"Mr Inbetween" Captain Obvious
ID | 13198352 |
---|---|
Movie Name | "Mr Inbetween" Captain Obvious |
Release Name | Mr. Inbetween (2018) - S01E03 - Captain Obvious (1080p AMZN WEB-DL x265 Ghost) |
Year | 2018 |
Kind | tv |
Language | Finnish |
IMDB ID | 7493670 |
Format | srt |
1
00:00:06,000 --> 00:00:12,074
Watch Online Movies and Series for FREE
www.osdb.link/lm
2
00:00:30,661 --> 00:00:32,288
KARAISTU NYT VITTU
3
00:00:32,997 --> 00:00:33,831
Hei.
4
00:00:35,833 --> 00:00:37,543
Kuka sinut päästi sisään?
5
00:00:38,210 --> 00:00:39,420
Äitisi.
6
00:00:42,465 --> 00:00:43,924
Miltä tuntuu? Kuinka voit?
7
00:00:47,219 --> 00:00:48,554
En hullumin -
8
00:00:50,765 --> 00:00:53,517
mieheksi, joka on ollut koomassa.
9
00:00:57,772 --> 00:01:00,191
Kävin katsomassa sitä lankoasi.
10
00:01:01,817 --> 00:01:03,944
Hän asetti minulle ansan.
11
00:01:09,784 --> 00:01:11,243
Mitä teit hänelle?
12
00:01:12,495 --> 00:01:13,662
Vähän sitä.
13
00:01:16,373 --> 00:01:17,666
Vähän tätä.
14
00:01:22,338 --> 00:01:23,839
Entä muut mulkut?
15
00:01:26,759 --> 00:01:27,885
He jäävät henkiin.
16
00:01:33,099 --> 00:01:34,850
Olen sinulle yhden velkaa.
17
00:01:35,851 --> 00:01:37,436
Lisään sen listaan.
18
00:01:43,818 --> 00:01:45,820
EI, saan siitä ripulin.
19
00:01:46,737 --> 00:01:48,531
Mikä tuo cowboyhattu on?
20
00:01:48,614 --> 00:01:51,742
Ennen vanhaan tuskin
kukaan piti cowboyhattua.
21
00:01:51,826 --> 00:01:53,285
Varsinkaan sisällä.
22
00:01:53,369 --> 00:01:56,372
-Johnny Cash ei käyttänyt sellaista.
-Ei niin.
23
00:01:56,455 --> 00:01:58,749
Nyt kaikilla kusipäillä on cowboyhattu.
24
00:01:59,667 --> 00:02:02,628
Heidän levy-yhtiönsä taitaa käskeä
pitämään sitä.
25
00:02:02,711 --> 00:02:05,131
-Se on mainontaa.
-Luultavasti.
26
00:02:05,214 --> 00:02:08,259
Maailma mennyt paskaksi.
Kaikessa on kyse rahasta.
27
00:02:08,759 --> 00:02:09,635
Siinä se.
28
00:02:11,720 --> 00:02:12,680
Vittu.
29
00:02:15,850 --> 00:02:17,643
Myytkö yhä koruja?
30
00:02:18,394 --> 00:02:20,104
Joo. Mitä tarvitset?
31
00:02:20,437 --> 00:02:22,898
Tyttöystävällä on pian synttärit.
32
00:02:23,691 --> 00:02:27,069
-Paljonko haluat käyttää?
-200? 300?
33
00:02:28,487 --> 00:02:29,905
Katson, mitä voin tehdä.
34
00:02:32,074 --> 00:02:33,159
Hyvä.
35
00:02:49,175 --> 00:02:50,384
Ongelmia tulossa.
36
00:02:55,806 --> 00:02:56,640
Mitä nyt?
37
00:02:56,724 --> 00:03:00,227
Hei. Kerroitko Brittylle,
ettei Jeesusta ole olemassa?
38
00:03:02,229 --> 00:03:05,024
En. Hän kysyi, onko joulupukkia olemassa.
39
00:03:05,107 --> 00:03:06,483
En välitä joulupukista.
40
00:03:07,568 --> 00:03:09,403
Haluatko, että kerron?
41
00:03:09,486 --> 00:03:11,238
-Anteeksi. Joo.
-Hyvä on.
42
00:03:11,739 --> 00:03:15,826
Hän kysyi,
onko Jeesus todellinen. Sanoin -
43
00:03:15,910 --> 00:03:18,621
etten tiedä varmasti onko.
44
00:03:18,704 --> 00:03:20,539
Sanoin, että hän voi olla.
