Osiris
ID | 13198294 |
---|---|
Movie Name | Osiris |
Release Name | Osiris.2025.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264 |
Year | 2025 |
Kind | movie |
Language | English |
IMDB ID | 31179712 |
Format | srt |
1
00:00:09,142 --> 00:00:18,218
[unsettling music]
2
00:00:26,260 --> 00:00:28,897
[NASA Launch Announcer]
<i>Ten, nine, eight,</i>
3
00:00:28,997 --> 00:00:31,833
<i>seven, six, five,</i>
4
00:00:31,933 --> 00:00:36,303
<i>four, three, two, one.</i>
5
00:00:36,403 --> 00:00:37,437
[blast]
6
00:00:37,539 --> 00:00:40,008
<i>We have ignition,</i>
<i>we have a liftoff.</i>
7
00:00:40,107 --> 00:00:43,110
[unsettling music]
8
00:00:43,210 --> 00:00:44,879
[NASA Flight Announcer]
<i>...program is in on time,</i>
9
00:00:44,979 --> 00:00:47,114
<i>and the response is normal.</i>
10
00:00:49,551 --> 00:00:54,789
[unsettling music]
11
00:00:56,000 --> 00:01:02,074
Watch Online Movies and Series for FREE
www.osdb.link/lm
12
00:01:45,073 --> 00:01:53,081
[unsettling music]
13
00:02:35,123 --> 00:02:40,094
[unsettling music]
14
00:02:40,193 --> 00:02:42,630
[beeping]
15
00:02:46,834 --> 00:02:55,877
[Chuck Berry's
<i>Johnny B. Goode</i> playing]
16
00:02:55,977 --> 00:02:57,779
<i>♪ Go, Johnny, go, go ♪</i>
17
00:02:58,913 --> 00:03:00,782
<i>♪ Go, Johnny, go, go ♪</i>
18
00:03:01,949 --> 00:03:03,785
<i>♪ Johnny B. Goode ♪</i>
19
00:03:07,889 --> 00:03:16,931
[overwhelming music]
20
00:03:28,076 --> 00:03:30,078
<i>♪ Deep down in Louisiana</i>
<i>close to New Orleans ♪</i>
21
00:03:30,178 --> 00:03:33,081
<i>♪ Way back up in the woods</i>
<i>among the evergreens ♪</i>
22
00:03:33,181 --> 00:03:37,085
[overwhelming music]
23
00:03:37,185 --> 00:03:40,487
[gunfire]
24
00:03:48,096 --> 00:03:52,600
[gunfire]
25
00:04:00,508 --> 00:04:04,679
[rumbling, explosions]
26
00:04:10,383 --> 00:04:14,655
[action music]
27
00:04:21,696 --> 00:04:23,164
[gunfire]
28
00:04:23,263 --> 00:04:26,266
[shouting]
29
00:04:33,007 --> 00:04:35,375
[shouting]
30
00:04:39,346 --> 00:04:40,982
Move! Move!
31
00:04:51,291 --> 00:04:52,226
Hold on!
32
00:04:52,325 --> 00:04:53,961
Roger that.
Full sweep.
33
00:04:54,061 --> 00:04:55,229
Go left.
34
00:04:55,328 --> 00:04:56,697
Careful.
35
00:04:59,967 --> 00:05:06,741
[action music]
36
00:05:15,149 --> 00:05:16,250
[shouting]
37
00:05:16,349 --> 00:05:17,819
Here they come!
38
00:05:29,396 --> 00:05:32,934
[shouting]
39
00:05:34,334 --> 00:05:35,670
Fucking idiot.
40
00:05:37,305 --> 00:05:40,508
[shouting]
41
00:05:51,484 --> 00:05:56,858
[shouting]
42
00:06:05,398 --> 00:06:06,901
[grunts]
43
00:06:10,972 --> 00:06:13,074
[screams]
44
00:06:16,110 --> 00:06:17,678
You're welcome.
45
00:06:20,248 --> 00:06:22,149
[gunshots]
46
00:06:22,250 --> 00:06:24,018
They're right.
47
00:06:24,118 --> 00:06:25,119
Clear left.
48
00:06:25,219 --> 00:06:26,654
All clear.
49
00:06:28,089 --> 00:06:29,757
Stairs on me, boys.
50
00:06:33,995 --> 00:06:36,163
[loud blast]
51
00:06:42,570 --> 00:06:46,140
[loud blast]
[glass shattering]
52
00:06:56,083 --> 00:06:57,785
Donnie, which way?
53
00:06:59,186 --> 00:07:00,354
This should be Fordosa.
54
00:07:00,453 --> 00:07:01,454
Left takes
us to the Aziziyah District,
55
00:07:01,555 --> 00:07:03,024
towards the friendlies.
56
00:07:03,858 --> 00:07:06,961
[gunfire]
57
00:07:07,061 --> 00:07:08,629
-Move it.
-Move.
58
00:07:10,497 --> 00:07:12,133
[shouting]
59
00:07:12,233 --> 00:07:14,802
[gunfire, blasts]
60
00:07:18,105 --> 00:07:22,510
[shouting]
61
00:07:40,194 --> 00:07:44,565
[shouting,
frantic chatter]
62
00:07:44,665 --> 00:07:47,467
Rhodie! We can't stay here!
63
00:07:47,902 --> 00:07:50,037
[gunfire]
64
00:07:53,641 --> 00:07:56,210
Way out on me!
Move!
65
00:07:57,144 --> 00:07:58,045
Move it!
66
00:07:59,914 --> 00:08:04,018
[shouting]
67
00:08:06,120 --> 00:08:08,889
-Cover!
-The fuck!?
68
00:08:10,958 --> 00:08:12,827
Come on, fuckers!
69
00:08:20,368 --> 00:08:23,237
[gunfire]
70
00:08:24,305 --> 00:08:26,741
Jax, move! Jax!
71
00:08:28,909 --> 00:08:33,147
[shouting]
72
00:08:37,351 --> 00:08:38,753
Move, move!
73
00:08:42,323 --> 00:08:45,793
[gunfire]
74
00:08:47,228 --> 00:08:49,630
Let's move!
75
00:08:52,933 --> 00:08:56,971
[shouting]
76
00:08:58,272 --> 00:09:00,307
I got you, man.
I got you.
77
00:09:05,479 --> 00:09:08,682
[gunfire]
78
00:09:11,285 --> 00:09:14,055
[action music]
79
00:09:14,155 --> 00:09:15,790
I got it, I got it.
80
00:09:18,527 --> 00:09:22,797
[shouting]
81
00:09:29,437 --> 00:09:32,807
[action music]
82
00:09:33,974 --> 00:09:36,911
[shouting]
83
00:09:40,081 --> 00:09:42,116
Jax!
Let's go!
84
00:09:43,384 --> 00:09:46,954
[gunfire]
85
00:09:47,054 --> 00:09:48,255
He's gone!
86
00:09:50,691 --> 00:09:53,727
[gunfire]
[shouting]
87
00:09:56,330 --> 00:09:57,898
Pull yourselves up!
88
00:09:57,998 --> 00:10:00,768
[shouting]
89
00:10:00,868 --> 00:10:03,304
Negative, negative!
They're on top of us!
90
00:10:03,404 --> 00:10:05,072
[gunfire]
91
00:10:05,172 --> 00:10:06,407
[shouting]
92
00:10:06,508 --> 00:10:07,908
Where's the fucking QRF!?
93
00:10:08,008 --> 00:10:09,477
Jammed up!
Five minutes out!
94
00:10:09,578 --> 00:10:11,946
This shit is over in two!
95
00:10:13,347 --> 00:10:17,251
[shouting]
[gunfire]
96
00:10:18,986 --> 00:10:21,889
[boom]
97
00:10:21,989 --> 00:10:24,358
-Go in there and light us up!
-Are you crazy?!
98
00:10:24,458 --> 00:10:26,894
I said go in there!
99
00:10:28,262 --> 00:10:30,664
This is Bravo One Zulu
requesting an ordnance drop.
100
00:10:30,764 --> 00:10:34,468
Our GRID is 07238947.
101
00:10:34,569 --> 00:10:36,403
Yes, I know
it's our fucking position!
102
00:10:36,505 --> 00:10:38,405
Send it! Danger close!
103
00:10:38,507 --> 00:10:40,374
Drop the motherfucker!
104
00:10:40,474 --> 00:10:43,744
[shouting]
[gunfire]
105
00:10:48,617 --> 00:10:52,186
[boom]
106
00:11:00,294 --> 00:11:09,336
[dramatic, sinister music]
107
00:11:16,143 --> 00:11:18,746
[blast]
108
00:11:29,558 --> 00:11:32,126
[zapping, sparking]
109
00:11:39,700 --> 00:11:45,005
[static]
110
00:11:57,318 --> 00:11:58,553
[blast]
111
00:11:58,653 --> 00:12:00,421
[silence]
112
00:12:05,259 --> 00:12:07,629
[screams]
113
00:12:07,728 --> 00:12:12,266
[cacophony of sound]
114
00:12:19,708 --> 00:12:21,075
[screams]
115
00:12:24,878 --> 00:12:27,881
[low rumbling]
116
00:12:27,982 --> 00:12:37,024
[unsettling music]
117
00:12:40,394 --> 00:12:44,365
[hissing]
118
00:12:48,536 --> 00:12:52,973
[intensifying music]
119
00:12:54,341 --> 00:13:00,247
[muffled struggling]
120
00:13:01,583 --> 00:13:03,317
[groans]
121
00:13:04,385 --> 00:13:06,420
[thudding]
122
00:13:06,521 --> 00:13:09,857
[coughing, retching]
123
00:13:16,096 --> 00:13:17,197
Come on.
124
00:13:18,533 --> 00:13:19,933
Are you good?
125
00:13:21,736 --> 00:13:23,203
Solid.
126
00:13:24,305 --> 00:13:25,839
You?
127
00:13:27,074 --> 00:13:29,276
[coughing, retching]
128
00:13:29,376 --> 00:13:31,011
Fuck! Fuck me!
129
00:13:32,379 --> 00:13:33,581
[Jax] I know, right?
130
00:13:33,682 --> 00:13:35,583
[coughing, retching]
131
00:13:35,684 --> 00:13:38,620
This is tier one bullshit,
man.
132
00:13:38,720 --> 00:13:40,487
I just wanna know who to kill.
133
00:13:40,588 --> 00:13:42,624
'Cause someone's definitely
getting blood for this shit.
134
00:13:42,724 --> 00:13:46,827
Jax, what the fuck
is this shit, man?
135
00:13:46,927 --> 00:13:51,131
Stasis resin residue.
It should dissolve quickly.
136
00:13:51,832 --> 00:13:54,569
How do you know that?
137
00:13:54,669 --> 00:13:56,437
I don't know, I just do.
138
00:13:59,674 --> 00:14:01,375
Kelly.
139
00:14:03,812 --> 00:14:05,814
Oh, Jesus, fuck, man!
140
00:14:05,913 --> 00:14:08,516
Oh, Jesus, dude.
141
00:14:09,116 --> 00:14:10,618
What's happening here, boys?
Fucking...
142
00:14:10,719 --> 00:14:13,053
-You calm down.
-Calm down?
143
00:14:13,153 --> 00:14:16,758
I just woke up in a fishbowl
in this goofy house of horrors.
144
00:14:16,857 --> 00:14:17,759
And you want me to calm down?
145
00:14:17,858 --> 00:14:19,893
Yeah, shut it!
146
00:14:21,462 --> 00:14:23,732
Where the hell are we?
147
00:14:23,832 --> 00:14:25,567
Black site.
148
00:14:25,667 --> 00:14:26,701
Black site?
149
00:14:26,801 --> 00:14:28,335
Run by who?
