"My Girlfriend Is a Man!" Episode #1.2
ID | 13198011 |
---|---|
Movie Name | "My Girlfriend Is a Man!" Episode #1.2 |
Release Name | My.Girlfriend.is.the.Man.S01E02.HDTV.H264-NEXT-VIU |
Year | 2025 |
Kind | tv |
Language | English |
IMDB ID | 37543575 |
Format | srt |
1
00:00:00,104 --> 00:00:05,281
(My Girlfriend is the Man!)
2
00:00:07,054 --> 00:00:11,834
Blinded by jealousy of the princess's beauty,
3
00:00:13,294 --> 00:00:15,534
the witch cast a spell to turn the princess...
4
00:00:16,204 --> 00:00:18,104
into a man.
5
00:00:18,634 --> 00:00:19,634
Ta-da.
6
00:00:19,874 --> 00:00:23,044
Ji Hye, Ji Eun. How would you feel...
7
00:00:23,474 --> 00:00:26,614
if you suddenly turned into a man one day?
8
00:00:28,344 --> 00:00:30,713
I'd like that. It means I'll be stronger...
9
00:00:30,714 --> 00:00:31,714
and taller.
10
00:00:33,054 --> 00:00:34,114
I wouldn't want that.
11
00:00:34,324 --> 00:00:36,824
I can't wear pretty dresses if I'm a man.
12
00:00:37,154 --> 00:00:42,323
Dad, are you saying this guy next to you is Mom?
13
00:00:42,324 --> 00:00:43,324
Yes.
14
00:00:43,325 --> 00:00:46,133
Mom, I think Dad's been watching too many dramas.
15
00:00:46,134 --> 00:00:47,734
He's acting weird.
16
00:00:48,364 --> 00:00:49,904
It runs in my family.
17
00:00:50,204 --> 00:00:52,734
It may or may not happen to you.
18
00:00:53,204 --> 00:00:55,173
But we thought you girls should know.
19
00:00:55,174 --> 00:00:57,343
How should I put this? Yes, that's right.
20
00:00:57,344 --> 00:00:59,413
It's like a family trait.
21
00:00:59,414 --> 00:01:02,214
Isn't it a relief that it's not cancer or diabetes?
22
00:01:05,714 --> 00:01:08,554
Is it a relief?
23
00:01:11,754 --> 00:01:12,754
This is cute.
24
00:01:14,054 --> 00:01:15,064
Right?
25
00:01:18,094 --> 00:01:19,594
How can you laugh right now?
26
00:01:20,634 --> 00:01:22,204
My gosh. Look at that chubby belly.
27
00:01:28,204 --> 00:01:29,204
What's wrong?
28
00:01:32,344 --> 00:01:34,843
What's up? What brings you here at this hour?
29
00:01:34,844 --> 00:01:35,914
Let's try it.
30
00:01:36,844 --> 00:01:37,884
The cheat code.
31
00:01:39,000 --> 00:01:45,074
Watch Online Movies and Series for FREE
www.osdb.link/lm
32
00:03:08,144 --> 00:03:09,274
Did she not see us?
33
00:03:12,374 --> 00:03:13,574
No, I don't think so.
34
00:03:27,294 --> 00:03:29,724
Well done. That was natural, acting like I saw nothing.
35
00:03:32,664 --> 00:03:33,734
But...
36
00:03:34,564 --> 00:03:37,833
Hold on. They're kissing even in this situation,
37
00:03:37,834 --> 00:03:38,834
whereas I...
38
00:03:40,504 --> 00:03:41,544
It's fine.
39
00:03:41,844 --> 00:03:44,204
I should have a drink, as usual.
40
00:04:28,424 --> 00:04:31,194
No matter how I look at it, he's a guy.
41
00:04:38,294 --> 00:04:41,404
(Episode 2: The Game of Picking Up Cues)
42
00:04:46,134 --> 00:04:47,134
Is that right?
43
00:04:49,744 --> 00:04:51,374
- Do you need anything? - No, I'm good.
44
00:05:03,184 --> 00:05:04,624
Why am I so nervous?
45
00:05:06,054 --> 00:05:07,694
Yes. Today isn't the only day.
46
00:05:08,164 --> 00:05:10,264
Maybe another day. I'll do it some other day.
47
00:05:10,764 --> 00:05:12,834
Oh, wait.
48
00:05:15,004 --> 00:05:16,004
It's Mom.
49
00:05:18,674 --> 00:05:20,104
Aren't you here to get your hair done?
50
00:05:20,934 --> 00:05:22,403
Come on in.
51
00:05:22,404 --> 00:05:24,644
I have many young customers.
52
00:05:25,474 --> 00:05:27,914
My daughters come here to get their hair done too.
53
00:05:30,644 --> 00:05:32,314
Oh, I see.
54
00:05:33,854 --> 00:05:36,154
But you have many customers now.
55
00:05:36,284 --> 00:05:38,193
Honey, the blow-drying is done.
56
00:05:38,194 --> 00:05:39,824
- Can you finish up? - Sure.
57
00:05:41,294 --> 00:05:42,364
Dad.
58
00:05:43,024 --> 00:05:44,964
Are you here to get your hair done? Come on in.
59
00:05:45,734 --> 00:05:47,534
Oh, would you like a glass of plum juice?
60
00:05:50,634 --> 00:05:53,934
Oh, I'll come back another time.
61
00:06:14,294 --> 00:06:16,624
- Why would you do that? - Whatever, I don't know.
62
00:06:16,724 --> 00:06:18,463
Gosh, it's so hot.
63
00:06:18,464 --> 00:06:19,594
- Do you feel hot? - Yes.
64
00:06:20,534 --> 00:06:22,303
(We're pleased to offer you an internship.)
65
00:06:22,304 --> 00:06:23,304
What?
66
00:06:23,305 --> 00:06:24,934
(Book Basket Publishing)
67
00:06:26,504 --> 00:06:27,774
Right, I can't do this.
68
00:06:32,274 --> 00:06:34,274
Excuse me. Hello?
69
00:06:35,844 --> 00:06:37,284
I'm a casting director.
70
00:06:38,354 --> 00:06:39,854
Aren't you interested in becoming an actor?
71
00:06:40,514 --> 00:06:42,283
- No, I'm not. - You're not interested?
72
00:06:42,284 --> 00:06:45,294
Your looks and physique scream actor material.
73
00:06:45,994 --> 00:06:47,094
Please give me a call.
74
00:06:48,364 --> 00:06:50,794
No, I'm not interested.
75
00:06:51,334 --> 00:06:52,394
Call me, okay?
76
00:06:57,804 --> 00:07:00,634
Excuse me. Hey, there.
77
00:07:01,644 --> 00:07:02,644
Hey, you!
78
00:07:03,474 --> 00:07:05,413
We'll start your fan club once you make your debut.
79
00:07:05,414 --> 00:07:06,573
I'll be your number one fan.
80
00:07:06,574 --> 00:07:08,713
- Hey, what's your name? - You're so handsome.
81
00:07:08,714 --> 00:07:10,083
You're so handsome!
82
00:07:10,084 --> 00:07:12,653
Hey, let's take pictures with him. Can we take pictures?
83
00:07:12,654 --> 00:07:14,654
- I'll sit next to him. - Do you have a girlfriend?
84
00:07:15,254 --> 00:07:17,383
- Hey, he's mine. - Okay, fine. Hurry up.
85
00:07:17,384 --> 00:07:18,854
- Look here. - Look at the camera.
86
00:07:19,494 --> 00:07:21,524
One, two, three.
87
00:07:30,704 --> 00:07:33,703
Yes, it might be useful until the day I go back...
88
00:07:33,704 --> 00:07:36,144
to being a woman, so I should take good care of it.
89
00:07:53,354 --> 00:07:55,623
(My Ji Eun)
90
00:07:55,624 --> 00:07:57,294
I've mastered the art of shaving.
91
00:08:18,714 --> 00:08:19,714
What?
92
00:08:20,814 --> 00:08:22,984
Big eyes, fair skin.
93
00:08:23,584 --> 00:08:25,124
She's totally my type.
94
00:08:25,654 --> 00:08:28,124
I love girls who have that boyish vibe.
95
00:08:28,464 --> 00:08:30,464
Hey. Can you introduce us?
96
00:08:30,564 --> 00:08:33,364
Just introduce us, and I'll make sure things move forward.
97
00:08:33,794 --> 00:08:36,534
Make sure things move forward, my foot.
98
00:08:37,464 --> 00:08:39,374
Go and wipe the tables.
99
00:08:40,934 --> 00:08:42,304
Stop pouting, will you?
100
00:08:48,544 --> 00:08:49,684
Right. Hey.
101
00:08:50,644 --> 00:08:52,854
How about we ask Boss to install that thing?