45
00:03:20,623 --> 00:03:23,417
Kasvatan Quentin kanssa
tyttärestäsi kristittyä.
46
00:03:23,500 --> 00:03:25,127
Joo. Tiedän sen.
47
00:03:25,211 --> 00:03:27,171
Miksi sitten sanoit niin?
48
00:03:28,255 --> 00:03:29,590
En halua valehdella.
49
00:03:29,673 --> 00:03:33,135
Et halua valehdella,
mutta yksisarviset ovat olemassa?
50
00:03:42,603 --> 00:03:43,979
-Hei.
-Hei.
51
00:03:44,063 --> 00:03:46,023
-Rakastan sinua.
-Rakastan sinua.
52
00:04:01,121 --> 00:04:02,498
Väri sopii sinulle.
53
00:04:04,333 --> 00:04:06,043
Se sopii silmiisi.
54
00:04:06,126 --> 00:04:08,671
Haista paska.
55
00:04:08,754 --> 00:04:10,089
Mitä sanoit?
56
00:04:10,172 --> 00:04:11,924
Kuulit kyllä.
57
00:04:12,007 --> 00:04:13,175
Kuulitko, Britt?
58
00:04:13,259 --> 00:04:15,427
En. Valmis.
59
00:04:15,511 --> 00:04:17,388
Kaunista.
60
00:04:18,639 --> 00:04:21,433
Lakkaisitko kynteni, isä?
61
00:04:23,936 --> 00:04:24,853
Ole kiltti.
62
00:04:24,937 --> 00:04:26,438
Hyvä on. Anna tänne.
63
00:04:41,370 --> 00:04:42,204
Jestas.
64
00:04:42,288 --> 00:04:43,706
-Vittu!
-Oletko kunnossa?
65
00:04:47,167 --> 00:04:49,712
Varovasti. Pysy kaukana lasista.
66
00:04:49,795 --> 00:04:52,339
Mikään ei toimi enää!
67
00:04:53,090 --> 00:04:54,591
Nouse istumaan.
68
00:04:54,675 --> 00:04:57,177
Oletko kunnossa? Nostan sinut ylös.
69
00:04:59,513 --> 00:05:00,764
Nojaa tähän.
70
00:05:00,848 --> 00:05:03,267
-Minulle riittää.
-Tiedän sen.
71
00:05:03,350 --> 00:05:05,394
Oletko kunnossa?
72
00:05:06,854 --> 00:05:08,439
Anteeksi, Britt.
73
00:05:09,648 --> 00:05:11,567
Taidan olla dollarin velkaa.
74
00:05:11,650 --> 00:05:12,735
Ei se mitään.
75
00:05:13,193 --> 00:05:16,322
Mutta kyllä, olet kolme dollaria velkaa.
76
00:05:16,947 --> 00:05:18,574
Se on verissä.
77
00:05:18,657 --> 00:05:19,867
Todellakin.
78
00:05:19,950 --> 00:05:22,703
Vien sinut pois täältä,
jotta voin siivota. Sopiiko?
79
00:05:22,786 --> 00:05:24,121
-Joo.
-Oletko kunnossa?
80
00:05:29,418 --> 00:05:32,338
Voiman ja voimaantumisen tunne.
81
00:05:34,340 --> 00:05:37,009
Hei, tule sisään.
82
00:05:38,218 --> 00:05:39,845
-Ray, eikö niin?
-Joo.
83
00:05:40,262 --> 00:05:41,138
Olen Peter.
84
00:05:41,221 --> 00:05:42,723
-Miten menee?
-Hauska tavata.
85
00:05:42,806 --> 00:05:43,640
Samoin.
86
00:05:43,724 --> 00:05:49,229
Tässä ovat Steve, Bob, Carlo ja Max.
87
00:05:49,938 --> 00:05:51,607
-Istu alas.
-Kiitos.
88
00:05:53,776 --> 00:05:57,654
No niin. Nyt kun kaikki ovat täällä,
voimme aloittaa.
89
00:05:59,948 --> 00:06:03,369
Ensin kierretään ympäri.
90
00:06:03,452 --> 00:06:04,578
Esitellään itsemme,
91
00:06:04,661 --> 00:06:08,624
kerrotaan, miksi olemme täällä.
92
00:06:09,291 --> 00:06:13,712
Ray, aloittaisitko sinä?
93
00:06:13,796 --> 00:06:15,506
Mitä haluat minun tekevän?
94
00:06:16,131 --> 00:06:19,301
Esittele ensin itsesi ja kerro sitten,
miksi olet täällä.
95
00:06:19,385 --> 00:06:20,511
Hyvä on.
