"Hitmakers" No More Kumbaya

ID13197807
Movie Name"Hitmakers" No More Kumbaya
Release NameHitmakers.S01E05.720p.NF.WEB-DL.H264-FLUX
Year2025
Kindtv
LanguageFinnish
IMDB ID37731770
Formatsrt
Download ZIP
1 00:00:06,000 --> 00:00:12,074 Mainosta tuotettasi tai br 2 00:00:25,442 --> 00:00:26,401 Hola! 3 00:00:26,484 --> 00:00:27,444 Perillä. 4 00:00:28,319 --> 00:00:30,321 Jestas! 5 00:00:34,325 --> 00:00:36,453 Tämä on kotimme. -Mikä paikka. 6 00:00:36,536 --> 00:00:39,289 Tämä on hullua! 7 00:00:44,335 --> 00:00:45,837 Vautsi. -Miten siistiä! 8 00:00:45,920 --> 00:00:47,589 Tämä on hullua. -Voi luoja. 9 00:00:47,672 --> 00:00:52,552 Olen niin innoissani Cabon-reissusta. Tämä on viimeinen leirimme. 10 00:00:52,635 --> 00:00:56,639 Olen surullinen. Tämä on katkeransuloista. 11 00:00:56,723 --> 00:01:01,895 Mutta sen sanon, että tämä huvila on uskomaton. 12 00:01:05,482 --> 00:01:08,985 Tulin töihin, mutta työ alkaa huomenna. 13 00:01:09,069 --> 00:01:11,029 Kippis. -Ansaitsemme tämän. 14 00:01:11,112 --> 00:01:13,698 Katsokaa nyt! -Tämän eteen olemme raataneet. 15 00:01:15,909 --> 00:01:18,244 Jessus. -Tämä on upea. 16 00:01:18,328 --> 00:01:22,165 Muutan tänne. Raahatkoon minut ulos hiuksista repimällä. 17 00:01:22,248 --> 00:01:25,543 Jos täällä ei osaa kirjoittaa hittiä, on syvältä. 18 00:01:26,044 --> 00:01:28,463 Monellako hitillä tällainen paikka irtoaisi? 19 00:01:28,546 --> 00:01:30,131 Yhdellä. -Kahdellako? 20 00:01:30,215 --> 00:01:31,674 Puolellatoistako? -Niin. 21 00:01:31,758 --> 00:01:32,842 Puolellatoista. 22 00:01:32,926 --> 00:01:36,846 En malta odottaa muita. Tämä on hullua. -Missä kaikki ovat? 23 00:01:36,930 --> 00:01:40,225 Jenna ja Stephen joutuivat kolariin. -Kolariinko? 24 00:01:40,308 --> 00:01:42,352 Ei ole totta. -Ovatko he kunnossa? 25 00:01:42,435 --> 00:01:45,688 En tiedä. Toivon niin. -He sanoivat olevansa kunnossa. 26 00:01:45,772 --> 00:01:50,527 Oliko Sevynillä joku passijuttu? -Hän kai hukkasi passinsa. 27 00:01:50,610 --> 00:01:53,029 Niin kuulin. -Se selittää. 28 00:01:54,864 --> 00:01:56,241 Missä Nova on? 29 00:01:56,324 --> 00:01:59,035 He tulevat huomenna. -Toisella lennolla. 30 00:01:59,119 --> 00:02:01,162 Joo. -Entä Ferras? 31 00:02:01,246 --> 00:02:02,497 Ferras ei tule. 32 00:02:02,580 --> 00:02:04,374 Eikö? -Ei. Olen pettynyt. 33 00:02:04,457 --> 00:02:09,712 Tulimme, kun olitte jo hitsautuneet porukaksi, ja tuntuu, että se oli… 34 00:02:09,796 --> 00:02:11,464 Aivan. Tunsin saman. -Niin. 35 00:02:11,548 --> 00:02:13,424 En malta odottaa muita. 36 00:02:18,054 --> 00:02:19,514 Tässä lukee… -Lue se. 37 00:02:19,597 --> 00:02:22,433 Selvä. "Tervetuloa Los Cabosiin. 38 00:02:22,517 --> 00:02:28,606 Huvilassanne on kokki, hovimestari ja henkilökuntaa. 39 00:02:28,690 --> 00:02:32,318 Rentoutukaa ja nauttikaa auringosta ja hiekasta." 40 00:02:37,448 --> 00:02:39,993 Tästä viikosta tulee huikea. 41 00:02:40,076 --> 00:02:44,747 Kirjoitamme niin ison hitin kuin suinkin voimme. 42 00:02:44,831 --> 00:02:46,291 Ihanaa. -Vai mitä? 43 00:02:46,374 --> 00:02:47,834 Tiedätte maljan. -Joo. 44 00:02:47,917 --> 00:02:49,711 Aina ylös. -Aina ylös. 45 00:02:49,794 --> 00:02:51,296 Ei alas. -Ei alas. 46 00:02:51,379 --> 00:02:53,798 Levitä rahaa ympäriinsä. 47 00:02:59,637 --> 00:03:02,307 HITINTEKIJÄT 48 00:03:08,771 --> 00:03:11,649 On päivällisaika. Miltä tuntuu? 49 00:03:11,733 --> 00:03:14,569 Saisinko tequilaa? Ei shottia. 50 00:03:14,652 --> 00:03:16,362 Jäilläkö? -Joo. 51 00:03:16,446 --> 00:03:19,073 Siinä hän on. Isoin. -Kyllä vain. 52 00:03:19,157 --> 00:03:22,535 Saitko levättyä? -Otin torkut. Akut on ladattu. 53 00:03:22,619 --> 00:03:23,745 Täynnä taas. 54 00:03:24,621 --> 00:03:25,830 Missä kaikki ovat? 55 00:03:26,331 --> 00:03:30,084 Tommy! Lähdimme Nashvillestä. -Nashville kulkee mukanani. 56 00:03:32,503 --> 00:03:35,089 Kuin deitti olisi tehnyt oharit. 57 00:03:35,173 --> 00:03:37,175 Surullista. -Mihin istumme? 58 00:03:37,258 --> 00:03:39,802 Harv on keskipaikan tyyppi. 59 00:03:39,886 --> 00:03:43,097 Vain tietynlaiset istuvat keskelle. En halua paineita. 60 00:03:43,181 --> 00:03:46,309 Ennen kuin allekirjoitin rauhansopimuksen… 61 00:03:46,893 --> 00:03:50,271 Siellä olimme minä, Barack, LeBron. 62 00:03:50,355 --> 00:03:52,523 Puhutko synttäreistäni? -Aivan. 63 00:03:54,984 --> 00:03:56,444 Nauttikaa. -Kiitos. 64 00:03:56,527 --> 00:03:58,947 Ovatko kaikki täällä? -Tänä iltana. 65 00:03:59,030 --> 00:04:01,991 Edustat yksin naisia, Whit. 66 00:04:02,075 --> 00:04:04,911 Niinpä, tiedän. Olen teloitusryhmän edessä. 67 00:04:05,954 --> 00:04:11,042 Onko vaikeaa olla musa-alalla ja etsiä rakkautta, kun on nainen? 68 00:04:11,125 --> 00:04:15,630 Elämään kuuluu kaikkea uutta ja matkustamista. Pidän siitä. 69 00:04:15,713 --> 00:04:20,426 Joskus tuntuu, että uraa edistävät asiat eivät ole auttaneet yksityiselämässä. 70 00:04:21,094 --> 00:04:24,305 Mitä haluat? -Tämä on matikantehtävä. 71 00:04:24,806 --> 00:04:28,434 En tiedä. -Onko yhtälössä X:t ja Y:t? 72 00:04:28,518 --> 00:04:31,104 Niitä on. -Onko tämä uusi biisi? 73 00:04:31,187 --> 00:04:34,399 Se on ikävä juttu. -X:t ja Y:t. 74 00:04:34,482 --> 00:04:37,860 Poikaystäväni ja minä erosimme - 75 00:04:38,361 --> 00:04:41,281 Nashvillen sessioiden aikana. 76 00:04:41,364 --> 00:04:43,992 Hetkinen. Erositko niiden aikana? 77 00:04:45,118 --> 00:04:50,331 Emme olisi tässä tilanteessa, jos asuisimme samassa kaupungissa, mutta… 78 00:04:50,415 --> 00:04:54,585 Kirjoitan lauluja Berliinissä. Kirjoitan lauluja Miamissa. 79 00:04:54,669 --> 00:05:00,341 Missä välissä ryhdyn äidiksi? Missä mies asuu? 80 00:05:00,425 --> 00:05:03,636 Eksäni asui Pohjois-Carolinassa. 81 00:05:03,720 --> 00:05:06,931 Pohjois-Carolina, Nashville ja LA, ne saan toimimaan. 82 00:05:07,015 --> 00:05:13,563 Lisään kaupungin kartalle rakkauden takia. -Itsensä uhraa, jotta juttu toimisi. 