Hor taew tak 3
ID | 13197913 |
---|---|
Movie Name | Hor taew tak 3 |
Release Name | Oh.My.Ghost.2.2011.THAI.1080p.WEBRip.x264 |
Year | 2011 |
Kind | movie |
Language | Malay |
IMDB ID | 2664680 |
Format | srt |
1
00:00:06,000 --> 00:00:12,074
Watch Online Movies and Series for FREE
www.osdb.link/lm
2
00:00:54,160 --> 00:00:58,480
Nasib baik,
kita hantar Phookan dan Panda
3
00:00:58,760 --> 00:01:00,560
untuk belajar di luar negara,
4
00:01:01,240 --> 00:01:03,640
kalau tak,
diorang ikut sekali dengan kita.
5
00:01:04,080 --> 00:01:06,360
Saya tak nak pergi sana sangat, kak.
6
00:01:06,680 --> 00:01:10,320
Bagus ada awak dengan kami,
senang sikit nak uruskan asrama baru ni.
7
00:01:10,400 --> 00:01:11,760
Dah sampai ke belum, Khoi?
8
00:01:11,840 --> 00:01:14,960
- Dah, kita sampai.
- Berhenti kereta. Jom pergi.
9
00:01:16,600 --> 00:01:17,960
Bawa barang-barang awak.
10
00:01:19,200 --> 00:01:22,160
Macam masa saya kat Manchester dulu,
11
00:01:23,360 --> 00:01:24,560
hujan renyai-renyai je.
12
00:01:26,960 --> 00:01:28,480
Wow.
13
00:01:28,880 --> 00:01:32,440
Itu asrama baru kita,
14
00:01:33,160 --> 00:01:34,880
- kan?
- Betul, itu.
15
00:01:36,280 --> 00:01:37,880
Saya tak tahu pasal tu.
16
00:01:38,640 --> 00:01:41,240
- Berat gila.
- Dalam hati ke?
17
00:01:41,840 --> 00:01:43,000
Maksud saya, tandas bodoh ni.
18
00:01:44,440 --> 00:01:48,280
- Pancake perlukan kita.
- Kita yang perlukan Pancake.
19
00:01:48,440 --> 00:01:49,880
Awak rasa macam tu?
20
00:01:50,560 --> 00:01:52,320
Pancake. Pancake.
21
00:01:52,840 --> 00:01:56,200
- Nampak benda pelik dalam tandas Pancake?
- Dekatkan muka awak sikit.
22
00:01:57,160 --> 00:02:02,080
- Jom, mari.
- Itu semua kita punya.
23
00:02:08,000 --> 00:02:09,440
Tutup pagar tu.
24
00:02:10,840 --> 00:02:11,800
Kunci sekali.
25
00:02:13,520 --> 00:02:16,880
Kak, kenapa sunyi je kat sini?
26
00:02:17,200 --> 00:02:20,960
Memang pun.
Takde orang sambut kita.
27
00:02:21,840 --> 00:02:25,960
- Siapa nak buka pintu untuk kita, Khoi?
- Saya tak tahu.
28
00:02:26,160 --> 00:02:28,480
Kamu ni memang tak tahu apa-apa, Khoi.
29
00:02:28,560 --> 00:02:29,560
Kak.
30
00:02:30,040 --> 00:02:30,880
Bodoh betul.
31
00:02:30,960 --> 00:02:34,560
- Kenapa muka awak takut sangat? Ini saya.
- Kenapa tak masuk, Pancake?
32
00:02:37,840 --> 00:02:39,760
Kak, saya tak boleh.
33
00:02:41,680 --> 00:02:43,280
Mungkin roh penjaga tu kuat.
34
00:02:45,520 --> 00:02:46,840
Roh penjaga rumah ni,
35
00:02:47,320 --> 00:02:50,680
tolong benarkan Pancake masuk.
Dia roh yang baik.
36
00:02:50,880 --> 00:02:53,680
- Apa kaitan dengan roh penjaga tu?
- Apa awak rasa?
37
00:02:53,960 --> 00:02:56,280
- Buka je pagar tu untuk saya.
- Itu je?
38
00:02:57,120 --> 00:03:00,400
- Bodoh.
- Kenapa cakap buruk pasal saya? Kita kan kawan.
39
00:03:01,000 --> 00:03:02,840
Dulu kita ngam gila.
Jomlah.
40
00:03:07,480 --> 00:03:09,320
Awak jeling saya ke? Kurang ajar.
41
00:03:10,840 --> 00:03:12,280
Bagus ada awak, Pancake.
42
00:03:14,000 --> 00:03:14,920
Ni bilik awak.
43
00:03:21,400 --> 00:03:22,840
Kenapa saya mati kat sini?
44
00:03:29,600 --> 00:03:32,480
- Selamat datang.
- Selamat datang.
45
00:03:34,600 --> 00:03:37,360
Kak, tu Songkram.
46
00:03:37,440 --> 00:03:39,640
- Moddam.
- Ha'ah.
47
00:03:39,720 --> 00:03:43,520
Dah bertahun tak jumpa awak.
Masih pekak lagi ke?
48
00:03:44,440 --> 00:03:47,360
Bagus.
Tolong Pancake dengan bilik dia.
49
00:03:47,920 --> 00:03:49,440
Perempuan.
50
00:03:50,040 --> 00:03:52,800
Saya ingin mengalu-alukan anda semua
ke <i>Maison la Dolce Vita.</i>
51
00:03:52,880 --> 00:03:55,160
3 makcik, sila ikut saya.
52
00:03:55,360 --> 00:03:59,840
- Awak panggil kami makcik?
- 3 saudari, sila ikut saya.
53
00:04:00,160 --> 00:04:03,600
Sayap tu asrama pelajar lelaki kami.
54
00:04:03,760 --> 00:04:06,080
- Saya nak tinggal sini.
- Tak boleh sama sekali.
55
00:04:06,160 --> 00:04:07,920
Teruskan ikut saya, sila.
56
00:04:08,000 --> 00:04:10,560
Seperti yang anda nampak,
rumah kami cantik.
57
00:04:10,640 --> 00:04:12,520
- Ya Tuhan.
- Hati-hati, sayang.
58
00:04:12,600 --> 00:04:13,720
Saya okey je.
59
00:04:14,040 --> 00:04:19,360
Sayap ni adalah tempat tinggal korang.
Sila ambil barang dan masuk.
60
00:04:19,520 --> 00:04:20,360
Ya. Ya.
61
00:04:22,880 --> 00:04:26,000
- Siapa orang-orang tu?
- Mereka pelajar lelaki kami.
62
00:04:26,440 --> 00:04:28,080
Ada apa dengan awak?
63
00:04:29,480 --> 00:04:30,360
Diam.
64
00:04:32,800 --> 00:04:39,800
Mana kamu pergi? Saya dah cakap
jangan pergi ke Bangunan Merah.
65
00:04:40,440 --> 00:04:43,960
Dengar cakap saya. Saya Suanswart.
Budak-budak nakal.
66
00:04:44,560 --> 00:04:45,520
Memang degil.
67
00:04:46,240 --> 00:04:48,080
Dia pergi belajar luar negara, kan?
68
00:04:48,360 --> 00:04:49,520
- Betul.
- Pelajar-pelajar jahat.
69
00:04:49,960 --> 00:04:51,800
Korang semua dah nampak
benda-benda tu, kan?
70
00:04:52,560 --> 00:04:56,960
Bodoh betul.
Kenapa tak dengar cakap saya?
71
00:04:59,080 --> 00:05:01,800
- Betul.
- Kenapa dia asyik cakap "betul"?
72
00:05:02,080 --> 00:05:06,000
- Selamat datang ke <i>Maison la Dolce Vita.</i>
- Betul.
73
00:05:10,760 --> 00:05:13,320
Kamu nak tidur, kan?
74
00:05:14,120 --> 00:05:14,960
Sila.
75
00:05:16,160 --> 00:05:19,000
Kita borak esok lah.
Jumpa korang pagi nanti.
76
00:05:21,360 --> 00:05:25,080
- Siapa dia tu?
- En. Suanswart. Dia penjaga asrama ni.
77
00:05:25,360 --> 00:05:28,400
Jangan pergi ke Bangunan Merah.
78
00:05:32,400 --> 00:05:33,560
Apa dia Bangunan Merah tu?
79
00:05:36,600 --> 00:05:38,720
- Bangunan warna merah.
- Sial.
80
00:05:39,080 --> 00:05:41,680
- Betul.
- Awak okey je, kan?
81
00:05:42,400 --> 00:05:44,480
- Betul.
- Okey. Betul.
82
00:05:45,000 --> 00:05:48,680
Kolam renang asrama kita
ada di sebelah kiri.
83
00:05:51,200 --> 00:05:54,240
Sayang, siapa yang berenang
pada waktu macam ni?
84
00:05:56,720 --> 00:05:58,120
Takde orang.
85
00:06:00,120 --> 00:06:01,600
Tapi saya nampak ada orang kat situ.
86
00:06:02,680 --> 00:06:04,880
- Mana dia?
- Saya pun nampak jugak.
87
00:06:05,880 --> 00:06:07,040
Mana dia pergi?
88
00:06:08,360 --> 00:06:11,320
- Awak nampak dia ke?
- Nampak.
89
00:06:12,520 --> 00:06:15,520
Macam mana dia boleh hilang
sekelip mata je?
90
00:06:16,080 --> 00:06:18,800
- Songkram.
- Songkram, awak nak pergi mana?
91
00:06:21,280 --> 00:06:22,800
Saya rasa saya nampak dia tadi.
92
00:06:23,560 --> 00:06:25,200
- Saya pun.
- Jom.
93
00:06:29,960 --> 00:06:33,640
- Dia dah tak ada.
- Kak.
94
00:06:42,640 --> 00:06:44,920
Wow.
95
00:06:45,440 --> 00:06:48,400
Ini asrama paling cantik
yang kita pernah duduk.
96
00:06:48,720 --> 00:06:53,240
Ya. Sesuai tak dengan awak, Cartoon?
97
00:06:53,360 --> 00:06:55,160
Asrama jenis apa yang sesuai
untuk orang macam awak?
98
00:06:55,440 --> 00:06:57,760
- Kurang ajar.
- Mak.
99
00:06:58,000 --> 00:07:01,040
- Asrama ni memang cantik gila.
- Kita bukan datang bercuti.
100
00:07:03,920 --> 00:07:06,720
Kita ada misi.
101
00:07:09,520 --> 00:07:11,000
Pancake.
102
00:07:11,200 --> 00:07:13,320
Awak pergi mana sebenarnya?
Asyik muncul sana sini.
103
00:07:13,840 --> 00:07:14,680
Kak.
104
00:07:17,400 --> 00:07:19,200
- Saya dah jelajah asrama ni.
- Serius?
105
00:07:21,760 --> 00:07:23,000
Dari apa yang saya nampak setakat ni,
106
00:07:23,840 --> 00:07:26,480
- asrama ni berhantu.
- Apa?
107
00:07:27,440 --> 00:07:28,880
- Agak jahat juga.
- Betul ke?
108
00:07:30,080 --> 00:07:31,040
Ya.
109
00:07:31,800 --> 00:07:33,000
- Dia dah datang.
- Apa?
110
00:07:33,920 --> 00:07:36,760
- Awak boleh lawan dia.
- Nak try saya ke?
111
00:07:37,040 --> 00:07:39,760
- Awak boleh kalahkan dia.
- Baiklah.
112
00:07:40,040 --> 00:07:41,720
Awak antara yang terbaik.
Jangan takut.
113
00:07:43,600 --> 00:07:45,280
Jangan mengalah, Pancake.
114
00:07:46,080 --> 00:07:47,040
- Kak.
- Apa dia?
115
00:07:47,280 --> 00:07:48,440
Saya tak tahan dah.
116
00:07:48,880 --> 00:07:50,600
- Awak nak pergi mana?
- Tandas.
117
00:07:50,960 --> 00:07:53,040
- Ingatkan tengah lawan tadi.
- Saya dah rilek.
118
00:07:57,000 --> 00:07:58,600
Mari kita teruskan misi kita.
119
00:08:02,600 --> 00:08:05,160
- Ada benda ke kat dalam ni?
- Apa tu?
120
00:08:05,240 --> 00:08:06,080
Hantu.
121
00:08:08,800 --> 00:08:10,520
- Awak takut ke?
- Berlakon je.
122
00:08:10,600 --> 00:08:14,200
Kurang ajar. Nanti nampak hantu
menjeritlah sikit. Jomlah.
123
00:08:15,160 --> 00:08:17,320
Sunyi betul. Seram gila.
124
00:08:20,680 --> 00:08:24,400
- Apa dia?
- Awak berlakon lagi ke?
125
00:08:26,160 --> 00:08:28,560
Saya tak nak jumpa hantu pun.
126
00:08:31,680 --> 00:08:34,560
- Dia pakai macam Namning.
- Alah, kak...
127
00:08:34,800 --> 00:08:37,760
Mana mungkin tu Namning?
Mungkin dia dah lahir semula pun sekarang.
128
00:08:38,520 --> 00:08:40,680
Khoi, pergi tengok jap.
Tengok tu Namning ke bukan.
129
00:08:41,480 --> 00:08:45,520
- Bukan Namning lah, Mak.
- Kamu lelaki, pergi je.
130
00:08:50,080 --> 00:08:51,520
Dia macam terkejut-kejut tu.
131
00:09:00,960 --> 00:09:03,400
Khoi, pergi tengok.
132
00:09:03,640 --> 00:09:04,800
Tengok muka dia.
133
00:09:09,640 --> 00:09:12,160
Tu bukan Namning.
Dah mereput.
134
00:09:17,480 --> 00:09:18,520
Mereput.
135
00:09:25,400 --> 00:09:28,160
Kenapa kita naik atas pulak ni?
Pintu kat sana kot.
136
00:09:29,720 --> 00:09:32,360
Cepat!
137
00:09:34,240 --> 00:09:36,160
Kenapa kamu takut sangat ni?
Saya bukan hantu.
138
00:09:36,240 --> 00:09:40,880
Bukan hantu kepala otak awak.
Muka awak seram gila, siot.
139
00:09:43,240 --> 00:09:45,760
Air liur awak penuh kat saya ni.
Kenapa awak ludah muka saya tadi?
140
00:09:45,840 --> 00:09:46,760
Kahak saya.
141
00:09:46,840 --> 00:09:49,560
Belum.
Bukan masa dia lagi.
142
00:09:49,640 --> 00:09:52,240
- Saya nak bunuh kamu.
- Saya chow dulu.
143
00:09:52,880 --> 00:09:55,160
Dia tarik baju saya.
144
00:09:56,720 --> 00:09:58,040
Dia tarik baju saya!
145
00:09:59,480 --> 00:10:02,680
- Saya nak blah ni!
- Boleh saya ambik baju kakak saya?
146
00:11:00,600 --> 00:11:04,000
Awak tak rasa sunyi ke
berenang sorang-sorang?
147
00:11:06,400 --> 00:11:09,440
Maafkan saya, cik.
Cik tak kisah kalau...
148
00:11:18,400 --> 00:11:19,360
Terima kasih.
149
00:11:21,160 --> 00:11:22,040
Cik.
150
00:11:23,080 --> 00:11:24,000
Nak join saya?
151
00:11:24,680 --> 00:11:26,120
Maaf, saya tak boleh.
152
00:11:28,320 --> 00:11:29,400
Tak dengan baju macam ni.
153
00:11:30,280 --> 00:11:31,480
Mungkin lain kali.
154
00:11:33,080 --> 00:11:33,920
Tak apa.
155
00:11:35,640 --> 00:11:36,480
Semoga berjaya.
156
00:11:43,920 --> 00:11:45,000
Kalau pakai baju ni macam mana?
157
00:11:52,720 --> 00:11:53,640
Boleh je.
158
00:11:54,560 --> 00:11:56,400
Air nanti memancut.
159
00:11:57,520 --> 00:12:01,920
Melimpah.
Hati-hati pilih ayat.
160
00:12:02,680 --> 00:12:04,120
Boleh bawa maksud lain.
161
00:12:04,800 --> 00:12:06,040
Awak tengah mengorat saya ke?
162
00:12:13,760 --> 00:12:15,960
- Cik.
- Maaf.
163
00:12:17,920 --> 00:12:19,040
Saya bukan senang sangat...
164
00:12:19,840 --> 00:12:21,320
- Maaf ya.
- ...tapi senang didekati.
165
00:12:33,200 --> 00:12:35,880
Walaupun rupa saya macam ni,
166
00:12:36,520 --> 00:12:37,800
lelaki tetap gila kat saya.
167
00:12:38,960 --> 00:12:41,480
Cik.
Kenapa tak tengok muka saya?
168
00:12:42,360 --> 00:12:43,800
Saya tengah terganggu
dengan benda lain.
169
00:12:43,920 --> 00:12:44,760
Sial.
170
00:12:50,240 --> 00:12:53,680
- Kenapa naik atas ni? Kita nak ke mana ni?
- Habis tu kenapa awak yang bawa kami naik sini?
171
00:12:54,200 --> 00:12:55,080
Korang yang ikut saya.
172
00:12:55,160 --> 00:12:57,560
- Memang pun.
- Mod, belakang awak tu.
173
00:12:57,640 --> 00:13:00,640
Maaf, puan.
174
00:13:01,120 --> 00:13:02,080
Saya bukan hantu.
175
00:13:02,240 --> 00:13:03,080
Sial.
176
00:13:05,720 --> 00:13:08,120
- Power awak ni.
- Nampak? Dulu saya peninju kick boxing.
177
00:13:10,720 --> 00:13:14,000
- Sial, sakit lah!
- Nah ambik!
178
00:13:14,080 --> 00:13:17,600
- Lepaskan saya!
- Pukul je dia.
179
00:13:27,200 --> 00:13:28,600
Saya nampak macam hantu ke?
180
00:13:31,840 --> 00:13:33,560
- Apa dia?
- Mak.
181
00:13:33,720 --> 00:13:39,600
Saya dah cakap jangan masuk dalam.
Ada hantu kat sini. Belakang mak tu, tahu tak?
182
00:13:39,720 --> 00:13:41,560
Apa kamu mengarut ni?
Saya tak faham.