102
00:08:53,754 --> 00:08:54,824
- What thing? - You know...
103
00:08:55,654 --> 00:08:56,754
Kissok.
104
00:08:57,684 --> 00:08:58,754
Kiosk?
105
00:08:59,094 --> 00:09:02,094
What was it? Was it a kissok or kiosk?
106
00:09:02,324 --> 00:09:04,093
You know, that thing.
107
00:09:04,094 --> 00:09:06,164
- The machine that takes orders. - Stop.
108
00:09:06,434 --> 00:09:07,733
- Kiss? - Stop.
109
00:09:07,734 --> 00:09:08,963
- Kiss. - Stop.
110
00:09:08,964 --> 00:09:11,404
- Kiss? - No...
111
00:09:13,834 --> 00:09:15,574
- Kiss. A kissok. - My gosh.
112
00:09:16,244 --> 00:09:18,613
A kissok.
113
00:09:18,614 --> 00:09:21,913
- Ski? Kiss... - "Kissok?"
114
00:09:21,914 --> 00:09:22,984
A kissok.
115
00:09:23,344 --> 00:09:24,444
- Kiss... - A kiosk.
116
00:09:25,014 --> 00:09:27,013
- Kiss... Ski? - Hey.
117
00:09:27,014 --> 00:09:29,124
It's a kiosk, not "kissok."
118
00:09:33,094 --> 00:09:36,094
Yes, a kissok. No, I mean...
119
00:09:36,964 --> 00:09:37,994
A kiosk.
120
00:09:39,234 --> 00:09:40,963
It happens. Why are you so angry?
121
00:09:40,964 --> 00:09:42,334
Hey, I'm not angry...
122
00:09:44,164 --> 00:09:47,103
You suggested we do it when there are no customers,
123
00:09:47,104 --> 00:09:48,174
so I was flustered.
124
00:09:51,274 --> 00:09:52,644
Why do I feel so hot all of a sudden?
125
00:09:53,744 --> 00:09:54,744
I'm stepping out.
126
00:09:56,914 --> 00:09:57,914
What?
127
00:10:10,164 --> 00:10:12,364
My gosh. This is new.
128
00:10:17,634 --> 00:10:18,774
This is pretty.
129
00:10:21,004 --> 00:10:22,644
What? I don't have this.
130
00:10:36,226 --> 00:10:39,322
(Spoon Worm)
131
00:10:39,324 --> 00:10:41,454
You're so mean. You only remember your birthday.
132
00:10:42,594 --> 00:10:45,364
Right. It's Yu Ri's birthday today.
133
00:10:48,834 --> 00:10:50,864
The birthday party is over already.
134
00:10:51,304 --> 00:10:52,474
I came too late, didn't I?
135
00:10:53,574 --> 00:10:54,674
Happy birthday.
136
00:11:08,014 --> 00:11:10,524
I'll explain everything. Open the door.
137
00:11:11,324 --> 00:11:13,394
What is this? Am I drunk right now?
138
00:11:13,824 --> 00:11:15,964
No, I didn't even open this bottle of wine.
139
00:11:17,524 --> 00:11:20,964
Who's that guy outside? He's perfect.
140
00:11:21,364 --> 00:11:22,434
Who is he?
141
00:11:24,064 --> 00:11:25,134
Calm down, Choi Yu Ri.
142
00:11:25,834 --> 00:11:26,874
Hey, Yu Ri.
143
00:11:27,634 --> 00:11:29,444
He even knows my name.
144
00:11:32,444 --> 00:11:34,474
Wait. Hold on. Is this...
145
00:11:40,484 --> 00:11:41,554
Boss.
146
00:11:45,124 --> 00:11:47,324
Are you going to keep watching her from afar?
147
00:11:48,124 --> 00:11:49,894
I won't rush into approaching her.
148
00:11:51,024 --> 00:11:53,393
I know she comes here every day at the same time...
149
00:11:53,394 --> 00:11:54,533
It's so good.
150
00:11:54,534 --> 00:11:56,304
to eat four servings of tteokbokki with fritters and sundae.
151
00:11:59,174 --> 00:12:01,873
Is he some rich heir who's been watching me from afar...
152
00:12:01,874 --> 00:12:03,604
and finally decided to confess his feelings?
153
00:12:07,774 --> 00:12:08,814
Or, what if...
154
00:12:10,014 --> 00:12:11,883
He's so handsome.
155
00:12:11,884 --> 00:12:14,053
"Your rebellious confession that you'd burn a cigarette..."
156
00:12:14,054 --> 00:12:15,624
"but never burn meat..."
157
00:12:16,024 --> 00:12:17,824
"stirs my heart once again."
158
00:12:17,954 --> 00:12:20,354
Is he a long time fan of mine who was touched by my book?
159
00:12:24,964 --> 00:12:26,294
("The Private Life of the Goddess")
160
00:12:30,004 --> 00:12:31,064
Choi Yu Ri.
161
00:12:31,734 --> 00:12:32,904
Snap out of it!
162
00:12:35,644 --> 00:12:36,874
May I help you?
163
00:12:38,044 --> 00:12:39,844
Hey, what's with that dress?
164
00:12:41,444 --> 00:12:42,684
Are you wearing makeup?
165
00:12:43,484 --> 00:12:45,754
This is just my bare face, and I always dress like this at home.
166
00:12:46,854 --> 00:12:48,324
Your eyelash fell off.
167
00:13:00,664 --> 00:13:03,504
This shows how painful the creative process can be.
168
00:13:06,034 --> 00:13:07,934
I see what you're thinking,
169
00:13:08,644 --> 00:13:09,804
but that's not what's going on.
170
00:13:11,244 --> 00:13:13,844
Watch. Here comes the spoon worm.
171
00:13:14,344 --> 00:13:15,344
Sorry?
172
00:13:16,014 --> 00:13:18,584
The spoon worm? What do you mean?
173
00:13:20,684 --> 00:13:23,284
The code that proves our 15-year friendship.
174
00:13:24,354 --> 00:13:26,754
"Spoon worm."
175
00:13:30,724 --> 00:13:32,364
(Sashimi, Raw Fish)
176
00:13:35,064 --> 00:13:36,104
That's gross.
177
00:13:36,164 --> 00:13:37,304
It looks so cool.
178
00:13:38,264 --> 00:13:39,574
- You think it's cool? - Yes.
179
00:13:40,704 --> 00:13:41,844
Is that the spoon worm?
180
00:13:41,904 --> 00:13:44,674
I swear, my dad said it was cute.
181
00:13:47,114 --> 00:13:48,884
My gosh. It looks disgusting.
182
00:13:49,884 --> 00:13:52,054
I'm a bald spoon worm.
183
00:13:52,614 --> 00:13:53,713
Here I come.
184
00:13:53,714 --> 00:13:55,253
No, stop!
185
00:13:55,254 --> 00:13:57,023
Spoon worm. I'm a spoon worm.
186
00:13:57,024 --> 00:13:58,184
Hey, Yu Ri.
187
00:13:58,284 --> 00:14:00,554
- Spoon worm. - I'm a spoon worm.
188
00:14:01,154 --> 00:14:02,764
- Spoon worm. - Spoon worm.
189
00:14:03,294 --> 00:14:05,594
There's only one way...
190
00:14:06,334 --> 00:14:07,594
we can take center stage.
191
00:14:11,164 --> 00:14:12,204
- Spoon worm. - Spoon worm.
192
00:14:27,784 --> 00:14:29,324
Spoon worm.
193
00:14:29,824 --> 00:14:31,224
Spoon worm.
194
00:14:34,454 --> 00:14:35,864
Please don't do this.
195
00:14:36,324 --> 00:14:37,394
Stop!
196
00:14:38,464 --> 00:14:40,194
- Please stop! - Spoon worm.
197
00:14:41,904 --> 00:14:44,534
(A quiz on the memories we share)
198
00:14:53,414 --> 00:14:56,283
The name of the bathhouse Kim Ji Eun and Choi Yu Ri used to frequent.
199
00:14:56,284 --> 00:14:57,414
The Fairy and the Woodcutter.
200
00:14:57,514 --> 00:14:58,584
The Fairy and the Woodcutter?
201
00:15:02,554 --> 00:15:04,224
Choi Yu Ri's first love.
202
00:15:04,684 --> 00:15:06,254
Gu Jae Hee, her tutor from seventh grade.
203
00:15:06,554 --> 00:15:07,994
He's now married and has three kids.
204
00:15:08,624 --> 00:15:09,694
Gu Jae Hee?
205
00:15:16,404 --> 00:15:17,864
- You passed the quiz. - Thanks.
206
00:15:35,124 --> 00:15:37,824
Yes, stare at me all you want.
207
00:15:38,284 --> 00:15:40,154
My sister did the exact same thing.