96
00:06:20,886 --> 00:06:22,179
Nimeni on Ray.
97
00:06:23,764 --> 00:06:25,140
Olen 40.
98
00:06:25,682 --> 00:06:26,892
Eronnut.
99
00:06:28,143 --> 00:06:29,311
Minulla on lapsi.
100
00:06:31,313 --> 00:06:32,731
Olen turvamies.
101
00:06:34,983 --> 00:06:35,984
Siinäpä se.
102
00:06:36,068 --> 00:06:37,528
Miksi olet täällä?
103
00:06:38,404 --> 00:06:39,863
Löin yhtä miestä.
104
00:06:41,240 --> 00:06:43,867
Oikeus määräsi sinut tänne.
105
00:06:47,037 --> 00:06:49,540
Onko sinulla vihanhallintaongelma?
106
00:06:51,959 --> 00:06:52,918
Ei.
107
00:06:54,336 --> 00:06:55,379
Selvä.
108
00:06:56,672 --> 00:06:58,465
Carlo, haluatko olla seuraava?
109
00:06:59,758 --> 00:07:00,843
Kyllä.
110
00:07:02,553 --> 00:07:03,762
Olen 43.
111
00:07:05,681 --> 00:07:08,892
Minulla on nuori poika ja tytär.
112
00:07:08,976 --> 00:07:11,562
Olen rakennusalalla -
113
00:07:12,062 --> 00:07:14,189
ja olen ollut naimisissa 12 vuotta.
114
00:07:15,482 --> 00:07:17,234
Olen täällä, koska -
115
00:07:18,193 --> 00:07:22,281
vaimoni sanoi ottavansa eron,
jos en osallistu.
116
00:07:22,364 --> 00:07:24,408
Miksi vaimosi halusi sinut tänne?
117
00:07:25,367 --> 00:07:26,535
Hänestä olen vihainen.
118
00:07:27,077 --> 00:07:28,078
Oletko?
119
00:07:29,746 --> 00:07:30,873
Joskus.
120
00:07:31,915 --> 00:07:34,835
Mitä teet, kun suutut?
121
00:07:36,545 --> 00:07:37,629
Tavallaan -
122
00:07:38,755 --> 00:07:40,215
raivoan joskus.
123
00:07:41,592 --> 00:07:42,676
Kenelle?
124
00:07:44,636 --> 00:07:45,721
Vaimolleni.
125
00:07:46,346 --> 00:07:47,556
Lapsille.
126
00:07:48,599 --> 00:07:50,476
Raivoatko fyysisesti?
127
00:07:53,145 --> 00:07:54,188
Joo.
128
00:07:54,855 --> 00:07:57,774
Kiitos, Carlo. Steve.
129
00:07:58,442 --> 00:07:59,276
Niin.
130
00:08:01,278 --> 00:08:02,654
Hei, olen 38.
131
00:08:03,363 --> 00:08:05,532
Naimisissa, ei lapsia.
132
00:08:06,575 --> 00:08:08,285
Olemme asumuserossa,
133
00:08:09,036 --> 00:08:10,496
vaimoni ja minä.
134
00:08:12,498 --> 00:08:15,417
En käy töissä, joten on aika rankkaa.
135
00:08:16,960 --> 00:08:17,836
Olen täällä,
136
00:08:17,920 --> 00:08:20,714
koska haluan sopia vaimon kanssa.
137
00:08:20,797 --> 00:08:22,508
Entä eronne,
138
00:08:22,591 --> 00:08:25,260
liittyykö se vihaongelmiin?
139
00:08:25,344 --> 00:08:26,678
Joo.
140
00:08:26,762 --> 00:08:28,222
Menetän malttini.
141
00:08:29,389 --> 00:08:31,350
Miten se ilmenee?
142
00:08:31,433 --> 00:08:32,434
Mitä?
143
00:08:33,143 --> 00:08:36,522
Miten vihasi näkyy?
144
00:08:39,066 --> 00:08:41,151
Joskus lyön häntä ja muuta.
145
00:08:44,530 --> 00:08:46,031
Onko kaikki hyvin, Ray?
146
00:08:48,367 --> 00:08:49,993
Taidan olla väärässä huoneessa.
147
00:08:51,328 --> 00:08:52,871
Miksi sanot niin?
148
00:08:54,790 --> 00:08:59,086
Hakkasin miehen, en lasta tai naista.
149
00:08:59,169 --> 00:09:00,629
Mitä yrität sanoa?
150
00:09:03,423 --> 00:09:05,133
Ei pahalla, mutta en halua olla -
151
00:09:05,217 --> 00:09:08,262
vaimon ja lastenhakkaajien kanssa.