183
00:13:41,640 --> 00:13:46,640
Kamu ni anak saya, mak saya, bapak saya
atau saya mak kamu? Tak nak bagitahu ke?
184
00:13:46,760 --> 00:13:48,400
Hantu tu belakang mak ke?
185
00:13:48,560 --> 00:13:52,200
Saya cuma nak tahu
kenapa korang semua asyik lari je.
186
00:13:52,280 --> 00:13:55,520
Saya manusia, bukan hantu.
Penat tau kejar korang.
187
00:13:55,600 --> 00:13:56,440
Kurang ajar.
188
00:13:59,880 --> 00:14:01,040
Kurang ajar.
189
00:14:02,160 --> 00:14:05,240
Songkram, cepatlah.
Nanti dia tangkap awak.
190
00:14:06,720 --> 00:14:09,560
Dah la tu. Saya tahu apa yang awak nak.
Saya boleh bukak sendiri.
191
00:14:10,480 --> 00:14:13,200
- Nanti awak rosakkan baju saya. Nah.
- Saya tak nak pun.
192
00:14:13,480 --> 00:14:16,080
Saya nak buat apa
dengan baju bodoh ni?
193
00:14:16,240 --> 00:14:18,960
Muka awak kena tembak ke?
Habis bersepah.
194
00:14:19,120 --> 00:14:20,960
- Teruk gila.
- Awak cakap dengan siapa tu?
195
00:14:21,040 --> 00:14:23,480
- Dengan awak lah.
- Baguslah. Bukan dengan saya.
196
00:14:25,440 --> 00:14:26,440
Saya cakap dengan siapa ni?
197
00:14:33,200 --> 00:14:34,760
Oh, dah pagi.
198
00:14:34,840 --> 00:14:37,000
Saya dah cakap jangan datang sini.
Awak degil tak dengar.
199
00:14:37,080 --> 00:14:40,760
- Seram betul.
- Jom gerak.
200
00:14:42,560 --> 00:14:46,000
Intai sikit.
Ada orang tak, Khoi?
201
00:14:47,000 --> 00:14:49,920
- Takde siapa pun, Mak.
- Kan dah cakap, semua dah blah.
202
00:14:52,200 --> 00:14:54,280
Clear. Takde orang.
203
00:14:56,440 --> 00:14:58,280
Khoi, kamu cakap tadi takde orang.
204
00:15:00,160 --> 00:15:03,560
Diorang pergi sekolah lah.
205
00:15:04,000 --> 00:15:05,920
Geram betul. Saya jugak yang kena
kejutkan korang semua...
206
00:15:06,000 --> 00:15:07,200
Ya Tuhan.
207
00:15:10,480 --> 00:15:12,920
Patut ke kita rasa cuak ni?
208
00:15:13,560 --> 00:15:15,080
Saya tak peduli pun.
209
00:15:25,560 --> 00:15:27,640
- Awak pulak? Cuak ke?
- Langsung tak.
210
00:15:28,520 --> 00:15:31,200
Sepatutnya awak yang patut cuak,
tapi rilek je.
211
00:15:35,760 --> 00:15:37,280
Agaknya diorang nak muntah ke
bila kita lalu nanti?
212
00:15:39,360 --> 00:15:43,400
- Mak, mak cuak tak?
- Mak? Mestilah.
213
00:16:04,040 --> 00:16:05,400
Pancake.
214
00:16:06,680 --> 00:16:07,960
Asyik tak jawab bila saya panggil.
215
00:16:09,560 --> 00:16:14,080
Dulu laju je respon.
Sekarang buat tak tahu je. Pancake.
216
00:16:14,440 --> 00:16:17,640
Pancake, awak dengar tak?
217
00:16:21,280 --> 00:16:25,000
Kenapa awak asyik panggil saya ni?
Saya tengah tidur kat sini.
218
00:16:25,720 --> 00:16:27,000
Macam mana saya boleh tidur kat sini?
219
00:16:28,640 --> 00:16:29,480
Alamak.
220
00:16:30,880 --> 00:16:33,840
Ada orang nampak saya macam ni tak?
Kak, saya datang!
221
00:16:36,320 --> 00:16:38,360
Pancake. Pancake.
222
00:16:38,480 --> 00:16:39,840
- Kak.
- Oh.
223
00:16:39,960 --> 00:16:43,440
Lain kali,
awak bawalah sekali bilik saya tu.
224
00:16:43,920 --> 00:16:46,480
- Berat tau.
- Maaf, saya lupa.
225
00:16:47,880 --> 00:16:49,840
- Apa awak pakai ni?
- Baju renang.
226
00:16:50,120 --> 00:16:54,240
Awak pergi berenang,
sebab tu awak tak layan saya, kan?
227
00:16:54,360 --> 00:16:58,520
Saya nyaris mati
kena hantu reput malam tadi.
228
00:16:58,600 --> 00:17:01,120
Bukan awak je,
kat sini pun ada hantu tau.
229
00:17:01,360 --> 00:17:02,200
Apa?
230
00:17:02,640 --> 00:17:03,480
Hantu lelaki.
231
00:17:04,080 --> 00:17:07,480
- Oh, hantu lelaki.
- Haa...
232
00:17:07,600 --> 00:17:10,120
Korang terus excited
bila saya cakap hantu lelaki.
233
00:17:10,400 --> 00:17:12,400
Apa hal pulak baju ni?
234
00:17:12,960 --> 00:17:13,800
Cantik tak?
235
00:17:13,880 --> 00:17:16,560
Cantik, tapi bukan untuk awak.
236
00:17:16,880 --> 00:17:18,640
Bentuk cun.
237
00:17:18,720 --> 00:17:20,560
Bentuk tembam.
238
00:17:21,240 --> 00:17:23,360
Bentuk cun. Bentuk tembam.
Bentuk cun.
239
00:17:23,800 --> 00:17:24,840
Hantu lelaki tu?
240
00:17:25,040 --> 00:17:26,880
- Cerita lah.
- Ceritalah kat kami.
241
00:17:26,960 --> 00:17:29,280
Kak, saya cadangkan
awak jangan jumpa dia.
242
00:17:29,360 --> 00:17:30,200
Kenapa pulak?
243
00:17:30,360 --> 00:17:34,240
- Muka dia seram gila.
- Seram macam mana?
244
00:17:34,480 --> 00:17:36,400
- Bagi saya tengok kaki awak.
- Boleh je.
245
00:17:36,600 --> 00:17:38,720
Nah.
246
00:17:38,800 --> 00:17:41,080
Tadi dia sentuh hidung saya.
Biar saya cakap,
247
00:17:41,400 --> 00:17:43,440
kaki awak tu lagi lawa
daripada muka dia.
248
00:17:44,440 --> 00:17:45,840
- Serius ke?
- Serius gila.
249
00:17:45,960 --> 00:17:48,040
- Kalau muka dia dengan muka saya?
- Dia lagi elok.
250
00:17:51,240 --> 00:17:52,640
Maksudnya kaki saya
lagi cantik dari muka saya?
251
00:17:53,000 --> 00:17:54,280
Kalau muka dia dengan muka dia ni?
252
00:17:54,720 --> 00:17:57,720
Tak payah ragu-ragu.
Muka dia ni boleh menang semua.
253
00:17:57,800 --> 00:18:00,000
- Serius ke?
- Muka dia ni tak main-main.
254
00:18:01,160 --> 00:18:02,640
Apa cerita malam tadi?
Cerita lagi.
255
00:18:02,880 --> 00:18:05,800
Kak, kadang-kadang saya dengar
awak panggil, kadang-kadang tak.
256
00:18:05,880 --> 00:18:08,280
Kenapa tak guna cara yang
senang sikit nak panggil saya?
257
00:18:08,760 --> 00:18:10,560
- Macam terus je, kan?
- Haa, gitu.
258
00:18:10,960 --> 00:18:14,560
Okey lah, ikut awak lah.
Pernah ke saya cakap "tak" kat awak?
259
00:18:14,760 --> 00:18:16,800
Apa awak nak, saya boleh bagi.
260
00:18:17,240 --> 00:18:21,000
Nah, Blackberry.
261
00:18:21,200 --> 00:18:23,520
Boleh masuk 2 SIM.
Boleh tengok TV sekali.
262
00:18:23,880 --> 00:18:24,840
- Kurang ajar.
- Apa dia?
263
00:18:24,920 --> 00:18:27,600
- Ni barang fake.
- Main-main je. Ni yang original.
264
00:18:28,040 --> 00:18:30,120
Kita akan bagi dia PIN kita.
265
00:18:30,520 --> 00:18:32,320
- Korang semua ada benda ni ke?
- Ada lah!
266
00:18:32,400 --> 00:18:33,760
Scan barcode je.
267
00:18:36,160 --> 00:18:38,240
Kak, terima kasih.
268
00:18:38,320 --> 00:18:39,360
<i>Diorang dah sampai.</i>
269
00:18:44,440 --> 00:18:45,840
Salam kepada kamu semua.
270
00:18:47,440 --> 00:18:50,200
- Mak dia mesti bekas ratu cantik.
- Saya rasa dia pura-pura je.
271
00:18:50,840 --> 00:18:52,600
Dua orang ni memang suka menjawab.
272
00:18:53,920 --> 00:18:55,480
Tapi diorang betul.
273
00:18:55,720 --> 00:18:56,560
Saya...
274
00:18:56,760 --> 00:18:58,880
pernah jadi Ratu Asam Jawa
3 tahun berturut-turut.
275
00:18:59,480 --> 00:19:01,240
- Asam jawa manis ke?
- Asam jawa montel.
276
00:19:01,480 --> 00:19:03,000
Ohh, dia montel rupanya.
277
00:19:03,320 --> 00:19:06,960
Selamat datang ke Pa Tong Misa.
278
00:19:07,880 --> 00:19:11,560
<i>- Maison la Dolce Vita.</i>
- Maison Pa Tong Pizza.
279
00:19:11,640 --> 00:19:14,800
<i>- Maison la Dolce Vita.</i>
- Betul tu.
280
00:19:16,400 --> 00:19:18,240
Korang semua kena ingat
281
00:19:18,760 --> 00:19:20,200
korang datang sini
282
00:19:20,480 --> 00:19:22,720
sebagai penjaga asrama je,
283
00:19:23,040 --> 00:19:24,040
bukan cikgu.
284
00:19:24,320 --> 00:19:25,680
Jangan lupa hakikat tu.
285
00:19:25,920 --> 00:19:28,160
Bunyi macam kasar sikit,
286
00:19:29,040 --> 00:19:31,160
tapi apa yang saya nak cakap ni
mungkin tak sekasar tu.
287
00:19:32,520 --> 00:19:34,640
Korang pergi Bangunan Merah
malam tadi, kan?
288
00:19:34,720 --> 00:19:36,000
- Macam mana...
- Saya tahu.
289
00:19:36,120 --> 00:19:37,760
- Siapa yang...
- Saya memang tahu.
290
00:19:40,240 --> 00:19:41,080
Mulai sekarang,
291
00:19:41,360 --> 00:19:43,320
saya larang korang
pergi ke Bangunan Merah
292
00:19:43,640 --> 00:19:46,240
sebab saya akan
pindahkan semua pelajar lelaki
293
00:19:46,360 --> 00:19:48,760
ke Bangunan Besar.
Faham?
294
00:19:54,080 --> 00:19:56,200
Dia cantik sangat, kan?
Saya rasa gerun.
295
00:19:58,080 --> 00:19:58,920
Gerun?
296
00:19:59,600 --> 00:20:01,640
- Maksud dia takut, segan.
- Ohhh, faham.
297
00:20:05,480 --> 00:20:07,840
- Cik Waewswart?
- Ada apa?
298
00:20:08,360 --> 00:20:11,640
Macam mana cik tahu
diorang pergi ke Bangunan Merah?
299
00:20:12,200 --> 00:20:15,040
Ada benda ke
yang saya tak tahu?
300
00:20:16,120 --> 00:20:17,760
Saya tahu. Semua orang tahu.
301
00:20:20,280 --> 00:20:22,760
- Awak, Suantwarn.
- Suanswart.
302
00:20:22,880 --> 00:20:24,240
Betul, maksud saya Suanswart.
303
00:20:25,520 --> 00:20:29,960
Pertama sekali, kita kena pindahkan
budak-budak lelaki dari asrama kebahagiaan tu.
304
00:20:30,480 --> 00:20:34,280
Lepas tu, kita cari jalan nak halau
minah-minah tu sebelum rahsia kita terbongkar.
305
00:20:35,720 --> 00:20:39,720
- Kita nak buat apa dengan diorang?
- Saya pun fikir jugak.
306
00:20:43,880 --> 00:20:46,360
- Saya ada idea.
- Apa dia?
307
00:20:46,840 --> 00:20:49,560
Kita buat upacara
panggil roh Taengtong,
308
00:20:50,080 --> 00:20:53,320
supaya kita boleh buang tahi lalat buas
yang kita tanam dalam diri dia.
309
00:20:53,480 --> 00:20:57,520
Nanti dia kembali jadi ganas
dan takutkan minah-minah tu sampai lari.
310
00:20:59,440 --> 00:21:03,280
- Awak memang mega clover. Bijak gila.
- Mega clever.
311
00:21:03,720 --> 00:21:05,480
- Apa dia?
- Mega clever.
312
00:21:05,600 --> 00:21:09,560
- Awak memang mega clover. Bijak gila.
- Mega clever.
313
00:21:09,840 --> 00:21:13,560
- Awak memang mega clever. Bijak gila.
<i>- Betul tu.</i>
314
00:21:13,800 --> 00:21:15,520
<i>- Bodoh betul.</i>
- Betul sangat.
315
00:21:17,360 --> 00:21:18,960
Awak mesti seronok gila
316
00:21:19,600 --> 00:21:22,320
dapat peluang
pakai baju perempuan lagi, kan?
317
00:21:22,720 --> 00:21:24,440
Tak juga. Saya okey je.
318
00:21:24,840 --> 00:21:28,640
- Sumpah?
- Jangan, oi. Pemanasan global tu betul.
319
00:21:29,240 --> 00:21:32,560
Cuaca sekarang memang huru-hara.
Petir boleh datang bila-bila masa je.
320
00:21:49,640 --> 00:21:51,000
Saya masih ingat lagi.
321
00:22:03,600 --> 00:22:04,440
Aduh!
322
00:22:40,240 --> 00:22:43,360
Kita ada periksa esok.
Ruginya...
323
00:22:43,480 --> 00:22:45,720
- Subjek apa?
- Eh, Junior!
324
00:22:46,040 --> 00:22:49,760
- Awak masih nak pergi Bangunan Merah lagi ke?
- Tak lah. Muka tu masih menghantui saya.
325
00:22:50,440 --> 00:22:53,040
Apa?
Korang tak nak pergi malam ni?
326
00:22:53,680 --> 00:22:56,800
Saya tarik diri.
Kalau En. Suanswart tahu, mampus.
327
00:22:57,240 --> 00:23:00,400
Saya masih nak tahu, apa yang kita nampak
malam tu tu betul-betul hantu ke tak.
328
00:23:00,840 --> 00:23:01,960
Budak-budak.
329
00:23:02,400 --> 00:23:06,040
- Hello.
- Hello. Saya Kak Taew.
330
00:23:06,680 --> 00:23:09,800
Ini anak saya, Khoi.
Dia lebih tua daripada korang.
331
00:23:10,080 --> 00:23:11,640
- Hai.
- Jadi...
332
00:23:12,400 --> 00:23:15,480
semua rapat sikit.
333
00:23:16,080 --> 00:23:17,120
Boleh saya tanya sikit?
334
00:23:19,360 --> 00:23:21,400
Macam ni...
335
00:23:22,800 --> 00:23:25,280
Saya nak tahu tempat ni
336
00:23:26,120 --> 00:23:28,200
- dan Bangunan Merah tu...
- Bangunan Merah?
337
00:23:28,280 --> 00:23:30,240
Betul. Apa cerita dengan
Bangunan Merah tu?
338
00:23:31,280 --> 00:23:33,280
Korang buat apa ni, budak-budak?
339
00:23:35,840 --> 00:23:39,440
Cik Waewswart dah pesan
jangan campur dengan pelajar lelaki kami.
340
00:23:40,640 --> 00:23:42,360
- Saya pergi dulu.
- Silakan.
341
00:23:47,080 --> 00:23:48,400
Mak, hantu reput tu...
342
00:23:49,840 --> 00:23:52,480
- Awak bukan hantu ke?
- Dah cakap saya bukan!
343
00:23:52,640 --> 00:23:54,760
- Betul juga.
- Hantu tak boleh lawa macam ni.
344
00:23:55,880 --> 00:23:59,320
Macam mana manusia
boleh jadi selekeh tahap ni?
345
00:23:59,640 --> 00:24:00,480
Tolonglah...
346
00:24:02,240 --> 00:24:03,120
Budak-budak.
347
00:24:03,720 --> 00:24:07,240
Semua kena pindah
ke Bangunan Besar dalam 2 hari.
348
00:24:12,160 --> 00:24:14,400
Faham? Oh ya.
349
00:24:14,880 --> 00:24:16,800
Kalau tiga beradik pelik tu
350
00:24:17,480 --> 00:24:20,440
tanya pasal tempat ni,
jangan cerita apa-apa.
351
00:24:20,600 --> 00:24:21,640
Baik, cik.
352
00:24:23,520 --> 00:24:24,360
Tuan.
353
00:24:29,240 --> 00:24:30,080
Tuan.
354
00:24:31,160 --> 00:24:32,000
Tuan?
355
00:24:34,760 --> 00:24:35,600
Tuan.
356
00:24:37,960 --> 00:24:39,080
Ada kat sini ke?
357
00:24:40,520 --> 00:24:41,800
Tak berenang malam ni?
358
00:24:43,200 --> 00:24:45,120
- Selamat malam, cik.
- Ya Tuhan.
359
00:24:45,640 --> 00:24:48,280
Terkejut saya!
Tiba-tiba je muncul.
360
00:24:50,680 --> 00:24:53,080
Sebenarnya, dah 2 hari kita jumpa.
361
00:24:53,640 --> 00:24:57,240
Tapi saya masih tak tahu nama awak.
Saya...
362
00:24:57,920 --> 00:24:58,840
Pancake.