208
00:15:41,054 --> 00:15:43,394
It's like seeing a pumpkin transform into a carriage.
209
00:15:43,594 --> 00:15:44,864
This is so fascinating.
210
00:15:45,564 --> 00:15:46,934
Can I touch you?
211
00:15:47,164 --> 00:15:48,664
No, you can't.
212
00:15:49,504 --> 00:15:51,034
Go and get me a glass of water.
213
00:15:51,104 --> 00:15:52,434
Water? Sure.
214
00:15:53,734 --> 00:15:55,203
Was it when we were in fourth grade?
215
00:15:55,204 --> 00:15:57,073
You said out of the blue...
216
00:15:57,074 --> 00:15:58,814
that you might turn into a man one day.
217
00:15:59,514 --> 00:16:01,983
Back then, I just thought it was crazy talk.
218
00:16:01,984 --> 00:16:03,014
My gosh.
219
00:16:05,254 --> 00:16:06,954
Without that heads-up,
220
00:16:07,254 --> 00:16:09,284
this would've been even harder to believe.
221
00:16:13,524 --> 00:16:15,223
What should I do from now on?
222
00:16:15,224 --> 00:16:17,064
I understand that you're flustered now,
223
00:16:17,894 --> 00:16:20,163
but this surely isn't a losing deal.
224
00:16:20,164 --> 00:16:22,733
First off, your face makes people want to be kind to you...
225
00:16:22,734 --> 00:16:24,064
and do things for you.
226
00:16:24,264 --> 00:16:25,574
I mean, look at me.
227
00:16:27,304 --> 00:16:28,774
Look how kind I am to you.
228
00:16:35,614 --> 00:16:37,114
I can't even go to school.
229
00:16:39,184 --> 00:16:40,584
I can't get a job either.
230
00:16:43,324 --> 00:16:44,484
And most importantly,
231
00:16:45,494 --> 00:16:46,524
Yoon Jae...
232
00:16:50,224 --> 00:16:52,164
I'm so scared that...
233
00:16:53,094 --> 00:16:54,364
Yoon Jae might break up with me.
234
00:16:57,404 --> 00:16:59,104
If he wants to break up with you,
235
00:17:00,534 --> 00:17:02,274
we can go out. I'll take care of you.
236
00:17:04,444 --> 00:17:05,744
Are you all right?
237
00:17:08,414 --> 00:17:11,214
- It's me, Ji Eun. Kim Ji Eun. - No, you are not.
238
00:17:11,684 --> 00:17:14,654
You're not Ji Eun. Can't you just say you're not Ji Eun?
239
00:17:15,554 --> 00:17:16,554
You're crazy.
240
00:17:17,084 --> 00:17:18,484
No!
241
00:17:20,794 --> 00:17:21,824
Oh, my.
242
00:17:22,664 --> 00:17:24,064
That is my friend,
243
00:17:24,794 --> 00:17:26,334
but he's seriously so handsome.
244
00:17:28,704 --> 00:17:29,734
He's hot.
245
00:17:31,034 --> 00:17:32,034
So hot.
246
00:17:37,604 --> 00:17:40,144
You're really something. Aren't you tired?
247
00:17:43,944 --> 00:17:46,214
Hey, did you forget to turn off the lights?
248
00:17:46,884 --> 00:17:49,023
What do you mean? We closed up and turned off the lights.
249
00:17:49,024 --> 00:17:50,754
I know, but it's back on.
250
00:17:58,464 --> 00:18:00,134
Is Boss okay?
251
00:18:02,264 --> 00:18:03,764
Maybe the blind date was bad.
252
00:18:05,804 --> 00:18:06,904
Maybe.
253
00:18:07,804 --> 00:18:08,904
Did it not go well?
254
00:18:20,684 --> 00:18:22,324
Jeong Ja, right?
255
00:18:23,024 --> 00:18:24,854
I'm sorry. It's my first time in this neighbourhood,
256
00:18:24,924 --> 00:18:26,224
so I got lost.
257
00:18:26,354 --> 00:18:28,924
It's fine. It happens.
258
00:18:33,264 --> 00:18:34,864
Gosh, you scared me.
259
00:18:35,734 --> 00:18:37,004
It's nice to meet you.
260
00:18:37,964 --> 00:18:41,234
Yoon Jae said you were gorgeous, and you really are.
261
00:18:43,004 --> 00:18:44,244
Thank you.
262
00:18:45,844 --> 00:18:49,114
You really are tall, just as I heard.
263
00:18:56,284 --> 00:18:58,353
Maybe he's like an unscratched lottery ticket.
264
00:18:58,354 --> 00:19:00,623
That's right. I can change him.
265
00:19:00,624 --> 00:19:03,824
Did I seriously get waxed just to meet a guy...
266
00:19:04,664 --> 00:19:06,334
who has a 9am class?
267
00:19:06,464 --> 00:19:07,733
Being diligent is a good thing.
268
00:19:07,734 --> 00:19:09,163
And he's really tall.
269
00:19:09,164 --> 00:19:10,204
Diligence...
270
00:19:10,504 --> 00:19:11,904
He's tall, but that's it.
271
00:19:13,674 --> 00:19:15,174
Should I fire the part-timer?
272
00:19:23,614 --> 00:19:25,884
Is it okay to leave Boss alone here?
273
00:19:25,914 --> 00:19:27,954
It's not like seeing us will comfort her.
274
00:19:28,214 --> 00:19:29,224
Let's go.
275
00:19:30,654 --> 00:19:32,694
What? We've got to go for round two.
276
00:19:33,154 --> 00:19:34,254
You said you'd buy me fruit punch.
277
00:19:36,224 --> 00:19:38,694
It's too late. Let's go another time.
278
00:19:39,934 --> 00:19:42,164
Come on. Fruit punch!
279
00:19:42,264 --> 00:19:43,834
Fruit punch! I want fruit punch!
280
00:19:48,674 --> 00:19:51,474
Will you let me kiss you once if I buy you fruit punch?
281
00:19:54,314 --> 00:19:55,684
Buy me a house, and I'll think about it.
282
00:19:57,914 --> 00:19:59,114
If I can do it with you,
283
00:20:00,354 --> 00:20:02,054
I think the rest will be easy.
284
00:20:02,284 --> 00:20:03,324
Hey, back off.
285
00:20:06,354 --> 00:20:07,524
Just close your eyes,
286
00:20:07,924 --> 00:20:09,193
and let me try...
287
00:20:09,194 --> 00:20:11,064
using the cheat code you talked about, okay?
288
00:20:12,394 --> 00:20:13,534
Will you buy me a house, then?
289
00:20:13,634 --> 00:20:15,634
A spacious house in Gangnam facing south.
290
00:20:15,734 --> 00:20:17,533
Just a 2-minute walk from Gangnam Station. No, 1 minute!
291
00:20:17,534 --> 00:20:18,933
Stop. A big house...
292
00:20:18,934 --> 00:20:20,373
Maybe it doesn't have to be so big. Let go!
293
00:20:20,374 --> 00:20:22,274
I'm going to swear at you. I will curse at you!
294
00:20:26,544 --> 00:20:28,144
I really can't kiss a man.
295
00:20:28,274 --> 00:20:31,684
Hey, look who's talking. I should be saying that!
296
00:20:49,434 --> 00:20:52,034
(My Ji Eun)
297
00:20:54,604 --> 00:20:56,044
I couldn't answer the call.
298
00:20:56,944 --> 00:20:58,374
I was afraid hearing his voice...
299
00:20:59,214 --> 00:21:00,744
might make me say I wanted to break up.
300
00:21:09,424 --> 00:21:12,424
(Can you come out for a minute?)
301
00:21:26,834 --> 00:21:28,204
I couldn't even call her out.
302
00:21:28,774 --> 00:21:31,104
I felt like I might end up saying I wanted to end it if I saw his face.
303
00:21:33,144 --> 00:21:35,244
I know it is my Ji Eun,
304
00:21:36,714 --> 00:21:38,214
but he's not my Ji Eun.
305
00:21:39,584 --> 00:21:41,714
He is definitely not my Ji Eun,
306
00:21:43,424 --> 00:21:45,054
but it is my Ji Eun.
307
00:21:50,724 --> 00:21:52,864
(My Ji Eun)
308
00:21:53,234 --> 00:21:54,464
Sweet dreams, Yoon Jae.
309
00:21:56,934 --> 00:21:59,634
Both space and love.
310
00:22:01,434 --> 00:22:02,944
I feel like I know nothing at all.
311
00:22:13,214 --> 00:22:14,613
(My Yoon Jae)
312
00:22:14,614 --> 00:22:16,153
(What's your schedule like for today?)
313
00:22:16,154 --> 00:22:17,684
(Sweet dreams, Yoon Jae.)
314
00:22:21,394 --> 00:22:24,194
Can I see you tomorrow? I'll go to your place.