150
00:14:28,435 --> 00:14:29,537
Yeah, I don't know.
151
00:14:29,637 --> 00:14:31,305
Somebody with tech,
somebody with deep pockets.
152
00:14:31,405 --> 00:14:32,439
Maybe Russians?
153
00:14:32,540 --> 00:14:34,542
Chinese, maybe.
154
00:14:38,879 --> 00:14:41,048
Well, this ain't Chinese.
155
00:14:41,915 --> 00:14:45,085
It says our names.
Our unit designations.
156
00:14:47,020 --> 00:14:48,889
How do you know that?
157
00:14:48,989 --> 00:14:51,158
I don't know.
158
00:14:51,693 --> 00:14:54,361
I just do.
159
00:14:54,829 --> 00:14:56,531
Fuck me.
160
00:14:56,631 --> 00:14:58,298
What?
161
00:14:58,800 --> 00:15:01,335
Mags are all topped off.
162
00:15:03,772 --> 00:15:05,507
Mine too.
163
00:15:05,607 --> 00:15:06,741
Same.
164
00:15:06,841 --> 00:15:08,877
Why would somebody do that?
165
00:15:08,976 --> 00:15:11,579
Better yet,
who the fuck would do it?
166
00:15:12,580 --> 00:15:14,148
Yeah.
167
00:15:14,248 --> 00:15:16,518
What's the last
thing you remember?
168
00:15:17,619 --> 00:15:20,187
Hasakah.
169
00:15:20,287 --> 00:15:23,090
Gunfight.
170
00:15:24,024 --> 00:15:26,260
Donnie.
171
00:15:27,227 --> 00:15:30,832
And that huge siren blast.
172
00:15:30,931 --> 00:15:32,700
And that electric shock.
173
00:15:32,801 --> 00:15:34,968
Felt like a damn taser on roids.
174
00:15:35,068 --> 00:15:36,738
That's a fucking understatement.
175
00:15:36,838 --> 00:15:40,307
And then just...
just nightmares.
176
00:15:40,407 --> 00:15:42,777
-We gotta move.
-Go where?
177
00:15:42,877 --> 00:15:45,880
Whoever did this to us
put us here.
178
00:15:45,979 --> 00:15:47,649
They did it for a reason.
179
00:15:47,749 --> 00:15:49,950
They'll be back.
180
00:15:50,050 --> 00:15:51,719
The sooner the better.
181
00:15:51,820 --> 00:15:53,688
Yeah, I'm with you, boss.
182
00:15:53,788 --> 00:15:55,790
Say we get out of
here right now.
183
00:15:55,890 --> 00:15:58,292
Heads on a swivel.
184
00:15:58,392 --> 00:15:59,561
Let's move.
185
00:16:08,937 --> 00:16:16,310
[unsettling music]
186
00:16:27,387 --> 00:16:29,256
Go on.
187
00:16:44,238 --> 00:16:46,440
What are you doing?
188
00:16:47,074 --> 00:16:49,309
I don't know. I just...
189
00:16:49,409 --> 00:16:52,112
felt like that's what
I was supposed to do.
190
00:16:52,847 --> 00:16:54,582
Now what?
191
00:16:55,817 --> 00:16:57,585
Try manual.
192
00:17:02,155 --> 00:17:05,693
[unsettling music]
193
00:17:05,793 --> 00:17:06,761
[grunts]
194
00:17:06,861 --> 00:17:08,428
Jax!
195
00:17:11,331 --> 00:17:13,768
[music intensifying]
196
00:17:13,868 --> 00:17:15,469
Okay, on me.
197
00:17:15,570 --> 00:17:17,005
Together.
198
00:17:17,104 --> 00:17:18,740
[both grunting]
199
00:17:18,840 --> 00:17:20,708
-Got it?
-Yep.
200
00:17:20,808 --> 00:17:22,577
One...
201
00:17:22,677 --> 00:17:23,678
two...
202
00:17:23,778 --> 00:17:26,648
three...
203
00:17:26,748 --> 00:17:28,550
[grunts]
204
00:17:30,685 --> 00:17:31,953
Easy!
205
00:17:32,052 --> 00:17:33,855
Wants to close.
206
00:17:33,955 --> 00:17:35,623
-Got it?
-Yeah. We got it.
207
00:17:35,723 --> 00:17:36,791
Reyes?
208
00:17:42,129 --> 00:17:44,431
[creaking]
209
00:17:49,837 --> 00:17:51,573
Give me...
[grunts]
210
00:17:55,108 --> 00:17:57,344
[loud whoosh, bang]
211
00:17:57,444 --> 00:17:58,846
[laughs]
212
00:17:58,947 --> 00:18:00,014
Got him, buddy, eh?
213
00:18:00,113 --> 00:18:02,249
Careful, that'll cut
your ass in half.
214
00:18:02,349 --> 00:18:04,586
-Shit.
-Give me one.
215
00:18:07,454 --> 00:18:09,089
Move it.
216
00:18:14,328 --> 00:18:17,732
[unsettling music]
217
00:18:26,340 --> 00:18:28,275
This one's fucked.
218
00:18:29,242 --> 00:18:31,111
Look. It's bent.
219
00:18:31,211 --> 00:18:33,615
Warped off its track.
220
00:18:39,821 --> 00:18:43,691
[unsettling music]
221
00:18:45,994 --> 00:18:49,897
[creaking]
222
00:18:56,704 --> 00:18:59,674
[eerie music]
223
00:18:59,774 --> 00:19:01,909
Reyes.
224
00:19:02,944 --> 00:19:05,412
You're up.
Let's go to comms.
225
00:19:05,513 --> 00:19:06,748
Shit.
226
00:19:11,853 --> 00:19:19,761
[unsettling music]
227
00:19:30,872 --> 00:19:32,372
I'm at a junction.
228
00:19:32,472 --> 00:19:35,242
I can go up, down
into darkness.
229
00:19:35,342 --> 00:19:37,879
<i>Or I've got a little light</i>
<i>just ahead.</i>
230
00:19:41,783 --> 00:19:43,183
Is that the other
side of this wall?
231
00:19:43,283 --> 00:19:44,552
[Reyes] <i>Think so.</i>
232
00:19:44,652 --> 00:19:47,555
All right, we'll check it out.
Be careful.
233
00:19:48,723 --> 00:19:50,290
I'll do that.
234
00:19:53,995 --> 00:20:00,467
[unsettling music]
235
00:20:05,006 --> 00:20:07,542
[creaking]
236
00:20:07,642 --> 00:20:09,010
[clank]
237
00:20:09,110 --> 00:20:18,152
[unsettling music]
238
00:20:24,291 --> 00:20:26,694
Yeah. I'm through.
239
00:20:26,794 --> 00:20:29,362
I'm on the other
side of your hatch.
240
00:20:29,463 --> 00:20:31,566
I'm in a passageway, kind of
like the one that you're in.
241
00:20:31,666 --> 00:20:32,967
<i>Just a little bit longer.</i>
242
00:20:33,067 --> 00:20:34,068
How much longer?
243
00:20:34,168 --> 00:20:36,269
[Reyes]
<i>20, maybe 25 yards.</i>
244
00:20:36,369 --> 00:20:38,305
There's an intersection.
245
00:20:41,075 --> 00:20:42,710
And it T's left and right.
246
00:20:47,682 --> 00:20:53,320
[Reyes] <i>[breathing heavily]</i>
247
00:20:53,420 --> 00:21:00,360
[unsettling music]
248
00:21:04,932 --> 00:21:06,167
Thanks, dude.
249
00:21:06,266 --> 00:21:07,935
-You good?
-Yeah.
250
00:21:12,874 --> 00:21:14,307
Hey, boss?
251
00:21:14,407 --> 00:21:16,443
Take a look at this.
252
00:21:19,346 --> 00:21:21,649
Hey, check out
these gnarly-ass burns.
253
00:21:21,749 --> 00:21:24,652
The impact marks.
Like someone was trying
254
00:21:24,752 --> 00:21:27,789
pretty fucking hard
to get in here.
255
00:21:32,093 --> 00:21:34,128
Hey.
256
00:21:34,595 --> 00:21:36,898
This place is like one big maze.
257
00:21:37,430 --> 00:21:39,734
Have you ever seen
anything like this?
258
00:21:39,834 --> 00:21:42,503
No. Never.
259
00:21:42,603 --> 00:21:45,372
[Rhodie]
It's got to be underground.
260
00:21:45,472 --> 00:21:47,074
[Nash] More underwater.
261
00:21:47,175 --> 00:21:48,676
Yeah.
262
00:21:48,776 --> 00:21:50,310
I've heard of places like this.
263
00:21:50,410 --> 00:21:51,879
Big old massive
prisons underwater.
264
00:21:51,979 --> 00:21:55,850
They keep spooks, HVTs,
you know, stuff like that.
265
00:21:55,950 --> 00:21:57,552
Team buddy of mine,
he said he synced it.
266
00:21:57,652 --> 00:21:59,419
Said they were calling it
the North Atlantic Vault
267
00:21:59,520 --> 00:22:00,655
or something like that.
268
00:22:00,755 --> 00:22:02,056
Said it was a <i>huge</i>
underwater prison.
269
00:22:02,156 --> 00:22:03,323
-Bullshit.
-No.
270
00:22:03,423 --> 00:22:04,892
I swear to God he
told me he synced it,
271
00:22:04,992 --> 00:22:06,393
and I believe him.
272
00:22:06,493 --> 00:22:08,729
That would explain the airlock.
273
00:22:08,830 --> 00:22:11,331
<i>[distant scream]</i>
274
00:22:11,431 --> 00:22:12,867
What the hell was that?
275
00:22:12,967 --> 00:22:14,569
Come on.
276
00:22:15,468 --> 00:22:17,505
Wait, we're going
to go towards it?
277
00:22:19,941 --> 00:22:25,046
[tense music]
278
00:22:56,077 --> 00:22:58,112
[whirring, clicking]
279
00:22:58,212 --> 00:22:59,847
What is it?
280
00:23:02,016 --> 00:23:05,820
[whirring, clicking]
281
00:23:12,260 --> 00:23:16,731
[tense music]
282
00:23:18,833 --> 00:23:20,134
Are you good?
283
00:23:26,974 --> 00:23:30,611
[low rumbling]
284
00:23:35,415 --> 00:23:38,853
[deep, pulsating noise]
285
00:23:38,953 --> 00:23:42,089
[beeping]
286
00:23:50,564 --> 00:23:56,771
[tense music]
287
00:23:58,339 --> 00:23:59,941
What's with the clamp?
288
00:24:00,041 --> 00:24:03,010
[static]
289
00:24:03,110 --> 00:24:05,112
Power failure.
290
00:24:05,212 --> 00:24:06,981
This place must be dying.
291
00:24:09,383 --> 00:24:11,052
Hey, on me.
292
00:24:15,122 --> 00:24:21,696
[tense music]
293
00:24:30,871 --> 00:24:34,208
[static]
294
00:24:34,308 --> 00:24:36,110
Fuck me.
295
00:24:40,281 --> 00:24:42,783
[dramatic sting]
296
00:24:42,883 --> 00:24:44,552
Oh, shit.
297
00:24:44,652 --> 00:24:46,620
Holy shit, man.
298
00:24:49,323 --> 00:24:51,292
Hold it!
Hold the room.
299
00:24:51,392 --> 00:24:53,094
Reyes, Gibbs, on me.
300
00:24:57,164 --> 00:24:58,833
Nash.
301
00:25:01,302 --> 00:25:06,707
[unsettling music]
302
00:25:31,499 --> 00:25:34,735
[music intensifying]
303
00:25:38,305 --> 00:25:41,075
[speaking Russian
frantically]
304
00:25:41,175 --> 00:25:44,812
[whispers] Sh, sh, sh, sh.
