280 --> 00:14:23,999 Fail, and they'll be forced to abandon whatever's still on site. 543 00:14:24,000 --> 00:14:25,999 Fail, and they'll be forced to abandon whatever's still on site. 544 00:14:26,000 --> 00:14:27,519 Fail, and they'll be forced to abandon whatever's still on site. 545 00:14:27,600 --> 00:14:27,999 (SUSPENSEFUL MUSIC) 546 00:14:28,000 --> 00:14:29,599 (SUSPENSEFUL MUSIC) 547 00:14:30,240 --> 00:14:31,999 Every day, I feel that we're running out of time. 548 00:14:32,000 --> 00:14:33,319 Every day, I feel that we're running out of time. 549 00:14:33,960 --> 00:14:33,999 (DRAMATIC MUSIC) 550 00:14:34,000 --> 00:14:35,959 (DRAMATIC MUSIC) 551 00:14:37,120 --> 00:14:37,999 Er...I've got an oil leak. 552 00:14:38,000 --> 00:14:39,999 Er...I've got an oil leak. 553 00:14:40,000 --> 00:14:40,239 Er...I've got an oil leak. 554 00:14:40,320 --> 00:14:41,999 Erm, good drops of oil on the ground, a puddle underneath. 555 00:14:42,000 --> 00:14:43,999 Erm, good drops of oil on the ground, a puddle underneath. 556 00:14:44,000 --> 00:14:45,479 Erm, good drops of oil on the ground, a puddle underneath. 557 00:14:47,360 --> 00:14:47,999 We really need to shift the dirt so we can find opal. 558 00:14:48,000 --> 00:14:49,919 We really need to shift the dirt so we can find opal. 559 00:14:51,200 --> 00:14:51,999 For the team, the Bobcat is essential. 560 00:14:52,000 --> 00:14:53,919 For the team, the Bobcat is essential. 561 00:14:54,000 --> 00:14:55,999 I don't know what his problem is. 562 00:14:56,000 --> 00:14:56,519 I don't know what his problem is. 563 00:14:57,120 --> 00:14:57,999 With it out of action, they can't clear their mine 564 00:14:58,000 --> 00:14:59,999 With it out of action, they can't clear their mine 565 00:15:00,000 --> 00:15:00,159 With it out of action, they can't clear their mine 566 00:15:00,240 --> 00:15:01,999 and they're opal hunt has ground to a halt. 567 00:15:02,000 --> 00:15:03,439 and they're opal hunt has ground to a halt. 568 00:15:04,880 --> 00:15:05,999 (ROARS IN FRUSTRATION) 569 00:15:06,000 --> 00:15:06,879 (ROARS IN FRUSTRATION) 570 00:15:14,040 --> 00:15:15,999 1,500 kilometres away, at the McFarlanes' camp in Lightning Ridge... 571 00:15:16,000 --> 00:15:17,999 1,500 kilometres away, at the McFarlanes' camp in Lightning Ridge... 572 00:15:18,000 --> 00:15:18,559 1,500 kilometres away, at the McFarlanes' camp in Lightning Ridge... 573 00:15:18,880 --> 00:15:19,999 If it rains, this becomes a pool and the tiles become slippery. 574 00:15:20,000 --> 00:15:21,999 If it rains, this becomes a pool and the tiles become slippery. 575 00:15:22,000 --> 00:15:22,919 If it rains, this becomes a pool and the tiles become slippery. 576 00:15:23,480 --> 00:15:23,999 (GROANS) Connie McFarlane and daughter Tegan 577 00:15:24,000 --> 00:15:25,999 (GROANS) Connie McFarlane and daughter Tegan 578 00:15:26,000 --> 00:15:26,399 (GROANS) Connie McFarlane and daughter Tegan 579 00:15:26,480 --> 00:15:27,999 are hoping that forecast winter storms stay away. 580 00:15:28,000 --> 00:15:29,719 are hoping that forecast winter storms stay away. 581 00:15:30,640 --> 00:15:31,999 The roof in there, as you can see, is just...bad! 582 00:15:32,000 --> 00:15:33,999 The roof in there, as you can see, is just...bad! 583 00:15:34,000 --> 00:15:34,279 The roof in there, as you can see, is just...bad! 584 00:15:34,960 --> 00:15:35,999 And you can see that we've had to replace the wall. 585 00:15:36,000 --> 00:15:37,319 And you can see that we've had to replace the wall. 586 00:15:37,400 --> 00:15:37,999 If it rains, we're all gonna get wet - the floor gets wet, 587 00:15:38,000 --> 00:15:39,999 If it rains, we're all gonna get wet - the floor gets wet, 588 00:15:40,000 --> 00:15:40,159 If it rains, we're all gonna get wet - the floor gets wet, 589 00:15:40,240 --> 00:15:41,999 the furniture gets wet... 590 00:15:42,000 --> 00:15:42,239 the furniture gets wet... 591 00:15:43,880 --> 00:15:43,999 Six metres down the McFarlanes' crumbling old mine... 592 00:15:44,000 --> 00:15:45,999 Six metres down the McFarlanes' crumbling old mine... 593 00:15:46,000 --> 00:15:47,599 Six metres down the McFarlanes' crumbling old mine... 594 00:15:48,720 --> 00:15:49,999 It's the sort of thing I look for. 595 00:15:50,000 --> 00:15:50,239 It's the sort of thing I look for. 596 00:15:50,320 --> 00:15:51,999 If it's a nobby, I like to rescue it before it goes into the digger. 597 00:15:52,000 --> 00:15:53,919 If it's a nobby, I like to rescue it before it goes into the digger. 598 00:15:55,880 --> 00:15:55,999 You know, I think it's just mud. Yeah, it's just mud. 599 00:15:56,000 --> 00:15:57,999 You know, I think it's just mud. Yeah, it's just mud. 600 00:15:58,000 --> 00:15:59,079 You know, I think it's just mud. Yeah, it's just mud. 601 00:15:59,280 --> 00:15:59,999 Gavan McFarlane is on the lookout for the prized black opal 602 00:16:00,000 --> 00:16:01,999 Gavan McFarlane is on the lookout for the prized black opal 603 00:16:02,000 --> 00:16:03,079 Gavan McFarlane is on the lookout for the prized black opal 604 00:16:03,160 --> 00:16:03,999 this field is famous for. 605 00:16:04,000 --> 00:16:05,159 this field is famous for. 606 00:16:06,600 --> 00:16:07,999 It's usually found in nobbies - small rocks scattered amongst the sandstone. 607 00:16:08,000 --> 00:16:09,999 It's usually found in nobbies - small rocks scattered amongst the sandstone. 608 00:16:10,000 --> 00:16:11,479 It's usually found in nobbies - small rocks scattered amongst the sandstone. 609 00:16:12,800 --> 00:16:13,999 Until they wash the excavated dirt, 610 00:16:14,000 --> 00:16:15,279 Until they wash the excavated dirt, 611 00:16:15,360 --> 00:16:15,999 Gavan won't know whether it holds the elusive gem. 612 00:16:16,000 --> 00:16:17,999 Gavan won't know whether it holds the elusive gem. 613 00:16:18,000 --> 00:16:18,679 Gavan won't know whether it holds the elusive gem. 614 00:16:18,760 --> 00:16:19,999 With nobby country, it's not like seam. 615 00:16:20,000 --> 00:16:21,359 With nobby country, it's not like seam. 616 00:16:21,440 --> 00:16:21,999 Seam, you see it all the time. Nobbies... 617 00:16:22,000 --> 00:16:23,719 Seam, you see it all the time. Nobbies... 618 00:16:23,800 --> 00:16:23,999 Who knows what this dirt's holding in the way of nobbies, 619 00:16:24,000 --> 00:16:25,999 Who knows what this dirt's holding in the way of nobbies, 620 00:16:26,000 --> 00:16:26,839 Who knows what this dirt's holding in the way of nobbies, 621 00:16:27,600 --> 00:16:27,999 but this is really interesting for me. 622 00:16:28,000 --> 00:16:29,639 but this is really interesting for me. 623 00:16:29,720 --> 00:16:29,999 I'm getting a bit of a hurry-up with myself. 624 00:16:30,000 --> 00:16:31,919 I'm getting a bit of a hurry-up with myself. 625 00:16:32,000 --> 00:16:33,999 I really want to get my digger into that. 626 00:16:34,000 --> 00:16:34,839 I really want to get my digger into that. 627 00:16:35,440 --> 00:16:35,999 Once Gavan is up on there, we'll shift the digger into place. 628 00:16:36,000 --> 00:16:37,999 Once Gavan is up on there, we'll shift the digger into place. 629 00:16:38,000 --> 00:16:38,719 Once Gavan is up on there, we'll shift the digger into place. 630 00:16:39,360 --> 00:16:39,999 You use your boom to move it. 631 00:16:40,000 --> 00:16:41,519 You use your boom to move it. 632 00:16:41,600 --> 00:16:41,999 So you put it where you want it to go 633 00:16:42,000 --> 00:16:43,999 So you put it where you want it to go 634 00:16:44,000 --> 00:16:44,559 So you put it where you want it to go 635 00:16:44,640 --> 00:16:45,999 and then you lift your forearms up, 636 00:16:46,000 --> 00:16:47,719 and then you lift your forearms up, 637 00:16:47,800 --> 00:16:47,999 let it back down on the wheels and bring your roof frame down. 638 00:16:48,000 --> 00:16:49,999 let it back down on the wheels and bring your roof frame down. 639 00:16:50,000 --> 00:16:51,039 let it back down on the wheels and bring your roof frame down. 640 00:16:52,000 --> 00:16:53,839 That's it. That's good. 641 00:16:53,920 --> 00:16:53,999 See, you should be able to pull yourself in there now. 642 00:16:54,000 --> 00:16:55,999 See, you should be able to pull yourself in there now. 643 00:16:56,000 --> 00:16:56,639 See, you should be able to pull yourself in there now. 644 00:16:58,720 --> 00:16:59,999 The ram holding the one-ton digger 645 00:17:00,000 --> 00:17:00,879 The ram holding the one-ton digger 646 00:17:00,960 --> 00:17:01,999 against the mine's dry, unstable ceiling needs to be set firmly. 647 00:17:02,000 --> 00:17:03,999 against the mine's dry, unstable ceiling needs to be set firmly. 648 00:17:04,000 --> 00:17:05,359 against the mine's dry, unstable ceiling needs to be set firmly. 649 00:17:07,240 --> 00:17:07,999 'When the roof frame goes up on the digger, it can bring it down on you.' 650 00:17:08,000 --> 00:17:09,999 'When the roof frame goes up on the digger, it can bring it down on you.' 651 00:17:10,000 --> 00:17:11,639 'When the roof frame goes up on the digger, it can bring it down on you.' 652 00:17:11,720 --> 00:17:11,999 (SUSPENSEFUL MUSIC) 653 00:17:12,000 --> 00:17:13,719 (SUSPENSEFUL MUSIC) 654 00:17:15,520 --> 00:17:15,999 Just watch the roof. 655 00:17:16,000 --> 00:17:17,519 Just watch the roof. 656 00:17:22,400 --> 00:17:23,999 Buy me a nice bucket of gooseberries, team! 657 00:17:24,000 --> 00:17:24,879 Buy me a nice bucket of gooseberries, team! 658 00:17:26,240 --> 00:17:27,999 Got some red on black, there. 659 00:17:28,000 --> 00:17:28,239 Got some red on black, there. 660 00:17:28,960 --> 00:17:29,999 'We place the digger in the centre of the face and we dig 661 00:17:30,000 --> 00:17:31,599 'We place the digger in the centre of the face and we dig 662 00:17:31,680 --> 00:17:31,999 and we just keep removing dirt.' 663 00:17:32,000 --> 00:17:33,839 and we just keep removing dirt.' 664 00:17:35,680 --> 00:17:35,999 Where's the colour? 665 00:17:36,000 --> 00:17:37,679 Where's the colour? 666 00:17:37,920 --> 00:17:37,999 (SUSPENSEFUL MUSIC) 667 00:17:38,000 --> 00:17:39,919 (SUSPENSEFUL MUSIC) 668 00:17:52,040 --> 00:17:53,999 That's the roof, Tim! (THUD) 669 00:17:54,000 --> 00:17:54,199 That's the roof, Tim! (THUD) 670 00:17:56,440 --> 00:17:57,999 It's pushing it back. (BANG) Whoa! 671 00:17:58,000 --> 00:17:59,559 It's pushing it back. (BANG) Whoa! 672 00:18:07,000 --> 00:18:07,999 The Bobcat was leaking oil, so we tracked down the oil leak and fixed it. 673 00:18:08,000 --> 00:18:09,999 The Bobcat was leaking oil, so we tracked down the oil leak and fixed it. 674 00:18:10,000 --> 00:18:11,599 The Bobcat was leaking oil, so we tracked down the oil leak and fixed it. 675 00:18:12,280 --> 00:18:13,999 The bleed-off hose from the hydraulic motors 676 00:18:14,000 --> 00:18:15,079 The bleed-off hose from the hydraulic motors 677 00:18:15,160 --> 00:18:15,999 just hadn't been done up quite tight enough. 