"Star Trek: Strange New Worlds" Wedding Bell Blues

ID13198726
Movie Name"Star Trek: Strange New Worlds" Wedding Bell Blues
Release NameStar Trek Strange New Worlds S03E02 720p WEB H264-SYLiX
Year2025
Kindtv
LanguageArabic
IMDB ID27335038
Formatssa
Download ZIP
[Script Info] ; This is an Advanced Sub Station Alpha v4+ script. ; Star Trek Strange New Worlds S03E02 720p WEB H264-SYLiX ; 23.98 fps Title: ScriptType: v4.00+ PlayDepth: 0 ScaledBorderAndShadow: Yes [V4+ Styles] Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding Style: Default,Arial,20,&H00FFFFFF,&H0000FFFF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1,1,2,10,10,10,1 [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:03.56,0:00:05.56,Default,,0,0,0,,* * Dialogue: 0,0:00:20.78,0:00:22.94,Default,,0,0,0,,سابقًا\Nفي عوالم جديدة غريبة... Dialogue: 0,0:00:23.04,0:00:24.55,Default,,0,0,0,,تشابيل:\Nسأعطيكِ\nمهدئًا الآن. Dialogue: 0,0:00:24.65,0:00:26.22,Default,,0,0,0,,وعندما تستيقظين،\Nستكونين خالية من الجورن. Dialogue: 0,0:00:26.35,0:00:28.68,Default,,0,0,0,,باتيل:\Nما زلت هنا. Dialogue: 0,0:00:28.78,0:00:30.49,Default,,0,0,0,,(أورتيجاس تتأوه) Dialogue: 0,0:00:30.59,0:00:32.09,Default,,0,0,0,,(تزمجر) Dialogue: 0,0:00:32.22,0:00:34.59,Default,,0,0,0,,سوف تنجين. Dialogue: 0,0:00:34.69,0:00:38.09,Default,,0,0,0,,أنا إريكا أورتيجاس.\Nأنا من يقود السفينة. Dialogue: 0,0:00:38.19,0:00:40.73,Default,,0,0,0,,سبوك:\Nالتقارب قد يؤدي\nإلى تعقيدات. Dialogue: 0,0:00:40.86,0:00:42.43,Default,,0,0,0,,كما حاولت أن\nأخبرك، أنا فقط بحاجة Dialogue: 0,0:00:42.53,0:00:44.03,Default,,0,0,0,,-لوقت شخصي.\N-بعيدًا عني. Dialogue: 0,0:00:44.10,0:00:46.03,Default,,0,0,0,,بخصوص تلك الزمالة،\Nالطب الأثري؟ Dialogue: 0,0:00:46.10,0:00:47.54,Default,,0,0,0,,سأضطر\nلاستبدالك، أليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:00:47.64,0:00:48.70,Default,,0,0,0,,سبوك:\Nفكرة فقدانك، Dialogue: 0,0:00:48.77,0:00:50.21,Default,,0,0,0,,أثرت بي بعمق. Dialogue: 0,0:00:50.31,0:00:52.24,Default,,0,0,0,,تشابيل: ما زلت سأذهب\nلمدة ثلاثة أشهر Dialogue: 0,0:00:52.34,0:00:53.74,Default,,0,0,0,,للدراسة مع روجر كوربي. Dialogue: 0,0:00:53.84,0:00:55.81,Default,,0,0,0,,عندما أعود، دعنا نرى فقط\nأين نكون حينها. Dialogue: 0,0:01:04.59,0:01:06.19,Default,,0,0,0,,سبوك:\Nسجل شخصي لضابط العلوم، Dialogue: 0,0:01:06.29,0:01:08.49,Default,,0,0,0,,تاريخ النجوم 2251.7. Dialogue: 0,0:01:08.59,0:01:10.76,Default,,0,0,0,,بعد ثلاثة أشهر من الخدمة\nفي قاعدة النجوم الأولى، Dialogue: 