"Mr Inbetween" Captain Obvious
ID | 13198061 |
---|---|
Movie Name | "Mr Inbetween" Captain Obvious |
Release Name | Mr.Inbetween.S01E03.1080p.WEBRip.x265-RARBG |
Year | 2018 |
Kind | tv |
Language | Finnish |
IMDB ID | 7493670 |
Format | srt |
1
00:00:06,000 --> 00:00:12,074
Do you want subtitles for any video?
-=[ ai.OpenSubtitles.com ]=-
2
00:00:49,161 --> 00:00:50,788
KARAISTU NYT VITTU
3
00:00:51,497 --> 00:00:52,331
Hei.
4
00:00:54,333 --> 00:00:56,043
Kuka sinut päästi sisään?
5
00:00:56,710 --> 00:00:57,920
Äitisi.
6
00:01:00,965 --> 00:01:02,424
Miltä tuntuu? Kuinka voit?
7
00:01:05,719 --> 00:01:07,054
En hullumin -
8
00:01:09,265 --> 00:01:12,017
mieheksi, joka on ollut koomassa.
9
00:01:16,272 --> 00:01:18,691
Kävin katsomassa sitä lankoasi.
10
00:01:20,317 --> 00:01:22,444
Hän asetti minulle ansan.
11
00:01:28,284 --> 00:01:29,743
Mitä teit hänelle?
12
00:01:30,995 --> 00:01:32,162
Vähän sitä.
13
00:01:34,873 --> 00:01:36,166
Vähän tätä.
14
00:01:40,838 --> 00:01:42,339
Entä muut mulkut?
15
00:01:45,259 --> 00:01:46,385
He jäävät henkiin.
16
00:01:51,599 --> 00:01:53,350
Olen sinulle yhden velkaa.
17
00:01:54,351 --> 00:01:55,936
Lisään sen listaan.
18
00:02:02,318 --> 00:02:04,320
EI, saan siitä ripulin.
19
00:02:05,237 --> 00:02:07,031
Mikä tuo cowboyhattu on?
20
00:02:07,114 --> 00:02:10,242
Ennen vanhaan tuskin
kukaan piti cowboyhattua.
21
00:02:10,326 --> 00:02:11,785
Varsinkaan sisällä.
22
00:02:11,869 --> 00:02:14,872
-Johnny Cash ei käyttänyt sellaista.
-Ei niin.
23
00:02:14,955 --> 00:02:17,249
Nyt kaikilla kusipäillä on cowboyhattu.
24
00:02:18,167 --> 00:02:21,128
Heidän levy-yhtiönsä taitaa käskeä
pitämään sitä.
25
00:02:21,211 --> 00:02:23,631
-Se on mainontaa.
-Luultavasti.
26
00:02:23,714 --> 00:02:26,759
Maailma mennyt paskaksi.
Kaikessa on kyse rahasta.
27
00:02:27,259 --> 00:02:28,135
Siinä se.
28
00:02:30,220 --> 00:02:31,180
Vittu.
29
00:02:34,350 --> 00:02:36,143
Myytkö yhä koruja?
30
00:02:36,894 --> 00:02:38,604
Joo. Mitä tarvitset?
31
00:02:38,937 --> 00:02:41,398
Tyttöystävällä on pian synttärit.
32
00:02:42,191 --> 00:02:45,569
-Paljonko haluat käyttää?
-200? 300?
33
00:02:46,987 --> 00:02:48,405
Katson, mitä voin tehdä.
34
00:02:50,574 --> 00:02:51,659
Hyvä.
35
00:03:07,675 --> 00:03:08,884
Ongelmia tulossa.
36
00:03:14,306 --> 00:03:15,140
Mitä nyt?
37
00:03:15,224 --> 00:03:18,727
Hei. Kerroitko Brittylle,
ettei Jeesusta ole olemassa?
38
00:03:20,729 --> 00:03:23,524
En. Hän kysyi, onko joulupukkia olemassa.
39
00:03:23,607 --> 00:03:24,983
En välitä joulupukista.
40
00:03:26,068 --> 00:03:27,903
Haluatko, että kerron?
41
00:03:27,986 --> 00:03:29,738
-Anteeksi. Joo.
-Hyvä on.
42
00:03:30,239 --> 00:03:34,326
Hän kysyi,
onko Jeesus todellinen. Sanoin -
43
00:03:34,410 --> 00:03:37,121
etten tiedä varmasti onko.
44
00:03:37,204 --> 00:03:39,039
Sanoin, että hän voi olla.
45
00:03:39,123 --> 00:03:41,917
Kasvatan Quentin kanssa
tyttärestäsi kristittyä.
