"Life on Mars" Finally, the Truth Comes Out

ID13198538
Movie Name"Life on Mars" Finally, the Truth Comes Out
Release Name Life on Mars.EP12.1080p.WEB-DL.x264-SAKURA
Year2018
Kindtv
LanguageEnglish
IMDB ID8755830
Formatsrt
Download ZIP
1 00:00:06,000 --> 00:00:12,074 Watch Online Movies and Series for FREE www.osdb.link/lm 2 00:00:48,809 --> 00:00:50,250 (This program is not related to...) 3 00:00:50,250 --> 00:00:51,649 (a particular group, region, religion or individual.) 4 00:00:57,090 --> 00:00:58,459 (Police Notebook) 5 00:01:05,879 --> 00:01:08,388 (Evidence: Recording from Yang Gil Su's Murder Scene) 6 00:01:13,139 --> 00:01:15,951 (Sungil-dong? Cross on the door) 7 00:01:16,201 --> 00:01:18,330 (Police Identification Card, Officer Yoon Na Yeong) 8 00:01:40,361 --> 00:01:41,691 It's my fault. 9 00:01:46,001 --> 00:01:47,172 It's because of me this happened again. 10 00:01:51,102 --> 00:01:52,301 (Public Official Identification Card) 11 00:01:57,482 --> 00:01:58,842 It's the same as last time. 12 00:01:59,982 --> 00:02:01,251 But this time, 13 00:02:05,381 --> 00:02:07,191 I'm going to find him no matter what happens. 14 00:02:13,262 --> 00:02:15,902 It's Sungil-dong. I'm sure the guy took Officer Yoon there. 15 00:02:15,902 --> 00:02:17,501 - What? - That's where he is. 16 00:02:17,501 --> 00:02:20,202 Sungil-dong? What is it that makes you think he'll be there? 17 00:02:20,202 --> 00:02:21,531 I'll explain to you later. 18 00:02:22,131 --> 00:02:24,602 How many neighborhoods are there in Insung that are on hills? 19 00:02:25,702 --> 00:02:27,641 Most of Insung is located on a hillside, right? 20 00:02:28,212 --> 00:02:30,881 There's a cross on the main entrance of a two-story building. 21 00:02:30,941 --> 00:02:31,982 We have to find that building. 22 00:02:32,042 --> 00:02:33,581 I'm sure there'll be a lot of buildings like that. 23 00:02:47,431 --> 00:02:48,961 You go that way. 24 00:03:02,111 --> 00:03:03,912 Go check up there. 25 00:03:34,241 --> 00:03:35,672 (Gahyeon-dong, Won Rae District) 26 00:03:42,181 --> 00:03:43,222 Darn it. 27 00:04:02,942 --> 00:04:04,002 (Sung il-ro, 42-7) 28 00:04:30,702 --> 00:04:35,002 Hey. That thing you say you know about Sungil-dong. 29 00:04:35,271 --> 00:04:38,102 Are you sure about that? Where did you see that house? 30 00:04:38,271 --> 00:04:39,811 In 2018. 31 00:04:40,611 --> 00:04:41,641 What? 32 00:04:42,271 --> 00:04:44,581 Are you joking around with me right now? 33 00:04:44,581 --> 00:04:47,811 That's the only place. I'm sure they're there. 34 00:04:48,311 --> 00:04:50,152 That's where Officer Yoon is. We have to find that house. 35 00:04:52,592 --> 00:04:54,152 Wait. Let me think. It's past 7am in the morning now. 36 00:04:54,522 --> 00:04:57,861 Officer Yoon disappeared at 10:10pm. 37 00:04:57,991 --> 00:04:59,931 It's been 9 hours since she was kidnapped. 38 00:05:00,361 --> 00:05:01,532 We don't know what'll happen to her. 39 00:05:01,532 --> 00:05:04,061 Don't say such a thing. It'll bring bad luck. 40 00:05:05,532 --> 00:05:08,201 What good will it do us to run around like maniacs? 41 00:05:08,402 --> 00:05:10,571 - This is enough. - How can we doing nothing? 42 00:05:11,201 --> 00:05:12,542 Officer Yoon's in danger. 43 00:05:13,511 --> 00:05:14,842 Darn it. 44 00:05:14,972 --> 00:05:16,111 That's enough. 45 00:05:16,212 --> 00:05:17,811 I'm telling you you've done enough. 46 00:05:18,381 --> 00:05:20,751 That's enough. Stop it. 47 00:05:21,582 --> 00:05:24,282 How can you go on when you don't even have the strength to stand up. 48 00:05:25,482 --> 00:05:26,652 Stop. 49 00:05:28,491 --> 00:05:31,092 I'm sure someone's heard from a checkpoint by now. 50 00:05:31,892 --> 00:05:33,561 Let's go back to the station for now. 51 00:05:34,491 --> 00:05:35,532 That's enough. 52 00:05:36,631 --> 00:05:39,272 I understand. I know how you feel. 53 00:05:41,501 --> 00:05:42,501 Let's go. 54 00:05:59,222 --> 00:06:02,292 Was it a dream or could I have lost my mind? 55 00:06:02,991 --> 00:06:06,131 If it's neither, then why am I here? 56 00:06:08,061 --> 00:06:09,701 (Life on Mars) 57 00:06:09,761 --> 00:06:11,402 (Seobu Police Station) 58 00:06:39,532 --> 00:06:41,991 You haven't heard from the checkpoints yet? 59 00:06:41,991 --> 00:06:44,402 No. They're still checking vehicles, 60 00:06:44,631 --> 00:06:46,102 but, apparently, they haven't found anything significant yet. 61 00:06:46,201 --> 00:06:47,301 What about his car? 62 00:06:47,332 --> 00:06:50,001 There weren't any cars registered under Officer Lee Soon Ho's name. 63 00:06:57,311 --> 00:06:59,282 What is it? Is there something you want to tell me? 64 00:06:59,881 --> 00:07:03,681 Captain. Apparently, Officer Lee didn't turn in his pistol. 65 00:07:05,181 --> 00:07:06,251 What? 66 00:07:06,991 --> 00:07:09,261 Are you saying that scum has a gun? 67 00:07:09,261 --> 00:07:10,491 Yes. 68 00:07:10,962 --> 00:07:13,162 And he was recently given six bullets. 69 00:07:13,592 --> 00:07:16,162 What on earth does that scum have planned? 70 00:07:16,162 --> 00:07:19,402 His address and name were all fake. Who is this scum? 71 00:07:19,402 --> 00:07:21,871 How come we don't know anything about this guy? 72 00:07:21,871 --> 00:07:24,301 Dong Cheol. Dong Cheol. 73 00:07:24,542 --> 00:07:26,941 Dong Cheol. What on earth's going on? 74 00:07:27,342 --> 00:07:30,042 Why aren't you in bed? Why are you here? 75 00:07:30,681 --> 00:07:31,712 Did you tell him? 76 00:07:32,082 --> 00:07:35,152 Yes. I thought Detective Lee should know too. 77 00:07:35,381 --> 00:07:38,652 At a time like this, how could I possibly be lying down in bed? 78 00:07:38,681 --> 00:07:42,022 We should find whoever took Ms. Yoon and crush his skull. 79 00:07:42,121 --> 00:07:43,592 So what happened? 80 00:07:47,561 --> 00:07:49,462 Hey, where are you going? 81 00:07:49,732 --> 00:07:51,361 I need to go back to the City Hall. 82 00:07:55,842 --> 00:07:58,142 What were the documents that Officer Yoon was looking at? 83 00:07:58,642 --> 00:08:01,111 They were related to the district adjustment. 84 00:08:01,111 --> 00:08:02,811 She seemed to have a lot of interest in it. 85 00:08:04,111 --> 00:08:05,241 What is that? 86 00:08:05,412 --> 00:08:07,181 Because of the land development in Insung, 87 00:08:07,181 --> 00:08:09,251 there's been arbitration business in the district. 