Zarna Garg: Practical People Win.
ID | 13197144 |
---|---|
Movie Name | Zarna Garg: Practical People Win. |
Release Name | * תרגום אולפנים * Zarna.Garg.Practical.People.Win..2025.1080p.WEBRip.x264.AAC5.1-[YTS.MX] |
Year | 2025 |
Kind | movie |
Language | Hebrew |
IMDB ID | 34492387 |
Format | srt |
1
00:00:03,586 --> 00:00:05,171
גבירותיי ורבותיי…
2
00:00:06,339 --> 00:00:08,550
זה הזמן לאשת השעה…
3
00:00:09,759 --> 00:00:10,844
המופיעה הראשית שלכם…
4
00:00:11,845 --> 00:00:13,263
ואשתי…
5
00:00:14,139 --> 00:00:15,932
זארנה גארג.
6
00:00:16,016 --> 00:00:18,601
זארנה גארג: אנשים מעשיים מנצחים.
7
00:00:20,000 --> 00:00:26,074
Watch Online Movies and Series for FREE
www.osdb.link/lm
8
00:00:41,041 --> 00:00:45,754
נמסטה, סן פרנסיסקו!
9
00:00:48,423 --> 00:00:51,634
נמסטה! מתרגשת מאוד להיות פה.
10
00:00:51,718 --> 00:00:54,304
הסיבה שאני מופיעה פה הערב
11
00:00:54,387 --> 00:00:56,431
במקום שאשב איתכם בקהל,
12
00:00:56,514 --> 00:01:00,143
היא שאני ההודית הראשונה בעולם
שנכשלה במתמטיקה.
13
00:01:03,605 --> 00:01:06,649
גם לא ידעתי איך לבנות דברים.
14
00:01:06,733 --> 00:01:09,319
בתי ספר להנדסה שילמו לי כדי שאתרחק.
15
00:01:11,071 --> 00:01:15,492
ובשנה שעברה,
המלונית של המשפחה שלי פשטה רגל.
16
00:01:17,077 --> 00:01:19,704
אני יודעת, נוחי בשלום, מלונית הגג האדום.
17
00:01:21,956 --> 00:01:24,793
אבל חשבון האינסטגרם שלי מפציץ!
18
00:01:30,590 --> 00:01:34,302
התחלתי לעשות סטנד-אפ כדי להרוויח כסף,
19
00:01:34,385 --> 00:01:36,805
ומישהו שאל, "למה שתעשי את זה?
20
00:01:36,888 --> 00:01:38,598
"אין כסף בקומדיה".
21
00:01:38,681 --> 00:01:43,478
והבנתי שאין כסף
באופן שבו אמריקאים עושים סטנד-אפ.
22
00:01:45,146 --> 00:01:47,857
כי הם מתייחסים לזה כמו אל אמנות.
23
00:01:52,070 --> 00:01:54,948
אני מפעילה את המוח ההודי המעשי שלי
24
00:01:55,031 --> 00:01:58,159
ומגדירה אותו על מצב עסקי מההתחלה.
25
00:01:59,619 --> 00:02:02,539
אתם רוצים לצחוק,
אני רוצה ללכלך על חמותי.
26
00:02:06,751 --> 00:02:08,962
רואים? המוח כבר במצב עסקי.
27
00:02:10,255 --> 00:02:12,841
ואני גרה באמריקה כבר כל כך הרבה שנים.
28
00:02:12,924 --> 00:02:17,554
אני אוהבת לגור פה,
אבל הכול מסובך במדינה הזאת.
29
00:02:17,637 --> 00:02:20,431
בני בן ה-11 חזר הביתה מבית הספר ואמר,
30
00:02:20,515 --> 00:02:24,394
אימא, ביקשו ממני בבית הספר
להצהיר מה לשון הפנייה שלי.
31
00:02:24,477 --> 00:02:25,854
"מה כדאי לי לומר?"
32
00:02:26,855 --> 00:02:30,483
"אמרתי, תגיד להם שאתה הודי.
לשון הפנייה שלך היא "דוקטור".
33
00:02:33,361 --> 00:02:36,364
נכון? תודה. יש דוקטורים בקהל?
34
00:02:38,199 --> 00:02:40,577
וואו, כל כך הרבה. פה, דוקטור?
35
00:02:40,660 --> 00:02:43,580
למה אתה מנדב אותו?
36
00:02:43,663 --> 00:02:45,748
אתה לא רוצה להכיר בכך שאתה…
37
00:02:45,832 --> 00:02:47,625
אתה דוקטור אקדמי או משהו כזה?
38
00:02:51,087 --> 00:02:52,589
לפעמים זה קורה.
39
00:02:54,090 --> 00:02:55,800
אתה דוקטור? איזה סוג של דוקטור?
40
00:02:56,801 --> 00:02:59,888
מחלות זיהומיות, כן!
41
00:02:59,971 --> 00:03:02,849
נותנים בראש. זה חדר הודי.
42
00:03:02,932 --> 00:03:06,269
אנחנו לא מתחילים פה עם רפואה משפחתית.
43
00:03:10,440 --> 00:03:12,358
דוקטור? דוקטור למה?
44
00:03:13,860 --> 00:03:16,571
קרדיולוגיה. כן, עבודה יפה.
45
00:03:19,073 --> 00:03:21,743
אני אמורה לשמוח. הוא דוקטור לקרדיולוגיה.
46
00:03:21,826 --> 00:03:23,870
אבל למה הוא יצא ברביעי בערב?
47
00:03:23,953 --> 00:03:25,079
הבנתם למה אני מתכוונת?
48
00:03:25,163 --> 00:03:29,209
אני לא… אני לא רוצה…
אם יש לי בעיה בלב,
49
00:03:29,292 --> 00:03:32,295
הרופא שלי לא יכול ליהנות!
50
00:03:32,378 --> 00:03:35,340
מה שלא תעשה, כדאי שלא תחייך עכשיו.
51
00:03:35,423 --> 00:03:36,591
מבינים למה אני מתכוונת?
52
00:03:36,674 --> 00:03:40,345
נסו לחשוב על שאלון ארבעת החלקים.
53
00:03:40,428 --> 00:03:43,723
תחשבו על כל ההתמחויות שתנסו להתקבל אליהן.
54
00:03:43,806 --> 00:03:45,308
אל תעצרו בקרדיולוגיה.
55
00:03:45,391 --> 00:03:47,727
יש השתלת לב, יש עוד הרבה.
56
00:03:49,938 --> 00:03:51,356
רואה? חיוך. תפסיק!
57
00:03:53,566 --> 00:03:56,486
נכון, אף אחד לא רוצה ללכת לרופא לב שמח.
58
00:03:58,238 --> 00:04:02,450
אני גרה באמריקה כל כך הרבה שנים,
ואני עדיין הודית לגמרי, נכון?
59
00:04:02,533 --> 00:04:04,744
אני נראית הודית, אני לובשת בגדים הודיים,
60
00:04:04,827 --> 00:04:06,162
יש לי מבטא הודי.
61
00:04:06,246 --> 00:04:09,582
אני לא רואה טעם להיפטר מהמבטא עכשיו.
62
00:04:12,085 --> 00:04:14,504
למה שלא אשחק על כרטיס השונות?
63
00:04:15,672 --> 00:04:17,840
איך אתם חושבים שאני מופיעה פה?
64
00:04:20,385 --> 00:04:23,304
אבל יש מקום אחד
שבו השונות לא משחקת תפקיד בשבילי.
65
00:04:23,388 --> 00:04:25,348
בבית שלי.
66
00:04:25,431 --> 00:04:28,559
הילדים שלי,
אני שונאת להגיד שהם קצת גזענים.
67
00:04:30,144 --> 00:04:32,021
הם חושבים שאני תמיכה טכנית.
68
00:04:33,398 --> 00:04:35,692
כל היום שאלות,
69
00:04:35,775 --> 00:04:37,652
"איך זה עובד? איפה מטעינים את זה?
70
00:04:37,735 --> 00:04:39,112
"איך מחברים את זה לחשמל?"
71
00:04:39,195 --> 00:04:43,116
אני עונה, "קודם כול,
השיחה שלכם חשובה לנו מאוד.
72
00:04:49,122 --> 00:04:53,167
"היא תיענה לפי הסדר שבה התקבלה".
73
00:04:56,504 --> 00:04:58,339
העניין הוא כזה, אני מהגרת,
74
00:04:58,423 --> 00:05:00,216
אבל אני לא אוהבת מהגרים אחרים.
75
00:05:02,635 --> 00:05:07,015
לא, ככה זה אצל כולנו. זה לא רגש חדש.
76
00:05:07,098 --> 00:05:10,560
בזמנו, האירים לא אהבו את האיטלקים,
77
00:05:10,643 --> 00:05:13,062
והאיטלקים לא אהבו את הפוארטו ריקנים,
78
00:05:13,146 --> 00:05:15,773
והפוארטו ריקנים
לא ממש אהבו את הדומיניקנים.
79
00:05:15,857 --> 00:05:19,402
אבל אז, הדומיניקנים שיחקו בייסבול,
אז הם היו בסדר.
80
00:05:22,530 --> 00:05:25,867
ועכשיו, ההודים והסינים
לא יכולים לסבול אלה את אלה.
81
00:05:27,035 --> 00:05:30,955
כי מישהו החליט
שכולנו צריכים לסמן "אסייתי" בטפסים…
82
00:05:32,540 --> 00:05:34,292
לקבלה לקולג'.
83
00:05:35,626 --> 00:05:39,672
אז כל הילדים שלנו נאבקים
על אותם 15 מקומות בפרינסטון.
84
00:05:40,798 --> 00:05:44,218
ובינתיים, הסינגפורים,
הפיליפינים והיפנים המסכנים,
85
00:05:44,302 --> 00:05:47,388
שואלים, "מה עשינו, שנתקענו בזה?"
86
00:05:49,766 --> 00:05:53,061
ובכנות, כשאתם רואים אותי,
אתם בכלל חושבים, "אסייתית"?
87
00:05:54,062 --> 00:05:57,482
"אתם חושבים,
"היא בטח יודעת איפה הדים סאם הכי טוב"?
88
00:06:01,194 --> 00:06:05,990
לא, אתם רואים אותי וחושבים,
"בטח דוד שלה הוא בעלים של דאנקן דונאטס".
89
00:06:09,786 --> 00:06:11,204
וזה נכון!
90
00:06:13,331 --> 00:06:14,332
יש שניים!
91
00:06:17,960 --> 00:06:20,213
אבל אני אישה הודית גאה מאוד.
92
00:06:20,296 --> 00:06:22,173
הסתובבתי באמריקה עם בינדי,
93
00:06:22,256 --> 00:06:25,593
אז אנשים שואלים הרבה מה זה.
94
00:06:25,676 --> 00:06:27,345
"מה זה בינדי? למה את עונדת אותו?
95
00:06:27,428 --> 00:06:29,430
"זה תכשיט? זה כמו קעקוע?"
96
00:06:29,514 --> 00:06:31,391
זה שום דבר. זו מדבקה.
97
00:06:32,558 --> 00:06:36,354
זו אותה מדבקה שבה מייסיס משתמשים
כדי לסמן את הבגדים שלהם.
98
00:06:42,318 --> 00:06:44,654
לפעמים אני הולכת למייסי
99
00:06:44,737 --> 00:06:47,865
ואני רואה משהו שמוצא חן בעיניי
אבל לא נמכר במבצע…
100
00:06:58,251 --> 00:06:59,836
אתם יודעים שאני עושה את זה.
101
00:07:04,048 --> 00:07:07,051
ואנשים גם תמיד רוצים לדעת
102
00:07:07,135 --> 00:07:09,303
אם את צריכה להיות נשואה
כדי לענוד את הבינדי.
103
00:07:09,387 --> 00:07:11,681
זו שאלה שעולה הרבה באמריקה.
104
00:07:11,764 --> 00:07:14,058
האם צריך להיות נשואה
כדי לענוד את הבינדי?
105
00:07:14,142 --> 00:07:17,645
ולא צריך.
כל אישה בכל מקום יכולה לענוד את הבינדי.
106
00:07:17,728 --> 00:07:20,148
נשים נשואות אכן עונדות אותו יותר.
107
00:07:20,231 --> 00:07:22,859
אפילו אני התחלתי לענוד את שלי
אחרי שהתחתנתי
108
00:07:22,942 --> 00:07:26,696
כי רציתי שהעולם ידע שעכשיו אני מציאה.
109
00:07:29,615 --> 00:07:34,162
כי כולם יודעים שרכב מאבד 50 אחוזים מערכו
110
00:07:34,245 --> 00:07:36,414
ברגע שהוא יוצא ממגרש המכירות.
111
00:07:37,999 --> 00:07:40,126
ואני יודעת שחלק מכם מרחמים עליי.
112
00:07:40,209 --> 00:07:42,795
אתם חושבים,
"היא כינתה את עצמה מכונית משומשת".
113
00:07:42,879 --> 00:07:46,799
אל תדאגו לי.
אני יודעת מה אני שווה, אני טסלה.
114
00:07:50,136 --> 00:07:54,307
אין לנו סימן או סמל, או משהו כזה
לנישואים בתרבות שלנו.
115
00:07:54,390 --> 00:07:57,518
אין לנו טבעות אירוסים או טבעות נישואים.
116
00:07:57,602 --> 00:08:01,314
זה לא דבר שקיים בתרבות ההודית.
אין לנו אפילו עוגות חתונה.
117
00:08:02,356 --> 00:08:04,775
אבל… בלי, "אוי".
מישהו עושה, "אוי".
118
00:08:05,568 --> 00:08:06,861
לא, זה בסדר.
119
00:08:06,944 --> 00:08:09,322
אם מזמינים אתכם לחתונה הודית, בבקשה, לכו.
120
00:08:09,405 --> 00:08:12,825
יש הרבה קינוחים.
אנחנו אלופים העולם בסוכרת.
121
00:08:15,244 --> 00:08:18,998
אבל אין לנו עוגות,
כי אם הייתה לנו עוגה,
122
00:08:19,081 --> 00:08:20,708
מה היינו שמים עליה?
123
00:08:21,876 --> 00:08:25,296
מה שמים על עוגות חתונה פה?
124
00:08:25,379 --> 00:08:28,382
מה שמים עליה? כלה וחתן, נכון?
125
00:08:28,466 --> 00:08:31,969
מה ההודים ישימו,
שני זוגות הורים שלוחצים ידיים?
126
00:08:34,430 --> 00:08:37,391
זה יהיה כזה,
"משפחת סינג. בואו לפה, משפחת סינג.
127
00:08:37,475 --> 00:08:39,435
"חמישה עשר אנשים, עלו על העוגה.
128
00:08:41,103 --> 00:08:44,315
"משפחת שה, עלו גם אתם על העוגה, כולכם.
129
00:08:44,398 --> 00:08:45,691
"קפצו עליה.