46
00:03:42,000 --> 00:03:43,627
Joo. Tiedän sen.
47
00:03:43,711 --> 00:03:45,671
Miksi sitten sanoit niin?
48
00:03:46,755 --> 00:03:48,090
En halua valehdella.
49
00:03:48,173 --> 00:03:51,635
Et halua valehdella,
mutta yksisarviset ovat olemassa?
50
00:04:01,103 --> 00:04:02,479
-Hei.
-Hei.
51
00:04:02,563 --> 00:04:04,523
-Rakastan sinua.
-Rakastan sinua.
52
00:04:19,621 --> 00:04:20,998
Väri sopii sinulle.
53
00:04:22,833 --> 00:04:24,543
Se sopii silmiisi.
54
00:04:24,626 --> 00:04:27,171
Haista paska.
55
00:04:27,254 --> 00:04:28,589
Mitä sanoit?
56
00:04:28,672 --> 00:04:30,424
Kuulit kyllä.
57
00:04:30,507 --> 00:04:31,675
Kuulitko, Britt?
58
00:04:31,759 --> 00:04:33,927
En. Valmis.
59
00:04:34,011 --> 00:04:35,888
Kaunista.
60
00:04:37,139 --> 00:04:39,933
Lakkaisitko kynteni, isä?
61
00:04:42,436 --> 00:04:43,353
Ole kiltti.
62
00:04:43,437 --> 00:04:44,938
Hyvä on. Anna tänne.
63
00:04:59,870 --> 00:05:00,704
Jestas.
64
00:05:00,788 --> 00:05:02,206
-Vittu!
-Oletko kunnossa?
65
00:05:05,667 --> 00:05:08,212
Varovasti. Pysy kaukana lasista.
66
00:05:08,295 --> 00:05:10,839
Mikään ei toimi enää!
67
00:05:11,590 --> 00:05:13,091
Nouse istumaan.
68
00:05:13,175 --> 00:05:15,677
Oletko kunnossa? Nostan sinut ylös.
69
00:05:18,013 --> 00:05:19,264
Nojaa tähän.
70
00:05:19,348 --> 00:05:21,767
-Minulle riittää.
-Tiedän sen.
71
00:05:21,850 --> 00:05:23,894
Oletko kunnossa?
72
00:05:25,354 --> 00:05:26,939
Anteeksi, Britt.
73
00:05:28,148 --> 00:05:30,067
Taidan olla dollarin velkaa.
74
00:05:30,150 --> 00:05:31,235
Ei se mitään.
75
00:05:31,693 --> 00:05:34,822
Mutta kyllä, olet kolme dollaria velkaa.
76
00:05:35,447 --> 00:05:37,074
Se on verissä.
77
00:05:37,157 --> 00:05:38,367
Todellakin.
78
00:05:38,450 --> 00:05:41,203
Vien sinut pois täältä,
jotta voin siivota. Sopiiko?
79
00:05:41,286 --> 00:05:42,621
-Joo.
-Oletko kunnossa?
80
00:05:47,918 --> 00:05:50,838
Voiman ja voimaantumisen tunne.
81
00:05:52,840 --> 00:05:55,509
Hei, tule sisään.
82
00:05:56,718 --> 00:05:58,345
-Ray, eikö niin?
-Joo.
83
00:05:58,762 --> 00:05:59,638
Olen Peter.
84
00:05:59,721 --> 00:06:01,223
-Miten menee?
-Hauska tavata.
85
00:06:01,306 --> 00:06:02,140
Samoin.
86
00:06:02,224 --> 00:06:07,729
Tässä ovat Steve, Bob, Carlo ja Max.
87
00:06:08,438 --> 00:06:10,107
-Istu alas.
-Kiitos.
88
00:06:12,276 --> 00:06:16,154
No niin. Nyt kun kaikki ovat täällä,
voimme aloittaa.
89
00:06:18,448 --> 00:06:21,869
Ensin kierretään ympäri.
90
00:06:21,952 --> 00:06:23,078
Esitellään itsemme,
91
00:06:23,161 --> 00:06:27,124
kerrotaan, miksi olemme täällä.
92
00:06:27,791 --> 00:06:32,212
Ray, aloittaisitko sinä?
93
00:06:32,296 --> 00:06:34,006
Mitä haluat minun tekevän?
94
00:06:34,631 --> 00:06:37,801
Esittele ensin itsesi ja kerro sitten,
miksi olet täällä.
95
00:06:37,885 --> 00:06:39,011
Hyvä on.