88 00:08:09,451 --> 00:08:10,782 They're organizing the list of employees and... 89 00:08:10,782 --> 00:08:12,951 combining the currency units. 90 00:08:12,951 --> 00:08:15,392 So I obtained any relevant data from every village office... 91 00:08:15,392 --> 00:08:16,922 and faxed it to her. 92 00:08:16,962 --> 00:08:18,962 Would I be able to see the document as well? 93 00:08:21,131 --> 00:08:22,191 Here you go. 94 00:08:23,662 --> 00:08:26,001 Beomil-dong and Seongsan-dong are becoming one village, 95 00:08:26,001 --> 00:08:27,501 and this is an official document that is trying to collect ideas... 96 00:08:27,501 --> 00:08:29,501 for the new name of the village from the residents. 97 00:08:31,042 --> 00:08:32,142 (Reorganization of Lot Numbers and Combining Village Units) 98 00:08:32,142 --> 00:08:33,472 (Candidate names for the new village) 99 00:08:33,472 --> 00:08:38,441 (Beomil-dong, Seongsan-dong, Beomsan-dong, Seongil-dong) 100 00:08:40,611 --> 00:08:41,681 Seongil-dong. 101 00:08:51,462 --> 00:08:52,761 He's in Seongil-dong. 102 00:08:52,761 --> 00:08:54,061 - Are you sure? - Yes, we need to hurry. 103 00:09:05,971 --> 00:09:07,742 Gather up. Gather up. 104 00:09:09,441 --> 00:09:10,642 Listen carefully. 105 00:09:10,711 --> 00:09:13,752 There is a small cross in front of the door on the second floor. 106 00:09:13,752 --> 00:09:14,811 Did everybody hear that? 107 00:09:14,811 --> 00:09:16,981 Yong Gi and Nam Sik, take three with you down there. 108 00:09:16,981 --> 00:09:18,652 And the rest of you follow me this way. Let's break up now. 109 00:09:18,652 --> 00:09:19,792 - Okay. - Let's go. 110 00:09:20,191 --> 00:09:21,252 Let's go. 111 00:10:26,821 --> 00:10:29,051 (Beomil-dong 32-5, Cho In Soon) 112 00:12:19,002 --> 00:12:21,071 I found her. I'm at 32-5. 113 00:12:21,071 --> 00:12:22,601 I'm at 32-5. Hurry. 114 00:12:27,471 --> 00:12:29,042 It's okay. It's okay, Officer Yoon. 115 00:12:29,811 --> 00:12:30,912 Are you okay? 116 00:12:32,081 --> 00:12:33,152 I was scared. 117 00:12:34,551 --> 00:12:35,681 It's okay. 118 00:12:36,321 --> 00:12:37,481 I'm sorry I'm late. 119 00:13:19,731 --> 00:13:20,831 - Are you okay? - Yes. 120 00:13:21,831 --> 00:13:23,701 - You're not hurt? - Are you okay? 121 00:13:26,172 --> 00:13:27,272 Are you okay? 122 00:13:28,402 --> 00:13:29,672 Search the house. 123 00:13:55,801 --> 00:13:56,902 Thank you. 124 00:14:03,201 --> 00:14:04,341 Are you okay? 125 00:14:05,272 --> 00:14:06,542 I'm okay. 126 00:14:11,311 --> 00:14:12,782 What happened to your nails? 127 00:14:14,351 --> 00:14:15,551 My nails? 128 00:14:16,522 --> 00:14:18,451 That kid put them on. 129 00:14:31,801 --> 00:14:34,831 Don't be mad. I'll make your fingers pretty. 130 00:14:40,872 --> 00:14:41,912 Kim Min Seok. 131 00:14:42,742 --> 00:14:44,282 I told you not to come here. 132 00:14:45,341 --> 00:14:46,551 Go back to your room. 133 00:14:47,051 --> 00:14:48,512 Fine. 134 00:15:02,502 --> 00:15:03,731 I remember now. 135 00:15:04,502 --> 00:15:08,402 The horrified frown on your face. Yes, that's the face I remember. 136 00:15:20,252 --> 00:15:22,551 The house belongs to Cho In Soon and she's a missionary. 137 00:15:22,981 --> 00:15:24,422 She lived here with her husband, 138 00:15:24,422 --> 00:15:26,522 but their only son became lost five years ago. 139 00:15:26,622 --> 00:15:28,422 She and her husband left the house trying to find the son, 140 00:15:28,422 --> 00:15:29,862 and they weren't seen since then. 141 00:15:29,862 --> 00:15:31,522 There's nothing in the house. 142 00:15:31,992 --> 00:15:33,992 Where could he have possibly gone? 143 00:15:34,532 --> 00:15:38,532 In the morning, he was in a rush to go somewhere. 144 00:15:38,532 --> 00:15:39,571 Is that so? 145 00:15:40,532 --> 00:15:42,701 Wouldn't the kid know something about this? 146 00:15:42,701 --> 00:15:43,971 He's the brother. 147 00:15:48,971 --> 00:15:51,181 I'll go and talk to him. 148 00:15:51,181 --> 00:15:52,341 What are you talking about? 149 00:15:52,341 --> 00:15:55,152 You've been through a lot. You should go to the hospital. 150 00:15:55,152 --> 00:15:57,951 He's right. Take some rest. You shouldn't be doing anything. 151 00:15:57,951 --> 00:16:00,152 You should definitely go to the hospital. 152 00:16:00,792 --> 00:16:03,392 - Are you okay? - I'm really fine. 153 00:16:03,622 --> 00:16:07,892 And I think the kid is very intimidated. 154 00:16:07,892 --> 00:16:11,431 I think it would be better for me to talk to him since he's seen me. 155 00:16:13,731 --> 00:16:16,341 Do you think you can really do that? 156 00:16:16,841 --> 00:16:21,372 Yes. I can't stay here and do nothing just because I was a victim. 157 00:16:21,971 --> 00:16:23,612 Please let me help you. 158 00:16:44,831 --> 00:16:48,172 Min Seok. What's your brother's name? 159 00:16:48,701 --> 00:16:50,642 It's Hyun Seok. Kim Hyun Seok. 160 00:16:51,172 --> 00:16:53,471 Have you been living alone with your brother? 161 00:16:54,242 --> 00:16:57,311 No. I have a sister. 162 00:16:57,311 --> 00:17:00,081 - Kyung Ran. - Kyung Ran? 163 00:17:00,851 --> 00:17:02,752 Where is she now? 164 00:17:12,831 --> 00:17:17,502 Do you know where your brother went? 165 00:17:19,402 --> 00:17:23,402 No. He just said that he has some left work to do. 166 00:17:28,012 --> 00:17:29,481 Do you like the ice cream? 167 00:17:30,042 --> 00:17:31,042 Yes. 168 00:17:33,412 --> 00:17:35,012 Min Seok. 169 00:17:35,181 --> 00:17:39,251 Do you remember the place you used to live before you went to... 170 00:17:39,592 --> 00:17:40,892 the orphanage? 171 00:17:41,451 --> 00:17:42,691 Do you know where it is? 172 00:17:54,632 --> 00:17:56,971 He said he had work left to do, right? 173 00:17:57,142 --> 00:17:58,172 Yes. 174 00:17:58,602 --> 00:18:01,511 What is this scum planning on doing now? 175 00:18:02,711 --> 00:18:04,541 Chief. Like you said, 176 00:18:05,382 --> 00:18:07,852 it'll probably have something to do with Go Yeong Suk. 177 00:18:08,912 --> 00:18:12,221 That's what Kim Hyun Seok said to me. 178 00:18:13,922 --> 00:18:15,052 Hey. 179 00:18:18,021 --> 00:18:19,191 It was all you, wasn't it? 180 00:18:21,231 --> 00:18:25,802 Han Choong Ho, Go Yeong Suk, Yang Gil Su, and Kim Bok Rye. 181 00:18:27,172 --> 00:18:28,731 You killed all of them, right? 