678 00:18:16,000 --> 00:18:17,799 just hadn't been done up quite tight enough. 679 00:18:18,600 --> 00:18:19,999 Tensions have been high in the Tunnel Rats team. 680 00:18:20,000 --> 00:18:21,519 Tensions have been high in the Tunnel Rats team. 681 00:18:21,600 --> 00:18:21,999 Now, with the Bobcat working again, 682 00:18:22,000 --> 00:18:23,679 Now, with the Bobcat working again, 683 00:18:23,760 --> 00:18:23,999 their race to find opal can get back on track. 684 00:18:24,000 --> 00:18:25,999 their race to find opal can get back on track. 685 00:18:26,000 --> 00:18:26,759 their race to find opal can get back on track. 686 00:18:28,480 --> 00:18:29,999 Bayden is just drilling our next set of holes 687 00:18:30,000 --> 00:18:31,079 Bayden is just drilling our next set of holes 688 00:18:31,160 --> 00:18:31,999 to set off another set of shots. 689 00:18:32,000 --> 00:18:33,159 to set off another set of shots. 690 00:18:34,000 --> 00:18:35,999 We've got, actually, one in mind which is about at Bayden's head height. 691 00:18:36,000 --> 00:18:37,359 We've got, actually, one in mind which is about at Bayden's head height. 692 00:18:37,440 --> 00:18:37,999 We just want to sort of keep tracking it to the right, 693 00:18:38,000 --> 00:18:39,999 We just want to sort of keep tracking it to the right, 694 00:18:40,000 --> 00:18:40,479 We just want to sort of keep tracking it to the right, 695 00:18:40,560 --> 00:18:41,999 because it tends to always give us a little bit on the right. 696 00:18:42,000 --> 00:18:43,679 because it tends to always give us a little bit on the right. 697 00:18:45,920 --> 00:18:45,999 In just two months, Mintabie and their mine will be closed down for good. 698 00:18:46,000 --> 00:18:47,999 In just two months, Mintabie and their mine will be closed down for good. 699 00:18:48,000 --> 00:18:49,999 In just two months, Mintabie and their mine will be closed down for good. 700 00:18:50,000 --> 00:18:51,119 In just two months, Mintabie and their mine will be closed down for good. 701 00:18:52,040 --> 00:18:53,999 Possibly drill some holes after that. All right. 702 00:18:54,000 --> 00:18:54,519 Possibly drill some holes after that. All right. 703 00:18:54,600 --> 00:18:55,999 To speed up their operation, Bayden has enlisted 16-year-old family friend Setho Williams. 704 00:18:56,000 --> 00:18:57,999 To speed up their operation, Bayden has enlisted 16-year-old family friend Setho Williams. 705 00:18:58,000 --> 00:18:59,999 To speed up their operation, Bayden has enlisted 16-year-old family friend Setho Williams. 706 00:19:00,000 --> 00:19:00,719 To speed up their operation, Bayden has enlisted 16-year-old family friend Setho Williams. 707 00:19:01,640 --> 00:19:01,999 It is a bit of a hard time being, you know, close to the Mintabie closure. 708 00:19:02,000 --> 00:19:03,999 It is a bit of a hard time being, you know, close to the Mintabie closure. 709 00:19:04,000 --> 00:19:05,639 It is a bit of a hard time being, you know, close to the Mintabie closure. 710 00:19:06,520 --> 00:19:07,999 You got a lot going on, so any kind of help you can give us, man, would be great. Yep, no worries. 711 00:19:08,000 --> 00:19:09,999 You got a lot going on, so any kind of help you can give us, man, would be great. Yep, no worries. 712 00:19:10,000 --> 00:19:11,999 You got a lot going on, so any kind of help you can give us, man, would be great. Yep, no worries. 713 00:19:12,000 --> 00:19:12,239 You got a lot going on, so any kind of help you can give us, man, would be great. Yep, no worries. 714 00:19:12,320 --> 00:19:13,999 Sweet as! Yep. We've got the Bobcat up and going, 715 00:19:14,000 --> 00:19:14,719 Sweet as! Yep. We've got the Bobcat up and going, 716 00:19:14,800 --> 00:19:15,999 so you can be the Bobcat man. OK. (CHUCKLES) 717 00:19:16,000 --> 00:19:17,999 so you can be the Bobcat man. OK. (CHUCKLES) 718 00:19:18,000 --> 00:19:18,079 so you can be the Bobcat man. OK. (CHUCKLES) 719 00:19:18,560 --> 00:19:19,999 (STARTS ENGINE UP) 720 00:19:20,000 --> 00:19:20,559 (STARTS ENGINE UP) 721 00:19:23,040 --> 00:19:23,999 (SUSPENSEFUL MUSIC) 722 00:19:24,000 --> 00:19:25,039 (SUSPENSEFUL MUSIC) 723 00:19:37,280 --> 00:19:37,999 The Bobcat's running pretty bad at the moment. 724 00:19:38,000 --> 00:19:39,999 The Bobcat's running pretty bad at the moment. 725 00:19:40,080 --> 00:19:41,999 The hydraulic oil's leaking out somewhere 726 00:19:42,000 --> 00:19:42,519 The hydraulic oil's leaking out somewhere 727 00:19:42,600 --> 00:19:43,999 and so the hydraulics don't have much pressure in them 728 00:19:44,000 --> 00:19:45,839 and so the hydraulics don't have much pressure in them 729 00:19:45,920 --> 00:19:45,999 they're kind of a bit jittery. 730 00:19:46,000 --> 00:19:47,919 they're kind of a bit jittery. 731 00:19:48,680 --> 00:19:49,999 Rodney's repair hasn't worked... 732 00:19:50,000 --> 00:19:50,679 Rodney's repair hasn't worked... 733 00:19:52,280 --> 00:19:53,999 ..and son Bayden isn't impressed. 734 00:19:54,000 --> 00:19:54,279 ..and son Bayden isn't impressed. 735 00:19:55,360 --> 00:19:55,999 I'm not liking what I see with that Bobcat. 736 00:19:56,000 --> 00:19:57,439 I'm not liking what I see with that Bobcat. 737 00:20:00,680 --> 00:20:01,999 There's a hole in a pipe somewhere, 738 00:20:02,000 --> 00:20:02,799 There's a hole in a pipe somewhere, 739 00:20:03,200 --> 00:20:03,999 leaking hydraulic oil like a sieve, 740 00:20:04,000 --> 00:20:05,759 leaking hydraulic oil like a sieve, 741 00:20:05,840 --> 00:20:05,999 so whatever leak we tried to fix didn't fix. 742 00:20:06,000 --> 00:20:07,999 so whatever leak we tried to fix didn't fix. 743 00:20:08,000 --> 00:20:08,919 so whatever leak we tried to fix didn't fix. 744 00:20:10,800 --> 00:20:11,999 Utter waste of time. 745 00:20:12,000 --> 00:20:12,719 Utter waste of time. 746 00:20:12,800 --> 00:20:13,999 Sometimes, you've just got to take things to a mechanic. 747 00:20:14,000 --> 00:20:15,559 Sometimes, you've just got to take things to a mechanic. 748 00:20:15,640 --> 00:20:15,999 But the nearest Bobcat mechanic is over 1,000 kilometres away! 749 00:20:16,000 --> 00:20:17,999 But the nearest Bobcat mechanic is over 1,000 kilometres away! 750 00:20:18,000 --> 00:20:19,999 But the nearest Bobcat mechanic is over 1,000 kilometres away! 751 00:20:20,000 --> 00:20:20,639 But the nearest Bobcat mechanic is over 1,000 kilometres away! 752 00:20:21,480 --> 00:20:21,999 'I'll have to send it down to Adelaide.' 753 00:20:22,000 --> 00:20:23,759 'I'll have to send it down to Adelaide.' 754 00:20:23,840 --> 00:20:23,999 It could take two weeks, but the way I see it is, 755 00:20:24,000 --> 00:20:25,999 It could take two weeks, but the way I see it is, 756 00:20:26,000 --> 00:20:26,839 It could take two weeks, but the way I see it is, 757 00:20:27,200 --> 00:20:27,999 Dad has already fixed that three times. 758 00:20:28,000 --> 00:20:29,599 Dad has already fixed that three times. 759 00:20:30,360 --> 00:20:31,999 If I add all that up, that's nearly 14 days of working and breakdowns. 760 00:20:32,000 --> 00:20:33,999 If I add all that up, that's nearly 14 days of working and breakdowns. 761 00:20:34,000 --> 00:20:34,879 If I add all that up, that's nearly 14 days of working and breakdowns. 762 00:20:35,480 --> 00:20:35,999 Yeah. And time. 763 00:20:36,000 --> 00:20:37,319 Yeah. And time. 764 00:20:37,400 --> 00:20:37,999 (OMINOUS MUSIC) It's throwing money out the window 765 00:20:38,000 --> 00:20:39,999 (OMINOUS MUSIC) It's throwing money out the window 766 00:20:40,000 --> 00:20:40,479 (OMINOUS MUSIC) It's throwing money out the window 767 00:20:40,560 --> 00:20:41,999 and it just...it (BLEEP) me off. 768 00:20:42,000 --> 00:20:42,799 and it just...it (BLEEP) me off. 769 00:20:45,080 --> 00:20:45,999 (DIDGERIDOO MUSIC) 770 00:20:46,000 --> 00:20:47,079 (DIDGERIDOO MUSIC) 771 00:20:51,240 --> 00:20:51,999 Keep coming! Keep coming! 772 00:20:52,000 --> 00:20:53,439 Keep coming! Keep coming! 773 00:20:53,520 --> 00:20:53,999 After an oil leak... 774 00:20:54,000 --> 00:20:55,999 After an oil leak... 775 00:20:56,000 --> 00:20:56,159 After an oil leak... 776 00:20:57,560 --> 00:20:57,999 (HISSING) Oh, she's blown, all right! 777 00:20:58,000 --> 00:20:59,879 (HISSING) Oh, she's blown, all right! 778 00:21:02,720 --> 00:21:03,999 ..Aaron and Ron have been forced to stop and fix their newly-borrowed excavator. 779 00:21:04,000 --> 00:21:05,999 ..Aaron and Ron have been forced to stop and fix their newly-borrowed excavator. 780 00:21:06,000 --> 00:21:07,559 ..Aaron and Ron have been forced to stop and fix their newly-borrowed excavator. 781 00:21:09,120 --> 00:21:09,999 These two hoses here...I'll just join them in line together 782 00:21:10,000 --> 00:21:11,999 These two hoses here...I'll just join them in line together 783 00:21:12,000 --> 00:21:12,679 These two hoses here...I'll just join them in line together 784 00:21:12,760 --> 00:21:13,999 and then they can circulate and it'll be fine. 785 00:21:14,000 --> 00:21:15,159 and then they can circulate and it'll be fine. 786 00:21:16,440 --> 00:21:17,999 Hey, when you get in this, it tells you to find opal. 787 00:21:18,000 --> 00:21:19,559 Hey, when you get in this, it tells you to find opal. 788 00:21:19,640 --> 00:21:19,999 (MIMICS AUTOMATED VOICE) "You go find opal. You go find opal. Treasure!" 789 00:21:20,000 --> 00:21:21,999 (MIMICS AUTOMATED VOICE) "You go find opal. You go find opal. Treasure!" 790 00:21:22,000 --> 00:21:23,119 (MIMICS AUTOMATED VOICE) "You go find opal. You go find opal. Treasure!" 