83 00:05:13,646 --> 00:05:15,315 Siksi ero oli vaikea. 84 00:05:17,400 --> 00:05:23,156 Käsittelen ja yritän yhä hyväksyä sen. Monella tapaa ero on yhä tuore. 85 00:05:23,239 --> 00:05:28,244 Olen onnekas, kun minulla on töitä. 86 00:05:28,328 --> 00:05:32,790 Olen ennemmin Cabossa kuin yksin kotona ajatusteni kanssa. 87 00:05:32,874 --> 00:05:35,084 Menen poreammeeseen. -Menetkö? 88 00:05:35,168 --> 00:05:37,003 Joo. -Siellä ei ole ketään. 89 00:05:37,086 --> 00:05:40,131 Eikä baarissa. -Ihan sama. Haemme pullot itse. 90 00:05:40,214 --> 00:05:43,468 Olenko baarimikko? Mitä haluatte? 91 00:05:43,551 --> 00:05:46,637 Mikä on Tommyn erikoinen? -Odottakaa hetki. 92 00:05:46,721 --> 00:05:47,764 Okei. -Teen nämä. 93 00:05:47,847 --> 00:05:50,058 Antaa hänen kokata. -Kyllä. 94 00:05:50,141 --> 00:05:53,144 Kävin baarimikkokoulun. Se on pikku fakta minusta. 95 00:05:53,227 --> 00:05:54,270 Mitä? -Joo. 96 00:05:56,981 --> 00:05:58,149 Kukaan ei nähnyt. 97 00:05:58,900 --> 00:06:00,818 Näyttää hyvältä. -Tosi kivalta. 98 00:06:00,902 --> 00:06:02,612 Minä… -Maista. 99 00:06:03,196 --> 00:06:07,784 En ollut Bahamasaarilla. Missasin monta juttua. 100 00:06:07,867 --> 00:06:09,660 Jätkä selitti koko yön. 101 00:06:10,453 --> 00:06:12,497 Hän alkoi puhua. -Siis… 102 00:06:12,580 --> 00:06:16,501 Koko yön. -Se vika yö. 103 00:06:16,584 --> 00:06:17,877 Olimme altaalla. -Joo. 104 00:06:17,960 --> 00:06:20,046 Stephenillä oli sanottavaa siitä, 105 00:06:20,129 --> 00:06:24,425 että hänestä tuntui, ettet ollut parhaimmillasi. 106 00:06:24,509 --> 00:06:29,055 Hän ei tykännyt siitä, että tunteesi läikkyivät… 107 00:06:32,308 --> 00:06:35,144 Anteeksi. Pidän tauon. -Okei. 108 00:06:39,649 --> 00:06:45,029 Jos hän ei olisi onnistunut, hänelle olisi valitettu enemmän. 109 00:06:45,113 --> 00:06:47,949 Sinä iltana… -Hän aikoi herättää sinut. 110 00:06:48,032 --> 00:06:50,159 Hän sanoi herättävänsä. 111 00:06:52,370 --> 00:06:54,872 Sanoin, että herätä jos haluat. 112 00:06:54,956 --> 00:07:01,337 Selvä. Mielenkiintoista. Olisimmepa puhuneet asiasta yhdessä. 113 00:07:01,421 --> 00:07:03,965 Tai ehkä… -Emme halunneet herättää sinua. 114 00:07:04,048 --> 00:07:09,929 Olisimme voineet puhua seuraavana päivänä… -Joimme sinä iltana. Se oli vika iltamme. 115 00:07:10,012 --> 00:07:12,140 Kännikommentti. -Niin. 116 00:07:12,223 --> 00:07:13,850 En välittäisi siitä. 117 00:07:13,933 --> 00:07:18,771 Kuulostaa, ettei hän ole itsevarma, koska en sanoisi mitään… 118 00:07:18,855 --> 00:07:23,025 Jokaisella meillä täällä on huonoja päiviä. 119 00:07:24,777 --> 00:07:29,449 On mielenkiintoista, että sanottavaa riittää, kun toinen ei ole paikalla. 120 00:07:29,532 --> 00:07:31,868 Kannoin korteni kekoon siinä sessiossa, 121 00:07:31,951 --> 00:07:38,040 ja ärsyttää, että joku sanoo, etten osallistunut. 122 00:07:38,124 --> 00:07:40,585 Tein vaikka mitä. 123 00:07:40,668 --> 00:07:45,923 Tarvitsin pienen tauon, jonka jälkeen palasin. Sitten osallistuin. 124 00:07:46,007 --> 00:07:50,761 On loukkaavaa sanoa, etten osallistunut. 125 00:07:51,345 --> 00:07:54,807 Kaikki tuntevat sinut ja miten mahtava olet. 126 00:07:54,891 --> 00:07:59,187 Sinulla on sydäntä ja taitoja. Se on sanomattakin selvää. 127 00:08:00,480 --> 00:08:01,355 Okei. 128 00:08:02,398 --> 00:08:05,443 Menemmekö rannalle? -Rannalleko? 129 00:08:05,526 --> 00:08:07,612 Ottakaa uudet juomat, niin mennään. 130 00:08:07,695 --> 00:08:08,654 Rannalleko? -Joo. 131 00:08:09,238 --> 00:08:11,407 Stephenillä ei ole suodatinta. 132 00:08:11,491 --> 00:08:16,162 Kaikki eivät tykkää minusta. He tietenkin haluavat, että tuhoudun. 133 00:08:16,245 --> 00:08:18,039 Se ei yllätä. Se ei satu. 134 00:08:18,122 --> 00:08:22,043 Se sattuu, kun se tulee tyypiltä, josta välitän ja jota kunnioitan. 135 00:08:22,126 --> 00:08:24,212 Tule. -Otan kengät pois. 136 00:08:24,754 --> 00:08:26,547 Autanko? -Pärjään kyllä. 137 00:08:30,510 --> 00:08:33,804 Minne menet? -Pidän tauon. Kaikki hyvin. 138 00:08:42,271 --> 00:08:44,273 Suloinen perhe on palasina. 139 00:09:06,504 --> 00:09:08,506 Huomenta. -Huomenta. 140 00:09:13,511 --> 00:09:17,932 Oletpa romanttinen. -Romantiikkaa. Olemme Meksikossa. 141 00:09:18,015 --> 00:09:22,687 Jotkut sanoisivat, että olen romanttisin. -Se jää nähtäväksi. 142 00:09:23,312 --> 00:09:24,814 Hei! -Siinähän te. 143 00:09:24,897 --> 00:09:25,815 Hei! -No niin. 144 00:09:25,898 --> 00:09:27,567 Hitto vie. 145 00:09:27,650 --> 00:09:31,279 Missä energia on? Väsyttääkö? -Joo. 146 00:09:31,362 --> 00:09:35,157 Kun kuulin Stephenin puheista, 147 00:09:35,241 --> 00:09:38,869 se sai pohtimaan ystävyyttäni Stephenin kanssa. 148 00:09:38,953 --> 00:09:44,584 Toivoin, että ainakin ekana päivänä tai kunnes ehdimme jutella, 149 00:09:44,667 --> 00:09:46,043 emme olisi yhdessä. 150 00:09:46,127 --> 00:09:47,461 Miten menee? -Benjy. 151 00:09:47,545 --> 00:09:51,674 Ikävää, että kolaroitte. -Se oli vain pieni tönäys. Herätti minut. 152 00:09:51,757 --> 00:09:55,011 Apua! Ovatko tyyppini täällä? 153 00:10:02,893 --> 00:10:05,396 Hei, olet niin rakas. -Tervetuloa! 154 00:10:06,355 --> 00:10:09,775 Olimme päivän myöhässä. Muut aloittivat jo. Piti kiriä. 155 00:10:09,859 --> 00:10:12,653 Me kirjoitimme Usherille. 156 00:10:12,737 --> 00:10:15,698 Itse Usherille. Tämä reissu on unta. 157 00:10:19,952 --> 00:10:21,829 Usherilla on paljon hittejä. 158 00:10:21,912 --> 00:10:25,833 On haastavaa löytää jotain uutta, mikä virkistää hänen energiaansa, 159 00:10:25,916 --> 00:10:28,002 koska hän voi tehdä mitä vain. 160 00:10:28,711 --> 00:10:33,841 Jos löydämme oikean markkinaraon, tempon ja melodian, 161 00:10:33,924 --> 00:10:37,762 joista hän inspiroituisi, se olisi avain tähän. 162 00:10:37,845 --> 00:10:41,057 Pidetään hauskaa. Se on Usher. -Joo, pidämme hauskaa. 163 00:10:41,140 --> 00:10:44,268 Usherin kanssa ei voi hävitä. 164 00:10:44,352 --> 00:10:47,480 Olemme eläneet hänen anneillaan näin kauan. 