Hey. It's okay. It's okay.
305
00:25:48,649 --> 00:25:50,785
-[speaking Russian]
-[Kelly] Got you. Got you.
306
00:25:52,019 --> 00:25:55,056
[speaking Russian]
[chains clanking]
307
00:25:56,724 --> 00:25:58,059
Pull the lever.
308
00:25:59,026 --> 00:26:00,161
Pull the lever,
the last lever.
309
00:26:00,261 --> 00:26:01,862
Pull it, pull it, pull it.
310
00:26:05,166 --> 00:26:08,335
[clanking]
311
00:26:10,404 --> 00:26:11,972
[bang, thud]
312
00:26:16,410 --> 00:26:23,017
[tense music]
313
00:26:27,354 --> 00:26:29,490
[grunts]
314
00:26:29,590 --> 00:26:31,325
[Kelly] Come on, now.
Come on.
315
00:26:31,425 --> 00:26:33,828
[squishy footsteps]
316
00:26:34,395 --> 00:26:38,065
[loud rumbling]
317
00:26:38,165 --> 00:26:39,266
[creature growling]
318
00:26:40,434 --> 00:26:42,169
[creature roaring]
319
00:26:44,105 --> 00:26:47,808
[screams]
320
00:26:47,908 --> 00:26:50,377
[creature growling]
321
00:26:54,549 --> 00:26:56,217
[gunfire]
322
00:26:56,317 --> 00:26:59,987
[action music]
323
00:27:05,392 --> 00:27:07,228
[grunting, gasps]
324
00:27:07,328 --> 00:27:08,963
[creature growling]
325
00:27:11,465 --> 00:27:13,501
[creature growling]
326
00:27:13,602 --> 00:27:17,638
[action music]
327
00:27:17,738 --> 00:27:21,208
[gunfire]
328
00:27:23,210 --> 00:27:25,614
[creature growling]
329
00:27:25,713 --> 00:27:29,016
[gun beeping]
330
00:27:30,151 --> 00:27:31,752
[gun powers up]
331
00:27:37,057 --> 00:27:38,659
Holy shit!
332
00:27:41,596 --> 00:27:48,736
[unsettling music]
333
00:27:59,914 --> 00:28:01,448
The hell is that thing?
334
00:28:01,550 --> 00:28:03,117
[creature growling]
335
00:28:03,217 --> 00:28:05,019
[rapid gunfire]
336
00:28:05,119 --> 00:28:06,555
[squishing]
337
00:28:06,655 --> 00:28:09,089
[speaking Russian]
338
00:28:10,625 --> 00:28:12,126
Hey, wait!
339
00:28:13,994 --> 00:28:15,496
Come on.
340
00:28:16,130 --> 00:28:17,998
Well, who the hell is she?
341
00:28:18,098 --> 00:28:19,700
Come on.
342
00:28:19,800 --> 00:28:21,268
Where's Gibbs?
343
00:28:24,338 --> 00:28:26,040
Fuck.
344
00:28:30,778 --> 00:28:34,014
[speaking Russian]
345
00:28:38,886 --> 00:28:41,722
[creature growling]
346
00:28:42,557 --> 00:28:45,492
[squishy stomping]
347
00:28:48,295 --> 00:28:52,233
[creature roaring]
348
00:28:52,333 --> 00:28:55,236
[dramatic music]
349
00:28:57,805 --> 00:29:01,408
[creature roaring]
350
00:29:04,178 --> 00:29:06,046
Kelly...
351
00:29:06,146 --> 00:29:07,781
Run.
352
00:29:10,818 --> 00:29:12,419
Fucking run!
353
00:29:12,520 --> 00:29:15,523
[gunfire]
354
00:29:15,624 --> 00:29:19,226
[action music]
355
00:29:22,329 --> 00:29:25,366
[creature roaring]
356
00:29:27,501 --> 00:29:31,805
[action music]
357
00:29:33,642 --> 00:29:35,976
[gunfire]
358
00:29:36,076 --> 00:29:38,178
Come on!
Let's find a way out!
359
00:29:42,349 --> 00:29:44,184
Hey, give me cover!
360
00:29:50,791 --> 00:29:52,259
Down, down, down!
361
00:30:05,372 --> 00:30:09,143
[gunfire]
362
00:30:21,523 --> 00:30:24,491
[action music]
363
00:30:27,394 --> 00:30:29,229
[speaking Russian]
364
00:30:32,499 --> 00:30:33,702
[Kelly] Hey, find a way out!
365
00:30:33,802 --> 00:30:35,836
And watch her.
366
00:30:35,936 --> 00:30:37,905
Like she's one of my own!
367
00:30:39,840 --> 00:30:41,975
That ain't gonna hold.
368
00:30:42,076 --> 00:30:44,512
You gotta be kidding me, man.
Come on!
369
00:30:45,346 --> 00:30:47,549
Way out, on me.
370
00:30:49,450 --> 00:30:53,987
[action music]
371
00:31:02,597 --> 00:31:06,500
[creature roaring]
[banging]
372
00:31:10,404 --> 00:31:11,939
Go, go, go.
373
00:31:13,240 --> 00:31:15,876
Go! I'm right behind you!
374
00:31:15,976 --> 00:31:18,278
[banging]
375
00:31:18,379 --> 00:31:19,681
Go.
376
00:31:20,013 --> 00:31:21,415
Go, you go.
377
00:31:24,017 --> 00:31:26,920
[action music]
[banging]
378
00:31:27,020 --> 00:31:29,323
[creature roaring]
379
00:31:33,561 --> 00:31:35,229
Reyes, let's go!
380
00:31:36,430 --> 00:31:37,866
[gunfire]
381
00:31:37,965 --> 00:31:39,967
[creature roaring]
382
00:31:46,641 --> 00:31:48,375
[action music]
383
00:31:48,475 --> 00:31:53,180
[banging]
384
00:31:56,751 --> 00:31:58,318
[creature growling]
385
00:31:58,419 --> 00:31:59,253
Hey!
386
00:32:01,955 --> 00:32:03,525
[creature growling]
[gunfire]
387
00:32:04,091 --> 00:32:05,560
[Rhodie] Reyes!
388
00:32:05,660 --> 00:32:09,096
[creature roaring]
389
00:32:21,008 --> 00:32:26,313
[crawling]
390
00:32:26,413 --> 00:32:29,617
[clanking]
391
00:32:40,762 --> 00:32:42,564
-[Russian Girl grunting]
-Clear!
392
00:32:42,664 --> 00:32:45,567
[Russian Girl grunting]
393
00:32:48,503 --> 00:32:49,904
[speaking Russian]
394
00:32:50,003 --> 00:32:51,639
I'm just trying to help.
Come on.
395
00:32:55,910 --> 00:32:57,144
Got you.
396
00:32:59,647 --> 00:33:00,748
Fuck!
397
00:33:00,849 --> 00:33:02,684
-Take my weapon.
-I got you.
398
00:33:08,388 --> 00:33:09,323
Come on.
399
00:33:10,525 --> 00:33:11,726
Come on.
400
00:33:11,826 --> 00:33:14,461
[panting]
401
00:33:17,130 --> 00:33:19,199
Where's Reyes?
402
00:33:20,300 --> 00:33:23,337
[Nash] Fuck. That's my fucking
brother, dude.
403
00:33:26,875 --> 00:33:28,676
Look, I only believe
in two things.
404
00:33:28,776 --> 00:33:30,545
Jesus Christ and Dolly Parton.
405
00:33:30,645 --> 00:33:33,113
And those things don't look
like the Messiah nor the Queen.
406
00:33:33,213 --> 00:33:36,016
So can we all please agree
that those are <i>fucking aliens?!</i>
407
00:33:36,116 --> 00:33:39,186
Hey! Enough!
408
00:33:43,591 --> 00:33:46,628
How did you know
how to use that thing?
409
00:33:54,434 --> 00:33:56,436
[Russian Girl]
[speaking Russian]
410
00:34:03,912 --> 00:34:05,847
She says we ain't gonna make it.
411
00:34:06,648 --> 00:34:09,449
Appreciate that, darling.
That's real kind of you.
412
00:34:09,551 --> 00:34:11,051
Fuck!
413
00:34:11,151 --> 00:34:12,185
How is she?
414
00:34:12,286 --> 00:34:13,922
Grazed her. Just hit me.
415
00:34:14,022 --> 00:34:15,823
Cauterized the wound.
416
00:34:17,124 --> 00:34:20,294
[speaking Russian]
417
00:34:23,096 --> 00:34:25,567
-What's she say?
-She said she's fine.
418
00:34:26,000 --> 00:34:27,735
We need to go.
419
00:34:29,069 --> 00:34:30,939
Didn't know you spoke Russian.
420
00:34:31,039 --> 00:34:33,206
Yeah, me neither.
421
00:34:36,678 --> 00:34:38,278
Who are you?
422
00:34:39,781 --> 00:34:41,315
[speaking Russian]
423
00:34:43,116 --> 00:34:45,452
[speaking Russian]
424
00:34:49,657 --> 00:34:51,291
What?
425
00:34:51,391 --> 00:34:53,327
She called us sleepers.
426
00:34:53,427 --> 00:34:56,296
Said she ain't telling us shit.
427
00:34:56,396 --> 00:34:57,532
Hey.
428
00:34:57,632 --> 00:35:01,168
We just saved
your ass from those things.
429
00:35:02,102 --> 00:35:04,271
What are they?
430
00:35:05,105 --> 00:35:06,674
[speaking Russian]
431
00:35:08,009 --> 00:35:10,310
[speaking Russian]
432
00:35:17,719 --> 00:35:19,353
Huh? What?
433
00:35:19,453 --> 00:35:21,756
She said you already told us.
434
00:35:24,191 --> 00:35:25,325
I knew it!
435
00:35:25,425 --> 00:35:27,595
It was aliens!
It was fucking aliens!
436
00:35:27,695 --> 00:35:29,162
I knew the whole time!
437
00:35:29,262 --> 00:35:31,365
God almighty, I told ya!
438
00:35:31,465 --> 00:35:34,167
Okay.
439
00:35:34,267 --> 00:35:35,402
Okay, so...
440
00:35:35,503 --> 00:35:37,872
So where the hell are we?
441
00:35:39,107 --> 00:35:41,441
[speaking Russian]
442
00:35:43,111 --> 00:35:44,879
Kelly.
443
00:35:46,446 --> 00:35:48,950
She said we're on this ship.
444
00:35:49,050 --> 00:35:49,984
A ship?
445
00:35:50,084 --> 00:35:51,151
[Rhodie] Fuck.
446
00:35:51,251 --> 00:35:54,555
Like a spaceship?
A <i>spaceship</i> ?!
447
00:35:54,656 --> 00:35:56,758
What is happening here, guys?
Am I fucking...
448
00:35:56,858 --> 00:35:59,727
Okay. All right. I'm sorry.
449
00:35:59,827 --> 00:36:01,729
I'm sorry.
450
00:36:01,829 --> 00:36:03,564
All good.
451
00:36:07,702 --> 00:36:09,336
We need to go.
452
00:36:09,436 --> 00:36:11,506
They will be coming for us.
453
00:36:12,807 --> 00:36:14,676
She speaks English.
454
00:36:15,109 --> 00:36:18,079
Hey. Go where?
455
00:36:18,178 --> 00:36:19,881
A safe place.
456
00:36:19,981 --> 00:36:21,549
A safe place?
457
00:36:21,649 --> 00:36:22,817
On a spaceship?!
458
00:36:22,917 --> 00:36:25,053
-[Kelly & Rhodie] Nash!
-Not another fuckin' word.