791 00:21:23,200 --> 00:21:23,999 Thankfully, not too much hydraulic oil's spewed out. 792 00:21:24,000 --> 00:21:25,999 Thankfully, not too much hydraulic oil's spewed out. 793 00:21:26,000 --> 00:21:26,839 Thankfully, not too much hydraulic oil's spewed out. 794 00:21:27,920 --> 00:21:27,999 A quick fix, and they can start moving into the big pit 795 00:21:28,000 --> 00:21:29,999 A quick fix, and they can start moving into the big pit 796 00:21:30,000 --> 00:21:31,759 A quick fix, and they can start moving into the big pit 797 00:21:31,840 --> 00:21:31,999 where their best chance of finding opal lies. 798 00:21:32,000 --> 00:21:33,999 where their best chance of finding opal lies. 799 00:21:34,000 --> 00:21:35,119 where their best chance of finding opal lies. 800 00:21:36,840 --> 00:21:37,999 We're just gonna start up top and work our way into it. 801 00:21:38,000 --> 00:21:39,319 We're just gonna start up top and work our way into it. 802 00:21:39,400 --> 00:21:39,999 After rains destroyed the previous ramp, Aaron must build a new one 803 00:21:40,000 --> 00:21:41,999 After rains destroyed the previous ramp, Aaron must build a new one 804 00:21:42,000 --> 00:21:43,959 After rains destroyed the previous ramp, Aaron must build a new one 805 00:21:44,040 --> 00:21:45,999 down to where he last found good opal... 806 00:21:46,000 --> 00:21:46,639 down to where he last found good opal... 807 00:21:48,520 --> 00:21:49,999 ..using up to 1,000 bucketloads of earth - nearly 500 tons. 808 00:21:50,000 --> 00:21:51,999 ..using up to 1,000 bucketloads of earth - nearly 500 tons. 809 00:21:52,000 --> 00:21:53,439 ..using up to 1,000 bucketloads of earth - nearly 500 tons. 810 00:21:57,200 --> 00:21:57,999 After a tough start, this opal-hunting season has turned out well for Aaron. 811 00:21:58,000 --> 00:21:59,999 After a tough start, this opal-hunting season has turned out well for Aaron. 812 00:22:00,000 --> 00:22:01,999 After a tough start, this opal-hunting season has turned out well for Aaron. 813 00:22:02,000 --> 00:22:02,519 After a tough start, this opal-hunting season has turned out well for Aaron. 814 00:22:03,640 --> 00:22:03,999 Money's going all right at the moment, cos we found that parcel. 815 00:22:04,000 --> 00:22:05,999 Money's going all right at the moment, cos we found that parcel. 816 00:22:06,000 --> 00:22:06,599 Money's going all right at the moment, cos we found that parcel. 817 00:22:08,160 --> 00:22:09,999 Whoa-ho! 818 00:22:10,000 --> 00:22:10,159 Whoa-ho! 819 00:22:10,360 --> 00:22:11,999 Paid all the bills and we got diesel money and we got food. 820 00:22:12,000 --> 00:22:13,559 Paid all the bills and we got diesel money and we got food. 821 00:22:15,120 --> 00:22:15,999 My goal is to find enough opal to buy at least a D8 or D9 dozer. 822 00:22:16,000 --> 00:22:17,999 My goal is to find enough opal to buy at least a D8 or D9 dozer. 823 00:22:18,000 --> 00:22:19,999 My goal is to find enough opal to buy at least a D8 or D9 dozer. 824 00:22:20,000 --> 00:22:20,719 My goal is to find enough opal to buy at least a D8 or D9 dozer. 825 00:22:22,040 --> 00:22:23,999 'You need $100,000 to do that. 826 00:22:24,000 --> 00:22:24,039 'You need $100,000 to do that. 827 00:22:25,120 --> 00:22:25,999 Not having a dozer slows you up a bit.' 828 00:22:26,000 --> 00:22:27,519 Not having a dozer slows you up a bit.' 829 00:22:28,160 --> 00:22:29,999 You need the machinery to do the job. 830 00:22:30,000 --> 00:22:30,239 You need the machinery to do the job. 831 00:22:31,240 --> 00:22:31,999 What you're trying to do right now is put a bit more filling here, 832 00:22:32,000 --> 00:22:33,999 What you're trying to do right now is put a bit more filling here, 833 00:22:34,000 --> 00:22:34,639 What you're trying to do right now is put a bit more filling here, 834 00:22:34,720 --> 00:22:35,999 so that you can dig around to the bottom of the slip. 835 00:22:36,000 --> 00:22:37,999 so that you can dig around to the bottom of the slip. 836 00:22:38,000 --> 00:22:38,239 so that you can dig around to the bottom of the slip. 837 00:22:39,280 --> 00:22:39,999 Let's hope that he gets it high enough. I don't want to see him slip down. 838 00:22:40,000 --> 00:22:41,999 Let's hope that he gets it high enough. I don't want to see him slip down. 839 00:22:42,000 --> 00:22:43,359 Let's hope that he gets it high enough. I don't want to see him slip down. 840 00:22:45,840 --> 00:22:45,999 Whoa! 841 00:22:46,000 --> 00:22:47,839 Whoa! 842 00:22:48,320 --> 00:22:49,999 Aaron knows how to be careful. 843 00:22:50,000 --> 00:22:50,319 Aaron knows how to be careful. 844 00:22:50,760 --> 00:22:51,999 One side's still firm. The other side just feels like it's sliding sideways. 845 00:22:52,000 --> 00:22:53,999 One side's still firm. The other side just feels like it's sliding sideways. 846 00:22:54,000 --> 00:22:55,639 One side's still firm. The other side just feels like it's sliding sideways. 847 00:22:58,080 --> 00:22:59,999 Creating a stable platform for their borrowed $60,000 excavator 848 00:23:00,000 --> 00:23:01,999 Creating a stable platform for their borrowed $60,000 excavator 849 00:23:02,000 --> 00:23:02,919 Creating a stable platform for their borrowed $60,000 excavator 850 00:23:03,000 --> 00:23:03,999 is proving more difficult than expected. 851 00:23:04,000 --> 00:23:05,439 is proving more difficult than expected. 852 00:23:07,280 --> 00:23:07,999 You gotta be careful, mate. I've gotta go on the angle run. 853 00:23:08,000 --> 00:23:09,999 You gotta be careful, mate. I've gotta go on the angle run. 854 00:23:10,000 --> 00:23:10,239 You gotta be careful, mate. I've gotta go on the angle run. 855 00:23:13,600 --> 00:23:13,999 But Aaron's determined to get to the opal. 856 00:23:14,000 --> 00:23:15,999 But Aaron's determined to get to the opal. 857 00:23:16,000 --> 00:23:16,159 But Aaron's determined to get to the opal. 858 00:23:16,960 --> 00:23:17,999 No screening allowed on the hill. No. 859 00:23:18,000 --> 00:23:19,279 No screening allowed on the hill. No. 860 00:23:20,000 --> 00:23:21,999 Not the waste stuff! You shouldn't be putting the waste stuff there. Oi! 861 00:23:22,000 --> 00:23:23,999 Not the waste stuff! You shouldn't be putting the waste stuff there. Oi! 862 00:23:24,000 --> 00:23:25,999 Not the waste stuff! You shouldn't be putting the waste stuff there. Oi! 863 00:23:26,000 --> 00:23:26,959 Not the waste stuff! You shouldn't be putting the waste stuff there. Oi! 864 00:23:27,120 --> 00:23:27,999 (DRAMATIC MUSIC) 865 00:23:28,000 --> 00:23:29,119 (DRAMATIC MUSIC) 866 00:23:30,160 --> 00:23:31,999 Water hidden under the dry surface of the pit has turned into muddy slurry. 867 00:23:32,000 --> 00:23:33,999 Water hidden under the dry surface of the pit has turned into muddy slurry. 868 00:23:34,000 --> 00:23:35,079 Water hidden under the dry surface of the pit has turned into muddy slurry. 869 00:23:36,040 --> 00:23:37,999 That's only the crust. It's like a skin on a pudding. 870 00:23:38,000 --> 00:23:38,999 That's only the crust. It's like a skin on a pudding. 871 00:23:39,080 --> 00:23:39,999 By depositing it in front of the excavator, 872 00:23:40,000 --> 00:23:41,719 By depositing it in front of the excavator, 873 00:23:41,800 --> 00:23:41,999 Aaron hasn't realised he's making the ramp more unstable 874 00:23:42,000 --> 00:23:43,999 Aaron hasn't realised he's making the ramp more unstable 875 00:23:44,000 --> 00:23:45,519 Aaron hasn't realised he's making the ramp more unstable 876 00:23:46,320 --> 00:23:47,999 and weakening the ground under the 35-ton machine. 877 00:23:48,000 --> 00:23:49,479 and weakening the ground under the 35-ton machine. 878 00:23:51,640 --> 00:23:51,999 It's just like... It'll just ooze out. 879 00:23:52,000 --> 00:23:53,999 It's just like... It'll just ooze out. 880 00:23:54,000 --> 00:23:54,199 It's just like... It'll just ooze out. 881 00:23:54,280 --> 00:23:55,999 You've got it hard, because if the compression goes, it will just leak out everywhere. 882 00:23:56,000 --> 00:23:57,999 You've got it hard, because if the compression goes, it will just leak out everywhere. 883 00:23:58,000 --> 00:23:59,199 You've got it hard, because if the compression goes, it will just leak out everywhere. 884 00:24:00,360 --> 00:24:01,999 Like quicksand, the more Aaron struggles against the mud, 885 00:24:02,000 --> 00:24:03,999 Like quicksand, the more Aaron struggles against the mud, 886 00:24:04,000 --> 00:24:04,399 Like quicksand, the more Aaron struggles against the mud, 887 00:24:04,480 --> 00:24:05,999 the worse it gets. 888 00:24:06,000 --> 00:24:06,479 the worse it gets. 889 00:24:11,440 --> 00:24:11,999 Six metres beneath the New South Wales outback... 890 00:24:12,000 --> 00:24:13,999 Six metres beneath the New South Wales outback... 891 00:24:14,000 --> 00:24:14,319 Six metres beneath the New South Wales outback... 892 00:24:15,520 --> 00:24:15,999 Yeah! Yeah! 893 00:24:16,000 --> 00:24:17,519 Yeah! Yeah! 894 00:24:18,280 --> 00:24:19,999 Yeah, I knew that was loose. 895 00:24:20,000 --> 00:24:20,159 Yeah, I knew that was loose. 896 00:24:20,240 --> 00:24:21,999 Gavan McFarlane and his crew are clearing a potentially dangerous, crumbling ceiling. 897 00:24:22,000 --> 00:24:23,999 Gavan McFarlane and his crew are clearing a potentially dangerous, crumbling ceiling. 898 00:24:24,000 --> 00:24:25,399 Gavan McFarlane and his crew are clearing a potentially dangerous, crumbling ceiling. 899 00:24:26,360 --> 00:24:27,999 (MACHINERY WHIRS) 900 00:24:28,000 --> 00:24:28,359 (MACHINERY WHIRS) 901 00:24:28,560 --> 00:24:29,999 (RUMBLING) 902 00:24:30,000 --> 00:24:30,559 (RUMBLING) 903 00:24:32,960 --> 00:24:33,999 You just got to chip away at it. 904 00:24:34,000 --> 00:24:34,959 You just got to chip away at it. 905 00:24:43,320 --> 00:24:43,999 The dirt they've dug out will be washed at Gavan's agitator plant. 906 00:24:44,000 --> 00:24:45,999 The dirt they've dug out will be washed at Gavan's agitator plant. 907 00:24:46,000 --> 00:24:47,159 The dirt they've dug out will be washed at Gavan's agitator plant. 908 00:24:47,480 --> 00:24:47,999 Hopefully, we got some opal going up here. Hopefully! 909 00:24:48,000 --> 00:24:49,999 Hopefully, we got some opal going up here. Hopefully! 910 00:24:50,000 --> 00:24:51,319 Hopefully, we got some opal going up here. Hopefully! 911 00:24:51,800 --> 00:24:51,999 Only then will he know if it holds the rarest of black opal. 912 00:24:52,000 --> 00:24:53,999 Only then will he know if it holds the rarest of black opal. 913 00:24:54,000 --> 00:24:55,799 Only then will he know if it holds the rarest of black opal. 914 00:24:57,160 --> 00:24:57,999 Truck's full! 915 00:24:58,000 --> 00:24:58,919 Truck's full! 916 00:24:59,000 --> 00:24:59,999 Might as well enter the agi, put it in and we'll go from there, eh? 917 00:25:00,000 --> 00:25:01,999 Might as well enter the agi, put it in and we'll go from there, eh? 918 00:25:02,000 --> 00:25:03,999 Might as well enter the agi, put it in and we'll go from there, eh? 919 00:25:04,000 --> 00:25:05,519 Might as well enter the agi, put it in and we'll go from there, eh? 920 00:25:11,000 --> 00:25:11,999 Oh, there's gotta be something in there! 