363
00:24:59,600 --> 00:25:00,440
Saya Taengtong.
364
00:25:01,560 --> 00:25:02,400
Taengtong.
365
00:25:04,160 --> 00:25:05,080
Salam kenal.
366
00:25:09,040 --> 00:25:10,200
- Jemput duduk.
- Jemput duduk.
367
00:25:11,640 --> 00:25:13,960
<i>Apa hal dengan Pancake
kebelakangan ni?</i>
368
00:25:14,160 --> 00:25:16,640
Betul.
Dia tak datang bila kita panggil.
369
00:25:17,480 --> 00:25:20,400
Kenapa tak mesej je dia?
Dia kan ada telefon pintar.
370
00:25:20,640 --> 00:25:22,080
Betul juga.
371
00:25:23,160 --> 00:25:26,000
- Awak rasa sunyi ke?
- Langsung tak.
372
00:25:27,560 --> 00:25:29,080
Cik Pancake, awak macam mana?
373
00:25:30,040 --> 00:25:32,400
Boyfriend awak marah ke
bila awak mengurat saya?
374
00:25:37,400 --> 00:25:39,840
Saya pernah ada seorang. Tapi...
375
00:25:40,720 --> 00:25:43,480
Satu hari,
dia ajak saya ke bilik dia.
376
00:25:44,200 --> 00:25:45,440
Saya tak sangka yang...
377
00:25:48,760 --> 00:25:51,400
- Kenapa, cik?
- Diorang mesej saya.
378
00:25:55,040 --> 00:25:58,200
Kak, tak boleh panggil saya sekarang.
379
00:25:59,400 --> 00:26:01,120
Dia cakap dia tengah sibuk.
380
00:26:01,240 --> 00:26:04,920
Sibuk? Pancake, awak sibuk?
381
00:26:05,560 --> 00:26:08,360
- Kita sampai mana tadi?
- Dia ajak awak ke bilik dia.
382
00:26:09,600 --> 00:26:10,520
Masuk bilik dia.
383
00:26:11,440 --> 00:26:13,040
Lepas tu dia bawa saya masuk.
384
00:26:13,520 --> 00:26:14,960
Saya tak percaya apa yang saya nampak.
385
00:26:15,480 --> 00:26:17,880
Lebih 20 orang lelaki berdiri, bogel.
386
00:26:18,720 --> 00:26:19,680
Lepas tu...
387
00:26:22,640 --> 00:26:25,240
- Apa pula kali ni?
- Dia mesej lagi.
388
00:26:27,680 --> 00:26:30,080
Kak, kenapa asyik panggil saya?
389
00:26:30,520 --> 00:26:32,680
Kurang ajar.
390
00:26:33,080 --> 00:26:34,040
Dia sibuk.
391
00:26:34,720 --> 00:26:35,720
Tutup je telefon tu.
392
00:26:36,680 --> 00:26:37,680
Asyik ganggu je.
393
00:26:39,560 --> 00:26:41,760
Lepas tu, saya kena belasah.
394
00:26:42,440 --> 00:26:45,520
Lelaki takkan terima
perempuan macam saya.
395
00:26:48,400 --> 00:26:51,240
Habis tu, awak ada teman wanita?
396
00:26:53,760 --> 00:26:54,800
Dulu ada.
397
00:26:56,480 --> 00:26:57,560
Tapi cinta kami
398
00:26:58,520 --> 00:26:59,480
memang tak mungkin.
399
00:27:00,840 --> 00:27:03,360
Satu malam, saya tengah berenang
dekat kolam ni.
400
00:27:05,000 --> 00:27:05,920
<i>Lepas tu tiba-tiba...</i>
401
00:27:09,320 --> 00:27:10,320
Dapat mesej ke?
402
00:27:10,680 --> 00:27:12,280
Saya kena renjatan elektrik dan mati.
403
00:27:14,880 --> 00:27:15,920
Awak dah mati.
404
00:27:16,760 --> 00:27:20,320
Maksudnya awak hantu.
Maafkan saya...
405
00:27:20,680 --> 00:27:24,880
tolong pergi jauh-jauh.
Takut nanti saya terbuat pahala untuk awak.
406
00:27:25,040 --> 00:27:26,280
- Cik Pancake?
- Ya?
407
00:27:27,520 --> 00:27:28,640
Awak pun dah mati.
408
00:27:30,320 --> 00:27:31,160
Ya.
409
00:27:32,000 --> 00:27:35,600
- Jom tidur. Saya ngantuk gila.
- Kurang ajar.
410
00:27:35,840 --> 00:27:38,080
Dah lewat sangat
baru rasa mengantuk, ya?
411
00:27:41,640 --> 00:27:43,640
Dah tengah malam
baru nak rasa penat jugak?
412
00:27:43,720 --> 00:27:45,040
Saya teman dia je.
413
00:27:45,160 --> 00:27:47,920
Betul tu. Dah lewat.
Jom tidur, Khoi.
414
00:27:49,480 --> 00:27:51,880
Mak, Pancake dengan seorang lelaki.
415
00:27:52,720 --> 00:27:56,760
Awak dah nampak 3 mak nenek
yang baru pindah tu?
416
00:27:57,520 --> 00:27:58,600
Muka diorang besar sangat.
417
00:27:59,520 --> 00:28:02,520
Susah nak bayangkan, kan?
Bayang macam ni...
418
00:28:02,640 --> 00:28:05,960
awak gabungkan muka tiga-tiga tu,
lagi besar dari padang bola.
419
00:28:06,040 --> 00:28:08,680
Sial awak, Pancake.
420
00:28:08,880 --> 00:28:11,680
Awak takkan mampu layan diorang.
Diorang tu teruk,
421
00:28:12,320 --> 00:28:15,040
kasar, kejam, dan ganas.
422
00:28:15,760 --> 00:28:17,400
Baik awak jauhkan diri.
423
00:28:18,520 --> 00:28:19,640
Saya dah bagi amaran.
424
00:28:21,680 --> 00:28:24,480
Saya dedahkan je ke perempuan tu?
Pergi.
425
00:28:25,480 --> 00:28:30,200
Dah hujan ni.
Baik awak masuk nanti demam.
426
00:28:30,760 --> 00:28:34,200
Awak ni...
Mana pulak diorang pergi?
427
00:28:34,440 --> 00:28:35,880
Sekarang dia pun boleh ghaib ke?
428
00:28:36,960 --> 00:28:38,200
- Kak.
- Apa dia?
429
00:28:38,400 --> 00:28:41,280
- Jom tidur lah.
- Pergi. Pergi.
430
00:28:42,080 --> 00:28:43,400
Saya cakap dengan awak nanti, Pancake.
431
00:28:43,760 --> 00:28:47,600
<i>Berjalan dalam barisan.
Jangan takut kat saya</i>
432
00:28:47,840 --> 00:28:50,800
sebab kita semua
akan tinggal kat asrama yang sama.
433
00:28:50,880 --> 00:28:52,240
Korang dah habis?
434
00:28:53,200 --> 00:28:56,840
Gerak cepat sikit.
Apa yang kamu merepek ni?
435
00:28:57,360 --> 00:29:01,600
- Cepatlah.
- Budak-budak lelaki tu semua tengah pindah.
436
00:29:02,320 --> 00:29:03,520
Mesti ada sebab.
437
00:29:04,160 --> 00:29:05,240
Tengok 4 ekor minah tu.
438
00:29:05,840 --> 00:29:08,400
Diorang berdiri, muka diorang
serasi sangat macam salin cetak.
439
00:29:08,760 --> 00:29:11,200
Macam sekawan haiwan.
440
00:29:13,840 --> 00:29:16,000
- Betul tak, Khoi?
- Betul.
441
00:29:16,080 --> 00:29:19,240
Betul tak, Songkram?
Eh, sorry, lupa awak pekak.
442
00:29:25,800 --> 00:29:26,760
Taengtong.
443
00:29:28,720 --> 00:29:29,760
Kat mana awak, Taengtong?
444
00:29:31,960 --> 00:29:33,240
Saya datang ni.
445
00:29:34,800 --> 00:29:35,760
Taengtong.
446
00:29:36,800 --> 00:29:38,280
Mana dia pergi?
447
00:29:39,600 --> 00:29:41,800
Saya dah pakai
baju renang lawa ni untuk dia.
448
00:29:43,400 --> 00:29:44,360
Taengtong.
449
00:29:45,680 --> 00:29:47,480
- Kat mana awak ni?
- Saya kat sini.
450
00:29:53,600 --> 00:29:54,800
Awak nampak tegang je.
451
00:29:57,240 --> 00:29:58,360
Tak berenang malam ni?
452
00:29:58,440 --> 00:30:01,520
Saya pakai baju renang ni
sebab nak berenang dengan awak.
453
00:30:07,760 --> 00:30:08,840
Kalau awak nak sangat,
454
00:30:10,080 --> 00:30:10,960
bukakan baju saya.
455
00:30:13,160 --> 00:30:14,000
Serius?
456
00:30:19,880 --> 00:30:20,880
Pancake!
457
00:30:23,040 --> 00:30:24,440
Kenapa dia panggil saya
macam tu garang sangat?
458
00:30:25,120 --> 00:30:28,320
- Ya, Kak.
- Saya mesej awak, awak kata sibuk.
459
00:30:29,520 --> 00:30:31,400
Ini yang buat awak "sibuk" tu ke?
460
00:30:32,120 --> 00:30:33,240
- Mak.
- Bukan sekarang.
461
00:30:33,320 --> 00:30:34,920
- Kak.
- Awak ni anak tak tahu diuntung.
462
00:30:35,200 --> 00:30:37,560
Jahatnya awak ni.
Perempuan murahan. Penipu.
463
00:30:37,880 --> 00:30:40,160
Ni rumah, bukan rumah pelacuran.
Perempuan murahan.
464
00:30:40,560 --> 00:30:43,960
Awak ni gatal sangat. Asyik menggoda je.
Perempuan murahan.
465
00:30:44,520 --> 00:30:45,760
Keluar dari rumah saya!
466
00:30:46,520 --> 00:30:48,080
Perempuan tak guna. Murahan!
467
00:30:50,360 --> 00:30:54,400
Terima kasih sebab
panggil saya murahan.
468
00:30:56,000 --> 00:30:58,200
Kurang ajar.
Saya dah muak dengan awak.
469
00:31:00,640 --> 00:31:01,920
Anak tak tahu diuntung.
470
00:31:03,040 --> 00:31:03,880
Kak.
471
00:31:05,040 --> 00:31:06,400
Awak tampar saya.
472
00:31:07,280 --> 00:31:08,280
Saya takkan cakap apa-apa.
473
00:31:09,320 --> 00:31:11,000
Tapi bab suruh saya keluar rumah,
474
00:31:11,880 --> 00:31:12,720
ni rumah awak ke?
475
00:31:16,840 --> 00:31:18,560
Awak pun baru pindah 2 hari lepas.
476
00:31:19,000 --> 00:31:21,360
Lebih tepat lagi, awak dengan saya
pindah hari yang sama.
477
00:31:22,200 --> 00:31:23,480
- Betul tak, Khoi?
- Betul.
478
00:31:29,280 --> 00:31:30,400
Perempuan murahan.
479
00:31:32,520 --> 00:31:33,840
Perempuan murahan.
480
00:31:35,240 --> 00:31:39,200
Perempuan murahan, aduh! Aduh!
481
00:31:39,960 --> 00:31:41,640
Sakit weh!
482
00:31:46,760 --> 00:31:49,480
- Kenapa ni?
- Pancake.
483
00:31:51,280 --> 00:31:52,360
Dia tengah angau kat lelaki tu.
484
00:31:54,320 --> 00:31:57,320
- Dia terus tak layan kita.
- Kenapa pulak?
485
00:31:57,800 --> 00:32:01,640
Dia nampak saya, dia marah saya,
lepas tu dia tampar saya sekali.
486
00:32:03,080 --> 00:32:05,440
Kenapa dia buat macam tu, Khoi?
487
00:32:05,840 --> 00:32:07,640
- Macam mana dia sanggup?
- Bukan.
488
00:32:07,960 --> 00:32:10,000
- Apa?
- Yang marah dan tampar dia tu Mak lah.
489
00:32:10,400 --> 00:32:13,400
- Apa dia?!
- Anak tak kenang budi.
490
00:32:13,760 --> 00:32:16,200
Lelaki yang Pancake jatuh hati tu...
491
00:32:16,680 --> 00:32:18,600
- Apa dia?
- Dia hensem gila.
492
00:32:19,400 --> 00:32:23,040
- Nama dia siapa?
- Nama dia Taengtong.
493
00:32:23,960 --> 00:32:25,520
Taengtong.
494
00:32:25,640 --> 00:32:29,480
Cartoon. Moddam.
Korang dah ready?
495
00:32:29,560 --> 00:32:32,760
<i>Relax lah, Kak.
Apa yang kelam kabut sangat?</i>
496
00:32:33,400 --> 00:32:35,240
Tak payah rushing.
Saya boleh tunggu.
497
00:32:36,760 --> 00:32:38,600
Mak, nak pergi mana tu?
498
00:32:38,800 --> 00:32:42,440
Mak nak cari ayah baru
untuk kamu, Khoi.
499
00:32:42,520 --> 00:32:45,960
Tolong jaga 2 orang ni,
jangan bagi diorang kacau saya.
500
00:32:46,040 --> 00:32:49,160
Faham?
Lepas ni kamu dapat ayah baru.
501
00:32:49,880 --> 00:32:51,240
- Mak.
- Apa dia?
502
00:32:51,440 --> 00:32:53,640
- Mak nampak cantik malam ni.
- Panggil je dia Ayah.
503
00:32:58,040 --> 00:32:59,240
Taengtong.
504
00:33:01,840 --> 00:33:03,640
Saya kat sini, Taengtong.
505
00:33:05,880 --> 00:33:08,280
Kak, kami dah ready.
506
00:33:09,280 --> 00:33:10,880
Khoi, mak kamu mana?
507
00:33:11,560 --> 00:33:13,960
Mak saya pesan suruh korang berdua
tunggu dia dalam bilik ni.
508
00:33:15,000 --> 00:33:17,320
- Masuk balik.
- Kenapa?
509
00:33:18,320 --> 00:33:20,760
Saya perlukan awak
untuk berenang dengan saya.
510
00:33:21,760 --> 00:33:23,280
Taengtong.
511
00:33:27,160 --> 00:33:28,040
Awak panggil saya ke?
512
00:33:29,680 --> 00:33:33,440
Taengtong, saya nak awak
berenang dengan saya.
513
00:33:34,720 --> 00:33:36,440
Berenang kat tempat seram ni...
514
00:33:37,600 --> 00:33:38,760
Saya dah sedia.
515
00:33:42,000 --> 00:33:42,840
Serba baru.
516
00:33:44,000 --> 00:33:44,920
Taengtong.
517
00:33:45,640 --> 00:33:47,840
Air ni sejuk gila.
Nanti awak boleh demam.
518
00:33:48,400 --> 00:33:51,520
Jom naik atas ke bilik saya.
Ikut saya.
519
00:33:52,640 --> 00:33:53,880
Dia datang tak?
520
00:33:55,760 --> 00:33:56,920
Taengtong.
521
00:33:58,640 --> 00:34:02,640
- Ikut saya, Taengtong.
- Awak pergi dulu. Nanti saya panggil kalau dia ada.
522
00:34:05,120 --> 00:34:08,800
Jom pergi bilik saya.
Ikut saya, Taengtong.
523
00:34:09,960 --> 00:34:11,840
Saya tersadung tadi, Taengtong.
524
00:34:12,360 --> 00:34:13,360
Ikut je saya.
525
00:34:19,040 --> 00:34:19,880
Dia tengah datang.
526
00:34:21,760 --> 00:34:22,720
Kenapa? Rahsia ke?
527
00:34:25,040 --> 00:34:26,160
Taengtong.
528
00:34:29,160 --> 00:34:30,480
Taengtong.
529
00:34:33,320 --> 00:34:34,880
Mari dengan saya. Cepat.
530
00:34:35,360 --> 00:34:36,240
Hei.
531
00:34:36,920 --> 00:34:38,800
Mesti awak tertanya saya buat apa ni.
532
00:34:39,680 --> 00:34:40,880
Taengtong.
533
00:34:41,360 --> 00:34:42,200
Sini.
534
00:34:46,720 --> 00:34:47,720
Cepatlah datang.
535
00:34:48,960 --> 00:34:51,920
Cepat, Taengtong!
536
00:35:02,000 --> 00:35:05,240
Awak ni anak tak kenang budi.
Jahat betul. Murahan. Penipu.
537
00:35:05,520 --> 00:35:06,840
Ini rumah, bukan rumah pelacuran!
538
00:35:07,440 --> 00:35:09,640
Perempuan murahan!
Asyik menggatal dengan lelaki.
539
00:35:09,720 --> 00:35:13,440
Awak ni memang jalang. Murahan!
Gila seks!
540
00:35:13,720 --> 00:35:15,920
Keluar dari rumah saya!
Awak ni betul-betul murahan.
541
00:35:16,920 --> 00:35:19,040
Terima kasih sebab panggil saya murahan.
542
00:35:20,680 --> 00:35:23,560
Kurang ajar,
saya lempang muka awak nanti!
543
00:35:24,000 --> 00:35:26,000
Saya dah muak sangat dengan awak.
544
00:35:27,120 --> 00:35:28,920
Anak tak tahu diuntung.
Perempuan jalang.
545
00:35:30,040 --> 00:35:36,040
Perempuan tu kutuk awak habis-habisan.
Roh tak kenang budi langsung.
546
00:35:38,480 --> 00:35:42,080
Kak, kenapa biar je
dia cakap dengan awak macam tu?
547
00:35:42,280 --> 00:35:46,800
Berani betul dia kurang ajar
dengan orang tua macam ni!
548
00:35:46,880 --> 00:35:49,320
Pancake.
549
00:35:50,280 --> 00:35:52,680
Jangan risau, Kak.
Saya akan betulkan semua ni untuk awak.
550
00:35:53,040 --> 00:35:56,400
Kita tengok nanti siapa dia pilih,
antara saya...
551
00:35:56,920 --> 00:35:57,880
dan saya.