152
00:09:08,345 --> 00:09:09,513
Mitä vittua sanoit?
153
00:09:09,596 --> 00:09:10,681
-Kuulit kyllä.
-Aikalisä.
154
00:09:10,764 --> 00:09:12,766
-Hei!
-Älä nyt, kovis.
155
00:09:12,849 --> 00:09:14,810
Pysy kaukana minusta!
156
00:09:14,893 --> 00:09:17,771
Hakkaan sinut, senkin pikku paskiainen!
157
00:09:17,854 --> 00:09:19,565
-Irti vittu minusta!
-Ulos, kiitos.
158
00:09:19,648 --> 00:09:21,358
-Oletko kunnossa?
-Voin hyvin.
159
00:09:22,693 --> 00:09:23,819
Voi helvetti!
160
00:09:24,403 --> 00:09:25,320
Vittu!
161
00:09:27,990 --> 00:09:29,783
Jos et voi ottaa tätä vakavasti,
162
00:09:29,866 --> 00:09:32,327
sitten suosittelen vankilaa.
163
00:09:32,911 --> 00:09:35,497
-Haluatko vankilaan?
-En erityisemmin.
164
00:09:35,581 --> 00:09:38,292
Sitten odotan sinun käyttäytyvän.
165
00:09:38,375 --> 00:09:39,543
Jos aiheutat ongelmia,
166
00:09:39,626 --> 00:09:42,045
on tehtävä muu järjestely.
167
00:09:50,721 --> 00:09:52,848
Seuraava asia.
168
00:09:52,931 --> 00:09:55,392
Hakattiinko kaverisi äskettäin?
169
00:09:56,393 --> 00:09:57,603
Asekaupassa?
170
00:09:59,021 --> 00:10:00,897
-Miksi haluat tietää?
-Muuten vain.
171
00:10:00,981 --> 00:10:01,857
Kunhan -
172
00:10:03,025 --> 00:10:04,026
kerrot minulle.
173
00:10:06,987 --> 00:10:08,196
Ehkä.
174
00:10:08,280 --> 00:10:09,406
On pakko kysyä.
175
00:10:10,157 --> 00:10:14,703
Hakkasitko kaveriasi huijanneet?
176
00:10:16,121 --> 00:10:17,164
Kyllä.
177
00:10:18,790 --> 00:10:21,209
Aivan. Hakkaamasi tyypit -
178
00:10:22,085 --> 00:10:25,922
kuuluvat Davrosin ryhmään.
179
00:10:26,006 --> 00:10:30,135
Davros on vävyni veli.
180
00:10:30,218 --> 00:10:33,722
-Hups.
-Niin. Hulvatonta.
181
00:10:33,847 --> 00:10:37,100
Sinun täytyy puhua hänen kanssaan.
182
00:10:37,184 --> 00:10:38,435
Miksi?
183
00:10:39,061 --> 00:10:40,604
Hän on vihainen.
184
00:10:41,104 --> 00:10:41,938
Entä sitten?
185
00:10:42,481 --> 00:10:45,067
Hän on perhettä. Onko selvä?
186
00:10:45,567 --> 00:10:49,404
Pyydän sinulta palvelusta.
Juttele hänen kanssaan.
187
00:11:09,132 --> 00:11:11,093
Mikset työnnä vähän lisää suuhusi?
188
00:11:23,647 --> 00:11:26,858
Oikein hyvä. Tosi hyvä.
189
00:11:28,402 --> 00:11:29,861
Mitä olen velkaa?
190
00:11:29,945 --> 00:11:31,196
Älä huoli.
191
00:11:31,279 --> 00:11:34,116
-Ei, annan sinulle rahaa.
-Ei. Tarjoa vain olut.
192
00:11:37,202 --> 00:11:38,370
Sovittu.
193
00:11:38,453 --> 00:11:40,372
-Ota rennosti.
-Kiitos.
194
00:11:47,963 --> 00:11:49,631
Entä nämä?
195
00:11:52,718 --> 00:11:53,677
Ei.
196
00:11:58,473 --> 00:11:59,558
Nämä.
197
00:12:01,143 --> 00:12:01,977
Nuo.
198
00:12:02,060 --> 00:12:04,604
Luulin, että haluat ostaa
seksikkäitä alkkareita.
199
00:12:04,980 --> 00:12:07,774
-Ne ovat seksikkäät.
-Pelkkää puuvillaa.
200
00:12:08,233 --> 00:12:09,443
Seksikkäämpiä kuin nuo.