182 00:18:42,082 --> 00:18:43,951 Why do you want to know so much? 183 00:18:47,922 --> 00:18:49,221 About Go Yeong Suk... 184 00:18:51,422 --> 00:18:53,931 Unlike the other victims, 185 00:18:55,902 --> 00:18:58,562 I can't understand why you killed Go Yeong Suk. 186 00:19:01,332 --> 00:19:03,241 She deserved it. 187 00:19:05,471 --> 00:19:07,011 That's why I killed her. 188 00:19:10,612 --> 00:19:12,882 There's no one on earth... 189 00:19:14,382 --> 00:19:16,422 that deserves to die, you scum. 190 00:19:19,122 --> 00:19:22,791 This world is better off with her dead. 191 00:19:23,721 --> 00:19:26,231 If you don't want to end up like her, stay quiet. 192 00:19:30,632 --> 00:19:33,332 The level of resentment and anger towards Go Yeong Sook... 193 00:19:33,832 --> 00:19:36,402 seemed different compared to the other victims. 194 00:19:37,142 --> 00:19:38,701 It seemed somewhat... 195 00:19:39,441 --> 00:19:42,011 more private and personal. 196 00:19:43,011 --> 00:19:46,912 To catch Kim Hyun Seok, we have to go back to Go Yeong Suk's case. 197 00:19:47,011 --> 00:19:49,852 There has to be a connection between the two. 198 00:19:50,021 --> 00:19:51,721 Going back to before Go Yeong Suk was killed, 199 00:19:51,721 --> 00:19:54,122 we'll have to get all records of Kim Hyun Seok's call history. 200 00:19:54,152 --> 00:19:55,862 I'll try requesting the telephone company for assistance. 201 00:19:55,892 --> 00:19:58,461 You guys find the testifiers of the Go Yeong Suk case... 202 00:19:58,461 --> 00:20:00,431 and meet them. Anything will help. 203 00:20:00,431 --> 00:20:03,001 Find every single thing about Go Yeong Suk. 204 00:20:03,001 --> 00:20:04,201 - All right. - Yes, sir. 205 00:20:04,201 --> 00:20:05,302 Keep in mind, 206 00:20:05,531 --> 00:20:08,072 try to make sure Chief Kim doesn't know about this. 207 00:20:08,332 --> 00:20:11,572 Remember that your punishment is still being reviewed. 208 00:20:11,902 --> 00:20:13,511 - Yes, sir. - Yes, sir. 209 00:20:13,511 --> 00:20:14,842 - Let's go. - Yes, sir. 210 00:20:17,912 --> 00:20:19,981 Did you hear from the orphanage? 211 00:20:20,152 --> 00:20:22,981 Yes. They won't be able to come until late tomorrow. 212 00:20:22,981 --> 00:20:25,721 I'm afraid we'll have to take care of him until then. 213 00:20:25,822 --> 00:20:27,852 How did he end up in the orphanage anyway? 214 00:20:28,021 --> 00:20:31,662 Three years ago, on their way to their grandparent's house, 215 00:20:31,791 --> 00:20:34,261 he separated from his brother. That's how he ended up there. 216 00:20:34,562 --> 00:20:37,662 Considering that he doesn't talk about his home or other family, 217 00:20:38,261 --> 00:20:42,072 I think he and his brother left home for a bad reason. 218 00:20:44,041 --> 00:20:45,602 Their grandparents' house... 219 00:20:46,412 --> 00:20:48,912 Then the only family he has... 220 00:20:49,072 --> 00:20:51,382 is in his hometown or his grandparents', right? 221 00:20:51,382 --> 00:20:53,652 There's got to be some kind of clue in either of those places. 222 00:20:53,652 --> 00:20:57,281 If we find his hometown, we'll know where his grandparents' house is. 223 00:20:57,281 --> 00:20:59,822 Let's trace his whereabouts and work backward. 224 00:20:59,822 --> 00:21:03,221 He was first discovered at Insung Station. 225 00:21:03,221 --> 00:21:04,892 To get to their grandparents' house, 226 00:21:04,892 --> 00:21:07,832 he said he and his brother walked along the tracks for three days. 227 00:21:09,031 --> 00:21:11,001 Insung Station and railway tracks... 228 00:21:11,531 --> 00:21:12,602 For three days? 229 00:21:15,102 --> 00:21:17,642 At a child's pace, the farthest one can go in one day... 230 00:21:17,642 --> 00:21:19,511 would be within 30 kilometers at the most. 231 00:21:19,971 --> 00:21:22,011 If they had walked for three days... 232 00:21:22,511 --> 00:21:24,181 and were discovered at Insung Station... 233 00:21:26,352 --> 00:21:27,511 That's the last stop. 234 00:21:33,622 --> 00:21:35,552 They must've started from around here. 235 00:21:35,721 --> 00:21:38,362 They probably lived in this area. 236 00:21:38,392 --> 00:21:42,031 We can check Kim Hyun Seok and Kim Min Seok birth records. 237 00:21:42,132 --> 00:21:44,931 I'll try asking the nearby police stations and town offices... 238 00:21:44,931 --> 00:21:47,701 - for assistance. - Good. Let's do whatever we can. 239 00:21:47,731 --> 00:21:50,241 We need to do whatever we can to find something at this point. 240 00:21:53,072 --> 00:21:55,412 Take him to the night duty room so he can get some sleep. 241 00:21:55,412 --> 00:21:56,481 Yes, sir. 242 00:21:56,612 --> 00:21:58,011 I'll take him. 243 00:22:14,931 --> 00:22:17,501 Is my brother here yet? 244 00:22:19,572 --> 00:22:20,672 No. 245 00:22:26,412 --> 00:22:27,612 Mister. 246 00:22:29,011 --> 00:22:31,342 Are you looking for my brother? 247 00:22:32,412 --> 00:22:35,052 You're going to arrest him, aren't you? 248 00:22:37,082 --> 00:22:39,122 I heard the policemen say... 249 00:22:39,652 --> 00:22:42,662 that my brother is a bad person. 250 00:22:44,021 --> 00:22:46,332 He's not that type of person. 251 00:22:48,132 --> 00:22:50,632 He's not a bad person. 252 00:22:55,731 --> 00:22:56,842 Tae Joo. 253 00:23:11,822 --> 00:23:13,122 Get some more sleep. 254 00:23:42,011 --> 00:23:44,951 These are all records of Kim Hyun Seok's call history? 255 00:23:45,181 --> 00:23:48,251 Yes. The records start from late February. 256 00:23:48,251 --> 00:23:52,731 Who does he think he is? He used the public phone way too much. 257 00:23:52,731 --> 00:23:55,031 We're trying to find the numbers that overlap first. 258 00:23:55,031 --> 00:23:56,332 Good. What did you come up with? 259 00:23:56,332 --> 00:24:00,572 Most of the calls were to a police station and the orphanage in Insung. 260 00:24:00,672 --> 00:24:03,142 Next was to the town office. 261 00:24:04,302 --> 00:24:06,041 He was looking for his brother. 262 00:24:06,041 --> 00:24:09,441 Yes. Other than those, there were hospitals, hostess bars, inns, 263 00:24:09,441 --> 00:24:10,511 motels and so forth. 264 00:24:10,511 --> 00:24:13,082 If you look here, there's always a call made to the Hawaii Bar... 265 00:24:13,082 --> 00:24:15,981 where Go Yeong Suk worked and Dong Jin Inn where she was killed. 