96
00:06:39,386 --> 00:06:40,679
Nimeni on Ray.
97
00:06:42,264 --> 00:06:43,640
Olen 40.
98
00:06:44,182 --> 00:06:45,392
Eronnut.
99
00:06:46,643 --> 00:06:47,811
Minulla on lapsi.
100
00:06:49,813 --> 00:06:51,231
Olen turvamies.
101
00:06:53,483 --> 00:06:54,484
Siinäpä se.
102
00:06:54,568 --> 00:06:56,028
Miksi olet täällä?
103
00:06:56,904 --> 00:06:58,363
Löin yhtä miestä.
104
00:06:59,740 --> 00:07:02,367
Oikeus määräsi sinut tänne.
105
00:07:05,537 --> 00:07:08,040
Onko sinulla vihanhallintaongelma?
106
00:07:10,459 --> 00:07:11,418
Ei.
107
00:07:12,836 --> 00:07:13,879
Selvä.
108
00:07:15,172 --> 00:07:16,965
Carlo, haluatko olla seuraava?
109
00:07:18,258 --> 00:07:19,343
Kyllä.
110
00:07:21,053 --> 00:07:22,262
Olen 43.
111
00:07:24,181 --> 00:07:27,392
Minulla on nuori poika ja tytär.
112
00:07:27,476 --> 00:07:30,062
Olen rakennusalalla -
113
00:07:30,562 --> 00:07:32,689
ja olen ollut naimisissa 12 vuotta.
114
00:07:33,982 --> 00:07:35,734
Olen täällä, koska -
115
00:07:36,693 --> 00:07:40,781
vaimoni sanoi ottavansa eron,
jos en osallistu.
116
00:07:40,864 --> 00:07:42,908
Miksi vaimosi halusi sinut tänne?
117
00:07:43,867 --> 00:07:45,035
Hänestä olen vihainen.
118
00:07:45,577 --> 00:07:46,578
Oletko?
119
00:07:48,246 --> 00:07:49,373
Joskus.
120
00:07:50,415 --> 00:07:53,335
Mitä teet, kun suutut?
121
00:07:55,045 --> 00:07:56,129
Tavallaan -
122
00:07:57,255 --> 00:07:58,715
raivoan joskus.
123
00:08:00,092 --> 00:08:01,176
Kenelle?
124
00:08:03,136 --> 00:08:04,221
Vaimolleni.
125
00:08:04,846 --> 00:08:06,056
Lapsille.
126
00:08:07,099 --> 00:08:08,976
Raivoatko fyysisesti?
127
00:08:11,645 --> 00:08:12,688
Joo.
128
00:08:13,355 --> 00:08:16,274
Kiitos, Carlo. Steve.
129
00:08:16,942 --> 00:08:17,776
Niin.
130
00:08:19,778 --> 00:08:21,154
Hei, olen 38.
131
00:08:21,863 --> 00:08:24,032
Naimisissa, ei lapsia.
132
00:08:25,075 --> 00:08:26,785
Olemme asumuserossa,
133
00:08:27,536 --> 00:08:28,996
vaimoni ja minä.
134
00:08:30,998 --> 00:08:33,917
En käy töissä, joten on aika rankkaa.
135
00:08:35,460 --> 00:08:36,336
Olen täällä,
136
00:08:36,420 --> 00:08:39,214
koska haluan sopia vaimon kanssa.
137
00:08:39,297 --> 00:08:41,008
Entä eronne,
138
00:08:41,091 --> 00:08:43,760
liittyykö se vihaongelmiin?
139
00:08:43,844 --> 00:08:45,178
Joo.
140
00:08:45,262 --> 00:08:46,722
Menetän malttini.
141
00:08:47,889 --> 00:08:49,850
Miten se ilmenee?
142
00:08:49,933 --> 00:08:50,934
Mitä?
143
00:08:51,643 --> 00:08:55,022
Miten vihasi näkyy?
144
00:08:57,566 --> 00:08:59,651
Joskus lyön häntä ja muuta.
145
00:09:03,030 --> 00:09:04,531
Onko kaikki hyvin, Ray?
146
00:09:06,867 --> 00:09:08,493
Taidan olla väärässä huoneessa.
147
00:09:09,828 --> 00:09:11,371
Miksi sanot niin?
148
00:09:13,290 --> 00:09:17,586
Hakkasin miehen, en lasta tai naista.
149
00:09:17,669 --> 00:09:19,129
Mitä yrität sanoa?
150
00:09:21,923 --> 00:09:23,633
Ei pahalla, mutta en halua olla -
151
00:09:23,717 --> 00:09:26,762
vaimon ja lastenhakkaajien kanssa.