201
00:12:09,526 --> 00:12:11,945
Mitä tarkoitat? Miehet pitävät pitsisistä.
202
00:12:12,028 --> 00:12:14,072
Emmepäs. Te pidätte niistä.
203
00:12:14,656 --> 00:12:15,907
Ota puuvillaiset.
204
00:12:17,534 --> 00:12:18,618
En halua niitä.
205
00:12:18,702 --> 00:12:19,786
Sinä maksat ne.
206
00:12:20,370 --> 00:12:22,122
Ei, anna heille korttini.
207
00:12:22,456 --> 00:12:23,832
Mikset halua tehdä sitä?
208
00:12:24,249 --> 00:12:25,167
Siksi.
209
00:12:26,918 --> 00:12:28,920
Etteivät he luule niiden olevan sinulle?
210
00:12:29,004 --> 00:12:29,921
Ehkä.
211
00:12:36,553 --> 00:12:37,679
Niinkö?
212
00:12:38,472 --> 00:12:39,806
Kuvattu 4K:lla.
213
00:12:52,486 --> 00:12:54,362
Sillä lailla.
214
00:12:54,488 --> 00:12:55,489
Siinä se.
215
00:12:56,948 --> 00:12:58,074
Siinä se.
216
00:13:13,381 --> 00:13:14,257
Vittu!
217
00:13:18,678 --> 00:13:20,847
Jeesus vitun Kristus!
218
00:13:20,931 --> 00:13:22,432
Vasilli. Mitä vittua?
219
00:13:22,516 --> 00:13:23,767
-Missä on turva?
-Missä on turva?
220
00:13:23,850 --> 00:13:24,976
-Onko turvallista?
-Onko se turvallista?
221
00:13:25,060 --> 00:13:26,269
Kyllä!
222
00:13:26,353 --> 00:13:28,104
Missä on turvallista?
223
00:13:29,064 --> 00:13:30,106
Turva, missä?
224
00:13:30,690 --> 00:13:32,234
Mitä helvettiä sinä puhut?
225
00:13:32,317 --> 00:13:36,196
-Turvasäilö! Rahaa!
-Tajusin! Hyvä on!
226
00:13:36,905 --> 00:13:38,198
Se on vitun autotallissa.
227
00:13:38,281 --> 00:13:39,658
-Autotallissa?
-Kyllä!
228
00:13:39,741 --> 00:13:41,827
Mene!
229
00:13:58,426 --> 00:14:00,053
APUQ
230
00:14:25,495 --> 00:14:26,538
Avaa se.
231
00:14:27,914 --> 00:14:29,207
En tiedä yhdistelmää.
232
00:14:29,875 --> 00:14:31,042
Mitä?
233
00:14:31,126 --> 00:14:32,335
Kirjoitin sen ylös.
234
00:14:33,879 --> 00:14:34,713
Minne?
235
00:14:34,796 --> 00:14:36,798
En tiedä. Se on yläkerrassa.
236
00:14:38,216 --> 00:14:39,384
Älä kuseta minua!
237
00:14:39,467 --> 00:14:41,595
Miksi niin tekisin?
238
00:14:43,555 --> 00:14:44,514
Mennään.
239
00:14:46,057 --> 00:14:47,142
Mennään!
240
00:14:56,902 --> 00:14:59,195
-Vauhtia!
-Hyvä on! Helvetin helvetti!
241
00:15:03,950 --> 00:15:04,868
Vittu.
242
00:15:05,452 --> 00:15:06,828
-Vauhtia!
-No...
243
00:15:07,120 --> 00:15:09,039
Jos se ei ole siellä, sitten...
244
00:15:09,623 --> 00:15:13,501
Olen varma, että se oli täällä,
mutta hän siirtelee tavaroita jatkuvasti.
245
00:15:13,585 --> 00:15:15,170
-Mitä teemme?
-Se ei ole siellä.
246
00:15:15,253 --> 00:15:18,131
En tiedä, mitä hän teki sille.
Täytyy vain etsiä.
247
00:15:21,009 --> 00:15:22,510
Selvä, mene!
248
00:15:27,390 --> 00:15:29,893
-Vauhtia!
-Pääsin juuri sairaalasta.
249
00:15:29,976 --> 00:15:31,519
Rauhoitu.
250
00:15:50,497 --> 00:15:51,623
Pidä kiirettä!
251
00:15:52,248 --> 00:15:53,208
Joo.
252
00:15:55,293 --> 00:15:57,170
Minun pitää kuulla naksahdus.
253
00:15:57,754 --> 00:15:59,798
En tiedä koodia.