315
00:22:39,414 --> 00:22:40,414
Hey.
316
00:22:40,714 --> 00:22:43,713
I think I ate too much sashimi in Busan.
317
00:22:43,714 --> 00:22:44,914
I'm feeling queasy now.
318
00:22:45,184 --> 00:22:47,014
If I order tteokbokki, will you eat it with me?
319
00:22:52,294 --> 00:22:53,354
What?
320
00:22:54,224 --> 00:22:55,224
You're already asleep?
321
00:22:59,134 --> 00:23:00,494
Hey, are you crying?
322
00:23:01,734 --> 00:23:03,634
No, it's just my nasal allergy.
323
00:23:04,234 --> 00:23:05,264
Get out.
324
00:23:06,104 --> 00:23:07,234
My goodness.
325
00:23:08,634 --> 00:23:10,273
You're a guy now,
326
00:23:10,274 --> 00:23:12,144
but you're still acting just like Kim Ji Eun.
327
00:23:14,414 --> 00:23:16,044
Don't just ignore it if it gets too bad.
328
00:23:16,484 --> 00:23:17,614
Take your medicine.
329
00:23:51,637 --> 00:23:52,977
I'm sorry about last night.
330
00:23:53,737 --> 00:23:55,947
I shouldn't have forced myself on you like that.
331
00:23:57,407 --> 00:23:58,717
You don't have to apologise.
332
00:24:00,017 --> 00:24:01,717
You can't feel the same about me,
333
00:24:02,247 --> 00:24:03,317
but I do about you.
334
00:24:04,287 --> 00:24:06,487
That's something that happens between a couple.
335
00:24:14,497 --> 00:24:16,797
I thought about the situation.
336
00:24:20,937 --> 00:24:23,407
I'm trying to understand what's going on.
337
00:24:26,337 --> 00:24:28,707
But seeing you looking like a guy...
338
00:24:29,507 --> 00:24:31,047
It's confusing, and...
339
00:24:31,917 --> 00:24:32,947
Honestly,
340
00:24:35,247 --> 00:24:37,916
things can't be the same anymore.
341
00:24:37,917 --> 00:24:38,957
Yoon Jae.
342
00:24:41,517 --> 00:24:42,927
I thought about it too.
343
00:24:44,657 --> 00:24:46,797
How about we be friends for a while?
344
00:24:49,367 --> 00:24:51,367
- Friends? - Yes, friends.
345
00:24:53,397 --> 00:24:55,367
Until I go back to being a woman,
346
00:24:56,407 --> 00:24:57,607
let's be friends.
347
00:25:02,177 --> 00:25:03,247
What is...
348
00:25:04,577 --> 00:25:06,117
this sudden development?
349
00:25:08,787 --> 00:25:11,617
Don't guys come to places like this to play games?
350
00:25:13,557 --> 00:25:15,227
Aren't you adapting a bit too fast?
351
00:25:15,427 --> 00:25:16,587
I'm like that.
352
00:25:20,527 --> 00:25:23,227
Have you played this before? It's a tough one to play.
353
00:25:23,467 --> 00:25:26,066
Yes. I played with my sister a long time ago.
354
00:25:26,067 --> 00:25:27,237
My ID was...
355
00:25:31,707 --> 00:25:32,777
I found it.
356
00:25:48,187 --> 00:25:49,557
I'm here. Get in the car.
357
00:25:50,187 --> 00:25:51,257
Hang on.
358
00:25:52,457 --> 00:25:53,597
Someone's shooting at you.
359
00:25:58,297 --> 00:25:59,537
I'm down.
360
00:26:00,397 --> 00:26:01,397
Again?
361
00:26:01,497 --> 00:26:03,637
How many times do you die in a game?
362
00:26:04,167 --> 00:26:05,477
Hang on. I'll revive you.
363
00:26:08,977 --> 00:26:10,647
- I'm dead. - What?
364
00:26:12,417 --> 00:26:14,977
Just wait. I'll kill them all.
365
00:26:24,127 --> 00:26:26,097
(You killed BKLIM20 with your M416.)
366
00:26:37,667 --> 00:26:39,077
You don't have to do this, you know.
367
00:26:40,437 --> 00:26:42,647
I've wanted to walk you home too.
368
00:26:47,617 --> 00:26:50,517
How many things are left?
369
00:26:50,587 --> 00:26:52,317
What do you mean?
370
00:26:53,617 --> 00:26:54,887
Now that we're friends,
371
00:26:55,157 --> 00:26:57,327
you seem to want to do lots of things.
372
00:26:58,497 --> 00:26:59,827
Of course, I do.
373
00:27:00,857 --> 00:27:04,527
Hanging out with you is more fun than anything.
374
00:27:16,847 --> 00:27:19,217
Hanging out with you is more fun...
375
00:27:20,377 --> 00:27:22,087
than anything.
376
00:27:31,787 --> 00:27:32,857
Go on home.
377
00:27:38,267 --> 00:27:39,297
Okay.
378
00:27:39,897 --> 00:27:42,037
If something comes up,
379
00:27:42,807 --> 00:27:44,467
- call right away. - Okay.
380
00:27:54,677 --> 00:27:57,587
I forgot to give you something when I was at your place.
381
00:28:06,527 --> 00:28:07,527
What's this?
382
00:28:08,797 --> 00:28:09,897
It's an electric razor.
383
00:28:10,397 --> 00:28:12,137
It won't cut you as much as a razor,
384
00:28:12,567 --> 00:28:13,767
and it's easy to use.
385
00:28:17,337 --> 00:28:19,107
Did you really buy it for me?
386
00:28:20,277 --> 00:28:22,607
Who else would I have bought it for?
387
00:28:27,877 --> 00:28:28,947
Thanks.
388
00:28:38,897 --> 00:28:39,927
Yoon Jae?
389
00:28:40,357 --> 00:28:41,857
Why are you out here?
390
00:28:43,027 --> 00:28:44,067
Who's this?
391
00:28:45,367 --> 00:28:47,837
Hi, little sister.
392
00:28:49,767 --> 00:28:50,937
Bye, then,
393
00:28:51,467 --> 00:28:52,677
- friend. - What?
394
00:28:53,537 --> 00:28:54,577
He's a friend?
395
00:29:14,857 --> 00:29:15,897
Hello.
396
00:29:16,367 --> 00:29:18,637
I'm Yoon Jae's friend, Kim Ji...
397
00:29:20,467 --> 00:29:21,967
Hoon.
398
00:29:30,607 --> 00:29:32,016
- Yoon Jae. - I swear...
399
00:29:32,017 --> 00:29:33,617
I'll kill her one day.
400
00:29:33,947 --> 00:29:35,017
Here.
401
00:29:35,217 --> 00:29:37,317
Fill in what you can and give it to me tomorrow.
402
00:29:40,317 --> 00:29:42,987
You want me to do your homework for you again?
403
00:29:44,657 --> 00:29:46,897
You're a high school senior now.
404
00:29:47,257 --> 00:29:48,997
- Shouldn't you study? - Don't you mind.
405
00:29:49,667 --> 00:29:53,137
You'd better do your best if you don't want to regret it.
406
00:30:00,437 --> 00:30:02,077
What on earth is this?
407
00:30:07,377 --> 00:30:08,516
"Favourite bread?"
408
00:30:08,517 --> 00:30:09,746
(How to get close to him.)
409
00:30:09,747 --> 00:30:11,017
(His favourite food at the moment.)
410
00:30:16,987 --> 00:30:17,987
Thanks.
411
00:30:20,097 --> 00:30:21,297
A profile?
412
00:30:24,427 --> 00:30:25,437
So...
413
00:30:26,167 --> 00:30:28,867
You have to live as a guy for now.
414
00:30:29,067 --> 00:30:30,237
Kim Ji...
415
00:30:30,907 --> 00:30:33,077
Hoon needs a personal profile of sorts.
416
00:30:33,437 --> 00:30:35,707
It would help to get to know yourself.
417
00:30:35,977 --> 00:30:37,307
That was the urgent business?
418
00:30:38,507 --> 00:30:41,177
I wondered what the urgent business was.
419
00:30:41,347 --> 00:30:42,387
It is urgent.
420
00:30:42,747 --> 00:30:44,817
The freedom of the fallen birds depends on you.
421
00:30:47,087 --> 00:30:49,257
I don't understand you at all today.
422
00:30:50,887 --> 00:30:53,157
I'll give it a go. What do I have to do?
423
00:30:54,257 --> 00:30:55,997
Well... Hang on.
424
00:30:57,497 --> 00:30:59,067
I brought you something...
425
00:31:00,197 --> 00:31:01,597
pretty simple.