130
00:08:45,775 --> 00:08:47,777
"איפה הכלה?" "היא נפלה".
131
00:08:50,238 --> 00:08:52,573
"מי מהם הוא החתן? כולם נראים אותו הדבר".
132
00:08:54,408 --> 00:08:57,954
כל כך הרבה אנשים
היו צריכים לעמוד על עוגת חתונה הודית,
133
00:08:58,037 --> 00:08:59,497
שהיא הייתה הופכת לפנקייק.
134
00:09:01,958 --> 00:09:05,753
הדבר הכי קרוב שיש לנו
לסמל לנישואים בתרבות שלנו
135
00:09:05,836 --> 00:09:07,713
הוא למעשה שרשרת.
136
00:09:07,797 --> 00:09:10,716
זו שרשרת שאנחנו מקבלים בסוף טקס החתונה.
137
00:09:10,800 --> 00:09:12,552
היא נקראת, מנגל סוטרה,
138
00:09:12,635 --> 00:09:15,054
ואני עונדת את שלי כדי להראות לכם.
139
00:09:15,137 --> 00:09:18,724
ככה נראית מנגל סוטרה. היא יפה, נכון?
140
00:09:18,808 --> 00:09:22,144
ממרחק, היא עשויה להיראות
כמו מדליון של ראפר.
141
00:09:24,730 --> 00:09:27,692
אולי תסתכלו עליה ותחשבו,
"היא זי דידי?
142
00:09:31,153 --> 00:09:33,614
"או שאולי היא קניה איסט.
143
00:09:36,909 --> 00:09:40,288
"או שהייתה ספייס גירל שישית, כורכום".
144
00:09:42,582 --> 00:09:44,667
אבל השרשרת הזאת
היא שום דבר מהדברים האלה.
145
00:09:44,750 --> 00:09:47,670
השרשרת הזאת עלתה 14.99 דולרים באמזון,
146
00:09:48,921 --> 00:09:52,341
וכמו כל הדברים ההודיים, היא מאוד שימושית.
147
00:09:52,425 --> 00:09:54,969
אנחנו, ההודים,
אוהבים דברים שימושיים.
148
00:09:55,052 --> 00:09:57,763
אנחנו אוהבים דברים שיש להם הרבה שימושים.
149
00:09:57,847 --> 00:09:59,515
אנחנו אוהבים דברים שימושיים,
150
00:09:59,599 --> 00:10:03,144
אז השרשרת הזאת, באופן הזה,
מרימה הרבה משקל כבד.
151
00:10:03,227 --> 00:10:06,230
מה אפשר לעשות עם טבעת?
היא יושבת שם ולא עושה כלום כל היום.
152
00:10:08,357 --> 00:10:12,028
השרשרת הזאת, שחור וזהב,
הולכת פחות או יותר עם הכול, נכון?
153
00:10:12,111 --> 00:10:16,073
ואז, יש חרוזים קטנים ושחורים
סביב הצוואר, זה מאוד מרזה,
154
00:10:18,534 --> 00:10:21,162
ומקבלים את השרשרת ביום שמתחתנים.
155
00:10:21,245 --> 00:10:23,789
בעוד כמה חודשים, כמה שנים,
יום אחד תבינו
156
00:10:23,873 --> 00:10:26,917
למה הפכו החיים שלכם,
ותצטרכו לתלות את עצמכם.
157
00:10:31,631 --> 00:10:33,716
רואים איך היא עושה הכול בשבילכם?
158
00:10:36,427 --> 00:10:38,763
ואני אוהבת שצחקתם מהבדיחה הזאת,
159
00:10:38,846 --> 00:10:41,557
כי זאת הבדיחה האהובה על חמותי.
160
00:10:45,561 --> 00:10:47,313
חמותי גרה בהודו,
161
00:10:47,396 --> 00:10:50,775
אבל היא מגיעה לאמריקה
למשך שלושה חודשים בכל פעם.
162
00:10:50,858 --> 00:10:51,942
נכון?
163
00:10:52,026 --> 00:10:55,071
כאילו יש לה עונה משלה, "החורף מגיע".
164
00:10:59,033 --> 00:11:02,870
והיחסים עם החמות בתרבות שלנו הם מאוד…
165
00:11:02,953 --> 00:11:04,538
הם מאוד מעניינים.
166
00:11:04,622 --> 00:11:07,708
פה באמריקה, כשאנשים מתארסים או מתחתנים,
167
00:11:07,792 --> 00:11:10,044
שני האנשים מחליפים את הטבעות, נכון?
168
00:11:10,127 --> 00:11:11,462
אנחנו מתחייבים.
169
00:11:11,545 --> 00:11:13,923
זה לא כך עם השרשרת הזאת.
170
00:11:14,006 --> 00:11:16,801
השרשרת הזאת, למראת שהיא סמל לנישואים,
171
00:11:16,884 --> 00:11:21,305
היא בדרך כלל מתנה מהחמות לכלה.
172
00:11:21,389 --> 00:11:24,642
אז אתם יכולים לדמיין
כמה אהבה נכנסת שם.
173
00:11:26,644 --> 00:11:29,980
ופעם אחת, חברתי, סימה, התחתנה,
174
00:11:30,064 --> 00:11:33,859
והיא קיבלה מנגל סוטרה יפהפייה עם יהלומים,
175
00:11:33,943 --> 00:11:36,862
ואפילו אבן אודם. נכון?
176
00:11:36,946 --> 00:11:39,782
וכולנו קינאנו כל כך.
177
00:11:39,865 --> 00:11:42,451
ואז גילינו שלמחרת החתונה,
178
00:11:42,535 --> 00:11:44,578
החמות לקחה אותה בחזרה.
179
00:11:45,663 --> 00:11:47,123
היא אמרה, "השתגעת?
180
00:11:47,206 --> 00:11:50,126
"השרשרת הזאת לא הייתה בשבילך,
היא הייתה רק בשביל התמונות".
181
00:11:51,544 --> 00:11:54,255
אז אמרתי, "סימה, מזל שלא הייתי שם.
182
00:11:54,338 --> 00:11:55,673
"אחרת, הייתי שואלת אותה,
183
00:11:55,756 --> 00:11:58,759
"'הבעל נשאר אצלי,
או שגם הוא רק בשביל התמונות?'"
184
00:12:02,096 --> 00:12:04,223
כי חמות הן כאלה, נכון?
185
00:12:04,306 --> 00:12:08,227
וחמותי גרה בהודו אז אנשים חושבים,
186
00:12:08,310 --> 00:12:10,479
עד כמה היא יכולה להיות מעורבת בחיים שלי?
187
00:12:14,066 --> 00:12:17,236
מאוד. אתן לכם דוגמה.
188
00:12:17,319 --> 00:12:20,656
לפני כמה ימים
היה לנו יום של צום בתרבות שלנו,
189
00:12:20,740 --> 00:12:22,324
שנקרא, "קארבה צ'אוט".
190
00:12:22,408 --> 00:12:25,536
ביום הזה, הנשים ההודיות צמות
191
00:12:25,619 --> 00:12:27,955
כדי שהבעלים שלהם יחיו יותר זמן.
192
00:12:33,753 --> 00:12:37,548
קודם כול, אם אני בצום,
החיים של כולם בסכנה.
193
00:12:42,970 --> 00:12:47,516
אבל צום קארבה צ'אוט התקרב,
אז חמותי התקשרה אליי מהודו.
194
00:12:47,600 --> 00:12:50,936
ואתם צריכים להבין משהו לגבי חמותי.
195
00:12:51,020 --> 00:12:54,648
אני נשואה לבן שלה, בעלי,
כבר 25 שנים.
196
00:12:54,732 --> 00:12:57,568
היא לא השלימה לגמרי עם הרעיון…
197
00:12:58,611 --> 00:13:00,738
שאנחנו משפחה.
198
00:13:00,821 --> 00:13:03,115
אז בכל פעם שהיא מדברת איתי,
199
00:13:03,199 --> 00:13:06,660
היא פותחת את השיחה במילים, "היי-היי".
200
00:13:08,537 --> 00:13:14,001
"היי-היי" הוא ביטוי הודי לייאוש קיצוני.
201
00:13:15,961 --> 00:13:18,422
כמו, "אלוהים אדירים!"
202
00:13:18,506 --> 00:13:22,676
או, אתם יודעים איך בתרבות היהודית
אומרים, "אוי ויי",
203
00:13:22,760 --> 00:13:26,263
או שהמוסלמים אומרים, "יא אללה",
204
00:13:26,347 --> 00:13:29,266
או כמו שחבריי השחורים
אוהבים לומר, "לעזאזל!"
205
00:13:35,689 --> 00:13:38,359
בכל מקרה, צום קארבה צ'אוט התקרב,
206
00:13:38,442 --> 00:13:42,071
וחמותי התקשרה אליי מהודו ואמרה, "היי-היי.
207
00:13:43,072 --> 00:13:45,407
"אני מקווה שתצומי בשביל הבן שלי".
208
00:13:45,491 --> 00:13:47,493
אמרתי, "צום לסירוגין".
209
00:13:57,419 --> 00:14:01,006
העניין הוא שאני מנסה
לנהל איתה מערכת יחסים כנה ופתוחה
210
00:14:01,090 --> 00:14:03,384
מאז ההתחלה.
211
00:14:03,467 --> 00:14:05,928
אנחנו מעודדים זה את זה לומר אמת
212
00:14:06,011 --> 00:14:09,640
כדי שתמיד תוכל להיות לנו
מערכת יחסים מאושרת.
213
00:14:09,723 --> 00:14:12,268
ובזמנו, כשהבת שלי נולדה,
214
00:14:12,351 --> 00:14:15,938
היא באה לעזור כשהיא הייתה תינוקת בת יומה.
215
00:14:16,021 --> 00:14:17,982
בין אם היא עזרה ובין אם לא…
216
00:14:20,317 --> 00:14:22,820
אנחנו לא ניכנס לזה.
217
00:14:22,903 --> 00:14:25,865
אבל היא הייתה פה
כשהבת שלי הייתה תינוקת בת יומה.
218
00:14:25,948 --> 00:14:28,951
ובזמן שהיא הייתה פה,
היא ראתה את בעלי
219
00:14:29,034 --> 00:14:31,287
מחליף לה חיתול הרבה פעמים.
220
00:14:32,079 --> 00:14:33,414
רואים? שמעתם את זה?
221
00:14:35,583 --> 00:14:38,836
אז היא לקחה אותה הצידה ואמרה, "היי-היי.
222
00:14:40,588 --> 00:14:45,009
"כל עוד אני חיה,
תוכלי בבקשה לדאוג שלא יעשה את זה?"
223
00:14:45,092 --> 00:14:49,471
אז אמרתי לה, "תקשיבי, אני מבינה.
אם את חייבת ללכת…"
224
00:15:01,483 --> 00:15:04,820
ואני עושה בדיחות על חמות,
אז אנשים תמיד רוצים לדעת
225
00:15:04,904 --> 00:15:07,239
מה היא חושבת על הקריירה הקומית שלי.
226
00:15:07,323 --> 00:15:09,617
והאמת היא… אתם רוצים לדעת?
227
00:15:09,700 --> 00:15:13,120
כן, אתם סקרנים.
רואים? זה מסקרן את כולם.
228
00:15:13,203 --> 00:15:14,747
טוב, אספר לכם את האמת.
229
00:15:14,830 --> 00:15:18,667
האמת שהיא שכשהתחלתי,
לא סיפרתי לה שאני עושה את זה.
230
00:15:18,751 --> 00:15:20,920
לא הייתי בטוחה איך היא תקבל את זה.
231
00:15:21,003 --> 00:15:22,838
אבל החברות הכלבות שלה…
232
00:15:25,299 --> 00:15:28,719
עקבו אחריי ברשתות החברתיות
ורצו לדווח לה עליי.
233
00:15:29,803 --> 00:15:33,432
אז היא התקשרה אליי מהודו ואמרה, "היי-היי.
234
00:15:35,184 --> 00:15:38,395
"זה נכון, שאת מספרת עליי בדיחות?"
235
00:15:38,479 --> 00:15:42,566
אמרתי, "בערך", ופשוט התעלמתי מזה.
236
00:15:42,650 --> 00:15:44,944
ואז היא אמרה, "את מרוויחה מזה כסף?"
237
00:15:45,819 --> 00:15:47,237
אמרתי, "בערך".
238
00:15:48,113 --> 00:15:49,406
שמתי את זה בצד.
239
00:15:49,490 --> 00:15:53,285
ואז היא השתתקה לגמרי, אז נלחצתי.
240
00:15:53,369 --> 00:15:56,246
שאלתי, "את כועסת עליי? את רוצה שאפסיק?"
241
00:15:56,330 --> 00:15:58,916
והיא אמרה, "אם מרוויחים מזה כסף,
תגידי לאנשים
242
00:15:58,999 --> 00:16:01,752
"שחמך אוהב לעשות את זה בדוגי סטייל".
243
00:16:10,678 --> 00:16:13,305
אתם צוחקים. אני לא הסתכלתי לו בעיניים מאז!
244
00:16:15,057 --> 00:16:17,184
וככל הנראה, גם היא לא!
245
00:16:27,236 --> 00:16:30,280
ואנשים גם תמיד רוצים לדעת
246
00:16:30,364 --> 00:16:33,117
מה חושב בעלי על הקריירה הקומית שלי.
247
00:16:33,200 --> 00:16:34,576
חברים שלו צוחקים עליו.
248
00:16:34,660 --> 00:16:38,330
"איך אתה נותן לאשתך לדבר ככה על אימא שלך?"
249
00:16:38,414 --> 00:16:42,209
והוא אומר לכם,
"כל אישה מדברת ככה על החמות שלה.
250
00:16:42,292 --> 00:16:44,753
"אשתי פשוט הבינה איך לקבל על זה תשלום".
251
00:16:51,176 --> 00:16:52,845
אבל אני ובעלי מסתדרים מעולה.
252
00:16:52,928 --> 00:16:55,639
אנחנו נשואים 25 שנה.
אנחנו נשואים באושר גדול.
253
00:16:55,723 --> 00:16:57,516
מעולם לא החלפנו מילה.
254
00:16:59,226 --> 00:17:01,645
הסוד הגדול לחיי הנישואים המאושרים שלנו
255
00:17:01,729 --> 00:17:03,272
הוא שאנחנו לא מתקשרים.
256
00:17:05,691 --> 00:17:08,527
במקרי חירום, מחוות ידיים.
257
00:17:09,403 --> 00:17:10,404
אתם יודעים.
258
00:17:20,706 --> 00:17:23,042
זהו, אנחנו לא צריכים יותר מזה.
259
00:17:24,334 --> 00:17:26,920
ואנחנו זוג מהגרים טיפוסיים מאוד.
260
00:17:27,004 --> 00:17:29,089
מעולם לא אמרנו, "אני אוהב אותך" זה לזה.