266 00:24:15,981 --> 00:24:18,552 He was chasing Go Yeong Suk for quite a long time. 267 00:24:18,552 --> 00:24:21,521 What on earth did she do that made him chase her? 268 00:24:23,092 --> 00:24:26,562 It'll take us forever to look through all the records. 269 00:24:26,562 --> 00:24:27,592 Hello? 270 00:24:29,031 --> 00:24:30,031 Yes. 271 00:24:31,001 --> 00:24:32,261 Where's this? 272 00:24:32,261 --> 00:24:33,602 - Right here. - Yes. Go ahead. 273 00:24:33,632 --> 00:24:36,902 It's Hangbok Welfare Center. He made quite a few calls here. 274 00:24:37,172 --> 00:24:38,241 "A welfare center"? 275 00:24:38,642 --> 00:24:41,572 I think I've found Kim Hyun Seok's home. 276 00:24:41,771 --> 00:24:42,882 Really? 277 00:24:43,241 --> 00:24:45,241 A police station in Guseong called... 278 00:24:45,241 --> 00:24:47,312 after seeing the official document. 279 00:24:49,652 --> 00:24:51,382 (Daesung Police Station, Detective Kim Duk Sool) 280 00:25:02,931 --> 00:25:05,132 Welcome. You've come from Insung, right? 281 00:25:05,132 --> 00:25:07,731 I'm Captain Kang Dong Cheol of Seobu Police Station. 282 00:25:07,832 --> 00:25:09,402 - I'm Chief Han Tae Joo. - Nice to meet you. 283 00:25:09,402 --> 00:25:11,741 I'm sure you must be tired coming all this way. 284 00:25:11,741 --> 00:25:14,372 Nonsense. I'm sure you must be busy with work here. 285 00:25:14,372 --> 00:25:15,711 Thank you for your cooperation. 286 00:25:15,711 --> 00:25:17,541 We should help one another when we can. 287 00:25:17,541 --> 00:25:20,011 As soon as I saw the document, I knew they were Chul Sung's kids. 288 00:25:20,011 --> 00:25:22,412 I recognized them immediately. Please, come this way. 289 00:25:26,552 --> 00:25:28,422 This is it. It's this house here. 290 00:25:32,221 --> 00:25:33,531 What happened? 291 00:25:33,531 --> 00:25:35,092 There was a fire last year. 292 00:25:35,362 --> 00:25:38,302 The owner lit briquettes in his room... 293 00:25:38,302 --> 00:25:39,372 and died here. 294 00:25:42,642 --> 00:25:46,572 The owner of this house wasn't sane. 295 00:25:46,912 --> 00:25:50,211 He lost his right hand in the Vietnam War. 296 00:25:50,412 --> 00:25:53,251 When he returned home, he found out his wife... 297 00:25:53,251 --> 00:25:54,882 had left him for a much younger guy. 298 00:25:54,912 --> 00:25:57,052 How could he work without his right hand? 299 00:25:57,322 --> 00:26:00,052 He drank every single day and got into fights until he died. 300 00:26:00,291 --> 00:26:01,552 It's a shame. 301 00:26:09,461 --> 00:26:11,102 His son must've been a good student. 302 00:26:11,102 --> 00:26:12,431 - Hyun Seok? - Yes. 303 00:26:12,471 --> 00:26:13,971 He did quite well in school. 304 00:26:14,231 --> 00:26:17,001 He couldn't go to school often because he didn't have the money, 305 00:26:17,142 --> 00:26:20,312 but if he came from a decent family, he would've gone to medical school. 306 00:26:28,152 --> 00:26:29,251 Who's this? 307 00:26:29,251 --> 00:26:32,082 She was the eldest daughter, Kyung Ran. 308 00:26:32,422 --> 00:26:36,422 She worked nights at a bar to pay for her brothers' tuitions... 309 00:26:36,422 --> 00:26:38,521 and took care of her father. She did everything. 310 00:26:38,822 --> 00:26:43,102 She didn't get to go to high school. She worked hard at a young age. 311 00:26:43,402 --> 00:26:44,731 Where is she now? 312 00:26:46,031 --> 00:26:47,971 She died. 313 00:26:48,271 --> 00:26:50,441 She somehow ended up suffering from a nasty disease. 314 00:26:50,941 --> 00:26:54,312 She couldn't work and had to stay home in bed. 315 00:27:00,812 --> 00:27:04,781 According to the forensics team, she died days before the fire. 316 00:27:04,781 --> 00:27:08,221 His daughter was dead, and he no longer had a way to get money. 317 00:27:08,291 --> 00:27:11,122 He probably dwelled on his misfortune and set his home on fire. 318 00:27:11,791 --> 00:27:13,892 It's a shame what happened to Kyung Ran. 319 00:27:14,031 --> 00:27:16,731 She should've just ran away with her brothers. 320 00:27:16,731 --> 00:27:19,372 When exactly did the brothers run away? 321 00:27:19,431 --> 00:27:20,931 It was probably... 322 00:27:21,201 --> 00:27:24,072 around this time three years ago. 323 00:27:24,241 --> 00:27:27,241 Chul Sung had a drinking problem, but what's more is... 324 00:27:27,241 --> 00:27:29,642 whenever he heard the sound of sirens, 325 00:27:29,781 --> 00:27:33,082 he'd go crazy and start beating up his kids. 326 00:27:34,011 --> 00:27:36,552 The fire started in the main room. 327 00:27:36,721 --> 00:27:38,721 I guess that's why this room wasn't damaged much. 328 00:27:48,592 --> 00:27:51,431 Wow, that's still in one piece. 329 00:27:51,602 --> 00:27:54,031 Kyung Ran always listened to it. 330 00:27:56,642 --> 00:27:58,041 (Sanulrim) 331 00:27:58,441 --> 00:28:01,842 Has Kim Hyun Seok visited here recently? 332 00:28:02,481 --> 00:28:03,981 It wasn't recent. 333 00:28:04,412 --> 00:28:08,011 An old lady who lives next door saw him on the day of the fire, 334 00:28:08,011 --> 00:28:12,281 but she's old and she has Alzheimer's so her words aren't... 335 00:28:12,281 --> 00:28:13,922 necessarily trustworthy. 336 00:28:14,552 --> 00:28:17,822 Ma'am. Do you remember seeing this guy last year? 337 00:28:17,822 --> 00:28:19,862 At the house that was on fire. 338 00:28:20,162 --> 00:28:23,201 Ma'am. Please look at me. 339 00:28:23,201 --> 00:28:26,031 Ma'am. Can't you hear me? 340 00:28:26,201 --> 00:28:28,471 - My goodness. - Hey. Be quiet. 341 00:28:28,602 --> 00:28:30,602 Do you happen to know where the children's grandparents live? 342 00:28:30,602 --> 00:28:31,902 - I'm hungry. - The grandparent's house? 343 00:28:32,471 --> 00:28:35,142 - It's somewhere in Insung. - You pretended not to hear. 344 00:28:35,211 --> 00:28:38,281 I think I heard that their grandmother lives there alone. 345 00:28:38,882 --> 00:28:40,582 Somewhere around Insung Station. 346 00:28:40,582 --> 00:28:41,751 - Give me food. - Food? 347 00:28:42,181 --> 00:28:44,052 - What kind of food? - I'm hungry. 348 00:28:44,281 --> 00:28:45,352 Captain. 349 00:28:46,021 --> 00:28:48,521 I'll prepare the meal later. 350 00:28:48,521 --> 00:28:51,922 What's the name of their grandmother? 