426
00:31:04,867 --> 00:31:06,006
(Tell me about Kim Ji Hoon, 100 Questions)
427
00:31:06,007 --> 00:31:08,507
"Tell me about Kim Ji Hoon, 100 Questions?"
428
00:31:15,487 --> 00:31:17,446
It looks like a questionnaire...
429
00:31:17,447 --> 00:31:20,487
a naive teenage girl typed up to learn about her crush.
430
00:31:25,557 --> 00:31:26,627
Darn it.
431
00:31:27,097 --> 00:31:28,097
(Tell me about Kim Ji Hoon, 100 Questions)
432
00:31:30,827 --> 00:31:31,927
Ji Hoon...
433
00:31:33,367 --> 00:31:36,267
will never end up with you.
434
00:31:37,007 --> 00:31:38,037
Never.
435
00:31:38,567 --> 00:31:39,577
Dream on.
436
00:31:42,677 --> 00:31:44,307
- Yoon Jae. - Hey.
437
00:31:45,417 --> 00:31:46,547
Do you remember the laptop?
438
00:31:46,747 --> 00:31:48,547
You gave it to me two years ago.
439
00:31:49,817 --> 00:31:52,856
Let's be honest. You took it from me.
440
00:31:52,857 --> 00:31:55,187
I had no idea you loved birds so much.
441
00:31:55,887 --> 00:31:58,087
Brown-eared bulbul, didapper,
442
00:31:58,727 --> 00:32:00,626
wagtail's cousin, cormorant,
443
00:32:00,627 --> 00:32:03,266
quail, Japanese sparrowhawk, buteo,
444
00:32:03,267 --> 00:32:05,326
turtle dove, parrot bill,
445
00:32:05,327 --> 00:32:06,837
chickadee, azure-winged magpie!
446
00:32:07,037 --> 00:32:08,907
Will you stop it?
447
00:32:09,907 --> 00:32:10,907
Did you...
448
00:32:12,577 --> 00:32:14,607
- check all the folders? - Listen up, brother.
449
00:32:15,307 --> 00:32:17,347
Fill in the questionnaire for me...
450
00:32:18,007 --> 00:32:19,516
and the list of birds...
451
00:32:19,517 --> 00:32:22,017
will vanish from my hard drive and my memory forever.
452
00:32:23,187 --> 00:32:24,287
But if you don't?
453
00:32:25,987 --> 00:32:27,087
I'm Park Yoon Ah.
454
00:32:29,027 --> 00:32:32,227
And I will tell the world how you insulted the birds.
455
00:32:32,927 --> 00:32:33,957
Okay?
456
00:32:34,497 --> 00:32:38,267
"Favourite singer." "Favourite actor."
457
00:32:40,437 --> 00:32:42,637
"If the world ends tomorrow, what do you..."
458
00:32:43,467 --> 00:32:44,607
"want to do?"
459
00:32:47,707 --> 00:32:48,777
I wonder.
460
00:32:48,977 --> 00:32:50,577
(If the world ends tomorrow, what do you want to do?)
461
00:32:55,617 --> 00:32:57,517
You don't have to think too hard.
462
00:32:59,617 --> 00:33:01,957
She could make up any random answer,
463
00:33:02,687 --> 00:33:04,087
but it got me wondering.
464
00:33:04,687 --> 00:33:07,627
This is actually a lot of fun, and I'm getting into it.
465
00:33:08,457 --> 00:33:10,267
If the world were to end tomorrow,
466
00:33:10,597 --> 00:33:12,127
what would Ji Eun want to do?
467
00:33:12,967 --> 00:33:14,467
My favourite food?
468
00:33:15,667 --> 00:33:17,267
There are too many.
469
00:33:19,737 --> 00:33:22,507
Grilled tripe and intestines.
470
00:33:22,907 --> 00:33:23,947
And...
471
00:33:24,707 --> 00:33:26,617
Oh, spoon worms.
472
00:33:28,017 --> 00:33:30,087
- You eat spoon worms too? - Yes.
473
00:33:30,547 --> 00:33:32,887
I thought tteokbokki was your favourite food.
474
00:33:33,287 --> 00:33:35,557
Oh, right. I like tteokbokki.
475
00:33:37,227 --> 00:33:39,097
Do I have to write just one?
476
00:33:41,597 --> 00:33:44,267
How much do I know about Ji Eun?
477
00:33:45,367 --> 00:33:47,497
What first snow reminds me of?
478
00:33:50,007 --> 00:33:51,037
And...
479
00:33:52,277 --> 00:33:53,807
how can I believe...
480
00:33:54,977 --> 00:33:57,277
this guy next to me is Ji Eun?
481
00:33:58,147 --> 00:33:59,517
What I want to eat?
482
00:34:11,227 --> 00:34:12,557
What I can cook well?
483
00:34:26,237 --> 00:34:27,277
Ramyeon.
484
00:34:28,437 --> 00:34:30,247
My favourite animal. A puppy.
485
00:34:33,117 --> 00:34:34,177
My nickname.
486
00:34:50,597 --> 00:34:52,836
(Transferring 253 folders to Trash.)
487
00:34:52,837 --> 00:34:57,436
(Transferring 253 folders to Trash.)
488
00:34:57,437 --> 00:34:58,467
Yes!
489
00:35:01,837 --> 00:35:02,907
Here you go.
490
00:35:04,407 --> 00:35:05,477
Yes.
491
00:35:06,877 --> 00:35:08,517
(Tell me about Kim Ji Hoon, 100 Questions)
492
00:35:13,117 --> 00:35:14,117
Wait.
493
00:35:15,157 --> 00:35:16,227
It's a copy.
494
00:35:18,457 --> 00:35:19,497
See,
495
00:35:20,097 --> 00:35:22,026
we were both too busy to meet up.
496
00:35:22,027 --> 00:35:23,227
We emailed each other.
497
00:35:26,467 --> 00:35:27,537
Yoon Jae.
498
00:35:29,637 --> 00:35:30,967
I didn't think you'd do this.
499
00:35:34,877 --> 00:35:37,807
Were you that worried your birds would see the light of day?
500
00:35:40,517 --> 00:35:43,517
I didn't know you'd work so hard to help.
501
00:35:47,317 --> 00:35:51,327
Wasn't the deal that you'd erase them from your memory too?
502
00:35:53,657 --> 00:35:55,097
- Yoon Ah. - Yes?
503
00:35:56,067 --> 00:35:57,167
It turns out Ji Hoon...
504
00:35:57,767 --> 00:36:00,267
has a girlfriend he's madly in love with.
505
00:36:00,597 --> 00:36:02,167
He told me about her recently.
506
00:36:02,667 --> 00:36:04,207
She sounded like a real catch.
507
00:36:04,607 --> 00:36:06,377
Why don't you forget about Ji Hoon...
508
00:36:07,277 --> 00:36:08,337
and go to sleep?
509
00:36:12,877 --> 00:36:13,877
Hey!
510
00:36:19,687 --> 00:36:22,087
Park Yoon Jae! Open up! Darn it.
511
00:36:22,757 --> 00:36:25,327
You're lying to me, so I would give up. Right?
512
00:36:25,627 --> 00:36:27,327
You must be lying through your teeth!
513
00:36:27,927 --> 00:36:29,366
- Hey, open up. - Hey.
514
00:36:29,367 --> 00:36:30,496
- Yoon Ah. - Darn it.
515
00:36:30,497 --> 00:36:33,166
That's no way to talk to your brother."
516
00:36:33,167 --> 00:36:35,866
Mom, you don't know anything. Why do you always take his side?
517
00:36:35,867 --> 00:36:37,307
If that's not a lie, this world must be fake!
518
00:36:39,707 --> 00:36:41,306
Hey, open the door!
519
00:36:41,307 --> 00:36:42,947
(Tell me about Kim Ji Hoon, 100 Questions)
520
00:36:43,307 --> 00:36:45,547
I can never show her this.
521
00:36:45,717 --> 00:36:48,416
Hey, open the door when I'm still being civil.
522
00:36:48,417 --> 00:36:49,417
(If the world ends tomorrow, what do you want to do?)
523
00:36:49,418 --> 00:36:50,516
I told you to open up!
524
00:36:50,517 --> 00:36:51,817
(Planting an apple tree with Park Yoon Jae)
525
00:36:58,487 --> 00:37:00,997
("The Lord of the Semi-Basement")
526
00:37:04,567 --> 00:37:06,267
What are all these?
527
00:37:06,567 --> 00:37:09,067
What do you think? They're my treasures.
528
00:37:09,667 --> 00:37:11,066
I've made a big decision to lend them to you...
529
00:37:11,067 --> 00:37:12,836
for the sake of your relationship...
530
00:37:12,837 --> 00:37:14,677
with your boyfriend.
531
00:37:15,077 --> 00:37:16,977
So use them as a reference to better your relationship.