261
00:17:29,173 --> 00:17:31,717
זה לא משהו שאנחנו עושים, נכון?
262
00:17:31,800 --> 00:17:33,719
אצל זוגות הודים, זה לא משהו יום-יומי.
263
00:17:33,802 --> 00:17:35,721
אנחנו לא מצהירים על אהבה.
יש פה זוגות?
264
00:17:35,804 --> 00:17:38,557
אתם נראים צעירים.
אתם בטח מצהירים על אהבה זה לזה.
265
00:17:38,640 --> 00:17:41,477
כן, הוא אומר, "כן, אנחנו אמריקאים מאוד".
266
00:17:42,978 --> 00:17:45,647
טוב, יש… איפה הזוג ההודי הנוסף?
267
00:17:45,731 --> 00:17:47,816
אמרתם, 15-16 שנים?
268
00:17:47,900 --> 00:17:49,818
חמש עשרה?
אתם מצהירים על אהבה זה לזה?
269
00:17:49,902 --> 00:17:52,404
אני אוהב אותך.
אמרת את זה הרגע?
270
00:17:52,488 --> 00:17:54,448
אתה… רגע, מה?
271
00:17:55,616 --> 00:17:57,659
אתה מבשר לה את זה כרגע?
272
00:17:59,203 --> 00:18:00,579
הרגשתי כאילו… אתה…
273
00:18:00,662 --> 00:18:02,831
"תני לי לומר את זה עכשיו, תני לי פשוט…"
274
00:18:04,041 --> 00:18:07,586
המצב הוא
שהמהגרים לחוצים מאוד באמריקה כרגע.
275
00:18:07,669 --> 00:18:10,756
כולנו מנסים להיות אמריקאים טובים.
"מכיוון שאנחנו באמריקה,
276
00:18:10,839 --> 00:18:13,342
"'אני אוהב אותך'
תמיד, לכולם, בבת אחת".
277
00:18:18,180 --> 00:18:20,849
זה מה שעשו לנו הבחירות האחרונות.
278
00:18:20,933 --> 00:18:23,102
עכשיו יש עלינו לחץ רב לומר "אני אוהב אותך"
279
00:18:23,185 --> 00:18:25,229
כי זה אמריקאי לעשות את זה.
280
00:18:25,312 --> 00:18:27,356
אבל עכשיו, כיוון שאנחנו גרים באמריקה,
281
00:18:27,439 --> 00:18:31,819
יש עלינו לחץ רב לומר את זה, כל הזמן.
282
00:18:33,028 --> 00:18:34,822
"נהג אובר, אני אוהבת אותך".
283
00:18:37,157 --> 00:18:40,160
הרוקח נתן לך שקית, "אני באמת אוהבת אותך".
284
00:18:42,663 --> 00:18:43,664
כאילו…
285
00:18:45,082 --> 00:18:47,209
אבל רק משום שאנחנו לא אומרים,
"אני אוהב אותך",
286
00:18:47,292 --> 00:18:49,169
לא פירושו שאין שם הרבה אהבה.
287
00:18:49,253 --> 00:18:50,921
יש שם הרבה אהבה.
288
00:18:51,004 --> 00:18:52,965
אפילו במקרה שלי,
אני לא אומרת, "אני אוהבת אותך",
289
00:18:53,048 --> 00:18:54,716
אבל אני מראה אהבה לבעלי.
290
00:18:54,800 --> 00:18:56,593
אני בודקת את כל המיילים שלו במקומו.
291
00:18:59,012 --> 00:19:02,057
וכיוון שאני יודעת
שאני לא הטיפוס החטטן היחיד
292
00:19:02,141 --> 00:19:04,184
בקהל הזה כרגע,
293
00:19:04,268 --> 00:19:06,937
אתן לכם טיפ של מקצוענים.
294
00:19:07,020 --> 00:19:09,815
שום דבר שובב לא קורה יותר במיילים.
295
00:19:11,150 --> 00:19:14,153
הכול עבר לתיבות הפרטיות בלינקדאין.
296
00:19:17,364 --> 00:19:21,034
איך אני יודעת את זה? כי פעם אחת,
297
00:19:21,118 --> 00:19:24,329
בעלי נרדם כשהמחשב הנייד שלו פתוח.
298
00:19:24,413 --> 00:19:27,040
תראו, אם המחשב כבר פתוח,
299
00:19:27,124 --> 00:19:29,209
זו לא אשמתי אם אני רואה משהו.
300
00:19:29,877 --> 00:19:30,878
נכון?
301
00:19:30,961 --> 00:19:33,630
רק ניקיתי שם, שיהיה לו מסודר.
302
00:19:35,174 --> 00:19:37,634
וקפצו לו הודעות בלינקדאין,
303
00:19:37,718 --> 00:19:42,222
והייתה שם הודעה מחברתו לעבודה, אנג'לי.
304
00:19:43,724 --> 00:19:48,020
היא כתבה, "היי, שאלאב,
מזל טוב על הקידום החדש.
305
00:19:48,103 --> 00:19:49,813
"אנחנו צריכים להתעדכן".
306
00:19:55,569 --> 00:19:58,572
אמרתי, יודעת מה,
אני אטפל בזה בשבילו.
307
00:19:59,531 --> 00:20:00,782
ורק כתבתי לה בחזרה.
308
00:20:00,866 --> 00:20:03,118
"אין צורך להתעדכן. הוא מת".
309
00:20:07,623 --> 00:20:08,957
אנג'לי.
310
00:20:11,335 --> 00:20:13,337
לי ולבעלי כל כך טוב,
311
00:20:13,420 --> 00:20:16,590
שהחלטנו להקים חיים בניו יורק סיטי
312
00:20:16,673 --> 00:20:18,133
כי אנחנו שונאים כסף.
313
00:20:19,343 --> 00:20:23,639
אתם, בסן פרנסיסקו,
בוודאי מבינים את זה, נכון?
314
00:20:23,722 --> 00:20:25,349
זה היה עצוב ממש. שמעתם?
315
00:20:25,432 --> 00:20:27,643
בכל החדר אמרו, "כן".
316
00:20:28,310 --> 00:20:31,271
אני רואה הרבה כוסות מים על השולחן…
אני יודעת.
317
00:20:31,355 --> 00:20:32,522
אני מבינה.
318
00:20:33,690 --> 00:20:36,318
זה לא נראה טוב. אמרתי…
אפילו הקרדיולוג.
319
00:20:36,401 --> 00:20:37,694
מסכן.
320
00:20:38,528 --> 00:20:41,156
מה לעשות עכשיו? מה לעשות?
321
00:20:42,324 --> 00:20:43,784
ושמתם לב למשהו?
322
00:20:43,867 --> 00:20:46,328
אספר לכם על משהו שהבחנתי בו לאחרונה
323
00:20:46,411 --> 00:20:48,330
לגבי אנשים שגרים בהודו.
324
00:20:48,413 --> 00:20:50,666
כמה מהגרים יש בחדר הזה?
325
00:20:50,749 --> 00:20:52,209
יש פה מהגרים?
326
00:20:52,292 --> 00:20:55,420
כל כך הרבה מהגרים, נכון?
ולא משנה מאיזו מדינה אתם,
327
00:20:55,504 --> 00:20:57,297
שמתי לב שיש טרנד במדינת המוצא.
328
00:20:57,381 --> 00:21:00,092
אולי זה נכון בכל מדינה שבאתם ממנה.
329
00:21:00,175 --> 00:21:03,637
ההודים שגרים בהודו עשירים מאוד כרגע.
330
00:21:03,720 --> 00:21:05,764
שמתם לב לזה?
331
00:21:05,847 --> 00:21:07,266
איך זה קרה?
332
00:21:08,976 --> 00:21:10,602
זה לא היה ההסכם.
333
00:21:12,271 --> 00:21:15,023
ההסכם הוא שאנחנו עוזבים את הודו, באים לפה,
334
00:21:15,107 --> 00:21:17,859
ואנחנו מרוויחים כסף, והם נשארים בהודו,
335
00:21:17,943 --> 00:21:20,070
יש להם משפחה ותרבות,
336
00:21:20,153 --> 00:21:21,405
והם נשארים עניים!
337
00:21:25,284 --> 00:21:27,327
ועכשיו הם עשירים מאוד.
338
00:21:28,036 --> 00:21:31,456
ומובן שאיך שהוא, זו אשמת בעלי,
339
00:21:31,540 --> 00:21:34,126
אז צעקתי עליו יום אחד, "מה עשינו?
340
00:21:34,209 --> 00:21:36,795
"למה באנו לאמריקה. מה יש לנו פה?
341
00:21:36,878 --> 00:21:38,297
"מה יש לנו?"
342
00:21:38,964 --> 00:21:41,633
והוא אמר לי, "על מה את מדברת?
343
00:21:41,717 --> 00:21:42,884
"יש לך אותי".
344
00:21:46,013 --> 00:21:48,849
חשבתי, "אלוהים אדירים,
זה גרוע יותר ממה שחשבתי!"
345
00:21:53,937 --> 00:21:56,690
אבל לאנשים בהודו יש ערמות של כסף.
346
00:21:56,773 --> 00:21:59,443
חברה שלי קנתה עכשיו יכטה.
347
00:21:59,526 --> 00:22:01,069
היא גרה בהודו.
348
00:22:01,153 --> 00:22:03,947
חברה שלי, נאנדיני, קנתה יכטה.
349
00:22:04,031 --> 00:22:05,615
היא גרה בדלהי.
350
00:22:11,413 --> 00:22:16,209
תסבירו לי למה נאנדיני בדלהי צריכה יכטה.
351
00:22:17,419 --> 00:22:19,129
לדלהי אין גישה לים.
352
00:22:20,213 --> 00:22:22,507
מה הדבר הבא שהיא תעשה, תקנה אוקיינוס?
353
00:22:23,550 --> 00:22:26,053
ואם היא תקנה אוקיינוס,
אני רוצה את אוסטרליה.
354
00:22:27,679 --> 00:22:30,557
אתה נהנה מאוד מהבדיחה הזאת, אדוני.
355
00:22:30,640 --> 00:22:33,435
אתה… אתה גר פה? אתה גר באמריקה?
356
00:22:34,061 --> 00:22:35,937
כן, אתה מהגר?
-מאוד.
357
00:22:36,021 --> 00:22:39,191
"מאוד", וואו. "מאוד", בואו נגלה.
358
00:22:40,776 --> 00:22:42,277
לא, זה בסדר. מאיפה אתה?
359
00:22:42,361 --> 00:22:44,112
מגואה.
-מגואה.
360
00:22:44,196 --> 00:22:45,530
ומה אתה עושה פה?
361
00:22:47,074 --> 00:22:48,367
אתה עובד ב…
362
00:22:49,576 --> 00:22:52,746
הוא עובד בבית חולים. אתה רופא?
363
00:22:53,914 --> 00:22:55,165
יש לך תואר דוקטור אקדמי?
364
00:22:55,248 --> 00:22:57,584
כן.
-יש לך תואר דוקטור אקדמי?
365
00:22:57,667 --> 00:23:00,962
בגלל זה הוא אומר, "לא, לא, לא.
אני לא יכול לדבר על מה שאני עושה.
366
00:23:01,880 --> 00:23:02,881
"לא".
367
00:23:02,964 --> 00:23:04,633
אני מבינה. טוב, אני מצטערת.
368
00:23:04,716 --> 00:23:06,343
לא התכוונתי להטריל אותך בכלל.
369
00:23:06,426 --> 00:23:09,304
כן, כי כולנו יודעים שתואר דוקטור אקדמי,
370
00:23:09,388 --> 00:23:11,390
זו הייתה דרך שגויה שבחרת.
371
00:23:14,184 --> 00:23:16,103
לכן… זה… ראיתם?
372
00:23:16,186 --> 00:23:18,230
הוא לא אמר, "אני רופא".
373
00:23:18,313 --> 00:23:20,440
לא בחדר הזה. לא…
374
00:23:20,524 --> 00:23:22,651
אם זה היה חדר מלא באנשים לבנים, אין בעיה.
375
00:23:22,734 --> 00:23:24,861
הוא היה אומר, "אני רופא, לעזאזל!"
376
00:23:24,945 --> 00:23:26,988
לא בחדר מלא באנשים חומים.
377
00:23:27,781 --> 00:23:30,075
אם הוא היה אומר פה שהוא רופא,
378
00:23:30,158 --> 00:23:31,993
שני אלה היו קופצים עכשיו.
379
00:23:34,913 --> 00:23:37,082
האיש הזה מעולם לא הרים אצבע על איש,
380
00:23:37,165 --> 00:23:39,418
אבל הוא היה אומר,
"אני אראה לך מה זה עכשיו!"
381
00:23:41,586 --> 00:23:44,256
במה התואר האקדמי שלך?
לפחות הוא במשהו חומרי?
382
00:23:44,339 --> 00:23:45,757
או שעשית תואר באנגלית?
383
00:23:54,433 --> 00:23:57,686
האמת, שקשה לי להבין את זה.
384
00:23:59,438 --> 00:24:02,399
ואז, כאילו שלא היה מספיק גרוע
שאנחנו גרים בניו יורק,
385
00:24:02,482 --> 00:24:03,692
הבאנו שלושה ילדים.
386
00:24:03,775 --> 00:24:05,861
למה החלטנו להביא שלושה ילדים?
387
00:24:05,944 --> 00:24:08,655
מה נכנס בנו? אתם יודעים למה אני מתכוונת?
388
00:24:08,738 --> 00:24:10,157
שניים זה הגיוני.
389
00:24:10,740 --> 00:24:12,951
שתיים זה הגיוני כי הבכורה שלי היא בת.
390
00:24:13,034 --> 00:24:14,286
הייתי צריכה לתקן את זה.
391
00:24:15,996 --> 00:24:18,457
לא, זה בסדר. היא בטיפול.
392
00:24:20,292 --> 00:24:24,337
נכון, אני משלמת 350 דולר לשעה
כדי ששתיהן ילכלכו עליי.
393
00:24:27,424 --> 00:24:30,218
אבל אחרי הבת שלי, יש לי שני בנים.
394
00:24:33,180 --> 00:24:36,266
והבכורה היא הבת שלי. היא ילדה טובה כל כך.
395
00:24:36,349 --> 00:24:38,685
היא סטודנטית באוניברסיטת סטנפורד.
396
00:24:40,687 --> 00:24:42,564
תודה, רואים? אני יודעת מה אני עושה.
397
00:24:43,565 --> 00:24:46,151
והיא עבדה קשה מאוד כדי להתקבל לסטנפורד.
398
00:24:46,234 --> 00:24:48,236
באמת, היה לה הכול.
399
00:24:48,320 --> 00:24:51,281
היה לה ממוצע ציונים,
היא הייתה הקפטנית של קבוצת הספורט.