921 00:25:12,000 --> 00:25:13,279 Oh, there's gotta be something in there! 922 00:25:13,360 --> 00:25:13,999 My bones are sore! (CHUCKLES) 923 00:25:14,000 --> 00:25:15,799 My bones are sore! (CHUCKLES) 924 00:25:16,160 --> 00:25:17,999 Up you get. In the back. 925 00:25:18,000 --> 00:25:18,159 Up you get. In the back. 926 00:25:19,440 --> 00:25:19,999 Their wash plant is located three kilometres away 927 00:25:20,000 --> 00:25:21,999 Their wash plant is located three kilometres away 928 00:25:22,000 --> 00:25:22,599 Their wash plant is located three kilometres away 929 00:25:22,680 --> 00:25:23,999 at a site where the land and water is supplied by the local mining association 930 00:25:24,000 --> 00:25:25,999 at a site where the land and water is supplied by the local mining association 931 00:25:26,000 --> 00:25:27,719 at a site where the land and water is supplied by the local mining association 932 00:25:27,800 --> 00:25:27,999 and is shared with a dozen other miners. 933 00:25:28,000 --> 00:25:29,999 and is shared with a dozen other miners. 934 00:25:30,000 --> 00:25:30,159 and is shared with a dozen other miners. 935 00:25:30,600 --> 00:25:31,999 I'll try to get this laid in, if I can, 936 00:25:32,000 --> 00:25:32,999 I'll try to get this laid in, if I can, 937 00:25:33,080 --> 00:25:33,999 cos if the train comes, it'll shut me down. 938 00:25:34,000 --> 00:25:35,479 cos if the train comes, it'll shut me down. 939 00:25:36,560 --> 00:25:37,999 (OMINOUS MUSIC) Don't like the looks of that! 940 00:25:38,000 --> 00:25:39,239 (OMINOUS MUSIC) Don't like the looks of that! 941 00:25:40,840 --> 00:25:41,999 Fingers crossed, we'll have a good tailout. 942 00:25:42,000 --> 00:25:43,159 Fingers crossed, we'll have a good tailout. 943 00:25:43,240 --> 00:25:43,999 I'll try and let him wash for a whole day. 944 00:25:44,000 --> 00:25:45,279 I'll try and let him wash for a whole day. 945 00:25:45,360 --> 00:25:45,999 This is the Field of Dreams! (DOG WHIMPERS) 946 00:25:46,000 --> 00:25:47,839 This is the Field of Dreams! (DOG WHIMPERS) 947 00:25:55,400 --> 00:25:55,999 The agitator, formerly a cement mixer, 948 00:25:56,000 --> 00:25:57,999 The agitator, formerly a cement mixer, 949 00:25:58,000 --> 00:25:58,039 The agitator, formerly a cement mixer, 950 00:25:58,120 --> 00:25:59,999 washes the six tons of excavated dirt 951 00:26:00,000 --> 00:26:01,079 washes the six tons of excavated dirt 952 00:26:01,160 --> 00:26:01,999 using 900 litres of water to remove mud and clay. 953 00:26:02,000 --> 00:26:03,999 using 900 litres of water to remove mud and clay. 954 00:26:04,000 --> 00:26:05,319 using 900 litres of water to remove mud and clay. 955 00:26:07,240 --> 00:26:07,999 All that's left is the rocks 956 00:26:08,000 --> 00:26:09,319 All that's left is the rocks 957 00:26:09,400 --> 00:26:09,999 and within them, hopefully, black opal. 958 00:26:10,000 --> 00:26:11,999 and within them, hopefully, black opal. 959 00:26:12,000 --> 00:26:12,239 and within them, hopefully, black opal. 960 00:26:14,240 --> 00:26:15,999 'You can see the nobbies or all the trace as it comes down. 961 00:26:16,000 --> 00:26:17,799 'You can see the nobbies or all the trace as it comes down. 962 00:26:17,880 --> 00:26:17,999 Those are the sort of things to keep an eye out coming down.' 963 00:26:18,000 --> 00:26:19,999 Those are the sort of things to keep an eye out coming down.' 964 00:26:20,000 --> 00:26:20,839 Those are the sort of things to keep an eye out coming down.' 965 00:26:22,320 --> 00:26:23,999 Whoa, whoa, whoa, whoa, whoa, whoa! Look! Look what the digger hit. 966 00:26:24,000 --> 00:26:25,999 Whoa, whoa, whoa, whoa, whoa, whoa! Look! Look what the digger hit. 967 00:26:26,000 --> 00:26:26,039 Whoa, whoa, whoa, whoa, whoa, whoa! Look! Look what the digger hit. 968 00:26:26,800 --> 00:26:27,999 Ah! We've obviously hit an RV with the digger. 969 00:26:28,000 --> 00:26:29,599 Ah! We've obviously hit an RV with the digger. 970 00:26:30,720 --> 00:26:31,999 If that had some colour, that would pay for my roof! 971 00:26:32,000 --> 00:26:33,079 If that had some colour, that would pay for my roof! 972 00:26:33,760 --> 00:26:33,999 That colour ain't in, but it's a beautiful, big, black nobby. 973 00:26:34,000 --> 00:26:35,999 That colour ain't in, but it's a beautiful, big, black nobby. 974 00:26:36,000 --> 00:26:37,239 That colour ain't in, but it's a beautiful, big, black nobby. 975 00:26:38,120 --> 00:26:39,999 That makes me feel heaps better. Heaps better. It's black. 976 00:26:40,000 --> 00:26:41,999 That makes me feel heaps better. Heaps better. It's black. 977 00:26:42,000 --> 00:26:42,039 That makes me feel heaps better. Heaps better. It's black. 978 00:26:42,920 --> 00:26:43,999 Oh, mate! If we get a colour bar on the red side, 979 00:26:44,000 --> 00:26:45,999 Oh, mate! If we get a colour bar on the red side, 980 00:26:46,080 --> 00:26:47,999 the reds on the black, anything on black's the best-quality opal you can get. 981 00:26:48,000 --> 00:26:49,879 the reds on the black, anything on black's the best-quality opal you can get. 982 00:26:50,960 --> 00:26:51,999 The best opal in the world. 983 00:26:52,000 --> 00:26:52,959 The best opal in the world. 984 00:26:53,560 --> 00:26:53,999 Gavan won't know if there's opal until the wash is complete in 24 hours' time. 985 00:26:54,000 --> 00:26:55,999 Gavan won't know if there's opal until the wash is complete in 24 hours' time. 986 00:26:56,000 --> 00:26:57,999 Gavan won't know if there's opal until the wash is complete in 24 hours' time. 987 00:26:58,000 --> 00:26:58,799 Gavan won't know if there's opal until the wash is complete in 24 hours' time. 988 00:27:00,200 --> 00:27:01,999 Maybe the opal gods are smiling on me, hopefully, this time round, you know? 989 00:27:02,000 --> 00:27:03,999 Maybe the opal gods are smiling on me, hopefully, this time round, you know? 990 00:27:04,000 --> 00:27:04,519 Maybe the opal gods are smiling on me, hopefully, this time round, you know? 991 00:27:05,960 --> 00:27:05,999 Hope they're not teasing me saying, "That's all you're gonna get." 992 00:27:06,000 --> 00:27:07,999 Hope they're not teasing me saying, "That's all you're gonna get." 993 00:27:08,000 --> 00:27:09,039 Hope they're not teasing me saying, "That's all you're gonna get." 994 00:27:17,360 --> 00:27:17,999 I'm not wasting no more diesel here, Ron. 995 00:27:18,000 --> 00:27:19,559 I'm not wasting no more diesel here, Ron. 996 00:27:19,840 --> 00:27:19,999 Stopped dead by muddy quicksand, 997 00:27:20,000 --> 00:27:21,999 Stopped dead by muddy quicksand, 998 00:27:22,000 --> 00:27:22,759 Stopped dead by muddy quicksand, 999 00:27:23,040 --> 00:27:23,999 Aaron and Ron's plan to dig the rich opal level at the bottom of their big pit has failed. 1000 00:27:24,000 --> 00:27:25,999 Aaron and Ron's plan to dig the rich opal level at the bottom of their big pit has failed. 1001 00:27:26,000 --> 00:27:27,999 Aaron and Ron's plan to dig the rich opal level at the bottom of their big pit has failed. 1002 00:27:28,000 --> 00:27:28,959 Aaron and Ron's plan to dig the rich opal level at the bottom of their big pit has failed. 1003 00:27:29,320 --> 00:27:29,999 If you're not careful, you could sink the excavator, 1004 00:27:30,000 --> 00:27:31,799 If you're not careful, you could sink the excavator, 1005 00:27:31,880 --> 00:27:31,999 because that's all total mud under there. 1006 00:27:32,000 --> 00:27:33,999 because that's all total mud under there. 1007 00:27:34,080 --> 00:27:35,999 I nearly went off the side there, then. 1008 00:27:36,000 --> 00:27:36,279 I nearly went off the side there, then. 1009 00:27:41,080 --> 00:27:41,999 But Aaron's determined to find some opal. 1010 00:27:42,000 --> 00:27:43,919 But Aaron's determined to find some opal. 1011 00:27:48,440 --> 00:27:49,999 I'm going to go back up here where them little rocks is starting to come in. 1012 00:27:50,000 --> 00:27:51,919 I'm going to go back up here where them little rocks is starting to come in. 1013 00:27:52,000 --> 00:27:53,999 At least there are rocks here. Yeah. 1014 00:27:54,000 --> 00:27:54,759 At least there are rocks here. Yeah. 1015 00:27:54,840 --> 00:27:55,999 It's a little bit safer. It's safer up there. 1016 00:27:56,000 --> 00:27:57,999 It's a little bit safer. It's safer up there. 1017 00:27:58,000 --> 00:27:58,079 It's a little bit safer. It's safer up there. 1018 00:27:59,560 --> 00:27:59,999 Near the top of the ramp is a smaller opal level that could be worth digging. 1019 00:28:00,000 --> 00:28:01,999 Near the top of the ramp is a smaller opal level that could be worth digging. 1020 00:28:02,000 --> 00:28:03,919 Near the top of the ramp is a smaller opal level that could be worth digging. 1021 00:28:27,960 --> 00:28:27,999 Eh? 1022 00:28:28,000 --> 00:28:29,959 Eh? 1023 00:28:34,960 --> 00:28:35,999 We're in the colour! 1024 00:28:36,000 --> 00:28:36,959 We're in the colour! 1025 00:28:40,600 --> 00:28:41,999 Ah! Mamma Maria! 1026 00:28:42,000 --> 00:28:43,719 Ah! Mamma Maria! 1027 00:28:44,040 --> 00:28:45,999 Mwah! Mwah! 1028 00:28:46,000 --> 00:28:46,039 Mwah! Mwah! 1029 00:28:46,600 --> 00:28:47,999 (SPITS) (LAUGHS) Here, here! 1030 00:28:48,000 --> 00:28:48,679 (SPITS) (LAUGHS) Here, here! 1031 00:28:48,760 --> 00:28:49,999 (LAUGHS) All right! That is a bit of colour! 1032 00:28:50,000 --> 00:28:51,999 (LAUGHS) All right! That is a bit of colour! 1033 00:28:52,000 --> 00:28:52,559 (LAUGHS) All right! That is a bit of colour! 1034 00:28:52,640 --> 00:28:53,999 (CONTINUES TO LAUGH) 1035 00:28:54,000 --> 00:28:54,639 (CONTINUES TO LAUGH) 1036 00:28:55,160 --> 00:28:55,999 See? They are here, Ron. There's a lot back here, too. 1037 00:28:56,000 --> 00:28:57,999 See? They are here, Ron. There's a lot back here, too. 1038 00:28:58,000 --> 00:28:58,159 See? They are here, Ron. There's a lot back here, too. 1039 00:28:58,600 --> 00:28:59,999 Starting to get a few rocks coming in here, getting closer to this edge. 1040 00:29:00,000 --> 00:29:01,759 Starting to get a few rocks coming in here, getting closer to this edge. 1041 00:29:03,360 --> 00:29:03,999 So we'll go at it this way. 1042 00:29:04,000 --> 00:29:05,359 So we'll go at it this way. 1043 00:29:05,480 --> 00:29:05,999 Opal's like that. It sends you thinking it's not there, 1044 00:29:06,000 --> 00:29:07,999 Opal's like that. It sends you thinking it's not there, 1045 00:29:08,000 --> 00:29:08,399 Opal's like that. It sends you thinking it's not there, 1046 00:29:08,480 --> 00:29:09,999 then it turns up. 1047 00:29:10,000 --> 00:29:10,479 then it turns up. 1048 00:29:11,480 --> 00:29:11,999 The other part, it was up here. Far out! 1049 00:29:12,000 --> 00:29:13,999 The other part, it was up here. Far out! 1050 00:29:14,000 --> 00:29:15,559 The other part, it was up here. Far out! 1051 00:29:16,440 --> 00:29:17,999 Nothing wrong with that colour! 