152
00:09:26,845 --> 00:09:28,013
Mitä vittua sanoit?
153
00:09:28,096 --> 00:09:29,181
-Kuulit kyllä.
-Aikalisä.
154
00:09:29,264 --> 00:09:31,266
-Hei!
-Älä nyt, kovis.
155
00:09:31,349 --> 00:09:33,310
Pysy kaukana minusta!
156
00:09:33,393 --> 00:09:36,271
Hakkaan sinut, senkin pikku paskiainen!
157
00:09:36,354 --> 00:09:38,065
-Irti vittu minusta!
-Ulos, kiitos.
158
00:09:38,148 --> 00:09:39,858
-Oletko kunnossa?
-Voin hyvin.
159
00:09:41,193 --> 00:09:42,319
Voi helvetti!
160
00:09:42,903 --> 00:09:43,820
Vittu!
161
00:09:46,490 --> 00:09:48,283
Jos et voi ottaa tätä vakavasti,
162
00:09:48,366 --> 00:09:50,827
sitten suosittelen vankilaa.
163
00:09:51,411 --> 00:09:53,997
-Haluatko vankilaan?
-En erityisemmin.
164
00:09:54,081 --> 00:09:56,792
Sitten odotan sinun käyttäytyvän.
165
00:09:56,875 --> 00:09:58,043
Jos aiheutat ongelmia,
166
00:09:58,126 --> 00:10:00,545
on tehtävä muu järjestely.
167
00:10:09,221 --> 00:10:11,348
Seuraava asia.
168
00:10:11,431 --> 00:10:13,892
Hakattiinko kaverisi äskettäin?
169
00:10:14,893 --> 00:10:16,103
Asekaupassa?
170
00:10:17,521 --> 00:10:19,397
-Miksi haluat tietää?
-Muuten vain.
171
00:10:19,481 --> 00:10:20,357
Kunhan -
172
00:10:21,525 --> 00:10:22,526
kerrot minulle.
173
00:10:25,487 --> 00:10:26,696
Ehkä.
174
00:10:26,780 --> 00:10:27,906
On pakko kysyä.
175
00:10:28,657 --> 00:10:33,203
Hakkasitko kaveriasi huijanneet?
176
00:10:34,621 --> 00:10:35,664
Kyllä.
177
00:10:37,290 --> 00:10:39,709
Aivan. Hakkaamasi tyypit -
178
00:10:40,585 --> 00:10:44,422
kuuluvat Davrosin ryhmään.
179
00:10:44,506 --> 00:10:48,635
Davros on vävyni veli.
180
00:10:48,718 --> 00:10:52,222
-Hups.
-Niin. Hulvatonta.
181
00:10:52,347 --> 00:10:55,600
Sinun täytyy puhua hänen kanssaan.
182
00:10:55,684 --> 00:10:56,935
Miksi?
183
00:10:57,561 --> 00:10:59,104
Hän on vihainen.
184
00:10:59,604 --> 00:11:00,438
Entä sitten?
185
00:11:00,981 --> 00:11:03,567
Hän on perhettä. Onko selvä?
186
00:11:04,067 --> 00:11:07,904
Pyydän sinulta palvelusta.
Juttele hänen kanssaan.
187
00:11:27,632 --> 00:11:29,593
Mikset työnnä vähän lisää suuhusi?
188
00:11:42,147 --> 00:11:45,358
Oikein hyvä. Tosi hyvä.
189
00:11:46,902 --> 00:11:48,361
Mitä olen velkaa?
190
00:11:48,445 --> 00:11:49,696
Älä huoli.
191
00:11:49,779 --> 00:11:52,616
-Ei, annan sinulle rahaa.
-Ei. Tarjoa vain olut.
192
00:11:55,702 --> 00:11:56,870
Sovittu.
193
00:11:56,953 --> 00:11:58,872
-Ota rennosti.
-Kiitos.
194
00:12:06,463 --> 00:12:08,131
Entä nämä?
195
00:12:11,218 --> 00:12:12,177
Ei.
196
00:12:16,973 --> 00:12:18,058
Nämä.
197
00:12:19,643 --> 00:12:20,477
Nuo.
198
00:12:20,560 --> 00:12:23,104
Luulin, että haluat ostaa
seksikkäitä alkkareita.
199
00:12:23,480 --> 00:12:26,274
-Ne ovat seksikkäät.
-Pelkkää puuvillaa.
200
00:12:26,733 --> 00:12:27,943
Seksikkäämpiä kuin nuo.