552
00:36:04,400 --> 00:36:06,520
Mak, saya ada ayah baru ke?
553
00:36:06,840 --> 00:36:08,640
Tengok muka mak pun dah cukup jelas.
554
00:36:11,360 --> 00:36:12,680
- Ya?
- Tak.
555
00:36:20,280 --> 00:36:21,600
Taengtong.
556
00:36:24,000 --> 00:36:28,360
- Kita tengok nanti siapa dia pilih.
- Antara drag queen dengan troll.
557
00:36:28,760 --> 00:36:31,760
Untuk pilihan hati awak, Taengtong.
558
00:36:35,400 --> 00:36:36,360
Taengtong.
559
00:36:36,960 --> 00:36:41,360
Taengtong.
Ya Tuhan, kacaknya awak ni.
560
00:36:41,520 --> 00:36:44,640
Macam mana Pancake
boleh cakap dia hodoh?
561
00:36:45,600 --> 00:36:46,760
Kenapa dengan korang semua ni?
562
00:36:47,560 --> 00:36:48,640
Asyik panggil "Taengtong" je.
563
00:36:49,160 --> 00:36:52,160
Yang lain pun sama,
korang asyik panggil saya sepanjang malam.
564
00:36:53,720 --> 00:36:54,560
Taengtong,
565
00:36:55,440 --> 00:36:56,280
pilih je sorang.
566
00:37:06,080 --> 00:37:06,920
Pilih cepat.
567
00:37:21,600 --> 00:37:24,680
Baju renang korang memang cantik.
568
00:37:26,200 --> 00:37:27,480
Tapi korang ni murahan betul.
569
00:37:30,560 --> 00:37:33,200
Fikir dulu sebelum pakai baju, okey?
570
00:37:33,560 --> 00:37:35,920
Biar saya cakap satu benda...
571
00:37:37,280 --> 00:37:41,240
- Lelaki ni, boleh saya ambil dia?
- Ambiklah.
572
00:37:42,120 --> 00:37:42,960
Saya mengalah.
573
00:37:45,440 --> 00:37:48,200
- Boleh saya call pakar psikiatri saya?
- Silakan.
574
00:37:48,320 --> 00:37:49,640
Tapi bukan sekarang.
575
00:37:51,080 --> 00:37:54,000
Taengtong, awak suka ke
perempuan yang "berisi" sikit?
576
00:37:57,240 --> 00:38:00,800
Moddam, kawan awak dah blah.
Tunggu apa lagi?
577
00:38:03,760 --> 00:38:07,840
- Saya belum makan apa-apa.
- Makan saya lah!
578
00:38:09,520 --> 00:38:13,200
Fine, baju saya malam ni memang sendu.
Mana boleh lawan bikini.
579
00:38:13,280 --> 00:38:16,200
Sakit mata betul tengok.
580
00:38:16,480 --> 00:38:18,840
Macam mana lah rupa macam berudu
boleh pakai macam tu?
581
00:38:19,040 --> 00:38:20,800
Awak nampak macam katak mati.
582
00:38:20,880 --> 00:38:24,360
Orang waras mana je
nak pakai baju macam tu?
583
00:38:24,640 --> 00:38:28,680
- Apa awak cakap?
- Saya cakap, awak dalam bikini tu...
584
00:38:28,800 --> 00:38:30,640
- memang cun gila.
- Merepek.
585
00:38:31,160 --> 00:38:32,240
Saya faham apa yang awak cakap.
586
00:38:32,960 --> 00:38:34,880
- Awak faham?
- Kurang ajar.
587
00:38:39,040 --> 00:38:41,160
Awak okey ke? Kecil hati ke?
588
00:38:41,840 --> 00:38:44,440
- Memang pun.
- Lagi kecil hati dari saya tadi?
589
00:38:44,760 --> 00:38:47,480
- Terasa sangat.
- Jom lah, kita bertiga.
590
00:38:47,680 --> 00:38:49,520
Jom kita nangis sama-sama...
591
00:38:56,080 --> 00:38:58,400
tiga beradik.
592
00:38:58,600 --> 00:39:01,800
Lepas ni jangan pakai thong lagi, boleh?
Saya tak suka.
593
00:39:03,960 --> 00:39:05,280
Saya ambilkan jubah awak.
594
00:39:06,400 --> 00:39:07,240
Jom.
595
00:39:18,040 --> 00:39:21,360
- Dah sampai masa buat upacara ni.
- Memang pun.
596
00:39:35,560 --> 00:39:37,960
Diam kejap. Saya tengah seru ni.
597
00:39:40,880 --> 00:39:45,240
Dia dah hilang. Mana dia pergi?
598
00:39:45,360 --> 00:39:48,200
- Dah hilang.
- Kenapa awak seru saya ke sini?
599
00:39:48,360 --> 00:39:49,200
Sial.
600
00:39:50,440 --> 00:39:54,240
- Apa awak buat kat sini, Takaidao?
- Boleh saya join sekali? Saya takut.
601
00:39:54,840 --> 00:39:55,880
Saya sepak muka awak karang.
602
00:39:57,680 --> 00:39:58,560
Biar saya yang handle dia.
603
00:40:08,520 --> 00:40:10,000
Awak pergi rampas
tahi lalat puaka tu dari dia.
604
00:40:11,160 --> 00:40:12,760
- Maksud awak dari diorang, kan?
- Maksud saya awak.
605
00:40:12,960 --> 00:40:15,640
- Saya tengah pegang barang lah. Sibuk ni.
- Cepatlah sikit!
606
00:40:16,600 --> 00:40:17,440
Saya takut ni!
607
00:40:37,920 --> 00:40:38,880
Dia pukul saya!
608
00:40:38,960 --> 00:40:40,920
Biarkan je dulu.
Awak cepat-cepat cabut tahi lalat tu.
609
00:40:41,720 --> 00:40:42,600
Cepat sikit!
610
00:40:46,560 --> 00:40:49,840
- Laju!
- Sakitlah! Bukan awak yang dia belasah.
611
00:40:49,920 --> 00:40:50,920
Ha'ah.
612
00:40:51,000 --> 00:40:54,800
Kira sampai tiga,
saya cabut terus dan lari.
613
00:40:54,880 --> 00:40:56,000
- Okey.
- Satu.
614
00:40:56,760 --> 00:40:58,600
Dua. Tiga.
615
00:41:03,280 --> 00:41:05,520
- Dia pukul saya lagi!
- Sakit ke?
616
00:41:05,680 --> 00:41:08,440
Tak nampak ke muka saya dah bengkak?
Macam ni, okey tak?
617
00:41:08,640 --> 00:41:09,560
Awak tahu caranya kan?
618
00:41:10,840 --> 00:41:12,520
- Awak cabut sendiri.
- Betul ke ni?
619
00:41:12,600 --> 00:41:14,560
Betul lah. Dengar sini.
620
00:41:14,720 --> 00:41:19,160
Saya kira sampai tiga,
awak cabut. Saya lari. Ready?
621
00:41:20,040 --> 00:41:21,800
Satu. Dua.
622
00:41:21,880 --> 00:41:23,440
- Lari!
- Mana tiga saya?!
623
00:41:23,960 --> 00:41:25,320
Kira sendiri lah, bangang!
624
00:41:29,040 --> 00:41:32,160
Kenapa awak sepak saya?!
625
00:41:34,000 --> 00:41:35,400
Itu Suanswart lah!
626
00:41:35,680 --> 00:41:38,000
Awak tunggu!
Kenapa awak sepak saya?!
627
00:41:38,560 --> 00:41:39,400
Mak! Mak!
628
00:41:41,600 --> 00:41:43,360
Kenapa Cik Waewswart
masuk asrama kita?
629
00:41:43,480 --> 00:41:44,320
"Betul."
630
00:41:45,000 --> 00:41:46,680
Betul kepala hotak kamu!
Saya tanya ni!
631
00:41:47,800 --> 00:41:49,800
- Mesti ada sesuatu yang tak kena.
- Betul.
632
00:41:58,600 --> 00:42:00,880
- Saya takde kena-mengena dengan awak.
- Tapi saya ada.
633
00:42:00,960 --> 00:42:03,720
Saya takde.
Muka saya dah bengkak gila ni.
634
00:42:04,040 --> 00:42:09,040
Awak tak boleh main belasah saya je.
Pukul lah diorang. Saya nak lari ni.
635
00:42:09,440 --> 00:42:10,280
Saya sibuk!
636
00:42:13,120 --> 00:42:14,240
Awak ingat awak boleh takutkan saya?
637
00:42:15,440 --> 00:42:16,600
Awak tak takut saya?
638
00:42:17,160 --> 00:42:18,200
- Boo.
- Boo.
639
00:42:19,200 --> 00:42:20,920
Awak betul-betul nak hisap darah saya?
640
00:42:22,600 --> 00:42:25,560
Berita baik, saya baru buat checkup,
limfa dalam darah saya tak elok.
641
00:42:25,680 --> 00:42:28,320
Kalau awak berkeras, ambik dia je.
642
00:42:29,240 --> 00:42:31,440
Pergi lah. Saya uruskan dia.
643
00:42:33,240 --> 00:42:34,400
Awak nak hisap darah saya?
644
00:42:35,080 --> 00:42:36,280
Meh sini, cubalah!
645
00:42:42,000 --> 00:42:43,760
Macam mana dia
boleh buat awak macam ni?
646
00:42:45,080 --> 00:42:47,800
Cik Waewswart pun kena jugak.
647
00:42:48,240 --> 00:42:52,320
Betul. Tengok muka saya ni.
Dah macam belon.
648
00:42:52,400 --> 00:42:54,360
- Besarnya.
- Muka saya?
649
00:42:54,440 --> 00:42:55,280
Tetek awak.
650
00:42:56,240 --> 00:42:58,400
Kurang ajar.
Dah memang dari lahir saya dada besar!
651
00:42:59,920 --> 00:43:03,560
Suanswart! Kita perlukan bantuan!
652
00:43:04,120 --> 00:43:05,280
Saya dah tak tahan dah.
653
00:43:06,640 --> 00:43:07,600
Saya nampak macam monyet dah ni.
654
00:43:09,520 --> 00:43:11,760
Saya ada 2 orang kawan
655
00:43:11,840 --> 00:43:13,560
yang power gila bab sihir.
656
00:43:13,760 --> 00:43:16,720
Kita perlukan diorang sekarang.
Saya jamin, diorang boleh menang.
657
00:43:21,120 --> 00:43:22,080
Karakade.
658
00:43:23,920 --> 00:43:26,000
Hantu! Pergi jauh!
659
00:43:27,280 --> 00:43:30,800
- Awak tak cam Taengtong ke?
- Siapa awak? Saya tak kenal pun!
660
00:43:31,440 --> 00:43:34,160
Keluar! Aduh!
661
00:43:34,480 --> 00:43:35,320
Aduh!
662
00:43:36,040 --> 00:43:38,720
Dah lama tak jumpa awak.
Kenapa hidung awak leper macam tu?
663
00:43:39,800 --> 00:43:42,360
Memang dari dulu hidung saya macam ni!
664
00:43:42,680 --> 00:43:46,680
Keluar! Tolong saya!
665
00:43:46,760 --> 00:43:49,600
- Taengtong. Awak okey, si hidung leper?
- Saya Karakade lah!
666
00:43:50,320 --> 00:43:52,120
Apa awak dah buat kat Karakade?
667
00:43:52,480 --> 00:43:53,960
Terima kasih.
668
00:43:55,320 --> 00:43:56,160
- Awak!
- Oh.
669
00:43:56,400 --> 00:43:57,680
Aduh!
670
00:43:58,760 --> 00:44:01,080
Jangan sakiti Khoi, Taengtong.
671
00:44:01,800 --> 00:44:06,120
- Awak cam Taengtong ke?
- Tak. Awak yang cakap tadi.
672
00:44:08,400 --> 00:44:11,720
- Jangan sakiti Kiddo.
- Nama saya Khoi.
673
00:44:12,280 --> 00:44:15,480
- Jangan sakiti Khoi.
- Jangan cekik kuat sangat!
674
00:44:16,640 --> 00:44:18,960
Mana semua orang?
Kenapa sunyi je ni?
675
00:44:19,640 --> 00:44:21,160
Tak kisahlah.
676
00:44:21,920 --> 00:44:27,440
Kita tengok siapa yang Taengtong pilih,
antara korang dan saya.
677
00:44:27,760 --> 00:44:30,480
- Taengtong.
- Taengtong.
678
00:44:30,600 --> 00:44:33,920
- Anu emas!
- Marilah, Taengtong.
679
00:44:36,240 --> 00:44:37,520
Tiap malam diorang panggil saya.
680
00:44:37,800 --> 00:44:39,120
Macam isteri saya pulak.
681
00:44:42,360 --> 00:44:43,280
- Taeng...
- Cukup.
682
00:44:44,160 --> 00:44:46,280
Mari, Taengtong.
Anjing tua asyik menyalak.
683
00:44:47,400 --> 00:44:48,520
Awak panggil kami anjing? Sundal!
684
00:44:50,240 --> 00:44:51,840
- Saya akan ajar awak.
- Buat apa kat sini?
685
00:44:51,920 --> 00:44:53,160
- Siapa awak?
- Sundal. Murahan.
686
00:44:53,320 --> 00:44:55,000
- Saya tahu.
- Bini lelaki tu.
687
00:44:55,120 --> 00:44:56,160
- Siapa awak?!
- Perempuan jalang.
688
00:44:56,320 --> 00:44:57,720
Ooo, awak Pancake rupanya.
689
00:44:59,600 --> 00:45:00,440
Sial.
690
00:45:00,560 --> 00:45:01,400
Siapa awak sebenarnya?
691
00:45:02,120 --> 00:45:03,600
Kurang ajar!
692
00:45:03,880 --> 00:45:06,960
Awak tak boleh pukul saya.
Biar saya pukul awak dulu.
693
00:45:07,080 --> 00:45:08,560
Faham?! Nah!
694
00:45:09,640 --> 00:45:11,520
Ambik ni, sial.
695
00:45:12,000 --> 00:45:15,200
Saya geram nak lempang muka awak.
Kenapa tak boleh?
696
00:45:15,440 --> 00:45:16,640
Saya akan ajar awak nanti!
697
00:45:19,600 --> 00:45:21,120
Eh, janganlah, Taengtong!
698
00:45:21,320 --> 00:45:23,600
Nampak tak? Dia pilih saya.
Dia datang kat saya dulu.
699
00:45:23,920 --> 00:45:27,240
Eh, jangan cium saya!
700
00:45:27,320 --> 00:45:29,280
Kawan-kawan saya semua jeles.
701
00:45:30,280 --> 00:45:32,960
- Kan?
- Tengok tu. Meremang bulu roma saya.
702
00:45:33,640 --> 00:45:35,280
Ni tak betul ni.
703
00:45:35,520 --> 00:45:37,040
Dia nak telan saya hidup-hidup!
704
00:45:40,840 --> 00:45:41,680
Mak!
705
00:45:44,280 --> 00:45:46,360
Mak! Dia cekik anu saya!
706
00:45:46,560 --> 00:45:47,400
Apa?
707
00:45:48,080 --> 00:45:49,240
Leher saya la!
708
00:46:09,640 --> 00:46:11,160
Kenapa ganas sangat dia ni?!
709
00:46:55,080 --> 00:46:57,360
Dia dah hilang.
710
00:46:59,120 --> 00:47:01,080
Leganya rasa.
711
00:47:02,640 --> 00:47:06,760
Sakit satu badan,
macam kena belasah.
712
00:47:11,280 --> 00:47:13,280
Tadi saya lari,
sampai hilang sebelah stokin.
713
00:47:15,440 --> 00:47:16,880
Tu bukan ibu jari kaki saya.
714
00:47:22,000 --> 00:47:23,880
Ni kaki saya, mestilah.
715
00:47:32,280 --> 00:47:33,640
Tapi yang ni bukan milik saya.
716
00:47:37,600 --> 00:47:38,720
Kenapa tak geli pun?!
717
00:47:53,800 --> 00:47:55,040
Ya Tuhan...
718
00:47:56,080 --> 00:47:58,280
Tolonglah, jauhi saya.
719
00:47:58,480 --> 00:48:01,640
- Pergi tempat lainlah.
- Saya nak pergi mana sekarang?!
720
00:48:01,720 --> 00:48:05,080
- Entahlah. Asal pergi je.
- Saya nak duduk sini juga!
721
00:48:05,360 --> 00:48:07,240
Ya Tuhan,
jangan bagi dia jumpa saya...
722
00:48:39,280 --> 00:48:40,120
Taengtong.
723
00:49:07,200 --> 00:49:08,560
Kita dah melangkaui batas katil dah.
724
00:49:20,320 --> 00:49:23,680
- Apa yang awak gelak tu?
- Gelak apa? Saya tengah menangislah.
725
00:49:25,000 --> 00:49:26,000
Taengtong.
726
00:49:26,560 --> 00:49:28,880
Awak nak hisap darah saya? Pancake.
727
00:49:29,040 --> 00:49:31,080
Nak koyak rabak badan saya?
728
00:49:31,320 --> 00:49:34,520
Buatlah. Saya dah penat sangat.
Tak larat nak lawan korang lagi.
729
00:49:34,840 --> 00:49:38,200
Apa yang awak buat ni?
Menyampah betul.
730
00:49:38,280 --> 00:49:40,280
Seronok sangat nampak kekasih sendiri.
731
00:49:40,520 --> 00:49:43,320
Saya ni sorang-sorang.
Penat dan lelah sangat dah.
732
00:49:43,440 --> 00:49:45,240
Cukup.
733
00:49:47,520 --> 00:49:48,360
Dia pengsan dah.
734
00:49:50,040 --> 00:49:53,840
Saya tak boleh tidur, geram sangat.
Saya nak jadi gila dah ni.
735
00:49:54,040 --> 00:49:55,240
Dia cakap masa tidur ke?
736
00:49:57,640 --> 00:49:58,880
Dahlah. Terkejut saya.
737
00:50:02,280 --> 00:50:03,480
Dia tak boleh masuk.
738
00:50:06,320 --> 00:50:08,680
Siapa tu? Siapa?
739
00:50:09,520 --> 00:50:13,080
Cartoon ke tu?
Masuklah, tutup pintu sekali.