1052 00:29:18,000 --> 00:29:18,439 Nothing wrong with that colour! 1053 00:29:23,120 --> 00:29:23,999 Yeah, nice rock! Very nice rock! 1054 00:29:24,000 --> 00:29:25,999 Yeah, nice rock! Very nice rock! 1055 00:29:26,000 --> 00:29:27,999 Yeah, nice rock! Very nice rock! 1056 00:29:28,000 --> 00:29:28,679 Yeah, nice rock! Very nice rock! 1057 00:29:29,000 --> 00:29:29,999 Ooh! 1058 00:29:30,000 --> 00:29:30,999 Ooh! 1059 00:29:35,040 --> 00:29:35,999 Hey, Ron... Oh, yeah! 1060 00:29:36,000 --> 00:29:37,599 Hey, Ron... Oh, yeah! 1061 00:29:38,080 --> 00:29:39,999 Oh, hey, that's a nice stone. 1062 00:29:40,000 --> 00:29:40,399 Oh, hey, that's a nice stone. 1063 00:29:41,440 --> 00:29:41,999 That's a gem! I wouldn't think there'd be nothing in that rock, 1064 00:29:42,000 --> 00:29:43,999 That's a gem! I wouldn't think there'd be nothing in that rock, 1065 00:29:44,000 --> 00:29:44,799 That's a gem! I wouldn't think there'd be nothing in that rock, 1066 00:29:44,880 --> 00:29:45,999 you know. Then I hit it and it must have just hit on the rock break. 1067 00:29:46,000 --> 00:29:47,919 you know. Then I hit it and it must have just hit on the rock break. 1068 00:29:48,600 --> 00:29:49,999 She's loaded! 1069 00:29:50,000 --> 00:29:50,039 She's loaded! 1070 00:29:50,120 --> 00:29:51,999 There's gonna be two nice stones. Look at the colours everywhere! 1071 00:29:52,000 --> 00:29:53,359 There's gonna be two nice stones. Look at the colours everywhere! 1072 00:29:54,960 --> 00:29:55,999 That's thick, too, eh? It is. Those two colours, eh? Yeah! 1073 00:29:56,000 --> 00:29:57,999 That's thick, too, eh? It is. Those two colours, eh? Yeah! 1074 00:29:58,000 --> 00:29:58,839 That's thick, too, eh? It is. Those two colours, eh? Yeah! 1075 00:29:58,920 --> 00:29:59,999 Aaron's gamble to dig in the shallower ground has paid off. 1076 00:30:00,000 --> 00:30:01,999 Aaron's gamble to dig in the shallower ground has paid off. 1077 00:30:02,000 --> 00:30:03,039 Aaron's gamble to dig in the shallower ground has paid off. 1078 00:30:04,120 --> 00:30:05,999 Them two stones will pay for the diesel for this! 1079 00:30:06,000 --> 00:30:06,719 Them two stones will pay for the diesel for this! 1080 00:30:07,120 --> 00:30:07,999 That was good, to have a look-in. 1081 00:30:08,000 --> 00:30:09,119 That was good, to have a look-in. 1082 00:30:16,640 --> 00:30:17,999 Hello, boys! Pointy end of the business. 1083 00:30:18,000 --> 00:30:19,239 Hello, boys! Pointy end of the business. 1084 00:30:20,120 --> 00:30:21,999 The McFarlane's agitator has been churning dirt over the last 24 hours. 1085 00:30:22,000 --> 00:30:23,999 The McFarlane's agitator has been churning dirt over the last 24 hours. 1086 00:30:24,000 --> 00:30:25,079 The McFarlane's agitator has been churning dirt over the last 24 hours. 1087 00:30:25,960 --> 00:30:25,999 Let's go get some opal, eh? Right, let's do it! 1088 00:30:26,000 --> 00:30:27,999 Let's go get some opal, eh? Right, let's do it! 1089 00:30:28,000 --> 00:30:28,399 Let's go get some opal, eh? Right, let's do it! 1090 00:30:29,520 --> 00:30:29,999 Now the agi will be reversed 1091 00:30:30,000 --> 00:30:31,319 Now the agi will be reversed 1092 00:30:31,400 --> 00:30:31,999 and Gavan and the team will check through the washed rocks by hand 1093 00:30:32,000 --> 00:30:33,999 and Gavan and the team will check through the washed rocks by hand 1094 00:30:34,000 --> 00:30:34,999 and Gavan and the team will check through the washed rocks by hand 1095 00:30:35,080 --> 00:30:35,999 for opal in what's called the "tailout". 1096 00:30:36,000 --> 00:30:37,999 for opal in what's called the "tailout". 1097 00:30:38,000 --> 00:30:38,159 for opal in what's called the "tailout". 1098 00:30:38,400 --> 00:30:39,999 This is the exciting part now! Let's see if all our hard work pays off! 1099 00:30:40,000 --> 00:30:41,999 This is the exciting part now! Let's see if all our hard work pays off! 1100 00:30:42,000 --> 00:30:43,039 This is the exciting part now! Let's see if all our hard work pays off! 1101 00:30:43,880 --> 00:30:43,999 A leaking roof back at camp and forecast bad weather 1102 00:30:44,000 --> 00:30:45,999 A leaking roof back at camp and forecast bad weather 1103 00:30:46,000 --> 00:30:47,599 A leaking roof back at camp and forecast bad weather 1104 00:30:47,680 --> 00:30:47,999 means the McFarlanes need this to be a successful tailout. 1105 00:30:48,000 --> 00:30:49,999 means the McFarlanes need this to be a successful tailout. 1106 00:30:50,000 --> 00:30:51,359 means the McFarlanes need this to be a successful tailout. 1107 00:30:52,320 --> 00:30:53,999 I've got my fingers crossed, because really, until such times as you find something half-decent, 1108 00:30:54,000 --> 00:30:55,999 I've got my fingers crossed, because really, until such times as you find something half-decent, 1109 00:30:56,000 --> 00:30:57,319 I've got my fingers crossed, because really, until such times as you find something half-decent, 1110 00:30:57,400 --> 00:30:57,999 we're going to have to deal with this roof, which is not...nice. 1111 00:30:58,000 --> 00:30:59,999 we're going to have to deal with this roof, which is not...nice. 1112 00:31:00,000 --> 00:31:00,959 we're going to have to deal with this roof, which is not...nice. 1113 00:31:01,200 --> 00:31:01,999 I'm not coping with that very well at all. 1114 00:31:02,000 --> 00:31:03,119 I'm not coping with that very well at all. 1115 00:31:03,200 --> 00:31:03,999 (WHIRRING) 1116 00:31:04,000 --> 00:31:05,079 (WHIRRING) 1117 00:31:08,840 --> 00:31:09,999 (SUSPENSEFUL MUSIC) 1118 00:31:10,000 --> 00:31:10,839 (SUSPENSEFUL MUSIC) 1119 00:31:13,640 --> 00:31:13,999 I'm going into reverse. 1120 00:31:14,000 --> 00:31:15,639 I'm going into reverse. 1121 00:31:16,640 --> 00:31:17,999 Without reverse, there's no way of getting the rocks or the opal out of the agi. 1122 00:31:18,000 --> 00:31:19,999 Without reverse, there's no way of getting the rocks or the opal out of the agi. 1123 00:31:20,000 --> 00:31:21,839 Without reverse, there's no way of getting the rocks or the opal out of the agi. 1124 00:31:24,240 --> 00:31:25,999 Don't know. Might have done the gearbox. 1125 00:31:26,000 --> 00:31:26,519 Don't know. Might have done the gearbox. 1126 00:31:30,160 --> 00:31:31,999 (FEEBLE WHIRRING) 1127 00:31:32,000 --> 00:31:32,159 (FEEBLE WHIRRING) 1128 00:31:33,360 --> 00:31:33,999 (STARTS UP) It's working. 1129 00:31:34,000 --> 00:31:35,919 (STARTS UP) It's working. 1130 00:31:37,280 --> 00:31:37,999 It's working. 1131 00:31:38,000 --> 00:31:39,279 It's working. 1132 00:31:40,400 --> 00:31:41,999 'Dodged a bullet there. A bit of perseverance, jiggling around with the gear stick.' 1133 00:31:42,000 --> 00:31:43,999 'Dodged a bullet there. A bit of perseverance, jiggling around with the gear stick.' 1134 00:31:44,000 --> 00:31:44,479 'Dodged a bullet there. A bit of perseverance, jiggling around with the gear stick.' 1135 00:31:44,560 --> 00:31:45,999 Relieved? Yeah! 1136 00:31:46,000 --> 00:31:46,559 Relieved? Yeah! 1137 00:31:48,640 --> 00:31:49,999 There's gotta be some colour in there, boys - fingers crossed. 1138 00:31:50,000 --> 00:31:51,999 There's gotta be some colour in there, boys - fingers crossed. 1139 00:31:52,000 --> 00:31:52,159 There's gotta be some colour in there, boys - fingers crossed. 1140 00:31:53,840 --> 00:31:53,999 The sedimentary sandstone level Gavan has been mining 1141 00:31:54,000 --> 00:31:55,999 The sedimentary sandstone level Gavan has been mining 1142 00:31:56,000 --> 00:31:57,319 The sedimentary sandstone level Gavan has been mining 1143 00:31:57,400 --> 00:31:57,999 is renowned for good opal. 1144 00:31:58,000 --> 00:31:59,639 is renowned for good opal. 1145 00:32:00,080 --> 00:32:01,999 If we get the right colour, and all that, 1146 00:32:02,000 --> 00:32:02,079 If we get the right colour, and all that, 1147 00:32:02,160 --> 00:32:03,999 the buyers will be actually ringing ME to buy my opal. 1148 00:32:04,000 --> 00:32:04,919 the buyers will be actually ringing ME to buy my opal. 1149 00:32:05,000 --> 00:32:05,999 That's what I'm told. 1150 00:32:06,000 --> 00:32:06,999 That's what I'm told. 1151 00:32:07,800 --> 00:32:07,999 I'm looking for the elusive red-on-black. 1152 00:32:08,000 --> 00:32:09,839 I'm looking for the elusive red-on-black. 1153 00:32:09,920 --> 00:32:09,999 That's the best of the best. 1154 00:32:10,000 --> 00:32:11,919 That's the best of the best. 1155 00:32:13,520 --> 00:32:13,999 Oh! One nobby. 1156 00:32:14,000 --> 00:32:15,879 Oh! One nobby. 1157 00:32:15,960 --> 00:32:15,999 (CHUCKLES) Big, black nobby. One coloured nobby. 1158 00:32:16,000 --> 00:32:17,999 (CHUCKLES) Big, black nobby. One coloured nobby. 1159 00:32:18,000 --> 00:32:19,999 (CHUCKLES) Big, black nobby. One coloured nobby. 1160 00:32:20,000 --> 00:32:20,159 (CHUCKLES) Big, black nobby. One coloured nobby. 1161 00:32:29,800 --> 00:32:29,999 TV: "In 2018, the South Australian government announced it planned to close the town of Mintabie 1162 00:32:30,000 --> 00:32:31,999 TV: "In 2018, the South Australian government announced it planned to close the town of Mintabie 1163 00:32:32,000 --> 00:32:33,999 TV: "In 2018, the South Australian government announced it planned to close the town of Mintabie 1164 00:32:34,000 --> 00:32:35,359 TV: "In 2018, the South Australian government announced it planned to close the town of Mintabie 1165 00:32:35,440 --> 00:32:35,999 and hand the land back to the traditional owners." 1166 00:32:36,000 --> 00:32:37,839 and hand the land back to the traditional owners." 1167 00:32:37,920 --> 00:32:37,999 Bayden and dad Rodney are already at loggerheads over repairs. 1168 00:32:38,000 --> 00:32:39,999 Bayden and dad Rodney are already at loggerheads over repairs. 1169 00:32:40,000 --> 00:32:41,999 Bayden and dad Rodney are already at loggerheads over repairs. 