165 00:10:47,563 --> 00:10:50,816 Mihin suuntaan hänen pitäisi jatkaa? Se on innostavaa. 166 00:10:50,900 --> 00:10:54,028 Rakastan Usheria. Kukapa ei rakastaisi Usheria? 167 00:10:54,111 --> 00:10:58,115 Hän on lapsuuteni ja aikuisuuteni ääni. 168 00:10:58,199 --> 00:11:00,451 Hän on tehtävälistallani. 169 00:11:00,534 --> 00:11:04,914 Listani top kolmonen ovat hän, Beyoncé ja Rihanna. 170 00:11:04,997 --> 00:11:09,335 En halua liikaa paineita, mutta on tärkeää, että kirjoitamme hitin. 171 00:11:09,418 --> 00:11:11,629 On pakko kirjoittaa Usherille hitti. 172 00:11:12,213 --> 00:11:13,881 Miten menee? -L.A.! 173 00:11:13,964 --> 00:11:15,216 Hei! -Siinä hän on. 174 00:11:15,299 --> 00:11:16,509 Hei. -Hei. 175 00:11:16,592 --> 00:11:19,929 Miten menee? -Katsokaa. Hei, Jenna. 176 00:11:20,012 --> 00:11:21,347 Hei! Olet rakas. 177 00:11:21,430 --> 00:11:23,099 L.A. Reid antoi ekan tilaisuuteni. 178 00:11:23,182 --> 00:11:29,772 Hän on kolmen viime sukupolven suurimpia musiikkimoguleita. 179 00:11:29,855 --> 00:11:32,191 Hän on opettanut minulle kaiken. 180 00:11:32,274 --> 00:11:33,567 Näen sinut, Tommy Brown. 181 00:11:33,651 --> 00:11:35,152 Miten pyyhkii? -Katsokaa. 182 00:11:35,236 --> 00:11:38,406 Huone täynnä neroja. Tämä on uskomatonta. 183 00:11:39,490 --> 00:11:43,119 Kuten me kaikki tiedämme, Usher on loistava viihdyttäjä. 184 00:11:43,202 --> 00:11:46,080 Viime aikoina olemme puhuneet siitä, 185 00:11:46,163 --> 00:11:50,876 että pidetään hauskaa ja tanssitetaan väkeä, 186 00:11:50,960 --> 00:11:54,588 mutta ei 70- tai 80-luvun tyyliin, 187 00:11:54,672 --> 00:11:57,925 vaan haluamme jotain uutta tanssin maailmasta. 188 00:11:58,008 --> 00:12:01,846 Nostetaan olkapäät ylös. Silloin tempo on oikea. 189 00:12:01,929 --> 00:12:03,723 Harv! -Joo. 190 00:12:05,141 --> 00:12:11,272 Jos kirjoitatte uskomattoman balladin, emme torju sitä. 191 00:12:11,856 --> 00:12:14,316 Selvä. -Hitti on hitti. Kirjoitamme sen. 192 00:12:14,400 --> 00:12:16,360 Hitti on hitti. -Kyllä. 193 00:12:17,361 --> 00:12:20,531 KIRJOITUSPÄIVÄ 1 CABOSSA 194 00:12:22,742 --> 00:12:23,701 Hola! 195 00:12:28,122 --> 00:12:29,999 Jny. Hauska tavata. -Kiva tavata. 196 00:12:30,082 --> 00:12:32,960 Älkää kirjoittako parempaa laulua kuin me. 197 00:12:34,420 --> 00:12:36,881 Hei, miten menee? J. 198 00:12:38,466 --> 00:12:39,425 Mitä kuuluu? 199 00:12:40,342 --> 00:12:42,219 Stephen, kiva tavata. 200 00:12:44,305 --> 00:12:48,267 Olen todella onnellinen, kun olen huoneessa teidän kaikkien kanssa. 201 00:12:48,350 --> 00:12:51,187 Minäkin. Olen onnellinen. Teemme hitin. 202 00:12:51,270 --> 00:12:53,981 Kirjoitin biisin Usherin viime levylle. 203 00:12:54,064 --> 00:13:00,488 Usherille pitää kirjoittaa jotain, mitä ei ole jo tehty. 204 00:13:00,571 --> 00:13:05,242 Jännittävää on se, että voimme käyttää kaikkia työkalujamme. 205 00:13:05,326 --> 00:13:08,621 Hän on supertähti. Sellaisia ei enää tehdä. 206 00:13:09,288 --> 00:13:10,247 Okei. 207 00:13:15,836 --> 00:13:18,005 Siinä hän on -Tömistä. 208 00:13:20,049 --> 00:13:20,966 Joo. 209 00:13:21,050 --> 00:13:22,676 Joo. 210 00:13:22,760 --> 00:13:26,472 Tänään kirjoitin Nova Wavin ja Treyn kanssa. Olin innoissani, 211 00:13:26,555 --> 00:13:29,975 koska kirjoitin ekaa kertaa leirillä Nova Wavin kanssa. 212 00:13:30,059 --> 00:13:34,814 Tunnen Treyn. Hänellä oli tiukka ilme. Trey lunastaisi odotukset. 213 00:13:34,897 --> 00:13:37,066 Tiesin, että sessiosta tulisi hullu. 214 00:13:37,691 --> 00:13:38,984 Missä olet, Tommy? 215 00:13:40,402 --> 00:13:41,779 Hän kuppaa. 216 00:13:41,862 --> 00:13:44,657 Mietimme, mitä Usher tarvitsee. Johdata meitä. 217 00:13:44,740 --> 00:13:47,785 Handlaan monta tyylilajia. 218 00:13:47,868 --> 00:13:50,871 Uskoin, että session pelastaa Tommyn läsnäolo. 219 00:13:50,955 --> 00:13:56,418 Onnistuimme Bahamasaarilla. Toivoin, että hän ottaisi vetovastuun, 220 00:13:56,502 --> 00:14:01,298 koska hän tuntee tämän genren ja ohjaa huonetta hyvin. 221 00:14:02,591 --> 00:14:06,554 Mikä on meininki? -Juttu on näin. Tämä ei ole genreni. 222 00:14:06,637 --> 00:14:11,767 Annan teidän tehdä päätökset, koska teillä on enemmän kokemusta. 223 00:14:11,851 --> 00:14:12,685 Selvä. 224 00:14:12,768 --> 00:14:16,188 En tiennyt, miten sellainen biisi kirjoitetaan. 225 00:14:16,272 --> 00:14:17,815 Tunsin ekaa kertaa niin. 226 00:14:17,898 --> 00:14:19,817 Ajattelin sanaa "vahvistus". 227 00:14:19,900 --> 00:14:23,362 "Anna mun olla vahvistuksesi." Tunnet itsesi seksikkääksi… 228 00:14:23,445 --> 00:14:26,615 Se on kiva. -"Oon vahvistuksesi. Teen olosi hyväksi." 229 00:14:26,699 --> 00:14:27,533 Joo. 230 00:14:28,617 --> 00:14:30,703 L.A. puhui… -Niin. 231 00:14:30,786 --> 00:14:33,497 Sana "yksimieleinen" tuli mieleeni. 232 00:14:35,082 --> 00:14:38,878 "Sä ja mä oomme yksimieleisiä." Seksuaalisesti… 233 00:14:38,961 --> 00:14:43,924 Se, mitä hän tuntee minusta ja mitä tunnen hänestä on yksimieleistä. 234 00:14:45,593 --> 00:14:47,177 Niin. Yksimielistä. 235 00:14:47,261 --> 00:14:52,975 Tiesikö hän sanovansa sen väärin? -Hän sanoi sen oikein mielessään. 236 00:14:53,058 --> 00:14:57,730 Mitä hän sanoi? En osaa sanoa sitä niin. -Yksimieleinen. 237 00:14:58,397 --> 00:14:59,440 Yskimeileinen. -Mitä? 238 00:14:59,523 --> 00:15:01,358 "Yksimieleinen." -Uusi tapa. 239 00:15:01,442 --> 00:15:03,068 Vaihdamme sen. -Juuri niin. 240 00:15:03,152 --> 00:15:07,406 Miltä Usherin tilan pitäisi tuntua? -Kuulkaa. Tehdään kaksi biisiä. 241 00:15:07,489 --> 00:15:10,868 Teemme skeittilaulun… -Olen eri mieltä. 242 00:15:11,660 --> 00:15:16,248 Älkää tappako. Meidän pitää ottaa alun energiamme - 243 00:15:16,332 --> 00:15:19,376 ja miettiä yhdessä, miten viemme häntä eteenpäin. 244 00:15:20,002 --> 00:15:22,838 Sevyn oli popkirjoittajien joukossa. 245 00:15:22,922 --> 00:15:26,759 Hän tekee R&B:tä, mikä inspiroi häntä johtamaan. 