740
00:50:13,160 --> 00:50:15,640
- Tutup pintu.
- Tutup pintu.
741
00:50:17,240 --> 00:50:18,080
Oh.
742
00:50:19,080 --> 00:50:20,120
Terkunci.
743
00:50:20,640 --> 00:50:23,640
Kak Taew, keluarkan saya sekali.
744
00:50:24,120 --> 00:50:26,800
- Ruang ni sempitlah.
- Kak Taew, kenapa kejam sangat?
745
00:50:27,200 --> 00:50:28,760
- Kakak memang kejam.
- Apa dia?
746
00:50:28,840 --> 00:50:30,080
- Tak nak lepaskan saya ke?
- Kalau tak, kenapa?
747
00:50:30,200 --> 00:50:31,480
Awak tak boleh masuk.
748
00:50:32,360 --> 00:50:33,880
- Apa?
- Duduk je situ.
749
00:50:34,600 --> 00:50:36,280
- Padan muka.
- Cartoon.
750
00:50:36,680 --> 00:50:38,400
Kakak memang kejam!
751
00:50:38,680 --> 00:50:40,480
Oh, Taengtong.
752
00:50:40,640 --> 00:50:43,320
Kenapa awak ada kat sini?
Saya tengah mandi ni.
753
00:50:44,920 --> 00:50:46,240
Saya tengah mandi ni.
754
00:50:53,800 --> 00:50:54,640
Aduh...
755
00:50:54,760 --> 00:50:58,760
Apa awak pandang? Saya ni perempuan!
Jadilah lelaki yang sopan sikit.
756
00:51:00,720 --> 00:51:01,720
Sabun.
757
00:51:02,920 --> 00:51:04,960
Macam mana awak tahu
saya suka sabun buku?
758
00:51:07,720 --> 00:51:11,520
Tolong sabunkan belakang saya, boleh?
Saya tak sampai.
759
00:51:19,280 --> 00:51:21,640
Sabunlah. Ha, macam tu.
760
00:51:23,120 --> 00:51:25,880
Tangan awak kuat betul, Taengtong.
761
00:51:29,520 --> 00:51:33,080
Apa?! Pancake?
Berani awak letak kaki kat belakang saya?
762
00:51:33,200 --> 00:51:36,320
Kalau awak kacau lelaki saya,
saya sabun muka awak sekali!
763
00:51:36,400 --> 00:51:40,160
Perempuan sial.
Kenapa awak je yang jadi perhatian?
764
00:51:40,320 --> 00:51:42,280
- Kak, keluar!
- Roh jahat betul awak ni!
765
00:51:42,920 --> 00:51:44,200
Saya keluar lah, perempuan sial.
766
00:51:45,200 --> 00:51:46,120
Awak... Eh!
767
00:51:46,320 --> 00:51:49,320
Dengar sini,
awak dengan saya kita selesai cara elok.
768
00:51:51,040 --> 00:51:54,080
- Siapa tutup pintu?!
- Awak tak bukak pun, bodoh!
769
00:51:54,320 --> 00:51:56,840
- Awak yang buat ni kat saya?
- Air liur awak dah penuh kat saya.
770
00:51:57,720 --> 00:51:58,760
Lembu betul awak ni.
771
00:52:00,720 --> 00:52:02,000
Panggil saya lembu? Hambar gila.
772
00:52:07,040 --> 00:52:08,560
Awak ingat bil air tu murah ke?!
773
00:52:12,160 --> 00:52:13,000
Dia dah tak ada.
774
00:52:18,880 --> 00:52:21,200
Mak, Taengtong tengah berdiri
betul-betul belakang mak.
775
00:52:21,640 --> 00:52:24,640
- Tak tahu macam mana dia muncul, sambil senyum...
- Apa dia?!
776
00:52:24,720 --> 00:52:26,880
Apa kamu cakap tadi? Mak tak faham.
777
00:52:26,960 --> 00:52:29,600
Macam mana awak boleh duduk sini?
Saya tengah cakap dengan anak saya.
778
00:52:29,680 --> 00:52:32,040
Kenapa awak tak masuk dalam?
Macam mana awak boleh keluar?
779
00:52:32,160 --> 00:52:34,360
Apa yang awak merepek ni?
780
00:52:34,840 --> 00:52:37,280
- Macam mana awak boleh ada kat sini?
- Taengtong,
781
00:52:37,520 --> 00:52:38,360
gigit leher dia.
782
00:52:41,080 --> 00:52:42,400
Jangan...
783
00:52:46,080 --> 00:52:49,960
- Dia tak boleh.
- Taengtong, gigit leher dia. Buatlah.
784
00:52:51,800 --> 00:52:56,120
Buatlah, Taengtong.
Gigit saya. Wah!
785
00:52:56,640 --> 00:53:01,000
Khoi. Hei, Khoi!
786
00:53:01,120 --> 00:53:04,000
- Tunggu. Pegang saya!
- Kak!
787
00:53:04,760 --> 00:53:07,600
Ya, Pancake. Rasakan tu!
788
00:53:07,800 --> 00:53:09,280
Hati-hati, Mak.
789
00:53:12,920 --> 00:53:14,480
Wah!
790
00:53:14,800 --> 00:53:16,080
Datanglah, gigit saya!
791
00:53:19,280 --> 00:53:22,200
Nak tengok awak boleh
pergi mana sekarang.
792
00:53:22,280 --> 00:53:25,560
- Awak nak buat apa, Pancake?!
- Saya nak suruh Taengtong gigit leher awak!
793
00:53:25,640 --> 00:53:28,080
Saya ni Kak Taew, tahu?!
Khoi.
794
00:53:28,480 --> 00:53:31,840
Pancake, telur saya!
795
00:53:31,920 --> 00:53:34,080
Pancake! Khoi!
796
00:53:34,240 --> 00:53:37,040
Pancake.
Jangan buat saya macam ni.
797
00:53:37,360 --> 00:53:38,720
Awak ingat awak boleh lepas?
798
00:53:42,200 --> 00:53:46,080
Dia tengah panjat ikut saya ni!
Kak, saya gurau je!
799
00:53:49,760 --> 00:53:50,680
Syabas!
800
00:53:51,720 --> 00:53:53,080
Pergi berenang setiap hari.
801
00:53:53,640 --> 00:53:56,360
Khoi anak Mak akan jadi makin kuat.
802
00:53:56,920 --> 00:54:01,200
Jangan lupa terbalikkan badan.
Renang belakang, bagus.
803
00:54:01,400 --> 00:54:05,000
Biar orang boleh nampak anu kamu.
Wajib tu.
804
00:54:06,880 --> 00:54:08,880
Mak, apa maksud "mug"?
805
00:54:09,240 --> 00:54:11,520
- Bukan "mug".
- Maksudnya wajib.
806
00:54:11,840 --> 00:54:13,520
Oh, a must.
807
00:54:13,760 --> 00:54:15,800
Saya pelat sikit.
808
00:54:16,240 --> 00:54:17,840
Makcik.
809
00:54:18,520 --> 00:54:20,160
Kenapa, Nymph?
810
00:54:20,600 --> 00:54:22,920
- Nama saya Karakade.
- Oh, apa dia Karakade?
811
00:54:23,000 --> 00:54:27,560
- Saya nak beritahu sesuatu.
- Cakap je lah. Kita bertiga je kat sini.
812
00:54:27,800 --> 00:54:29,080
Sebenarnya saya...
813
00:54:29,680 --> 00:54:30,720
Karakade.
814
00:54:34,080 --> 00:54:36,120
Dia panggil awak. Apa dia?
815
00:54:36,640 --> 00:54:38,280
Hoi, minah.
816
00:54:39,920 --> 00:54:40,760
Awak diam pula.
817
00:54:42,600 --> 00:54:43,680
Eh, kenapa ni?
818
00:54:44,880 --> 00:54:45,840
Minah.
819
00:54:48,360 --> 00:54:49,320
Balik... apa dia?
820
00:54:51,880 --> 00:54:54,040
Khoi. Anak mak, Khoi.
821
00:54:54,840 --> 00:54:55,760
Khoi lemas!
822
00:54:56,240 --> 00:54:57,920
Eh, tak, Khoi menyelam...
823
00:54:58,720 --> 00:54:59,720
sampai dasar kolam.
824
00:55:16,400 --> 00:55:17,240
Apa tu, nak?
825
00:55:17,480 --> 00:55:18,760
Saya jumpa harta karun kat bawah tu.
826
00:55:19,160 --> 00:55:21,800
Mana ada harta karun dalam kolam!
827
00:55:22,080 --> 00:55:26,480
Bodohnya kamu ni. Siapa Ayah kamu?
Mesti bodoh juga.
828
00:55:26,720 --> 00:55:29,240
Tapi saya ni Mak kamu,
bagi Mak tengok sikit.
829
00:55:30,280 --> 00:55:31,440
Apa dia tu?
830
00:55:32,600 --> 00:55:33,440
Bagi tengok.
831
00:55:34,400 --> 00:55:36,440
Eh, ni tangkal!
832
00:55:38,520 --> 00:55:41,040
Moddam. Cartoon.
Tangkal.
833
00:55:41,800 --> 00:55:43,240
Tangkal apa?
834
00:55:43,840 --> 00:55:46,360
Khoi jumpa di dasar kolam.
835
00:55:47,000 --> 00:55:48,960
Betul. Saya yang tanggalkan.
836
00:55:49,400 --> 00:55:52,920
Mesti tangkal tu
untuk kurung roh seseorang kat situ.
837
00:55:53,080 --> 00:55:56,440
Apa? Tangkal yang kita guna
untuk kurung roh Taengtong tu?
838
00:55:56,560 --> 00:55:59,760
- Diorang dah cabut. Sial.
- Betul tu.
839
00:55:59,880 --> 00:56:02,160
Taengtong akan mengamuk
merata-rata lepas ni.
840
00:56:02,240 --> 00:56:03,080
Betul.
841
00:56:03,240 --> 00:56:05,760
- Dia akan datang sini ke?
- Confirm.
842
00:56:22,640 --> 00:56:24,640
Hei, korang!
843
00:56:25,520 --> 00:56:26,960
Korang rasa Taengtong akan datang sini?
844
00:56:27,440 --> 00:56:29,760
Dia takkan datang. Tidur je lah.
845
00:56:30,400 --> 00:56:32,560
- Saya tak kisah pun kalau dia datang.
- Kenapa?
846
00:56:33,600 --> 00:56:35,760
Ni ha. Saya ada bawang putih suci,
847
00:56:36,000 --> 00:56:37,520
diimport dari Romania.
848
00:56:37,880 --> 00:56:42,240
- Bukan dari pasar Bon Marche ke?
- Babi. Saya order dari Romania, ok.
849
00:56:42,440 --> 00:56:44,800
Lawak awak hambar gila.
Tidur lah.
850
00:56:45,360 --> 00:56:47,280
Tidur lena, mimpi indah.
851
00:56:49,000 --> 00:56:49,840
Tidur sekarang.
852
00:57:03,600 --> 00:57:04,680
Kenapa awak ada kat sini?
853
00:57:04,800 --> 00:57:06,800
- Saya datang nak jumpa awak.
- Saya tak benarkan pun.
854
00:57:07,000 --> 00:57:09,800
- Saya rindu awak.
- Saya tak rindu awak.
855
00:57:17,520 --> 00:57:18,960
Cik Waewswart?
856
00:57:21,120 --> 00:57:23,960
Tengok ni. Awak takut tengok
gaya rambut salib saya.
857
00:57:24,960 --> 00:57:27,080
Tu belum lagi yang paling hebat.
Saya ada satu benda lagi gempak.
858
00:57:28,120 --> 00:57:29,880
Nah. Tahu apa ni?
859
00:57:30,880 --> 00:57:34,280
Bawang putih dari Romania.
Kena awak.
860
00:57:37,000 --> 00:57:37,840
Nah.
861
00:57:38,440 --> 00:57:40,560
Eh, cacing la ni!
862
00:57:42,080 --> 00:57:45,000
Waewswart,
cacing penuh kat muka saya!
863
00:57:45,120 --> 00:57:46,040
Saya bos awak, sial!
864
00:57:48,440 --> 00:57:50,200
Jangan datang dekat! Nah.
865
00:57:50,360 --> 00:57:53,080
Saya ada bawang putih. Takut tak?
Ini bawang putih suci tau.
866
00:57:53,360 --> 00:57:54,840
Langsung tak takut ke?
867
00:57:56,880 --> 00:57:58,640
Apa awak nak buat dengan saya ni?
Janganlah.
868
00:58:00,000 --> 00:58:01,760
Ambik ni!
869
00:58:03,800 --> 00:58:07,280
Macam mana?
Sekarang baru tetek saya ada guna. Mari sini!
870
00:58:07,480 --> 00:58:09,280
Saya lempang muka awak
dengan tetek saya.
871
00:58:40,640 --> 00:58:42,240
Ada sesuatu kat tempat ni...
872
00:58:43,040 --> 00:58:44,280
Apa dia?
873
00:58:45,040 --> 00:58:46,120
Hantu lah, bangang.
874
00:58:46,320 --> 00:58:52,480
<i>Abotigisling Botichabu okubogi akanabogi
panasquiba anoyayei leyami...</i>
875
00:58:53,080 --> 00:58:56,160
- Awak tengah cakap dengan siapa tu?
- Cari hantu tu, sial.
876
00:58:56,960 --> 00:58:59,600
- Saya tak nampak pun.
- Buat-buat nampaklah!
877
00:59:02,760 --> 00:59:06,360
Tu dia,
Glutathione dan L-carnitine.
878
00:59:06,760 --> 00:59:09,480
- Awak nak saya buat upacara halau hantu malam ni?
- Betul.
879
00:59:10,560 --> 00:59:13,160
Hantu tu lelaki, kan?
880
00:59:13,360 --> 00:59:16,560
- Betul.
- Dia pakai thong putih, kan?
881
00:59:17,530 --> 00:59:19,120
Dia ada tatu kat sini, kan?
882
00:59:21,200 --> 00:59:24,920
- Macam mana awak tahu?
- Suanswart baru je bagitahu saya.
883
00:59:25,160 --> 00:59:26,480
Mungkin saya tak perasan.
884
00:59:27,520 --> 00:59:30,760
Hantu lelaki. Saya akan kerjakan dia.
885
00:59:33,600 --> 00:59:35,760
Okey. Saya datang malam ni.
886
00:59:36,160 --> 00:59:40,320
Awak rupanya.
Semua orang cakap awak ni ganas gila.
887
00:59:40,920 --> 00:59:43,640
- Memang pun.
- Kami akan musnahkan awak.
888
00:59:44,280 --> 00:59:45,120
Hello.
889
00:59:45,600 --> 00:59:47,360
- Hello.
- Wah, sopan betul dia.
890
00:59:47,440 --> 00:59:49,840
Awak ke yang mati pakai thong putih tu?
891
00:59:50,400 --> 00:59:51,720
- Macam ni?
- Wah.
892
00:59:53,400 --> 00:59:55,120
Dengan tatu tu sekali.
893
00:59:55,600 --> 00:59:56,440
Kat belakang saya.
894
00:59:57,760 --> 00:59:58,880
Mana perut six-pack awak?
895
00:59:59,040 --> 01:00:00,320
- Oh.
- Ya Tuhan.
896
01:00:03,720 --> 01:00:05,160
- Alamak.
- Wah.
897
01:00:05,560 --> 01:00:07,280
Oh, wah.
898
01:00:07,880 --> 01:00:11,840
Badannya mantap gila, padu betul.
Awak pergi gim tiap hari, kan?
899
01:00:11,920 --> 01:00:12,760
Betul tu.
900
01:00:12,880 --> 01:00:14,600
- Boleh saya kira?
- Silakan.
901
01:00:15,280 --> 01:00:16,120
Satu pek.
902
01:00:16,600 --> 01:00:18,640
Dua pek. Tiga pek.
903
01:00:18,840 --> 01:00:19,680
Empat... apa ni?
904
01:00:22,960 --> 01:00:24,640
Tarik sikit.
905
01:00:26,200 --> 01:00:27,040
Oops.
906
01:00:29,680 --> 01:00:30,600
Empat pek.
907
01:00:31,640 --> 01:00:32,600
Lima pek.
908
01:00:34,160 --> 01:00:36,040
Enam pek. Enam pek. Enam pek!
909
01:00:36,360 --> 01:00:37,720
Kenapa yang ni kecik semacam?
910
01:00:38,160 --> 01:00:40,040
- Yang tu saya tak workout sangat.
- Tak?
911
01:00:40,320 --> 01:00:42,160
Dia bergegar, weh.
912
01:00:46,480 --> 01:00:48,520
Majalah <i>Men's Health </i>
913
01:00:48,800 --> 01:00:50,520
pernah ajak awak jadi cover boy tak?
914
01:00:50,600 --> 01:00:52,400
- 2 kali dah diorang call saya.
- Mengarut.
915
01:00:53,160 --> 01:00:56,920
Batalkan misi. Saya blah dulu.
916
01:00:58,640 --> 01:01:00,440
- Oh.
- Oh.
917
01:01:03,200 --> 01:01:04,520
- Siapa tu?
- Hantu.
918
01:01:05,080 --> 01:01:06,720
Yang tu ganas gila.
919
01:01:10,040 --> 01:01:10,880
Sial.
920
01:01:15,640 --> 01:01:18,920
Ya Tuhan. Dia pengsan.
921
01:01:19,000 --> 01:01:22,360
- Kita nak buat apa ni?
- Dah, cukup.
922
01:01:23,280 --> 01:01:26,160
Jangan takut.
Saya ada strawberi magik.
923
01:01:26,400 --> 01:01:28,840
Tengok ni.
924
01:01:42,280 --> 01:01:43,240
Saya nak buat apa ni?
925
01:01:43,520 --> 01:01:44,520
Apa yang awak pandang tu?
926
01:01:51,320 --> 01:01:52,560
Jangan tengok saya.
927
01:01:56,240 --> 01:01:57,080
Tak.
928
01:01:57,320 --> 01:01:58,400
Bukan macam tu...
929
01:02:03,600 --> 01:02:05,200
Strawberi. Strawberi.
930
01:02:11,800 --> 01:02:13,160
Aduh, strawberi dah habis.