254
00:15:59,881 --> 00:16:01,675
Tarvitsen noin viisi minuuttia.
255
00:16:01,758 --> 00:16:06,429
Hyvä on. Jos se ei aukea,
ammun sinua naamaan.
256
00:16:09,099 --> 00:16:10,266
Etkö usko minua?
257
00:16:10,350 --> 00:16:11,851
Uskon sinua.
258
00:16:25,699 --> 00:16:28,702
-Kauanko vielä?
-Enintään 10 minuuttia. Melkein valmista.
259
00:16:29,869 --> 00:16:31,121
Pidä kiirettä!
260
00:16:31,413 --> 00:16:32,956
Melkein onnistuin.
261
00:16:33,540 --> 00:16:35,208
Nyt joudun aloittamaan alusta.
262
00:16:35,291 --> 00:16:37,168
-Aloita sitten!
-Ole hiljaa.
263
00:16:37,252 --> 00:16:39,254
-Älä puhu!
-Pitää kuunnella naksahdusta!
264
00:16:39,337 --> 00:16:40,964
-Älä puhu!
-Älä puhu!
265
00:16:41,047 --> 00:16:42,090
-Älä puhu!
-Älä puhu!
266
00:16:42,173 --> 00:16:45,176
En kuule naksahduksia.
Tiedätkö, miten tämä toimii?
267
00:16:52,058 --> 00:16:53,518
Ammun kymmenessä sekunnissa.
268
00:16:53,601 --> 00:16:55,979
Kymmenen, yhdeksän,
269
00:16:56,771 --> 00:16:57,731
kahdeksan,
270
00:16:58,440 --> 00:16:59,315
kuusi...
271
00:17:00,191 --> 00:17:03,319
Jätin seitsemän väliin.
Kymmenen, yhdeksän,
272
00:17:04,237 --> 00:17:06,906
kahdeksan, seitsemän, kuusi,
273
00:17:06,990 --> 00:17:10,118
viisi, neljä, kolme,
274
00:17:10,201 --> 00:17:11,494
kaksi...
275
00:17:11,578 --> 00:17:12,412
Bingo!
276
00:17:17,751 --> 00:17:19,044
Hyvä!
277
00:17:19,627 --> 00:17:20,587
Missä laukku on?
278
00:17:21,212 --> 00:17:23,465
-Mitä?
-Laukku, minne laittaa tavarat.
279
00:17:23,548 --> 00:17:24,799
Etkö tuonut laukkua?
280
00:17:25,508 --> 00:17:26,342
Missä laukku on?
281
00:17:26,926 --> 00:17:30,096
-Keittiössä on muovipusseja.
-Ei muovipussia.
282
00:17:30,180 --> 00:17:32,140
Oletko tyhmä? Iso laukku.
283
00:17:32,223 --> 00:17:33,641
Kaapissa on iso laukku.
284
00:17:34,601 --> 00:17:36,186
Mennään. Vittu.
285
00:17:36,269 --> 00:17:37,562
Mene!
286
00:17:39,606 --> 00:17:41,232
Yleensä, kun ryöstää jonkun,
287
00:17:41,316 --> 00:17:42,609
tuodaan oma laukku.
288
00:17:42,692 --> 00:17:44,486
Turpa kiinni!
289
00:17:55,872 --> 00:17:57,791
No niin. Ole hyvä.
290
00:17:59,167 --> 00:18:00,502
Mukavan iso laukku.
291
00:18:01,002 --> 00:18:01,836
Hyvä.
292
00:18:03,463 --> 00:18:04,881
Mene.
293
00:18:06,007 --> 00:18:08,051
-Mene!
-Totta vitussa.
294
00:18:13,681 --> 00:18:15,725
-Mitä?
-Täytä.
295
00:18:16,810 --> 00:18:18,394
Älä katso minua, täytä.
296
00:18:28,321 --> 00:18:30,949
Varovasti aseen kanssa.
297
00:18:35,829 --> 00:18:36,746
Pidä kiirettä!
298
00:18:36,830 --> 00:18:39,082
-Pidä kiirettä.
-Niin nopeasti kuin voin.
299
00:18:41,835 --> 00:18:42,710
Onko hyvä?
300
00:18:46,214 --> 00:18:49,175
Veli, olin kova sinulle.
301
00:18:49,259 --> 00:18:51,427
Mutta tarvitsen rahaa.
302
00:18:51,511 --> 00:18:52,846
Ethän kanna kaunaa?
303
00:19:01,604 --> 00:19:02,856
Mitä helvettiä?
304
00:19:10,655 --> 00:19:12,115
Kylläpä kesti!