246 00:15:26,842 --> 00:15:32,932 Energia oli erilaista kuin tyypillisesti, mutta oli vain päästävä vauhtiin. 247 00:15:42,149 --> 00:15:43,943 Minulla on pari ideaa. 248 00:15:44,026 --> 00:15:45,694 Pari ajatusta. -Selvä. 249 00:15:45,778 --> 00:15:47,696 Yksi on ruokahaluun liittyvä. 250 00:15:47,780 --> 00:15:49,949 Okei. -Ja toinen uikkareihin. 251 00:15:50,950 --> 00:15:55,037 "Oot kuin uikkarini." Se voisi olla siisti. 252 00:15:55,746 --> 00:15:56,872 Minusta uikkarit… 253 00:15:56,956 --> 00:16:02,044 En pitänyt siitä kauheasti. En halua sanoa, että uikkarit päälle. 254 00:16:02,127 --> 00:16:05,798 Usherin laulusta ei saa arvailla, mitä se tarkoittaa. 255 00:16:05,881 --> 00:16:08,968 Idea pitää unohtaa, jos se ei inspiroi heti. 256 00:16:09,051 --> 00:16:12,596 Sen pitää olla yllättävää. 257 00:16:12,680 --> 00:16:16,767 Tämä ei ole mitenkään yllättävää, jos olen rehellinen. 258 00:16:20,729 --> 00:16:26,443 Susta mekossasi tykkäänkö, joo Ootko jumalauta paras, joo 259 00:16:26,527 --> 00:16:28,988 Susta irti päästäisinkö, en 260 00:16:29,071 --> 00:16:30,906 Voin olla vahvistuksesi 261 00:16:30,990 --> 00:16:31,991 Siistiä. 262 00:16:32,074 --> 00:16:34,660 Anna koordinaatit 263 00:16:34,743 --> 00:16:36,996 Hei! Tuo on hyvä. -Koordinaatit 264 00:16:37,079 --> 00:16:37,913 Onpa huikea. 265 00:16:37,997 --> 00:16:41,041 Se on lyyrisesti hajanainen, mutta tykkään. 266 00:16:41,125 --> 00:16:43,502 Niin sanotaan. 267 00:16:53,178 --> 00:16:56,348 Susta tykkään Tykkään 268 00:16:58,559 --> 00:17:00,185 Trey kuulostaa hyvältä. 269 00:17:03,480 --> 00:17:04,314 Mä teen 270 00:17:04,398 --> 00:17:05,232 Niin. 271 00:17:05,816 --> 00:17:07,818 Pidin Treyn melodioista. 272 00:17:07,901 --> 00:17:12,656 Hänellä oli ideoita, joiden päälle rakentaa, ja olin innoissani. 273 00:17:12,740 --> 00:17:16,702 Teemme laulun rakastajille. Himmentäkää valoja. 274 00:17:17,536 --> 00:17:19,204 Kaikki valot pois. 275 00:17:21,749 --> 00:17:26,336 Ja voin, ja mä… 276 00:17:26,420 --> 00:17:27,755 Entä kertsi alkuun? 277 00:17:27,838 --> 00:17:31,842 Sitä voi toistaa koukkuna. -Joo. Miten vain. 278 00:17:31,925 --> 00:17:35,596 Sanon ei, ei Sydämeni kautta vannon 279 00:17:36,180 --> 00:17:38,682 Se toinen merkki on 280 00:17:38,766 --> 00:17:39,600 Lopeta. 281 00:17:42,061 --> 00:17:45,647 Kun teemme melodioita ja yritämme etsiä niitä, 282 00:17:45,731 --> 00:17:51,111 se on herkkä prosessi luoville tyypeille ja etenkin minulle. 283 00:17:51,195 --> 00:17:57,659 Käytämme supervoimiamme. ja on tärkeää antaa toisille tilaa, 284 00:17:57,743 --> 00:18:01,121 koska tämä biisi pitää kirjoittaa. Emme voi epäonnistua. 285 00:18:01,205 --> 00:18:03,373 Miltä meistä tuntuu? 286 00:18:03,457 --> 00:18:04,958 En rakasta sitä. -Okei. 287 00:18:05,459 --> 00:18:08,879 Jokin tässä tuntuu vanhanaikaiselta. -Samaa mieltä. 288 00:18:09,505 --> 00:18:12,800 Se ei tuntunut uudelta. Sen tietää, kun taika löytyy, 289 00:18:12,883 --> 00:18:16,053 emmekä olleet löytäneet sitä ideaa. 290 00:18:16,136 --> 00:18:19,473 Muokataanko koukkua ja tehdäänkö toinen? -Joo. 291 00:18:20,057 --> 00:18:22,976 Kun kirjoitatte, käynkö muiden luona vaklaamassa? 292 00:18:26,605 --> 00:18:29,066 Mutta palaa. Tarvitsemme sinua. 293 00:18:30,067 --> 00:18:31,235 Ymmärrätkö? 294 00:18:31,318 --> 00:18:33,737 Kymmenen minsaa. -Emme pärjää ilman sinua. 295 00:18:33,821 --> 00:18:34,863 Palaan. -Selvä. 296 00:18:34,947 --> 00:18:38,117 Yritä tuntea olosi Yhtä hyväksi kuin miltä näytät 297 00:18:38,200 --> 00:18:41,036 Tommy lähti huoneesta, ja sanoin, 298 00:18:41,120 --> 00:18:44,790 että olet tärkein tyyppi. Tarvitsimme häntä. 299 00:18:44,873 --> 00:18:47,042 Meillä ei ollut häntä. 300 00:18:47,126 --> 00:18:50,629 Tuntui, että hän luovutti suhteemme. 301 00:18:50,712 --> 00:18:54,174 Aloin turhautua. Pyöräni pyörivät tyhjää. 302 00:18:54,258 --> 00:18:56,885 Yritin kamalasti, enkä päässyt minnekään. 303 00:18:57,928 --> 00:18:59,388 Onko bassoa liikaa? 304 00:18:59,471 --> 00:19:00,889 Vähän. -Joo. 305 00:19:00,973 --> 00:19:03,559 En ole tyytyväinen. Mikä auttaisi? Tuottaja. 306 00:19:05,894 --> 00:19:09,523 En haluu olon mukava olla Kun mukava on kanssas sun 307 00:19:09,606 --> 00:19:13,068 "En haluu olon mukava olla, kun mukava on kanssas sun. 308 00:19:13,152 --> 00:19:14,236 Siinä ei ole järkeä. 309 00:19:14,319 --> 00:19:16,738 Miten? En halua… -Se hämmentää. 310 00:19:21,535 --> 00:19:23,787 En tykännyt Jennan ideoista tänään. 311 00:19:23,871 --> 00:19:29,543 Yritimme löytää tietyn jutun, eikä muulle ollut aikaa. 312 00:19:29,626 --> 00:19:32,337 Yksi mukava, ei 15 mukavaa. 313 00:19:32,421 --> 00:19:37,926 Tarvitsimme vain yhden mukavan, jotta voimme kirjoittaa biisin mukavasti. 314 00:19:38,010 --> 00:19:40,429 Joko "Haluan olon olevan mukava" tai… 315 00:19:40,512 --> 00:19:45,100 Samaistuttavaa on se, kun pitkässä suhteessa ei halua olla omahyväinen. 316 00:19:45,184 --> 00:19:48,770 Ei halua, että on tylsää, että on… 317 00:19:48,854 --> 00:19:49,813 Hyvä. -Joo. 318 00:19:49,897 --> 00:19:54,443 "Haluan, että on mukavaa kanssas. Laitan itseni sivuun." Ehkä se on se tila. 319 00:19:56,069 --> 00:19:56,945 Hei, Tom. 320 00:19:57,029 --> 00:19:58,739 Inhoatte minua. -Voi vitsi. 321 00:19:58,822 --> 00:20:00,240 Emmekä. -Emme. 322 00:20:00,908 --> 00:20:03,911 Herää. Mennään puhumaan. 323 00:20:03,994 --> 00:20:04,953 Mennään. 324 00:20:07,539 --> 00:20:08,540 Liukuuko tämä? 325 00:20:09,166 --> 00:20:12,127 Menemmekö rannalle? Näillä kengilläkö? -Älä pelkää. 326 00:20:13,754 --> 00:20:17,925 Vesi on voittamaton. -Emme mene veteen. Haluatko jäädä tänne? 327 00:20:18,425 --> 00:20:23,013 Kuuntele. Haluamme puhua kanssasi siitä, kuinka keskeytit Jennan. 328 00:20:23,096 --> 00:20:25,307 Se jäi vaivaamaan minua. 329 00:20:25,390 --> 00:20:29,811 Olen energiaihminen, joten jos… 330 00:20:30,312 --> 00:20:31,480 Minusta… -Seuraava biisi? 