459
00:36:25,153 --> 00:36:26,921
Guys, I'm sorry.
460
00:36:27,021 --> 00:36:28,355
But we just lost
two more brothers,
461
00:36:28,455 --> 00:36:30,223
and I don't want to lose
any more of them, all right?
462
00:36:30,323 --> 00:36:31,859
I'm just having a really
hard time with this right now.
463
00:36:31,959 --> 00:36:33,293
Yeah, we all are.
464
00:36:33,393 --> 00:36:35,897
But hearing you piss
down your leg ain't helping.
465
00:36:39,000 --> 00:36:40,434
I'm sorry.
466
00:36:41,936 --> 00:36:45,073
God. What are we gonna do?
467
00:36:45,173 --> 00:36:47,709
I don't fucking know.
468
00:36:50,377 --> 00:36:52,013
But I know my little girl
ain't gonna grow up
469
00:36:52,113 --> 00:36:53,915
with me being
a picture on the wall.
470
00:36:55,683 --> 00:36:58,485
Uh, hang on, boss.
I don't mean any disrespect.
471
00:36:58,586 --> 00:36:59,954
I'm just gonna say
one more thing, okay?
472
00:37:00,054 --> 00:37:02,190
But it sounds like
473
00:37:02,289 --> 00:37:03,691
you're saying that
we should take over the ship
474
00:37:03,791 --> 00:37:06,060
and just fly our
asses back to Earth, right?
475
00:37:06,160 --> 00:37:07,360
Okay? Okay.
I'm with it. I'm with it.
476
00:37:07,461 --> 00:37:08,896
We'll go with it.
477
00:37:08,996 --> 00:37:12,033
But one of those things almost
wiped out our entire team.
478
00:37:12,133 --> 00:37:13,400
So what do we do?
479
00:37:13,500 --> 00:37:15,136
We find the one nice one,
the one that they give
480
00:37:15,235 --> 00:37:16,336
goop-filled
jelly donuts to,
481
00:37:16,436 --> 00:37:18,072
and we ask him,
hey, pal, do me a favor.
482
00:37:18,172 --> 00:37:19,607
Will you fly me
back to Tennessee?
483
00:37:19,707 --> 00:37:21,609
'Cause I got some moonshine
buried in my backyard--
484
00:37:21,709 --> 00:37:23,177
Shut the fuck up.
485
00:37:23,276 --> 00:37:25,378
And calm the fuck down.
486
00:37:29,083 --> 00:37:30,417
Hey!
487
00:37:32,252 --> 00:37:34,989
We must keep moving.
488
00:37:36,991 --> 00:37:38,760
Then get out of the way.
489
00:37:42,563 --> 00:37:46,500
[nightmarish music]
490
00:37:50,238 --> 00:37:52,405
[creature growling]
491
00:37:56,844 --> 00:38:00,515
[music intensifying]
492
00:38:09,524 --> 00:38:12,292
[nightmarish music]
493
00:38:12,392 --> 00:38:13,728
[gunshot]
494
00:38:18,132 --> 00:38:22,637
[nightmarish music]
495
00:38:22,737 --> 00:38:23,905
[blast]
496
00:38:24,005 --> 00:38:26,040
[creature growling]
497
00:38:29,544 --> 00:38:33,247
[nightmarish music]
498
00:38:33,346 --> 00:38:35,382
<i>[man screaming]</i>
499
00:38:36,217 --> 00:38:38,853
[creature growling]
500
00:38:41,055 --> 00:38:43,791
[creature roaring]
501
00:38:46,294 --> 00:38:50,731
[nightmarish music]
502
00:38:53,234 --> 00:38:59,339
[creature growling]
503
00:39:05,046 --> 00:39:06,080
Bro, what are we doing?
504
00:39:06,180 --> 00:39:07,315
How do we know
she's on our side?
505
00:39:07,414 --> 00:39:08,816
Well, she's been running
from them things
506
00:39:08,916 --> 00:39:10,017
just as fast as we were.
507
00:39:10,117 --> 00:39:11,118
Yeah, but, I mean, what if...
508
00:39:11,219 --> 00:39:12,253
Kelly's got this.
509
00:39:12,352 --> 00:39:13,955
Just gotta trust her, man.
510
00:39:14,055 --> 00:39:15,656
If you say so.
511
00:39:19,527 --> 00:39:21,562
It's okay. It's okay.
Cover. Cover.
512
00:39:22,063 --> 00:39:23,463
It's okay.
513
00:39:23,564 --> 00:39:25,032
Give me your name.
514
00:39:26,000 --> 00:39:27,201
Tell me your name.
515
00:39:27,301 --> 00:39:28,936
Ravshana.
516
00:39:29,036 --> 00:39:30,271
Ravi.
517
00:39:30,370 --> 00:39:32,139
Okay, Ravi. I'm Kelly.
518
00:39:32,240 --> 00:39:34,141
The big one with the scars.
519
00:39:34,242 --> 00:39:36,077
Is that the leader?
520
00:39:36,177 --> 00:39:38,045
Yes.
521
00:39:38,145 --> 00:39:40,848
How many has it got?
522
00:39:40,948 --> 00:39:42,149
One is too many.
523
00:39:43,150 --> 00:39:44,852
Dozens?
524
00:39:44,952 --> 00:39:46,954
More.
525
00:39:50,524 --> 00:39:51,692
As big as this place is,
526
00:39:51,792 --> 00:39:54,028
it's not gonna be
easy to find us.
527
00:39:54,128 --> 00:39:56,463
No, they'll know where we are.
528
00:39:56,564 --> 00:39:58,633
They have motion sensors.
529
00:40:07,275 --> 00:40:10,878
[whispers] Yo. Yo.
Fuck you doin'?
530
00:40:11,545 --> 00:40:13,814
I got your shit.
531
00:40:15,049 --> 00:40:16,817
What are they after?
532
00:40:18,019 --> 00:40:20,420
A meal.
533
00:40:20,955 --> 00:40:22,657
They're hungry.
534
00:40:23,456 --> 00:40:26,027
Wait, what?
She's kidding, right?
535
00:40:26,127 --> 00:40:27,728
I mean, she...
536
00:40:28,461 --> 00:40:30,197
She's gotta be pulling our leg.
537
00:40:31,498 --> 00:40:37,138
[unsettling music]
538
00:40:38,539 --> 00:40:42,543
[creature growling]
[squishy stomping]
539
00:40:45,179 --> 00:40:49,650
[creature growling]
540
00:41:00,493 --> 00:41:02,063
[soft static, zapping]
541
00:41:13,107 --> 00:41:20,114
[unsettling music]
542
00:41:40,634 --> 00:41:42,103
What's inside it?
543
00:41:43,037 --> 00:41:45,139
Can't tell.
Glass is all scratched up.
544
00:41:46,307 --> 00:41:48,743
Way too cloudy to see
anything.
545
00:41:51,612 --> 00:41:53,047
[spits]
546
00:41:56,517 --> 00:41:57,952
[splat]
547
00:42:04,625 --> 00:42:10,898
[unsettling music]
548
00:42:11,665 --> 00:42:15,603
[pulsating]
549
00:42:22,276 --> 00:42:26,047
[whirring]
550
00:42:27,481 --> 00:42:30,584
[beeping]
551
00:42:33,454 --> 00:42:35,089
Hold.
552
00:42:40,227 --> 00:42:44,131
[unsettling music]
553
00:42:47,368 --> 00:42:48,502
[dramatic sting]
554
00:42:48,602 --> 00:42:50,337
-[growling]
-What? What is it?
555
00:42:50,871 --> 00:42:52,807
That's a fucking person.
556
00:42:53,374 --> 00:42:55,142
Sleepers.
557
00:42:59,880 --> 00:43:03,918
[unnerving music]
[pulsating]
558
00:43:07,955 --> 00:43:11,192
God almighty, this is all
sorts of fucked up, man.
559
00:43:11,592 --> 00:43:13,194
We shouldn't be here.
560
00:43:14,295 --> 00:43:16,263
We need to go now.
561
00:43:16,363 --> 00:43:18,866
Yeah. Yeah, I'm with her.
562
00:43:18,966 --> 00:43:20,935
We need to get
the fuck out of here.
563
00:43:24,573 --> 00:43:31,612
[unsettling music]
564
00:43:47,094 --> 00:43:49,564
Jax, seeing as you're
my best friend and all,
565
00:43:49,663 --> 00:43:50,532
I'd like to share
something with you.
566
00:43:50,631 --> 00:43:52,800
Shit, what now, bruh?
567
00:43:52,900 --> 00:43:54,235
You've been tripping
since we've been abducted.
568
00:43:54,335 --> 00:43:56,237
That's just it.
I've been thinking about it.
569
00:43:56,337 --> 00:43:58,272
I don't think we were abducted.
I think we were raptured.
570
00:43:58,372 --> 00:44:00,040
-Raptured?
-Yeah.
571
00:44:00,141 --> 00:44:01,842
What, this look like
heaven to you?
572
00:44:01,942 --> 00:44:03,612
This ain't heaven or hell.
573
00:44:03,711 --> 00:44:05,913
This is the book of Revelation,
brother, and we're living it.
574
00:44:06,013 --> 00:44:07,014
And I don't think
those are aliens.
575
00:44:07,114 --> 00:44:09,683
Those are demons.
What do you think?
576
00:44:09,783 --> 00:44:11,285
I think your daddy should
have thought twice before
577
00:44:11,385 --> 00:44:12,753
he started banging his sister.
578
00:44:12,853 --> 00:44:14,355
-Jax.
-Yo.
579
00:44:14,455 --> 00:44:16,023
[Kelly] Bandage.
580
00:44:26,367 --> 00:44:27,401
Thank you.
581
00:44:30,304 --> 00:44:31,739
For what?
582
00:44:32,406 --> 00:44:34,341
[Ravi] Helping me.
583
00:44:35,009 --> 00:44:36,877
I'm sorry for your friends.
584
00:44:42,750 --> 00:44:44,151
Me too.
585
00:44:46,787 --> 00:44:48,889
Where are you from?
586
00:44:48,989 --> 00:44:50,090
Here.
587
00:44:52,293 --> 00:44:54,128
Originally.
588
00:44:55,329 --> 00:44:58,499
My family was from
a place called Sochi.
589
00:44:58,600 --> 00:45:03,170
You know Sochi?
Black Sea?
590
00:45:03,270 --> 00:45:04,905
Have you been there?
591
00:45:05,005 --> 00:45:07,708
I haven't.
But I heard it's beautiful.
592
00:45:12,279 --> 00:45:13,914
What about you?
593
00:45:16,050 --> 00:45:17,785
New York.
594
00:45:17,885 --> 00:45:20,589
-[Ravi] America.
-Yeah.
595
00:45:20,689 --> 00:45:22,890
Land of the free.
596
00:45:23,525 --> 00:45:25,492
Home of the brave.
597
00:45:26,994 --> 00:45:29,496
That's been the plan.
598
00:45:29,598 --> 00:45:31,899
What's your daughter's name?
599
00:45:34,068 --> 00:45:35,302
Sara.
600
00:45:37,771 --> 00:45:39,674
[Ravi]
What about her mother?
601
00:45:39,773 --> 00:45:42,409
She lives with her.
602
00:45:42,510 --> 00:45:44,579
And the two of you?
603
00:45:44,679 --> 00:45:47,147
This ain't the job
for most wives.
604
00:45:52,786 --> 00:45:54,623
Have you always been a soldier?
605
00:45:54,723 --> 00:45:56,323
Pretty much.
606
00:45:57,291 --> 00:46:00,261
[Ravi] What is it you like
so much about it?
607
00:46:00,894 --> 00:46:02,997
[sighs] Like?