351 00:28:51,922 --> 00:28:53,291 It was... 352 00:28:54,062 --> 00:28:56,102 Jang Choon Ja. 353 00:28:56,102 --> 00:28:57,231 - Jang Choon Ja. - Yes. 354 00:28:57,531 --> 00:29:00,102 May I take a look at the records in regard to the fire incident? 355 00:29:00,102 --> 00:29:01,802 Of course. Follow me. 356 00:29:05,142 --> 00:29:08,241 Her name is Jang Choon Ja, and she's in her 70s. 357 00:29:08,241 --> 00:29:10,882 So she was born in somewhere between 1910 and 1920. 358 00:29:11,011 --> 00:29:13,211 She resided near Insung Station. 359 00:29:13,211 --> 00:29:15,922 Yes. Tell Nam Sik to do the research when he gets back here. 360 00:29:16,382 --> 00:29:18,322 Okay. Take care. 361 00:29:19,352 --> 00:29:20,352 Captain. 362 00:29:20,822 --> 00:29:22,291 The coal briquette wasn't the cause for the fire. 363 00:29:23,922 --> 00:29:24,922 What do you mean? 364 00:29:24,922 --> 00:29:26,791 There's been some evidence of flammable liquid. 365 00:29:27,092 --> 00:29:28,991 In cases of flammable liquid, 366 00:29:28,991 --> 00:29:31,862 we are able to see a pattern of dark puddles like these. 367 00:29:32,231 --> 00:29:34,001 Are you saying that someone set the house on fire intentionally? 368 00:29:34,531 --> 00:29:38,142 The old lady could be right about seeing Kim Hyun Seok. 369 00:29:55,552 --> 00:29:58,862 He went there to find his sister and saw she was dead. 370 00:29:58,862 --> 00:30:00,162 Could that have made him go mad? 371 00:30:00,491 --> 00:30:01,791 But the strange thing is that... 372 00:30:01,791 --> 00:30:04,632 Kim Hyun Seok was separated from his brother three years ago. 373 00:30:04,632 --> 00:30:06,001 And he disappeared all of the sudden. 374 00:30:06,001 --> 00:30:08,701 He comes back after three years and started to murder people. 375 00:30:08,971 --> 00:30:11,072 Where could he have possibly been? 376 00:30:11,441 --> 00:30:12,971 The three-year gap definitely has... 377 00:30:13,741 --> 00:30:15,842 something to do with Go Yeong Suk. 378 00:30:16,041 --> 00:30:17,511 My goodness. 379 00:30:20,352 --> 00:30:21,511 (Sanulrim) 380 00:31:17,541 --> 00:31:19,612 You don't know what you should look for, do you? 381 00:31:21,072 --> 00:31:22,142 No. 382 00:31:23,882 --> 00:31:25,951 It's a mysterious case mixed with... 383 00:31:26,052 --> 00:31:28,481 personal feelings. 384 00:31:28,711 --> 00:31:30,451 Of course you don't know what to do. 385 00:31:33,352 --> 00:31:34,592 What are you talking about? 386 00:31:38,122 --> 00:31:42,862 Officer Han. Are you trying to arrest the culprit? 387 00:31:42,862 --> 00:31:45,872 Or are you trying to seek revenge? 388 00:31:50,041 --> 00:31:52,812 From the fact that you can't answer me right away, 389 00:31:53,372 --> 00:31:55,011 I see that you are seeking revenge. 390 00:31:59,112 --> 00:32:01,011 You would want to kill him. 391 00:32:02,251 --> 00:32:04,521 Like the way he killed your father. 392 00:32:06,822 --> 00:32:08,491 Then what's the hesitation? 393 00:32:08,491 --> 00:32:10,822 Just shoot him when you meet him. 394 00:32:17,931 --> 00:32:19,731 I'm not necessarily seeking revenge. 395 00:32:20,031 --> 00:32:21,102 Then what? 396 00:32:21,971 --> 00:32:26,941 Are you feeling sympathy from his childhood? 397 00:32:29,781 --> 00:32:31,011 I don't know. 398 00:32:31,112 --> 00:32:33,511 Wake up. He's a murderer. 399 00:32:35,011 --> 00:32:38,451 You are too soft. 400 00:32:38,451 --> 00:32:39,552 This is insane. 401 00:32:42,592 --> 00:32:44,721 You'll figure it out soon... 402 00:32:45,162 --> 00:32:46,832 when you confront him. 403 00:32:48,261 --> 00:32:51,602 About what kind of decision you will make. 404 00:33:23,660 --> 00:33:25,690 (Insung Seobu Police Station) 405 00:33:25,690 --> 00:33:27,930 Hello. I'm calling from Insung Seobu Police Station. 406 00:33:28,360 --> 00:33:30,229 Where are you located? 407 00:33:31,499 --> 00:33:33,799 Sarang Hospital. All right. 408 00:33:34,200 --> 00:33:36,900 Kim Hyun Seok's grandmother's house was in Oildong, 409 00:33:36,970 --> 00:33:39,309 but Jang Choon Ja passed away three years ago, 410 00:33:39,370 --> 00:33:42,239 and the house was wrecked. Nobody could live there. 411 00:33:43,680 --> 00:33:44,879 What about Go Yeong Suk? 412 00:33:44,879 --> 00:33:47,580 I interrogated every coworker of Go Yeong Suk, 413 00:33:47,709 --> 00:33:49,319 but I got nothing new. 414 00:33:49,450 --> 00:33:51,919 She doesn't have any family or friends. 415 00:33:52,049 --> 00:33:54,620 There's no one who knows well about her. 416 00:33:54,620 --> 00:33:57,089 How long has it been since she worked at the room salon? 417 00:33:57,089 --> 00:33:58,189 About two years. 418 00:33:58,189 --> 00:34:00,129 Before that, she worked as a nursing assistant. 419 00:34:01,489 --> 00:34:04,799 - A nursing assistant? Where? - Yes. There's a facility called... 420 00:34:04,799 --> 00:34:06,500 Hangbok Welfare Center in Juryedong. 421 00:34:06,500 --> 00:34:07,930 She worked there for half a year. 422 00:34:08,069 --> 00:34:10,770 Is that why he called that facility so many times? 423 00:34:11,299 --> 00:34:13,169 You guys should go there... 424 00:34:13,169 --> 00:34:15,140 and look for anyone who knows Go Yeong Suk. 425 00:34:15,140 --> 00:34:16,140 - Okay. - Okay. 426 00:34:16,509 --> 00:34:20,209 Captain. Chief wants you at Waldaeri. 427 00:34:20,209 --> 00:34:22,180 Waldaeri? Why they need me there? 428 00:34:22,180 --> 00:34:24,020 They found a dead body. 429 00:34:24,020 --> 00:34:26,790 I'm busy with other work. Why do I have to go? 430 00:34:26,790 --> 00:34:29,020 Tell Unit 1 to go instead of me. 431 00:34:29,020 --> 00:34:31,919 Chief said that the victim is also a police offer. 432 00:34:32,089 --> 00:34:34,330 He wants everyone at the scene. 433 00:35:02,859 --> 00:35:04,419 Do you know him? 434 00:35:05,359 --> 00:35:07,390 His name is Bae Sang Moon, and he's from Dongbu Station. 435 00:35:07,689 --> 00:35:09,430 Back in the days, he even received an award... 436 00:35:09,430 --> 00:35:11,029 from the Ministry of Health and Welfare. 437 00:35:12,029 --> 00:35:13,399 What happened to him? 438 00:35:18,069 --> 00:35:19,239 What's wrong? 439 00:35:19,239 --> 00:35:21,810 His scars are similar to those of Kim Bok Rye. 440 00:35:21,810 --> 00:35:23,609 It seems like he was struck by a police baton. 441 00:35:26,879 --> 00:35:27,980 Well, what do you know. 442 00:35:29,379 --> 00:35:32,319 It's exactly the same. Do you think he did it? 443 00:35:33,350 --> 00:35:34,720 I need to check. 