400
00:24:51,364 --> 00:24:54,242
היא הייתה נשיאת הכיתה,
היא עשתה פסיכומטרי.
401
00:24:54,326 --> 00:24:57,037
מובן שהיא עשתה פסיכומטרי, נכון?
402
00:24:57,120 --> 00:24:58,121
נכון? אתם מהנהנים.
403
00:24:58,205 --> 00:25:01,124
כן, ברגע שאמרתי, "פסיכומטרי",
כל ההודים הזדקפו.
404
00:25:02,459 --> 00:25:04,169
"זה הסופרבול שלנו.
405
00:25:05,587 --> 00:25:08,548
"קדימה, נעשה ילד, עכשיו. תשלפי אותו משם".
406
00:25:11,593 --> 00:25:13,512
אבל לבת שלי באמת יש הכול.
407
00:25:13,595 --> 00:25:16,723
היא אפילו הצילה גור מבניין בוער.
408
00:25:18,141 --> 00:25:19,768
אני שמתי שם את הגור.
409
00:25:23,188 --> 00:25:25,524
אבל אף אחד לא צריך להכיר את הסיפור הזה.
410
00:25:26,691 --> 00:25:29,736
הבת שלי גם מצאה תרופה ללוקמיה,
411
00:25:29,819 --> 00:25:31,988
אבל אנחנו ממתינים עם זה לתואר השני.
412
00:25:33,323 --> 00:25:37,410
כי אי אפשר לערום את כל סיפורים למקום אחד.
413
00:25:39,996 --> 00:25:42,582
והבת שלי ילדה טובה. היא לומדת בסטנפורד.
414
00:25:42,666 --> 00:25:46,086
אני אמורה להתגאות בה,
אבל אני לא. אספר לכם למה.
415
00:25:46,169 --> 00:25:49,881
כי היא ילדה קלאסית של משפחת מהגרים.
416
00:25:51,007 --> 00:25:54,427
היא אסון מהלך ודרמטי שמנתח יתר על המידה.
417
00:25:55,303 --> 00:25:58,431
כל דבר בחיים שלה הוא קטסטרופה.
418
00:25:59,349 --> 00:26:02,102
הכול מרגיז אותה, מבינים?
אתה מהנהן, אדוני.
419
00:26:02,185 --> 00:26:03,687
יש לך בת כזו?
420
00:26:04,688 --> 00:26:06,648
נכון, כל ההורים בחדר אומרים,
421
00:26:06,731 --> 00:26:09,192
"כן, יש לנו בת כזאת".
422
00:26:09,276 --> 00:26:11,695
רואים? לכולם יש ילד כזה,
423
00:26:11,778 --> 00:26:14,281
הם עצמם ילדים כאלה,
או שהם מכירים ילדים כאלה.
424
00:26:15,782 --> 00:26:16,992
אתן לכם דוגמה.
425
00:26:17,075 --> 00:26:19,494
היא נרשמה לקורס מחשבים בקולג',
426
00:26:19,578 --> 00:26:22,122
והמורה למחשבים אמר לכל הכיתה,
427
00:26:22,205 --> 00:26:25,250
"עבור חלקכם, הקורס הזה יהיה מאתגר".
428
00:26:25,333 --> 00:26:28,920
אבל היא שמעה, "אני לוזרית.
429
00:26:30,046 --> 00:26:33,633
"לעולם לא אעבור את הקורס,
לעולם לא אסיים את הלימודים".
430
00:26:33,717 --> 00:26:37,762
וגרסה חלקית של זה מתקיימת בחייה בכל יום.
431
00:26:37,846 --> 00:26:40,390
וכל יום אני צריכה לשכנע אותה שתרד מהעץ
432
00:26:40,473 --> 00:26:43,018
ולהזכיר לה שהיא תהיה בסדר,
433
00:26:43,101 --> 00:26:44,269
היא תסיים את הלימודים,
434
00:26:44,352 --> 00:26:45,937
ואם שום דבר לא יצליח לה,
435
00:26:46,021 --> 00:26:48,648
נשלח אותה לבית ספר לרפואה בברבדוס.
436
00:26:54,738 --> 00:26:56,740
לא נספר לחברים שלנו.
437
00:27:01,369 --> 00:27:02,746
אבל עזבו את הבת שלי.
438
00:27:02,829 --> 00:27:04,748
תנו לי לספר לכם על בן ה-17 שלי.
439
00:27:04,831 --> 00:27:07,042
הוא נאה כל כך.
אראה לכם תמונות שלו אחר כך.
440
00:27:08,835 --> 00:27:12,839
בן ה-17 שלי, כל כך נאה. ילד כל כך טוב.
441
00:27:12,922 --> 00:27:16,676
אבל הבעיה הכי גדולה שלו
היא שהוא יודע שהוא חתיך.
442
00:27:16,760 --> 00:27:20,889
אתם מכירים את סוג האנשים
שמודעים מאוד למראה הטוב שלהם?
443
00:27:20,972 --> 00:27:23,058
אז בעלי צעק עליו באחד הימים,
444
00:27:23,141 --> 00:27:25,810
כמו שכל אב הודי נורמלי עושה.
445
00:27:25,894 --> 00:27:29,022
"אתה לא מתקדם מספיק בחשבון!
446
00:27:29,105 --> 00:27:32,275
"למה אתה מבזבז זמן במועדון התיאטרון?"
447
00:27:32,359 --> 00:27:34,986
והבן שלי הביט באבא שלו ואמר,
448
00:27:35,070 --> 00:27:38,907
"אבא, החיים הם אחרת עבור אנשים מושכים".
449
00:27:44,913 --> 00:27:48,166
ואני יודעת שאני אמורה לכעוס עליו,
אבל הוא כל כך נאה.
450
00:27:53,004 --> 00:27:56,800
אבל אני לומדת המון על הולדת ילדים
451
00:27:56,883 --> 00:27:58,426
ועל החיים באמריקה.
452
00:27:58,510 --> 00:28:01,221
העניין הוא שכשאתם מהגרים,
453
00:28:01,304 --> 00:28:05,433
עד שיהיו לכם ילדים,
אתם כמו תוכנית לימוד בחו"ל.
454
00:28:06,434 --> 00:28:08,436
יש לכם תיק גב, אתם הולכים לאן שאתם רוצים,
455
00:28:08,520 --> 00:28:10,647
עושים מה שאתם רוצים. זה לא באמת משנה.
456
00:28:10,730 --> 00:28:14,484
ברגע שיש לכם ילדים ואתם בהריון,
זה נהיה אמיתי
457
00:28:14,567 --> 00:28:16,736
כי עכשיו אתם בונים את החיים שלכם,
458
00:28:16,820 --> 00:28:19,823
וההבדלים מתחילים לצוץ מייד.
459
00:28:19,906 --> 00:28:23,243
כשאת נכנסת להיריון בהודו, זו חגיגה.
460
00:28:23,326 --> 00:28:25,787
אולי תהיה מסיבה. יש כל כך הרבה אושר
461
00:28:25,870 --> 00:28:28,498
שקשור לבשורות על ההיריון.
462
00:28:28,581 --> 00:28:31,418
כשאת נכנסת להיריון באמריקה,
את מקבלת ספר.
463
00:28:33,670 --> 00:28:36,089
"למה לצפות כשאת מצפה".
464
00:28:39,008 --> 00:28:41,928
מיליוני תינוקות נולדים בהודו בכל שנה,
465
00:28:42,011 --> 00:28:43,555
ומעולם איש לא קרא ספר.
466
00:28:46,266 --> 00:28:50,687
אם ההודים היו כותבים את הספר הזה,
הייתה שורה אחת בכל הספר.
467
00:28:50,770 --> 00:28:54,232
"למה לצפות כשאת מצפה? צפי לתינוק".
468
00:29:00,029 --> 00:29:02,198
אבל אפשר לסמוך על אמריקאים
469
00:29:02,282 --> 00:29:05,160
שייקחו את החוויה האנושית הכי בסיסית
470
00:29:05,243 --> 00:29:09,205
ויהפכו אותה למפעל של מיליוני דולרים.
471
00:29:09,289 --> 00:29:10,790
וזה לא נעצר שם.
472
00:29:10,874 --> 00:29:13,042
ברגע שהתינוק נולד,
473
00:29:13,126 --> 00:29:16,171
פה באמריקה,
מודדים את גובה התינוק,
474
00:29:16,254 --> 00:29:18,673
את משקלו, את היקפי הראש.
475
00:29:18,757 --> 00:29:21,801
התינוק הזה משתייך לאחוזון מדוד.
476
00:29:21,885 --> 00:29:24,429
באמריקה מדרגים את התינוקות.
477
00:29:26,347 --> 00:29:29,434
אי אפשר להשתמש במילים
כמו "אחוזונים" או "דירוג"
478
00:29:29,517 --> 00:29:31,519
עם הודים מבלי להפחיד אותם.
479
00:29:33,772 --> 00:29:35,648
והילדים הקטנטנים שלנו
480
00:29:35,732 --> 00:29:38,359
אף פעם לא מגיעים לראש הטבלה
של הגובה והמשקל.
481
00:29:43,448 --> 00:29:46,951
כי משווים אותם לילדים אמריקאים
482
00:29:47,035 --> 00:29:49,078
ולאמריקה יש את שאקיל אוניל.
483
00:29:51,039 --> 00:29:53,500
הילדים שלנו, צאצאיו של גנדי…
484
00:29:55,251 --> 00:29:56,836
ראיתם את גנדי?
485
00:29:58,004 --> 00:29:59,964
גנדי שקל 40 קילו,
486
00:30:00,673 --> 00:30:03,718
וחמישה מהם היו בחיתול שהוא לבש.
487
00:30:14,020 --> 00:30:16,731
וכאילו זה לא היה מספיק גרוע,
488
00:30:16,815 --> 00:30:21,027
ברגע שהילד גדל קצת, הוא נכנס ללו"ז.
489
00:30:21,110 --> 00:30:23,363
לתינוק יש לו"ז.
490
00:30:23,446 --> 00:30:26,574
יש אבני דרך שהתינוק חייב להגיע אליהן.
491
00:30:26,658 --> 00:30:31,120
שישה חודשים, לשבת ישר.
אחרי 12 חודשים, ללכת. 18 חודשים, לדבר.
492
00:30:32,455 --> 00:30:34,582
הבן שלי, הנאה…
493
00:30:36,751 --> 00:30:39,796
היה כמעט בן שנתיים ולא אמר מילה.
494
00:30:40,630 --> 00:30:43,383
אז הייתי מבוהלת מאוד,
כי לפי הספר,
495
00:30:43,466 --> 00:30:45,176
הוא צריך לדעת לומר הרבה מילים.
496
00:30:45,969 --> 00:30:47,554
מיהרתי לרופאת הילדים.
497
00:30:47,637 --> 00:30:49,848
אמרתי, "אני לא מבינה מה קורה פה.
498
00:30:49,931 --> 00:30:52,642
"הוא נראה בסדר גמור,
אבל הוא לא אומר מילה".
499
00:30:52,725 --> 00:30:55,311
והיא אמרה,
"כן, היינו רוצות לראות מילים".
500
00:30:58,690 --> 00:31:01,484
עכשיו אני מתחרפנת,
כי אם ילדים אחרים אומרים מילים,
501
00:31:01,568 --> 00:31:03,528
הבן שלי צריך לנגן בכינור.
502
00:31:08,032 --> 00:31:09,909
אבל היא הרגיעה אותי ואמרה,"
503
00:31:09,993 --> 00:31:12,161
"תראי, גברת גארג,
למה שלא תיקחי הפסקה?
504
00:31:12,245 --> 00:31:14,664
"לכי הביתה ודברי עם הילד שלך,
505
00:31:14,747 --> 00:31:18,084
"ובמשך כמה שבועות תגרמי לו
506
00:31:18,167 --> 00:31:20,044
"לנסות לדבר איתך".
507
00:31:20,128 --> 00:31:21,421
הילד בן שנתיים.
508
00:31:22,505 --> 00:31:23,965
מה אגיד לו?
509
00:31:24,799 --> 00:31:26,134
שאשאל אותו,
510
00:31:26,217 --> 00:31:30,305
"האם אתה חושב שלזחל הרעב
יש הפרעת אכילה?"
511
00:31:35,143 --> 00:31:38,354
איזו שיחה אוכל לנהל עם ילד בן שנתיים?
512
00:31:39,814 --> 00:31:43,735
אז אמרתי, יודעת מה,
אתקשר לרופא בהודו
513
00:31:43,818 --> 00:31:47,572
ואגלה מה רופא בהודו יגיד בנסיבות האלה.
514
00:31:47,655 --> 00:31:49,782
אז התקשרתי לרופא הילדים של חברה שלי בהודו.
515
00:31:49,866 --> 00:31:51,659
הסברתי לו את כל המצב.
516
00:31:51,743 --> 00:31:53,703
אמרתי, "אני לא מבינה מה קורה.
517
00:31:53,786 --> 00:31:55,872
"הוא בסדר גדול. הוא נראה מעולה…
518
00:31:58,374 --> 00:32:00,543
"אבל הוא פשוט לא אומר כלום".
519
00:32:00,627 --> 00:32:02,378
הרופא הקשיב לי ואמר,
520
00:32:02,462 --> 00:32:05,632
"גברת גארג, חשבת שאולי אין לו מה לומר?"
521
00:32:14,474 --> 00:32:18,144
שתיקה היא הדבר היחיד
שאנחנו לא לוקחים בחשבון באמריקה.
522
00:32:19,938 --> 00:32:22,774
אבל אגב תינוקות,
אספר לכם עוד סיפור אחד
523
00:32:22,857 --> 00:32:24,943
על חברתי, סימה.
524
00:32:25,026 --> 00:32:27,946
וזכרים את סימה עם המנגל סוטרה המפוארת?
525
00:32:28,029 --> 00:32:30,573
עכשיו היא עומדת ללדת, טוב?
526
00:32:30,657 --> 00:32:32,867
וכולנו הולכים למסיבת טרום הלידה.
527
00:32:32,951 --> 00:32:36,079
התרגשנו מאוד,
ידענו זה עומד להיות בן, אז…
528
00:32:38,164 --> 00:32:39,749
ובמסיבת טרום הלידה שלה,
529
00:32:39,832 --> 00:32:42,669
היא הזמינה הרבה חברים אמריקאים מהעבודה.
530
00:32:42,752 --> 00:32:44,921
אז אחת החברות שלה, בקי,
שאלה את סימה,
531
00:32:45,004 --> 00:32:47,799
"סימה, עכשיו שאת יודעת שיהיה לך בן,
532
00:32:47,882 --> 00:32:49,801
"האם תמולי אותו?"
533
00:32:49,884 --> 00:32:52,971
והיא אמרה,
"האמת שאנחנו, ההודים, לא עושים את זה".