1170 00:32:42,720 --> 00:32:43,999 Still over $52,000 short of the money they need to relocate, 1171 00:32:44,000 --> 00:32:45,999 Still over $52,000 short of the money they need to relocate, 1172 00:32:46,000 --> 00:32:47,239 Still over $52,000 short of the money they need to relocate, 1173 00:32:47,840 --> 00:32:47,999 the reality of the impending closure of the town 1174 00:32:48,000 --> 00:32:49,999 the reality of the impending closure of the town 1175 00:32:50,000 --> 00:32:50,879 the reality of the impending closure of the town 1176 00:32:50,960 --> 00:32:51,999 and losing all they have invested 1177 00:32:52,000 --> 00:32:53,319 and losing all they have invested 1178 00:32:53,400 --> 00:32:53,999 is putting their relationship under extra pressure. 1179 00:32:54,000 --> 00:32:55,999 is putting their relationship under extra pressure. 1180 00:32:56,000 --> 00:32:56,359 is putting their relationship under extra pressure. 1181 00:32:57,160 --> 00:32:57,999 My own superannuation, I've invested $60,000 into that. 1182 00:32:58,000 --> 00:32:59,999 My own superannuation, I've invested $60,000 into that. 1183 00:33:00,000 --> 00:33:01,479 My own superannuation, I've invested $60,000 into that. 1184 00:33:02,360 --> 00:33:03,999 Thanks to that, I've got nothing left. 1185 00:33:04,000 --> 00:33:04,559 Thanks to that, I've got nothing left. 1186 00:33:04,720 --> 00:33:05,999 (OMINOUS MUSIC) 1187 00:33:06,000 --> 00:33:06,719 (OMINOUS MUSIC) 1188 00:33:13,400 --> 00:33:13,999 (THUNDERCLAPS) 1189 00:33:14,000 --> 00:33:15,399 (THUNDERCLAPS) 1190 00:33:28,840 --> 00:33:29,999 (DISTANT BARKING) 1191 00:33:30,000 --> 00:33:30,839 (DISTANT BARKING) 1192 00:33:31,960 --> 00:33:31,999 Next morning, and no-one's mining. 1193 00:33:32,000 --> 00:33:33,999 Next morning, and no-one's mining. 1194 00:33:34,000 --> 00:33:35,719 Next morning, and no-one's mining. 1195 00:33:40,120 --> 00:33:41,999 We had a little bit of a... rough night, last night. 1196 00:33:42,000 --> 00:33:43,599 We had a little bit of a... rough night, last night. 1197 00:33:44,120 --> 00:33:45,999 The pressure to find enough opal to move out of Mintabie 1198 00:33:46,000 --> 00:33:47,799 The pressure to find enough opal to move out of Mintabie 1199 00:33:47,880 --> 00:33:47,999 has caused the team to crack. 1200 00:33:48,000 --> 00:33:49,999 has caused the team to crack. 1201 00:33:51,360 --> 00:33:51,999 It just started off with money - the whole money issue. 1202 00:33:52,000 --> 00:33:53,999 It just started off with money - the whole money issue. 1203 00:33:54,000 --> 00:33:54,039 It just started off with money - the whole money issue. 1204 00:33:54,120 --> 00:33:55,999 He's suspicious of me taking money. I'm selling opal and not erm... 1205 00:33:56,000 --> 00:33:57,999 He's suspicious of me taking money. I'm selling opal and not erm... 1206 00:33:58,000 --> 00:33:59,199 He's suspicious of me taking money. I'm selling opal and not erm... 1207 00:33:59,280 --> 00:33:59,999 Giving him all the money. Giving him all the money. 1208 00:34:00,000 --> 00:34:01,799 Giving him all the money. Giving him all the money. 1209 00:34:01,880 --> 00:34:01,999 And then I stood up for Bayden 1210 00:34:02,000 --> 00:34:03,799 And then I stood up for Bayden 1211 00:34:03,880 --> 00:34:03,999 and then that made the situation a whole hell of a lot worse. 1212 00:34:04,000 --> 00:34:05,999 and then that made the situation a whole hell of a lot worse. 1213 00:34:06,000 --> 00:34:06,559 and then that made the situation a whole hell of a lot worse. 1214 00:34:06,640 --> 00:34:07,999 From an argument to a full-on fight. 1215 00:34:08,000 --> 00:34:09,599 From an argument to a full-on fight. 1216 00:34:11,400 --> 00:34:11,999 Tempers flared. He took it a little bit too far, 1217 00:34:12,000 --> 00:34:13,999 Tempers flared. He took it a little bit too far, 1218 00:34:14,000 --> 00:34:14,519 Tempers flared. He took it a little bit too far, 1219 00:34:14,600 --> 00:34:15,999 and unfortunately, the son had to step up... 1220 00:34:16,000 --> 00:34:17,119 and unfortunately, the son had to step up... 1221 00:34:17,360 --> 00:34:17,999 ..and they knew where he stood after that. 1222 00:34:18,000 --> 00:34:19,999 ..and they knew where he stood after that. 1223 00:34:20,000 --> 00:34:20,719 ..and they knew where he stood after that. 1224 00:34:21,640 --> 00:34:21,999 (DRAMATIC MUSIC) 1225 00:34:22,000 --> 00:34:23,639 (DRAMATIC MUSIC) 1226 00:34:24,280 --> 00:34:25,999 RODNEY: 'Yeah, it got physical, all right. Yeah. Yeah.' 1227 00:34:26,000 --> 00:34:27,479 RODNEY: 'Yeah, it got physical, all right. Yeah. Yeah.' 1228 00:34:28,920 --> 00:34:29,999 I was up to the doorway telling Lisa to get out of my camp. 1229 00:34:30,000 --> 00:34:31,999 I was up to the doorway telling Lisa to get out of my camp. 1230 00:34:32,000 --> 00:34:32,159 I was up to the doorway telling Lisa to get out of my camp. 1231 00:34:33,280 --> 00:34:33,999 Bayden came and got me and sort of pushed...started pushing me back 1232 00:34:34,000 --> 00:34:35,999 Bayden came and got me and sort of pushed...started pushing me back 1233 00:34:36,000 --> 00:34:37,999 Bayden came and got me and sort of pushed...started pushing me back 1234 00:34:38,000 --> 00:34:38,359 Bayden came and got me and sort of pushed...started pushing me back 1235 00:34:38,440 --> 00:34:39,999 and I started pushing back against him 1236 00:34:40,000 --> 00:34:40,679 and I started pushing back against him 1237 00:34:40,760 --> 00:34:41,999 and he just dropped me down on the ground. 1238 00:34:42,000 --> 00:34:42,839 and he just dropped me down on the ground. 1239 00:34:43,640 --> 00:34:43,999 'Well, I'd never thought that I'd face that with my son - ever.' 1240 00:34:44,000 --> 00:34:45,999 'Well, I'd never thought that I'd face that with my son - ever.' 1241 00:34:46,000 --> 00:34:47,679 'Well, I'd never thought that I'd face that with my son - ever.' 1242 00:34:49,560 --> 00:34:49,999 Like, I'm 6'1" and...you know, and he just handled me like a... 1243 00:34:50,000 --> 00:34:51,999 Like, I'm 6'1" and...you know, and he just handled me like a... 1244 00:34:52,000 --> 00:34:53,999 Like, I'm 6'1" and...you know, and he just handled me like a... 1245 00:34:54,000 --> 00:34:54,239 Like, I'm 6'1" and...you know, and he just handled me like a... 1246 00:34:55,760 --> 00:34:55,999 ..I don't know - a bucket of feathers. 1247 00:34:56,000 --> 00:34:57,879 ..I don't know - a bucket of feathers. 1248 00:34:59,720 --> 00:34:59,999 Kicked me out of my own home. Out of the door. Said, "Get out of my home. 1249 00:35:00,000 --> 00:35:01,999 Kicked me out of my own home. Out of the door. Said, "Get out of my home. 1250 00:35:02,000 --> 00:35:02,879 Kicked me out of my own home. Out of the door. Said, "Get out of my home. 1251 00:35:02,960 --> 00:35:03,999 Get out of my home. Get out of my home." 1252 00:35:04,000 --> 00:35:05,359 Get out of my home. Get out of my home." 1253 00:35:05,440 --> 00:35:05,999 I said, "Don't forget, it's my home, too, old boy." He didn't care. 1254 00:35:06,000 --> 00:35:07,999 I said, "Don't forget, it's my home, too, old boy." He didn't care. 1255 00:35:08,000 --> 00:35:09,239 I said, "Don't forget, it's my home, too, old boy." He didn't care. 1256 00:35:09,320 --> 00:35:09,999 He was just getting more aggressive and more sarky, so I thought, "Well..." 1257 00:35:10,000 --> 00:35:11,999 He was just getting more aggressive and more sarky, so I thought, "Well..." 1258 00:35:12,000 --> 00:35:12,839 He was just getting more aggressive and more sarky, so I thought, "Well..." 1259 00:35:12,920 --> 00:35:13,999 (INDISTINCT CONVERSATION) 1260 00:35:14,000 --> 00:35:14,479 (INDISTINCT CONVERSATION) 1261 00:35:14,560 --> 00:35:15,999 The disintegration of the team leaves Bayden with a major problem. 1262 00:35:16,000 --> 00:35:17,999 The disintegration of the team leaves Bayden with a major problem. 1263 00:35:18,000 --> 00:35:18,759 The disintegration of the team leaves Bayden with a major problem. 1264 00:35:21,080 --> 00:35:21,999 'Dad and I are no longer in partnership.' 1265 00:35:22,000 --> 00:35:23,399 'Dad and I are no longer in partnership.' 1266 00:35:23,480 --> 00:35:23,999 The only access to the mine and the rich opal seam 1267 00:35:24,000 --> 00:35:25,999 The only access to the mine and the rich opal seam 1268 00:35:26,000 --> 00:35:26,439 The only access to the mine and the rich opal seam 1269 00:35:26,520 --> 00:35:27,999 is on Rodney's claim. 1270 00:35:28,000 --> 00:35:28,679 is on Rodney's claim. 1271 00:35:29,960 --> 00:35:29,999 'I need to use Dad's claim for entry to go into my claim.' 1272 00:35:30,000 --> 00:35:31,999 'I need to use Dad's claim for entry to go into my claim.' 1273 00:35:32,000 --> 00:35:33,999 'I need to use Dad's claim for entry to go into my claim.' 1274 00:35:34,000 --> 00:35:35,039 'I need to use Dad's claim for entry to go into my claim.' 1275 00:35:36,480 --> 00:35:37,999 Grab my mining drill... 1276 00:35:38,000 --> 00:35:38,479 Grab my mining drill... 1277 00:35:38,840 --> 00:35:39,999 He can be nasty and say, "No, you're not entering my claim," 1278 00:35:40,000 --> 00:35:41,999 He can be nasty and say, "No, you're not entering my claim," 1279 00:35:42,000 --> 00:35:43,799 He can be nasty and say, "No, you're not entering my claim," 1280 00:35:44,120 --> 00:35:45,999 so realistically, where my claim is, I have no access. 1281 00:35:46,000 --> 00:35:47,399 so realistically, where my claim is, I have no access. 1282 00:35:47,880 --> 00:35:47,999 (DRAMATIC MUSIC) 1283 00:35:48,000 --> 00:35:49,879 (DRAMATIC MUSIC) 1284 00:35:51,160 --> 00:35:51,999 At this point, reconciliation? Nah - not at this point. 1285 00:35:52,000 --> 00:35:53,999 At this point, reconciliation? Nah - not at this point. 1286 00:35:54,000 --> 00:35:54,879 At this point, reconciliation? Nah - not at this point. 1287 00:35:55,680 --> 00:35:55,999 (MUSIC SWELLS) 1288 00:35:56,000 --> 00:35:57,679 (MUSIC SWELLS) 1289 00:36:07,280 --> 00:36:07,999 In their camp at Dragonfly... There's one of the better bits. 1290 00:36:08,000 --> 00:36:09,999 In their camp at Dragonfly... There's one of the better bits. 1291 00:36:10,000 --> 00:36:10,759 In their camp at Dragonfly... There's one of the better bits. 1292 00:36:11,200 --> 00:36:11,999 There's a gem. 1293 00:36:12,000 --> 00:36:13,199 There's a gem. 1294 00:36:13,280 --> 00:36:13,999 I'd say this was 400-500 carat. 1295 00:36:14,000 --> 00:36:15,599 I'd say this was 400-500 carat. 