201
00:12:28,026 --> 00:12:30,445
Mitä tarkoitat? Miehet pitävät pitsisistä.
202
00:12:30,528 --> 00:12:32,572
Emmepäs. Te pidätte niistä.
203
00:12:33,156 --> 00:12:34,407
Ota puuvillaiset.
204
00:12:36,034 --> 00:12:37,118
En halua niitä.
205
00:12:37,202 --> 00:12:38,286
Sinä maksat ne.
206
00:12:38,870 --> 00:12:40,622
Ei, anna heille korttini.
207
00:12:40,956 --> 00:12:42,332
Mikset halua tehdä sitä?
208
00:12:42,749 --> 00:12:43,667
Siksi.
209
00:12:45,418 --> 00:12:47,420
Etteivät he luule niiden olevan sinulle?
210
00:12:47,504 --> 00:12:48,421
Ehkä.
211
00:12:55,053 --> 00:12:56,179
Niinkö?
212
00:12:56,972 --> 00:12:58,306
Kuvattu 4K:lla.
213
00:13:10,986 --> 00:13:12,862
Sillä lailla.
214
00:13:12,988 --> 00:13:13,989
Siinä se.
215
00:13:15,448 --> 00:13:16,574
Siinä se.
216
00:13:31,881 --> 00:13:32,757
Vittu!
217
00:13:37,178 --> 00:13:39,347
Jeesus vitun Kristus!
218
00:13:39,431 --> 00:13:40,932
Vasilli. Mitä vittua?
219
00:13:41,016 --> 00:13:42,267
-Missä on turva?
-Missä on turva?
220
00:13:42,350 --> 00:13:43,476
-Onko turvallista?
-Onko se turvallista?
221
00:13:43,560 --> 00:13:44,769
Kyllä!
222
00:13:44,853 --> 00:13:46,604
Missä on turvallista?
223
00:13:47,564 --> 00:13:48,606
Turva, missä?
224
00:13:49,190 --> 00:13:50,734
Mitä helvettiä sinä puhut?
225
00:13:50,817 --> 00:13:54,696
-Turvasäilö! Rahaa!
-Tajusin! Hyvä on!
226
00:13:55,405 --> 00:13:56,698
Se on vitun autotallissa.
227
00:13:56,781 --> 00:13:58,158
-Autotallissa?
-Kyllä!
228
00:13:58,241 --> 00:14:00,327
Mene!
229
00:14:16,926 --> 00:14:18,553
APUQ
230
00:14:43,995 --> 00:14:45,038
Avaa se.
231
00:14:46,414 --> 00:14:47,707
En tiedä yhdistelmää.
232
00:14:48,375 --> 00:14:49,542
Mitä?
233
00:14:49,626 --> 00:14:50,835
Kirjoitin sen ylös.
234
00:14:52,379 --> 00:14:53,213
Minne?
235
00:14:53,296 --> 00:14:55,298
En tiedä. Se on yläkerrassa.
236
00:14:56,716 --> 00:14:57,884
Älä kuseta minua!
237
00:14:57,967 --> 00:15:00,095
Miksi niin tekisin?
238
00:15:02,055 --> 00:15:03,014
Mennään.
239
00:15:04,557 --> 00:15:05,642
Mennään!
240
00:15:15,402 --> 00:15:17,695
-Vauhtia!
-Hyvä on! Helvetin helvetti!
241
00:15:22,450 --> 00:15:23,368
Vittu.
242
00:15:23,952 --> 00:15:25,328
-Vauhtia!
-No...
243
00:15:25,620 --> 00:15:27,539
Jos se ei ole siellä, sitten...
244
00:15:28,123 --> 00:15:32,001
Olen varma, että se oli täällä,
mutta hän siirtelee tavaroita jatkuvasti.
245
00:15:32,085 --> 00:15:33,670
-Mitä teemme?
-Se ei ole siellä.
246
00:15:33,753 --> 00:15:36,631
En tiedä, mitä hän teki sille.
Täytyy vain etsiä.
247
00:15:39,509 --> 00:15:41,010
Selvä, mene!
248
00:15:45,890 --> 00:15:48,393
-Vauhtia!
-Pääsin juuri sairaalasta.
249
00:15:48,476 --> 00:15:50,019
Rauhoitu.
250
00:16:08,997 --> 00:16:10,123
Pidä kiirettä!
251
00:16:10,748 --> 00:16:11,708
Joo.
252
00:16:13,793 --> 00:16:15,670
Minun pitää kuulla naksahdus.
253
00:16:16,254 --> 00:16:18,298
En tiedä koodia.