534
00:32:53,054 --> 00:32:57,684
אז היא אמרה, "אם לא תעשו את זה,
אף בחורה לבנה לא תשכב איתו לעולם".
535
00:32:57,767 --> 00:32:59,811
אז סימה אמרה, "בדיוק".
536
00:33:05,483 --> 00:33:09,487
אבל אמרתי לסימה.
אמרתי, "תקשיבי, סימה, אל תקפצי מהר מדי.
537
00:33:09,570 --> 00:33:12,198
"אם תופיע נוירוכירורגית לבנה,
538
00:33:12,281 --> 00:33:14,075
"נקצוץ אותו בעצמנו".
539
00:33:17,745 --> 00:33:19,831
"בואי לא נעשה מזה עניין גדול".
540
00:33:22,542 --> 00:33:25,545
אבל אגב תינוקות, יש לי ילד שלישי.
541
00:33:25,628 --> 00:33:27,296
אני שוכחת ממנו לפעמים.
542
00:33:28,881 --> 00:33:33,011
גם הילד השלישי שלי
הוא טיפוס מאוד אקדמי ונוירוטי,
543
00:33:33,094 --> 00:33:36,639
ואנחנו גרים במנהטן, באפר איסט סייד.
544
00:33:36,723 --> 00:33:39,726
זה לא המקום הכי נורא לחיות בו בעולם.
545
00:33:39,809 --> 00:33:44,022
הילד הזה מתנהג
כאילו הוא גדל בשכונות העוני של כלכותה…
546
00:33:45,273 --> 00:33:48,234
והחינוך הוא הדרך היחידה שלו החוצה.
547
00:33:50,486 --> 00:33:54,073
אני צריכה לומר לו,
"תירגע, דובי. יש לנו שלושה חדרי שירותים".
548
00:33:56,242 --> 00:33:57,910
ואני עושה את זה למחייתי.
549
00:33:57,994 --> 00:34:01,581
אני מגיעה הביתה מאוחר מאוד,
חצות, אחת בבוקר.
550
00:34:01,664 --> 00:34:05,334
אני מגיעה הביתה
והוא עושה שיעורי בית בכל לילה.
551
00:34:05,418 --> 00:34:07,628
אז, פעם אחת התרגזתי על המורה שלו.
552
00:34:07,712 --> 00:34:11,340
שאלתי, "למה את נותנת
כל כך הרבה שיעורי בית לילד בן 11?"
553
00:34:11,424 --> 00:34:13,468
והיא ענתה, "גברת גארג,
אני לא נותנת לו.
554
00:34:13,551 --> 00:34:15,136
"הוא נותן אותם לעצמו".
555
00:34:16,637 --> 00:34:20,391
העניין הוא שכשילד הודי
מתאמץ באמריקה, בבית הספר,
556
00:34:20,475 --> 00:34:23,102
כולם מניחים שזה בזכות האימא,
557
00:34:23,186 --> 00:34:26,939
שהאימה היא לביאה שדוחפת את הילד.
558
00:34:27,023 --> 00:34:29,150
זו לא אני. למה שאגיד משהו?
559
00:34:29,233 --> 00:34:31,069
הבכורה שלי כבר לומדת בסטנפורד.
560
00:34:32,070 --> 00:34:34,072
הבן האמצעי, נאה כל כך.
561
00:34:36,157 --> 00:34:38,951
הילד השלישי
בסך הכול צריך להיות אופטומטריסט.
562
00:34:43,831 --> 00:34:46,084
אמרתי לו, "תקשיב, כשתגדל,
563
00:34:46,167 --> 00:34:48,336
"תיקח את המשרה בחנות המשקפיים.
564
00:34:48,419 --> 00:34:51,798
"אתה מכיר את האיש שאומר,
'זה יותר טוב? זה יותר טוב?
565
00:34:51,881 --> 00:34:53,883
"'זה יותר טוב? זה יותר טוב'?
566
00:34:56,511 --> 00:34:59,430
"תעשה את זה. כולם צריכים את האיש הזה".
567
00:35:06,729 --> 00:35:10,233
אבל יש לי שני ילדים לחוצים,
הבכורה שלי והקטן שלי.
568
00:35:10,316 --> 00:35:12,819
האמצעי שלי, יציב כמו סלע.
569
00:35:12,902 --> 00:35:15,905
אז האמצעי שלי, בן ה-17 שיחק פוטבול
570
00:35:15,988 --> 00:35:18,533
בפארק בניו יורק סיטי עם החברים שלו,
571
00:35:18,616 --> 00:35:22,453
ומישהו ניגש אליו, חבט בו ושבר לו את האף.
572
00:35:22,537 --> 00:35:25,915
הילד הזה לא אמר מילה.
הוא עלה על אוטובוס שחוצה את העיר
573
00:35:25,998 --> 00:35:29,127
ונסע לחדר המיון הקרוב ביותר,
התקשר לאבא שלו ואמר,
574
00:35:29,210 --> 00:35:32,964
"אבא, תוכל לפגוש אותי שם, בבקשה?
אני צריך שמישהו יחתום על הניירת".
575
00:35:33,047 --> 00:35:35,716
הרופא שטיפל בו אהב אותו כל כך,
576
00:35:35,800 --> 00:35:38,803
שהוא שדרג אותו לאף של ג'ורג' קלוני בחינם.
577
00:35:41,139 --> 00:35:44,392
וגיליתי על כל זה רק בסוף היום,
578
00:35:44,475 --> 00:35:48,187
כי הייתי בטקסס
במופע פתיחה לטינה פיי ולאיימי פולר.
579
00:35:51,774 --> 00:35:52,775
תודה.
580
00:35:53,901 --> 00:35:57,196
אבל מובן שכשגיליתי,
הייתי נסערת מאוד. נכון?
581
00:35:57,280 --> 00:35:59,907
איך אפשר לא להיות נסערים
כששומעים חדשות כאלה?
582
00:35:59,991 --> 00:36:03,870
קודם כול, כעסתי. למה תקפו את הבן שלי?
583
00:36:03,953 --> 00:36:07,415
למה לא תקפו את ילדי האחוזון ה-90?
584
00:36:08,207 --> 00:36:11,669
לא. תקפו את גנדי ג'וניור שלי
מהאחוזון ה-12.
585
00:36:14,589 --> 00:36:17,341
הרהרתי בזה וחשבתי
586
00:36:17,425 --> 00:36:20,094
שאם זה היה קורה לבת שלי,
587
00:36:20,178 --> 00:36:22,513
איש לא היה הולך לשום מקום.
588
00:36:22,597 --> 00:36:26,434
החברות שלה מייד היו יוצרות משמרת נרות.
589
00:36:28,769 --> 00:36:31,105
אף אחד לא היה עולה על אוטובוס.
590
00:36:31,189 --> 00:36:33,983
היינו צריכים להטיס אותה למרפאה יוקרתית.
591
00:36:35,318 --> 00:36:39,071
היו מטיסים לשם מנתח שהוכשר בשווייץ,
592
00:36:39,155 --> 00:36:41,574
ובמקום שאעבוד באותו לילה,
593
00:36:41,657 --> 00:36:45,328
הייתי מתקשרת ל"הולו"
ומתייעצת על הדרך הכי טובה לתעד את המסע.
594
00:36:47,413 --> 00:36:50,333
אבל האמת היא שכעסתי מאוד.
הייתי אכולת אשמה.
595
00:36:50,416 --> 00:36:53,544
התייסרתי וחשבתי,
"למה לקחתי את העבודה הזאת?
596
00:36:53,628 --> 00:36:56,839
"הייתי צריכה להישאר בניו יורק.
יכולתי למנוע את זה".
597
00:36:56,923 --> 00:36:59,217
אתם יודעים,
האשמה האימהית הרגילה שמרגישים.
598
00:36:59,300 --> 00:37:02,428
בעוד אני מענה את עצמי, הטלפון מצלצל.
599
00:37:02,511 --> 00:37:04,013
זו חמותי.
600
00:37:05,806 --> 00:37:08,601
כי מובן שבעלי התקשר לאימא שלו.
601
00:37:09,644 --> 00:37:12,355
והיא מתקשרת ואומרת, "היי-היי.
602
00:37:14,065 --> 00:37:16,817
"למה את מכריחה את הילד לשחק פוטבול?"
603
00:37:19,237 --> 00:37:20,488
תסתכלו עליי.
604
00:37:21,489 --> 00:37:22,740
פשוט תסתכלו עליי.
605
00:37:23,491 --> 00:37:28,287
אתם חושבים שהמצב הזה
אי פעם התקשרה לבן שלה ואמרה,
606
00:37:28,371 --> 00:37:31,791
"יודע מה, בן?
היום תבריז משיעור שחמט ולך לשחק כדורגל"?
607
00:37:35,461 --> 00:37:39,215
אמרתי לה, "נחשי מה,
הבן שלך חתם על טופס האישור".
608
00:37:39,298 --> 00:37:40,800
וחמותי אומרת,
609
00:37:40,883 --> 00:37:45,012
"אלוהים אדירים,
בבית הזה, הבן שלי צריך לעשות הכול".
610
00:37:52,645 --> 00:37:54,939
אבל למה הבן שלי שיחק פוטבול?
611
00:37:55,022 --> 00:37:59,235
למה כל הילדים ההודים שלי
רוצים לעשות את הדברים האמריקאיים האלה?
612
00:37:59,318 --> 00:38:01,779
לפני 15 שנים, ילדים הודים באמריקה
613
00:38:01,862 --> 00:38:03,572
ידעו את מקומם בעולם.
614
00:38:04,198 --> 00:38:07,285
הם גדלו, בית ספר לרפואה,
בית ספר למחשבים, בית ספר להנדסה.
615
00:38:07,368 --> 00:38:09,662
אם הם לא ידעו כלום,
הם הלכו לבית ספר למשפטים.
616
00:38:12,748 --> 00:38:15,876
למה כולכם מצביעים עליה? עורכת דין?
617
00:38:18,921 --> 00:38:20,631
זה עדיין טוב יותר מדוקטורט באקדמיה.
618
00:38:24,468 --> 00:38:26,095
לא, פעם זה היה ברור.
619
00:38:26,178 --> 00:38:29,390
למה הבן שלי רוצה לשחק פוטבול
ולעשות את כל הדברים האלה?
620
00:38:29,473 --> 00:38:32,977
יודעים למה?
כי פה באמריקה, זה מה שהם לומדים.
621
00:38:33,060 --> 00:38:36,731
עכשיו כל הכללים הישנים אינם
622
00:38:36,814 --> 00:38:39,066
כי הוליווד מצאה את הילדים שלנו.
623
00:38:39,150 --> 00:38:42,945
הם אומרים, "אתה תהיה שחקן,
אתה תהיה זמר, אתה תהיה תסריטאי",
624
00:38:43,029 --> 00:38:45,197
מכיוון שכולנו אמורים להיות הורים מודרניים,
625
00:38:45,281 --> 00:38:47,241
אנחנו פשוט עומדים שם…
626
00:38:53,539 --> 00:38:56,709
הבן של חברה שלי קיבל תפקיד בסרט,
627
00:38:56,792 --> 00:38:59,962
והוא התקשר אליי ואמר,
"דודה, קיבלתי תפקיד בסרט".
628
00:39:00,046 --> 00:39:02,298
שאלתי, "איזה תפקיד קיבלת, סנג'יי?"
629
00:39:02,381 --> 00:39:04,050
הוא ענה, "אני מתבקש".
630
00:39:05,384 --> 00:39:07,636
מתנקש הודי בשם סנג'יי?
631
00:39:09,096 --> 00:39:11,015
מי שמע על דבר כזה?
632
00:39:12,266 --> 00:39:14,810
בחורים הודים הם בגובה 1.62-1.68 מ'.
633
00:39:15,936 --> 00:39:18,189
איך הוא ירים את האיש שהוא הרג זה עתה?
634
00:39:20,274 --> 00:39:23,152
ולמה שמישהו ישכור מתנקש הודי,
635
00:39:23,235 --> 00:39:26,197
כשאפשר לשכור הודי
שישבית את הג'ימייל של האיש הזה?
636
00:39:30,868 --> 00:39:34,663
האיש שלי יכול לגרום לכך
שמשלוח האוכל של האיש ההוא לא יגיע לעולם.
637
00:39:36,248 --> 00:39:40,044
האיש שלי יכול לגרום לכך
שהמשכורת שלו לעולם לא תועבר לחשבון הבנק.
638
00:39:40,669 --> 00:39:44,006
עד שהאיש שלי יסיים איתו, הוא ירצה להתאבד.
639
00:39:47,051 --> 00:39:50,096
אבל אסור להגיד את זה באמריקה
כי אם אומרים את זה,
640
00:39:50,179 --> 00:39:52,306
אתם לא הורים עם חשיבה מודרנית.
641
00:39:52,390 --> 00:39:55,935
ועכשיו, אספר לכם עוד סיפור
על חברתי, סימה.
642
00:39:56,852 --> 00:39:58,646
אתם זוכרים את סימה, נכון?
643
00:39:58,729 --> 00:40:01,107
עכשיו לסימה יש בן בוגר
644
00:40:01,190 --> 00:40:05,319
והיא התקשרה אליי ובכתה בטלפון, ייבבה.
645
00:40:05,403 --> 00:40:07,655
היא אמרה,
"זארנה, קרה לי הדבר הכי נורא שיש".
646
00:40:07,738 --> 00:40:09,615
שאלתי, "מה קרה, סימה?"
647
00:40:09,698 --> 00:40:11,784
היא אמרה, "זארנה, את לא תאמיני,
648
00:40:11,867 --> 00:40:13,536
"קרה הדבר הכי נורא בעולם.
649
00:40:13,619 --> 00:40:16,372
"הבן שלי התפטר
מעבודה עם שכר גבוה ב"סיטיבנק"
650
00:40:16,455 --> 00:40:18,541
"והצטרף להצגה בברודוויי".
651
00:40:21,335 --> 00:40:23,170
אפילו אני התחלתי לבכות.
652
00:40:24,755 --> 00:40:26,507
אמרתי, "היי-היי, סימה!"
653
00:40:29,718 --> 00:40:32,513
למה הבן שלך התפטר
מעבודה בשכר גבוה ב"סיטיבנק"
654
00:40:32,596 --> 00:40:34,390
"והצטרך להצגה בברודוויי?"
655
00:40:34,473 --> 00:40:37,143
היא אמרה, "זארנה, זה נורא. זה נורא.
656
00:40:37,226 --> 00:40:39,019
"עדיף שהיה גיי".
657
00:40:41,021 --> 00:40:45,901
אז אמרתי, "סימה, הבן שלך על הבמה,
שר ורוקד בכל ערב.
658
00:40:47,027 --> 00:40:48,988
"אולי תרצי לשבת לרגע.
659
00:40:51,782 --> 00:40:53,409
"יש לי חדשות בשבילך".