532
00:37:17,847 --> 00:37:19,947
Hey, it's not like that with us.
533
00:37:20,217 --> 00:37:22,547
We decided to stay as good friends for the time being.
534
00:37:24,017 --> 00:37:26,457
I read this post on Nite Pann, the online forum, yesterday.
535
00:37:28,417 --> 00:37:29,427
You wrote it, right?
536
00:37:30,287 --> 00:37:32,397
First of all, I'd like to say this isn't a made-up story.
537
00:37:32,627 --> 00:37:35,626
I'm just a regular college student in my 20s who's been happy...
538
00:37:35,627 --> 00:37:37,197
with her boyfriend.
539
00:37:37,367 --> 00:37:38,796
It might be hard to believe,
540
00:37:38,797 --> 00:37:40,937
but I turned into a man overnight.
541
00:37:41,497 --> 00:37:44,067
For now, my boyfriend is understanding of my situation.
542
00:37:44,237 --> 00:37:46,807
But I don't know when I'll turn back to a woman.
543
00:37:47,507 --> 00:37:49,177
Is there anything I can do...
544
00:37:49,507 --> 00:37:52,047
to keep him romantically drawn to me...
545
00:37:52,547 --> 00:37:53,777
even in my situation?
546
00:37:55,147 --> 00:37:57,247
What are you talking about? It wasn't me.
547
00:37:57,847 --> 00:38:00,086
Sure thing. Username Gebul1004...
548
00:38:00,087 --> 00:38:01,616
which translates into "Spoon Worm Angel."
549
00:38:01,617 --> 00:38:03,087
That was a nice post.
550
00:38:05,287 --> 00:38:07,857
Your dear friend will show you how it's done.
551
00:38:11,127 --> 00:38:12,127
Strategy One.
552
00:38:12,537 --> 00:38:14,867
Take a shower to show him a sexy side...
553
00:38:15,197 --> 00:38:16,567
effortlessly.
554
00:38:18,067 --> 00:38:19,707
You must be out of your mind.
555
00:38:19,807 --> 00:38:21,007
Stop it.
556
00:38:33,757 --> 00:38:34,757
You're here.
557
00:38:35,257 --> 00:38:36,287
Yes.
558
00:38:36,627 --> 00:38:37,687
Come on in.
559
00:38:39,657 --> 00:38:40,657
Okay.
560
00:38:49,937 --> 00:38:52,337
By the way, did you just finish taking a shower?
561
00:38:52,577 --> 00:38:53,577
Oh, this?
562
00:38:54,807 --> 00:38:56,747
I got sweaty from my workout.
563
00:38:58,507 --> 00:38:59,577
So it got...
564
00:39:00,577 --> 00:39:01,617
very hot.
565
00:39:04,047 --> 00:39:05,917
You might catch a cold.
566
00:39:06,717 --> 00:39:07,857
Go and get dressed now.
567
00:39:08,087 --> 00:39:09,927
You need to dry your body more.
568
00:39:12,597 --> 00:39:15,097
Okay. I'll go and get changed.
569
00:39:19,237 --> 00:39:20,567
Strategy Two.
570
00:39:21,697 --> 00:39:24,707
Show him that you can be gentle, charismatic,
571
00:39:25,537 --> 00:39:26,737
and strong.
572
00:39:29,307 --> 00:39:30,347
Show it off.
573
00:39:36,387 --> 00:39:37,417
Show it off.
574
00:39:39,917 --> 00:39:41,587
- Show it off. - Show it off.
575
00:39:42,057 --> 00:39:43,687
- Show it off. - Show it off.
576
00:39:44,827 --> 00:39:45,927
Show it off.
577
00:39:51,497 --> 00:39:53,337
Step to the side. I'll do it.
578
00:39:53,567 --> 00:39:56,207
What? I can do it myself.
579
00:39:58,907 --> 00:40:01,177
It's dangerous. I told you to step aside.
580
00:40:13,357 --> 00:40:14,357
Oh, no.
581
00:40:15,257 --> 00:40:16,257
Are you all right?
582
00:40:16,827 --> 00:40:18,457
Where's the first aid kit?
583
00:40:23,227 --> 00:40:25,167
I'll do the rest from here.
584
00:40:25,497 --> 00:40:26,637
Just sit tight.
585
00:40:27,497 --> 00:40:28,497
Okay.
586
00:40:32,067 --> 00:40:33,077
Strategy Three.
587
00:40:34,437 --> 00:40:35,947
Be gentle with your hand gestures...
588
00:40:36,907 --> 00:40:38,247
and gaze at him...
589
00:40:38,677 --> 00:40:39,717
sweetly.
590
00:40:41,947 --> 00:40:42,987
And...
591
00:40:47,417 --> 00:40:48,457
I see.
592
00:40:55,257 --> 00:40:56,667
Gosh, that looks tasty.
593
00:40:58,467 --> 00:40:59,497
Thank you for the food.
594
00:41:09,877 --> 00:41:10,877
Is your eye hurting?
595
00:41:12,407 --> 00:41:14,476
What? No.
596
00:41:14,477 --> 00:41:16,187
You kept blinking your eye.
597
00:41:16,917 --> 00:41:17,987
Dig in.
598
00:41:18,817 --> 00:41:19,857
Okay.
599
00:41:29,767 --> 00:41:30,767
The last strategy.
600
00:41:33,297 --> 00:41:34,737
The bold move.
601
00:41:46,077 --> 00:41:48,117
Hey. It's already 10pm.
602
00:41:48,277 --> 00:41:49,447
I should get going now.
603
00:41:50,287 --> 00:41:52,117
What? You're leaving already?
604
00:41:55,587 --> 00:41:58,257
You know what? It's already late.
605
00:42:01,497 --> 00:42:02,527
Do you want to sleep over?
606
00:42:03,467 --> 00:42:04,567
My sister isn't home.
607
00:42:07,037 --> 00:42:08,037
I see.
608
00:42:08,837 --> 00:42:11,167
I need my parents' permission if I want to sleep out.
609
00:42:12,067 --> 00:42:13,737
Telling them on the day of would mean death.
610
00:42:13,807 --> 00:42:15,607
And there's no exception in my family.
611
00:42:16,907 --> 00:42:17,907
Right.
612
00:42:19,077 --> 00:42:21,717
Your life is more important than spending the night out.
613
00:42:36,697 --> 00:42:38,667
Gosh, Kim Ji Eun. She's just hilarious.
614
00:42:38,927 --> 00:42:41,367
What kind of concept was she going for in there?
615
00:42:47,915 --> 00:42:49,585
Gosh, no.
616
00:42:50,215 --> 00:42:51,285
You startled me.
617
00:42:51,585 --> 00:42:53,285
What is it? What's wrong?
618
00:42:53,425 --> 00:42:54,685
Seung Hoon got a girlfriend.
619
00:42:56,025 --> 00:42:57,955
He said he couldn't join me for the group blind date.
620
00:42:58,125 --> 00:42:59,165
He told me to get another wingman.
621
00:43:00,165 --> 00:43:03,194
My gosh. Just take any one of your friends.
622
00:43:03,195 --> 00:43:04,465
I'm sure you can find at least one.
623
00:43:05,765 --> 00:43:06,765
Do you want to join me?
624
00:43:06,766 --> 00:43:08,464
You have a cute face too.
625
00:43:08,465 --> 00:43:10,805
With some styling help from me, you could look like a hottie.
626
00:43:11,905 --> 00:43:13,445
I know I'm cute,
627
00:43:13,975 --> 00:43:15,005
but no.
628
00:43:15,045 --> 00:43:17,214
- Besides, I have a girlfriend. - Then...
629
00:43:17,215 --> 00:43:19,944
do you know any cute guys? Help me out.
630
00:43:19,945 --> 00:43:21,144
I don't care if it's a relative or a friend...
631
00:43:21,145 --> 00:43:22,184
of your neighbour with a cat.
632
00:43:22,185 --> 00:43:24,784
I told them I would bring a super hot friend.
633
00:43:24,785 --> 00:43:26,824
Come on, Yoon Jae. Please help me out.
634
00:43:26,825 --> 00:43:28,795
- What's gotten into you? - Help me out here.
635
00:43:28,895 --> 00:43:30,425
Why should I help you?
636
00:43:30,795 --> 00:43:33,765
Just wipe the windows. I want to go home.
637
00:43:47,805 --> 00:43:48,875
Welcome.
638
00:43:51,075 --> 00:43:52,085
Hey, Yoon Jae.
639
00:43:53,445 --> 00:43:54,785
What brings you here?
640
00:43:55,455 --> 00:43:58,285
- Well... - Yoon Jae, you know him?
641
00:43:58,625 --> 00:43:59,885
Yes. He's...
642
00:44:02,495 --> 00:44:03,495
my friend.