254
00:16:18,381 --> 00:16:20,175
Tarvitsen noin viisi minuuttia.
255
00:16:20,258 --> 00:16:24,929
Hyvä on. Jos se ei aukea,
ammun sinua naamaan.
256
00:16:27,599 --> 00:16:28,766
Etkö usko minua?
257
00:16:28,850 --> 00:16:30,351
Uskon sinua.
258
00:16:44,199 --> 00:16:47,202
-Kauanko vielä?
-Enintään 10 minuuttia. Melkein valmista.
259
00:16:48,369 --> 00:16:49,621
Pidä kiirettä!
260
00:16:49,913 --> 00:16:51,456
Melkein onnistuin.
261
00:16:52,040 --> 00:16:53,708
Nyt joudun aloittamaan alusta.
262
00:16:53,791 --> 00:16:55,668
-Aloita sitten!
-Ole hiljaa.
263
00:16:55,752 --> 00:16:57,754
-Älä puhu!
-Pitää kuunnella naksahdusta!
264
00:16:57,837 --> 00:16:59,464
-Älä puhu!
-Älä puhu!
265
00:16:59,547 --> 00:17:00,590
-Älä puhu!
-Älä puhu!
266
00:17:00,673 --> 00:17:03,676
En kuule naksahduksia.
Tiedätkö, miten tämä toimii?
267
00:17:10,558 --> 00:17:12,018
Ammun kymmenessä sekunnissa.
268
00:17:12,101 --> 00:17:14,479
Kymmenen, yhdeksän,
269
00:17:15,271 --> 00:17:16,231
kahdeksan,
270
00:17:16,940 --> 00:17:17,815
kuusi...
271
00:17:18,691 --> 00:17:21,819
Jätin seitsemän väliin.
Kymmenen, yhdeksän,
272
00:17:22,737 --> 00:17:25,406
kahdeksan, seitsemän, kuusi,
273
00:17:25,490 --> 00:17:28,618
viisi, neljä, kolme,
274
00:17:28,701 --> 00:17:29,994
kaksi...
275
00:17:30,078 --> 00:17:30,912
Bingo!
276
00:17:36,251 --> 00:17:37,544
Hyvä!
277
00:17:38,127 --> 00:17:39,087
Missä laukku on?
278
00:17:39,712 --> 00:17:41,965
-Mitä?
-Laukku, minne laittaa tavarat.
279
00:17:42,048 --> 00:17:43,299
Etkö tuonut laukkua?
280
00:17:44,008 --> 00:17:44,842
Missä laukku on?
281
00:17:45,426 --> 00:17:48,596
-Keittiössä on muovipusseja.
-Ei muovipussia.
282
00:17:48,680 --> 00:17:50,640
Oletko tyhmä? Iso laukku.
283
00:17:50,723 --> 00:17:52,141
Kaapissa on iso laukku.
284
00:17:53,101 --> 00:17:54,686
Mennään. Vittu.
285
00:17:54,769 --> 00:17:56,062
Mene!
286
00:17:58,106 --> 00:17:59,732
Yleensä, kun ryöstää jonkun,
287
00:17:59,816 --> 00:18:01,109
tuodaan oma laukku.
288
00:18:01,192 --> 00:18:02,986
Turpa kiinni!
289
00:18:14,372 --> 00:18:16,291
No niin. Ole hyvä.
290
00:18:17,667 --> 00:18:19,002
Mukavan iso laukku.
291
00:18:19,502 --> 00:18:20,336
Hyvä.
292
00:18:21,963 --> 00:18:23,381
Mene.
293
00:18:24,507 --> 00:18:26,551
-Mene!
-Totta vitussa.
294
00:18:32,181 --> 00:18:34,225
-Mitä?
-Täytä.
295
00:18:35,310 --> 00:18:36,894
Älä katso minua, täytä.
296
00:18:46,821 --> 00:18:49,449
Varovasti aseen kanssa.
297
00:18:54,329 --> 00:18:55,246
Pidä kiirettä!
298
00:18:55,330 --> 00:18:57,582
-Pidä kiirettä.
-Niin nopeasti kuin voin.
299
00:19:00,335 --> 00:19:01,210
Onko hyvä?
300
00:19:04,714 --> 00:19:07,675
Veli, olin kova sinulle.
301
00:19:07,759 --> 00:19:09,927
Mutta tarvitsen rahaa.
302
00:19:10,011 --> 00:19:11,346
Ethän kanna kaunaa?
303
00:19:20,104 --> 00:19:21,356
Mitä helvettiä?
304
00:19:29,155 --> 00:19:30,615
Kylläpä kesti!