660
00:40:58,581 --> 00:41:01,750
אבל כמובן, הוא לא חשב פעמיים
לפני שהתפטר מהעבודה ההיא.
661
00:41:01,834 --> 00:41:03,711
הוא יעשה מה שהוא רוצה
662
00:41:03,794 --> 00:41:06,422
כי הוא, כמו כל הילדים בדור הזה,
663
00:41:06,505 --> 00:41:09,133
מאמין שהוא יכול ללכת בעקבות האושר שלו.
664
00:41:09,216 --> 00:41:12,678
הם אוהבים לומר את המשפט הזה.
"לך בעקבות האושר" הוא משפט משמעותי.
665
00:41:12,761 --> 00:41:15,264
ואנחנו, כהורים, צריכים להזכיר להם, "לא!
666
00:41:16,307 --> 00:41:18,267
"תרוויחו מהאומללות שלכם.
667
00:41:20,644 --> 00:41:21,979
"כמו כולנו.
668
00:41:23,981 --> 00:41:26,484
"ואל תחפשו את האושר שלכם רחוק מדי,
669
00:41:26,567 --> 00:41:29,570
"כי הוא נמצא פה. אני מחזיקה אותו ביד.
670
00:41:29,653 --> 00:41:32,615
"דמיין כדור קטן, אני אניח אותו פה בעדינות
671
00:41:32,698 --> 00:41:34,158
"ואני אהרוג אותו עכשיו!"
672
00:41:39,371 --> 00:41:41,415
אף אחד לא זקוק לאושר שלו.
673
00:41:41,499 --> 00:41:43,709
כולם זקוקים לרופא.
674
00:41:46,921 --> 00:41:49,381
והם אוהבים להמציא משפטים קליטים
675
00:41:49,465 --> 00:41:50,925
כדי למכור את האידאולוגיה שלהם.
676
00:41:51,008 --> 00:41:54,261
עוד משפט שהם אוהבים לומר,
"לחשוב מחוץ לקופסה".
677
00:41:54,345 --> 00:41:55,387
למה?
678
00:41:56,347 --> 00:41:58,265
אני, אישית, אוהבת את הקופסה.
679
00:41:59,433 --> 00:42:02,603
בזכות הקופסה הודים הפכו להיות האומה
680
00:42:02,686 --> 00:42:06,106
שמייצרת מדענים, משקיעים, מנכ"לים.
681
00:42:06,190 --> 00:42:10,611
אתם יודעים כמה מנכ"לים הודים
יש באמריקה כרגע?
682
00:42:10,694 --> 00:42:14,782
הרבה מאוד. מנכ"לים הודים הם נחשקים כל כך,
הם הלברדודל החדש.
683
00:42:19,787 --> 00:42:21,539
כל חברה רוצה אחד.
684
00:42:23,040 --> 00:42:27,002
ברגע שהמשרה נפתחת, הם אומרים,
"צאו הנה, אניל, סוניל.
685
00:42:28,587 --> 00:42:30,548
"פוג'ה, אנוג'ה. להסתדר בשורה.
686
00:42:31,715 --> 00:42:33,926
"להסתדר בשורה. אנחנו ניקח אחד מכם".
687
00:42:36,971 --> 00:42:40,224
ולא מדובר רק בחברות. אנחנו מנהלים מדינות.
688
00:42:40,307 --> 00:42:43,018
כמעט היה לנו נשיא הודי פה,
689
00:42:43,102 --> 00:42:48,023
עד לאחרונה, ראש ממשלת בריטניה היה הודי.
690
00:42:48,107 --> 00:42:49,608
מי ראה את זה מגיע?
691
00:42:50,651 --> 00:42:52,278
לא וינסטון צ'רצ'יל.
692
00:42:56,031 --> 00:42:59,702
אם היינו יודעים שככה זה יסתיים,
693
00:42:59,785 --> 00:43:02,246
היינו אומרים לגנדי שישב לרגע.
694
00:43:04,915 --> 00:43:08,961
הבחור המסכן העביר את כל חייו
בצעידה, צעידה, צעידה, צעידה.
695
00:43:11,880 --> 00:43:15,801
הוא צעד וצם כל היום
כמו עקרת בית מהאפר איסט סייד.
696
00:43:23,809 --> 00:43:26,937
היינו אומרים לו, "תירגע, תשתה לאסי.
697
00:43:27,021 --> 00:43:28,606
"אנחנו נעשה את זה בדרך אחרת.
698
00:43:31,400 --> 00:43:32,860
אבל אף אחד לא אשם בזה.
699
00:43:32,943 --> 00:43:35,946
זה משום שהילדים שנולדים היום באמריקה
700
00:43:36,030 --> 00:43:38,073
גדלים על האמונות האלה
701
00:43:38,157 --> 00:43:40,492
שהם יכולים להיות כל מי שירצו.
702
00:43:40,576 --> 00:43:43,162
בכל ספר לילדים כתוב אותו דבר.
703
00:43:43,245 --> 00:43:46,248
"אם תוכלו לחלום את זה, תוכלו להיהפך לזה.
704
00:43:46,332 --> 00:43:48,751
"אם תדמיינו את זה, אלה מי שאתם".
705
00:43:49,752 --> 00:43:51,253
מה "זה" בכלל?
706
00:43:53,255 --> 00:43:57,718
אין ספר ילדים אחד באמריקה
שמלמד את הילדים לשתוק וללמוד!
707
00:44:01,013 --> 00:44:05,267
ומכיוון שאף אחד לא רוצה לעשות
את העבודה הקשה של הורות קשוחה,
708
00:44:05,351 --> 00:44:09,772
אני כותבת את המדריך המעשי
הראשון בעולם להורות.
709
00:44:11,023 --> 00:44:12,566
והספר שלי נקרא,
710
00:44:12,650 --> 00:44:15,277
"לעולם לא מאוחר מדי
ללמוד בבית ספר לרפואה".
711
00:44:18,739 --> 00:44:20,658
אתם רוצים לשמוע קטע קצר?
712
00:44:21,158 --> 00:44:23,327
חכו רגע, כיס של דודה.
713
00:44:27,623 --> 00:44:28,832
שומרים על זה בהיכון.
714
00:44:30,751 --> 00:44:32,419
טוב, הנה.
715
00:44:32,503 --> 00:44:36,256
"אנשים אומרים לילדים שלהם
שהם יכולים להיות שוטרים, כבאים,
716
00:44:36,340 --> 00:44:38,509
"בוקרים או אסטרונאוטים.
717
00:44:38,592 --> 00:44:41,595
"כל העבודות המסוכנות שהשכר בהן לא גבוה.
718
00:44:43,472 --> 00:44:46,892
"אנחנו גורמים לילדים שלנו
ללמוד ולהתמקד במעשי.
719
00:44:46,975 --> 00:44:50,688
"מדעים, טכנולוגיה, הנדסה, מתמטיקה.
720
00:44:50,771 --> 00:44:54,733
"חלומות על טיסה למאדים
לא ישיגו להם מלגה.
721
00:44:54,817 --> 00:44:58,237
"אבל אתם יודעים מה ישיג?
להנדס את החללית".
722
00:44:59,697 --> 00:45:02,116
"במציאות, לא תוכלו להיות כל מה שתרצו.
723
00:45:02,199 --> 00:45:05,202
"אלה פשוט הכללים,
אבל הנה החדשות הטובות.
724
00:45:05,285 --> 00:45:08,455
"לעולם לא מאוחר מדי
ללמוד בבית ספר לרפואה".
725
00:45:15,546 --> 00:45:17,423
אבל הנה האירוניה של החיים.
726
00:45:17,506 --> 00:45:21,260
החיים לא זורקים לכם
את הכדור שאתם מוכנים לקראתו.
727
00:45:21,343 --> 00:45:23,345
התכוננתי לקרב הזה.
728
00:45:23,429 --> 00:45:26,473
מה הילדים שלי ירצו להיות כשיגדלו, וכל זה.
729
00:45:26,557 --> 00:45:31,145
במקום זה, אני מתמודד עכשיו עם העובדה
שהבת שלי יוצאת עם בחור לבן.
730
00:45:32,020 --> 00:45:34,022
לא! לא!
731
00:45:35,482 --> 00:45:38,193
לא, זה בסדר, זה שלב.
כולם עוברים את זה.
732
00:45:42,781 --> 00:45:45,617
והחבר של הבת שלי הוא יהודי.
733
00:45:45,701 --> 00:45:48,495
זה "או" טוב. תמכתי בזה מאוד.
734
00:45:48,579 --> 00:45:52,499
אמרתי, תקשיבי, עשי מה שתרצי,
מה שישמח אותך".
735
00:45:52,583 --> 00:45:55,627
גם כי אני יודעת
שאימא שלו תשים לזה סוף.
736
00:46:00,174 --> 00:46:02,468
אז למה שאני אהיה הרעה?
737
00:46:04,303 --> 00:46:06,013
ואתם יודעים שאם לא אתמוך בה,
738
00:46:06,096 --> 00:46:08,557
זה עוד שש פגישות ב-350 דולר לשעה.
739
00:46:10,350 --> 00:46:12,311
אבל אמרתי לה, "תקשיבי לי
740
00:46:12,394 --> 00:46:14,646
"אין בעיה שאת יוצאת עם הבחור הזה,
זה בסדר גמור,
741
00:46:14,730 --> 00:46:18,400
"אבל בבקשה אל תעלו תמונה איתו לאינסטגרם".
742
00:46:18,484 --> 00:46:20,235
והיא שואלת, "למה לא?"
743
00:46:20,319 --> 00:46:24,198
אמרתי, "כי אם סבתא דאדי שלך
תראה את זה, היא תתפגר".
744
00:46:25,240 --> 00:46:27,034
ואז חשבתי על זה.
745
00:46:31,747 --> 00:46:33,582
אני כזה, "תפרסמי את התמונה!
746
00:46:35,083 --> 00:46:37,669
"יודעת מה? תפרסמי שתיים-שלוש תמונות.
למה להסתכן?"
747
00:46:40,631 --> 00:46:43,091
וחמותי, היא באמת הצגה.
748
00:46:43,175 --> 00:46:46,929
היא גרה בפאתי דלהי בעיירה קטנה.
749
00:46:47,012 --> 00:46:49,681
יש הרבה עיירות קטנות מחוץ לדלהי,
750
00:46:49,765 --> 00:46:51,892
לא קורה הרבה בעיירות האלה.
751
00:46:51,975 --> 00:46:55,020
והייתי צריכה לבקר אותה
כי היו לה בעיות בריאות,
752
00:46:55,103 --> 00:46:58,565
ואם לא הייתי נוסעת,
גיסתי הייתה זוכה בכל הקרדיט.
753
00:46:59,900 --> 00:47:01,985
אז הייתי צריכה לנסוע, כן.
754
00:47:02,069 --> 00:47:04,863
ואני מבלה איתה וצופה איתה בחדשות המקומיות,
755
00:47:04,947 --> 00:47:07,699
והחדשות המקומיות באזור הזה
הן תמיד אותו הדבר.
756
00:47:07,783 --> 00:47:10,828
ילדה עצובה כלשהי
נתפסה במקום ובזמן הלא נכונים.
757
00:47:10,911 --> 00:47:14,498
בערב ההוא, חיכיתי שחברה שלי
תאסוף אותי ברכב לארוחת ערב.
758
00:47:14,581 --> 00:47:17,417
ואני הולכת לשם ברגל, וחמותי אומרת לי,
759
00:47:17,501 --> 00:47:20,337
"למה את הולכת ברגל כל כך הרבה?
פשוט קחי מונית".
760
00:47:20,420 --> 00:47:23,507
ועניתי, "אני לא יכולה לקחת מונית.
הרגע צפינו בחדשות היום.
761
00:47:23,590 --> 00:47:27,719
"דברים רעים קרו לילדה המתוקה הזאת.
אני מפחדת לקחת מונית".
762
00:47:27,803 --> 00:47:29,680
והיא מסתכלת עליי ואומרת, "נו, באמת,
763
00:47:29,763 --> 00:47:31,431
"תראו מי חושבת שהיא תיאנס".
764
00:47:35,269 --> 00:47:38,730
אני יודעת שרבים מכם מזועזעים,
אבל תנו לי לספר לכם משהו.
765
00:47:38,814 --> 00:47:41,733
תקינות פוליטית היא לא דבר שקיים
מחוץ למדינה הזאת.
766
00:47:43,569 --> 00:47:47,197
אנשים מבוגרים, במיוחד,
יגידו כל מה שעולה בדעתם.
767
00:47:47,281 --> 00:47:51,410
אבא שלי,
בשולחן ארוחת ערב יפהפייה לפני כמה שנים,
768
00:47:51,493 --> 00:47:54,413
הסתכל מעבר לשולחן אל אחד האורחים והודיע,
769
00:47:54,496 --> 00:47:58,500
"כולם, אל תדברו איתו,
יש לו רק אשך אחד".
770
00:48:04,548 --> 00:48:06,174
בלי שום סיבה.
771
00:48:08,093 --> 00:48:12,556
ולכל אורך ההתבגרות שלי,
שמעתי שטויות כאלה ונחשו מה?
772
00:48:12,639 --> 00:48:15,267
אני עדיין במצב נפשי מושלם.
773
00:48:19,396 --> 00:48:22,232
בינתיים, הילדים שלי,
שנולדו וגדלו באמריקה,
774
00:48:22,316 --> 00:48:27,571
והולכים על ענני נוחות בכל יום,
לכולם יש חרדות.
775
00:48:28,697 --> 00:48:30,532
הדור כולו התעורר יום אחד
776
00:48:30,616 --> 00:48:33,118
והחליט שלכולם יש חרדות בבת אחת.
777
00:48:36,705 --> 00:48:39,207
רואים את כל ההורים מוכי הטראומה שם מאחור?
778
00:48:41,084 --> 00:48:42,920
והבת שלי שאלה אותי, "אימא,
779
00:48:43,003 --> 00:48:45,088
"לא היו לך חרדות בזמנך?"
780
00:48:45,172 --> 00:48:46,924
אמרתי, "לא, היו לנו סיגריות".
781
00:48:51,261 --> 00:48:54,640
ואיך שהוא, הפכנו לחלק מדור סנדוויץ'
782
00:48:54,723 --> 00:48:58,018
שבו אנחנו צריכים לכבד את המבוגרים,
לכבד את רצונותיהם,
783
00:48:58,101 --> 00:49:00,103
אבל אסור להגיד שום דבר לילדים שלכם.
784
00:49:00,896 --> 00:49:03,190
נכון, כי כל דבר מכעיס אותם.
785
00:49:03,273 --> 00:49:06,860
הכול מפחיד אותם,
כל דבר הוא גבעה שהם ימותו עליה.
786
00:49:08,528 --> 00:49:12,032
כמה אנשים פה מעל גיל 40?
787
00:49:14,743 --> 00:49:17,955
אתם זוכרים שאי פעם
כעסתם כל כך הרבה על הכול?