643
00:44:05,025 --> 00:44:06,425
- I'm his friend. - Hello.
644
00:44:06,595 --> 00:44:09,135
I'm Yoon Jae's closest junior.
645
00:44:09,435 --> 00:44:10,865
I'm Lee Min Hyuk.
646
00:44:11,595 --> 00:44:13,034
I told you about him a long time ago.
647
00:44:13,035 --> 00:44:14,635
He and I used to work together.
648
00:44:14,765 --> 00:44:18,434
Oh, right. Hello. I go to the same school as Yoon Jae.
649
00:44:18,435 --> 00:44:19,445
You saved me.
650
00:44:19,875 --> 00:44:22,945
Tell me. Do you have a girlfriend?
651
00:44:25,345 --> 00:44:27,085
- No. - Then...
652
00:44:27,545 --> 00:44:28,955
could you help me out just this once?
653
00:44:31,685 --> 00:44:32,685
What's going on?
654
00:44:32,925 --> 00:44:33,955
I don't know.
655
00:44:39,965 --> 00:44:41,695
I don't think I can do that. I'm sorry.
656
00:44:43,165 --> 00:44:44,395
Then I don't have any other choice.
657
00:44:45,305 --> 00:44:46,305
Yoon Jae.
658
00:44:46,605 --> 00:44:48,335
Spare me just an hour of your time tonight.
659
00:44:48,535 --> 00:44:49,605
Me?
660
00:44:51,375 --> 00:44:52,375
I said no.
661
00:44:52,376 --> 00:44:54,275
I know your ideal type is Han Ji Min.
662
00:44:54,345 --> 00:44:57,145
One of the girls looks exactly like Han Ji Min.
663
00:45:00,615 --> 00:45:02,715
Your ideal type isn't Ji Eun.
664
00:45:03,055 --> 00:45:04,485
It's Ji Min.
665
00:45:05,655 --> 00:45:08,854
No. He's lying.
666
00:45:08,855 --> 00:45:10,424
He watched her drama when he was six.
667
00:45:10,425 --> 00:45:12,995
Even then, he remembered how gorgeous she is.
668
00:45:15,495 --> 00:45:18,595
So you thought she was gorgeous when you were only six? My gosh.
669
00:45:19,635 --> 00:45:22,204
I also adored rhinoceros beetles and stag beetles.
670
00:45:22,205 --> 00:45:23,234
And giant mantises too.
671
00:45:23,235 --> 00:45:25,475
Maybe even cockroaches.
672
00:45:29,315 --> 00:45:30,315
You know what?
673
00:45:30,745 --> 00:45:32,115
I'll go with you to the blind date.
674
00:45:32,915 --> 00:45:34,245
I'll take Yoon Jae's spot.
675
00:45:36,455 --> 00:45:37,515
Really?
676
00:45:37,715 --> 00:45:38,885
Are you sure?
677
00:45:39,425 --> 00:45:41,084
- Just an hour will do, right? - Yes.
678
00:45:41,085 --> 00:45:42,694
Thank you so much.
679
00:45:42,695 --> 00:45:45,565
Let's exchange numbers. I'll text you the address.
680
00:45:53,365 --> 00:45:54,465
Cockroaches?
681
00:45:59,475 --> 00:46:01,974
I already promised him. I'll only stay for an hour.
682
00:46:01,975 --> 00:46:04,245
Gosh, you didn't have to do that.
683
00:46:04,515 --> 00:46:06,785
How could I not? If I didn't go, you would have had to go.
684
00:46:06,945 --> 00:46:08,345
I'd hate that.
685
00:46:10,215 --> 00:46:13,425
You're not upset about this, right?
686
00:46:13,985 --> 00:46:15,025
Me?
687
00:46:16,295 --> 00:46:17,395
Not at all.
688
00:46:18,025 --> 00:46:21,264
Just have fun. Get Min Hyuk to buy you something delicious.
689
00:46:21,265 --> 00:46:23,735
My gosh. It sounds like you don't care at all.
690
00:46:24,895 --> 00:46:28,135
I get it, though. A woman is going on a group date with other women.
691
00:46:28,435 --> 00:46:29,505
Ji Hoon.
692
00:46:29,705 --> 00:46:32,275
Yoon Jae. Min Hyuk is here. I'll call you later.
693
00:46:37,015 --> 00:46:38,075
Let's go.
694
00:46:59,065 --> 00:47:01,265
I'll only stay here for an hour and then go.
695
00:47:01,565 --> 00:47:03,835
Come on, Ji Hoon. Don't be so firm about that.
696
00:47:03,935 --> 00:47:05,574
I'm telling you. They're super hot.
697
00:47:05,575 --> 00:47:07,545
It's 6:10pm now.
698
00:47:08,005 --> 00:47:09,775
So I can leave at 7:10pm.
699
00:47:09,845 --> 00:47:10,845
My gosh.
700
00:47:12,385 --> 00:47:13,385
Wait.
701
00:47:14,445 --> 00:47:15,515
Hey, Ye Sol.
702
00:47:16,585 --> 00:47:18,355
We're already here.
703
00:47:18,825 --> 00:47:21,485
I brought a super hottie.
704
00:47:25,525 --> 00:47:26,525
What?
705
00:47:27,795 --> 00:47:29,294
(Owl Lodge)
706
00:47:29,295 --> 00:47:32,305
The date was cancelled. So Min Hyuk is quite disappointed.
707
00:47:32,765 --> 00:47:34,535
He asked me to have a drink with him, so I'm with him now.
708
00:47:35,435 --> 00:47:36,475
That's okay, right?
709
00:47:37,405 --> 00:47:39,605
Of course. It's fine.
710
00:47:40,275 --> 00:47:43,515
All right. Call me once you're done.
711
00:47:43,975 --> 00:47:45,845
Well, you don't have to. You can call me if you want.
712
00:47:46,915 --> 00:47:47,915
Okay.
713
00:47:59,295 --> 00:48:00,425
It's hot.
714
00:48:04,195 --> 00:48:07,135
My face typically gets hot when I drink.
715
00:48:07,835 --> 00:48:09,775
My face gets cold when I drink.
716
00:48:15,745 --> 00:48:16,745
Come here.
717
00:48:55,215 --> 00:48:56,855
Here's your chicken stew with intestines.
718
00:48:58,185 --> 00:48:59,685
Gosh, this looks good.
719
00:49:01,555 --> 00:49:02,655
Eat a lot.
720
00:49:06,525 --> 00:49:07,525
Here.
721
00:49:15,265 --> 00:49:16,905
Gosh, this is so good.
722
00:49:19,745 --> 00:49:22,915
Wait. We've got a lot of tasty intestines and chicken here.
723
00:49:23,315 --> 00:49:25,644
I guess you prefer the side ingredients to the main ones.
724
00:49:25,645 --> 00:49:27,915
What? How did you know?
725
00:49:28,415 --> 00:49:29,885
That's what I prefer.
726
00:49:30,055 --> 00:49:31,554
At sashimi restaurants, I prefer...
727
00:49:31,555 --> 00:49:33,625
side dishes like spoon worms to sashimi.
728
00:49:33,825 --> 00:49:35,555
I prefer fishcakes to rice cakes in tteokbokki.
729
00:49:35,655 --> 00:49:37,525
I prefer supporting characters to main characters.
730
00:49:40,865 --> 00:49:42,935
The more I get to know you, the more interesting you get.
731
00:49:44,335 --> 00:49:45,835
- How about a toast? - Sure.
732
00:49:59,845 --> 00:50:00,915
Ji Hoon.
733
00:50:02,355 --> 00:50:04,385
This isn't right. Don't you agree?
734
00:50:04,555 --> 00:50:06,084
I get that things come up.
735
00:50:06,085 --> 00:50:08,185
But she can't cancel our date on the day of.
736
00:50:09,025 --> 00:50:11,324
I even bought a new outfit.
737
00:50:11,325 --> 00:50:13,165
I went to a hair salon this morning too.
738
00:50:15,065 --> 00:50:16,135
Come on.
739
00:50:16,465 --> 00:50:19,404
Don't waste your energy and emotions on someone who doesn't value...
740
00:50:19,405 --> 00:50:20,635
promises they made with you.
741
00:50:20,905 --> 00:50:23,875
Save your energy, especially if they aren't your close friends.
742
00:50:26,445 --> 00:50:29,274
I'm sure there are more people around you who care...
743
00:50:29,275 --> 00:50:30,615
more deeply about you.
744
00:50:35,485 --> 00:50:36,555
You're the first person.
745
00:50:36,685 --> 00:50:38,455
What? What do you mean?
746
00:50:38,615 --> 00:50:40,984
The first person to take me seriously and console me...
747
00:50:40,985 --> 00:50:42,755
in the most heartfelt way.