305
00:19:30,698 --> 00:19:32,450
Olisit iloinen, että tulin.
306
00:19:34,118 --> 00:19:35,745
Ammu tuo mulkku.
307
00:19:35,828 --> 00:19:37,163
En tee sitä.
308
00:19:37,830 --> 00:19:38,873
Mikä sinua vaivaa?
309
00:19:38,956 --> 00:19:40,750
Hän on lankosi.
310
00:19:40,833 --> 00:19:42,669
Tiedän. Siksi en halua tehdä sitä.
311
00:19:43,002 --> 00:19:44,212
Ei.
312
00:19:48,675 --> 00:19:50,009
Missä autosi on?
313
00:19:50,093 --> 00:19:51,761
Hän ei tule minun autooni.
314
00:19:51,844 --> 00:19:53,346
On pakko. Falcon on Tatilla.
315
00:19:53,429 --> 00:19:55,306
Putsautin autoni juuri. Unohda se.
316
00:19:55,390 --> 00:19:57,100
Haen sitten pressu.
317
00:19:57,975 --> 00:19:59,060
Onnistuuko?
318
00:20:00,228 --> 00:20:01,854
Hänestä on päästävä eroon.
319
00:20:10,363 --> 00:20:11,656
Väistä.
320
00:20:12,532 --> 00:20:13,574
Vieritä hänet.
321
00:20:16,035 --> 00:20:17,161
Sillä lailla.
322
00:20:17,954 --> 00:20:18,913
Sillä lailla.
323
00:20:18,996 --> 00:20:20,289
-Onko hyvä?
-Joo.
324
00:20:30,091 --> 00:20:31,092
Hyvä on.
325
00:20:33,094 --> 00:20:36,097
Haen auton ja peruutan sen.
326
00:20:37,348 --> 00:20:38,558
Koputan.
327
00:20:39,642 --> 00:20:43,020
-Kun ovi aukeaa, hän menee takakonttiin.
-Joo.
328
00:20:43,104 --> 00:20:45,231
-Onko selvä?
-Joo.
329
00:20:45,314 --> 00:20:47,108
-Onko hyvä?
-Joo.
330
00:20:49,902 --> 00:20:51,070
Vittu! Tat tuli kotiin!
331
00:20:53,865 --> 00:20:54,866
Vittu!
332
00:20:56,367 --> 00:20:58,536
Vittu... Pysy täällä!
333
00:21:12,175 --> 00:21:13,176
Vauhtia nyt.
334
00:21:16,888 --> 00:21:17,764
Hei!
335
00:21:18,514 --> 00:21:19,640
Mikä tämä on?
336
00:21:20,641 --> 00:21:22,351
Mitä lasille tapahtui?
337
00:21:23,936 --> 00:21:25,188
Lintu -
338
00:21:25,938 --> 00:21:26,981
lensi siihen.
339
00:21:27,064 --> 00:21:29,400
-Milloin?
-Juuri äsken.
340
00:21:29,484 --> 00:21:31,652
Onko lintu kunnossa?
341
00:21:31,736 --> 00:21:33,529
Se lensi pois.
342
00:21:33,613 --> 00:21:36,449
Se osui lasiin ja lensi pois.
343
00:21:36,532 --> 00:21:38,493
Miksi sinulla on veitsi?
344
00:21:39,702 --> 00:21:42,246
En löytänyt luutaa.
345
00:21:43,331 --> 00:21:46,000
Aioin käyttää tätä.
346
00:21:46,083 --> 00:21:48,085
Se on keittiön kaapissa.
347
00:21:50,213 --> 00:21:52,173
En katsonut. Mikä idiootti.
348
00:21:53,299 --> 00:21:54,258
Niin.
349
00:21:54,342 --> 00:21:56,177
Mene kylpyyn. Vilustut siellä.
350
00:21:56,260 --> 00:21:59,514
-Kyllä.
-Miten salilla meni? Hyvin? Kiva.
351
00:22:01,516 --> 00:22:02,642
Vittu!
352
00:22:06,771 --> 00:22:08,731
Tässä.
353
00:22:08,815 --> 00:22:09,649
Mitä?
354
00:22:09,732 --> 00:22:11,526
-Paloittele hänet.
-Haista vittu.
355
00:22:11,943 --> 00:22:12,860
Miksei?
356
00:22:12,944 --> 00:22:14,695
Hän on lankosi. Tee sinä se.
357
00:22:14,779 --> 00:22:15,613
Miksi jankutat?
358
00:22:15,696 --> 00:22:17,698
Ketä kiinnostaa, kenen lanko hän on?