788
00:49:19,456 --> 00:49:22,459
לא היה לנו זמן.
היינו צריכים להחזיר לאחור קלטות וידאו.
789
00:49:26,338 --> 00:49:30,050
זוכרים את הימים שאמרו, "אל תשיבו
את הקלטות לפני שהחזרתן אותן לאחור"?
790
00:49:32,636 --> 00:49:36,515
אבל הילדים מרגישים בנוח לומר לנו הכול.
791
00:49:36,598 --> 00:49:39,476
כל מה שאני עושה בבית שלי הוא לא בסדר.
792
00:49:39,559 --> 00:49:42,229
איך שהוא, אני גזענית,
אני שוביניסטית, אני הומופובית.
793
00:49:42,312 --> 00:49:45,357
הסביבה לא נקייה מספיק,
האוויר לא נקי מספיק.
794
00:49:45,440 --> 00:49:49,111
כל כך הרבה בעיות, הייתם חושבים
שאני גרה במחלקת הסוציולוגיה של הרווארד.
795
00:49:54,574 --> 00:49:56,785
ואני מתמודדת עם זה כל הזמן.
796
00:49:56,868 --> 00:49:59,496
כקומיקאית, וכיוצרת תוכן דיגיטלי,
797
00:49:59,579 --> 00:50:02,332
יש לי שונאים וטרולים ברשת.
798
00:50:02,416 --> 00:50:03,750
זה בסדר גמור.
799
00:50:03,834 --> 00:50:07,170
אבל הטרולים שלי
אוהבים את בעלי ואת אימא שלו.
800
00:50:08,505 --> 00:50:11,383
אז אם אפרסם בדיחה על חמותי,
801
00:50:11,466 --> 00:50:13,593
כולם ירוצו להגנתה.
802
00:50:13,677 --> 00:50:15,595
אז סיפרתי בדיחה על חמותי,
803
00:50:15,679 --> 00:50:19,349
ומישהו בהודו הגיב בזעם,
804
00:50:19,433 --> 00:50:21,018
לא הצליח לעצור את עצמו.
805
00:50:21,101 --> 00:50:23,603
הוא כותב דברים כמו,
"אסור לך לספר בדיחות כאלה.
806
00:50:23,687 --> 00:50:25,480
"זאת לא התרבות שלנו.
807
00:50:25,564 --> 00:50:28,900
"מזלך שאת גרה באמריקה,
כי אם היית גרה בהודו,
808
00:50:28,984 --> 00:50:31,194
"הייתי קושר אותך ומכה אותך במקל.
809
00:50:32,279 --> 00:50:34,865
"ואם היית אשתי,
הייתי דוחף לך זין לפה,
810
00:50:34,948 --> 00:50:37,034
"וארבעה זין לתחת, וזין באוזן,
811
00:50:37,117 --> 00:50:38,618
"וזין בעין".
812
00:50:39,745 --> 00:50:42,914
ואז חשתי לחץ להציע לו עוד מקומות.
813
00:50:48,295 --> 00:50:50,672
"זין בבית השחי, זין מאחורי הברך,
814
00:50:50,756 --> 00:50:52,174
"זין בין הבהונות".
815
00:50:56,845 --> 00:51:00,557
ובשלב מסוים,
האינסטינקט האימהי שלי נכנס לפעולה.
816
00:51:00,640 --> 00:51:03,018
שאלתי, "אולי פשוט עובר עליך יום רע?"
817
00:51:04,853 --> 00:51:07,105
והוא ענה, "קיבלתי 'טוב' באלגברה.
818
00:51:09,816 --> 00:51:11,568
"אימא שלי תהרוג אותי".
819
00:51:12,402 --> 00:51:14,321
שאלתי, "קיבלת 'טוב' באלגברה?
820
00:51:14,404 --> 00:51:16,615
"מזלך שאימא שלך מרשה לך לשמור על הזין".
821
00:51:21,745 --> 00:51:26,083
וכל הטרנד הזה מפריע להודים במיוחד,
822
00:51:26,166 --> 00:51:30,545
כי הודים, באופן כללי,
הם אנשים נאותים מאוד.
823
00:51:30,629 --> 00:51:33,131
מלמדים אותנו מלידה, מילדות,
824
00:51:33,215 --> 00:51:35,550
לומר כן לכולם כל הזמן.
825
00:51:36,593 --> 00:51:39,846
לימדו אותנו שאם סוטרים לכם על לחי אחת,
826
00:51:39,930 --> 00:51:43,892
אתם מציעים את השנייה, נכון?
827
00:51:43,975 --> 00:51:47,145
הודו הייתה מיושבת במשך 200 שנים.
828
00:51:47,229 --> 00:51:50,899
אתם יודעים שבסוף,
הצבא הבריטי לא עזב את הודו
829
00:51:50,982 --> 00:51:53,276
כי הבסנו אותם במלחמה גדולה?
830
00:51:53,360 --> 00:51:56,822
לא, הם עזבו כי הם הותשו.
831
00:51:58,698 --> 00:52:02,160
הם חשבו, "זו הודו.
יש פה שני מיליארד לחיים.
832
00:52:04,037 --> 00:52:06,206
"ארבעה מיליארד אם סופרים את הישבנים".
833
00:52:09,251 --> 00:52:13,922
ותודה לאל שלא הייתה מלחמה
כי אנחנו לא בנויים להילחם.
834
00:52:14,005 --> 00:52:16,091
אנחנו אוכלים יותר מדי פחמימות.
835
00:52:18,135 --> 00:52:22,097
כשאנחנו כועסים ממש, פעולת המרד הגדול שלנו
836
00:52:22,180 --> 00:52:24,182
היא להכריז על שביתת רעב.
837
00:52:26,560 --> 00:52:28,895
מכירים את תנועת הראש ההודית המפורסמת?
838
00:52:28,979 --> 00:52:30,647
זאת? יודעים מה זה?
839
00:52:30,730 --> 00:52:32,732
אלה אנחנו שמנסים לומר לא.
840
00:52:34,526 --> 00:52:35,861
אנחנו בסך הכול טוענים.
841
00:52:38,196 --> 00:52:41,741
הודים הם כל כך נאותים,
אנחנו גורמים לקנדים להיראות כמו כלבות.
842
00:52:43,952 --> 00:52:47,164
וזה עובד על טייס אוטומטי עם הודים.
843
00:52:47,247 --> 00:52:48,957
אדגים לכם.
844
00:52:49,040 --> 00:52:52,294
בדרכי לפה היום, מישהו נתקל בי.
845
00:52:52,377 --> 00:52:54,754
האיש המגודל הזה נתקל בי,
846
00:52:54,838 --> 00:52:57,841
ואז הוא הצביע עליי ואמר,
"ראש-נקודה מטומטמת".
847
00:52:58,925 --> 00:53:02,137
ונבהלתי ורק אמרתי, "לא אנגלית".
848
00:53:07,392 --> 00:53:10,145
כי אנחנו לא מתרגשים מכל דבר.
849
00:53:10,228 --> 00:53:12,147
אנחנו מוצאים פתרונות מהירים מאוד.
850
00:53:12,230 --> 00:53:16,026
אנחנו פועלים לפי משהו בתרבות שלנו,
שאנחנו מכנים, "ג'וגאד".
851
00:53:16,109 --> 00:53:18,320
כמה אנשים מכירים את המילה "ג'וגאד"?
852
00:53:20,238 --> 00:53:22,908
ג'וגאד הוא פתרונות בעיות יצירתיים.
853
00:53:22,991 --> 00:53:26,453
פותרים את הבעיות
עם המשאבים המוגבלים שיש לכם.
854
00:53:26,536 --> 00:53:30,081
באמריקה, זה מה שאתם מכנים,
"לעשות חבר מושבעים", לעשות "מקגייוור".
855
00:53:30,165 --> 00:53:32,250
אז אנחנו פשוט מוצאים פתרונות
וממשיכים הלאה.
856
00:53:32,334 --> 00:53:35,629
ועכשיו, אספר לכם עוד סיפור
על חברתי, סימה.
857
00:53:38,256 --> 00:53:40,717
אז בעלה של סימה חזר הביתה ואמר,
858
00:53:40,800 --> 00:53:44,512
"סימה, אימא שלי מזדקנת.
היא צריכה לעבור לגור איתנו".
859
00:53:44,596 --> 00:53:47,557
אז סימה אמרה, "כמובן, בסדר, אין בעיה.
860
00:53:47,641 --> 00:53:49,476
"היא תוכל לישון בחדר שלי".
861
00:53:49,559 --> 00:53:52,270
אז בעלה אמר,
"אם היא תישן בחדר שלך, איפה את תשני?"
862
00:53:52,354 --> 00:53:54,898
היא אמרה, "אני אגור בהודו עם המשרתים שלה".
863
00:53:56,316 --> 00:53:58,568
זו הייתה הפעם האחרונה ששמעתי על זה.
864
00:53:59,152 --> 00:54:01,196
אבל זה היה הג'וגאד של סימה.
865
00:54:01,279 --> 00:54:02,614
וכולנו לומדים.
866
00:54:02,697 --> 00:54:06,076
אפילו אני מנסה לשפר את יכולת הג'וגאד שלי,
אהיה איתכם כנה.
867
00:54:06,159 --> 00:54:09,246
טסתי מניו יורק לסן פרנסיסקו
868
00:54:09,329 --> 00:54:11,206
כדי לבקר את הבת שלי לפני כמה חודשים,
869
00:54:11,289 --> 00:54:15,335
וקיבלתי את המושב הכי גרוע במטוס,
המושב האמצעי בשורה האחרונה.
870
00:54:16,002 --> 00:54:17,003
נכון?
871
00:54:17,087 --> 00:54:18,213
טיסה ארוכה.
872
00:54:18,296 --> 00:54:21,758
ואגב, יש לי כל מעמד שתוכלו לדמיין.
873
00:54:21,841 --> 00:54:25,178
אז ניסיתי להשתדרג כי אני טסה לפרנסתי.
874
00:54:25,262 --> 00:54:26,930
אז אני מנסה לדבר עם הסוכן בשער.
875
00:54:27,013 --> 00:54:29,641
אמרתי, "בבקשה,
תוכל לעשות משהו כדי לעזור לי?
876
00:54:29,724 --> 00:54:32,185
"יש לי מועדף, מובחר, יהלום, פלטינה".
877
00:54:32,269 --> 00:54:34,145
אפילו אמרתי שאני יוצאת צבא.
878
00:54:38,566 --> 00:54:40,068
כי איך הוא ידע?
879
00:54:41,778 --> 00:54:43,947
וכולם יוצאי צבא של משהו.
880
00:54:46,950 --> 00:54:49,703
אני מתחננת ומבקשת ממנו,
881
00:54:49,786 --> 00:54:52,789
והבת שלי דיברה בטלפון
בזמן שניסיתי לפתור את זה,
882
00:54:52,872 --> 00:54:54,541
והיא שומעת אותי מתחננת, והיא אומרת,
883
00:54:54,624 --> 00:54:58,003
"אימא, תפסיקי לדבר איתו בהיגיון,
פשוט פלרטטי איתו".
884
00:54:59,963 --> 00:55:02,924
מעולם לא פלירטטתי עם אף אחד בחיי.
885
00:55:03,008 --> 00:55:05,719
אפילו כשהתחתנתי, בעלי ואני
886
00:55:05,802 --> 00:55:09,097
התחתנו כי היו לי שתי עיזים
והוא הזדקק לאחת.
887
00:55:11,599 --> 00:55:15,061
בכל זאת, אמרתי שאנסה.
מה יש לי להפסיד עכשיו?
888
00:55:15,145 --> 00:55:17,689
אז הלכתי לשירותי הנשים,
פיזרתי את שיערי,
889
00:55:17,772 --> 00:55:20,775
הסרתי את המשקפיים, מרחתי קצת שפתון.
890
00:55:20,859 --> 00:55:23,194
חזרתי לאותו סוכן בשער,
891
00:55:23,278 --> 00:55:26,614
ופשוט אמרתי, "אתה יודע, חם מאוד עכשיו.
892
00:55:29,034 --> 00:55:32,579
"פשוט… אם רק היה פה גבר גדול וחזק
893
00:55:33,830 --> 00:55:35,123
"שיוכל לעזור לי".
894
00:55:38,626 --> 00:55:42,172
והאיש הזה, הסוכן בשער, נשען אליי ואמר,
895
00:55:42,255 --> 00:55:46,051
"יש לי מושב אחד במחלקה הראשונה.
אני אשדרג אותך.
896
00:55:46,134 --> 00:55:49,721
"אל תגידי מילה. רוצי ותפסי אותו".
רצתי. רצתי במהירות.
897
00:55:49,804 --> 00:55:51,473
התיישבתי, לקחתי את כל המשקאות.
898
00:55:51,556 --> 00:55:53,600
הם כזה, "מה את רוצה?"
עניתי, "הכול.
899
00:55:53,683 --> 00:55:55,643
"שמפנייה, קפה, מיץ תפוזים. כל מה שיש".
900
00:55:55,727 --> 00:55:57,312
זה בחינם, זה בחינם. אני יודעת.
901
00:55:57,395 --> 00:55:59,731
כי אני יודעת שההודים חושבים, "כמה זה עלה?"
902
00:55:59,814 --> 00:56:00,815
לא.
903
00:56:07,572 --> 00:56:08,948
פשוט לקחתי הכול.
904
00:56:09,032 --> 00:56:12,327
ובעודי לוגמת את השמפניה שלי,
חשבתי לעצמי,
905
00:56:12,410 --> 00:56:14,871
"לעולם לא אספר את זה לבן שלי,
906
00:56:14,954 --> 00:56:18,833
"אבל החיים הם באמת אחרת
עבור אנשים מושכים!"
907
00:56:24,964 --> 00:56:28,635
ואני מנסה ללמוד.
אני באמת מנסה להיות עם ראש פתוח.
908
00:56:29,719 --> 00:56:31,846
ואני יכולה להיות קצת מהגרת באופי.
909
00:56:33,515 --> 00:56:34,933
אולי קלטתם את זה.
910
00:56:36,142 --> 00:56:39,145
והילדים שלי הם מאוד אמריקאים
מלידה ומילדות.
911
00:56:39,229 --> 00:56:43,108
אז אנחנו כל הזמן מתנגחים
על מה שהם חושבים ומה שאני חושבת.
912
00:56:43,191 --> 00:56:45,819
וברוח הניסיון להבין אותם, אמרתי להם,
913
00:56:45,902 --> 00:56:49,781
"למה שלא תבחרו תוכנית טלוויזיה
שכולנו נוכל לצפות בה יחד?"
914
00:56:49,864 --> 00:56:51,616
והם בחרו את "הרווק".
915
00:56:52,951 --> 00:56:55,495
אתם מכירים את התוכנית הזו, "הרווק"?