748
00:50:43,095 --> 00:50:45,125
Ji Hoon. Can I speak casually with you?
749
00:50:45,155 --> 00:50:46,195
What?
750
00:50:47,925 --> 00:50:49,665
Sure. Okay.
751
00:50:50,365 --> 00:50:51,565
By the way,
752
00:50:51,835 --> 00:50:54,135
you've got a handsome face and a great body.
753
00:50:54,535 --> 00:50:55,805
How come you don't have a girlfriend?
754
00:50:56,405 --> 00:50:57,505
Oh, that?
755
00:50:58,875 --> 00:51:00,705
Actually, I'm dating someone.
756
00:51:00,905 --> 00:51:02,645
I knew it.
757
00:51:03,115 --> 00:51:04,175
Do you have her picture?
758
00:51:04,575 --> 00:51:05,615
Wait.
759
00:51:09,655 --> 00:51:10,815
I can't show them to him.
760
00:51:13,855 --> 00:51:16,054
Hey, I'm going to use the toilet.
761
00:51:16,055 --> 00:51:17,095
Okay.
762
00:51:26,365 --> 00:51:28,165
This is the women's restroom.
763
00:51:29,005 --> 00:51:30,675
(The men's restroom is on the 3rd floor.)
764
00:51:30,875 --> 00:51:32,445
I'm sorry.
765
00:51:33,705 --> 00:51:36,845
(The men's restroom is on the 3rd floor.)
766
00:51:52,965 --> 00:51:56,065
Ji Hoon. What took you so long?
767
00:51:59,865 --> 00:52:01,535
What's with the long face?
768
00:52:02,505 --> 00:52:03,775
Did something happen?
769
00:52:06,445 --> 00:52:07,445
What?
770
00:52:23,595 --> 00:52:25,795
What? Where?
771
00:52:26,965 --> 00:52:29,334
You just wait there. Don't move.
772
00:52:29,335 --> 00:52:30,664
Yoon Jae. This is my last favour.
773
00:52:30,665 --> 00:52:32,635
Could you give this to Ji Hoon? Please?
774
00:52:35,535 --> 00:52:36,835
He's ignoring me again.
775
00:52:37,535 --> 00:52:38,775
He's so annoying.
776
00:52:40,745 --> 00:52:41,805
Right here.
777
00:52:43,675 --> 00:52:45,045
He got this from Ji Hoon.
778
00:52:47,045 --> 00:52:48,145
Nice.
779
00:52:57,695 --> 00:52:59,595
Give me a second.
780
00:53:10,335 --> 00:53:12,434
- You jerk. - What?
781
00:53:12,435 --> 00:53:14,245
What do you think you're doing?
782
00:53:14,305 --> 00:53:15,605
Where is Ji Eun?
783
00:53:21,185 --> 00:53:23,215
What on earth were you thinking?
784
00:53:23,955 --> 00:53:25,355
You really hurt my feelings.
785
00:53:26,425 --> 00:53:29,394
I mean, you shouldn't have let him get drunk like that.
786
00:53:29,395 --> 00:53:31,424
When he came back from the restroom,
787
00:53:31,425 --> 00:53:33,395
he started to drink on his own and passed out.
788
00:53:39,965 --> 00:53:43,835
Anyway, I'll take him with me.
789
00:53:44,375 --> 00:53:46,105
You should get some rest.
790
00:53:46,675 --> 00:53:48,274
Let him sleep here tonight.
791
00:53:48,275 --> 00:53:49,675
We're all guys here. What's wrong with that?
792
00:53:50,345 --> 00:53:53,445
Gender has nothing to do with this. Everyone ought to sleep at home.
793
00:53:57,385 --> 00:54:00,385
There's no way you can carry him all on your own.
794
00:54:00,955 --> 00:54:02,724
It took the taxi driver, the security guard,
795
00:54:02,725 --> 00:54:03,825
and me to carry him here.
796
00:54:05,295 --> 00:54:08,325
Hey, I'm not you. Seriously.
797
00:54:08,665 --> 00:54:11,735
Besides, don't you know that I've been working out?
798
00:54:14,765 --> 00:54:15,805
My gosh.
799
00:54:20,275 --> 00:54:21,305
Are you sleeping?
800
00:54:21,675 --> 00:54:22,815
Yes, I am.
801
00:54:26,645 --> 00:54:28,945
It sounded like Ji Hoon really cared about you.
802
00:54:33,585 --> 00:54:35,485
Why did you suddenly say that?
803
00:54:37,155 --> 00:54:38,955
After he got drunk,
804
00:54:39,055 --> 00:54:41,625
he said your name every passing minute.
805
00:54:43,165 --> 00:54:46,535
"Yoon Jae."
806
00:54:47,105 --> 00:54:48,105
He called your name.
807
00:54:49,335 --> 00:54:52,575
He said he was sorry and then thanked you.
808
00:54:54,775 --> 00:54:55,975
Then he said he loved you.
809
00:54:57,275 --> 00:54:58,345
Is that so?
810
00:54:59,785 --> 00:55:03,015
If I saw other guys do that, I would be grossed out.
811
00:55:03,915 --> 00:55:06,025
But strangely, it didn't feel like that with Ji Hoon.
812
00:55:07,925 --> 00:55:10,195
I met Ji Hoon for the first time today.
813
00:55:10,395 --> 00:55:12,395
But I can tell he's sweet and kind.
814
00:55:14,365 --> 00:55:15,395
He is, right?
815
00:55:19,835 --> 00:55:22,005
Go to sleep. I'm sleeping.
816
00:56:05,915 --> 00:56:08,115
(Tell me about Kim Ji Hoon, 100 Questions)
817
00:56:13,425 --> 00:56:15,225
What's going to happen to Yoon Jae?
818
00:56:43,485 --> 00:56:44,485
My gosh.
819
00:57:22,855 --> 00:57:25,525
(Epilogue)
820
00:57:28,925 --> 00:57:29,995
Hey.
821
00:57:30,735 --> 00:57:33,735
Do you know how I never got dumped by a guy?
822
00:57:38,505 --> 00:57:39,745
You know the game of wits, right?
823
00:57:40,675 --> 00:57:43,875
You have to beat the other one to the punch to win the game.
824
00:57:44,475 --> 00:57:47,015
Are you saying that I should break up with him...
825
00:57:48,315 --> 00:57:50,015
because Yoon Jae might break up with me?
826
00:57:51,115 --> 00:57:52,715
Do you think you can live without him?
827
00:57:54,455 --> 00:57:55,484
No.
828
00:57:55,485 --> 00:57:57,094
So you should beat him to the punch.
829
00:57:57,095 --> 00:57:58,325
Ask him to be your friend.
830
00:57:59,155 --> 00:58:01,264
If he wants to break up with you,
831
00:58:01,265 --> 00:58:03,265
your relationship will be over forever.
832
00:58:04,065 --> 00:58:05,835
But if you ask him to be your friend,
833
00:58:06,635 --> 00:58:08,505
you guys can stay friends.
834
00:58:13,545 --> 00:58:14,575
Yoon Jae.
835
00:58:16,415 --> 00:58:17,945
I thought about it too.
836
00:58:18,675 --> 00:58:20,845
How about we be friends for a while?
837
00:58:22,085 --> 00:58:23,155
Friends?
838
00:58:23,685 --> 00:58:24,915
Yes, friends.
839
00:58:29,955 --> 00:58:32,055
Until I go back to being a woman,
840
00:58:33,425 --> 00:58:34,865
let's be friends.
841
00:59:25,175 --> 00:59:28,896
(My Girlfriend is the Man!)
842
00:59:29,185 --> 00:59:30,955
You became a woman again.
843
00:59:31,085 --> 00:59:33,225
Why won't you tell Mom and Dad about what happened?
844
00:59:33,285 --> 00:59:35,555
I'm back to my old self. So I don't have to tell them.
845
00:59:36,425 --> 00:59:39,295
A man and a woman in their mid-30s meet after many struggles of life.
846
00:59:39,425 --> 00:59:41,195
It's you, isn't it? My school partner, Kim Ji Hye.
847
00:59:41,465 --> 00:59:42,624
Did you miss me?
848
00:59:42,625 --> 00:59:44,634
Your boyfriend won't be safe...
849
00:59:44,635 --> 00:59:46,765
as long as he's friends with a player.
850
00:59:47,035 --> 00:59:49,205
No way. It's his first love.
851
00:59:49,705 --> 00:59:50,705
Is that it?
852
00:59:51,005 --> 00:59:53,105
You know I have a weak heart. Be gentle.
853
00:59:53,645 --> 00:59:54,645
A club?
854
00:59:54,745 --> 00:59:56,145
I guess something is up.
855
00:59:57,305 --> 01:00:57,468
Do you want subtitles for any video?
-=[ ai.OpenSubtitles.com ]=-