305
00:19:12,198 --> 00:19:13,950
Olisit iloinen, että tulin.
306
00:19:15,618 --> 00:19:17,245
Ammu tuo mulkku.
307
00:19:17,328 --> 00:19:18,663
En tee sitä.
308
00:19:19,330 --> 00:19:20,373
Mikä sinua vaivaa?
309
00:19:20,456 --> 00:19:22,250
Hän on lankosi.
310
00:19:22,333 --> 00:19:24,169
Tiedän. Siksi en halua tehdä sitä.
311
00:19:24,502 --> 00:19:25,712
Ei.
312
00:19:30,175 --> 00:19:31,509
Missä autosi on?
313
00:19:31,593 --> 00:19:33,261
Hän ei tule minun autooni.
314
00:19:33,344 --> 00:19:34,846
On pakko. Falcon on Tatilla.
315
00:19:34,929 --> 00:19:36,806
Putsautin autoni juuri. Unohda se.
316
00:19:36,890 --> 00:19:38,600
Haen sitten pressu.
317
00:19:39,475 --> 00:19:40,560
Onnistuuko?
318
00:19:41,728 --> 00:19:43,354
Hänestä on päästävä eroon.
319
00:19:51,863 --> 00:19:53,156
Väistä.
320
00:19:54,032 --> 00:19:55,074
Vieritä hänet.
321
00:19:57,535 --> 00:19:58,661
Sillä lailla.
322
00:19:59,454 --> 00:20:00,413
Sillä lailla.
323
00:20:00,496 --> 00:20:01,789
-Onko hyvä?
-Joo.
324
00:20:11,591 --> 00:20:12,592
Hyvä on.
325
00:20:14,594 --> 00:20:17,597
Haen auton ja peruutan sen.
326
00:20:18,848 --> 00:20:20,058
Koputan.
327
00:20:21,142 --> 00:20:24,520
-Kun ovi aukeaa, hän menee takakonttiin.
-Joo.
328
00:20:24,604 --> 00:20:26,731
-Onko selvä?
-Joo.
329
00:20:26,814 --> 00:20:28,608
-Onko hyvä?
-Joo.
330
00:20:31,402 --> 00:20:32,570
Vittu! Tat tuli kotiin!
331
00:20:35,365 --> 00:20:36,366
Vittu!
332
00:20:37,867 --> 00:20:40,036
Vittu... Pysy täällä!
333
00:20:53,675 --> 00:20:54,676
Vauhtia nyt.
334
00:20:58,388 --> 00:20:59,264
Hei!
335
00:21:00,014 --> 00:21:01,140
Mikä tämä on?
336
00:21:02,141 --> 00:21:03,851
Mitä lasille tapahtui?
337
00:21:05,436 --> 00:21:06,688
Lintu -
338
00:21:07,438 --> 00:21:08,481
lensi siihen.
339
00:21:08,564 --> 00:21:10,900
-Milloin?
-Juuri äsken.
340
00:21:10,984 --> 00:21:13,152
Onko lintu kunnossa?
341
00:21:13,236 --> 00:21:15,029
Se lensi pois.
342
00:21:15,113 --> 00:21:17,949
Se osui lasiin ja lensi pois.
343
00:21:18,032 --> 00:21:19,993
Miksi sinulla on veitsi?
344
00:21:21,202 --> 00:21:23,746
En löytänyt luutaa.
345
00:21:24,831 --> 00:21:27,500
Aioin käyttää tätä.
346
00:21:27,583 --> 00:21:29,585
Se on keittiön kaapissa.
347
00:21:31,713 --> 00:21:33,673
En katsonut. Mikä idiootti.
348
00:21:34,799 --> 00:21:35,758
Niin.
349
00:21:35,842 --> 00:21:37,677
Mene kylpyyn. Vilustut siellä.
350
00:21:37,760 --> 00:21:41,014
-Kyllä.
-Miten salilla meni? Hyvin? Kiva.
351
00:21:43,016 --> 00:21:44,142
Vittu!
352
00:21:48,271 --> 00:21:50,231
Tässä.
353
00:21:50,315 --> 00:21:51,149
Mitä?
354
00:21:51,232 --> 00:21:53,026
-Paloittele hänet.
-Haista vittu.
355
00:21:53,443 --> 00:21:54,360
Miksei?
356
00:21:54,444 --> 00:21:56,195
Hän on lankosi. Tee sinä se.
357
00:21:56,279 --> 00:21:57,113
Miksi jankutat?
358
00:21:57,196 --> 00:21:59,198
Ketä kiinnostaa, kenen lanko hän on?