931
01:02:26,000 --> 01:02:27,040
Saya out dulu.
932
01:02:28,240 --> 01:02:30,120
Saya blah.
933
01:02:30,200 --> 01:02:33,840
Taengtong, kenapa dengan awak ni?
934
01:02:37,440 --> 01:02:38,840
Strawberi tu sedap kot.
935
01:02:39,800 --> 01:02:40,800
Manis sangat.
936
01:02:41,680 --> 01:02:42,960
Apa jadi, Taengtong?
937
01:02:46,000 --> 01:02:46,840
Comelnya awak.
938
01:02:56,320 --> 01:02:57,320
- Dao.
- Ya.
939
01:02:57,400 --> 01:02:59,440
- Takde yang lagi kecil ke?
- Ada.
940
01:02:59,920 --> 01:03:00,760
Nah.
941
01:03:01,080 --> 01:03:01,920
Suantwarn.
942
01:03:02,160 --> 01:03:05,480
Awak dapat dari mana 2 orang ni?
Tak guna langsung.
943
01:03:05,760 --> 01:03:08,560
Tapi dorang ni
penghalau hantu paling power.
944
01:03:11,600 --> 01:03:14,800
Saya rasa kita semua
memang patut pergi sekali.
945
01:03:15,240 --> 01:03:18,280
- Baru nampak garang.
- Kalau macam tu, bersiaplah.
946
01:03:32,720 --> 01:03:33,560
Oh.
947
01:03:35,280 --> 01:03:36,120
Mayat.
948
01:03:37,840 --> 01:03:40,880
Waewswart Mirueleum.
949
01:03:41,440 --> 01:03:43,120
Dia dah mati dah, kak.
950
01:03:44,120 --> 01:03:45,880
Jadi, siapa yang kita nampak tadi?
951
01:03:47,240 --> 01:03:48,520
Siapa perempuan tu sebenarnya?
952
01:03:48,680 --> 01:03:49,440
Hei.
953
01:03:49,525 --> 01:03:50,845
WAEWSWART MIRUELEUM
11 OGOS 2510 - 7 OGOS 2543
954
01:03:51,720 --> 01:03:52,680
Ada 'tetamu' datang.
955
01:03:54,280 --> 01:03:55,120
Cepat!
956
01:04:03,680 --> 01:04:04,520
Hei,
957
01:04:05,400 --> 01:04:06,240
Waewswart.
958
01:04:06,880 --> 01:04:07,840
Akhirnya,
959
01:04:08,560 --> 01:04:11,680
rumah agam ni milik saya.
Hanya saya.
960
01:04:13,680 --> 01:04:14,520
Awak tahu tak,
961
01:04:15,000 --> 01:04:16,880
janganlah nak cemburu.
962
01:04:20,920 --> 01:04:22,200
Waewswart.
963
01:04:25,600 --> 01:04:26,440
Waew.
964
01:04:27,920 --> 01:04:29,040
Jangan berani nak kenakan saya.
965
01:04:38,640 --> 01:04:40,320
- Saya dah agak.
- Memang betul.
966
01:04:40,880 --> 01:04:41,880
Saya dah tahu dah.
967
01:04:43,280 --> 01:04:44,120
Korang semua,
968
01:04:44,480 --> 01:04:46,960
simpan rahsia ni.
Jangan bagitahu sesiapa.
969
01:04:47,040 --> 01:04:48,760
- Baik.
- Faham, Khoi?
970
01:04:49,520 --> 01:04:51,000
- Jom.
- Pergi mana?
971
01:04:51,320 --> 01:04:53,400
Dalam keranda tu kot?
972
01:04:53,680 --> 01:04:54,960
Maksud saya, keluar dari sini.
973
01:04:57,120 --> 01:05:00,280
Ada apa-apa awak nak bagitahu kami,
Karakade?
974
01:05:00,800 --> 01:05:03,640
- Takde.
- Tapi saya rasa ada.
975
01:05:04,320 --> 01:05:08,680
Sebab tu awak asyik ikut kami je.
976
01:05:10,480 --> 01:05:13,520
Karakade, siapa yang bunuh Taengtong?
977
01:05:14,120 --> 01:05:17,800
Saya tak tahu.
Saya langsung tak ingat apa-apa.
978
01:05:18,600 --> 01:05:20,080
- Jadi, kita nak buat apa sekarang?
- Oh.
979
01:05:20,200 --> 01:05:21,880
- Hah?
- Saya...
980
01:05:22,080 --> 01:05:24,640
Saya cuma ingat ada 2 orang
981
01:05:24,760 --> 01:05:25,880
yang bunuh Taengtong.
982
01:05:32,680 --> 01:05:34,000
Masa saya nampak dorang,
983
01:05:36,880 --> 01:05:40,040
dorang pegang kepala saya dan hentak
984
01:05:40,800 --> 01:05:44,320
- berkali-kali sampai hidung saya patah.
- Patutlah hidung awak penyet.
985
01:05:44,440 --> 01:05:45,360
Rupanya tak asli.
986
01:05:45,680 --> 01:05:47,720
Betul. Dulu saya cantik sangat.
987
01:05:47,840 --> 01:05:50,200
Lepas tu saya terus hilang ingatan.
988
01:05:50,680 --> 01:05:52,920
Ya Tuhan.
Semua memori awak hilang.
989
01:05:53,920 --> 01:05:55,120
- Tapi...
- Apa dia?
990
01:05:55,440 --> 01:05:57,280
Saya memang tak ingat langsung.
991
01:05:57,920 --> 01:05:59,920
Tapi awak ada idea tak
992
01:06:00,240 --> 01:06:04,680
- siapa yang hantar surat tu dekat kami?
- Saya tak tahu langsung.
993
01:06:06,560 --> 01:06:08,760
Korang nak tahu apa ada dalam dia?
Baca lah.
994
01:06:09,720 --> 01:06:11,160
Jangan pandang saya. Baca lah!
995
01:06:12,120 --> 01:06:12,960
Kak.
996
01:06:13,040 --> 01:06:16,240
Masa pertama kali kita baca,
surat tu takde gambar pun. Hanya tulisan.
997
01:06:17,240 --> 01:06:21,160
- Mana datang gambar ni?
- Hello. Saya Pakakrong.
998
01:06:21,560 --> 01:06:25,280
Tolong saya. Tolong saya.
Kak Taew, Moddam dan Cartoon.
999
01:06:25,560 --> 01:06:31,120
Saya takut sangat.
Ada kes bunuh di Maison la Dolce Vita.
1000
01:06:31,840 --> 01:06:33,880
Mati lah. Awak mati!
1001
01:06:35,040 --> 01:06:36,640
Biar saya guna identiti awak.
1002
01:06:39,240 --> 01:06:42,160
Waewswart palsu
bunuh Waewswart yang sebenar.
1003
01:06:42,240 --> 01:06:45,880
Dia bunuh semua orang
yang tahu rahsia dia.
1004
01:06:46,840 --> 01:06:48,880
Padan muka. Menyibuk sangat.
1005
01:06:48,960 --> 01:06:50,840
- Awak cakap dengan saya ke?
- Dengan dia.
1006
01:06:51,200 --> 01:06:52,040
Baiklah.
1007
01:06:52,320 --> 01:06:54,360
Memang patut pun.
1008
01:06:54,480 --> 01:06:56,680
- Waewswart dan Suanswart.
- Macam mana awak boleh masuk sini?
1009
01:06:56,840 --> 01:06:59,880
Awak memang jahat.
Saya tak sangka awak boleh bunuh orang.
1010
01:06:59,960 --> 01:07:02,760
Saya tak nak duduk sini dengan awak.
Awak memang kejam.
1011
01:07:02,960 --> 01:07:04,160
- Saya nak jadi sami wanita!
- Hah?
1012
01:07:04,240 --> 01:07:05,080
Jadi sami lah.
1013
01:07:05,160 --> 01:07:07,280
- Kencing? Tandas kat sana.
- Bukan. Jadi sami lah!
1014
01:07:07,400 --> 01:07:11,080
- Sami, pakai jubah putih dan botak kepala.
- Apa dia?
1015
01:07:11,200 --> 01:07:14,560
Saya nak jadi sami. Dah banyak kali
saya cakap. Lembab betul.
1016
01:07:14,640 --> 01:07:17,280
- Kenapa panggil saya lembab?
- Saya pergi dulu.
1017
01:07:17,440 --> 01:07:18,560
Tolong saya!
1018
01:07:19,240 --> 01:07:20,200
Sekarang korang dah tahu
1019
01:07:20,680 --> 01:07:22,120
siapa yang hantar surat tu.
1020
01:07:22,760 --> 01:07:23,600
Rupanya awak.
1021
01:07:29,320 --> 01:07:32,280
Saya rasa tempat ni paling sesuai
untuk panggil roh tu.
1022
01:07:33,400 --> 01:07:36,320
L dan Gluta, jom kita mula.
1023
01:07:36,880 --> 01:07:38,440
<i>Geepa!</i>
1024
01:07:38,520 --> 01:07:40,840
- <i>Sabu sabu.</i>
- Hei. Hei.
1025
01:07:40,960 --> 01:07:43,480
- <i>Sabo nopide.</i>
- Hei. Hei.
1026
01:07:43,560 --> 01:07:46,400
- <i>Sabo nopide.</i>
- Hei. Hei.
1027
01:07:46,480 --> 01:07:48,800
Menyampah betul.
1028
01:07:48,920 --> 01:07:52,520
Suanswart, tak boleh la menjerit
waktu macam ni. Pancake.
1029
01:07:53,360 --> 01:07:55,600
- Awak buat apa dengan diorang ni?
- Betul tu.
1030
01:07:56,000 --> 01:07:57,920
Siapa Pancake?
1031
01:07:58,160 --> 01:08:01,320
Pancake tu hantu.
Dia bukan calang-calang juga.
1032
01:08:01,680 --> 01:08:03,880
Dia buat kita berdua nyaris mati terkejut.
1033
01:08:05,720 --> 01:08:07,320
- Serius?
- Ya.
1034
01:08:08,680 --> 01:08:10,240
Kurang ajar, awak ni siapa?
1035
01:08:10,320 --> 01:08:11,240
- Hei.
- Hei.
1036
01:08:11,360 --> 01:08:12,440
- Awak siapa sebenarnya?
- Hei.
1037
01:08:13,800 --> 01:08:14,760
Siapa dia ni?
1038
01:08:16,000 --> 01:08:17,320
Pancake.
1039
01:08:35,560 --> 01:08:36,400
Boo.
1040
01:08:37,080 --> 01:08:39,600
Boo kepala hotak awak.
Diorang jerit "Hei", kak.
1041
01:09:09,960 --> 01:09:12,400
Suanswart dengan Waewswart.
Apa diorang buat kat sini, Pancake?
1042
01:09:12,840 --> 01:09:14,720
Diorang nak tangkap roh Taengtong.
1043
01:09:16,720 --> 01:09:19,160
Tolonglah, selamatkan Taengtong.
1044
01:09:19,240 --> 01:09:20,080
Betul.
1045
01:09:20,400 --> 01:09:23,120
- Kita kena tolong Taengtong.
- Si Anu Emas kita.
1046
01:09:23,320 --> 01:09:24,280
- Hei.
- Dia milik kita tau.
1047
01:09:24,520 --> 01:09:25,560
Itu lelaki saya.
1048
01:09:25,640 --> 01:09:27,080
Hm...
1049
01:09:27,200 --> 01:09:29,320
Tengok tu, seronok pulak diorang.
1050
01:09:49,400 --> 01:09:50,840
Suantwarn.
1051
01:09:51,480 --> 01:09:53,960
2 ekor bimbo ni buat hal lagi.
1052
01:09:54,480 --> 01:09:55,360
Kak.
1053
01:09:55,840 --> 01:09:58,160
Kalau bukan sebab diorang,
saya dah settle.
1054
01:09:58,320 --> 01:09:59,160
Bengap betul.
1055
01:09:59,240 --> 01:10:01,040
Diorang tu la yang awak patut hapuskan.
1056
01:10:01,160 --> 01:10:02,680
Alamak.
1057
01:10:03,160 --> 01:10:05,600
Tapi Gluta dengan L-carnitine tu
power baca mentera.
1058
01:10:09,720 --> 01:10:12,280
Berhenti la.
Tu mentera nak seru roh.
1059
01:10:12,400 --> 01:10:13,480
Oh.
1060
01:10:13,560 --> 01:10:14,400
Alamak.
1061
01:10:15,000 --> 01:10:17,800
Oi, tak boleh duduk tempat lain ke?
Perlu ke duduk rapat macam ni?
1062
01:10:22,880 --> 01:10:25,480
Saya ada idea.
1063
01:10:26,200 --> 01:10:27,280
Kawan saya
1064
01:10:28,320 --> 01:10:30,000
pandai sangat bab mentera ni.
1065
01:10:30,520 --> 01:10:32,560
<i>Dia ada sekawan serigala.</i>
1066
01:10:33,240 --> 01:10:38,320
<i>Vampire memang tak suka werewolf.
Awak pernah tengok cerita Twinglight tu?</i>
1067
01:10:38,400 --> 01:10:41,320
- <i>Nama dia</i> Twilight <i>lah.</i>
- <i>Ha'ah.</i> Twilight.
1068
01:10:41,840 --> 01:10:42,920
<i>Eclipse</i> tu.
1069
01:11:50,520 --> 01:11:52,880
Kak Taew, Moddam dan Tookta.
1070
01:11:53,080 --> 01:11:55,640
- Kenapa lambat sangat korang ni?
- Nama saya Cartoon la, bukan Tookta.
1071
01:11:55,715 --> 01:11:57,480
Cartoon ke Tookta ke, sama je.
1072
01:11:57,560 --> 01:12:00,160
- Mana sama weh!
- Kenapa dengan awak ni?
1073
01:12:00,240 --> 01:12:03,600
Suanswart pergi ke pengebumian
dekat kedai tukang emas.
1074
01:12:03,680 --> 01:12:05,400
- Mana Suanswart?
- Kat tingkat atas.
1075
01:12:05,480 --> 01:12:09,520
Korang berdua pergi cari Suanswart.
Saya pergi cari Waewswart.
1076
01:12:09,680 --> 01:12:12,040
Macam mana awak faham apa dia cakap?
Dia merepek je tu.
1077
01:12:12,160 --> 01:12:14,760
Saya faham la. Dia kata Waewswart
pergi ke kubur Taengtong.
1078
01:12:14,840 --> 01:12:16,160
Awak dengar pasal tukang emas?
1079
01:12:16,280 --> 01:12:19,280
- Dua-dua tu Cina. Sebab tu boleh faham.
- Jom pergi kubur Taengtong.
1080
01:12:19,400 --> 01:12:20,240
Jom cepat.
1081
01:12:22,360 --> 01:12:23,360
Taengtong.
1082
01:12:26,600 --> 01:12:27,600
Taengtong.
1083
01:12:31,280 --> 01:12:32,240
Mana dia ni?
1084
01:12:33,040 --> 01:12:34,800
Saya siap lawa-lawa untuk dia tau.
1085
01:12:36,440 --> 01:12:37,600
Taengtong.
1086
01:12:43,160 --> 01:12:44,000
Taengtong.
1087
01:12:44,920 --> 01:12:46,080
Taengtong dalam bahaya.
1088
01:12:54,520 --> 01:12:57,040
Taengtong Kyongye Yes
22 Jun 2528 - 30 Januari 2550
1089
01:13:04,200 --> 01:13:05,920
- Waew.
- Apasal awak panggil saya?
1090
01:13:06,520 --> 01:13:08,320
Buat apa awak kat atas tu?
Turun la.
1091
01:13:09,400 --> 01:13:10,640
- Nak turun ke?
- Ha'ah.
1092
01:13:13,240 --> 01:13:14,080
- Montel.
- Dah agak dah.
1093
01:13:15,120 --> 01:13:16,760
- Mulakan.
- Siapa?
1094
01:13:18,040 --> 01:13:19,640
Kita 2 orang je kat sini.
1095
01:13:28,240 --> 01:13:29,080
Hei.
1096
01:13:30,000 --> 01:13:33,480
- Kenapa lari ikut bentuk Z tu?
- Nampak lagi dramatik, kan?
1097
01:13:33,760 --> 01:13:35,240
Rasa nak hentak awak dengan kayu ni.
1098
01:13:40,600 --> 01:13:41,520
Pergi. Jalan je.
1099
01:13:50,600 --> 01:13:53,280
Mari sini.
1100
01:13:55,920 --> 01:13:57,240
Saya berdiri kat belah salah pulak.
1101
01:14:18,680 --> 01:14:21,680
- Jangan dekat.
- Jangan!
1102
01:14:26,600 --> 01:14:27,440
Berani ye?
1103
01:14:29,520 --> 01:14:30,480
Berani ye?
1104
01:14:31,200 --> 01:14:33,880
Oh, memang berani la tu.
Awak nak apa daripada saya?
1105
01:14:38,760 --> 01:14:42,120
Awak tak boleh buat saya macam ni.
Eee, geli la, minah!
1106
01:14:45,720 --> 01:14:48,360
Saya dah pakai baju lawa-lawa, weh!
1107
01:14:50,160 --> 01:14:52,320
Buat apa panggil saya datang sini?
1108
01:14:53,840 --> 01:14:55,520
Nah.
1109
01:14:57,200 --> 01:14:59,920
Gigi palsu je ni.
Awak tipu saya!
1110
01:15:00,800 --> 01:15:02,960
Gigi tipu!
1111
01:15:03,040 --> 01:15:04,400
Langsung takde taring pun!
1112
01:15:04,960 --> 01:15:07,880
Cabut la.
Cabut taring awak tu!
1113
01:15:10,240 --> 01:15:12,720
Cukup la, wey.
Berani awak, ya?
1114
01:15:13,000 --> 01:15:15,480
Mak ayah saya tak pernah pukul saya tau!
Awak ingat awak siapa hah?!
1115
01:15:16,560 --> 01:15:18,240
Macam tu, nak sangat?
1116
01:15:21,080 --> 01:15:21,920
Apa awak cakap tadi?
1117
01:15:24,560 --> 01:15:28,440
Apa benda ni?!
Langsung tak masuk akal.