359
00:22:17,782 --> 00:22:18,950
Paloittele myöhemmin.
360
00:22:19,033 --> 00:22:22,119
En voi paloitella myöhemmin.
Se pitää tehdä heti.
361
00:22:22,203 --> 00:22:24,288
Hänet saa helpommin ulos pikkupaloina.
362
00:22:24,372 --> 00:22:27,041
-Jään sinulle velkaa.
-Hoet tuota jatkuvasti.
363
00:22:27,124 --> 00:22:29,335
Hetkinen. Nostetaan hänet pöydälle.
364
00:22:30,461 --> 00:22:31,796
Tule, nopeasti!
365
00:22:31,879 --> 00:22:33,589
En nosta tuota läskiä yksin.
366
00:22:33,673 --> 00:22:35,550
Oletko valmis?
367
00:22:38,052 --> 00:22:39,887
Saitko kiinni? Yy, kaa,
368
00:22:39,971 --> 00:22:41,097
-kolme.
-Kolme.
369
00:22:41,180 --> 00:22:43,516
Helvetti. Ota tuo paska pois pöydältä.
370
00:22:47,228 --> 00:22:48,437
Oletko valmis?
371
00:22:50,189 --> 00:22:51,399
Hyvä.
372
00:22:51,482 --> 00:22:53,776
Miten saamme vaatteet pois?
373
00:22:53,860 --> 00:22:54,777
Vittu!
374
00:22:54,861 --> 00:22:56,654
Helvetti. Nosta ylös.
375
00:22:57,363 --> 00:22:59,407
-Ei. Onko hyvä?
-Me vain...
376
00:23:01,450 --> 00:23:03,411
-Joo. Onko hyvä?
-On.
377
00:23:03,494 --> 00:23:05,121
Hyvä on. Hyvä.
378
00:23:10,459 --> 00:23:11,919
-Kulta.
-Niin?
379
00:23:12,003 --> 00:23:13,296
Mitä sinä teet?
380
00:23:13,379 --> 00:23:14,630
Siivoan.
381
00:23:19,552 --> 00:23:21,304
-Mikä tuo oli?
-Mitä?
382
00:23:21,387 --> 00:23:22,638
Helvetti, Ray!
383
00:23:23,806 --> 00:23:24,724
Tanya!
384
00:23:24,807 --> 00:23:26,893
Vasya!
385
00:23:31,105 --> 00:23:33,149
Mitä? Mitä tapahtuu?
386
00:23:33,232 --> 00:23:35,693
Veljesi yritti ryöstää meidät.
387
00:23:35,776 --> 00:23:37,820
-Vasya.
-Hän osoitti minua aseella.
388
00:23:37,904 --> 00:23:41,073
Hän käski tyhjentää kassakaapin
tai hän tappaisi minut.
389
00:23:41,157 --> 00:23:42,533
Jos Ray ei olisi tullut,
390
00:23:42,617 --> 00:23:44,327
hän olisi ampunut minut.
391
00:23:50,333 --> 00:23:52,919
Haista paska, Gary!
392
00:23:53,669 --> 00:23:55,922
Häivy täältä!
393
00:23:56,005 --> 00:23:56,923
Ulos täältä!
394
00:24:01,761 --> 00:24:03,262
Haista paska, Gary!
395
00:24:04,221 --> 00:24:06,557
-Mitä vittua tapahtui?
-Haista paska, Gary!
396
00:24:07,099 --> 00:24:08,225
Hän ei ollut kuollut.
397
00:24:09,101 --> 00:24:10,811
Kiitos, kapteeni Ilmiselvä.
398
00:24:13,147 --> 00:24:15,983
Luoti kai kimposi hänen kallostaan.
399
00:24:16,817 --> 00:24:18,945
Etkö huomannut, kun leikkasit häntä?
400
00:24:19,028 --> 00:24:21,697
Etkö huomannut, että hän hengitti? Etkö?
401
00:24:21,781 --> 00:24:23,824
Et sinäkään huomannut.
402
00:24:23,908 --> 00:24:24,742
Olit alhaalla.
403
00:24:24,825 --> 00:24:26,077
Minne menet?
404
00:24:26,744 --> 00:24:28,204
Lähden kotiin.
405
00:24:28,287 --> 00:24:29,205
Ray!
406
00:25:04,615 --> 00:25:05,449
Vittu!
407
00:26:05,051 --> 00:26:07,053
Tekstitys: Eveliina Niemi
408
00:26:08,305 --> 00:27:08,599
Do you want subtitles for any video?
-=[ ai.OpenSubtitles.com ]=-