444 00:35:37,120 --> 00:35:38,819 What happened? 445 00:35:39,629 --> 00:35:44,399 Those guys over there were fishing and ended up hooking the body. 446 00:35:44,700 --> 00:35:47,330 I think the culprit abandoned the body after the murder. 447 00:35:47,470 --> 00:35:49,239 Is anyone from Dongbu Station here yet? 448 00:35:49,669 --> 00:35:52,000 He came to identify the body. 449 00:35:52,410 --> 00:35:53,439 There he is. 450 00:35:55,680 --> 00:35:57,310 He's been reported missing? 451 00:35:57,439 --> 00:36:00,580 Yes. His wife reported it... 452 00:36:00,580 --> 00:36:01,950 because he didn't come home for several days. 453 00:36:02,319 --> 00:36:04,250 We were searching for him after the report, 454 00:36:04,879 --> 00:36:06,620 but I didn't expect this to happen. 455 00:36:08,250 --> 00:36:09,660 When did he go missing? 456 00:36:10,620 --> 00:36:13,430 In the afternoon of the 10th. So it's been 8 days. 457 00:36:13,930 --> 00:36:16,230 In the evening, he went out to meet... 458 00:36:16,230 --> 00:36:19,930 What was the name? Pretty? That was the last time he was seen. 459 00:36:20,169 --> 00:36:22,739 - Who is Pretty? - We're not sure about that. 460 00:36:23,299 --> 00:36:25,770 We thought she might be a girl at the room salon, 461 00:36:26,239 --> 00:36:28,509 but no one went by that name. 462 00:36:29,379 --> 00:36:30,509 Pretty. Pretty. 463 00:36:32,810 --> 00:36:35,410 It sounds awfully familiar. 464 00:36:36,080 --> 00:36:38,149 The guy who caused trouble at the police station. 465 00:36:38,480 --> 00:36:40,989 The one from the mental hospital. 466 00:36:40,989 --> 00:36:42,020 Who? 467 00:36:42,790 --> 00:36:44,120 That E.T.? That jerk? 468 00:36:44,160 --> 00:36:46,189 I'm sure he said the word, "pretty". 469 00:36:46,259 --> 00:36:47,489 Let's get going. 470 00:36:47,930 --> 00:36:51,359 It's you, pretty. It's me, Young Soo. 471 00:36:52,200 --> 00:36:55,470 That E.T. knew Kim Hyun Seok. 472 00:36:56,370 --> 00:36:58,870 That's right. Before Young Soo... 473 00:36:58,870 --> 00:37:01,439 went to the psychiatric hospital, he was in Hangbok Welfare Center. 474 00:37:01,439 --> 00:37:03,640 Right. Young Soo stayed there. 475 00:37:03,640 --> 00:37:05,709 And Go Yeong Suk worked there. 476 00:37:06,250 --> 00:37:07,810 There must be something about this place. 477 00:37:12,020 --> 00:37:13,850 You two should go to the welfare center. 478 00:37:13,850 --> 00:37:16,220 We'll be right there after stopping by at the hospital. 479 00:37:16,220 --> 00:37:17,459 Okay. 480 00:37:19,660 --> 00:37:20,759 Let's go. 481 00:37:23,060 --> 00:37:24,160 (Insung Psychiatric Hospital) 482 00:37:44,980 --> 00:37:46,419 Hey, E.T. 483 00:37:49,720 --> 00:37:50,759 Hey, idiots. 484 00:37:50,759 --> 00:37:52,890 You little rascal. 485 00:37:53,390 --> 00:37:56,459 Young Soo, do you recognize him? 486 00:37:59,299 --> 00:38:00,399 It's Pretty. 487 00:38:01,069 --> 00:38:03,500 E.T., do you know him? 488 00:38:03,500 --> 00:38:04,569 How do you know him? 489 00:38:04,569 --> 00:38:05,870 He was with me. 490 00:38:06,169 --> 00:38:08,109 Where? In Hangbok Welfare Center? 491 00:38:08,239 --> 00:38:10,879 He gave me milk. He's so nice. 492 00:38:16,120 --> 00:38:17,120 What about this woman? 493 00:38:23,859 --> 00:38:25,220 She's a bad wench. 494 00:38:26,859 --> 00:38:30,060 She didn't feed us. She forced us to take strange medicine. 495 00:38:30,259 --> 00:38:33,430 The medicine makes me sleepy. That stupid wench. 496 00:38:34,370 --> 00:38:36,169 She was mean to Pretty. 497 00:38:40,169 --> 00:38:43,609 Stop bothering me and take this medicine. 498 00:38:44,009 --> 00:38:45,009 Open it. 499 00:38:53,350 --> 00:38:54,620 Swallow it. 500 00:39:01,830 --> 00:39:05,330 You pretty. Where do you want me to start? 501 00:39:55,850 --> 00:39:57,720 Hey, I'm a cop. 502 00:39:59,450 --> 00:40:01,290 Let go of me. Hey! You just hit a patient. 503 00:40:01,290 --> 00:40:03,459 Yong Gi, what are you doing? 504 00:40:03,459 --> 00:40:05,290 They wouldn't let me in. 505 00:40:05,290 --> 00:40:06,489 What are you guys doing? 506 00:40:06,959 --> 00:40:08,730 I'm Captain Kang Dong Cheol from the Seobu Police Station. 507 00:40:08,730 --> 00:40:11,529 We're here to investigate a murder case. Move aside. 508 00:40:11,730 --> 00:40:13,330 You can't get in there like that. 509 00:40:13,970 --> 00:40:16,600 You should get a written permission from the City Hall. 510 00:40:16,839 --> 00:40:20,739 "Permission"? Why would a cop need permission? 511 00:40:20,739 --> 00:40:22,640 Move out of the way. 512 00:40:22,640 --> 00:40:25,239 - You can't do this. - I told you to move over! 513 00:40:25,239 --> 00:40:27,750 - We can't. - Move aside, you jerks. 514 00:40:27,750 --> 00:40:29,549 - My gosh. - Stop them. 515 00:40:29,549 --> 00:40:32,049 Hey, did you just hit him? How dare you... 516 00:40:32,049 --> 00:40:33,720 - You scumbag! - Stop him. 517 00:40:33,720 --> 00:40:36,259 - Move over, you idiot. - Stop that. 518 00:40:36,459 --> 00:40:39,189 - Yong Gi! Hey! - Stop him! 519 00:40:39,189 --> 00:40:41,359 Hangbok Welfare Center wasn't a welfare facility. 520 00:40:41,359 --> 00:40:43,359 It was more like a group home for vagrants. 521 00:40:44,230 --> 00:40:46,399 - "A group home for vagrants?" - Yes. 522 00:40:46,770 --> 00:40:48,000 "Vagrants"? 523 00:40:48,629 --> 00:40:52,540 Come to think of it, Chief Bae Sang Moon won a commendation... 524 00:40:52,640 --> 00:40:54,239 for the environmental cleanup project. 525 00:40:54,239 --> 00:40:56,980 Yes. He was very famous in Insung back then. 526 00:40:57,009 --> 00:40:59,209 What is environmental cleanup? 527 00:40:59,209 --> 00:41:02,209 Before the Asian Games and the 88 Seoul Olympics, 528 00:41:02,209 --> 00:41:05,080 the government launched a major crackdown on vagrants. 529 00:41:05,080 --> 00:41:07,720 They caught vagrants and sent them to facilities. 530 00:41:07,720 --> 00:41:11,290 Chief Bae's main stage was the terminal and Insung Station. 531 00:41:12,759 --> 00:41:16,129 Kim Hyun Seok disappeared at the station three years ago... 532 00:41:16,500 --> 00:41:18,160 Because Chief Bae took him. 533 00:41:19,100 --> 00:41:22,399 He just ran away from home, so he must've been out of shape. 