608
00:46:03,097 --> 00:46:05,299
Is it the fighting
for something,
609
00:46:05,399 --> 00:46:08,869
or simply the fighting?
610
00:46:17,478 --> 00:46:24,485
[somber music]
611
00:46:31,859 --> 00:46:35,963
[zapping]
612
00:46:36,665 --> 00:46:40,467
[somber music]
613
00:46:45,540 --> 00:46:55,015
[tense music]
614
00:47:00,020 --> 00:47:02,323
What's all this?
615
00:47:02,423 --> 00:47:03,424
Anything and everything
616
00:47:03,525 --> 00:47:05,492
they thought
could be worth taking back.
617
00:47:10,799 --> 00:47:16,870
[tense music]
618
00:47:16,970 --> 00:47:20,107
[clicking]
619
00:47:32,386 --> 00:47:33,722
Relax.
620
00:47:33,822 --> 00:47:35,489
You'll hear them
before you see them.
621
00:47:39,860 --> 00:47:45,366
[tense, pulsating music]
622
00:47:48,869 --> 00:47:50,237
Kelly.
623
00:47:50,672 --> 00:47:51,773
Yeah?
624
00:47:51,872 --> 00:47:53,474
I've been thinking.
625
00:47:53,575 --> 00:47:55,543
About what?
626
00:47:55,643 --> 00:47:56,845
They know where we are.
627
00:47:56,944 --> 00:47:58,546
They know where we're headed.
628
00:47:58,646 --> 00:48:00,515
It's only a matter of time
before they get ahead of us
629
00:48:00,615 --> 00:48:02,817
and try and box us in.
630
00:48:02,916 --> 00:48:05,285
That's what I'd do.
631
00:48:08,656 --> 00:48:10,558
Yeah.
632
00:48:11,892 --> 00:48:13,927
What?
633
00:48:14,461 --> 00:48:15,963
We'll make a stand.
634
00:48:16,063 --> 00:48:17,665
No, you can't fight
them straight on.
635
00:48:17,766 --> 00:48:18,633
You have to hit and run.
636
00:48:20,401 --> 00:48:22,069
We need some bait.
637
00:48:26,006 --> 00:48:27,274
Fuck that.
638
00:48:27,975 --> 00:48:29,276
Relax, bro.
639
00:48:30,010 --> 00:48:31,546
I'll do it.
640
00:48:33,748 --> 00:48:35,416
You sure about that?
641
00:48:35,517 --> 00:48:37,819
I run a 4.5 with gear.
642
00:48:37,918 --> 00:48:39,353
Any of y'all could beat that?
643
00:48:43,625 --> 00:48:45,159
I got you, boss.
644
00:48:45,760 --> 00:48:47,529
Come on, bro, like--
645
00:48:47,629 --> 00:48:49,029
That should be all right.
646
00:48:50,865 --> 00:48:51,699
All right?
647
00:48:52,332 --> 00:48:53,601
Good.
648
00:48:54,736 --> 00:48:56,003
All right?
649
00:48:56,871 --> 00:48:58,172
I got it.
650
00:48:58,773 --> 00:49:00,374
Just be ready.
651
00:49:02,109 --> 00:49:04,044
[loud rumbling]
652
00:49:06,681 --> 00:49:12,119
[sinister music]
653
00:49:12,219 --> 00:49:15,557
[creature growling]
654
00:49:15,657 --> 00:49:19,059
[zapping, sparking]
655
00:49:27,669 --> 00:49:31,673
[dramatic music]
656
00:49:32,941 --> 00:49:36,511
[zapping, sparking]
657
00:49:38,513 --> 00:49:46,453
[dramatic music]
658
00:49:46,554 --> 00:49:49,389
[creature roaring]
659
00:49:54,394 --> 00:49:56,698
<i>♪ Mm, mm, mm, mm, mm, mm ♪</i>
660
00:49:57,331 --> 00:49:59,968
<i>♪ Mm, mm, mm, mm, mm, mm ♪</i>
661
00:50:00,067 --> 00:50:02,169
<i>♪ Mm, mm, mm, mm, mm, mm ♪</i>
662
00:50:02,269 --> 00:50:05,272
[creature roaring]
663
00:50:05,372 --> 00:50:09,076
<i>♪ California knows how</i>
<i>to party ♪</i>
664
00:50:09,176 --> 00:50:10,578
[creature roaring]
665
00:50:10,678 --> 00:50:14,849
<i>♪ California knows how</i>
<i>to party ♪</i>
666
00:50:15,550 --> 00:50:18,620
<i>♪ In the city,</i>
<i>city of LA ♪</i>
667
00:50:18,720 --> 00:50:24,291
[overwhelming music]
668
00:50:24,391 --> 00:50:28,630
<i>♪ In the city,</i>
<i>good ol' Watts ♪</i>
669
00:50:30,230 --> 00:50:31,666
<i>♪ In the city... ♪</i>
670
00:50:31,766 --> 00:50:33,568
[creature growling]
671
00:50:35,637 --> 00:50:40,808
<i>♪ We keep it rockin'</i>
<i>We keep it rockin' ♪</i>
672
00:50:40,909 --> 00:50:44,846
[gunfire]
673
00:50:44,946 --> 00:50:47,381
Come on, motherfucker!
Come get some!
674
00:50:50,083 --> 00:50:51,051
Come on!
675
00:50:51,151 --> 00:50:53,555
[creature growling]
676
00:50:53,655 --> 00:51:00,193
[overwhelming music]
677
00:51:02,864 --> 00:51:04,732
[shouting]
678
00:51:08,002 --> 00:51:10,705
[gunfire]
679
00:51:18,178 --> 00:51:23,317
[overwhelming music]
680
00:51:26,420 --> 00:51:29,657
<i>♪ In the city... ♪</i>
681
00:51:33,761 --> 00:51:34,762
Come on, let's go!
682
00:51:38,600 --> 00:51:39,834
Let's go!
683
00:51:42,302 --> 00:51:47,374
[grinding, churning music]
684
00:51:51,913 --> 00:51:54,716
[gunfire]
685
00:51:54,816 --> 00:51:58,285
<i>♪ In the city... ♪</i>
686
00:51:59,554 --> 00:52:04,291
[gunfire]
687
00:52:16,104 --> 00:52:18,171
-Clear!
-Clear!
688
00:52:18,271 --> 00:52:19,807
-Comin' in!
-Clear!
689
00:52:25,145 --> 00:52:27,214
[squishing]
690
00:52:27,314 --> 00:52:29,483
All right, I'll admit it.
I like her.
691
00:52:31,251 --> 00:52:32,553
Too easy.
692
00:52:33,655 --> 00:52:34,856
Nah.
693
00:52:34,956 --> 00:52:37,125
That right there is what
we call our Zip-a-Mall focus.
694
00:52:38,926 --> 00:52:40,762
Did you guys see Scars?
695
00:52:41,228 --> 00:52:42,096
Negative.
696
00:52:42,195 --> 00:52:43,363
Nah.
697
00:52:43,463 --> 00:52:45,133
They don't work like that.
698
00:52:45,232 --> 00:52:47,367
Their leaders are never bait.
699
00:52:54,174 --> 00:52:59,847
[tense music]
700
00:52:59,947 --> 00:53:02,050
[banging]
701
00:53:02,150 --> 00:53:03,718
Shit.
702
00:53:04,852 --> 00:53:06,453
[shouting]
703
00:53:06,554 --> 00:53:08,188
[gunfire]
704
00:53:12,259 --> 00:53:14,194
[shouting]
705
00:53:17,699 --> 00:53:19,199
Shit.
706
00:53:21,936 --> 00:53:24,337
[gunfire]
707
00:53:40,922 --> 00:53:42,456
[shouting]
708
00:54:03,443 --> 00:54:07,414
[action music]
709
00:54:13,788 --> 00:54:16,423
[gunfire]
710
00:54:24,065 --> 00:54:25,800
Move, move, move!
711
00:54:28,202 --> 00:54:36,010
[action music]
712
00:54:36,644 --> 00:54:39,747
-Jax, move!
-Come on! Come on!
713
00:54:42,984 --> 00:54:44,484
Aah!
714
00:54:47,655 --> 00:54:50,457
[shouts]
715
00:54:54,461 --> 00:54:55,863
-Let's go! Let's go!
-Aah!
716
00:55:01,334 --> 00:55:04,138
[screams]
717
00:55:04,238 --> 00:55:05,773
Let's go! Go, go!
718
00:55:08,042 --> 00:55:11,012
[action music]
719
00:55:11,112 --> 00:55:12,647
[shouts]
720
00:55:13,648 --> 00:55:19,386
[gunfire]
721
00:55:30,031 --> 00:55:32,800
[indistinct]
722
00:55:33,534 --> 00:55:34,936
Oh, hell, no!
723
00:55:36,270 --> 00:55:38,338
[shouting]
724
00:55:39,674 --> 00:55:41,709
[gunfire]
725
00:55:48,149 --> 00:55:53,054
[action music]
726
00:56:00,328 --> 00:56:02,630
[coughs]
727
00:56:04,232 --> 00:56:06,734
I got you.
I got you, Kelly.
728
00:56:08,903 --> 00:56:14,842
[coughing]
729
00:56:17,912 --> 00:56:19,446
It smells so bad.
730
00:56:19,947 --> 00:56:21,349
It smells so bad.
731
00:56:21,448 --> 00:56:23,150
[coughing]
732
00:56:23,251 --> 00:56:25,286
[Ravi] [whimpering]
733
00:56:25,385 --> 00:56:27,387
[Nash] [indistinct]
734
00:56:27,487 --> 00:56:30,691
It's like...
It's like standing in popcorn.
735
00:56:32,827 --> 00:56:35,696
It's people!
It's fucking people!
736
00:56:35,796 --> 00:56:37,632
Holy shit!
737
00:56:37,732 --> 00:56:40,467
-Shut the fuck up!
-[Nash screams]
738
00:56:40,568 --> 00:56:43,804
-This is insane!
-[Kelly] Everybody shut up!
739
00:56:44,772 --> 00:56:46,941
[Anya] That is good advice.
740
00:56:50,278 --> 00:56:53,948
[unsettling music]
741
00:56:54,048 --> 00:56:55,149
Mama?
742
00:56:58,786 --> 00:56:59,820
Ravi!
743
00:57:00,388 --> 00:57:01,923
Mama!
744
00:57:10,264 --> 00:57:11,732
[splash]
745
00:57:13,000 --> 00:57:14,669
Come.
746
00:57:16,304 --> 00:57:18,839
Mama? Mama?
747
00:57:18,940 --> 00:57:20,174
[speaking Russian]
748
00:57:20,274 --> 00:57:25,579
[zapping, sparking]
749
00:57:25,680 --> 00:57:29,583
[speaking Russian]
750
00:57:33,554 --> 00:57:35,723
Who are you?
751
00:57:40,728 --> 00:57:42,997
Russian fourth guards?
752
00:57:44,231 --> 00:57:46,100
You talk too much.
753
00:57:55,443 --> 00:57:56,978
[Anya] Come!
754
00:58:00,047 --> 00:58:03,250
[zapping, sparking]
755
00:58:08,356 --> 00:58:12,893
[zapping, sparking]
756
00:58:20,234 --> 00:58:26,040
[tense music]
757
00:58:39,653 --> 00:58:41,055
What about the sensors?
758
00:58:41,622 --> 00:58:43,391
Stay close.
759
00:58:43,491 --> 00:58:45,826
Only go where I go.
760
00:58:50,531 --> 00:58:57,238
[tense music]
761
00:59:19,393 --> 00:59:27,001
[tense music]
762
00:59:29,103 --> 00:59:30,938
Ravi, show them.
763
00:59:38,112 --> 00:59:39,313
Nash.