331 00:20:31,980 --> 00:20:34,358 Voi luoja. Olenko noin tylsä? 332 00:20:35,984 --> 00:20:38,445 Älä tee niin hänelle. -Selvä. 333 00:20:38,528 --> 00:20:43,951 Näitte jotain, minkä tulkitsitte väärin, että muka yritin olla epäkunnioittava. 334 00:20:44,034 --> 00:20:45,535 Olimme pöydän ääressä, 335 00:20:45,619 --> 00:20:49,581 ja tyttöni oli juonut enemmän, eikä tykkää, että hänet nähdään niin. 336 00:20:49,665 --> 00:20:55,879 Hän puhui ja teki juttuaan, enkä voinut taputtaa häntä. 337 00:20:55,963 --> 00:20:57,589 Meillä oli yleisöä… -Niin. 338 00:20:57,673 --> 00:21:01,343 …enkä voinut sanoa mitään, koska minut… -…nähtiin. 339 00:21:01,426 --> 00:21:06,181 Saatoin siinä tilanteessa sanoa vain: "Seuraava biisi." 340 00:21:06,265 --> 00:21:10,852 Ymmärrän täysin. Mutta et voi puhua hänelle niin. 341 00:21:12,771 --> 00:21:15,357 Ei. Minä vain… -Tiedätkö? Sinä… 342 00:21:15,440 --> 00:21:20,153 Mitä saatoin tehdä siinä tilanteessa? -Vedä hänet sivuun. 343 00:21:20,237 --> 00:21:21,446 Ehkä jopa… -Minne? 344 00:21:21,530 --> 00:21:25,784 Kysy, ehtiikö hän jutella. -"Jutellaan nopeasti." 345 00:21:27,119 --> 00:21:32,833 Meidän miesten ja tuottajien on oltava tietoisia siitä, 346 00:21:32,916 --> 00:21:36,003 ettemme väheksy naiskollegoita. -Ilman muuta. 347 00:21:36,086 --> 00:21:39,423 Sanon aina, kuinka uskomaton ja vahva hän on. 348 00:21:39,506 --> 00:21:41,258 Hän tietää tunteeni. -Okei. 349 00:21:41,341 --> 00:21:43,260 Mutta todellisuus on se, 350 00:21:43,343 --> 00:21:47,347 etten välitä, mitä kukaan muu kuin hän ajattelee minusta. 351 00:21:47,431 --> 00:21:51,977 Olen tilanteessa, jossa musiikki ja ala ovat - 352 00:21:52,060 --> 00:21:55,689 ja mitä tapahtuu musiikissa niille ihmisille, keitä ihailen. 353 00:21:55,772 --> 00:21:59,192 Meidän on pistettävä toiset ottamaan vastuu teoistaan. 354 00:22:00,152 --> 00:22:03,572 Miehet eivät voi päästää toisia miehiä pälkähästä. 355 00:22:03,655 --> 00:22:05,115 Pitää toimia oikein. 356 00:22:05,198 --> 00:22:09,286 On oikaistava vääryydet, joista meillä on kokemusta musiikkialalta. 357 00:22:09,369 --> 00:22:10,203 Niin. 358 00:22:10,287 --> 00:22:13,457 En sano, etteikö tunnu, että olen jokseenkin syypää. 359 00:22:13,540 --> 00:22:17,794 Minun olisi pitänyt tiedostaa paremmin tilanne ja mitä on vaakalaudalla. 360 00:22:17,878 --> 00:22:20,881 Harv ja Tommy sanoivat, että olin epäkunnioittava. 361 00:22:20,964 --> 00:22:22,257 Asia ei kuulu heille. 362 00:22:22,341 --> 00:22:24,885 Kiitos, kun huomautitte. -Eipä kestä. 363 00:22:25,886 --> 00:22:28,638 Kiitos. Sinun biisisi on hyvä, sinun roskaa. 364 00:22:28,722 --> 00:22:31,308 Palatkaa töihin. Nähdään kuuntelubileissä. 365 00:22:31,391 --> 00:22:32,976 Selvä. -Hyvä. 366 00:22:40,525 --> 00:22:43,028 45 MINUUTTIA KUUNTELUBILEISIIN 367 00:22:43,111 --> 00:22:45,280 Hylkäämmekö "mukavan"? -Emme. 368 00:22:45,364 --> 00:22:47,824 Emme. "En haluu, että olo mukava on…" 369 00:22:47,908 --> 00:22:50,327 Ennemmin pelkäisin sitä, mitä menettää voin. 370 00:22:50,410 --> 00:22:52,245 Tuntuuko tämä hitiltä? 371 00:22:52,329 --> 00:22:57,626 Jos Usher julkaisee tämän vuonna 2025, tätäkö haluatte? 372 00:22:57,709 --> 00:23:01,505 Sanon jutun, josta et tykkää, mutta kaikki alkaa tuotannosta. 373 00:23:02,631 --> 00:23:06,802 Olen rehellinen. Kirjoitamme pohjustuksen perusteella. 374 00:23:06,885 --> 00:23:10,222 Jos haluat mennä eteenpäin, pistä tuotantoon vauhtia. 375 00:23:10,764 --> 00:23:14,059 Olen R&B-tyttö, olen R&B-artisti - 376 00:23:14,142 --> 00:23:19,689 ja tunsin olevani vastuussa laivan ohjaamisesta. 377 00:23:19,773 --> 00:23:22,734 Mutta en ole sinänsä tuottaja, 378 00:23:22,818 --> 00:23:26,655 joten saatoin johtaa huonetta vain tiettyyn pisteeseen, 379 00:23:26,738 --> 00:23:30,075 enkä tykkää lähteä sessiosta, 380 00:23:30,158 --> 00:23:33,912 kun tuntuu, ettei biisiä syntynyt. 381 00:23:33,995 --> 00:23:36,164 Olin hieman turhautunut. 382 00:23:36,248 --> 00:23:40,210 Tämä ei tunnu kirjoituspäivältä. -Tuntuu joltain muulta. 383 00:23:41,503 --> 00:23:44,339 30 MINUUTTIA KUUNTELUBILEISIIN 384 00:23:44,423 --> 00:23:47,259 Aikaa 30 minsaa. -Kokeillaanko toista säkeistöä? 385 00:23:47,342 --> 00:23:51,012 Toinen on enemmän sellainen, mitä Usher on jo tehnyt. 386 00:23:51,096 --> 00:23:53,849 En ole varma. -Meidän pitää soittaa jotain. 387 00:23:53,932 --> 00:23:56,685 Aikaa on 30 minsaa. -En välitä siitä. 388 00:23:56,768 --> 00:24:00,689 Välitän siitä, mikä on… Ymmärrättekö? 389 00:24:01,231 --> 00:24:05,986 Olin poikki, ja sessio tuntui siltä, kuin uisin mudassa. 390 00:24:06,069 --> 00:24:10,282 Se, pitääkö Sevyn minua maailman parhaana vai surkeimpana tuottajana, 391 00:24:10,365 --> 00:24:15,120 ei vaikuta tuloihini, uraani tai mihinkään elämässäni. 392 00:24:15,203 --> 00:24:20,250 Minulla on useita ykkösiä. Olen todistanut olevani tosissani. 393 00:24:26,214 --> 00:24:28,633 Missä Tommy on? Kymmenen minuuttia. 394 00:24:33,722 --> 00:24:37,142 Emmekä hallita sitä voi, ei 395 00:24:37,225 --> 00:24:38,351 Hullua! 396 00:24:38,435 --> 00:24:40,395 Kävele ohi ja laula sitä. 397 00:24:40,479 --> 00:24:42,355 Siinä se koukku on. 398 00:24:42,439 --> 00:24:45,400 Tarvitsemme vielä pari tuntia. 399 00:24:45,484 --> 00:24:46,860 Se taisi olla siinä. 400 00:24:56,995 --> 00:24:58,246 KUUNTELUBILEET 401 00:24:58,330 --> 00:25:00,540 Miten meni? -Tämä oli rankka päivä. 402 00:25:00,624 --> 00:25:05,295 Emme löytäneet yhteistä säveltä. 403 00:25:05,378 --> 00:25:07,130 Emme keksineet mitään. -Niin. 404 00:25:07,214 --> 00:25:10,342 Tämä oli erilainen päivä. -Niin. 405 00:25:10,967 --> 00:25:15,972 En päässyt vauhtiin. -Et ole ainoa. Meillä oli sama tunnelma. 406 00:25:16,056 --> 00:25:17,974 Pidin huoneestani. 407 00:25:18,058 --> 00:25:22,354 Pääsin ekaa kertaa tekemään töitä näiden mahtavien kirjoittajien kanssa. 408 00:25:22,437 --> 00:25:23,522 Kyllä. 