534 00:41:23,040 --> 00:41:25,239 And Chief Bae had to catch more vagrants for his performance. 535 00:41:25,370 --> 00:41:27,310 So he took Hyun Seok to obtain the number required. 536 00:41:37,480 --> 00:41:38,520 Min Seok. 537 00:41:39,450 --> 00:41:40,589 Hyun Seok! 538 00:42:07,009 --> 00:42:08,450 Hyun Seok! 539 00:42:22,359 --> 00:42:24,029 Hyun Seok! 540 00:42:31,000 --> 00:42:32,739 According to Oh Young Soo, 541 00:42:32,739 --> 00:42:36,939 Kim Hyun Seok left the welfare center last winter. 542 00:42:37,339 --> 00:42:39,350 He was locked in there for three years. 543 00:42:39,910 --> 00:42:44,220 And Lee Soon Ho. Kim Hyun Seok used his identity. 544 00:42:44,379 --> 00:42:46,549 He worked at Hangbok Welfare Center... 545 00:42:46,549 --> 00:42:48,819 when he served in the riot police. 546 00:42:49,859 --> 00:42:51,989 Everyone is related with Hangbok Welfare Center. 547 00:42:52,730 --> 00:42:55,089 Things finally start to make sense. 548 00:42:55,830 --> 00:42:57,230 Did you check the call history? 549 00:42:57,230 --> 00:42:58,660 Not yet. 550 00:42:58,660 --> 00:43:01,169 Okay. Bring the list. Let's work on it all together. 551 00:43:01,169 --> 00:43:02,169 Okay. 552 00:43:03,669 --> 00:43:05,770 Hello? This is Insung Seobu Police Station. 553 00:43:05,770 --> 00:43:07,910 - I'm Detective Lee Yong Gi. - Hello? 554 00:43:07,910 --> 00:43:10,209 This is Captain Kang from Insung Seobu Police Station. 555 00:43:10,209 --> 00:43:12,250 March 28, 556 00:43:12,250 --> 00:43:13,750 at around 5:14pm... 557 00:43:13,750 --> 00:43:15,379 What are you guys doing? 558 00:43:18,049 --> 00:43:21,189 Why are you poking around for nothing like that? 559 00:43:23,120 --> 00:43:25,290 We're not poking around for nothing. 560 00:43:25,290 --> 00:43:26,890 About Hangbok Welfare Center. 561 00:43:27,290 --> 00:43:28,930 It's under the jurisdiction of the city government. 562 00:43:29,730 --> 00:43:33,169 What on earth did you do? I got a call from the mayor. 563 00:43:34,169 --> 00:43:35,299 Hello? 564 00:43:37,739 --> 00:43:38,739 What are you guys doing? 565 00:43:39,910 --> 00:43:42,140 - Come on out. - Detective Lee Yong Gi. 566 00:43:43,239 --> 00:43:44,810 Who told you to come in here? 567 00:43:44,810 --> 00:43:47,379 - I'm sorry. - Why aren't you home? 568 00:43:47,379 --> 00:43:49,149 How dare you come here? 569 00:43:50,879 --> 00:43:55,290 I don't know what you're plotting but just focus on the investigation. 570 00:43:55,290 --> 00:43:57,489 Just don't try anything crazy... 571 00:43:57,489 --> 00:44:00,129 and use your brain to do your job, okay? 572 00:44:00,129 --> 00:44:01,259 What did you say? 573 00:44:02,129 --> 00:44:05,129 I can't pull petty tricks to investigate a case... 574 00:44:05,129 --> 00:44:07,230 like you do. I mean, I won't. 575 00:44:07,230 --> 00:44:09,939 That's why you ended up like that. 576 00:44:10,239 --> 00:44:11,640 I'm warning you for the last time. 577 00:44:11,939 --> 00:44:15,239 I won't even care that you're my senior, okay? 578 00:44:15,339 --> 00:44:18,040 Don't babble on without thinking. 579 00:44:18,040 --> 00:44:20,379 So you're warning me? Say that again. Say it again, you jerk! 580 00:44:20,379 --> 00:44:22,580 - Let go of me. - Stop it, Captain Kang. 581 00:44:22,850 --> 00:44:24,750 - Stop it. - Say that again! 582 00:44:25,379 --> 00:44:27,549 - Captain Kang. Stop it. - Okay. 583 00:44:27,549 --> 00:44:30,089 - I said stop! - Please stop. Listen to me. 584 00:44:30,089 --> 00:44:31,959 Wait. Hang on! 585 00:44:32,459 --> 00:44:36,200 I know what Kim Hyun Seok is trying to do. 586 00:44:36,930 --> 00:44:38,560 - What? - What do you mean? 587 00:44:38,560 --> 00:44:42,470 The last place he called is Director Park Keun Hyung's house. 588 00:44:42,669 --> 00:44:43,799 Who is he? 589 00:44:43,939 --> 00:44:45,739 The director of Hangbok Welfare Center. 590 00:44:45,739 --> 00:44:48,439 What are you talking about? What about Director Park? 591 00:44:48,540 --> 00:44:50,379 Kim Hyun Seok said he had something to do. 592 00:44:50,609 --> 00:44:52,109 He's after Director Park. 593 00:44:52,250 --> 00:44:55,450 He also called Insung Golf Club which is owned by Director Park. 594 00:44:56,080 --> 00:44:57,319 Where is Director Park now? 595 00:44:57,549 --> 00:45:00,189 He's staying at Insung Hotel for a seminar. 596 00:45:00,189 --> 00:45:02,859 Insung Hotel? Do you have his picture? 597 00:45:02,859 --> 00:45:03,890 - I need his picture. - Yes. 598 00:45:07,660 --> 00:45:10,000 What are you guys talking about? 599 00:45:10,000 --> 00:45:11,700 Send backup to the hotel. 600 00:45:12,200 --> 00:45:14,029 He might kill Director Park. 601 00:45:28,209 --> 00:45:30,680 I'm a cop. What room is Director Park Keun Hyung staying in? 602 00:45:30,720 --> 00:45:32,450 - Pardon me? - What room is he in? 603 00:45:33,489 --> 00:45:35,189 He's in the suite. 604 00:45:35,189 --> 00:45:37,419 - Cover the halls and stairways. - Okay. 605 00:45:37,459 --> 00:45:39,660 - Yes, sir. - Go. Hurry. 606 00:45:40,160 --> 00:45:41,529 Lead the way. 607 00:46:26,270 --> 00:46:28,270 - Quiet. - We're cops. 608 00:46:28,270 --> 00:46:29,410 Where's Director Park? 609 00:46:30,339 --> 00:46:31,509 He went to the sauna. 610 00:46:31,640 --> 00:46:34,750 - When? - About 20 minutes ago. 611 00:46:35,649 --> 00:46:37,680 He must be getting ready for the seminar. 612 00:46:37,720 --> 00:46:40,120 He's at the sauna. Start searching there. 613 00:46:40,120 --> 00:46:41,120 Okay. 614 00:46:41,589 --> 00:46:43,290 Go home. Don't worry and just go. 615 00:47:03,839 --> 00:47:04,939 - Isn't it hot? - Yes. 616 00:47:05,439 --> 00:47:06,549 Let's hurry. 617 00:47:21,390 --> 00:47:22,529 It's the director of the hospital. 618 00:47:29,339 --> 00:47:30,439 Kim Hyun Seok. 619 00:47:34,669 --> 00:47:35,709 Director? 620 00:47:37,009 --> 00:47:39,450 What brings you here? 621 00:47:46,919 --> 00:47:48,489 - Director. - What? 622 00:47:50,319 --> 00:47:51,390 No. 623 00:47:53,330 --> 00:47:54,529 That's him. 624 00:47:54,930 --> 00:47:57,100 Director. 