916
00:56:55,578 --> 00:56:59,124
אם אתם לא מכירים את התוכנית,
אספר לכם עליה בקצרה.
917
00:56:59,207 --> 00:57:02,293
בתוכנית הזאת יש הרבה נשים יפות
918
00:57:02,377 --> 00:57:04,712
שלובשות בגדים קטנים מאוד.
919
00:57:06,631 --> 00:57:10,427
וכולן רודפות אחרי איש אחד, הרווק.
920
00:57:10,510 --> 00:57:14,806
והבחור הזה, הוא לא סתם בחור רגיל.
הוא לא רופא או משהו כזה.
921
00:57:19,269 --> 00:57:22,439
ובמשך כל התוכנית,
הבחור הזה מתמזמז, עושה סקס.
922
00:57:22,522 --> 00:57:25,191
מתמזמז, עושה סקס, מתמזמז, עושה סקס,
923
00:57:25,275 --> 00:57:27,318
עם כל אחת מהנשים האלה.
924
00:57:27,402 --> 00:57:29,404
ובגלל התוכנית הזאת עכשיו,
925
00:57:29,487 --> 00:57:32,740
הילדים שלי חושבים שככה נראית מערכת יחסים.
926
00:57:32,824 --> 00:57:34,409
אז הבן שלי אמר לי,
927
00:57:34,492 --> 00:57:37,287
"אימא, את ואבא תתגרשו יום אחד".
928
00:57:37,370 --> 00:57:39,247
שאלתי, "למה שתגיד דבר כזה?"
929
00:57:39,330 --> 00:57:41,749
הוא אמר,
"כי מעולם לא ראיתי אתכם מתמזמזים".
930
00:57:43,168 --> 00:57:46,421
אמרתי, "אנחנו לא מתמזמזים
כי אנחנו לא בטלוויזיה".
931
00:57:47,797 --> 00:57:50,216
שים אותנו בתוכנית ריאליטי ושלם לנו,
932
00:57:50,300 --> 00:57:52,552
ונמחיז את כל הקאמה סוטרה.
933
00:57:56,097 --> 00:57:58,057
ואז הוא הלך להקיא.
934
00:58:02,270 --> 00:58:04,647
אבל זה העניין עם הקאמה סוטרה,
935
00:58:04,731 --> 00:58:06,983
נכון שההודים כתבו אותה,
936
00:58:07,066 --> 00:58:10,236
אבל אני יכולה להבטיח לכם
שאף הודי מעולם לא קרא אותה.
937
00:58:12,947 --> 00:58:16,367
זה דומה מאוד לאמריקאים ולחוקה שלהם.
938
00:58:25,460 --> 00:58:29,547
אף אחד לא יודע מהו התיקון השמיני,
או מהי התנוחה השמינית.
939
00:58:31,382 --> 00:58:35,011
אבל אני מבינה שיש הרבה לחץ בעולם הזה.
940
00:58:35,094 --> 00:58:37,347
אני לא מנסה למזער את זה בכלל.
941
00:58:37,430 --> 00:58:41,267
אבל החדשות הטובות הן
שכל דרך להתמודדות עם כל הלחץ הזה,
942
00:58:41,351 --> 00:58:43,436
כל השיטות האלה הן הודיות.
943
00:58:44,103 --> 00:58:47,565
יוגה, מדיטציה, איור ודה, לגור עם ההורים.
944
00:58:50,818 --> 00:58:53,655
ואנשים רואים אותי שמתלבשת ככה באמריקה.
945
00:58:53,738 --> 00:58:55,698
הם חושבים שאני יודעת לעשות מדיטציה.
946
00:58:57,659 --> 00:58:59,118
אני לא עושה מדיטציה.
947
00:58:59,202 --> 00:59:02,038
ההודים שאוהבים לעשות מדיטציה
עדיין נמצאים בהודו.
948
00:59:03,706 --> 00:59:05,166
כנראה עושים מדיטציה.
949
00:59:07,418 --> 00:59:12,465
אבל אז גיליתי שאנשים לבנים ישלמו 50 דולר
950
00:59:12,590 --> 00:59:15,552
כדי לשבת על כרית
ולחכות לגברת שתצלצל בפעמון.
951
00:59:18,054 --> 00:59:21,015
אז אמרתי, "אני אלמד את המדיטציה,
952
00:59:23,142 --> 00:59:26,187
"ומכיוון שאני לא שווה כלום,
עד שאספק ערך מלא
953
00:59:26,271 --> 00:59:28,106
"עבור הזמן והכסף שלכם היום,
954
00:59:28,189 --> 00:59:30,817
"אנחנו נעשה מדיטציה, כאן ועכשיו".
955
00:59:31,693 --> 00:59:35,363
אתם לא צריכים לעשות כלום.
רק תקשיבו למילים שלי.
956
00:59:35,446 --> 00:59:37,115
כדאי שתעצמו עיניים,
957
00:59:37,198 --> 00:59:39,742
אבל לפעמים זה קשה בגלל הבוטוקס.
958
00:59:41,661 --> 00:59:43,830
ויכול להיות שזה יזעזע חלק מכם.
959
00:59:43,913 --> 00:59:46,416
זו אולי תהיה הפעם הראשונה
שתעשו מדיטציה עם אישה
960
00:59:46,499 --> 00:59:47,959
שלא קוראים לה מייגן.
961
00:59:50,044 --> 00:59:53,840
אבל אנסה שזה יהיה קל ונוח בשבילכם.
962
00:59:53,923 --> 00:59:56,676
רק תקשיבו ל… תקשיבו למילים שלי
963
00:59:56,759 --> 01:00:00,054
ותביאו בעדינות את העין של המוח שלכם
964
01:00:00,138 --> 01:00:03,182
לנקודת אור בתוך הראש שלכם.
965
01:00:04,934 --> 01:00:08,646
נקודת האור הזו יושבת על ראש הר.
966
01:00:10,773 --> 01:00:13,067
זה הר של מזומנים.
967
01:00:18,990 --> 01:00:21,034
כי כולם בחדר הזה
968
01:00:21,117 --> 01:00:24,746
ראויים לאהבה, שלווה, שגשוג,
969
01:00:24,829 --> 01:00:27,915
ולנכס להשקעה
שיוכלו להשכיר ב"אייר בי-אן-בי".
970
01:00:31,210 --> 01:00:33,921
רק לערב זה, אל תדאגו לגבי העבודה שלכם,
971
01:00:34,005 --> 01:00:37,467
אל תדאגו לגבי החיים שלכם,
אל תדאגו לגבי הילדים שלכם.
972
01:00:37,550 --> 01:00:41,929
תירגעו, בידיעה שכל מה שעשיתם בשבילם
היה חסר השפעה.
973
01:00:44,223 --> 01:00:46,309
תפסיקו להעסיק מורים פרטיים.
974
01:00:47,268 --> 01:00:50,688
אם הם עדיין זקוקים לעזרה במתמטיקה,
הגיע הזמן לחתוך מהם.
975
01:00:53,066 --> 01:00:57,945
רק ברגע הזה בזמן,
נסו לא לדאוג לגבי יערות הגשם.
976
01:00:58,029 --> 01:01:00,490
יישארו שם כמה דונמים.
977
01:01:01,574 --> 01:01:04,952
אנשי הסביבה האלה תמיד מגזימים.
978
01:01:05,036 --> 01:01:08,373
ובכל מקרה, אתם לא אלה שתצילו את כדור הארץ.
979
01:01:08,456 --> 01:01:11,000
אתם אפילו לא יודעים לחנות במקביל.
980
01:01:12,669 --> 01:01:14,712
רבים מכם לא ממלאים נכון את מדיח הכלים,
981
01:01:14,796 --> 01:01:17,256
והוא הגיע עם תמונה שמראה איך עושים זאת.
982
01:01:18,716 --> 01:01:21,302
רק לרגע הזה בזמן,
983
01:01:21,386 --> 01:01:24,555
נסו לא לדאוג ממלחמת עולם שלישית.
984
01:01:24,639 --> 01:01:27,016
זה כנראה עומד לקרות.
985
01:01:27,100 --> 01:01:29,894
אבל זה לא ישפיע עליכם,
אלא אם כן אתם טיפשים מספיק
986
01:01:29,977 --> 01:01:32,146
להזמין את חמותכם לבונקר.
987
01:01:33,147 --> 01:01:36,275
אתם באמת רוצים אותה שם בכל יום,
988
01:01:36,359 --> 01:01:38,027
שתגיד, "היי-היי.
989
01:01:39,362 --> 01:01:42,407
"שמת גאראם מסאלה בצ'אי".
990
01:01:42,490 --> 01:01:45,410
או משהו כזה.
אתם יודעים שהיא תגרום לבעיות.
991
01:01:45,493 --> 01:01:47,495
פשוט אל תזמינו אותה, זה… מה הטעם
992
01:01:47,578 --> 01:01:51,040
להזמין אותה לבונקר
אם זה רק יוביל למלחמת עולם רביעית?
993
01:01:53,000 --> 01:01:55,920
ועכשיו אמסור כמה הצהרות
994
01:01:56,003 --> 01:01:58,881
כי בוויקיפדיה היה כתוב שזה הקטע הבא.
995
01:02:00,633 --> 01:02:02,510
שוב, אתם לא צריכים לעשות שום דבר.
996
01:02:02,593 --> 01:02:04,512
רק תקשיבו למילים שלי
997
01:02:04,595 --> 01:02:07,598
בעוד אני מזכירה לכם שאתם לא לוזרים.
998
01:02:08,808 --> 01:02:10,518
אתם פשוט לא וינרים.
999
01:02:14,647 --> 01:02:16,315
וזה בסדר.
1000
01:02:18,276 --> 01:02:20,153
אתם לא שמנים.
1001
01:02:20,236 --> 01:02:22,363
אתם פשוט לא נראים טוב בעירום.
1002
01:02:25,700 --> 01:02:27,702
וגם זה בסדר.
1003
01:02:29,787 --> 01:02:31,748
ואתם לא לבד.
1004
01:02:31,831 --> 01:02:33,374
אתם פשוט מעצבנים.
1005
01:02:34,542 --> 01:02:37,044
אבל העולם זקוק לאנשים מעצבנים.
1006
01:02:37,128 --> 01:02:39,088
ככה קיבלנו את אילון מאסק.
1007
01:02:42,800 --> 01:02:47,180
ועכשיו, אשאיר אתכם
עם מילותיו החכמות של הגורו הרוחני שלי.
1008
01:02:47,263 --> 01:02:49,557
אני רוצה להעניק לכם מנטרה סודית,
1009
01:02:49,640 --> 01:02:53,311
משהו שתוכלו לשמור בכיס האחורי
ויכול לעזור לכם לנצח בחיים,
1010
01:02:53,394 --> 01:02:55,730
לפעמים כשאתם צריכים קצת יותר.
1011
01:02:55,813 --> 01:02:59,400
למדתי את המנטרה הסודית הזאת
מהגורו הרוחני האישי שלי,
1012
01:02:59,484 --> 01:03:01,569
הגורו מוגדו מאיאננדה.
1013
01:03:01,652 --> 01:03:03,321
באנגלית, טיילור סוויפט,
1014
01:03:06,365 --> 01:03:09,452
שבחוכמתה האין-סופית לימדה אותנו
1015
01:03:09,535 --> 01:03:11,329
ששונאים ישנאו,
1016
01:03:12,622 --> 01:03:14,207
שחקנים ישחקו.
1017
01:03:15,666 --> 01:03:17,877
פשוט נענעו את התחת!
1018
01:03:21,297 --> 01:03:24,509
תודה לכם, סן פרנסיסקו!
1019
01:04:03,214 --> 01:04:05,216
תראה לי את הצעד הראשון.
1020
01:04:05,842 --> 01:04:07,009
זה למעלה, אחת, שתיים…
1021
01:04:07,093 --> 01:04:09,303
לא נכון.
-זה לא תנועה וסיבוב!
1022
01:04:09,887 --> 01:04:11,722
הוא טעה בהרבה דברים קטנים
1023
01:04:11,806 --> 01:04:13,140
שמישהו יגיד לו
1024
01:04:13,516 --> 01:04:15,142
שזה לא דבר קטן אחד.
1025
01:04:15,810 --> 01:04:17,436
הוא הצליח בדבר קטן אחד.
1026
01:04:17,770 --> 01:04:20,481
תכשילו אותו עכשיו ותראו אותו מתפרק.
1027
01:05:00,938 --> 01:05:03,316
זויה, נולדה לחוצה
1028
01:05:03,399 --> 01:05:05,776
פעוטה במשבר קיומי
1029
01:05:05,860 --> 01:05:08,362
הקטע עם האף השבור באמת קרה!
1030
01:05:08,446 --> 01:05:11,240
בריג' מתאושש מניתוח אף
1031
01:05:11,324 --> 01:05:13,951
הרופאים המדהימים שלו
1032
01:05:14,035 --> 01:05:16,245
לוויר אין זמן כדי להסתכל למעלה
1033
01:05:16,329 --> 01:05:18,289
הזוג המאושר
1034
01:05:18,539 --> 01:05:20,791
המותג הוא "משפחה"
1035
01:05:21,042 --> 01:05:22,752
נתחיל עם ברכיים גבוהות.
1036
01:05:22,835 --> 01:05:24,545
נעשה ברכיים גבוהות, בסדר?
1037
01:05:24,629 --> 01:05:26,047
צריך להרים את הברכיים גבוה.
1038
01:05:30,676 --> 01:05:32,136
תקשיבו, ביונסה עושה את זה.
-אלוהים.
1039
01:05:32,219 --> 01:05:33,220
ביונסה עושה את זה?
1040
01:05:33,721 --> 01:05:35,890
ביונסה באמת עושה את זה? קדימה!
1041
01:05:42,980 --> 01:05:45,024
זה כלב מביט מטה.
1042
01:05:45,107 --> 01:05:46,484
הכלב על הקרשים.
1043
01:05:47,985 --> 01:05:49,487
הכלב על הקרשים.
1044
01:07:01,642 --> 01:07:02,810
זה יהיה כל כך טוב!
1045
01:07:02,893 --> 01:07:05,688
אנשים יצפו בספיישל הזה רק בשביל הריקוד.
1046
01:07:07,440 --> 01:07:08,899
אתם רואים על מה הולך כל הכסף.
1047
01:07:08,983 --> 01:07:10,026
הוא הולך על הריקוד.
1048
01:07:10,109 --> 01:07:11,569
כי מי צריך את הבדיחות?
1049
01:07:11,652 --> 01:07:14,071
נראה שכולם רוצים לראות אותנו רוקדים.
1050
01:07:14,155 --> 01:07:16,699
האמת שאני,
אבל אשיג את כולם אם תרצו.
1051
01:07:18,784 --> 01:07:20,786
תרגום: רון ג'וליאן
1051
01:07:21,305 --> 01:08:21,445