409 00:25:23,605 --> 00:25:29,694 Tuntuu, että löysimme jotain erityistä. -Hieno huone. 410 00:25:29,778 --> 00:25:35,325 L.A. puhui Zoomissa rakkaudesta. Sana "yksimielinen" tuli mieleeni. 411 00:25:35,408 --> 00:25:36,826 Yksimielinen? -Joo. 412 00:25:36,910 --> 00:25:38,828 Yksimielinen. -Yksimielinen. 413 00:25:38,912 --> 00:25:40,413 Kuunnellaanko? -Kyllä. 414 00:25:42,290 --> 00:25:43,875 YKSIMIELISTÄ 415 00:25:43,959 --> 00:25:45,168 Teemme vauvoja. 416 00:25:45,252 --> 00:25:49,881 Kuin aalto rantaa tarvitsee Tiedät, et kahta tarvitaan 417 00:25:49,965 --> 00:25:51,508 Niin hyvät rummut. 418 00:25:51,591 --> 00:25:53,885 Enkä puolii sulle koskaan anna 419 00:25:53,969 --> 00:25:57,305 Puolii sulle Koko totuuden ansaitset 420 00:25:58,515 --> 00:26:03,019 Kaikki haluamani sulla on Niin on 421 00:26:03,687 --> 00:26:04,646 Hyvä, Trey. 422 00:26:04,729 --> 00:26:08,525 Tiedät, että me yhtä mieltä ollaan Kun näin lähelle päästään 423 00:26:08,608 --> 00:26:11,903 Ei järkee oo lähtemisessä Kun ladattu ja valmiina ollaan 424 00:26:11,987 --> 00:26:15,532 Syvällä tunteessa Emmekä hallita sitä voi, ei 425 00:26:15,615 --> 00:26:18,326 Ei, ei 426 00:26:18,952 --> 00:26:21,496 Me yli mennään, yksimielisesti 427 00:26:22,497 --> 00:26:25,041 Me molemmat friikkejä, yksimielisesti 428 00:26:25,125 --> 00:26:29,754 Mitä susta tunnen Mitä musta tunnet 429 00:26:29,838 --> 00:26:31,256 Se yksimielisesti 430 00:26:33,091 --> 00:26:39,222 Kun kuulin "yksimielisesti", mietin, onko nimi liian fiksu. 431 00:26:39,306 --> 00:26:42,601 Onko se liian iso sana popmusiikille? 432 00:26:42,684 --> 00:26:45,562 Mutta he tekivät täydellisen kertsin. 433 00:26:45,645 --> 00:26:48,773 Se sai pitämään nimestä entistä enemmän. 434 00:26:48,857 --> 00:26:53,486 Päässäni ajattelin, että olisimmepa ottaneet enemmän riskejä, 435 00:26:53,570 --> 00:26:56,072 koska tänään ei lähtenyt. 436 00:26:56,156 --> 00:26:58,658 Tuon tahdissa tehdään vauvoja. -Tykkäsin. 437 00:26:58,742 --> 00:27:01,870 Luulin, ettei "yksimielisestä" saa seksikästä. 438 00:27:01,953 --> 00:27:03,163 Joo. -Joo. 439 00:27:04,164 --> 00:27:07,208 Tommya ei näkynyt paljon huoneessamme tänään. 440 00:27:07,292 --> 00:27:11,588 Hän auttoi meitä. -Hänen apunsa olisi kelvannut meillekin. 441 00:27:11,671 --> 00:27:16,468 On vaikeaa kirjoittaa artistille, jolla on hittejä monessa genressä. 442 00:27:16,551 --> 00:27:17,385 Kyllä. 443 00:27:17,886 --> 00:27:20,472 Välitän hänestä niin paljon. -Kyllä. 444 00:27:21,056 --> 00:27:23,391 En ole kirjoittanut R&B:tä. -Selvä. 445 00:27:23,475 --> 00:27:28,355 Se ei tunnu mukavalta minusta. Ehkä siksi olimme askeleen jäljessä. 446 00:27:28,438 --> 00:27:31,399 Ehkä se on hyvä juttu, mutta siltä meistä tuntui. 447 00:27:33,777 --> 00:27:36,279 Onpa kova. -Iskevä biitti. 448 00:27:36,363 --> 00:27:37,697 "KOORDINAATIT" 449 00:27:39,574 --> 00:27:42,035 Susta mekossasi tykkäänkö, joo 450 00:27:42,118 --> 00:27:45,205 Ootko jumalauta paras, joo 451 00:27:45,288 --> 00:27:47,707 Susta irti päästäisinkö, en 452 00:27:48,333 --> 00:27:51,002 Sut kotiin viedä haluunko, hei, hei, hei 453 00:27:51,086 --> 00:27:53,630 Huppelissa puheitani varon, hei 454 00:27:54,297 --> 00:27:57,092 Tarviinko sua heti, okei 455 00:27:57,175 --> 00:28:00,637 Beibe, älä mee, mua odottaan jätä 456 00:28:00,720 --> 00:28:03,556 Anna koordinaatit 457 00:28:04,557 --> 00:28:07,227 Sain sut kerran, kahdesti, unohtaa yritin 458 00:28:07,310 --> 00:28:10,230 Kortteli kierretään, sama toistetaan 459 00:28:10,313 --> 00:28:13,066 Näkemästäin tykkään ja sitä tarviin 460 00:28:13,149 --> 00:28:16,236 Annoin sille neljä tai viisi kymmenestä. En tykännyt. 461 00:28:16,319 --> 00:28:20,532 Minusta se ei ollut erityinen. Joskus voittaa, joskus häviää. 462 00:28:21,241 --> 00:28:24,119 Anna koordinaatit 463 00:28:25,036 --> 00:28:27,455 Tuo pomppukohta on erilainen. 464 00:28:27,539 --> 00:28:29,999 Niin. -Emme tienneet, minne biisi vie. 465 00:28:30,083 --> 00:28:31,584 Emme mekään. -Siistiä. 466 00:28:32,502 --> 00:28:37,090 Vaikka olin kirjoittamassa biisiä, en esittelisi sitä Usherille. 467 00:28:37,173 --> 00:28:38,675 Hullua. -Olen tosissani. 468 00:28:38,758 --> 00:28:42,053 En esittelisi. Älä kuule tätä, L.A. Reid. -Kunnioitan sitä. 469 00:28:42,137 --> 00:28:45,265 Laulumme kärsi, koska en osaa laulaa R&B:tä. 470 00:28:45,348 --> 00:28:46,725 Ei. -Se ei ole totta. 471 00:28:46,808 --> 00:28:48,184 Älä vihaa itseäsi. 472 00:28:48,268 --> 00:28:51,062 Olemme mahtavia, koska vihaamme omaa biisiämme. 473 00:28:51,146 --> 00:28:52,939 Siksi olemme täällä. 474 00:28:53,022 --> 00:28:57,694 "Yhdeksän kymmenestä ei riitä." Sen pitää olla 11. 475 00:28:57,777 --> 00:29:00,071 Otan vastuun huoneestani. 476 00:29:00,155 --> 00:29:03,825 Se alkaa tuottajasta. -Olisi pitänyt olla parempi tuottaja. 477 00:29:03,908 --> 00:29:07,579 Parempi tuottajako? -Joo, koska olet paska. 478 00:29:07,662 --> 00:29:10,957 Voi luoja. -Voi, Tommy! Hitto! 479 00:29:11,040 --> 00:29:15,962 Älä potki maassa olevaa. Ei! -Soita biisi. Kuunnellaan se. 480 00:29:16,755 --> 00:29:19,966 En haluu olon mukava olevan kanssas sun 481 00:29:20,049 --> 00:29:20,884 "MUKAVA" 482 00:29:20,967 --> 00:29:24,637 Haluun vaivaa nähdä, jotta mut valitset 483 00:29:25,346 --> 00:29:28,850 En haluu olon mukava olevan kanssas sun 484 00:29:29,976 --> 00:29:33,354 Ennemmin pelkäisin sitä Mitä menettää voin 485 00:29:34,230 --> 00:29:36,399 Sua päästä varpaisiin haluun 486 00:29:36,941 --> 00:29:38,443 Tää henkilökohtaista on 487 00:29:38,943 --> 00:29:42,280 Välillä mokaan, ja silloin sekaisin oon 488 00:29:43,281 --> 00:29:46,576 En haluu olon mukava olevan kanssas sun 489 00:29:47,452 --> 00:29:51,706 Ennemmin pelkäisin sitä Mitä menettää voin 490 00:29:54,083 --> 00:29:56,127 Siinä se! Siinä kaikki. -Kiva! 491 00:29:56,211 --> 00:29:58,671 Hullua. Tykkäsin. 