1118
01:15:28,680 --> 01:15:29,760
Saya call mak saya sekarang jugak!
1119
01:15:36,200 --> 01:15:38,520
Kenapa kat tempat ni?
Tanah kubur pulak tu?!
1120
01:15:39,360 --> 01:15:40,600
Bukak la. Cepat!
1121
01:15:41,720 --> 01:15:42,680
Fine.
1122
01:15:43,560 --> 01:15:44,440
Saya call mak saya sekarang!
1123
01:15:45,600 --> 01:15:48,960
Air liur awak tu kotor la.
Jangan berani, weh.
1124
01:15:49,320 --> 01:15:52,040
- Oh.
- Saya datang ni.
1125
01:15:53,360 --> 01:15:54,200
Hah.
1126
01:16:04,760 --> 01:16:05,920
Nah.
1127
01:16:11,640 --> 01:16:13,920
Suanswart mesti ada kat dalam tu.
1128
01:16:17,040 --> 01:16:18,520
Awak nak cari pasal dengan saya?
1129
01:16:27,200 --> 01:16:28,480
Hei, tengok ni.
1130
01:16:41,400 --> 01:16:43,000
- Buka kubur tu.
- Apa?
1131
01:16:51,000 --> 01:16:52,090
Saya lagi?
1132
01:16:56,120 --> 01:16:57,800
Kenapa penakut sangat ni?
1133
01:16:59,200 --> 01:17:00,360
Jangan takut la.
1134
01:17:01,960 --> 01:17:02,800
Wey, minah.
1135
01:17:03,440 --> 01:17:05,160
Apa bunga pelik atas kepala awak tu?
1136
01:17:05,640 --> 01:17:10,920
Dia beli kat kedai pengebumian.
Cik Waewswart, tandas awak dah sampai.
1137
01:17:11,240 --> 01:17:13,400
Awak letak la sendiri. Letak bawah tu.
1138
01:17:16,440 --> 01:17:17,280
Suanswart.
1139
01:17:19,520 --> 01:17:20,480
Sial.
1140
01:17:21,120 --> 01:17:22,040
Dia dah gila agaknya.
1141
01:17:22,680 --> 01:17:24,520
Apa jadi kat muka dia tu?
1142
01:17:24,880 --> 01:17:26,280
Nak gaduh dengan dia ke?
1143
01:17:26,920 --> 01:17:29,080
- Nak!
- Awak buat sendiri la.
1144
01:17:29,600 --> 01:17:30,440
Jom lah, cepat!
1145
01:17:37,080 --> 01:17:38,600
Oh, kamu kat sini.
1146
01:17:43,520 --> 01:17:45,360
Wei, tak sopan la.
1147
01:17:45,760 --> 01:17:47,560
- Tu tetek la.
- Serigala lah.
1148
01:17:47,920 --> 01:17:49,160
Ha'ah, serigala.
1149
01:17:49,400 --> 01:17:50,720
Anak-anak baik.
1150
01:17:52,520 --> 01:17:53,920
Minah ni... lagi teruk.
1151
01:18:00,000 --> 01:18:02,080
- Menyibuk.
- Saya nak borak je dengan diorang.
1152
01:18:02,160 --> 01:18:03,320
Awak boleh ke?
1153
01:18:04,640 --> 01:18:05,480
Tak boleh pun.
1154
01:18:09,640 --> 01:18:10,880
Ni ke Taengtong?
1155
01:18:11,440 --> 01:18:16,680
Yang semua awek tergila-gila tu.
Saya dengar dia ada anu emas.
1156
01:18:17,400 --> 01:18:19,280
Geram nak tengok.
1157
01:18:19,360 --> 01:18:21,040
Nah, ni la anu emas dia.
1158
01:18:21,880 --> 01:18:24,800
- Ni ke anu dia?
- Dah reput terus.
1159
01:18:26,680 --> 01:18:27,520
Taengtong.
1160
01:18:28,560 --> 01:18:31,960
Saya nak bunuh awak dengan tangan saya.
Awak memang nak mati!
1161
01:18:34,080 --> 01:18:35,440
Kenapa awak tahan saya?!
1162
01:18:35,640 --> 01:18:37,720
- Bukan saya.
- Bukan awak?
1163
01:18:37,800 --> 01:18:38,960
Saya tengah berdoa je.
1164
01:18:42,080 --> 01:18:43,840
Apa yang kau buat kat Taengtong,
Waewswart?
1165
01:18:45,520 --> 01:18:47,280
- Apa benda sial tu?
- Sial la awak.
1166
01:18:47,360 --> 01:18:49,800
- Eh, dia cakap dengan saya ke?
- Saya boleh dengar tu.
1167
01:18:50,080 --> 01:18:52,200
Tu ke awak panggil kening?!
1168
01:18:52,440 --> 01:18:54,680
Kurang ajar betul dia judge saya.
1169
01:18:55,000 --> 01:18:59,400
Tu mesti si Pancake,
hantu menyibuk tu.
1170
01:18:59,680 --> 01:19:01,120
- Ha'ah.
- Bagus, awak tengoklah nanti.
1171
01:19:01,760 --> 01:19:03,680
- Betul ke...
- Sial awak.
1172
01:19:04,240 --> 01:19:07,000
Nasib baik awak datang, Pancake.
Awak akan mampus.
1173
01:19:08,200 --> 01:19:09,080
Ambik tandas tu!
1174
01:19:09,960 --> 01:19:11,720
- Nak berak ke apa?
- Saya nak bunuh awak!
1175
01:19:12,200 --> 01:19:15,560
- Eh, tak boleh la. Tu bilik saya.
- Pergi mampos la.
1176
01:19:16,720 --> 01:19:17,560
Oh.
1177
01:19:17,720 --> 01:19:20,040
Siapa pulak orang-orang ni?
1178
01:19:20,560 --> 01:19:23,640
Pancake, awak ingat lagi tak
kat mana awak mati?
1179
01:19:23,800 --> 01:19:26,120
- Tak ingat.
- Awak kena mati kat tempat tu balik.
1180
01:19:26,520 --> 01:19:27,360
Tak nak!
1181
01:19:29,720 --> 01:19:30,560
Hei.
1182
01:19:30,840 --> 01:19:32,960
- Pancake.
- Kak.
1183
01:19:33,280 --> 01:19:35,480
Kak, tolong saya please.
Oh.
1184
01:19:35,880 --> 01:19:38,200
Eh, awak kagum dengan rambut saya ke?
1185
01:19:38,280 --> 01:19:40,280
Rambut awak tu ngam sangat
dengan tempat ni.
1186
01:19:40,600 --> 01:19:42,640
Waewswart, tengok rambut saya ni!
1187
01:19:43,120 --> 01:19:45,680
- Bagi saya tukul.
- Kak, tolong saya!
1188
01:19:47,800 --> 01:19:50,360
- Eh, betina ni hampir kena muka saya!
- Saya tak pandai la!
1189
01:19:50,520 --> 01:19:51,880
Aduh, kak!
1190
01:19:52,560 --> 01:19:55,120
- Awak mampus la, Pancake!
- Tak!
1191
01:19:55,200 --> 01:19:56,040
Jangan!
1192
01:19:58,200 --> 01:20:00,160
Jangan buat!
1193
01:20:07,960 --> 01:20:09,480
Sial, tak pecah pun!
1194
01:20:10,000 --> 01:20:10,840
Alamak.
1195
01:20:11,760 --> 01:20:13,840
- Kenapa tak pecah ni?
- Hentak kuat sikit. Dari sisi!
1196
01:20:14,480 --> 01:20:15,680
- Dari sisi?
- Ha'ah!
1197
01:20:16,680 --> 01:20:17,600
Pancake.
1198
01:20:17,680 --> 01:20:18,720
- Tak!
- Kak!
1199
01:20:18,800 --> 01:20:20,560
Mampus awak.
1200
01:20:27,160 --> 01:20:28,920
Pancake!
1201
01:20:34,680 --> 01:20:37,400
- Diorang ikut kita ke?
- Mana saya tahu?!
1202
01:20:38,680 --> 01:20:41,920
Korang berdua takkan boleh lari dari saya.
1203
01:20:42,200 --> 01:20:44,480
- Dah sampai masa korang mati.
- Awak nak bunuh saya ke?
1204
01:20:45,960 --> 01:20:47,000
Apa sebab pulak?
1205
01:20:47,280 --> 01:20:49,160
Ketawa awak pun dah seram.
1206
01:20:49,280 --> 01:20:50,240
Kenapa ni?
1207
01:20:54,560 --> 01:20:55,720
Dia takut cermin lah!
1208
01:20:59,680 --> 01:21:01,040
Tengok ni.
1209
01:21:04,960 --> 01:21:06,320
Dia tak boleh tengok cermin.
1210
01:21:10,160 --> 01:21:14,360
Moddam, awak dah pecahkan cermin tu!
Sekarang macam mana?!
1211
01:21:14,440 --> 01:21:15,280
Cari yang baru la!
1212
01:21:16,840 --> 01:21:18,560
Muka saya ni...
1213
01:21:19,440 --> 01:21:22,160
Ada dua sisi. Tengok ni!
1214
01:21:22,560 --> 01:21:23,600
Waewswart.
1215
01:21:24,120 --> 01:21:31,040
Sial awak! Awak ingat awak boleh buli mak saya?
Kami takkan biar awak buat macam tu!
1216
01:21:31,120 --> 01:21:33,840
Diorang tak faham tu.
Cakap lagi sekali.
1217
01:21:34,160 --> 01:21:37,320
Awak tak boleh sakiti mak saya.
Saya takkan biar! Awak hodoh bangang!
1218
01:21:37,560 --> 01:21:39,400
- Apa dia?!
- Tak faham ke, budak baru?
1219
01:21:39,480 --> 01:21:41,120
Awak faham tak?
1220
01:21:41,360 --> 01:21:46,680
- Dia kata awak bodoh gila.
- Jangan takut. Serang diorang!
1221
01:21:46,800 --> 01:21:48,400
Kenalkan... serigala saya!
1222
01:21:49,520 --> 01:21:50,440
Kak Taew.
1223
01:21:51,280 --> 01:21:53,520
- Siapa tu?!
- Tandas dah sampai!
1224
01:21:54,600 --> 01:21:56,040
Apa awak buat kat sini, Karakade?!
1225
01:21:56,520 --> 01:22:00,680
Saya cuma hantar tandas ni je.
Nah, Kak Taew. Ni dia.
1226
01:22:02,320 --> 01:22:03,920
Saya kenal bau ni.
1227
01:22:04,360 --> 01:22:05,920
Jangan tertipu, Cik Waewswart.
1228
01:22:06,360 --> 01:22:08,280
Saya sendiri yang ambil tandas ni.
1229
01:22:08,720 --> 01:22:13,360
Takaiduen,
saya jumpa tandas yang awak nak.
1230
01:22:13,440 --> 01:22:17,960
Bodohnya awak ni. Mana ada tandas
atas katil?! Tu kat sana!
1231
01:22:18,080 --> 01:22:20,400
- Kat mana?
- Sini, Takaidao.
1232
01:22:20,520 --> 01:22:22,320
- Mesti yang ni.
- Ha?
1233
01:22:22,560 --> 01:22:28,400
Awak ambik dari tandas betul?
Yang tu tempat kami berak lah!
1234
01:22:28,920 --> 01:22:32,600
Yang ni lah tandas
tempat Pancake mati dulu.
1235
01:22:32,840 --> 01:22:34,560
- Tipu je tu!
- Pancake.
1236
01:22:34,680 --> 01:22:37,480
- Pancake.
- Tandas awak dah selamat.
1237
01:22:37,560 --> 01:22:40,440
- Awak boleh balik dah, Pancake.
- Kak.
1238
01:22:41,120 --> 01:22:43,240
Kat sini, Kak Taew.
1239
01:22:45,000 --> 01:22:45,920
Saya dah balik!
1240
01:22:46,200 --> 01:22:47,760
- Pancake!
- Taengtong.
1241
01:22:48,440 --> 01:22:49,720
Pancake datang nak selamatkan awak!
1242
01:22:51,560 --> 01:22:52,440
Nampak tak tu?
1243
01:22:57,200 --> 01:23:00,400
- Besar gila.
- Kita turun sekarang, anu terbangku!
1244
01:23:03,600 --> 01:23:06,440
Maaf sebab buat kamu tunggu lama.
1245
01:23:06,520 --> 01:23:07,600
Tapi...
1246
01:23:08,240 --> 01:23:09,200
Saya tukar baju.
1247
01:23:12,880 --> 01:23:15,120
- Mantap.
- Cantik gila dia.
1248
01:23:15,200 --> 01:23:16,040
Waewswart.
1249
01:23:16,880 --> 01:23:17,720
Mayfeung.
1250
01:23:18,280 --> 01:23:21,040
- Sekarang giliran saya.
- Korang, serang diorang!
1251
01:23:21,160 --> 01:23:22,560
Yang ni biar saya uruskan.
1252
01:23:23,200 --> 01:23:26,600
Oh, serigala jadian.
Korang semua nampak seksi.
1253
01:23:27,080 --> 01:23:29,600
Korang tak tahu ke
saya ni separuh Cina?
1254
01:23:30,040 --> 01:23:31,400
Saya makan korang semua nanti!
1255
01:23:42,240 --> 01:23:45,840
Tengok apa kayu sakti saya boleh buat.
1256
01:23:49,520 --> 01:23:51,880
Awak ingat kayu bodoh tu
1257
01:23:52,040 --> 01:23:53,880
- boleh cederakan kami, duo dinamik?
- Betul tu.
1258
01:23:54,240 --> 01:23:55,920
Semua orang, hati-hati.
1259
01:23:57,400 --> 01:23:58,480
Korang, tepi sikit!
1260
01:23:59,760 --> 01:24:01,200
- Waew, awak nak ke mana?!
- Apa?
1261
01:24:01,600 --> 01:24:04,800
- Saya kena tunggu sini ke?!
- Mestilah. Kita kan duo dinamik!
1262
01:24:05,160 --> 01:24:06,000
Betul jugak.
1263
01:24:28,160 --> 01:24:29,480
Sundal, mana dia pergi?!
1264
01:24:30,920 --> 01:24:34,880
Khoi, hati-hati!
Ikut saya!
1265
01:24:36,600 --> 01:24:37,720
Saya tolong awak!
1266
01:24:40,960 --> 01:24:43,200
Kenapa awak kacau saya?
Keluar!
1267
01:24:44,840 --> 01:24:45,800
Keluar!
1268
01:24:46,520 --> 01:24:48,040
- Waewswart.
- Apa sial ni?!
1269
01:24:53,720 --> 01:24:54,840
Kamu mampus!
1270
01:24:57,760 --> 01:24:59,480
Jangan kejar saya!
1271
01:25:04,920 --> 01:25:05,760
Serigala jadian?
1272
01:25:06,880 --> 01:25:09,560
Saya akan buat
kamu menyalak macam anjing.
1273
01:25:23,840 --> 01:25:25,320
Lari!
1274
01:25:25,720 --> 01:25:28,560
Pancake, awak kat mana?!
Tolong kami!
1275
01:25:28,640 --> 01:25:29,760
Alahai, kak.
1276
01:25:29,920 --> 01:25:32,120
Saya tak buat apa-apa lagi,
dah panggil minta tolong?!
1277
01:25:32,200 --> 01:25:33,880
Cepatlah, Pancake!
1278
01:25:34,120 --> 01:25:35,200
Saya datang balik.
1279
01:25:39,400 --> 01:25:41,680
Awak akan mati lepas tengok benda ni!
1280
01:25:44,560 --> 01:25:46,120
Mari sini!
1281
01:25:49,320 --> 01:25:50,400
Dia buat apa tu?
1282
01:26:03,400 --> 01:26:05,080
Jangan pergi!
1283
01:26:05,160 --> 01:26:07,880
Khoi, ambikkan peluru perak!
1284
01:26:10,120 --> 01:26:12,360
Kening hodoh, saya dapat awak!
1285
01:26:36,240 --> 01:26:38,240
- Waewswart, kenapa dengan muka awak tu?!
- Apa?
1286
01:26:42,560 --> 01:26:44,240
Hidung saya kenapa ni?!
1287
01:26:48,360 --> 01:26:50,480
- Tunggu! Tunggu!
- Apa dia?
1288
01:26:52,160 --> 01:26:53,400
Sakit pinggang saya!
1289
01:26:58,560 --> 01:27:01,760
- Kak, pukul bola tu!
- Bola siapa pulak?!
1290
01:27:02,280 --> 01:27:03,120
Bola ni lah!
1291
01:27:03,280 --> 01:27:06,040
- Kalau saya pukul, jadi apa?
- Dia akan hilang kuasa!
1292
01:27:06,800 --> 01:27:09,680
Dia letak semua kuasa dia dalam bola ni!
1293
01:27:10,520 --> 01:27:13,600
- Kenapa bukan awak yang pukul?
- Orang tua kena buat!
1294
01:27:13,720 --> 01:27:16,120
- Nah!
- Saya lagi muda dari awak lah!
1295
01:27:16,200 --> 01:27:19,160
Ingat awak bijak sangat?!
Kuasa awak dalam bola ni, kan?!
1296
01:27:22,560 --> 01:27:23,640
Geli la dia!
1297
01:27:40,600 --> 01:27:43,920
Waewswart,
awak kena cuba kayu sakti saya.
1298
01:27:44,040 --> 01:27:47,920
Oh, awak pun ada satu?
1299
01:27:48,240 --> 01:27:49,680
- Awak ambil dari mana?
- Dari awak la!
1300
01:27:50,480 --> 01:27:52,360
Macam mana?!
Saya punya patut ada kat sini!
1301
01:27:52,440 --> 01:27:53,400
- Yang awak punya kat mana?!
- Ni!
1302
01:27:53,480 --> 01:27:55,440
Alamak!
1303
01:27:55,520 --> 01:27:58,280
- Nah!
- Waewswart.
1304
01:28:10,240 --> 01:28:13,520
Ia bergerak!
1305
01:28:15,640 --> 01:28:16,920
Macam mana awak buat tu?!
1306
01:28:17,080 --> 01:28:17,920
Picit je!
1307
01:28:53,240 --> 01:28:55,960
Saya dah tak boleh tahan dah!