625 00:47:57,859 --> 00:48:00,330 - Save me. - No. 626 00:48:00,669 --> 00:48:02,870 - Move. - Save me. 627 00:48:03,069 --> 00:48:04,140 He's got a gun. 628 00:48:04,439 --> 00:48:06,540 Move out of my way. 629 00:48:07,009 --> 00:48:08,370 - Run. - Oh, my. 630 00:48:09,009 --> 00:48:10,180 - Save me. - Run. 631 00:48:10,810 --> 00:48:12,350 - Move. - Run. 632 00:48:12,810 --> 00:48:14,209 - Gosh. - Oh, my. 633 00:48:53,290 --> 00:48:54,419 Darn it. 634 00:49:25,177 --> 00:49:27,748 Catch that punk and bring him here right now. 635 00:49:27,847 --> 00:49:28,847 Okay. 636 00:49:29,487 --> 00:49:30,918 Escort him quickly. 637 00:49:30,918 --> 00:49:32,688 Be careful, okay? 638 00:49:32,858 --> 00:49:33,958 Hurry. 639 00:49:42,128 --> 00:49:45,998 Captain, the guard said he saw Kim Hyun Seok leave in a car. 640 00:49:46,898 --> 00:49:48,068 A red car? 641 00:49:48,697 --> 00:49:50,108 - Yes. - What's the number? 642 00:49:50,737 --> 00:49:53,338 I didn't see the number because it was dark. 643 00:49:53,608 --> 00:49:54,708 Where did it go? 644 00:49:54,708 --> 00:49:57,878 It left the hotel and I think it headed to the city hall. 645 00:49:58,077 --> 00:49:59,277 "City hall"? 646 00:50:00,048 --> 00:50:01,117 Wait a minute. 647 00:50:01,117 --> 00:50:04,518 It's Beomil-dong if he's heading from the hotel to the city hall. 648 00:50:04,648 --> 00:50:07,918 Isn't Kim Hyun Seok's house near Beomil-dong? 649 00:50:08,157 --> 00:50:09,858 Why did he go in that direction when he's running away? 650 00:50:09,987 --> 00:50:11,588 There's a checkpoint there without any other roads... 651 00:50:11,588 --> 00:50:13,657 to escape because there's only one road. 652 00:50:13,827 --> 00:50:15,427 He's there to get his brother. 653 00:50:15,427 --> 00:50:17,867 He doesn't know that we know about that place yet. 654 00:50:17,867 --> 00:50:20,197 He killed people to find his brother. 655 00:50:20,197 --> 00:50:21,938 He won't run away by himself. 656 00:50:21,938 --> 00:50:23,838 Request support and follow me right away. 657 00:50:23,838 --> 00:50:24,867 - Okay. - Okay. 658 00:50:51,568 --> 00:50:52,938 It hasn't been long since he arrived. 659 00:51:00,838 --> 00:51:02,307 Na Yeong, why are you here? 660 00:51:02,507 --> 00:51:05,148 Min Seok suddenly disappeared from the car. 661 00:51:05,148 --> 00:51:06,777 I thought he might come here. 662 00:51:06,777 --> 00:51:08,077 He's here to find his brother. 663 00:51:08,077 --> 00:51:10,288 We have to get him before he finds his brother. 664 00:51:19,228 --> 00:51:20,628 You should go to their home right now. 665 00:51:20,628 --> 00:51:22,128 Officer Yoon should wait for the backup force. 666 00:51:22,128 --> 00:51:23,467 I'll search the surroundings. 667 00:51:23,628 --> 00:51:24,768 Let's spread. 668 00:51:40,847 --> 00:51:43,188 Kim Hyun Seok, stay where you are. 669 00:52:37,307 --> 00:52:38,407 Kim Hyun Seok. 670 00:52:39,777 --> 00:52:40,907 It's all over now. 671 00:52:41,637 --> 00:52:43,048 You can't escape from here. 672 00:52:43,478 --> 00:52:44,807 Who says that it's over? 673 00:52:45,978 --> 00:52:47,617 I didn't even start yet. 674 00:52:48,148 --> 00:52:49,318 What will you start? 675 00:52:49,748 --> 00:52:52,188 Why? Do you want to be separated from your brother again? 676 00:52:52,688 --> 00:52:54,318 Do you think your sister would want that? 677 00:52:56,128 --> 00:52:58,228 What do you know to say such things? 678 00:52:58,958 --> 00:52:59,998 Hyun Seok. 679 00:53:18,648 --> 00:53:21,447 Min Seok, wait here. I'll come to find you soon. 680 00:53:21,447 --> 00:53:22,518 Hyun Seok. 681 00:53:26,717 --> 00:53:27,788 Hyun Seok. 682 00:53:40,867 --> 00:53:41,898 Hyun Seok. 683 00:54:27,617 --> 00:54:28,918 Come here, Tae Joo. 684 00:54:30,617 --> 00:54:32,048 My son. 685 00:54:32,818 --> 00:54:33,818 Let's see. 686 00:54:35,117 --> 00:54:36,358 You're so handsome. 687 00:54:39,827 --> 00:54:42,157 - Tae Joo, let's fly. - Honey, be careful. 688 00:54:47,137 --> 00:54:49,807 Tae Joo. 689 00:54:49,807 --> 00:54:51,137 (Sun Dong Yol) 690 00:54:52,978 --> 00:54:54,108 Who am I? 691 00:54:54,108 --> 00:54:55,878 I told you I would get it, right? 692 00:54:59,248 --> 00:55:01,177 Detective Han! 693 00:55:01,518 --> 00:55:02,548 Tae Joo! 694 00:56:12,148 --> 00:56:14,057 You're an outstanding officer. 695 00:56:18,458 --> 00:56:19,527 But... 696 00:56:21,398 --> 00:56:25,268 why are you chasing my brother and I like this? 697 00:56:26,467 --> 00:56:27,467 Is it because... 698 00:56:29,568 --> 00:56:33,177 of the man who called from Seoul? 699 00:56:35,807 --> 00:56:37,677 Why are you pretending that you don't know? 700 00:56:39,177 --> 00:56:41,277 You even checked the phone calls. 701 00:56:42,248 --> 00:56:46,358 I looked that up for Officer Yoon. 702 00:56:48,458 --> 00:56:50,327 I did some research... 703 00:56:51,228 --> 00:56:52,458 on who that person is. 704 00:56:53,197 --> 00:56:55,027 It's been a long time. 705 00:56:55,458 --> 00:56:58,228 I know that you're having a hard time there. 706 00:56:58,467 --> 00:57:01,637 But you have to complete the mission successfully. 707 00:57:05,467 --> 00:57:06,708 Who is that person? 708 00:57:08,307 --> 00:57:10,548 What do you know? 709 00:57:11,007 --> 00:57:12,447 Don't you know... 710 00:57:15,548 --> 00:57:16,548 who that person is? 711 00:57:18,248 --> 00:57:19,288 What? 712 00:57:38,108 --> 00:57:39,208 That's interesting. 713 00:57:41,807 --> 00:57:42,878 Then you won't know... 714 00:57:44,648 --> 00:57:46,548 the reason... 715 00:57:49,217 --> 00:57:50,318 why you're here. 716 00:57:53,657 --> 00:57:55,617 Let me give you some advice for the last time. 717 00:57:58,057 --> 00:58:00,027 Don't trust... 718 00:58:02,027 --> 00:58:03,268 that person who called you too much. 719 00:58:06,967 --> 00:58:07,967 That person... 720 00:58:24,117 --> 00:58:25,617 No! 721 00:58:38,568 --> 00:58:40,938 - Han Tae Joo. - Chief. 722 00:58:45,677 --> 00:58:48,538 Tell me who that person is. 723 00:58:49,847 --> 00:58:51,148 What do you know? 724 00:58:51,447 --> 00:58:52,847 You'll find out soon. 725 00:58:54,177 --> 00:58:55,248 That person... 726 00:58:57,188 --> 00:58:58,188 will come... 727 00:58:59,818 --> 00:59:01,088 to see you. 728 00:59:13,097 --> 00:59:14,998 - Han Tae Joo! - Chief! 729 00:59:15,268 --> 00:59:17,568 - Call the ambulance. - Okay. 730 00:59:17,967 --> 00:59:19,978 - Han Tae Joo! - Chief! 731 00:59:32,188 --> 00:59:35,018 - He's flatlining. - Hurry, get the defibrillator! 732 00:59:35,257 --> 00:59:37,657 Doctor Jang, hurry up and go get Doctor Jang. 732 00:59:38,305 --> 01:00:38,732