492 00:29:59,172 --> 00:30:02,592 Halusimme mennä pidemmälle kuin hänen aikaisempi musansa. 493 00:30:02,675 --> 00:30:08,181 Meillä oli vaikeuksia löytää konsepti, jota Usher meistä tarvitsisi. 494 00:30:08,264 --> 00:30:11,643 Tätä mieltä olen. "En halua olon olevan mukava kanssasi." 495 00:30:11,726 --> 00:30:15,814 Se ei kuulosta luonnostaan… En halua laulaa ja tanssia sitä. 496 00:30:16,523 --> 00:30:22,153 Tämä leiri ei kerro vielä kyvyistämme ja siitä, mihin pystymme. 497 00:30:22,237 --> 00:30:25,031 Toivottavasti joku täällä tekee hitin Usherille, 498 00:30:25,114 --> 00:30:29,077 koska jos lähdemme leiriltä ilman hittiä, se ei näytä hyvältä. 499 00:30:29,160 --> 00:30:30,954 Tämä on tiimityötä. 500 00:30:31,037 --> 00:30:32,413 Miten meni, Jenna? 501 00:30:33,039 --> 00:30:36,668 On ollut mielenkiintoista, koska en ole päällekäyvä. 502 00:30:36,751 --> 00:30:40,755 Olen joukkuepelaaja. Minusta olette siistejä, joten pysyn hiljaa. 503 00:30:40,839 --> 00:30:44,717 Se ei ole kaikkein palkitsevinta, 504 00:30:44,801 --> 00:30:48,388 koska oloni on vähän outo, koska vain istun paikalla. 505 00:30:48,471 --> 00:30:51,683 On opittava, miten toisten kanssa tehdään töitä, 506 00:30:51,766 --> 00:30:54,686 mitkä vahvuutemme ja heikkoutemme ovat. 507 00:30:54,769 --> 00:31:00,233 En koskaan pakota, koska se pilaa huoneen energian. 508 00:31:00,316 --> 00:31:02,735 "En haluu olon mukava olla, kun mukava on kanssas sun. 509 00:31:02,819 --> 00:31:04,153 Siinä ei ole järkeä. 510 00:31:05,530 --> 00:31:06,489 Fakta. 511 00:31:14,622 --> 00:31:17,542 Mennäänkö paljasjaloin? -Joo. 512 00:31:17,625 --> 00:31:20,086 Kuka kävelee rannalla kengillä? -Tommy. 513 00:31:20,169 --> 00:31:21,421 Paljain jaloinko? 514 00:31:21,504 --> 00:31:25,550 Varpaat hiekkaan, Tommy. Anna varpaiden hengittää. 515 00:31:26,134 --> 00:31:29,888 Valitaan paikat. Kuuma nuotio kuumana iltana on poikaa. 516 00:31:29,971 --> 00:31:34,642 Sööttiä! -Onpa kaunista. Katsokaa. 517 00:31:35,393 --> 00:31:36,227 Kivaa. 518 00:31:36,311 --> 00:31:37,979 Hei. Hitto, te kaikki… 519 00:31:38,062 --> 00:31:39,147 Hitsi. -Älä kaadu. 520 00:31:39,230 --> 00:31:41,357 Riisuin Guccit ja Pradat. 521 00:31:41,441 --> 00:31:44,402 Odotan huomista, kun kirjoitamme taas Usherille. 522 00:31:44,485 --> 00:31:45,778 Niin. -Sama täällä. 523 00:31:45,862 --> 00:31:50,033 Tänään oli vaan… Osa saapui vasta… 524 00:31:50,116 --> 00:31:51,868 Lämmittelyä. -…tapahtui kaikkea. 525 00:31:51,951 --> 00:31:54,120 Käytiin tarpeellisia keskusteluja. 526 00:31:54,203 --> 00:31:55,580 Se on tärkeää. -Kyllä. 527 00:31:55,663 --> 00:31:57,498 Asioita ei voi sivuuttaa. -Niin. 528 00:31:57,582 --> 00:31:59,375 Sessiot ovat rehellisempiä. 529 00:31:59,459 --> 00:32:00,501 Kyllä. -Joo. 530 00:32:00,585 --> 00:32:03,379 Halusin jutella kanssasi, 531 00:32:03,463 --> 00:32:07,675 koska näillä leireillä olen taistellut… 532 00:32:07,759 --> 00:32:08,593 Niin. 533 00:32:08,676 --> 00:32:12,764 …kaiken ulkopuolella tapahtuvan kanssa. 534 00:32:12,847 --> 00:32:15,516 Raha-asioiden ja eron kanssa, 535 00:32:15,600 --> 00:32:20,396 ja tuntuu, etten ansaitse olla täällä. 536 00:32:20,480 --> 00:32:26,444 Kuulin, että kun minulla oli vaikeaa siinä yhdessä sessiossa, 537 00:32:26,527 --> 00:32:31,866 olit puhunut siitä, miten minua kohdeltiin, 538 00:32:31,950 --> 00:32:33,660 kun minulla oli vaikea hetki, 539 00:32:33,743 --> 00:32:38,539 ja sinusta tuntui, että sinut olisi revitty kappaleiksi, 540 00:32:38,623 --> 00:32:42,293 mutta minua kohdeltiin mukavasti. Niin kuulin. 541 00:32:42,377 --> 00:32:43,920 Anna, kun selitän. 542 00:32:44,003 --> 00:32:48,216 En tuntenut sinua kuten nyt. Seuraava sessio oli Nashvillessä. 543 00:32:48,299 --> 00:32:51,636 Teimme "Country Countryn", ja mietin: "Kylmä kusipää." 544 00:32:52,261 --> 00:32:56,849 Nashvillen leiri muutti paljon, koska en vain työskennellyt kanssasi, 545 00:32:56,933 --> 00:32:59,769 vaan tutustuin sinuun paremmin ihmisenä. 546 00:32:59,852 --> 00:33:04,232 Juttua suurenneltiin. En sanonut, etten pidä Treystä tai ettei hän ole hyvä, 547 00:33:04,315 --> 00:33:05,650 koska tiedän, että on. 548 00:33:05,733 --> 00:33:07,652 Pysäytän sinut. 549 00:33:07,735 --> 00:33:11,864 Haluan olla selvä sen suhteen, mikä minusta tässä on ongelma. 550 00:33:11,948 --> 00:33:17,245 Emme koskaan käyneet tätä keskustelua. Jos on sanottavaa, sano se minulle. 551 00:33:17,328 --> 00:33:19,247 Kun kuulin… -Olet oikeassa. 552 00:33:19,330 --> 00:33:22,583 …sivulliselta, se on perseestä. 553 00:33:25,253 --> 00:33:27,714 Olet täysin oikeassa. Minä mokasin. 554 00:33:27,797 --> 00:33:30,883 En halunnut tehdä oloasi ikäväksi - 555 00:33:30,967 --> 00:33:33,928 tai että tuntuu, että puhun selkäsi takana. 556 00:33:34,012 --> 00:33:36,723 Tiedä, etten toista sitä virhettä. 557 00:33:36,806 --> 00:33:42,603 Hyvä. Kerron tämän nyt. Se pilaisi suhteemme. 558 00:33:42,687 --> 00:33:47,442 Varmistan, että kaikki ovat kunnossa. Olette puhuneet koko tämän ajan. 559 00:33:47,525 --> 00:33:50,903 Kaikki on hyvin. Keskustelimme juuri keskustelusta, 560 00:33:50,987 --> 00:33:54,574 joka minusta käytiin Bahamasaarilla. 561 00:33:54,657 --> 00:33:57,535 Bahamasaarilla. -Sanon tämän kaikille. 562 00:33:57,618 --> 00:34:01,789 Jos tulee tilanne, että aiheutan ikäviä tuntemuksia, 563 00:34:01,873 --> 00:34:06,085 tulkaa juttelemaan. Koska kunnioitan ja rakastan kaikkia, 564 00:34:06,169 --> 00:34:10,298 ja jos on sanottavaa, mikä auttaisi parantamaan, arvostaisin sitä. 565 00:34:10,381 --> 00:34:12,592 En halua kuulla mitään mutkan kautta. 566 00:34:12,675 --> 00:34:16,137 Aamen. -Tulen heti puhumaan. 567 00:34:16,220 --> 00:34:17,305 Anna tulla. -Kyllä. 568 00:34:17,972 --> 00:34:22,226 Trey on kulkenut kauas Bahamasaarilta. Hän kilpailee tosissaan. 569 00:34:22,310 --> 00:34:27,148 Hän tulee tänne, kirjoittaa hittejä ja sanoo mielipiteensä. Se on ihanaa. 