764
00:59:41,982 --> 00:59:43,884
Rhodie.
765
00:59:50,559 --> 00:59:59,600
[tense music]
766
01:00:03,637 --> 01:00:06,073
[creaking, clang]
767
01:00:14,482 --> 01:00:21,122
5[tense music]
768
01:00:26,360 --> 01:00:28,028
[speaking Russian]
769
01:00:29,630 --> 01:00:31,265
[speaking Russian]
770
01:00:33,901 --> 01:00:36,170
What's a Russian tank
commander doing here?
771
01:00:38,005 --> 01:00:40,941
For the same reasons
special forces are.
772
01:00:42,643 --> 01:00:44,912
How long have you been awake?
773
01:00:46,714 --> 01:00:48,349
I don't know, a few hours.
774
01:00:48,449 --> 01:00:50,151
Hours?
775
01:00:50,251 --> 01:00:52,853
[speaking Russian]
776
01:00:55,156 --> 01:00:56,790
We were ambushed.
777
01:00:57,324 --> 01:00:59,827
Constantine was
carrying the charges.
778
01:00:59,927 --> 01:01:04,665
He sacrificed himself to
give us a chance to escape.
779
01:01:13,107 --> 01:01:16,410
Tell me, where did you wake up?
780
01:01:17,711 --> 01:01:21,148
I don't know.
A room about this size.
781
01:01:21,248 --> 01:01:22,950
Our names stenciled
below our pods.
782
01:01:23,050 --> 01:01:26,220
Our weapons and kit packed
conveniently with us.
783
01:01:28,255 --> 01:01:30,124
Not conveniently.
784
01:01:30,224 --> 01:01:31,626
Purposely.
785
01:01:31,759 --> 01:01:34,161
It was a trophy room.
786
01:01:34,762 --> 01:01:36,531
Congratulations.
787
01:01:36,631 --> 01:01:38,832
You're souvenirs.
788
01:01:40,635 --> 01:01:42,336
How long have you been awake?
789
01:01:42,436 --> 01:01:44,905
I can't know for sure.
790
01:01:46,307 --> 01:01:48,709
20, 30 years.
791
01:01:49,109 --> 01:01:51,745
How old do you think she is?
792
01:01:51,845 --> 01:01:53,847
Did she just say 20 or 30 years?
793
01:01:53,948 --> 01:01:55,950
[Anya] That's right.
794
01:01:58,986 --> 01:02:01,155
You can't be serious.
795
01:02:02,691 --> 01:02:06,260
It's very hard to
track time in here.
796
01:02:10,064 --> 01:02:12,266
She was born after the fall.
797
01:02:15,035 --> 01:02:16,737
Fall?
798
01:02:16,837 --> 01:02:19,073
The invasion.
799
01:02:20,441 --> 01:02:22,810
Invasion?
800
01:02:26,581 --> 01:02:29,183
It's our own fault, really.
801
01:02:29,283 --> 01:02:32,486
We were the ones who
rang the dinner bell.
802
01:02:35,789 --> 01:02:37,692
What the hell is
she talking about?
803
01:02:38,225 --> 01:02:42,930
In '77, your NASA
sent out a probe.
804
01:02:43,030 --> 01:02:44,932
It had a map stamped on it,
805
01:02:45,032 --> 01:02:48,335
telling whoever found it
exactly where we were.
806
01:02:48,802 --> 01:02:49,970
Admittedly, there were those
807
01:02:50,070 --> 01:02:52,873
who were opposed to
the inclusion of the map.
808
01:02:52,973 --> 01:02:55,409
They called it
the Stamp of Osiris,
809
01:02:55,510 --> 01:02:58,112
after the Egyptian god of death.
810
01:02:58,212 --> 01:03:00,848
Okay, tell us more
about the invasion.
811
01:03:00,948 --> 01:03:03,817
I am only a trophy, like you.
812
01:03:03,917 --> 01:03:06,688
I only know what I've been
able to piece together.
813
01:03:06,787 --> 01:03:09,223
But the war...
814
01:03:09,323 --> 01:03:10,791
It's over.
815
01:03:10,891 --> 01:03:15,563
They crushed Earth
in a matter of weeks.
816
01:03:17,264 --> 01:03:21,670
With all the intel
we gave them, it was easy.
817
01:03:21,770 --> 01:03:23,170
What intel?
818
01:03:26,974 --> 01:03:30,210
They collected us first.
819
01:03:30,311 --> 01:03:33,914
The world's greatest
military strategists on air,
820
01:03:34,014 --> 01:03:35,883
land, and sea.
821
01:03:35,983 --> 01:03:38,352
They have a device
822
01:03:38,452 --> 01:03:42,923
which allows them
to hardwire into us.
823
01:03:43,857 --> 01:03:47,562
You...
You had nightmares? Yes?
824
01:03:47,662 --> 01:03:49,830
They were not nightmares.
825
01:03:49,930 --> 01:03:51,700
They were war games.
826
01:03:51,800 --> 01:03:53,867
War games to study exactly
827
01:03:53,967 --> 01:03:58,038
how we would fight
and how we could be defeated.
828
01:03:58,138 --> 01:04:03,511
And the strange impulses
you cannot explain.
829
01:04:03,611 --> 01:04:04,779
The gifts you woke up with,
830
01:04:04,878 --> 01:04:07,114
where do you think
they came from?
831
01:04:07,214 --> 01:04:10,785
The connection they
made went two ways.
832
01:04:10,884 --> 01:04:12,620
Accidental transfer.
833
01:04:12,721 --> 01:04:14,488
Spillover.
834
01:04:14,589 --> 01:04:15,856
And the ship?
835
01:04:15,956 --> 01:04:18,560
It's basically
a giant shipping freighter
836
01:04:18,660 --> 01:04:21,328
bringing home the spoils of war.
837
01:04:21,428 --> 01:04:23,665
What spoils?
838
01:04:23,765 --> 01:04:26,967
What they came here for.
839
01:04:27,434 --> 01:04:29,637
Livestock.
840
01:04:29,738 --> 01:04:31,639
Their cargo hold.
841
01:04:31,740 --> 01:04:33,374
With all those pods.
842
01:04:33,474 --> 01:04:35,175
Deck 31.
843
01:04:35,275 --> 01:04:39,446
Yes. That entire hold failed
after the uprising.
844
01:04:39,547 --> 01:04:42,784
Ravi's father was with
another group that got loose.
845
01:04:42,883 --> 01:04:45,386
Sabotaged the reactor.
846
01:04:45,486 --> 01:04:47,988
Wait, what does that mean?
Where are we?
847
01:04:48,088 --> 01:04:49,791
I have no idea.
848
01:04:49,890 --> 01:04:52,960
Floating in space?
849
01:04:54,328 --> 01:04:56,330
[Ravi]
She's telling the truth.
850
01:05:00,167 --> 01:05:02,136
We don't share with sleepers.
851
01:05:02,236 --> 01:05:05,439
It's how we've stayed alive
as long as we have.
852
01:05:05,540 --> 01:05:08,843
They find you, you will talk
and lead them back to us.
853
01:05:08,942 --> 01:05:10,645
So why share with us now?
854
01:05:10,745 --> 01:05:12,580
I have no choice.
855
01:05:12,680 --> 01:05:17,284
With my team gone,
I need you to help finish.
856
01:05:17,384 --> 01:05:19,319
Finish what?
857
01:05:19,420 --> 01:05:23,825
They are attempting to repair
their communications relay.
858
01:05:24,526 --> 01:05:26,460
[Kelly]
And how do you know this?
859
01:05:26,561 --> 01:05:28,295
My gift.
860
01:05:28,395 --> 01:05:29,697
I can hear them.
861
01:05:29,798 --> 01:05:31,398
You can understand those things.
862
01:05:31,498 --> 01:05:33,835
They are almost
ready to broadcast.
863
01:05:33,934 --> 01:05:35,169
If the transmission goes out,
864
01:05:35,269 --> 01:05:37,304
their friends will
know where we are.
865
01:05:37,404 --> 01:05:39,541
They will come.
866
01:05:39,641 --> 01:05:44,546
They will wipe us out
and harvest the remaining holds.
867
01:05:46,447 --> 01:05:49,082
We must stop them.
868
01:05:54,689 --> 01:06:02,396
[unsettling music]
869
01:06:21,916 --> 01:06:23,283
I can't believe this is it.
870
01:06:26,521 --> 01:06:28,255
It's how I go out.
871
01:06:30,290 --> 01:06:32,392
We're never going home.
872
01:06:37,765 --> 01:06:39,667
We're never going home.
873
01:06:49,978 --> 01:06:51,546
How are you holding up?
874
01:06:58,586 --> 01:07:01,488
I just realized
that if she's still alive...
875
01:07:05,225 --> 01:07:07,461
...she's, like, 40 years old.
876
01:07:09,062 --> 01:07:10,565
Yeah.
877
01:07:12,232 --> 01:07:15,135
I was thinking the same thing
about Beth and the boys.
878
01:07:20,542 --> 01:07:22,510
You know what
I keep thinking about?
879
01:07:23,878 --> 01:07:25,747
I can't get out of my mind?
880
01:07:26,714 --> 01:07:29,249
Cargo hold.
881
01:07:29,349 --> 01:07:32,119
All those people just getting
sucked up into an alien ship.
882
01:07:32,219 --> 01:07:35,823
Wake up and then served on
a platter for evening chow.
883
01:07:38,860 --> 01:07:40,662
So what are we going to do?
884
01:07:47,134 --> 01:07:49,369
[Kelly] You know
where the comm center is?
885
01:07:50,972 --> 01:07:52,674
I do.
886
01:07:52,774 --> 01:07:54,441
Top deck.
887
01:07:54,542 --> 01:07:57,177
It's their base,
where they're strongest.
888
01:07:57,277 --> 01:07:58,913
What's the plan?
889
01:07:59,013 --> 01:08:00,213
From what Ravi has told me,
890
01:08:00,314 --> 01:08:04,418
there can be no more
than two dozen left.
891
01:08:05,185 --> 01:08:07,120
Why don't we just take
the fight to them?
892
01:08:07,220 --> 01:08:08,690
Too risky.
893
01:08:08,790 --> 01:08:10,357
Too many.
894
01:08:10,457 --> 01:08:11,559
Got it.
895
01:08:11,659 --> 01:08:14,227
[Anya] We will use
the ventilation shafts.
896
01:08:14,328 --> 01:08:17,732
But once we enter,
they will be on us in seconds.
897
01:08:17,832 --> 01:08:20,902
Unless they have something
else to keep them busy.
898
01:08:21,002 --> 01:08:23,470
You have what
you need to take it out?
899
01:08:28,643 --> 01:08:30,210
Okay.
900
01:08:30,845 --> 01:08:32,680
Lead the way.
901
01:08:41,956 --> 01:08:46,861
[unsettling music]
902
01:08:49,229 --> 01:08:52,165
[grunting]
903
01:08:59,540 --> 01:09:04,579
[grunting]
904
01:09:04,679 --> 01:09:06,313
It really hurts.
905
01:09:07,147 --> 01:09:09,617
This harness is
pinching my bean bag.
906
01:09:10,084 --> 01:09:11,686
What do they use these for?
907
01:09:11,786 --> 01:09:13,521
For air?
908
01:09:14,022 --> 01:09:16,724
There's no way those big fuckers
crawl through this thing.
909
01:09:21,228 --> 01:09:27,267
[unsettling music]
910
01:09:37,912 --> 01:09:38,913
Shit.
911
01:09:51,125 --> 01:09:53,161
The comms center is right there.
912
01:09:53,260 --> 01:09:55,530
We will repel in,
plant the charges,
913
01:09:55,630 --> 01:09:59,834
and hopefully make it back to
the bulkhead before detonation.
