"A Couple of Cuckoos" Who Was Umino-kun's First Love?

ID13197277
Movie Name"A Couple of Cuckoos" Who Was Umino-kun's First Love?
Release Name [Erai-raws] Kakkou no Iinazuke Season 2 - 01 [1080p CR WEB-DL AVC EAC3][MultiSub][0D183BD3].7
Year2025
Kindtv
LanguageArabic
IMDB ID33041014
Formatssa
Download ZIP
[Script Info] Title: [Erai-raws] العربية ScaledBorderAndShadow: yes ScriptType: v4.00+ PlayResX: 640 PlayResY: 360 LayoutResX: 640 LayoutResY: 360 WrapStyle: 0 [V4+ Styles] Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding Style: Main,Adobe Arabic,26,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1,0,2,0010,0010,0018,1 Style: Italics,Adobe Arabic,26,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,-1,0,0,100,100,0,0,1,1,0,2,0010,0010,0018,1 Style: Flashback,Adobe Arabic,26,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00500000,&H00500000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1,0,2,0010,0010,0018,1 Style: Narration,Adobe Arabic,26,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000050,&H00000050,-1,-1,0,0,100,100,0,0,1,1,0,2,0010,0010,0018,1 Style: Main - Top,Adobe Arabic,26,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1,0,8,0010,0010,0018,1 Style: Sign_Basic,Adobe Arabic,24,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,1,2,0010,0010,0018,1 [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Actor, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:00.44,0:00:02.80,Narration,Nagi,0000,0000,0000,,‫حدث حادث في ذلك اليوم. Dialogue: 0,0:00:03.23,0:00:06.50,Narration,Nagi,0000,0000,0000,,‫نحن الاثنان، اللذان صادف أن وُلدنا \N‫في نفس اليوم وفي نفس المستشفى، Dialogue: 0,0:00:06.50,0:00:08.69,Narration,Nagi,0000,0000,0000,,‫استُبدلنا عند الولادة. Dialogue: 0,0:00:09.81,0:00:12.70,Narration,Nagi,0000,0000,0000,,‫ابن صاحب مطعم فقير، أومينو ناغي. Dialogue: 0,0:00:13.16,0:00:16.20,Narration,Nagi,0000,0000,0000,,‫ابنة رجل أعمال فاحش الثراء \N‫يملك سلسلة فنادق، أمانو إريكا. Dialogue: 0,0:00:16.89,0:00:22.71,Narration,Nagi,0000,0000,0000,,‫التقينا في عيد ميلادنا السابع عشر \N‫وعرفنا أننا مخطوبان. Dialogue: 0,0:00:22.98,0:00:27.33,Narration,Nagi,0000,0000,0000,,‫بدأنا حياتنا سويًا رغم ترددنا. Dialogue: 0,0:00:27.91,0:00:31.76,Narration,Nagi,0000,0000,0000,,‫وارتبطت بسيغاوا-سان التي أحبها\N‫وأذكى طالبة في المدرسة، Dialogue: 0,0:00:32.21,0:00:36.57,Narration,Nagi,0000,0000,0000,,‫وأختي بالتبني، ساتشي، \N‫في شبكة معقدة من العلاقات. Dialogue: 0,0:00:37.39,0:00:40.06,Narration,Nagi,0000,0000,0000,,‫والآن، هناك واحدة أخرى. Dialogue: 0,0:02:20.53,0:02:23.66,Main - Top,Hiro,0000,0000,0000,,‫سأبقى هنا في رعايتكم من الآن فصاعدًا. Dialogue: 0,0:02:27.12,0:02:31.04,Main,Hiro,0000,0000,0000,,‫لن أعيش حياتي فقط باتباع \N‫المسار الذي رسمه لي والداي! Dialogue: 0,0:02:31.04,0:02:32.29,Main,Hiro,0000,0000,0000,,‫أرفض ذلك تمامًا! Dialogue: 0,0:02:32.29,0:02:35.34,Main,Hiro,0000,0000,0000,,‫لا أصدق أن علي الزواج من شخص اختراه والداي... Dialogue: 0,0:02:35.34,0:02:36.88,Main,Hiro,0000,0000,0000,,‫وكأنني ميتة بالفعل! Dialogue: 0,0:02:36.88,0:02:39.09,Main,Hiro,0000,0000,0000,,‫ألا توافقونني الرأي؟ Dialogue: 0,0:02:41.51,0:02:42.14,Main,Nagi,0000,0000,0000,,‫سيدتي! Dialogue: 0,0:02:42.14,0:02:43.26,Main,Hiro,0000,0000,0000,,‫نعم يا أومينو-كن. Dialogue: 0,0:02:43.26,0:02:47.98,Main,Nagi,0000,0000,0000,,‫إذًا هربتِ من المنزل لأنك\N‫لا ترغبين بلقاء خطيبك؟ Dialogue: 0,0:02:47.98,0:02:49.10,Main,Nagi,0000,0000,0000,,‫أليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:02:49.10,0:02:51.56,Main,Hiro,0000,0000,0000,,‫لم أهرب من المنزل! Dialogue: 0,0:02:51.56,0:02:52.65,Main,Hiro,0000,0000,0000,,‫إنها حرب! Dialogue: 0,0:02:52.65,0:02:54.52,Main,Nagi,0000,0000,0000,,‫رائعة جدًا! Dialogue: 0,0:02:54.52,0:02:58.53,Main,Erika,0000,0000,0000,,‫ظننت أن هيرو-تشان مجرد \N‫طالبة شرفية لطيفة وساذجة. Dialogue: 0,0:02:58.53,0:03:01.82,Main,Sachi,0000,0000,0000,,‫لا أصدق أنني طلبت منها أن تدرسني. Dialogue: 0,0:03:01.82,0:03:03.24,Main,Sachi,0000,0000,0000,,‫إنها لا ترحم إطلاقًا. Dialogue: 0,0:03:03.62,0:03:06.74,Main,Hiro,0000,0000,0000,,‫خطيبي قادم غدًا دون سابق إنذار... Dialogue: 0,0:03:06.74,0:03:08.79,Main,Hiro,0000,0000,0000,,‫ولا رجعة بعد لقائه. Dialogue: 0,0:03:08.79,0:03:12.08,Main,Hiro,0000,0000,0000,,‫سيفرضون الأمر فحسب. Dialogue: 0,0:03:12.42,0:03:15.75,Main,Sachi,0000,0000,0000,,‫هناك ضحيتان لنفس الشيء أمامك مباشرة. Dialogue: 0,0:03:15.75,0:03:19.05,Main,Erika,0000,0000,0000,,‫لا يمكنني إنكار ذلك، على ما أظن. Dialogue: 0,0:03:19.05,0:03:23.01,Main,Hiro,0000,0000,0000,,‫سعادة والديّ وسعادتي الشخصية لا تتطابقان! Dialogue: 0,0:03:23.01,0:03:25.64,Main,Hiro,0000,0000,0000,,‫سأحدد معنى السعادة بالنسبة لي! Dialogue: 0,0:03:25.64,0:03:27.26,Main,Nagi,0000,0000,0000,,‫هذا صحيح! Dialogue: 0,0:03:27.26,0:03:28.60,Main,Erika,0000,0000,0000,,‫أخي... Dialogue: 0,0:03:30.77,0:03:32.44,Main,Nagi,0000,0000,0000,,‫بالمناسبة يا سيغاوا-سان... Dialogue: 0,0:03:32.44,0:03:33.60,Main,Hiro,0000,0000,0000,,‫ما الأمر؟ Dialogue: 0,0:03:34.06,0:03:37.07,Main,Nagi,0000,0000,0000,,‫أنا لا أمانع الهروب من المنزل، Dialogue: 0,0:03:37.07,0:03:40.32,Main,Nagi,0000,0000,0000,,‫لكني لست واثقًا من فعلك لذلك دون إذن والديك. Dialogue: 0,0:03:40.32,0:03:45.32,Main,Hiro,0000,0000,0000,,‫إذًا لا تمانع أن أتزوج من خطيبي؟ Dialogue: 0,0:03:45.32,0:03:47.12,Main,Nagi,0000,0000,0000,,‫عيشي معنا رجاءً! Dialogue: 0,0:03:47.12,0:03:48.54,Main,Sachi,0000,0000,0000,,‫أخي... Dialogue: 0,0:03:49.04,0:03:51.66,Main,Sachi,0000,0000,0000,,‫لكن هذا منزل إريكا-تشان. Dialogue: 0,0:03:51.66,0:03:53.37,Main,Sachi,0000,0000,0000,,‫وعيش الناس هنا دون إذن... Dialogue: 0,0:03:53.37,0:03:57.59,Main,Hiro,0000,0000,0000,,‫لم أقل قط أنني سأدرسك مجانًا، أليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:03:57.59,0:04:01.09,Main,Sachi,0000,0000,0000,,‫سيكون من الرائع أن تعيشي معنا! Dialogue: 0,0:04:01.59,0:04:04.05,Italics,Sachi,0000,0000,0000,,‫أختي إريكا، يجب أن توضحي الأمور! Dialogue: 0,0:04:05.51,0:04:08.68,Main,Erika,0000,0000,0000,,‫هذا يعني أنني سأعيش مع هيرو-تشان! Dialogue: 0,0:04:08.68,0:04:10.47,Main,Hiro,0000,0000,0000,,‫شكرًا لك يا إريكا-تشان. Dialogue: 0,0:04:10.47,0:04:14.35,Italics,Nagi,0000,0000,0000,,‫بالطبع فتاة من عائلة ثرية \N‫ستكون بهذا الكرم. Dialogue: 0,0:04:14.35,0:04:15.85,Main,Sachi,0000,0000,0000,,‫حسنًا... Dialogue: 0,0:04:15.85,0:04:18.61,Main,Sachi,0000,0000,0000,,‫هناك مشكلة واحدة فقط إن كنا سنفعل هذا: Dialogue: 0,0:04:18.61,0:04:20.53,Main,Sachi,0000,0000,0000,,‫كيفية توزيع الغرف. Dialogue: 0,0:04:21.65,0:04:23.24,Main,Nagi,0000,0000,0000,,‫بالفعل. Dialogue: 0,0:04:23.65,0:04:26.20,Main,Nagi,0000,0000,0000,,‫هناك غرفتان فقط في الطابق العلوي. Dialogue: 0,0:04:26.62,0:04:31.04,Main,Nagi,0000,0000,0000,,‫حاليًا، أمانو-سان وساتشي \N‫في غرفة، وأنا في الأخرى. Dialogue: 0,0:04:31.87,0:04:36.46,Main,Nagi,0000,0000,0000,,‫لن يكون من المناسب أن \N‫أنام أنا وسيغاوا-سان في نفس الغرفة، صحيح؟ Dialogue: 0,0:04:37.17,0:04:39.30,Main,Hiro,0000,0000,0000,,‫أنا لا أمانع. Dialogue: 0,0:04:40.38,0:04:42.76,Main,Hiro,0000,0000,0000,,‫ألم نكن معًا في النزل؟ Dialogue: 0,0:04:43.13,0:04:44.59,Main,Erika,0000,0000,0000,,‫صحيح... Dialogue: 0,0:04:44.59,0:04:47.05,Main,Erika,0000,0000,0000,,‫غرفة ناغي-كن تحتوي على علية. Dialogue: 0,0:04:47.05,0:04:48.10,Main,Nagi,0000,0000,0000,,‫مهلًا! Dialogue: 0,0:04:48.80,0:04:52.73,Italics,Nagi,0000,0000,0000,,‫سأنام كل ليلة \N‫وأنا أطل على سيغاوا-سان؟! Dialogue: 0,0:04:56.31,0:04:57.52,Main,Nagi,0000,0000,0000,,‫يا للروعة! Dialogue: 0,0:04:57.60,0:04:59.69,Main,Sachi,0000,0000,0000,,‫هذا لن يحدث! Dialogue: 0,0:04:59.69,0:05:02.15,Main,Sachi,0000,0000,0000,,‫ألستم مخطوبين أنتم الثلاثة؟ Dialogue: 0,0:05:02.15,0:05:04.28,Main,Erika,0000,0000,0000,,‫ماذا سنفعل إذًا؟ Dialogue: 0,0:05:04.61,0:05:07.16,Main,Sachi,0000,0000,0000,,‫سآخذ الغرفة ذات العلية. Dialogue: 0,0:05:07.16,0:05:09.24,Main,Sachi,0000,0000,0000,,‫فأنا أخته عمليا. Dialogue: 0,0:05:09.58,0:05:11.41,Main,Erika,0000,0000,0000,,‫هل أنتِ متأكدة ساتشي-تشان؟ Dialogue: 0,0:05:11.41,0:05:12.95,Main,Nagi,0000,0000,0000,,‫منذ متى تهتمين؟ Dialogue: 0,0:05:13.62,0:05:14.66,Main,Sachi,0000,0000,0000,,‫لا بأس. Dialogue: 0,0:05:15.54,0:05:17.88,Main,Sachi,0000,0000,0000,,‫سيعيش أخي في العلية على أي حال. Dialogue: 0,0:05:17.88,0:05:19.08,Main,Nagi,0000,0000,0000,,‫هل هذا سجن؟ Dialogue: 0,0:05:19.79,0:05:24.01,Main,Erika,0000,0000,0000,,‫أفترض أنني سأضطر لمشاركة \N‫الغرفة معه بما أننا مخطوبان. Dialogue: 0,0:05:24.01,0:05:25.38,Main,Nagi,0000,0000,0000,,‫أمانو-سان؟! Dialogue: 0,0:05:25.38,0:05:29.47,Main,Erika,0000,0000,0000,,‫كان يفترض أن نعيش نحن الاثنان هنا معًا من الأساس. Dialogue: 0,0:05:29.76,0:05:32.18,Main,Erika,0000,0000,0000,,‫نحن ببساطة نعود إلى وقت لقائنا الأول. Dialogue: 0,0:05:32.18,0:05:36.64,Italics,Nagi,0000,0000,0000,,‫أعتقد أن أمانو-سان لم تمانع \N‫العيش معي تمامًا. Dialogue: 0,0:05:36.64,0:05:37.77,Main,Erika,0000,0000,0000,,‫ومع ذلك... Dialogue: 0,0:05:38.56,0:05:41.86,Main,Erika,0000,0000,0000,,‫ناغي-كن يتلصص دائمًا في الحمام. Dialogue: 0,0:05:41.86,0:05:44.36,Main,Erika,0000,0000,0000,,‫ويحاول النوم في سريري. Dialogue: 0,0:05:44.36,0:05:47.07,Main,Erika,0000,0000,0000,,‫ويستمر في النظر إلى ملابسي الداخلية. Dialogue: 0,0:05:47.07,0:05:49.37,Main,Nagi,0000,0000,0000,,‫كل ذلك كان غلطتك أنتٍ! Dialogue: 0,0:05:49.87,0:05:51.53,Main,Nagi,0000,0000,0000,,‫حسنًا، حسنًا. Dialogue: 0,0:05:51.53,0:05:55.45,Main,Nagi,0000,0000,0000,,‫لماذا لا تشاركن الغرفة أنتنّ الثلاث معًا؟ Dialogue: 0,0:05:55.45,0:05:57.87,Main,Nagi,0000,0000,0000,,‫وسآخذ غرفة لنفسي. Dialogue: 0,0:05:57.87,0:05:59.04,Italics,Nagi,0000,0000,0000,,‫أحسنت! Dialogue: 0,0:05:59.04,0:06:01.09,Italics,Nagi,0000,0000,0000,,‫كان ذلك جوابًا مثاليًا. Dialogue: 0,0:06:04.00,0:06:05.17,Main,All,0000,0000,0000,,‫ماذا؟ Dialogue: 0,0:06:07.82,0:06:08.60,Main,Nagi,0000,0000,0000,,‫ماذا؟ Dialogue: 0,0:06:09.47,0:06:11.14,Italics,Nagi,0000,0000,0000,,‫لماذا المخزن؟ Dialogue: 0,0:06:12.05,0:06:17.89,Italics,Nagi,0000,0000,0000,,‫في النهاية ستتشارك أمانو-سان وساتشي غرفة، \N‫وسيغاوا-سان ستأخذ غرفتي. Dialogue: 0,0:06:18.85,0:06:21.61,Italics,Nagi,0000,0000,0000,,‫علي فقط أن أتحمل \N‫حتى تعود سيغاوا-سان لمنزلها. Dialogue: 0,0:06:22.02,0:06:23.23,Italics,Nagi,0000,0000,0000,,‫وأيضًا... Dialogue: 0,0:06:23.23,0:06:27.57,Italics,Nagi,0000,0000,0000,,‫فكرة نوم سيغاوا-سان في سريري مثيرة نوعًا ما. Dialogue: 0,0:06:27.99,0:06:30.57,Flashback,Hiro,0000,0000,0000,,‫لن أتزوج شخصًا اختاره والداي! Dialogue: 0,0:06:31.49,0:06:36.91,Italics,Nagi,0000,0000,0000,,‫هذا يعني أنها ربما \N‫تفكر بي، أليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:06:36.91,0:06:38.21,Main,Nagi,0000,0000,0000,,‫هذه فرصة! Dialogue: 0,0:06:38.21,0:06:39.25,Main,Erika,0000,0000,0000,,‫ما هي؟ Dialogue: 0,0:06:39.92,0:06:41.88,Main,Nagi,0000,0000,0000,,‫من سمح لك بالدخول؟! Dialogue: 0,0:06:41.88,0:06:44.46,Main,Erika,0000,0000,0000,,‫ولم لا؟ إنه مخزن. Dialogue: 0,0:06:45.17,0:06:47.51,Main,Erika,0000,0000,0000,,‫يا لها من مفاجأة، أليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:06:47.51,0:06:50.43,Main,Erika,0000,0000,0000,,‫لم أظن أبدًا أن هيرو-تشان \N‫ستعيش معنا أيضًا. Dialogue: 0,0:06:50.93,0:06:53.89,Main,Nagi,0000,0000,0000,,‫بالنسبة لي، هي مرحب بها. Dialogue: 0,0:06:54.26,0:06:57.39,Main,Erika,0000,0000,0000,,‫أنت غبي حقًا. انظر للواقع. Dialogue: 0,0:06:57.39,0:07:01.60,Main,Erika,0000,0000,0000,,‫العيش مع شخص يعني أنك \N‫سترى عيوبه. Dialogue: 0,0:07:01.94,0:07:05.44,Main,Erika,0000,0000,0000,,‫هناك احتمال أن تكرهك في النهاية. Dialogue: 0,0:07:05.44,0:07:10.65,Main,Erika,0000,0000,0000,,‫وقد تُظهر هي أيضًا جانبًا يُنفرك منها. Dialogue: 0,0:07:10.65,0:07:12.03,Main,Nagi,0000,0000,0000,,‫لا تقلقي. لا يوجد لها جانب كذاك. Dialogue: 0,0:07:12.03,0:07:13.78,Main,Erika,0000,0000,0000,,‫أأنت واثق إلى هذه الدرجة؟! Dialogue: 0,0:07:15.45,0:07:18.37,Main,Erika,0000,0000,0000,,‫أتعلم؟ لقد أدركت شيئًا. Dialogue: 0,0:07:20.29,0:07:25.42,Main,Erika,0000,0000,0000,,‫كنت أتمرد لأني تعبت من \N‫أن يقرر والداي كل شيء مكاني. Dialogue: 0,0:07:25.42,0:07:28.05,Main,Erika,0000,0000,0000,,‫لكن الآن لدي الكثير من الحرية، أليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:07:28.84,0:07:29.92,Main,Nagi,0000,0000,0000,,‫لست متأكدًا. Dialogue: 0,0:07:29.92,0:07:31.30,Main,Erika,0000,0000,0000,,‫بل لدي! Dialogue: 0,0:07:31.93,0:07:33.72,Main,Erika,0000,0000,0000,,‫لذا، حسنًا... Dialogue: 0,0:07:33.72,0:07:37.26,Main,Erika,0000,0000,0000,,‫لهذا رؤية هيرو-تشان اليوم جعلتني أفكر. Dialogue: 0,0:07:39.22,0:07:44.10,Main,Erika,0000,0000,0000,,‫قال لي والداي الحقيقيين أنه ليس عليّ الزواج. Dialogue: 0,0:07:44.10,0:07:48.69,Main,Erika,0000,0000,0000,,‫لكن إن أردنا أن نجعل جميع آبائنا سعداء... Dialogue: 0,0:07:49.69,0:07:53.74,Main,Erika,0000,0000,0000,,‫فهذا يعني أنه يجب أن أتزوجك. Dialogue: 0,0:07:57.33,0:07:59.95,Main,Nagi,0000,0000,0000,,‫أظن ذلك، لكن... Dialogue: 0,0:08:00.54,0:08:02.04,Main,Nagi,0000,0000,0000,,‫من أين جاء هذا فجأة؟ Dialogue: 0,0:08:02.04,0:08:04.88,Main,Erika,0000,0000,0000,,‫لم أفكر في الأمر من قبل حتى الآن. Dialogue: 0,0:08:05.88,0:08:09.51,Main,Erika,0000,0000,0000,,‫ما زلت أرغب أن \N‫أبقى على علاقة جيدة بعائلتي. Dialogue: 0,0:08:10.01,0:08:11.59,Main,Nagi,0000,0000,0000,,‫أتفهم ذلك. Dialogue: 0,0:08:11.92,0:08:13.05,Main,Erika,0000,0000,0000,,‫أليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:08:13.55,0:08:16.39,Main,Nagi,0000,0000,0000,,‫لكنني أعارض أن نضحي بأنفسنا لأجل ذلك. Dialogue: 0,0:08:18.35,0:08:20.89,Main,Erika,0000,0000,0000,,‫وأنا أيضًا لا أريد ذلك أيها الغبي! Dialogue: 0,0:08:20.89,0:08:21.93,Main,Erika,0000,0000,0000,,‫تصبح على خير! Dialogue: 0,0:08:23.81,0:08:25.52,Italics,Nagi,0000,0000,0000,,‫لكنها محقة. Dialogue: 0,0:08:25.52,0:08:29.32,Italics,Nagi,0000,0000,0000,,‫لم أفكر قط في نوع \N‫الزواج الذي سيسعد والديّ. Dialogue: 0,0:08:30.03,0:08:34.28,Italics,Nagi,0000,0000,0000,,‫هل سيكون والداي سعيدين \N‫إن تزوجت سيغاوا-سان؟ Dialogue: 0,0:08:35.36,0:08:39.12,Italics,Nagi,0000,0000,0000,,‫ما هو الزواج السعيد أصلًا؟ Dialogue: 0,0:08:58.85,0:09:00.85,Main,Hiro,0000,0000,0000,,‫صباح الخير يا أومينو-كن. Dialogue: 0,0:09:00.85,0:09:02.06,Main,Nagi,0000,0000,0000,,‫صبا— Dialogue: 0,0:09:02.06,0:09:03.56,Main,Nagi,0000,0000,0000,,‫ماذا تفعلين؟! Dialogue: 0,0:09:03.93,0:09:06.27,Main,Hiro,0000,0000,0000,,‫فكرت في إعداد الفطور. Dialogue: 0,0:09:06.27,0:09:08.27,Main,Nagi,0000,0000,0000,,‫لا، لا. تلك وظيفتي. Dialogue: 0,0:09:08.61,0:09:11.07,Main,Hiro,0000,0000,0000,,‫لا يمكنني السماح بذلك. Dialogue: 0,0:09:11.07,0:09:12.69,Main,Hiro,0000,0000,0000,,‫فأنا أعيش هنا مجانًا في النهاية. Dialogue: 0,0:09:13.11,0:09:15.24,Main,Nagi,0000,0000,0000,,‫حسنًا، إن كنتِ مصرة... Dialogue: 0,0:09:16.24,0:09:20.87,Italics,Nagi,0000,0000,0000,,‫هل هذا يعني أنني سأستمتع \N‫بطبخ سيغاوا-سان المنزلي؟! Dialogue: 0,0:09:20.87,0:09:23.83,Main,Hiro,0000,0000,0000,,‫كنت أعلم أن هذا سيكون مفيدًا. Dialogue: 0,0:09:24.25,0:09:25.79,Main,Nagi,0000,0000,0000,,‫ما هذا؟ Dialogue: 0,0:09:26.29,0:09:28.92,Main,Hiro,0000,0000,0000,,‫بونيتو مجفف. Dialogue: 0,0:09:31.55,0:09:33.55,Main,Sachi,0000,0000,0000,,‫صباح الخير. Dialogue: 0,0:09:33.55,0:09:34.67,Main,Erika,0000,0000,0000,,‫ما الذي يجري؟ Dialogue: 0,0:09:34.67,0:09:36.88,Main,Erika,0000,0000,0000,,‫أيقظتماني بكل هذا الضجيج. Dialogue: 0,0:09:36.88,0:09:37.84,Main,Sachi,0000,0000,0000,,‫ماذا؟ Dialogue: 0,0:09:37.84,0:09:40.80,Main,Hiro,0000,0000,0000,,‫بسرعة، بسرعة... Dialogue: 0,0:09:40.80,0:09:43.52,Main,Erika,0000,0000,0000,,‫هل جعلت هيرو-تشان تعمل كعبدة؟! Dialogue: 0,0:09:43.52,0:09:45.02,Main,Sachi,0000,0000,0000,,‫أخي، أنت الأسوأ! Dialogue: 0,0:09:46.06,0:09:48.15,Main,Nagi,0000,0000,0000,,‫علي أن أتحدث إليكما. Dialogue: 0,0:09:49.44,0:09:51.44,Main,Erika,0000,0000,0000,,‫تقسيم المهام؟ Dialogue: 0,0:09:51.44,0:09:52.98,Main,Nagi,0000,0000,0000,,‫صحيح. Dialogue: 0,0:09:52.98,0:09:56.70,Main,Nagi,0000,0000,0000,,‫إن كنا سنعيش معًا نحن الأربعة، فعلينا تحديد هذا الآن. Dialogue: 0,0:09:58.24,0:10:01.20,Main,Erika,0000,0000,0000,,‫لماذا لا يقوم بها من يجد وقتًا؟ Dialogue: 0,0:10:01.20,0:10:02.49,Main,Sachi,0000,0000,0000,,‫بالضبط. Dialogue: 0,0:10:02.49,0:10:03.87,Main,Sachi,0000,0000,0000,,‫من يلاحظ أولًا. Dialogue: 0,0:10:04.20,0:10:07.83,Main,Nagi,0000,0000,0000,,‫ولهذا السبب، تشعر سيغاوا-سان \N‫دائمًا بأنها مجبرة على فعل كل شيء! Dialogue: 0,0:10:11.08,0:10:15.63,Main,Nagi,0000,0000,0000,,‫أولًا، أمانو-سان، أظن أن \N‫لديكِ غسيل شهر كامل لتغسليه. Dialogue: 0,0:10:15.63,0:10:18.68,Main,Erika,0000,0000,0000,,‫أعتقد أنني أستطيع شراء ملابس جديدة فحسب. Dialogue: 0,0:10:18.76,0:10:19.93,Main,Nagi,0000,0000,0000,,‫ساتشي! Dialogue: 0,0:10:19.93,0:10:22.85,Main,Nagi,0000,0000,0000,,‫ظننت أنك ستهتمين بالفطور. Dialogue: 0,0:10:22.85,0:10:24.47,Main,Sachi,0000,0000,0000,,‫أنا مشغولة بالدراسة. Dialogue: 0,0:10:26.06,0:10:29.02,Main,Nagi,0000,0000,0000,,‫سأكون صارمًا من الآن فصاعدًا. Dialogue: 0,0:10:29.81,0:10:30.85,Main,Erika,0000,0000,0000,,‫حاضر. Dialogue: 0,0:10:31.48,0:10:35.94,Main,Nagi,0000,0000,0000,,‫وهكذا، ستكون سيغاوا-سان \N‫مسؤولة عن الفطور. Dialogue: 0,0:10:36.28,0:10:38.90,Main,Hiro,0000,0000,0000,,‫فهمت. دع الأمر لي. Dialogue: 0,0:10:39.74,0:10:41.03,Main,Nagi,0000,0000,0000,,‫بالمناسبة... Dialogue: 0,0:10:41.99,0:10:44.45,Main,Nagi,0000,0000,0000,,‫كيف حال رقائق البونيتو؟ Dialogue: 0,0:10:44.45,0:10:46.83,Main,Hiro,0000,0000,0000,,‫الأمر صعب قليلًا في بيئة جديدة. Dialogue: 0,0:10:47.45,0:10:50.33,Main,Hiro,0000,0000,0000,,‫لا أستطيع بشرها بسماكة متساوية. Dialogue: 0,0:10:50.71,0:10:53.38,Italics,Nagi,0000,0000,0000,,‫مرت أكثر من ساعة الآن. Dialogue: 0,0:10:53.38,0:10:54.88,Main,Sachi,0000,0000,0000,,‫يا أخي! Dialogue: 0,0:10:55.63,0:10:58.13,Main,Sachi,0000,0000,0000,,‫انفجرت الغسالة! Dialogue: 0,0:10:59.05,0:11:01.34,Main,Nagi,0000,0000,0000,,‫لقد حمّلتها فوق طاقتها. Dialogue: 0,0:11:01.34,0:11:02.89,Main,Nagi,0000,0000,0000,,‫لا تحاولي اختصار الوقت. Dialogue: 0,0:11:02.89,0:11:05.10,Main,Erika,0000,0000,0000,,‫ناغي-كن! تعال إلى هنا! Dialogue: 0,0:11:06.10,0:11:07.31,Main,Nagi,0000,0000,0000,,‫ماذا؟ Dialogue: 0,0:11:08.02,0:11:09.27,Main,Erika,0000,0000,0000,,‫انظر لهذا. Dialogue: 0,0:11:12.23,0:11:14.94,Main,Erika,0000,0000,0000,,‫مغطى بالغبار. Dialogue: 0,0:11:15.48,0:11:19.90,Main,Erika,0000,0000,0000,,‫عليك تنظيف ما هو أكثر من \N‫الأماكن التي تراها فقط. Dialogue: 0,0:11:23.49,0:11:25.83,Main,Nagi,0000,0000,0000,,‫هاتان الاثنتان لا تصدقان. Dialogue: 0,0:11:26.20,0:11:29.79,Main,Nagi,0000,0000,0000,,‫معذرة... كيف يسير الفطور؟ Dialogue: 0,0:11:30.58,0:11:33.04,Main,Hiro,0000,0000,0000,,‫أومينو-كن، يبدو أنك تتضور جوعًا. Dialogue: 0,0:11:33.67,0:11:36.13,Main,Hiro,0000,0000,0000,,‫أخيرًا عرفت المشكلة. Dialogue: 0,0:11:36.13,0:11:38.34,Main,Hiro,0000,0000,0000,,‫كانت الشفرة مثلومة. Dialogue: 0,0:11:39.38,0:11:41.26,Italics,Nagi,0000,0000,0000,,‫إنها الظهيرة بالفعل. Dialogue: 0,0:11:44.59,0:11:47.10,Main,Erika,0000,0000,0000,,‫أنا جائعة لدرجة أني لا أستطيع التحرك. Dialogue: 0,0:11:47.10,0:11:48.47,Main,Sachi,0000,0000,0000,,‫سأموت من الجوع. Dialogue: 0,0:11:48.47,0:11:51.31,Main,Nagi,0000,0000,0000,,‫سيغاوا-سان، كيف حال الفطور؟ Dialogue: 0,0:11:51.31,0:11:54.10,Main,Hiro,0000,0000,0000,,‫بدأت أعتاد على الأمر! Dialogue: 0,0:11:54.10,0:11:56.40,Main,Hiro,0000,0000,0000,,‫سأبشر بعض الرقائق للغد أيضًا. Dialogue: 0,0:11:57.44,0:11:58.98,Main,Erika,0000,0000,0000,,‫صحيح! لنشتر البيتزا! Dialogue: 0,0:11:58.98,0:12:01.86,Main,Nagi,0000,0000,0000,,‫كلا. علينا توفير نفقات المعيشة. Dialogue: 0,0:12:01.86,0:12:04.99,Main,Sachi,0000,0000,0000,,‫هيا يا أخي! لم أعد أستطيع! Dialogue: 0,0:12:05.87,0:12:08.49,Main,Erika,0000,0000,0000,,‫ما هذا؟ يبدو لذيذًا! Dialogue: 0,0:12:08.91,0:12:10.58,Main,Hiro,0000,0000,0000,,‫أوياكودون... Dialogue: 0,0:12:10.58,0:12:12.12,Main,Hiro,0000,0000,0000,,‫أم لا؟ Dialogue: 0,0:12:12.46,0:12:15.25,Main,Nagi,0000,0000,0000,,‫إنه بيض فوق لحم خنزير متبقي، \N‫لذا بدل "طبق الوالد والطفل"... Dialogue: 0,0:12:15.25,0:12:16.59,Main,Nagi,0000,0000,0000,,‫إنه "طبق الغرباء"! Dialogue: 0,0:12:16.96,0:12:19.05,Main,All,0000,0000,0000,,‫لنأكل. Dialogue: 0,0:12:19.05,0:12:20.34,Main,Sachi,0000,0000,0000,,‫لكن لماذا؟ Dialogue: 0,0:12:20.34,0:12:23.05,Main,Nagi,0000,0000,0000,,‫هذا مناسب تمامًا لنا الآن. Dialogue: 0,0:12:23.05,0:12:27.39,Main,Nagi,0000,0000,0000,,‫تذكرت فقط أننا نحن الثلاثة لسنا أقاربًا. Dialogue: 0,0:12:27.39,0:12:29.56,Main,Erika,0000,0000,0000,,‫لمَ أنت غاضب؟ Dialogue: 0,0:12:29.56,0:12:31.02,Main,Nagi,0000,0000,0000,,‫أليس هذا صحيحًا؟ Dialogue: 0,0:12:32.52,0:12:37.19,Main,Nagi,0000,0000,0000,,‫قرر والدانا أننا مخطوبان وصادف\N‫أننا استُبدلنا عند الولادة. Dialogue: 0,0:12:37.19,0:12:39.82,Main,Erika,0000,0000,0000,,‫هذا لذيذ جدًّا! Dialogue: 0,0:12:39.82,0:12:43.20,Main,Nagi,0000,0000,0000,,‫ساتشي أختي، لكننا لسنا مرتبطين بالدم. Dialogue: 0,0:12:43.20,0:12:46.53,Main,Sachi,0000,0000,0000,,‫أونيي، متى تعلمت صنع هذا؟ Dialogue: 0,0:12:46.91,0:12:49.28,Main,Hiro,0000,0000,0000,,‫لست سيئًا يا أومينو-كن. Dialogue: 0,0:12:49.28,0:12:51.24,Main,Hiro,0000,0000,0000,,‫لابد أنه بفضل البونيتو داشي خاصتي. Dialogue: 0,0:12:52.04,0:12:55.29,Main,Nagi,0000,0000,0000,,‫فلماذا نعيش كلنا سويًا؟ Dialogue: 0,0:12:58.21,0:12:59.42,Main,Erika,0000,0000,0000,,‫ما الأمر؟ Dialogue: 0,0:12:59.42,0:13:00.71,Main,Sachi,0000,0000,0000,,‫أخي... Dialogue: 0,0:13:00.71,0:13:02.05,Main,Hiro,0000,0000,0000,,‫أومينو-كن؟ Dialogue: 0,0:13:14.23,0:13:16.56,Italics,Nagi,0000,0000,0000,,‫لماذا بكيت؟! Dialogue: 0,0:13:17.02,0:13:18.40,Italics,Nagi,0000,0000,0000,,‫لست أفهم! Dialogue: 0,0:13:18.40,0:13:20.02,Italics,Nagi,0000,0000,0000,,‫ما سبب تلك الدموع؟ Dialogue: 0,0:13:23.24,0:13:25.82,Italics,Nagi,0000,0000,0000,,‫هذا محرج جدًا. يجب أن أدرس. Dialogue: 0,0:13:29.12,0:13:31.87,Main,Erika,0000,0000,0000,,‫ناغي-كن، هناك أطباق متبقية لغسلها. Dialogue: 0,0:13:31.87,0:13:33.50,Main,Nagi,0000,0000,0000,,‫هلّا غسلتها بنفسك؟! Dialogue: 0,0:13:33.91,0:13:36.50,Italics,Nagi,0000,0000,0000,,‫لا توجد خصوصية في هذا المخزن! Dialogue: 0,0:13:38.38,0:13:39.71,Main,Erika,0000,0000,0000,,‫أتعلم يا ناغي-كن... Dialogue: 0,0:13:40.25,0:13:42.30,Main,Erika,0000,0000,0000,,‫أعتقد أنك كنت سعيدًا. Dialogue: 0,0:13:42.59,0:13:44.26,Main,Nagi,0000,0000,0000,,‫سعيد؟ Dialogue: 0,0:13:44.67,0:13:45.72,Main,Erika,0000,0000,0000,,‫نعم. Dialogue: 0,0:13:46.88,0:13:50.68,Main,Nagi,0000,0000,0000,,‫هل تنزل الدموع عندما نكون سعداء أيضًا؟ Dialogue: 0,0:13:51.01,0:13:52.43,Main,Nagi,0000,0000,0000,,‫لم أكن أعلم. Dialogue: 0,0:13:53.77,0:13:54.81,Main,Erika,0000,0000,0000,,‫انقطاع كهربائي؟ Dialogue: 0,0:13:57.27,0:14:00.15,Main,Hiro,0000,0000,0000,,‫الليلة هي ليلة الرعب. Dialogue: 0,0:14:10.95,0:14:13.91,Sign_Basic,Text,0000,0000,0000,,{\fad(925,0)\pos(265,180)\fs12\c&H5A656B&\3c&HFFFFFF&\shad0}‫نعم Dialogue: 0,0:14:10.95,0:14:13.91,Sign_Basic,Text,0000,0000,0000,,{\fad(925,0)\pos(376,180)\fs12\c&H5A656B&\3c&HFFFFFF&\shad0}‫لا Dialogue: 0,0:14:11.95,0:14:13.91,Main,Hiro,0000,0000,0000,,‫هل سمعتم عن كوكّوري-سان؟ Dialogue: 0,0:14:13.91,0:14:15.62,Main,Erika,0000,0000,0000,,‫ماذا؟ لم أسمع. Dialogue: 0,0:14:15.62,0:14:17.79,Main,Nagi,0000,0000,0000,,‫تلك اللعبة الروحية بالعملة المعدنية، صحيح؟ Dialogue: 0,0:14:17.79,0:14:19.88,Main,Sachi,0000,0000,0000,,‫كنا نلعبها كثيرًا في الابتدائية. Dialogue: 0,0:14:22.29,0:14:23.88,Main,Nagi,0000,0000,0000,,‫أنتِ تسحقين إصبعي! Dialogue: 0,0:14:23.88,0:14:25.09,Main,Erika,0000,0000,0000,,‫اصمت يا أخي. Dialogue: 0,0:14:25.09,0:14:28.17,Main,Hiro,0000,0000,0000,,‫كوكّوري-سان، كوكّوري-سان، نحن نستدعيك. Dialogue: 0,0:14:28.17,0:14:29.30,Main,Erika,0000,0000,0000,,‫ماذا؟! Dialogue: 0,0:14:29.30,0:14:32.85,Main,Hiro,0000,0000,0000,,‫إن كنت هنا، تحرك نحو "نعم". Dialogue: 0,0:14:33.31,0:14:34.60,Main,Erika,0000,0000,0000,,‫مستحيل، معقول؟! Dialogue: 0,0:14:34.60,0:14:36.27,Main,Erika,0000,0000,0000,,‫لقد تحرك فعلًا! Dialogue: 0,0:14:36.60,0:14:39.23,Main,Hiro,0000,0000,0000,,‫حسنًا، لنبدأ بسؤال بسيط. Dialogue: 0,0:14:39.56,0:14:43.19,Main,Hiro,0000,0000,0000,,‫هل إريكا-تشان بلا مكياج \N‫في صور إنوستاغرام الخاصة بها؟ Dialogue: 0,0:14:43.19,0:14:44.19,Main,Erika,0000,0000,0000,,‫أنا؟! Dialogue: 0,0:14:44.19,0:14:46.15,Sign_Basic,Text,0000,0000,0000,,{\frz17.94\pos(195.333,348)\c&H4C5654&\3c&HDAE1E0&\shad0\b1}‫نعم Dialogue: 0,0:14:46.53,0:14:47.65,Main,Erika,0000,0000,0000,,‫الأمر حقيقي. Dialogue: 0,0:14:48.36,0:14:50.03,Main,Nagi,0000,0000,0000,,‫لن تخدعينني. Dialogue: 0,0:14:50.03,0:14:51.91,Main,Nagi,0000,0000,0000,,‫دعيني أسأل إذًا. Dialogue: 0,0:14:51.91,0:14:55.87,Main,Nagi,0000,0000,0000,,‫من أكل بودينغ الكاسترد \N‫الذي كنت أحتفظ به في الثلاجة؟ Dialogue: 0,0:14:55.87,0:14:58.12,Italics,Nagi,0000,0000,0000,,‫أعرف أنك الفاعلة يا ساتشي! Dialogue: 0,0:14:58.12,0:14:59.62,Italics,Nagi,0000,0000,0000,,‫أنت أكلت البودينغ! Dialogue: 0,0:14:59.62,0:15:02.71,Italics,Nagi,0000,0000,0000,,‫وأنت من تحركين العملة! Dialogue: 0,0:15:03.25,0:15:04.25,Main,Nagi,0000,0000,0000,,‫إ... Dialogue: 0,0:15:04.75,0:15:05.75,Main,Nagi,0000,0000,0000,,‫ري... Dialogue: 0,0:15:06.30,0:15:07.34,Main,Nagi,0000,0000,0000,,‫كا؟! Dialogue: 0,0:15:07.38,0:15:08.72,Main,Erika,0000,0000,0000,,‫كيف انكشفت؟! Dialogue: 0,0:15:08.72,0:15:10.18,Main,Nagi,0000,0000,0000,,‫أنت الفاعلة يا أمانو-سان؟! Dialogue: 0,0:15:10.59,0:15:11.55,Italics,Nagi,0000,0000,0000,,‫مستحيل... Dialogue: 0,0:15:11.55,0:15:13.64,Italics,Nagi,0000,0000,0000,,‫هل كوكّوري-سان حقيقي؟ Dialogue: 0,0:15:16.31,0:15:17.60,Main,Sachi,0000,0000,0000,,‫حسنًا، أنا التالية. Dialogue: 0,0:15:18.56,0:15:21.06,Main,Sachi,0000,0000,0000,,‫من أول شخص قبلته؟ Dialogue: 0,0:15:22.52,0:15:25.23,Main,Nagi,0000,0000,0000,,‫ما هذا السؤال يا ساتشي؟! Dialogue: 0,0:15:25.52,0:15:26.86,Main,Hiro,0000,0000,0000,,‫ماذا؟ Dialogue: 0,0:15:26.86,0:15:29.95,Main,Hiro,0000,0000,0000,,‫قبلت شخصًا بالفعل إذًا؟ Dialogue: 0,0:15:30.28,0:15:32.91,Main,Sachi,0000,0000,0000,,‫حسنًا، لا أدري. Dialogue: 0,0:15:33.70,0:15:34.49,Main,Nagi,0000,0000,0000,,‫نا... Dialogue: 0,0:15:34.82,0:15:36.53,Main,Erika,0000,0000,0000,,‫مستحيل! ناغي-كن؟! Dialogue: 0,0:15:44.75,0:15:46.21,Main,Nagi,0000,0000,0000,,‫لا، كان ذلك... Dialogue: 0,0:15:46.50,0:15:47.42,Main,Hiro,0000,0000,0000,,‫هل فعلت؟ Dialogue: 0,0:15:49.45,0:15:50.09,Main,Nagi,0000,0000,0000,,‫مي... Dialogue: 0,0:15:50.75,0:15:51.59,Main,Nagi,0000,0000,0000,,‫إي... Dialogue: 0,0:15:51.59,0:15:52.93,Main,Nagi,0000,0000,0000,,‫ناميي؟! Dialogue: 0,0:15:52.93,0:15:55.01,Main,Nagi,0000,0000,0000,,‫صحيح، أمي. Dialogue: 0,0:15:55.01,0:15:58.52,Main,Sachi,0000,0000,0000,,‫تقبل أمي كثيرًا عندما تثمل. Dialogue: 0,0:15:58.52,0:16:02.06,Main,Sachi,0000,0000,0000,,‫لكن هل هي مخيلتي أم أنك تتعرقين يا هيرو-سان؟ Dialogue: 0,0:16:03.31,0:16:05.52,Main,Hiro,0000,0000,0000,,‫هذا لأننا في الصيف. Dialogue: 0,0:16:05.90,0:16:08.11,Main,Nagi,0000,0000,0000,,‫ساتشي، لماذا لست خائفة؟! Dialogue: 0,0:16:08.11,0:16:10.40,Main,Nagi,0000,0000,0000,,‫هناك ثعلب يتلبسك، أليس كذلك؟! Dialogue: 0,0:16:10.40,0:16:12.82,Main,Sachi,0000,0000,0000,,‫أنا متأكد أنك المتلبَّس هنا. Dialogue: 0,0:16:12.82,0:16:13.95,Main,Erika,0000,0000,0000,,‫ساتشي-تشان... Dialogue: 0,0:16:14.74,0:16:17.70,Main,Erika,0000,0000,0000,,‫ألا تؤمنين بكوكّوري-سان؟ Dialogue: 0,0:16:17.70,0:16:19.70,Main,Sachi,0000,0000,0000,,‫متى ارتديتِ ذلك الزي؟ Dialogue: 0,0:16:20.12,0:16:20.75,Main,Hiro,0000,0000,0000,,‫حسنًا... Dialogue: 0,0:16:20.75,0:16:23.33,Main,Hiro,0000,0000,0000,,‫من هي أول حب لأومينو-كن؟ Dialogue: 0,0:16:25.38,0:16:26.79,Main,Erika,0000,0000,0000,,‫ستصلين لهذا الحد؟ Dialogue: 0,0:16:26.79,0:16:29.38,Main,Hiro,0000,0000,0000,,‫ولم لا؟ لا بأس، أليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:16:33.80,0:16:35.34,Main,Erika,0000,0000,0000,,‫لقد تحركت! Dialogue: 0,0:16:35.34,0:16:36.34,Main,Erika,0000,0000,0000,,‫أ... Dialogue: 0,0:16:37.53,0:16:38.39,Main,Erika,0000,0000,0000,,‫ي؟ Dialogue: 0,0:16:39.35,0:16:41.10,Main,Erika,0000,0000,0000,,‫لم تكن هيرو-تشان؟! Dialogue: 0,0:16:41.98,0:16:43.31,Main,Hiro,0000,0000,0000,,‫لا على ما يبدو. Dialogue: 0,0:16:43.31,0:16:45.35,Main,Erika,0000,0000,0000,,‫من هي أي إذًا؟! Dialogue: 0,0:16:45.35,0:16:46.98,Main,Erika,0000,0000,0000,,‫ما الذي يجري هنا؟! Dialogue: 0,0:16:47.48,0:16:51.86,Main,Sachi,0000,0000,0000,,‫بالتفكير بالأمر، كان أخي قريبًا من فتاة بهذا الاسم. Dialogue: 0,0:16:52.28,0:16:54.07,Main,Sachi,0000,0000,0000,,‫هل كانت حبك الأول؟ Dialogue: 0,0:16:54.07,0:16:56.66,Main,Nagi,0000,0000,0000,,‫لا؟ عن ماذا تتحدثين حتى... Dialogue: 0,0:16:59.66,0:17:04.41,Flashback,Ai,0000,0000,0000,,‫سأنتظر ردك على اعترافي \N‫حتى نلتقي مرة أخرى! Dialogue: 0,0:17:09.46,0:17:10.92,Main,Nagi,0000,0000,0000,,‫كوكّوري-سان حقيقي! Dialogue: 0,0:17:10.92,0:17:12.59,Main,Nagi,0000,0000,0000,,‫يا إلهي! هذا مرعب! Dialogue: 0,0:17:13.21,0:17:15.22,Main,Nagi,0000,0000,0000,,‫شبح! Dialogue: 0,0:17:16.47,0:17:17.68,Main,Nagi,0000,0000,0000,,‫فتيات؟ Dialogue: 0,0:17:19.51,0:17:21.31,Main,Nagi,0000,0000,0000,,‫اختفين جميعًا؟ Dialogue: 0,0:17:23.64,0:17:25.56,Main,Nagi,0000,0000,0000,,‫ما الذي يحدث؟! Dialogue: 0,0:17:26.06,0:17:28.31,Main,Hiro,0000,0000,0000,,‫الآن، السؤال هو: Dialogue: 0,0:17:28.31,0:17:32.32,Main,Hiro,0000,0000,0000,,‫من الاسم الذي سينادي به أومينو-كن أولًا؟ Dialogue: 0,0:17:32.78,0:17:34.28,Main,Sachi,0000,0000,0000,,‫ما هذا السؤال؟ Dialogue: 0,0:17:34.28,0:17:37.57,Main,Sachi,0000,0000,0000,,‫ولماذا سينادي \N‫باسم أحد غيركِ يا هيرو-سان؟ Dialogue: 0,0:17:37.57,0:17:38.91,Main,Sachi,0000,0000,0000,,‫لمَ أنت تنافسية جدًّا؟ Dialogue: 0,0:17:39.24,0:17:41.62,Main,Hiro,0000,0000,0000,,‫أعتقد أنه سينادي إريكا-تشان. Dialogue: 0,0:17:41.62,0:17:42.79,Main,Hiro,0000,0000,0000,,‫فهما مخطوبان في نهاية المطاف. Dialogue: 0,0:17:43.20,0:17:44.33,Main,Erika,0000,0000,0000,,‫لا، لا. Dialogue: 0,0:17:44.33,0:17:46.66,Main,Erika,0000,0000,0000,,‫ينادي هيرو-تشان دائمًا في مثل هذه المواقف. Dialogue: 0,0:17:47.00,0:17:49.67,Main,Nagi,0000,0000,0000,,‫لا، لا! علي أن أهدأ! Dialogue: 0,0:17:50.59,0:17:51.63,Main,Erika; Hiro; Sachi,0000,0000,0000,,‫ها هو ذا! Dialogue: 0,0:17:51.63,0:17:55.59,Main,Nagi,0000,0000,0000,,‫أنا هنا! ساعدوني! Dialogue: 0,0:17:55.59,0:17:57.68,Main,Erika,0000,0000,0000,,‫إنه ينادي نفسه! Dialogue: 0,0:17:55.59,0:17:57.68,Main - Top,Nagi,0000,0000,0000,,‫مرحبًا؟! Dialogue: 0,0:17:57.68,0:18:00.39,Main,Erika,0000,0000,0000,,‫ويطلب المساعدة أيضًا! Dialogue: 0,0:17:57.68,0:18:00.80,Main - Top,Nagi,0000,0000,0000,,‫أنا هنا! Dialogue: 0,0:18:02.10,0:18:04.10,Main,Hiro,0000,0000,0000,,‫كان ذلك مخيبًا للآمال يا أومينو-كن. Dialogue: 0,0:18:04.10,0:18:05.89,Main,Erika,0000,0000,0000,,‫هل تحب نفسك؟ Dialogue: 0,0:18:05.89,0:18:08.39,Main,Sachi,0000,0000,0000,,‫كما هو متوقع يا أخي. أنت مختل. Dialogue: 0,0:18:08.73,0:18:10.86,Main,Nagi,0000,0000,0000,,‫ها أنت. Dialogue: 0,0:18:10.86,0:18:12.48,Main,Nagi,0000,0000,0000,,‫لقد أقلقتني يا ساتشي. Dialogue: 0,0:18:14.32,0:18:15.94,Main,Sachi,0000,0000,0000,,‫لماذا؟! Dialogue: 0,0:18:16.32,0:18:18.53,Main,Hiro,0000,0000,0000,,‫هذا لم يكن متوقعًا. Dialogue: 0,0:18:23.20,0:18:25.62,Main,Erika,0000,0000,0000,,‫حسنًا، سنذهب لشراء البقالة. Dialogue: 0,0:18:25.62,0:18:28.00,Main,Hiro,0000,0000,0000,,‫نراك لاحقًا في المنزل. Dialogue: 0,0:18:28.33,0:18:29.37,Main,Nagi,0000,0000,0000,,‫نعم. Dialogue: 0,0:18:29.75,0:18:32.46,Main,Nagi,0000,0000,0000,,‫ساتشي في المدرسة من أجل الحصص الصيفية. Dialogue: 0,0:18:32.46,0:18:34.67,Main,Nagi,0000,0000,0000,,‫أخيرًا سأبقى وحدي للمرة الأولى. Dialogue: 0,0:18:35.05,0:18:37.88,Italics,Nagi,0000,0000,0000,,‫حان وقت حياة الصيف العارية! Dialogue: 0,0:18:40.89,0:18:44.01,Italics,Nagi,0000,0000,0000,,‫هكذا خُلقت البشرية لتكون. Dialogue: 0,0:18:44.01,0:18:45.27,Main,Sachi,0000,0000,0000,,‫ما الذي تفعله؟ Dialogue: 0,0:18:45.97,0:18:48.23,Main,Sachi,0000,0000,0000,,‫لم أعلم أنك تستخدم المسبح يا أخي. Dialogue: 0,0:18:48.23,0:18:50.31,Main,Nagi,0000,0000,0000,,‫ساتشي! أنتِ هنا؟! Dialogue: 0,0:18:50.73,0:18:51.81,Main,Sachi,0000,0000,0000,,‫نعم. Dialogue: 0,0:18:51.81,0:18:53.77,Main,Sachi,0000,0000,0000,,‫أنهيت للتو الحصص الصيفية. Dialogue: 0,0:18:53.77,0:18:56.73,Main,Nagi,0000,0000,0000,,‫آسف، هل يمكنك تركي لوحدي؟ Dialogue: 0,0:18:56.73,0:18:57.78,Main,Sachi,0000,0000,0000,,‫لماذا؟ Dialogue: 0,0:19:00.20,0:19:01.78,Main,Sachi,0000,0000,0000,,‫هل أنت عارٍ؟! Dialogue: 0,0:19:01.78,0:19:03.41,Main,Nagi,0000,0000,0000,,‫اخرسي! Dialogue: 0,0:19:03.41,0:19:05.62,Main,Nagi,0000,0000,0000,,‫إياك أن تخبري أمانو-سان أو سيغاوا-سان! Dialogue: 0,0:19:05.62,0:19:07.00,Main,Sachi,0000,0000,0000,,‫ومن قد لا يفعل ذلك؟ Dialogue: 0,0:19:07.00,0:19:08.08,Main,Nagi,0000,0000,0000,,‫وأنتِ؟ Dialogue: 0,0:19:08.58,0:19:10.92,Main,Nagi,0000,0000,0000,,‫لماذا أنتِ في الحديقة؟ Dialogue: 0,0:19:11.62,0:19:14.46,Main,Sachi,0000,0000,0000,,‫كما قلت، عدت للتو من المدرسة. Dialogue: 0,0:19:14.84,0:19:16.88,Main,Nagi,0000,0000,0000,,‫المدخل من هناك. Dialogue: 0,0:19:16.88,0:19:20.43,Main,Sachi,0000,0000,0000,,‫ظننت أن العودة من الحديقة ستكون لطيفة لمرة. Dialogue: 0,0:19:23.60,0:19:26.06,Main,Sachi,0000,0000,0000,,‫مهلًا، هل ذاك قط ضال؟ Dialogue: 0,0:19:26.06,0:19:28.98,Main,Sachi,0000,0000,0000,,‫لمَ هو في حديقتنا؟ Dialogue: 0,0:19:28.98,0:19:32.15,Main,Nagi,0000,0000,0000,,‫كنت تطعمينه سرًّا، أليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:19:32.15,0:19:35.44,Main,Nagi,0000,0000,0000,,‫لا يمكن لشخص يعيش مجانًا\N‫أن يجلب الحيوانات للمنزل، أليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:19:36.02,0:19:39.90,Main,Nagi,0000,0000,0000,,‫سأبقي الأمر سرًّا! Dialogue: 0,0:19:39.90,0:19:42.66,Main,Sachi,0000,0000,0000,,‫تفضل يا غمومي، كل. Dialogue: 0,0:19:42.66,0:19:44.37,Main,Nagi,0000,0000,0000,,‫أي اسم قطّ هذا؟ Dialogue: 0,0:19:44.74,0:19:47.20,Main,Sachi,0000,0000,0000,,‫لأنه بمفرده دائمًا. Dialogue: 0,0:19:47.66,0:19:51.16,Main,Sachi,0000,0000,0000,,‫أنا كل ما يملكه غمومي. Dialogue: 0,0:19:53.21,0:19:54.58,Main,Sachi,0000,0000,0000,,‫قطة أخرى؟ Dialogue: 0,0:19:55.13,0:19:57.67,Main,Sachi,0000,0000,0000,,‫ظننتك وحيدًا!\N‫لديك حبيبة؟! Dialogue: 0,0:19:57.67,0:19:59.96,Main,Nagi,0000,0000,0000,,‫لم يحل الليل بعد وأنت مثار! Dialogue: 0,0:20:01.26,0:20:02.80,Main,Nagi,0000,0000,0000,,‫ها هو يغادر. Dialogue: 0,0:20:04.34,0:20:05.89,Main,Sachi,0000,0000,0000,,‫أخبرني يا أخي... Dialogue: 0,0:20:08.26,0:20:10.73,Main,Sachi,0000,0000,0000,,‫ماذا ستفعل بشأن الزواج؟ Dialogue: 0,0:20:11.48,0:20:13.31,Main,Nagi,0000,0000,0000,,‫ما هذا السؤال؟ Dialogue: 0,0:20:13.31,0:20:14.35,Main,Sachi,0000,0000,0000,,‫كما تعلم... Dialogue: 0,0:20:15.10,0:20:18.11,Main,Sachi,0000,0000,0000,,‫يجب أن تتخلى عن هيرو-سان بالفعل. Dialogue: 0,0:20:18.69,0:20:20.69,Main,Sachi,0000,0000,0000,,‫لديك إريكا. Dialogue: 0,0:20:21.69,0:20:23.40,Main,Nagi,0000,0000,0000,,‫لا شأن لك بهذا. Dialogue: 0,0:20:23.40,0:20:25.07,Main,Sachi,0000,0000,0000,,‫بلى! Dialogue: 0,0:20:25.07,0:20:27.49,Main,Sachi,0000,0000,0000,,‫هذا سيحدد من ستصبح أختي الكبرى. Dialogue: 0,0:20:27.87,0:20:29.66,Main,Nagi,0000,0000,0000,,‫ماذا عنك إذًا؟ Dialogue: 0,0:20:29.66,0:20:30.95,Main,Sachi,0000,0000,0000,,‫لماذا أنا؟ Dialogue: 0,0:20:31.29,0:20:33.41,Main,Nagi,0000,0000,0000,,‫تتذكرين ما كنتِ تقولينه دائمًا؟ Dialogue: 0,0:20:33.41,0:20:36.63,Main,Nagi,0000,0000,0000,,‫"أتمنى أن يأتي فارس على حصان أبيض." Dialogue: 0,0:20:36.63,0:20:37.79,Flashback,Sachi,0000,0000,0000,,‫أنا هنا. Dialogue: 0,0:20:37.79,0:20:39.55,Flashback,Nagi,0000,0000,0000,,‫أنت الفارس؟! Dialogue: 0,0:20:42.38,0:20:44.63,Main,Sachi,0000,0000,0000,,‫ربما سأحصل على واحد! Dialogue: 0,0:20:44.63,0:20:45.97,Main,Sachi,0000,0000,0000,,‫من يدري! Dialogue: 0,0:20:45.97,0:20:50.56,Main,Sachi,0000,0000,0000,,‫وأيضًا، قد أتزوج أيضًا. Dialogue: 0,0:20:50.56,0:20:52.23,Main,Nagi,0000,0000,0000,,‫هل تخططين للزواج؟! Dialogue: 0,0:20:52.23,0:20:54.89,Main,Sachi,0000,0000,0000,,‫قلت لك، من يعلم. Dialogue: 0,0:20:55.56,0:20:57.86,Main,Nagi,0000,0000,0000,,‫في هذه الحالة، لماذا لا تتوقفي عن التدخل؟ Dialogue: 0,0:20:58.36,0:21:00.53,Main,Nagi,0000,0000,0000,,‫سأقرر ما يحدث في حياتي. Dialogue: 0,0:21:00.53,0:21:03.15,Main,Nagi,0000,0000,0000,,‫من أختار للزواج بها هو قراري. Dialogue: 0,0:21:04.28,0:21:06.66,Main,Sachi,0000,0000,0000,,‫قلت لك لا! Dialogue: 0,0:21:08.45,0:21:10.87,Main,Sachi,0000,0000,0000,,‫لن أتزوج! Dialogue: 0,0:21:10.87,0:21:13.41,Main,Sachi,0000,0000,0000,,‫لذا لن تتزوج أنت أيضًا! Dialogue: 0,0:21:13.83,0:21:15.12,Main,Nagi,0000,0000,0000,,‫ماذا؟! Dialogue: 0,0:21:15.46,0:21:18.08,Main,Nagi,0000,0000,0000,,‫كلامك غير مترابط! Dialogue: 0,0:21:19.04,0:21:20.59,Main,Sachi,0000,0000,0000,,‫لا يهم يا أخي. Dialogue: 0,0:21:20.59,0:21:23.05,Main,Sachi,0000,0000,0000,,‫عليك التركيز في الدراسة فحسب. Dialogue: 0,0:21:23.05,0:21:24.80,Main,Erika,0000,0000,0000,,‫لقد عدنا! Dialogue: 0,0:21:25.38,0:21:26.76,Main,Sachi,0000,0000,0000,,‫إنها إريكا-تشان وهيرو-سان. Dialogue: 0,0:21:26.18,0:21:28.14,Main,Erika,0000,0000,0000,,‫لا، لا! Dialogue: 0,0:21:26.76,0:21:28.43,Main,Nagi,0000,0000,0000,,‫عادتا مبكرًا. Dialogue: 0,0:21:28.43,0:21:29.64,Main,Sachi,0000,0000,0000,,‫لماذا يا ترى؟ Dialogue: 0,0:21:29.64,0:21:32.43,Main,Erika,0000,0000,0000,,‫لا! لا! لا! Dialogue: 0,0:21:32.43,0:21:33.47,Main,Erika,0000,0000,0000,,‫ها أنتما! Dialogue: 0,0:21:33.60,0:21:35.14,Main,Erika,0000,0000,0000,,‫أنتما، اهدآ! Dialogue: 0,0:21:36.39,0:21:37.48,Main,Nagi,0000,0000,0000,,‫أنت من يجب أن يهدأ. Dialogue: 0,0:21:37.48,0:21:41.36,Main,Sachi,0000,0000,0000,,‫هيرو-تشان اختُطفت! Dialogue: 0,0:21:49.03,0:21:50.66,Main,Ai,0000,0000,0000,,‫هذه الرائحة... Dialogue: 0,0:21:51.37,0:21:52.54,Main,Ai,0000,0000,0000,,‫أتذكرها الآن! Dialogue: 0,0:21:52.54,0:21:54.25,Main,Ai,0000,0000,0000,,‫غداء الكاتسودون! Dialogue: 0,0:21:55.00,0:21:58.42,Main,Ai,0000,0000,0000,,‫لقد مضى وقت طويل يا أومينو-تي! Dialogue: 0,0:21:58.42,0:22:00.25,Main,Ai,0000,0000,0000,,‫لم آتي إلى هنا من عقد. Dialogue: 0,0:22:00.54,0:22:03.88,Main,Ai,0000,0000,0000,,‫أتساءل كيف حال ناغي-تشان!