1296 00:36:16,080 --> 00:36:17,999 ..Aaron and Ron are examining their find of boulder opal. 1297 00:36:18,000 --> 00:36:19,639 ..Aaron and Ron are examining their find of boulder opal. 1298 00:36:20,160 --> 00:36:21,999 We might get a couple of stones in the bottom here. Yes. 1299 00:36:22,000 --> 00:36:22,839 We might get a couple of stones in the bottom here. Yes. 1300 00:36:23,080 --> 00:36:23,999 OK! 1301 00:36:24,000 --> 00:36:24,879 OK! 1302 00:36:24,960 --> 00:36:25,999 Aaron's determination to find opal...has paid off. 1303 00:36:26,000 --> 00:36:27,999 Aaron's determination to find opal...has paid off. 1304 00:36:28,000 --> 00:36:29,639 Aaron's determination to find opal...has paid off. 1305 00:36:29,880 --> 00:36:29,999 Hey, that's nice! 1306 00:36:30,000 --> 00:36:31,239 Hey, that's nice! 1307 00:36:31,320 --> 00:36:31,999 We looked a bit further up in the level just next to the sandstone 1308 00:36:32,000 --> 00:36:33,999 We looked a bit further up in the level just next to the sandstone 1309 00:36:34,000 --> 00:36:34,919 We looked a bit further up in the level just next to the sandstone 1310 00:36:35,000 --> 00:36:35,999 and we got a bit of colour - nice colour. 1311 00:36:36,000 --> 00:36:37,879 and we got a bit of colour - nice colour. 1312 00:36:38,920 --> 00:36:39,999 Hey, look at that. There's a stone in that. That looks green. 1313 00:36:40,000 --> 00:36:41,999 Hey, look at that. There's a stone in that. That looks green. 1314 00:36:42,000 --> 00:36:42,919 Hey, look at that. There's a stone in that. That looks green. 1315 00:36:43,800 --> 00:36:43,999 That's, like, a green-blue. Yeah. 1316 00:36:44,000 --> 00:36:45,839 That's, like, a green-blue. Yeah. 1317 00:36:45,920 --> 00:36:45,999 Perfect cutting stones for boulder-opal jewellery. 1318 00:36:46,000 --> 00:36:47,999 Perfect cutting stones for boulder-opal jewellery. 1319 00:36:48,000 --> 00:36:49,599 Perfect cutting stones for boulder-opal jewellery. 1320 00:36:49,680 --> 00:36:49,999 Gorgeous! Nice colour, innit? 1321 00:36:50,000 --> 00:36:51,879 Gorgeous! Nice colour, innit? 1322 00:36:52,320 --> 00:36:53,999 Their boulder opal is a variety of colours 1323 00:36:54,000 --> 00:36:55,199 Their boulder opal is a variety of colours 1324 00:36:55,280 --> 00:36:55,999 with some sought-after reds and yellows. 1325 00:36:56,000 --> 00:36:57,759 with some sought-after reds and yellows. 1326 00:37:00,560 --> 00:37:01,999 Even in the rough, it's worth a solid... 1327 00:37:02,000 --> 00:37:03,999 Even in the rough, it's worth a solid... 1328 00:37:04,000 --> 00:37:04,519 Even in the rough, it's worth a solid... 1329 00:37:05,960 --> 00:37:05,999 Oh, it's a nice colour, innit? 1330 00:37:06,000 --> 00:37:07,479 Oh, it's a nice colour, innit? 1331 00:37:07,560 --> 00:37:07,999 We gotta get more supplies. You're right. You're probably going to get 10 grand out of it. 1332 00:37:08,000 --> 00:37:09,999 We gotta get more supplies. You're right. You're probably going to get 10 grand out of it. 1333 00:37:10,000 --> 00:37:11,999 We gotta get more supplies. You're right. You're probably going to get 10 grand out of it. 1334 00:37:12,000 --> 00:37:12,079 We gotta get more supplies. You're right. You're probably going to get 10 grand out of it. 1335 00:37:12,160 --> 00:37:13,999 Their 60:40 deal with excavator owner Eric 1336 00:37:14,000 --> 00:37:15,199 Their 60:40 deal with excavator owner Eric 1337 00:37:15,280 --> 00:37:15,999 means they'll get $6,000, bringing their total up to... 1338 00:37:16,000 --> 00:37:17,999 means they'll get $6,000, bringing their total up to... 1339 00:37:18,000 --> 00:37:19,999 means they'll get $6,000, bringing their total up to... 1340 00:37:20,000 --> 00:37:21,599 means they'll get $6,000, bringing their total up to... 1341 00:37:22,560 --> 00:37:23,999 ..within reach of their season target. 1342 00:37:24,000 --> 00:37:24,839 ..within reach of their season target. 1343 00:37:25,640 --> 00:37:25,999 Until we cut these up, you don't know - could be 20 grand. 1344 00:37:26,000 --> 00:37:27,999 Until we cut these up, you don't know - could be 20 grand. 1345 00:37:28,000 --> 00:37:28,639 Until we cut these up, you don't know - could be 20 grand. 1346 00:37:28,720 --> 00:37:29,999 Could be. 1347 00:37:30,000 --> 00:37:30,719 Could be. 1348 00:37:31,120 --> 00:37:31,999 It's a good start - very good start. 1349 00:37:32,000 --> 00:37:33,919 It's a good start - very good start. 1350 00:37:34,160 --> 00:37:35,559 (BOTH CHUCKLE) 1351 00:37:35,640 --> 00:37:35,999 For Aaron, this opal find is the encouragement he needs 1352 00:37:36,000 --> 00:37:37,999 For Aaron, this opal find is the encouragement he needs 1353 00:37:38,000 --> 00:37:39,399 For Aaron, this opal find is the encouragement he needs 1354 00:37:39,480 --> 00:37:39,999 to keep expanding his mining operation. 1355 00:37:40,000 --> 00:37:41,999 to keep expanding his mining operation. 1356 00:37:42,000 --> 00:37:42,239 to keep expanding his mining operation. 1357 00:37:42,440 --> 00:37:43,999 On good days, pulling up here next year, we'll need a good $100,000 to get a machine, eh? 1358 00:37:44,000 --> 00:37:45,999 On good days, pulling up here next year, we'll need a good $100,000 to get a machine, eh? 1359 00:37:46,000 --> 00:37:47,079 On good days, pulling up here next year, we'll need a good $100,000 to get a machine, eh? 1360 00:37:48,160 --> 00:37:49,999 Nothing's cheap. 1361 00:37:50,000 --> 00:37:50,159 Nothing's cheap. 1362 00:37:50,240 --> 00:37:51,999 (INSPIRING MUSIC) 1363 00:37:52,000 --> 00:37:52,239 (INSPIRING MUSIC) 1364 00:38:00,840 --> 00:38:01,999 In Mintabie... 1365 00:38:02,000 --> 00:38:02,599 In Mintabie... 1366 00:38:02,680 --> 00:38:03,999 I just want one more bag. 1367 00:38:04,000 --> 00:38:04,399 I just want one more bag. 1368 00:38:04,560 --> 00:38:05,999 Lise and Bayden are packing to leave town for good. 1369 00:38:06,000 --> 00:38:07,679 Lise and Bayden are packing to leave town for good. 1370 00:38:09,920 --> 00:38:09,999 After their fight ending 22 years of working together, 1371 00:38:10,000 --> 00:38:11,999 After their fight ending 22 years of working together, 1372 00:38:12,000 --> 00:38:13,399 After their fight ending 22 years of working together, 1373 00:38:14,200 --> 00:38:15,999 dad Rodney has made himself scarce. 1374 00:38:16,000 --> 00:38:16,999 dad Rodney has made himself scarce. 1375 00:38:18,960 --> 00:38:19,999 He's gone for a little drive somewhere. I don't know where, but...it's out of my way. 1376 00:38:20,000 --> 00:38:21,999 He's gone for a little drive somewhere. I don't know where, but...it's out of my way. 1377 00:38:22,000 --> 00:38:23,999 He's gone for a little drive somewhere. I don't know where, but...it's out of my way. 1378 00:38:24,000 --> 00:38:24,279 He's gone for a little drive somewhere. I don't know where, but...it's out of my way. 1379 00:38:27,240 --> 00:38:27,999 I believe that finding the opal has definitely caused a lot of issues. 1380 00:38:28,000 --> 00:38:29,999 I believe that finding the opal has definitely caused a lot of issues. 1381 00:38:30,000 --> 00:38:30,879 I believe that finding the opal has definitely caused a lot of issues. 1382 00:38:32,960 --> 00:38:33,999 'We've never really had opal before, so we've never fought before.' 1383 00:38:34,000 --> 00:38:35,999 'We've never really had opal before, so we've never fought before.' 1384 00:38:36,000 --> 00:38:36,439 'We've never really had opal before, so we've never fought before.' 1385 00:38:36,880 --> 00:38:37,999 (MELANCHOLY MUSIC) 1386 00:38:38,000 --> 00:38:38,879 (MELANCHOLY MUSIC) 1387 00:38:41,000 --> 00:38:41,999 I'm taking the opal with me. People will think, 1388 00:38:42,000 --> 00:38:43,239 I'm taking the opal with me. People will think, 1389 00:38:43,320 --> 00:38:43,999 "Oh, my son's ripping me off still! He's ripping me. He's taken all my opal!" 1390 00:38:44,000 --> 00:38:45,999 "Oh, my son's ripping me off still! He's ripping me. He's taken all my opal!" 1391 00:38:46,000 --> 00:38:47,319 "Oh, my son's ripping me off still! He's ripping me. He's taken all my opal!" 1392 00:38:47,520 --> 00:38:47,999 At the end of the day, he's old school and he's just gonna sell it for nothing, 1393 00:38:48,000 --> 00:38:49,999 At the end of the day, he's old school and he's just gonna sell it for nothing, 1394 00:38:50,000 --> 00:38:51,439 At the end of the day, he's old school and he's just gonna sell it for nothing, 1395 00:38:51,520 --> 00:38:51,999 so I'm actually gonna cut stones and make more money out of it. 1396 00:38:52,000 --> 00:38:53,999 so I'm actually gonna cut stones and make more money out of it. 1397 00:38:54,000 --> 00:38:54,479 so I'm actually gonna cut stones and make more money out of it. 1398 00:38:54,560 --> 00:38:55,999 Regardless of the relationship that we have, I'm a man of my word 1399 00:38:56,000 --> 00:38:57,759 Regardless of the relationship that we have, I'm a man of my word 1400 00:38:57,840 --> 00:38:57,999 and I'll make as much money as I can to even put in his pocket - still. 1401 00:38:58,000 --> 00:38:59,999 and I'll make as much money as I can to even put in his pocket - still. 1402 00:39:00,000 --> 00:39:01,999 and I'll make as much money as I can to even put in his pocket - still. 1403 00:39:02,000 --> 00:39:02,959 and I'll make as much money as I can to even put in his pocket - still. 1404 00:39:03,040 --> 00:39:03,999 (POIGNANT MUSIC) 1405 00:39:04,000 --> 00:39:05,039 (POIGNANT MUSIC) 1406 00:39:05,760 --> 00:39:05,999 Time to say goodbye... to Mintabie 1407 00:39:06,000 --> 00:39:07,999 Time to say goodbye... to Mintabie 1408 00:39:08,000 --> 00:39:09,079 Time to say goodbye... to Mintabie 1409 00:39:09,160 --> 00:39:09,999 and the opal Bayden knows is still waiting to be found at the Grasshopper claim. 1410 00:39:10,000 --> 00:39:11,999 and the opal Bayden knows is still waiting to be found at the Grasshopper claim. 1411 00:39:12,000 --> 00:39:13,999 and the opal Bayden knows is still waiting to be found at the Grasshopper claim. 1412 00:39:14,000 --> 00:39:14,559 and the opal Bayden knows is still waiting to be found at the Grasshopper claim. 