570 00:34:27,231 --> 00:34:30,151 Tunnustaako joku vielä jotain leirinuotiolla? 571 00:34:30,234 --> 00:34:32,236 Kaikki nuotiot on koluttu läpi. 572 00:34:51,464 --> 00:34:52,673 Miten nättiä! 573 00:34:52,757 --> 00:34:55,301 Niin nättiä. -Suloista. 574 00:34:57,929 --> 00:34:59,222 Käydäänpä katsomassa. 575 00:35:01,057 --> 00:35:02,350 Koruja. 576 00:35:02,433 --> 00:35:05,019 Kiiltäviä juttuja. -Haluan kaiken. 577 00:35:05,103 --> 00:35:07,563 No niin. -Paljonko tällainen maksaa? 578 00:35:08,064 --> 00:35:09,857 Neljätoista. -Mitä? 579 00:35:09,941 --> 00:35:10,942 Tonttua. 580 00:35:11,025 --> 00:35:13,694 Pesoako? -Dollareita. 581 00:35:13,778 --> 00:35:15,113 Okei, dollareita. 582 00:35:15,196 --> 00:35:19,283 Jotkut kokivat eilisen hieman pelottavaksi. 583 00:35:19,367 --> 00:35:23,204 Olemme huhkineet ja meillä on rankkaa… 584 00:35:23,287 --> 00:35:25,748 Oli hyvä, että pidimme tauon. -Kyllä. 585 00:35:25,832 --> 00:35:28,459 Menimme keskustaan ostoksille. Se on lempijuttusi. 586 00:35:28,543 --> 00:35:31,587 Ehdottomasti. Käytän rahaa kuin vettä. 587 00:35:31,671 --> 00:35:33,714 Näin on. -Shoppailu rentouttaa. 588 00:35:33,798 --> 00:35:35,675 Pidätkö tästä? -Näytä. 589 00:35:35,758 --> 00:35:37,718 Onpa kova. -On. 590 00:35:37,802 --> 00:35:40,972 Niin on. Ihana. -Siinä taitaa lukea nimesi. 591 00:35:41,055 --> 00:35:44,475 Haluaisin Jeesus-korun, koska en omista klassista… 592 00:35:44,559 --> 00:35:46,519 Jeesus-korua. -Tuollaista. 593 00:35:46,602 --> 00:35:51,065 Tässä on lapislatsulin supervoima. 594 00:35:52,191 --> 00:35:54,694 Olen valmis taikuuteen. Kiitos. 595 00:35:54,777 --> 00:35:57,280 Käymmekö ravintolassa syömässä? On nälkä. 596 00:36:06,455 --> 00:36:09,375 Onpa kaunis. -Onko tuo talo vai mikä se on? 597 00:36:09,458 --> 00:36:14,088 Tuo ei voi olla talo. Onko tuo talo? -Osta tuo talo minulle. 598 00:36:14,172 --> 00:36:17,300 Ostatko sen minulle? -Ehkä. 599 00:36:17,842 --> 00:36:19,218 Mitä minun pitää tehdä? 600 00:36:19,302 --> 00:36:22,013 Pitää olla kiltti. -Olenkin. 601 00:36:22,096 --> 00:36:24,432 Ole kiltimpi. -Mitä voin tehdä? 602 00:36:24,515 --> 00:36:26,893 Haluatko tuollaisen? Kiltteys maksimiin. 603 00:36:26,976 --> 00:36:29,687 Ihana tunnelma. -Tämä on parasta. 604 00:36:29,770 --> 00:36:32,106 En tiedä, minne menemme. -Ruoan perässä. 605 00:36:32,190 --> 00:36:33,816 Entä tuo baari? -Okei. 606 00:36:35,067 --> 00:36:37,778 Tämähän on hieno. -Tosi siisti. 607 00:36:37,862 --> 00:36:40,698 On nälkä. -Tosi kova nälkä. 608 00:36:40,781 --> 00:36:45,703 Kuolen nälkään. Nostetaanko malja, kun olemme ulkona? 609 00:36:45,786 --> 00:36:46,954 Kyllä. -Kyllä. 610 00:36:47,038 --> 00:36:50,833 On kiva shoppailla ja hengailla. 611 00:36:50,917 --> 00:36:52,418 Kippis, kaverit. -Kippis. 612 00:36:52,501 --> 00:36:54,128 Kiva olla täällä yhdessä. 613 00:36:54,212 --> 00:36:55,630 Niin. -Sama. 614 00:36:56,589 --> 00:36:59,383 Olen väsynyt. On kova paine kirjoittaa nopeasti. 615 00:36:59,467 --> 00:37:02,386 Eilinen sessio Sevynin kanssa. 616 00:37:02,470 --> 00:37:08,184 Sevyn on mahtava. Meidän on vaikea löytää yhteyttä. 617 00:37:09,435 --> 00:37:13,356 Miksi tarvitsit tauon sen session aikana? 618 00:37:13,439 --> 00:37:19,403 Emme oikein löytäneet perustaa, jolle rakentaisimme biisin. 619 00:37:19,487 --> 00:37:21,948 Mihin suuntaan lähdemme? Miltä se tuntuu? 620 00:37:22,031 --> 00:37:28,329 Huomasin, että Stephen on muilta kyselevä tuotantovastaava. 621 00:37:28,412 --> 00:37:32,541 Hän odotti meidän ottavan ohjat. -Niin. 622 00:37:33,209 --> 00:37:38,547 Emme tehneet yhteistyötä. Vain Sevyn kirjoitti. Miksi olin siellä? 623 00:37:38,631 --> 00:37:41,634 Olin turhautunut ja tylsistynyt, jos olen tosissani. 624 00:37:41,717 --> 00:37:43,261 Niin. Tiedän sen tunteen. 625 00:37:43,344 --> 00:37:47,265 Kappaleesta tuli siisti, mutta en usko, että se on hitti. 626 00:37:47,348 --> 00:37:48,391 Ei. -Onko sinusta? 627 00:37:48,474 --> 00:37:50,226 Ei varmasti. 628 00:37:50,309 --> 00:37:53,145 Se on paskaa, koska kirjoitamme hittejä. -Niin. 629 00:37:53,229 --> 00:37:57,984 Tapasimme, kun teimme "Butterin". Se tässä koko jutussa ärsyttää, 630 00:37:58,067 --> 00:38:01,487 koska en tuntenut sitä euforiaa eilisessä sessiossa. 631 00:38:01,570 --> 00:38:06,200 Varsinkin kun tuntui siltä, etten ilmaissut ideoitani. Se todella masentaa. 632 00:38:06,284 --> 00:38:08,536 En välttämättä ole huoneen alfa. 633 00:38:08,619 --> 00:38:13,291 Annoin tilaa hänelle, mutta en ilmaissut itseäni. 634 00:38:13,958 --> 00:38:16,585 Jenna miellyttää ihmisiä. -Kyllä. 635 00:38:16,669 --> 00:38:19,964 Hän haluaa olla avuksi niin paljon, 636 00:38:20,047 --> 00:38:24,885 ettei anna itselleen tarpeeksi aikaa selvittää omia ajatuksiaan. 637 00:38:24,969 --> 00:38:25,928 Niin. -Vai mitä? 638 00:38:26,012 --> 00:38:29,890 Hän kysyy aina, mitä mieltä muut ovat. 639 00:38:29,974 --> 00:38:33,686 Ei joka välissä täydy olla uutta ideaa. 640 00:38:33,769 --> 00:38:36,981 Piste. -Koska ei ole. Se on mahdotonta. 641 00:38:37,064 --> 00:38:39,984 Lisää samppanjaa. -Miksi tämä suututtaa sinua? 642 00:38:40,067 --> 00:38:45,239 En ole vihainen. Tämä on hullua. Tyttöystäväni on vahvin tuntemani nainen. 643 00:38:45,906 --> 00:38:48,534 Mikset voi sanoa Sevynille: 644 00:38:48,617 --> 00:38:52,246 "En tee näin. Olen rikas ja menestyn. Olen tehnyt 500 hittiä. 645 00:38:52,330 --> 00:38:55,708 Olen voittanut yhdeksän miljoonaa artistia. En tee näin." 646 00:38:55,791 --> 00:38:58,919 Minusta se on hullua. En jaksa enää. 647 00:38:59,754 --> 00:39:04,550 En halua, että hän pitää minua narttuna, koska tuntuu, ettei meillä klikkaa. 648 00:39:06,093 --> 00:39:09,680 Tämä on sekopäistä. Haluan hittoon täältä. 649 00:39:11,265 --> 00:39:12,475 Mitä tarkoitat? 650 00:39:35,539 --> 00:39:38,751 Tekstitys: Eveliina Paranko 650 00:39:39,305 --> 00:40:39,253 Watch Online Movies and Series for FREE www.osdb.link/lm