914
01:09:59,934 --> 01:10:01,736
That's where we come in.
915
01:10:01,836 --> 01:10:03,871
All right, I'm counting on you
to keep them safe.
916
01:10:03,971 --> 01:10:05,640
You got it, boss.
I can't wait.
917
01:10:05,740 --> 01:10:08,843
We'll keep them busy,
hold them off as long as we can.
918
01:10:13,748 --> 01:10:17,384
Press here and here
to activate the shield.
919
01:10:17,484 --> 01:10:20,420
Here and here to turn it off.
920
01:10:22,557 --> 01:10:24,726
Anya.
921
01:10:25,927 --> 01:10:28,361
Anya Mitov.
922
01:10:29,697 --> 01:10:31,431
Michael Kelly.
923
01:10:33,201 --> 01:10:34,869
Good luck.
924
01:10:35,837 --> 01:10:38,005
Watch your ass, big man.
925
01:10:38,106 --> 01:10:41,241
Hey, you too, hillbilly.
926
01:10:42,543 --> 01:10:44,712
All right, let's move.
927
01:10:47,247 --> 01:10:54,856
[tense music]
928
01:11:05,166 --> 01:11:07,201
[creatures growling]
929
01:11:07,300 --> 01:11:09,637
[zapping, sparking]
930
01:11:11,239 --> 01:11:12,640
[Kelly] Come here.
931
01:11:15,743 --> 01:11:19,814
[tense music]
932
01:11:40,433 --> 01:11:47,175
[tense music]
933
01:11:47,275 --> 01:11:49,677
That's it?
934
01:11:51,012 --> 01:11:52,880
[whispers] That's it?
935
01:11:55,883 --> 01:11:58,485
[creatures growling]
936
01:12:00,254 --> 01:12:02,389
We wait.
937
01:12:06,393 --> 01:12:07,728
[sighs]
938
01:12:12,967 --> 01:12:20,407
[unsettling music]
939
01:12:41,128 --> 01:12:45,833
[low, pulsating sound]
940
01:12:56,409 --> 01:13:00,380
[beeping]
941
01:13:03,985 --> 01:13:08,923
[creature growling]
942
01:13:10,791 --> 01:13:12,425
Here we are.
943
01:13:13,493 --> 01:13:14,962
[creature roaring]
944
01:13:15,062 --> 01:13:17,131
[Kelly] <i>Here we are,</i>
<i>motherfucker, come and get us.</i>
945
01:13:25,006 --> 01:13:30,077
[tense music]
946
01:13:32,680 --> 01:13:36,416
I liked Jax.
He was nice.
947
01:13:37,450 --> 01:13:39,452
Yeah, he's the coolest.
948
01:13:44,859 --> 01:13:46,127
So, uh...
949
01:13:47,328 --> 01:13:49,030
Who's Constantine?
950
01:13:54,302 --> 01:13:56,436
He was my best friend.
951
01:14:00,473 --> 01:14:02,743
Yeah, I bet he's
pretty cool, too, huh?
952
01:14:08,182 --> 01:14:10,318
I'm sorry about that.
953
01:14:10,418 --> 01:14:12,053
Me, too.
954
01:14:18,326 --> 01:14:21,562
[creature growling]
955
01:14:25,066 --> 01:14:26,867
He's moving.
956
01:14:42,216 --> 01:14:50,091
[tense music]
957
01:14:58,199 --> 01:15:00,968
[music intensifying]
958
01:15:01,068 --> 01:15:05,206
[creature growling]
959
01:15:10,778 --> 01:15:13,381
[music intensifying]
960
01:15:13,481 --> 01:15:15,383
[dramatic sting]
961
01:15:15,483 --> 01:15:17,418
[squishy footsteps]
962
01:15:17,518 --> 01:15:20,921
[creature growling]
963
01:15:23,024 --> 01:15:25,226
[creature roaring]
964
01:15:28,763 --> 01:15:31,866
[creature roaring]
965
01:15:39,774 --> 01:15:43,110
[creatures growling]
966
01:15:43,644 --> 01:15:45,846
[creature roaring]
967
01:15:48,382 --> 01:15:52,920
[creatures growling]
968
01:15:54,523 --> 01:15:58,192
[creature growling]
969
01:16:00,728 --> 01:16:02,596
[creature screeches]
970
01:16:03,431 --> 01:16:06,801
[gunfire]
971
01:16:09,637 --> 01:16:13,240
[unnerving music]
972
01:16:15,242 --> 01:16:18,913
[gunfire]
973
01:16:22,183 --> 01:16:26,287
[unnerving music]
974
01:16:26,387 --> 01:16:28,055
[creature roaring]
975
01:16:29,356 --> 01:16:32,059
[gunfire]
976
01:16:36,130 --> 01:16:40,734
[tense music]
977
01:17:03,491 --> 01:17:09,830
[tense music]
978
01:17:28,550 --> 01:17:31,385
[music intensifying]
979
01:17:31,485 --> 01:17:36,824
[gunfire]
980
01:17:45,600 --> 01:17:52,239
[action music]
981
01:17:59,514 --> 01:18:03,417
[creature roaring]
982
01:18:06,320 --> 01:18:08,255
[creature roaring]
983
01:18:09,690 --> 01:18:12,459
[creature growling]
984
01:18:12,561 --> 01:18:15,129
-What the fuck?
-The hell they going?
985
01:18:15,796 --> 01:18:17,097
[creature roaring]
986
01:18:17,198 --> 01:18:20,034
[gunfire]
987
01:18:20,801 --> 01:18:24,038
[rattling]
988
01:18:29,578 --> 01:18:31,312
They're coming.
989
01:18:31,412 --> 01:18:33,214
They're coming.
990
01:18:33,914 --> 01:18:36,317
[Kelly] <i>Nash, you copy?</i>
<i>Over.</i>
991
01:18:36,417 --> 01:18:37,718
[Nash] <i>Roger that. Over.</i>
992
01:18:37,818 --> 01:18:39,554
Tangos inbound.
Get the fuck out of there.
993
01:18:39,654 --> 01:18:42,022
[gunfire]
994
01:18:42,122 --> 01:18:44,458
Get the fuck out of there.
995
01:18:46,393 --> 01:18:47,494
Get out right now!
996
01:18:48,729 --> 01:18:50,297
Fuck me.
997
01:18:53,635 --> 01:18:55,670
[gunfire]
998
01:18:55,769 --> 01:18:57,838
[Kelly] Rhodie, they're fucked.
999
01:19:01,041 --> 01:19:02,943
Not if you can get to them.
1000
01:19:05,846 --> 01:19:07,481
Rhodie!
1001
01:19:07,582 --> 01:19:10,951
[gunfire]
1002
01:19:11,051 --> 01:19:13,220
Nash, I'm coming to you!
1003
01:19:19,326 --> 01:19:21,128
By hook or by crook.
1004
01:19:22,296 --> 01:19:25,266
[gunfire]
1005
01:19:28,202 --> 01:19:33,073
[dramatic music]
1006
01:19:39,146 --> 01:19:41,882
[gunfire]
1007
01:19:43,484 --> 01:19:45,219
[creature screeches]
1008
01:19:50,759 --> 01:19:52,960
[creature growling]
1009
01:19:59,333 --> 01:20:02,771
[tense music]
1010
01:20:02,870 --> 01:20:04,138
Fuck you.
1011
01:20:04,238 --> 01:20:06,273
[blast]
1012
01:20:11,278 --> 01:20:12,946
[gunshot, squish]
1013
01:20:14,582 --> 01:20:18,218
[gunfire]
1014
01:20:30,497 --> 01:20:35,603
[tense music]
1015
01:20:41,576 --> 01:20:47,481
[gunfire]
1016
01:20:58,425 --> 01:21:01,629
Ravi. Go.
1017
01:21:02,831 --> 01:21:06,133
Go! Go!
[gunfire]
1018
01:21:07,267 --> 01:21:08,536
Go!
1019
01:21:10,871 --> 01:21:14,241
[gunfire]
1020
01:21:18,178 --> 01:21:21,014
Now you.
Go with her.
1021
01:21:22,717 --> 01:21:24,118
Keep her alive.
1022
01:21:24,918 --> 01:21:29,624
[gunfire]
1023
01:21:31,892 --> 01:21:38,533
[dramatic music]
1024
01:21:40,267 --> 01:21:43,937
[gunfire]
1025
01:21:44,037 --> 01:21:45,740
Mama, stop!
1026
01:21:45,840 --> 01:21:47,675
Here it comes...
1027
01:21:47,776 --> 01:21:52,547
[gunfire]
1028
01:21:55,617 --> 01:21:57,384
Mama!
1029
01:21:57,484 --> 01:22:00,254
[creature growling]
1030
01:22:00,354 --> 01:22:03,257
[gunfire]
1031
01:22:05,459 --> 01:22:07,361
Mama!
1032
01:22:09,831 --> 01:22:13,601
[creature roaring]
1033
01:22:18,540 --> 01:22:20,240
Mama!
1034
01:22:20,340 --> 01:22:21,876
Come on.
Come on, come on.
1035
01:22:21,975 --> 01:22:23,076
Mama!
1036
01:22:23,177 --> 01:22:24,679
[creatures growling]
1037
01:22:24,779 --> 01:22:26,213
[beeping]
1038
01:22:26,313 --> 01:22:32,219
[blasts]
1039
01:22:40,662 --> 01:22:42,362
Nash, you copy?
1040
01:22:42,463 --> 01:22:43,297
<i>Nash!</i>
1041
01:22:43,397 --> 01:22:45,299
It's done!
It's fucking done!
1042
01:22:45,399 --> 01:22:47,267
But I got a heap of trouble
in tow!
1043
01:22:49,169 --> 01:22:50,738
Hang tight.
I'm coming to you.
1044
01:22:51,539 --> 01:22:55,476
[zapping, sparking]
1045
01:22:57,879 --> 01:22:59,514
Shit!
1046
01:23:02,684 --> 01:23:04,384
[Nash] Go right! Go right!
1047
01:23:07,722 --> 01:23:10,525
Come on! They're coming!
1048
01:23:10,625 --> 01:23:12,159
Yeah, yeah, I know.
1049
01:23:15,763 --> 01:23:17,765
Hey, hang on. Hang on.
1050
01:23:17,866 --> 01:23:19,032
Get in.
1051
01:23:19,132 --> 01:23:21,101
-What?
-Get in!
1052
01:23:23,872 --> 01:23:26,206
All right. Good.
1053
01:23:28,375 --> 01:23:31,779
Wait. What are you doing?
1054
01:23:31,880 --> 01:23:34,414
Whatever I can, sweetheart.
1055
01:23:34,516 --> 01:23:36,316
Whatever I can.
1056
01:23:39,086 --> 01:23:41,221
Let's go!
1057
01:23:41,321 --> 01:23:44,559
Let's do some country-ass shit!
1058
01:23:45,225 --> 01:23:48,095
Come and get me,
you big, ugly motherfucker!
1059
01:23:48,195 --> 01:23:50,532
[banging]
[screaming] Yeahhh!
1060
01:23:54,268 --> 01:23:57,304
[creatures running]
1061
01:24:02,844 --> 01:24:08,950
[tense music]
1062
01:24:09,049 --> 01:24:10,384
[Nash] Come on!
1063
01:24:16,758 --> 01:24:22,296
[tense music]
1064
01:24:26,433 --> 01:24:28,636
If you can hear me, boss,
it's been real.