1413 00:39:17,160 --> 00:39:17,999 Oh, I'll miss Mintabie. I'll miss living here, 1414 00:39:18,000 --> 00:39:19,759 Oh, I'll miss Mintabie. I'll miss living here, 1415 00:39:19,840 --> 00:39:19,999 but...yeah. 1416 00:39:20,000 --> 00:39:21,999 but...yeah. 1417 00:39:22,000 --> 00:39:22,879 but...yeah. 1418 00:39:23,120 --> 00:39:23,999 I'm not gonna miss everything else that come with it. 1419 00:39:24,000 --> 00:39:25,639 I'm not gonna miss everything else that come with it. 1420 00:39:25,800 --> 00:39:25,999 (SUSPENSEFUL MUSIC) 1421 00:39:26,000 --> 00:39:27,799 (SUSPENSEFUL MUSIC) 1422 00:39:31,040 --> 00:39:31,999 Yeah, still, I'll get over it. I'm done. 1423 00:39:32,000 --> 00:39:33,479 Yeah, still, I'll get over it. I'm done. 1424 00:39:35,920 --> 00:39:35,999 (SIGHS) 1425 00:39:36,000 --> 00:39:37,919 (SIGHS) 1426 00:39:38,440 --> 00:39:39,999 I'm sad about everything, but... just what happens, innit? (ENGINE STARTS UP) 1427 00:39:40,000 --> 00:39:41,999 I'm sad about everything, but... just what happens, innit? (ENGINE STARTS UP) 1428 00:39:42,000 --> 00:39:42,679 I'm sad about everything, but... just what happens, innit? (ENGINE STARTS UP) 1429 00:39:52,320 --> 00:39:53,999 I need to regroup. I really need to get my head back on my shoulders. 1430 00:39:54,000 --> 00:39:55,519 I need to regroup. I really need to get my head back on my shoulders. 1431 00:39:56,120 --> 00:39:57,999 I'll need some time to think. 1432 00:39:58,000 --> 00:39:58,119 I'll need some time to think. 1433 00:40:02,960 --> 00:40:03,999 (MUSIC INTENSIFIES) 1434 00:40:04,000 --> 00:40:04,959 (MUSIC INTENSIFIES) 1435 00:40:06,000 --> 00:40:07,999 'Oh, I feel very disgusted to have your son treat you like... 1436 00:40:08,000 --> 00:40:09,999 'Oh, I feel very disgusted to have your son treat you like... 1437 00:40:14,760 --> 00:40:15,999 I'll march on. I don't need anybody.' 1438 00:40:16,000 --> 00:40:16,799 I'll march on. I don't need anybody.' 1439 00:40:17,560 --> 00:40:17,999 I'll just keep on working myself...until I've either got no money left, 1440 00:40:18,000 --> 00:40:19,999 I'll just keep on working myself...until I've either got no money left, 1441 00:40:20,000 --> 00:40:21,999 I'll just keep on working myself...until I've either got no money left, 1442 00:40:22,000 --> 00:40:22,639 I'll just keep on working myself...until I've either got no money left, 1443 00:40:22,720 --> 00:40:23,999 or the government come and shut the door on me. 1444 00:40:24,000 --> 00:40:25,799 or the government come and shut the door on me. 1445 00:40:27,120 --> 00:40:27,999 He's got all the opal. I've got nothing, so I'll just keep on going.' 1446 00:40:28,000 --> 00:40:29,999 He's got all the opal. I've got nothing, so I'll just keep on going.' 1447 00:40:30,000 --> 00:40:31,599 He's got all the opal. I've got nothing, so I'll just keep on going.' 1448 00:40:38,280 --> 00:40:39,999 (DIDGERIDOO MUSIC) 1449 00:40:40,000 --> 00:40:40,279 (DIDGERIDOO MUSIC) 1450 00:40:45,160 --> 00:40:45,999 Pretty sad. It's not looking good. 1451 00:40:46,000 --> 00:40:47,159 Pretty sad. It's not looking good. 1452 00:40:47,640 --> 00:40:47,999 (WHIMPERS) Plenty of good trace, but... no money. 1453 00:40:48,000 --> 00:40:49,999 (WHIMPERS) Plenty of good trace, but... no money. 1454 00:40:50,000 --> 00:40:51,919 (WHIMPERS) Plenty of good trace, but... no money. 1455 00:40:54,200 --> 00:40:55,999 No money, unless it's up in that last one. 1456 00:40:56,000 --> 00:40:56,919 No money, unless it's up in that last one. 1457 00:40:57,640 --> 00:40:57,999 Gavan and his crew have so far searched through 150 kilograms of rocks from their mine 1458 00:40:58,000 --> 00:40:59,999 Gavan and his crew have so far searched through 150 kilograms of rocks from their mine 1459 00:41:00,000 --> 00:41:01,999 Gavan and his crew have so far searched through 150 kilograms of rocks from their mine 1460 00:41:02,000 --> 00:41:03,959 Gavan and his crew have so far searched through 150 kilograms of rocks from their mine 1461 00:41:04,040 --> 00:41:05,999 without finding a single opal. 1462 00:41:06,000 --> 00:41:06,039 without finding a single opal. 1463 00:41:07,240 --> 00:41:07,999 Last cable coming out. Last chance! 1464 00:41:08,000 --> 00:41:09,639 Last cable coming out. Last chance! 1465 00:41:17,080 --> 00:41:17,999 (DRAMATIC MUSIC) You looking for 'em, boys? 1466 00:41:18,000 --> 00:41:19,239 (DRAMATIC MUSIC) You looking for 'em, boys? 1467 00:41:19,320 --> 00:41:19,999 (BOTH MURMUR) You better look harder! 1468 00:41:20,000 --> 00:41:21,559 (BOTH MURMUR) You better look harder! 1469 00:41:21,640 --> 00:41:21,999 Whoa! Cheers, mate! 1470 00:41:22,000 --> 00:41:23,639 Whoa! Cheers, mate! 1471 00:41:23,960 --> 00:41:23,999 Looking...wow! Eh? 1472 00:41:24,000 --> 00:41:25,999 Looking...wow! Eh? 1473 00:41:26,000 --> 00:41:26,519 Looking...wow! Eh? 1474 00:41:28,400 --> 00:41:29,999 It's not a full roof, but I'll tell you what... 1475 00:41:30,000 --> 00:41:31,079 It's not a full roof, but I'll tell you what... 1476 00:41:31,160 --> 00:41:31,999 It's a good start to one, though! 1477 00:41:32,000 --> 00:41:33,159 It's a good start to one, though! 1478 00:41:33,840 --> 00:41:33,999 Woo-hoo! That's good! 1479 00:41:34,000 --> 00:41:35,839 Woo-hoo! That's good! 1480 00:41:37,960 --> 00:41:37,999 Oh, I gotta lick it. 1481 00:41:38,000 --> 00:41:39,959 Oh, I gotta lick it. 1482 00:41:40,480 --> 00:41:41,999 Oh, look at that! (EXCLAIMS IN WONDER) 1483 00:41:42,000 --> 00:41:42,679 Oh, look at that! (EXCLAIMS IN WONDER) 1484 00:41:43,440 --> 00:41:43,999 Don't it rub up beautiful! 1485 00:41:44,000 --> 00:41:45,439 Don't it rub up beautiful! 1486 00:41:45,880 --> 00:41:45,999 Sensational! (BOTH CHUCKLE) 1487 00:41:46,000 --> 00:41:47,999 Sensational! (BOTH CHUCKLE) 1488 00:41:48,000 --> 00:41:48,479 Sensational! (BOTH CHUCKLE) 1489 00:41:49,160 --> 00:41:49,999 Guys, I couldn't have done it without yous. Really thank you for what you've done. 1490 00:41:50,000 --> 00:41:51,999 Guys, I couldn't have done it without yous. Really thank you for what you've done. 1491 00:41:52,000 --> 00:41:52,919 Guys, I couldn't have done it without yous. Really thank you for what you've done. 1492 00:41:53,000 --> 00:41:53,999 That's awesome, you know? 1493 00:41:54,000 --> 00:41:54,999 That's awesome, you know? 1494 00:42:00,720 --> 00:42:01,999 Can you give me that? Salt and pepper... 1495 00:42:02,000 --> 00:42:02,919 Can you give me that? Salt and pepper... 1496 00:42:03,360 --> 00:42:03,999 Can you can hear a car? I can hear a car. 1497 00:42:04,000 --> 00:42:05,399 Can you can hear a car? I can hear a car. 1498 00:42:05,480 --> 00:42:05,999 Is someone coming? I'm gonna go have a look. I think that might be Pete. Just chuck it. 1499 00:42:06,000 --> 00:42:07,999 Is someone coming? I'm gonna go have a look. I think that might be Pete. Just chuck it. 1500 00:42:08,000 --> 00:42:09,479 Is someone coming? I'm gonna go have a look. I think that might be Pete. Just chuck it. 1501 00:42:11,320 --> 00:42:11,999 Gavan's regular mining partner Pete has finally made it back. 1502 00:42:12,000 --> 00:42:13,999 Gavan's regular mining partner Pete has finally made it back. 1503 00:42:14,000 --> 00:42:15,559 Gavan's regular mining partner Pete has finally made it back. 1504 00:42:19,680 --> 00:42:19,999 Hey, Gav! Hey, mate. How are you? Oh, pretty good. 1505 00:42:20,000 --> 00:42:21,999 Hey, Gav! Hey, mate. How are you? Oh, pretty good. 1506 00:42:22,080 --> 00:42:23,999 Another week down. Good, yeah. How did it go? 1507 00:42:24,000 --> 00:42:24,999 Another week down. Good, yeah. How did it go? 1508 00:42:25,080 --> 00:42:25,999 Er...we got a trace. 1509 00:42:26,000 --> 00:42:27,679 Er...we got a trace. 1510 00:42:29,160 --> 00:42:29,999 What have you got there? 1511 00:42:30,000 --> 00:42:30,639 What have you got there? 1512 00:42:30,720 --> 00:42:31,999 Oh, you little pearler! 1513 00:42:32,000 --> 00:42:32,559 Oh, you little pearler! 1514 00:42:32,640 --> 00:42:33,999 The single crystal opal with blue-green colours is only in the rough. 1515 00:42:34,000 --> 00:42:35,999 The single crystal opal with blue-green colours is only in the rough. 1516 00:42:36,000 --> 00:42:36,959 The single crystal opal with blue-green colours is only in the rough. 1517 00:42:37,560 --> 00:42:37,999 It weighs 2.4 grams, making its value... 1518 00:42:38,000 --> 00:42:39,999 It weighs 2.4 grams, making its value... 1519 00:42:40,000 --> 00:42:40,599 It weighs 2.4 grams, making its value... 1520 00:42:43,360 --> 00:42:43,999 Two-thirds of what Gavan needs for his roof repair. 1521 00:42:44,000 --> 00:42:45,999 Two-thirds of what Gavan needs for his roof repair. 1522 00:42:46,000 --> 00:42:46,119 Two-thirds of what Gavan needs for his roof repair. 1523 00:42:46,200 --> 00:42:47,999 I got something for you, too. Really? Best I can do, but... 1524 00:42:48,000 --> 00:42:49,479 I got something for you, too. Really? Best I can do, but... 1525 00:42:50,400 --> 00:42:51,999 That one bad little patch... Oh, mate! 1526 00:42:52,000 --> 00:42:52,599 That one bad little patch... Oh, mate! 1527 00:42:53,040 --> 00:42:53,999 We'll make it waterproof. That's fantastic. No problem. That's brilliant. 1528 00:42:54,000 --> 00:42:55,999 We'll make it waterproof. That's fantastic. No problem. That's brilliant. 1529 00:42:56,000 --> 00:42:57,439 We'll make it waterproof. That's fantastic. No problem. That's brilliant. 1530 00:42:58,480 --> 00:42:59,999 Well, let's get it tacked down. (DRILLING) 1531 00:43:00,000 --> 00:43:01,319 Well, let's get it tacked down. (DRILLING) 1532 00:43:06,360 --> 00:43:07,999 That's excellent. Thank you, mate. No worries. She's all right, buddy. Appreciate it. Awesome. 1533 00:43:08,000 --> 00:43:09,999 That's excellent. Thank you, mate. No worries. She's all right, buddy. Appreciate it. Awesome. 1534 00:43:10,000 --> 00:43:11,079 That's excellent. Thank you, mate. No worries. She's all right, buddy. Appreciate it. Awesome. 1535 00:43:11,360 --> 00:43:11,999 Well, I couldn't think of a better spot to have a beer. 1536 00:43:12,000 --> 00:43:13,799 Well, I couldn't think of a better spot to have a beer. 1537 00:43:13,880 --> 00:43:13,999 Another day in paradise, mate! Here's one I prepared earlier (!) 1538 00:43:14,000 --> 00:43:15,999 Another day in paradise, mate! Here's one I prepared earlier (!) 1539 00:43:16,000 --> 00:43:17,639 Another day in paradise, mate! Here's one I prepared earlier (!) 1540 00:43:17,720 --> 00:43:17,999 (LAUGHS) He's good at that! 1541 00:43:18,000 --> 00:43:19,719 (LAUGHS) He's good at that! 1542 00:43:23,000 --> 00:43:23,999 To many more days like this! No problem. 1543 00:43:24,000 --> 00:43:25,279 To many more days like this! No problem. 1544 00:43:26,720 --> 00:43:27,999 subtitles by Deluxe 1545 00:43:28,000 --> 00:43:28,719 subtitles by Deluxe 1546 00:43:46,680 --> 00:43:47,999 # Money 1547 00:43:48,000 --> 00:43:48,679 # Money 1548 00:43:52,040 --> 00:43:53,999 # Money # 1549 00:43:54,000 --> 00:43:54,039 # Money # 1550 00:43:55,305 --> 00:44:55,726 Support us and become VIP member to remove all ads from www.OpenSubtitles.org