1308
01:29:02,240 --> 01:29:05,680
Haa, nampak? Macam tu la jadinya
bila awak cari pasal dengan Pancake!
1309
01:30:08,720 --> 01:30:10,600
Taengtong! Pistol Khoi tersangkut!
1310
01:30:33,840 --> 01:30:36,280
Taengtong! Serigala jadian!
1311
01:30:39,240 --> 01:30:40,240
Mane!
1312
01:30:43,640 --> 01:30:45,680
- Awak cintakan saya tak?
- Saya cintakan awak.
1313
01:30:46,320 --> 01:30:49,040
Saya tak percaya.
Semua lelaki pandai manis mulut.
1314
01:30:51,280 --> 01:30:52,200
Tapi ini saya, Mane!
1315
01:30:55,240 --> 01:30:56,080
Taengtong!
1316
01:30:58,280 --> 01:30:59,200
Mane!
1317
01:31:01,640 --> 01:31:06,480
Pancake pun dah blur.
Yang ni Taengtong. Yang tu Mane.
1318
01:31:07,120 --> 01:31:08,120
Macam mana ni?!
1319
01:31:13,440 --> 01:31:17,920
<i>Tolong
Tolong jangan paksa aku memilih</i>
1320
01:31:18,520 --> 01:31:21,240
<i>Sebab aku tak mampu</i>
1321
01:31:21,680 --> 01:31:24,600
<i>Tak mampu pilih salah seorang</i>
1322
01:31:26,720 --> 01:31:32,640
<i>Aku tak boleh hidup tanpanya
dan aku perlukan kau juga</i>
1323
01:31:33,160 --> 01:31:36,120
<i>Aku tak nak pilih</i>
1324
01:31:36,520 --> 01:31:39,640
<i>Aku nak simpan...</i>
1325
01:31:39,840 --> 01:31:42,760
<i>Kedua-dua sekali</i>
1326
01:31:43,040 --> 01:31:43,880
Aduh.
1327
01:31:47,880 --> 01:31:49,120
Saya tengah emosi ni.
1328
01:31:50,400 --> 01:31:51,360
Buatlah apa yang kamu nak.
1329
01:31:59,280 --> 01:32:00,480
- Khoi.
- Pancake.
1330
01:32:00,680 --> 01:32:02,720
- Khoi, awak cedera ke?
- Taengtong.
1331
01:32:03,480 --> 01:32:04,600
Taengtong.
1332
01:32:08,160 --> 01:32:11,080
Taengtong perlukan bantuan.
Taengtong terlalu lemah sekarang, Khoi.
1333
01:32:13,040 --> 01:32:14,080
Dia mati dalam kolam tu.
1334
01:32:16,280 --> 01:32:17,520
Awak boleh bangun tak? Ayuh.
1335
01:32:18,800 --> 01:32:19,720
Khoi.
1336
01:32:24,320 --> 01:32:27,680
Dia akan mati ke?
Dia dah mati pun.
1337
01:32:29,920 --> 01:32:32,280
Taengtong, cepat. Serang dia.
1338
01:32:32,440 --> 01:32:35,440
Taengtong, pergi serang dia.
1339
01:32:39,480 --> 01:32:41,280
Taengtong. Bukan, Mane.
1340
01:32:43,720 --> 01:32:46,040
Jangan bergaduh. Jangan bergaduh.
1341
01:32:46,120 --> 01:32:48,520
Semuanya sebab kecantikan saya.
Tidak!
1342
01:33:18,880 --> 01:33:20,080
Wah, dia dapat kuasa!
1343
01:33:56,400 --> 01:33:58,200
Taengtong.
1344
01:34:09,120 --> 01:34:09,960
Taengtong.
1345
01:34:12,120 --> 01:34:14,880
Taengtong, awak okey tak?
1346
01:34:15,440 --> 01:34:16,320
Taengtong.
1347
01:34:18,600 --> 01:34:19,440
Taengtong.
1348
01:34:24,080 --> 01:34:26,360
Cepat, para sami nak sampai dah.
1349
01:34:26,680 --> 01:34:27,640
Cepat!
1350
01:34:28,360 --> 01:34:30,120
Pergi! Pergi!
1351
01:34:30,560 --> 01:34:33,280
Sami belum sampai lagi.
1352
01:34:33,600 --> 01:34:34,800
Belum lagi.
1353
01:34:36,960 --> 01:34:39,440
Makcik Cartoon, cepatlah!
1354
01:34:48,080 --> 01:34:49,400
Cantiknya.
1355
01:34:51,840 --> 01:34:53,240
Cartoon memang cantik sangat.
1356
01:34:53,560 --> 01:34:54,640
Sami dah sampai.
1357
01:34:55,280 --> 01:34:56,840
Dia betul-betul menawan.
1358
01:34:57,320 --> 01:34:59,200
- Meremang bulu roma.
- Memang cun gila.
1359
01:34:59,840 --> 01:35:01,080
Busana tahun 2008.
1360
01:35:03,760 --> 01:35:05,480
- Saya nampak cantik tak?
- Cun sangat.
1361
01:35:05,760 --> 01:35:06,600
Gayakan sikit.
1362
01:35:08,160 --> 01:35:09,440
Tunggu!
1363
01:35:10,080 --> 01:35:11,480
Makcik Moddam.
1364
01:35:11,880 --> 01:35:13,480
- Moddam lagi cantik dari saya.
- Memang pun.
1365
01:35:13,760 --> 01:35:16,040
Saya kena buat
pembedahan plastik lagi ni.
1366
01:35:20,160 --> 01:35:21,480
Awak tempat ke-3 je.
1367
01:35:21,600 --> 01:35:24,360
Saya lama gila bersiap.
Busana tahun 2009.
1368
01:35:24,520 --> 01:35:25,600
Tahun Selesema Besar.
1369
01:35:26,080 --> 01:35:27,720
Sami dah sampai.
1370
01:35:27,800 --> 01:35:30,600
- Sini, tuan.
- Jemput.
1371
01:35:33,120 --> 01:35:36,480
Semoga panjang umur, bahagia,
1372
01:35:36,600 --> 01:35:38,360
dan sihat selalu.
1373
01:35:38,520 --> 01:35:41,000
- Terima kasih.
- Terima kasih.
1374
01:35:43,240 --> 01:35:45,440
Muka ceria lepas buat amal.
1375
01:35:45,920 --> 01:35:48,240
- Kami gerak dulu.
- Betul, betul.
1376
01:35:48,320 --> 01:35:49,760
Selamat belajar.
1377
01:35:52,120 --> 01:35:53,120
Kak.
1378
01:35:53,200 --> 01:35:54,680
Wow.
1379
01:35:56,520 --> 01:35:57,600
Pancake.
1380
01:35:58,600 --> 01:35:59,760
Yang terakhir.
1381
01:36:00,920 --> 01:36:02,360
Mak, tu Pooklook punya.
1382
01:36:02,960 --> 01:36:05,840
- Baju dia lagi cantik dari kita.
- Tu Gam.
1383
01:36:05,920 --> 01:36:07,920
Kak, saya ada berita baik.
1384
01:36:08,280 --> 01:36:10,360
- Apa dia?
- Saya nak kahwin.
1385
01:36:10,560 --> 01:36:13,200
- Mengarut!
- Siapa bakal suami awak?
1386
01:36:13,440 --> 01:36:15,880
Itu awak tak payah tahu.
1387
01:36:16,120 --> 01:36:17,800
Semua, masuk dalam.
1388
01:36:17,880 --> 01:36:19,560
Biar saya uruskan.
1389
01:36:19,960 --> 01:36:21,920
Kahwin konon. Mengarut.
1390
01:36:24,240 --> 01:36:25,320
Pancake.
1391
01:36:30,800 --> 01:36:33,360
Maaf, nama saya Pooklook.
1392
01:36:35,640 --> 01:36:38,520
- Pooklook.
- Apa, Gam?
1393
01:36:39,160 --> 01:36:40,440
Awak ingat awak cantik sangat ke?
1394
01:36:40,760 --> 01:36:43,400
Saya tak kisah apa awak fikir,
tapi saya...
1395
01:36:44,680 --> 01:36:45,560
nailed it.
1396
01:36:47,080 --> 01:36:50,840
Nailed it? Nailed it la sangat.
1397
01:36:53,160 --> 01:36:54,080
Tengok tu!
1398
01:37:00,120 --> 01:37:03,000
Sial, awak buat persembahan penutup.
1399
01:37:03,280 --> 01:37:05,680
Awak buat saya nampak biasa je.
1400
01:37:06,640 --> 01:37:09,600
Bontot berdecit tu...
1401
01:37:13,120 --> 01:37:14,440
Saya ingat baju saya paling gempak.
1402
01:37:15,200 --> 01:37:16,440
Bontot dia kalahkan saya terus.
1403
01:37:30,120 --> 01:37:32,320
Tahniah, Pancake.
1404
01:37:54,440 --> 01:37:56,760
Awak pengantin yang sangat cantik.
1405
01:38:03,960 --> 01:38:06,080
Para hadirin sekalian,
marilah kita...
1406
01:38:12,400 --> 01:38:13,240
Paderi ni hensem gila.
1407
01:38:16,040 --> 01:38:16,920
Gurau je.
1408
01:38:18,760 --> 01:38:21,840
...menyaksikan penyatuan
dua jiwa ini dalam perkahwinan.
1409
01:38:22,760 --> 01:38:23,880
Pengantin perempuan dan lelaki,
1410
01:38:24,840 --> 01:38:26,120
sila berpegangan tangan.
1411
01:38:31,240 --> 01:38:32,080
Err...
1412
01:38:32,560 --> 01:38:34,560
Bukan macam tu. Tinggi sikit.
1413
01:38:36,800 --> 01:38:38,320
Tinggi sangat, turunkan.
1414
01:38:40,560 --> 01:38:42,560
Rendah sangat. Saya give up.
1415
01:38:44,800 --> 01:38:45,880
Paderi,
1416
01:38:46,280 --> 01:38:47,320
saya suka lawak awak.
1417
01:38:47,920 --> 01:38:48,760
Comel sangat.
1418
01:38:52,000 --> 01:38:52,880
Cukup la tu.
1419
01:38:54,440 --> 01:38:55,280
Pancake.
1420
01:38:55,880 --> 01:38:59,000
Adakah awak sudi menerima
En. Taengtong sebagai suami?
1421
01:39:00,560 --> 01:39:02,680
Paderi, boleh saya dapat
nombor telefon awak?
1422
01:39:05,920 --> 01:39:08,520
- Gatalnya.
- Saya sudi.
1423
01:39:10,120 --> 01:39:10,960
En. Taengtong,
1424
01:39:11,600 --> 01:39:14,440
adakah awak sudi menerima
Cik Pancake sebagai isteri?
1425
01:39:15,920 --> 01:39:18,000
- Saya sudi.
Jika ada sesiapa yang ingin membantah
1426
01:39:19,400 --> 01:39:21,080
perkahwinan ini, sila bersuara sekarang.
1427
01:39:21,520 --> 01:39:23,360
- Saya...
- Kak!
1428
01:39:23,600 --> 01:39:25,200
Jangan rosakkan hari bahagia Pancake.
1429
01:39:25,920 --> 01:39:29,360
Tak. Saya nak cakap tak ada siapa pun.
1430
01:39:29,920 --> 01:39:30,800
Dengan ini,
1431
01:39:31,480 --> 01:39:35,000
saya mengisytiharkan Cik Pancake
dan En. Taengtong,
1432
01:39:35,520 --> 01:39:37,440
pengantin lelaki dan perempuan.
1433
01:39:38,880 --> 01:39:41,400
Eh, silap. Suami dan isteri.
Gurau je.
1434
01:39:43,400 --> 01:39:45,640
Sekarang, anda boleh cium pengantin.
1435
01:39:46,080 --> 01:39:48,760
Cium la. Bagi dia cium sikit.
1436
01:39:49,200 --> 01:39:50,680
Dekat lagi.
1437
01:39:50,960 --> 01:39:53,200
Dekat lagi.
1438
01:39:53,400 --> 01:39:54,760
Lain kali,
giliran saya dengan paderi tu.
1439
01:39:56,080 --> 01:39:58,000
Saya pergi dulu.
1440
01:39:58,680 --> 01:40:00,840
Semoga bahagia, korang berdua.
1441
01:40:03,240 --> 01:40:04,080
Paderi...
1442
01:40:07,400 --> 01:40:10,040
- comelnya awak.
- Perempuan murahan.
1443
01:40:13,240 --> 01:40:14,360
Wow.
1444
01:40:14,480 --> 01:40:16,080
Inilah saat yang dinanti-nantikan!
1445
01:40:16,600 --> 01:40:18,160
Lempar bunga kat saya! Sini!
1446
01:40:19,000 --> 01:40:20,280
Sedia, kak?
1447
01:40:20,720 --> 01:40:22,840
- Cartoon, awak ready?
- Saya nak kahwin dengan Paderi!
1448
01:40:29,240 --> 01:40:32,160
- Saya nak kahwin juga!
- Bagi kat saya, kak!
1449
01:40:32,480 --> 01:40:34,720
Saya nak Paderi jadi kekasih saya!
Bagi bunga tu!
1450
01:40:41,120 --> 01:40:42,240
Mana Taengtong?
1451
01:40:42,560 --> 01:40:44,640
Dia hilang setiap malam.
1452
01:40:44,840 --> 01:40:46,440
Awak tak pedulikan saya dan anak kita.
1453
01:40:48,400 --> 01:40:50,520
Saya nak buat ujian DNA!
1454
01:40:50,600 --> 01:40:53,640
Saya nak buat ujian DNA!
Kenapa saya bodoh sangat ni?!
1455
01:40:53,920 --> 01:40:54,760
Saya memang bengap.
1456
01:40:56,880 --> 01:40:59,360
Asyik ikut saya
tapi tak nak tolong langsung?
1457
01:41:00,000 --> 01:41:02,000
- Awak okey tak?
- Khoi.
1458
01:41:04,240 --> 01:41:06,400
Awak kuat betul, Pancake.
1459
01:41:08,280 --> 01:41:09,560
- Kak Taew.
- Sini.
1460
01:41:09,640 --> 01:41:10,720
Tu! Sana!
1461
01:41:10,840 --> 01:41:11,840
- Kak Taew!
- Apa dia?
1462
01:41:11,960 --> 01:41:14,080
- Saya dah tahu siapa yang saya nak.
- Siapa, Pancake?
1463
01:41:14,160 --> 01:41:16,320
- Saya nak tahu juga!
- Cakap dengan saya!
1464
01:41:18,080 --> 01:41:19,880
- Apa dia?
- Awak nampak bahu saya ni?
1465
01:41:20,240 --> 01:41:22,920
- Pancake.
- Boleh korang semua berdiri sebelah sini je?
1466
01:41:23,240 --> 01:41:24,240
Awak bawak apa tu?
1467
01:41:24,920 --> 01:41:26,560
Sumpah tak nampak ke?
1468
01:41:26,840 --> 01:41:28,720
Kak, tolong tanya orang lain.
1469
01:41:28,800 --> 01:41:30,200
Ada tak pakar terapi kat sini?
1470
01:41:30,280 --> 01:41:31,880
- Kenapa pulak?
- Bahu saya nak kena repair.
1471
01:41:32,080 --> 01:41:34,120
Cinta saya ni berat sangat.
Sampai patah bahu saya dibuatnya.
1472
01:41:34,280 --> 01:41:35,160
Cut.
1473
01:41:44,240 --> 01:41:49,720
<i>Kau umpama berlian paling murni</i>
1474
01:41:49,840 --> 01:41:52,960
<i>Tiga puluh empat telah hilang</i>
1475
01:41:53,080 --> 01:41:58,920
<i>Dan lebih manis dari madu
yang paling manis</i>
1476
01:41:59,040 --> 01:42:02,520
- Ini kemunculan semula.
- Sediakan papan klip.
1477
01:42:04,480 --> 01:42:05,320
Babak 30.
1478
01:42:05,480 --> 01:42:06,400
- Kak.
- Apa?
1479
01:42:06,480 --> 01:42:07,800
Aduh.
1480
01:42:07,880 --> 01:42:09,800
Kurang ajar.
1481
01:42:10,560 --> 01:42:13,200
Awak tutup pintu atas tangan saya.
Kak, gurau je.
1482
01:42:15,840 --> 01:42:17,080
Awak makan piza ke?
1483
01:42:19,840 --> 01:42:20,680
Papan klip.
1484
01:42:20,760 --> 01:42:25,040
Perempuan tua sial. Jangan sakiti mak saya.
Saya pun tak tahu saya cakap apa.
1485
01:42:27,800 --> 01:42:29,920
Saya tak nak duduk dengan awak lagi.
Saya nak jadi sami wanita.
1486
01:42:30,000 --> 01:42:31,080
- Apa?
- Jadi sami.
1487
01:42:31,200 --> 01:42:33,240
- Kencing? Tandas kat sana.
- Bukan, nak jadi sami lah.
1488
01:42:33,320 --> 01:42:35,920
- Apa? Nak buat apa?
- Saya cakap saya nak jadi sami!
1489
01:42:36,360 --> 01:42:37,520
Saya tak reti cakap Thai dengan jelas.
1490
01:42:37,760 --> 01:42:39,600
Kena ulang banyak kali.
1491
01:42:39,720 --> 01:42:42,640
Awak ni perempuan murahan.
Asyik menggoda lelaki je. Gatal.
1492
01:42:42,720 --> 01:42:43,800
Apa dia?
1493
01:42:44,280 --> 01:42:46,640
Awak ketagih seks.
1494
01:42:46,720 --> 01:42:48,480
Lebih teruk dari anjing.
Betul ke?
1495
01:42:48,760 --> 01:42:49,840
Lebih teruk dari anjing.
1496
01:42:51,080 --> 01:42:53,680
- Sial betul.
- Tak!
1497
01:42:53,960 --> 01:42:55,680
Dia lupa bahagian Cina tu.
1498
01:42:56,680 --> 01:42:57,520
Memang pun.
1499
01:42:57,600 --> 01:42:59,240
Terjemahan: NaszMie | Jiwa & Kata
1500
01:43:00,305 --> 01:44:00,437
Do you want subtitles for any video?
-=[ ai.OpenSubtitles.com ]=-