1065
01:24:32,139 --> 01:24:40,748
[tense music]
1066
01:24:43,250 --> 01:24:46,486
<i>♪ In the city,</i>
<i>good ol' Watts ♪</i>
1067
01:24:46,588 --> 01:24:48,623
[gunfire]
1068
01:24:48,723 --> 01:24:52,794
<i>♪ In the city,</i>
<i>city of Compton ♪</i>
1069
01:24:52,894 --> 01:24:54,127
[gunfire]
1070
01:24:55,063 --> 01:24:59,767
<i>♪ We keep it rockin'</i>
<i>We keep it rockin' ♪</i>
1071
01:24:59,867 --> 01:25:00,835
Oh, fuck.
1072
01:25:02,402 --> 01:25:07,307
Fuck.
Okay, okay, all right.
1073
01:25:07,407 --> 01:25:09,744
<i>♪ We keep it rockin' ♪</i>
1074
01:25:09,844 --> 01:25:13,113
[buzzer blaring]
1075
01:25:23,223 --> 01:25:24,859
[creatures running]
1076
01:25:24,959 --> 01:25:26,661
Nah.
1077
01:25:27,695 --> 01:25:30,464
[gunfire]
1078
01:25:38,138 --> 01:25:42,777
[metal scraping]
1079
01:25:42,877 --> 01:25:44,311
[clang]
1080
01:25:47,982 --> 01:25:55,422
[unsettling music]
1081
01:26:13,007 --> 01:26:17,244
[creature growling]
1082
01:26:18,046 --> 01:26:20,347
[creature roaring]
1083
01:26:24,384 --> 01:26:30,725
[unsettling music]
1084
01:26:35,930 --> 01:26:41,636
[man speaking French]
1085
01:26:43,971 --> 01:26:49,844
[crowd speaking French
at once]
1086
01:27:00,121 --> 01:27:01,756
[voices become more frantic]
1087
01:27:06,326 --> 01:27:10,998
[birds chirping]
1088
01:27:19,107 --> 01:27:25,479
[tense, but tender music]
1089
01:27:42,897 --> 01:27:47,001
[wind rustling leaves]
1090
01:27:55,442 --> 01:28:00,581
[tense, but tender music]
1091
01:28:05,385 --> 01:28:08,122
[whirring]
1092
01:28:08,222 --> 01:28:10,758
[clanging]
1093
01:28:13,460 --> 01:28:16,764
[loud rumbling]
1094
01:28:16,864 --> 01:28:18,398
Sara!
1095
01:28:19,534 --> 01:28:21,602
[frantic male voice]
1096
01:28:23,237 --> 01:28:27,440
[speaking French]
1097
01:28:32,113 --> 01:28:35,216
Please, please...
[speaking French]
1098
01:28:35,315 --> 01:28:36,617
[Ravi] Kelly?
1099
01:28:39,854 --> 01:28:43,024
-Kelly, are you all right?
-Yeah.
1100
01:28:43,124 --> 01:28:44,625
Nash?
1101
01:28:50,463 --> 01:28:52,332
And your mother?
1102
01:28:55,468 --> 01:29:00,473
[creatures growling]
1103
01:29:08,216 --> 01:29:09,784
[creature roaring]
1104
01:29:15,122 --> 01:29:19,459
[creatures growling]
1105
01:29:24,665 --> 01:29:30,037
[creatures growling]
1106
01:29:34,208 --> 01:29:37,044
[creature roaring]
1107
01:29:41,082 --> 01:29:43,718
[intensifying music]
1108
01:29:48,356 --> 01:29:55,462
[overwhelming music]
1109
01:30:07,407 --> 01:30:10,111
[creature growling]
1110
01:30:13,381 --> 01:30:16,584
[creature roaring]
1111
01:30:21,289 --> 01:30:25,458
[overwhelming music]
1112
01:30:25,559 --> 01:30:27,862
Whiny bitch.
1113
01:30:31,999 --> 01:30:34,068
[creature growling]
1114
01:30:36,270 --> 01:30:39,941
[laughs]
1115
01:30:40,041 --> 01:30:41,375
How's it hangin', boss?
1116
01:30:41,474 --> 01:30:44,745
Get me the fuck down!
1117
01:30:45,246 --> 01:30:48,182
All right, hang tight.
[laughs]
1118
01:30:49,383 --> 01:30:51,085
I'm on it.
1119
01:30:52,753 --> 01:30:55,589
-Where we going, boss?
-To find Ravi.
1120
01:30:56,524 --> 01:30:58,059
[gunshot]
1121
01:31:01,362 --> 01:31:02,830
Here.
1122
01:31:07,268 --> 01:31:09,770
[tense music]
1123
01:31:09,870 --> 01:31:11,572
[gunfire]
1124
01:31:11,672 --> 01:31:13,674
Give me that.
Hold the door.
1125
01:31:15,176 --> 01:31:16,310
-Ravi!
-I'm here!
1126
01:31:16,410 --> 01:31:18,412
Back away!
Get away! Get away!
1127
01:31:18,512 --> 01:31:21,082
[Nash] We got company!
1128
01:31:21,182 --> 01:31:23,184
[gunfire]
1129
01:31:23,284 --> 01:31:24,919
God almighty!
1130
01:31:25,019 --> 01:31:27,154
[gunfire]
1131
01:31:27,254 --> 01:31:30,992
[Man] [speaking French]
1132
01:31:34,362 --> 01:31:39,133
[gunfire]
1133
01:31:44,739 --> 01:31:45,840
[creature roaring]
1134
01:31:45,940 --> 01:31:47,508
Ravi! Ravi!
1135
01:31:47,608 --> 01:31:52,279
[gunfire]
1136
01:31:54,081 --> 01:31:56,851
Hey! Are you okay?
1137
01:31:56,951 --> 01:31:57,852
Okay, go.
1138
01:31:57,952 --> 01:31:59,854
[indistinct]
1139
01:31:59,954 --> 01:32:02,189
[gunfire]
1140
01:32:03,824 --> 01:32:05,292
Let's move! Let's move!
1141
01:32:05,393 --> 01:32:07,895
[gunfire]
1142
01:32:10,331 --> 01:32:15,703
[action music]
1143
01:32:21,108 --> 01:32:23,811
Go! Move over! Move over!
Go, go, go!
1144
01:32:24,979 --> 01:32:31,252
[action music]
1145
01:32:34,523 --> 01:32:36,590
[gunfire]
1146
01:32:40,027 --> 01:32:45,933
[gunfire]
1147
01:32:49,403 --> 01:32:52,273
[gunfire]
1148
01:32:59,146 --> 01:33:01,115
[creature roaring]
1149
01:33:02,517 --> 01:33:05,186
[gunfire]
1150
01:33:13,327 --> 01:33:14,662
Nash!
1151
01:33:16,363 --> 01:33:21,168
[gunfire]
1152
01:33:33,515 --> 01:33:34,949
I'm out!
1153
01:33:37,651 --> 01:33:42,623
[music intensifying]
1154
01:33:44,258 --> 01:33:45,493
[gunfire]
1155
01:33:45,594 --> 01:33:50,297
[blast]
1156
01:33:53,434 --> 01:33:57,404
[unsettling, pulsating music]
1157
01:34:06,647 --> 01:34:08,716
[drops gun]
1158
01:34:14,321 --> 01:34:17,124
Boom! [laughs]
1159
01:34:23,130 --> 01:34:24,198
We did it.
1160
01:34:26,467 --> 01:34:27,968
We did it.
1161
01:34:28,435 --> 01:34:30,371
We fucking did it.
1162
01:34:30,471 --> 01:34:32,339
Fuck.
1163
01:34:34,141 --> 01:34:37,378
[dramatic sting]
1164
01:34:38,812 --> 01:34:43,150
[sinister music]
1165
01:34:43,250 --> 01:34:48,322
[creature growling]
1166
01:34:56,263 --> 01:35:00,134
[creature growling]
1167
01:35:05,172 --> 01:35:10,311
[sinister music]
1168
01:35:10,411 --> 01:35:15,115
[creature growling]
1169
01:35:19,353 --> 01:35:24,491
[creature growling]
1170
01:35:37,738 --> 01:35:40,841
[squishy footsteps]
1171
01:35:40,941 --> 01:35:43,444
[creature roaring]
1172
01:35:50,284 --> 01:35:52,286
Go!
1173
01:35:54,388 --> 01:35:55,990
Go!
1174
01:35:58,660 --> 01:36:01,428
Come on.
Come on, motherfucker.
1175
01:36:03,897 --> 01:36:05,734
[creature growling]
1176
01:36:05,833 --> 01:36:07,801
Come on!
1177
01:36:09,503 --> 01:36:11,405
[creature growling]
1178
01:36:11,505 --> 01:36:13,974
Come on! Come on!
1179
01:36:15,577 --> 01:36:19,013
Come on! Come on!
1180
01:36:20,281 --> 01:36:22,950
Come on!
1181
01:36:23,050 --> 01:36:25,185
[creature growling]
1182
01:36:25,286 --> 01:36:29,123
[blades clanging]
1183
01:36:29,223 --> 01:36:36,430
[dramatic music]
1184
01:36:44,204 --> 01:36:46,473
[shouts]
1185
01:36:53,615 --> 01:36:56,216
[shouts]
1186
01:36:59,521 --> 01:37:02,089
[creature roaring]
1187
01:37:03,257 --> 01:37:05,125
No!
1188
01:37:06,126 --> 01:37:07,227
[groans]
1189
01:37:11,700 --> 01:37:16,538
[dramatic music]
1190
01:37:16,638 --> 01:37:18,839
[creature roaring]
1191
01:37:25,446 --> 01:37:29,850
[sinister music]
[creature growling]
1192
01:37:31,686 --> 01:37:36,390
[creature growling]
1193
01:37:39,426 --> 01:37:44,198
[screams, moans]
1194
01:37:47,535 --> 01:37:53,508
[dramatic music]
1195
01:37:55,643 --> 01:38:00,047
[creature growling]
1196
01:38:01,315 --> 01:38:02,817
You want me?
1197
01:38:02,916 --> 01:38:04,385
[creature growling]
1198
01:38:04,485 --> 01:38:06,420
I'm right here!
1199
01:38:06,521 --> 01:38:10,525
[creature roaring]
1200
01:38:12,560 --> 01:38:17,364
[splat]
[blood pouring]
1201
01:38:20,033 --> 01:38:22,369
[Kelly panting]
1202
01:38:32,647 --> 01:38:41,689
[tense music]
1203
01:39:13,954 --> 01:39:19,627
[music intensifying]
1204
01:39:24,031 --> 01:39:25,600
[clanking]
1205
01:39:30,872 --> 01:39:37,612
[music intensifying]
1206
01:40:12,145 --> 01:40:19,019
[tense music]
1207
01:40:29,864 --> 01:40:35,670
[dramatic music]
1208
01:40:46,046 --> 01:40:53,821
[dramatic music]
1209
01:41:05,667 --> 01:41:14,709
[dramatic music]
1210
01:41:36,196 --> 01:41:45,138
[dramatic music]
1211
01:41:51,646 --> 01:42:00,688
[unsettling music]
1212
01:42:41,663 --> 01:42:50,705
[unsettling music]
1213
01:43:33,815 --> 01:43:42,857
[unsettling music]
1214
01:44:25,032 --> 01:44:34,075
[unsettling music]
1215
01:45:16,017 --> 01:45:25,059
[unsettling music]
1216
01:45:49,050 --> 01:45:54,956
[woman vocalizing]
1217
01:46:02,063 --> 01:46:07,735
[ethereal, soothing music]
1218
01:46:07,835 --> 01:46:16,878
[action music]
1219
01:46:58,219 --> 01:47:05,693
[music softens]
1220
01:47:10,031 --> 01:47:19,073
[unsettling music]
1220
01:47:20,305 --> 01:48:20,874
Watch Online Movies and Series for FREE
www.osdb.link/lm