359
00:21:59,282 --> 00:22:00,450
Paloittele myöhemmin.
360
00:22:00,533 --> 00:22:03,619
En voi paloitella myöhemmin.
Se pitää tehdä heti.
361
00:22:03,703 --> 00:22:05,788
Hänet saa helpommin ulos pikkupaloina.
362
00:22:05,872 --> 00:22:08,541
-Jään sinulle velkaa.
-Hoet tuota jatkuvasti.
363
00:22:08,624 --> 00:22:10,835
Hetkinen. Nostetaan hänet pöydälle.
364
00:22:11,961 --> 00:22:13,296
Tule, nopeasti!
365
00:22:13,379 --> 00:22:15,089
En nosta tuota läskiä yksin.
366
00:22:15,173 --> 00:22:17,050
Oletko valmis?
367
00:22:19,552 --> 00:22:21,387
Saitko kiinni? Yy, kaa,
368
00:22:21,471 --> 00:22:22,597
-kolme.
-Kolme.
369
00:22:22,680 --> 00:22:25,016
Helvetti. Ota tuo paska pois pöydältä.
370
00:22:28,728 --> 00:22:29,937
Oletko valmis?
371
00:22:31,689 --> 00:22:32,899
Hyvä.
372
00:22:32,982 --> 00:22:35,276
Miten saamme vaatteet pois?
373
00:22:35,360 --> 00:22:36,277
Vittu!
374
00:22:36,361 --> 00:22:38,154
Helvetti. Nosta ylös.
375
00:22:38,863 --> 00:22:40,907
-Ei. Onko hyvä?
-Me vain...
376
00:22:42,950 --> 00:22:44,911
-Joo. Onko hyvä?
-On.
377
00:22:44,994 --> 00:22:46,621
Hyvä on. Hyvä.
378
00:22:51,959 --> 00:22:53,419
-Kulta.
-Niin?
379
00:22:53,503 --> 00:22:54,796
Mitä sinä teet?
380
00:22:54,879 --> 00:22:56,130
Siivoan.
381
00:23:01,052 --> 00:23:02,804
-Mikä tuo oli?
-Mitä?
382
00:23:02,887 --> 00:23:04,138
Helvetti, Ray!
383
00:23:05,306 --> 00:23:06,224
Tanya!
384
00:23:06,307 --> 00:23:08,393
Vasya!
385
00:23:12,605 --> 00:23:14,649
Mitä? Mitä tapahtuu?
386
00:23:14,732 --> 00:23:17,193
Veljesi yritti ryöstää meidät.
387
00:23:17,276 --> 00:23:19,320
-Vasya.
-Hän osoitti minua aseella.
388
00:23:19,404 --> 00:23:22,573
Hän käski tyhjentää kassakaapin
tai hän tappaisi minut.
389
00:23:22,657 --> 00:23:24,033
Jos Ray ei olisi tullut,
390
00:23:24,117 --> 00:23:25,827
hän olisi ampunut minut.
391
00:23:31,833 --> 00:23:34,419
Haista paska, Gary!
392
00:23:35,169 --> 00:23:37,422
Häivy täältä!
393
00:23:37,505 --> 00:23:38,423
Ulos täältä!
394
00:23:43,261 --> 00:23:44,762
Haista paska, Gary!
395
00:23:45,721 --> 00:23:48,057
-Mitä vittua tapahtui?
-Haista paska, Gary!
396
00:23:48,599 --> 00:23:49,725
Hän ei ollut kuollut.
397
00:23:50,601 --> 00:23:52,311
Kiitos, kapteeni Ilmiselvä.
398
00:23:54,647 --> 00:23:57,483
Luoti kai kimposi hänen kallostaan.
399
00:23:58,317 --> 00:24:00,445
Etkö huomannut, kun leikkasit häntä?
400
00:24:00,528 --> 00:24:03,197
Etkö huomannut, että hän hengitti? Etkö?
401
00:24:03,281 --> 00:24:05,324
Et sinäkään huomannut.
402
00:24:05,408 --> 00:24:06,242
Olit alhaalla.
403
00:24:06,325 --> 00:24:07,577
Minne menet?
404
00:24:08,244 --> 00:24:09,704
Lähden kotiin.
405
00:24:09,787 --> 00:24:10,705
Ray!
406
00:24:46,115 --> 00:24:46,949
Vittu!
407
00:25:46,551 --> 00:25:48,553
Tekstitys: Eveliina Niemi
408
00:25:49,305 --> 00:26:49,505
Tue meitä ja ryhdy VIP jäseneksi
poistaaksesi kaikki mainokset www.OpenSubtitles.org