0,0:01:10.86,0:01:12.23,Default,,0,0,0,,ندوب المعركة\nمن لقائنا Dialogue: 0,0:01:12.33,0:01:14.13,Default,,0,0,0,,مع الجورن قد\nزالت تقريبًا، Dialogue: 0,0:01:14.23,0:01:18.23,Default,,0,0,0,,مما ترك لي\nالكثير من الوقت للتفكير. Dialogue: 0,0:01:19.27,0:01:20.57,Default,,0,0,0,,يوم الاتحاد المئوي-- Dialogue: 0,0:01:20.67,0:01:22.07,Default,,0,0,0,,الذكرى المئوية\nلتأسيس Dialogue: 0,0:01:22.14,0:01:23.44,Default,,0,0,0,,الاتحاد المتحد\nللكواكب-- Dialogue: 0,0:01:23.54,0:01:25.14,Default,,0,0,0,,بعد ثلاثة أيام فقط. Dialogue: 0,0:01:25.24,0:01:27.74,Default,,0,0,0,,القائد بايك يعتقد\nأن استضافة حفل تشريفي Dialogue: 0,0:01:27.84,0:01:31.61,Default,,0,0,0,,ليوم الاتحاد سيعزز\nمعنويات الطاقم. Dialogue: 0,0:01:31.75,0:01:33.45,Default,,0,0,0,,كل الطاقم. Dialogue: 0,0:01:34.22,0:01:36.72,Default,,0,0,0,,الممرضة تشابيل تعود\nمن غيابها. Dialogue: 0,0:01:36.79,0:01:40.46,Default,,0,0,0,,لم نتحدث منذ\nغادرت لزمالتها. Dialogue: 0,0:01:40.56,0:01:43.49,Default,,0,0,0,,لذلك، لدي سبب\nأكثر شخصية للتحضير Dialogue: 0,0:01:43.63,0:01:44.99,Default,,0,0,0,,للاحتفالات القادمة. Dialogue: 0,0:01:45.09,0:01:47.40,Default,,0,0,0,,("Hacker de Tu Piel"\nمن لافاندا سون تُعزف) Dialogue: 0,0:02:10.12,0:02:11.95,Default,,0,0,0,,أرخِ كتفيك. Dialogue: 0,0:02:12.02,0:02:13.99,Default,,0,0,0,,وضعية كتفي\nتم قياسها بدقة. Dialogue: 0,0:02:14.12,0:02:15.62,Default,,0,0,0,,لا يفترض بك\nأن تقيسها. Dialogue: 0,0:02:15.69,0:02:17.66,Default,,0,0,0,,يفترض بك\nأن تدعها تتدفق. Dialogue: 0,0:02:17.76,0:02:19.89,Default,,0,0,0,,هكذا. Dialogue: 0,0:02:30.64,0:02:31.94,Default,,0,0,0,,أنا مرتبك. Dialogue: 0,0:02:32.01,0:02:33.41,Default,,0,0,0,,ألستُ أؤدي\nالحركات بالفعل Dialogue: 0,0:02:33.51,0:02:35.38,Default,,0,0,0,,وفقًا للمعايير التي حددتها؟ Dialogue: 0,0:02:35.51,0:02:37.35,Default,,0,0,0,,نعم. أنت فقط متصلب. Dialogue: 0,0:02:37.45,0:02:39.21,Default,,0,0,0,,حتى بالنسبة لك. Dialogue: 0,0:02:39.35,0:02:41.38,Default,,0,0,0,,خمسة، ستة، سبعة، و... Dialogue: 0,0:02:41.48,0:02:42.92,Default,,0,0,0,,من فضلك لا تسيء فهمي، Dialogue: 0,0:02:43.02,0:02:44.69,Default,,0,0,0,,لكن موهبتك\nلهذا النشاط Dialogue: 0,0:02:44.79,0:02:47.12,Default,,0,0,0,,مفاجئة،\Nوإذا جاز لي القول، Dialogue: 0,0:02:47.22,0:02:51.29,Default,,0,0,0,,هذا الانفتاح على تجارب\nحياة جديدة يناسبك. Dialogue: 0,0:02:51.39,0:02:53.83,Default,,0,0,0,,كان هناك وقت\nلم أكن أريد شيئًا أكثر Dialogue: 0,0:02:53.93,0:02:56.63,Default,,0,0,0,,من أن أكون راقصة باليه رئيسية. Dialogue: 0,0:02:58.30,0:03:01.27,Default,,0,0,0,,أفترض أن الجورن غيروا ذلك؟ Dialogue: 0,0:03:02.20,0:03:04.57,Default,,0,0,0,,هذا هو الأمر.\Nقضيت حياتي كلها Dialogue: 0,0:03:04.67,0:03:06.91,Default,,0,0,0,,في انتظار عودتهم. Dialogue: 0,0:03:08.41,0:03:10.58,Default,,0,0,0,,كابوسي الشخصي\nتحت السرير. Dialogue: 0,0:03:10.71,0:03:12.28,Default,,0,0,0,,وهذا هو الأمر--\Nعادوا Dialogue: 0,0:03:12.38,0:03:13.92,Default,,0,0,0,,وأنا هزمتهم. على أي حال... Dialogue: 0,0:03:14.02,0:03:15.82,Default,,0,0,0,,بطريقة ما Dialogue: 0,0:03:15.88,0:03:18.49,Default,,0,0,0,,الجورن أقل شراسة Dialogue: 0,0:03:18.59,0:03:20.36,Default,,0,0,0,,من راقصات الباليه الرئيسيات. Dialogue: 0,0:03:20.46,0:03:23.39,Default,,0,0,0,,ربما لهذا السبب الفولكان،\Nكقاعدة، لا يرقصون. Dialogue: 0,0:03:23.49,0:03:26.06,Default,,0,0,0,,يبدو أن بعضكم سيتحدى\nتلك القاعدة من أجل الشخص المناسب. Dialogue: 0,0:03:26.16,0:03:29.16,Default,,0,0,0,,عندما يجتمع البشر بعد غياب\nطويل، أليس من التقاليد Dialogue: 0,0:03:29.26,0:03:31.27,Default,,0,0,0,,أن يقوموا\nبإيماءة رومانسية كبيرة؟ Dialogue: 0,0:03:33.13,0:03:34.94,Default,,0,0,0,,سبوك، أنا-أنا لا أريد التدخل، Dialogue: 0,0:03:35.04,0:03:37.91,Default,,0,0,0,,لكنني اعتقدت أنك وكريستين\nقد قررتما Dialogue: 0,0:03:38.01,0:03:39.71,Default,,0,0,0,,-إعطاء بعضكما البعض مساحة.\N-بالفعل. Dialogue: 0,0:03:39.77,0:03:41.91,Default,,0,0,0,,لم نتحدث منذ\nغادرت لزمالتها. Dialogue: 0,0:03:42.01,0:03:44.98,Default,,0,0,0,,لكننا جميعًا نعلم ماذا يفعل\nالغياب بالقلب، مم-هم. Dialogue: 0,0:03:45.08,0:03:47.68,Default,,0,0,0,,غياب القلب\nسيكون قاتلًا للغاية. Dialogue: 0,0:03:47.75,0:03:50.95,Default,,0,0,0,,لا، سبوك،\Nإنها تعبير مجازي، إنها... Dialogue: 0,0:03:54.02,0:03:56.26,Default,,0,0,0,,مم-هم. Dialogue: 0,0:03:56.36,0:03:58.36,Default,,0,0,0,,أوهورا:\Nإنتربرايز إلى السيد سبوك. Dialogue: 0,0:03:58.43,0:04:00.76,Default,,0,0,0,,لقد طلبت تنبيهًا،\Nلذا، تنبيه. Dialogue: 0,0:04:00.86,0:04:03.37,Default,,0,0,0,,طلب تصريح نقل\nمن الممرضة تشابيل. Dialogue: 0,0:04:03.43,0:04:05.93,Default,,0,0,0,,أرجو المعذرة. إنها هنا. Dialogue: 0,0:04:09.37,0:04:11.54,Default,,0,0,0,,* * Dialogue: 0,0:04:16.38,0:04:17.95,Default,,0,0,0,,تبدو جيدًا، السيد سبوك. Dialogue: 0,0:04:18.05,0:04:20.05,Default,,0,0,0,,ملازم؟ Dialogue: 0,0:04:20.11,0:04:21.45,Default,,0,0,0,,أقوم فقط بواجبي. Dialogue: 0,0:04:21.55,0:04:23.69,Default,,0,0,0,,أضافت تشابيل شخصًا\nإلى قائمة الزوار. Dialogue: 0,0:04:23.79,0:04:24.79,Default,,0,0,0,,مثير للفضول. Dialogue: 0,0:04:24.92,0:04:27.26,Default,,0,0,0,,سكوتي:\Nهذا مضحك. Dialogue: 0,0:04:27.32,0:04:28.62,Default,,0,0,0,,تعلم، للحظة صغيرة\nهناك، ظننت Dialogue: 0,0:04:28.72,0:04:29.89,Default,,0,0,0,,أنني رأيت شيئًا غريبًا. Dialogue: 0,0:04:29.99,0:04:31.76,Default,,0,0,0,,سبوك:\Nأي نوع من الغرابة؟ Dialogue: 0,0:04:31.86,0:04:34.23,Default,,0,0,0,,أوه، مجرد شبح مستشعر\nخارج الهيكل. Dialogue: 0,0:04:34.30,0:04:35.56,Default,,0,0,0,,لكنه اختفى الآن. Dialogue: 0,0:04:35.63,0:04:37.60,Default,,0,0,0,,لا شيء لتراه هنا، يا سيدي، همم. Dialogue: 0,0:04:37.70,0:04:40.50,Default,,0,0,0,,جميع الفحوصات ذات الصلة تبدو\nضمن المعايير العادية. Dialogue: 0,0:04:40.64,0:04:42.64,Default,,0,0,0,,اثنان للنقل، Dialogue: 0,0:04:42.74,0:04:44.97,Default,,0,0,0,,الملازم سكوت. Dialogue: 0,0:04:45.77,0:04:48.08,Default,,0,0,0,,(رنين معدني) Dialogue: 0,0:04:50.98,0:04:52.48,Default,,0,0,0,,سبوك. Dialogue: 0,0:04:52.58,0:04:54.42,Default,,0,0,0,,كريستين. Dialogue: 0,0:04:54.52,0:04:58.32,Default,,0,0,0,,أه، هذا الدكتور كوربي. Dialogue: 0,0:04:58.42,0:04:59.99,Default,,0,0,0,,-مدير زمالتك؟\N-مم-هم. Dialogue: 0,0:05:00.09,0:05:01.99,Default,,0,0,0,,تحية، دكتور كوربي. Dialogue: 0,0:05:02.09,0:05:03.32,Default,,0,0,0,,كيف حالك؟ ناديني روجر. Dialogue: 0,0:05:03.43,0:05:05.89,Default,,0,0,0,,لقد، أه، سمعت\nالكثير عنك، سبوك. Dialogue: 0,0:05:05.99,0:05:07.96,Default,,0,0,0,,سبوك:\Nدكتور كوربي، لقد قرأت\nعددًا كبيرًا Dialogue: 0,0:05:08.03,0:05:09.63,Default,,0,0,0,,من أوراقك\nعن الطب الأثري. Dialogue: 0,0:05:09.70,0:05:11.67,Default,,0,0,0,,-أوه، بالتأكيد، ليست\nكثيرة.\N-هناك Dialogue: 0,0:05:11.77,0:05:14.34,Default,,0,0,0,,234. أليس هذا دقيقًا؟ Dialogue: 0,0:05:15.14,0:05:16.84,Default,,0,0,0,,إنه بالفعل\nالعدد بالضبط. Dialogue: 0,0:05:16.94,0:05:18.64,Default,,0,0,0,,واو. Dialogue: 0,0:05:18.74,0:05:22.18,Default,,0,0,0,,هل هذه النسخة الأولى\nمن سالتافانتور؟ Dialogue: 0,0:05:22.31,0:05:24.08,Default,,0,0,0,,هل يمكنني؟ Dialogue: 0,0:05:25.15,0:05:26.65,Default,,0,0,0,,هذا رائع. Dialogue: 0,0:05:26.72,0:05:30.22,Default,,0,0,0,,النقوش وحدها\nيجب أن تعود إلى... Dialogue: 0,0:05:30.32,0:05:32.32,Default,,0,0,0,,إنها هدية لكريستين. Dialogue: 0,0:05:32.39,0:05:34.69,Default,,0,0,0,,واو. Dialogue: 0,0:05:36.36,0:05:38.96,Default,,0,0,0,,مرحبًا على متن السفينة، دكتور كوربي. Dialogue: 0,0:05:39.03,0:05:41.76,Default,,0,0,0,,هل ستحتاج إلى غرفة؟ Dialogue: 0,0:05:43.36,0:05:45.70,Default,,0,0,0,,أه، لا، لا، أنا، أم... Dialogue: 0,0:05:45.80,0:05:47.67,Default,,0,0,0,,أنا مُرتب. Dialogue: 0,0:05:47.74,0:05:49.37,Default,,0,0,0,,تشابيل:\Nإنه هنا Dialogue: 0,0:05:49.47,0:05:52.44,Default,,0,0,0,,لحضور الاحتفال\nالمئوي معي. Dialogue: 0,0:05:55.01,0:05:56.88,Default,,0,0,0,,معك؟ Dialogue: 0,0:06:00.05,0:06:03.18,Default,,0,0,0,,الدكتور كوربي هو موعدي. Dialogue: 0,0:06:14.00,0:06:15.73,Default,,0,0,0,,بايك:\Nالفضاء. Dialogue: 0,0:06:17.07,0:06:19.10,Default,,0,0,0,,الحدود النهائية. Dialogue: 0,0:06:20.74,0:06:24.54,Default,,0,0,0,,هذه هي رحلات\nسفينة الفضاء إنتربرايز. Dialogue: 0,0:06:26.64,0:06:28.44,Default,,0,0,0,,مهمتها لخمس سنوات: Dialogue: 0,0:06:28.54,0:06:31.65,Default,,0,0,0,,لاستكشاف عوالم جديدة غريبة... Dialogue: 0,0:06:33.78,0:06:36.18,Default,,0,0,0,,...للبحث عن حياة جديدة Dialogue: 0,0:06:36.28,0:06:38.79,Default,,0,0,0,,وحضارات جديدة... Dialogue: 0,0:06:39.79,0:06:43.93,Default,,0,0,0,,...للذهاب بجرأة\nحيث لم يذهب أحد من قبل. Dialogue: 0,0:06:44.03,0:06:46.76,Default,,0,0,0,,* * Dialogue: 0,0:07:14.12,0:07:16.32,Default,,0,0,0,,* * Dialogue: 0,0:07:40.31,0:07:42.52,Default,,0,0,0,,* * Dialogue: 0,0:08:01.47,0:08:04.81,Default,,0,0,0,,(تأوه) Dialogue: 0,0:08:06.71,0:08:08.28,Default,,0,0,0,,حسنًا. Dialogue: 0,0:08:12.55,0:08:14.28,Default,,0,0,0,,هيا، يا فتى. Dialogue: 0,0:08:15.05,0:08:16.92,Default,,0,0,0,,لا يمكنك تحمل الضربة القاضية. Dialogue: 0,0:08:17.02,0:08:18.59,Default,,0,0,0,,من يقول ذلك حتى؟ Dialogue: 0,0:08:24.96,0:08:27.40,Default,,0,0,0,,لا تتغطرس، سأصيب واحدة. Dialogue: 0,0:08:34.07,0:08:35.64,Default,,0,0,0,,-آه!\N-هي! Dialogue: 0,0:08:35.74,0:08:37.37,Default,,0,0,0,,قلت لك أن تطفئ\nتلك الكاميرا. Dialogue: 0,0:08:37.44,0:08:39.11,Default,,0,0,0,,-أنا فقط أقوم بواجبي.\N-نعم، واجبك Dialogue: 0,0:08:39.24,0:08:40.84,Default,,0,0,0,,هو فيلم وثائقي\nعن الحفل المئوي، Dialogue: 0,0:08:40.94,0:08:42.18,Default,,0,0,0,,ليس هذا التمرين. Dialogue: 0,0:08:42.28,0:08:43.51,Default,,0,0,0,,أنا مخرج سينمائي جاد. Dialogue: 0,0:08:43.61,0:08:44.75,Default,,0,0,0,,إريكا، آه، ها أنتِ. Dialogue: 0,0:08:44.85,0:08:46.75,Default,,0,0,0,,لن تصدقي هذا. Dialogue: 0,0:08:46.85,0:08:49.38,Default,,0,0,0,,-كريستين أحضرت موعدًا إلى البيت.\N-أورتيجاس: تشابيل؟ Dialogue: 0,0:08:49.45,0:08:51.55,Default,,0,0,0,,أوهورا:\Nأنا مصدومة مثلك تمامًا. Dialogue: 0,0:08:51.62,0:08:53.55,Default,,0,0,0,,بيتو:\Nمرحبًا. Dialogue: 0,0:08:53.62,0:08:55.59,Default,,0,0,0,,مرحبًا. أنا، أه-- Dialogue: 0,0:08:55.69,0:08:57.16,Default,,0,0,0,,ضربة قاضية! Dialogue: 0,0:08:57.26,0:08:58.56,Default,,0,0,0,,أه... Dialogue: 0,0:08:58.63,0:09:00.09,Default,,0,0,0,,حسنًا، من هذا؟ Dialogue: 0,0:09:00.19,0:09:02.53,Default,,0,0,0,,أورتيجاس:\Nهذا أخي الصغير. Dialogue: 0,0:09:03.33,0:09:04.77,Default,,0,0,0,,لم يكن يستطيع تحمل لكمة أبدًا. Dialogue: 0,0:09:04.90,0:09:06.50,Default,,0,0,0,,مرحبًا. Dialogue: 0,0:09:06.60,0:09:08.54,Default,,0,0,0,,أنا نيوتا. Dialogue: 0,0:09:08.60,0:09:10.61,Default,,0,0,0,,(يضحك بهدوء) Dialogue: 0,0:09:11.91,0:09:13.57,Default,,0,0,0,,حسنًا، على وشك الانتهاء. Dialogue: 0,0:09:13.68,0:09:15.08,Default,,0,0,0,,خذ وقتك، يا ضابط. Dialogue: 0,0:09:15.18,0:09:17.11,Default,,0,0,0,,مع كل التحضيرات\nالمئوية التي يجب أن أقوم بها، Dialogue: 0,0:09:17.21,0:09:19.45,Default,,0,0,0,,هذا هو أقرب شيء\nلعطلة سأحصل عليه. Dialogue: 0,0:09:19.55,0:09:21.78,Default,,0,0,0,,حسنًا، هذا هو الأخير، Dialogue: 0,0:09:21.88,0:09:23.75,Default,,0,0,0,,لكن يمكنني أخذ المزيد. Dialogue: 0,0:09:23.82,0:09:26.42,Default,,0,0,0,,أعني، كم من الدم\nيحتاجه الشخص حقًا؟ Dialogue: 0,0:09:26.49,0:09:28.49,Default,,0,0,0,,ألم يغطوا ذلك\nفي مدرسة التمريض؟ Dialogue: 0,0:09:28.62,0:09:29.96,Default,,0,0,0,,أوف، لقد نمت. Dialogue: 0,0:09:30.06,0:09:31.26,Default,,0,0,0,,مثل، كثيرًا. Dialogue: 0,0:09:31.36,0:09:32.99,Default,,0,0,0,,أحبك، يا ضابط. Dialogue: 0,0:09:33.09,0:09:35.23,Default,,0,0,0,,حسنًا، الآن بعد عودة\nالممرضة تشابيل، Dialogue: 0,0:09:35.30,0:09:36.93,Default,,0,0,0,,انتهى تعييني المؤقت. Dialogue: 0,0:09:37.03,0:09:39.23,Default,,0,0,0,,لست متأكدًا من ذلك. Dialogue: 0,0:09:39.30,0:09:40.57,Default,,0,0,0,,لا تنظر إلي. Dialogue: 0,0:09:40.67,0:09:41.90,Default,,0,0,0,,تحدث\nمع مشرفك المباشر. Dialogue: 0,0:09:41.97,0:09:43.27,Default,,0,0,0,,مذنب كما هو متهم. Dialogue: 0,0:09:43.37,0:09:45.11,Default,,0,0,0,,لقد تقدمت بطلب\nإلى الطب النجمي Dialogue: 0,0:09:45.21,0:09:47.01,Default,,0,0,0,,لجعل نقلك دائمًا. Dialogue: 0,0:09:47.14,0:09:49.31,Default,,0,0,0,,انتظر، انتظر، من فضلك قل لي\nأن هذا ليس مزحة قاسية. Dialogue: 0,0:09:49.41,0:09:51.61,Default,,0,0,0,,نحن نحب المزحات القاسية\nهنا. Dialogue: 0,0:09:51.68,0:09:53.92,Default,,0,0,0,,انتظر حتى طاولة\nالقائد الرسمية الأولى. Dialogue: 0,0:09:54.02,0:09:55.82,Default,,0,0,0,,لكن في هذه الحالة، لا. Dialogue: 0,0:09:55.92,0:09:58.22,Default,,0,0,0,,يبدو أنه\nليس مستعدًا للتخلي عنك. Dialogue: 0,0:09:58.32,0:10:00.99,Default,,0,0,0,,بصراحة، لا أحد منا كذلك، يا ضابط. Dialogue: 0,0:10:01.96,0:10:03.79,Default,,0,0,0,,شكرًا. Dialogue: 0,0:10:07.70,0:10:09.50,Default,,0,0,0,,القائد باتيل محظوظ\nبوجودك. Dialogue: 0,0:10:09.60,0:10:10.90,Default,,0,0,0,,كيف حال ماري؟ Dialogue: 0,0:10:11.00,0:10:13.77,Default,,0,0,0,,تظهر فحوصاتها\nأن أجنة الجورن قد Dialogue: 0,0:10:13.84,0:10:15.77,Default,,0,0,0,,أُعيد امتصاصها بالكامل. Dialogue: 0,0:10:15.84,0:10:18.04,Default,,0,0,0,,(تضحك) Dialogue: 0,0:10:19.64,0:10:21.14,Default,,0,0,0,,دمك\nهو الذي جعل جسدها Dialogue: 0,0:10:21.24,0:10:23.71,Default,,0,0,0,,قويًا بما يكفي لتحمل\nعملية التمثيل الغذائي. Dialogue: 0,0:10:23.81,0:10:26.78,Default,,0,0,0,,كل ما نفعله الآن هو إدارة\nبعض الآثار الجانبية البسيطة. Dialogue: 0,0:10:26.88,0:10:29.12,Default,,0,0,0,,لقد اعتدت\nعلى وجودها على متن السفينة. Dialogue: 0,0:10:29.18,0:10:30.79,Default,,0,0,0,,سأكون حزينًا برؤيتها تغادر. Dialogue: 0,0:10:30.85,0:10:33.92,Default,,0,0,0,,أتخيل أنك لن تكون\nالوحيد. Dialogue: 0,0:10:37.73,0:10:39.53,Default,,0,0,0,,بايك:\Nأنا حرفيًا Dialogue: 0,0:10:39.63,0:10:41.10,Default,,0,0,0,,لا أعرف ما معنى\nبعض هذه الميداليات. Dialogue: 0,0:10:41.20,0:10:43.77,Default,,0,0,0,,ولا يمكنني ارتداء\nكلها، أم أستطيع؟ Dialogue: 0,0:10:43.87,0:10:46.07,Default,,0,0,0,,-(يضحك) اختر واحدة.\N-لا. Dialogue: 0,0:10:46.17,0:10:48.00,Default,,0,0,0,,لأنني سأهين\nمن أعطاني Dialogue: 0,0:10:48.10,0:10:49.57,Default,,0,0,0,,الميداليات التي لا أرتديها\nو... (يرتجف) Dialogue: 0,0:10:49.70,0:10:52.24,Default,,0,0,0,,يجب أن يكون من الصعب أن تكون\nقائدًا رائعًا. Dialogue: 0,0:10:56.71,0:10:58.11,Default,,0,0,0,,أنت، أه... Dialogue: 0,0:10:58.21,0:10:59.88,Default,,0,0,0,,تبحث عن سفينة فضاء جديدة؟ Dialogue: 0,0:11:00.82,0:11:02.75,Default,,0,0,0,,قال الأدميرال أبريل\nإن بإمكاني الاختيار. Dialogue: 0,0:11:02.85,0:11:06.22,Default,,0,0,0,,هناك حوالي\nعشرة تكليفات متاحة. Dialogue: 0,0:11:06.35,0:11:08.09,Default,,0,0,0,,حسنًا. Dialogue: 0,0:11:08.19,0:11:10.29,Default,,0,0,0,,إذًا، ما الذي تبحث عنه؟ Dialogue: 0,0:11:10.39,0:11:11.56,Default,,0,0,0,,(يزفر) Dialogue: 0,0:11:11.69,0:11:13.53,Default,,0,0,0,,استكشاف الفضاء العميق. Dialogue: 0,0:11:13.59,0:11:16.43,Default,,0,0,0,,لكن بعد ذلك لن أراك أبدًا. Dialogue: 0,0:11:16.53,0:11:18.50,Default,,0,0,0,,أو ساعي دبلوماسي\nقصير المدى. Dialogue: 0,0:11:18.60,0:11:21.17,Default,,0,0,0,,لكن بعد ذلك لن أراك أيضًا. Dialogue: 0,0:11:26.21,0:11:28.41,Default,,0,0,0,,لا يزال لا يشعر\nبأنه حقيقي تمامًا. Dialogue: 0,0:11:28.51,0:11:29.78,Default,,0,0,0,,همم؟ Dialogue: 0,0:11:29.91,0:11:31.21,Default,,0,0,0,,كان يجب أن أكون ميتًا، أنا... Dialogue: 0,0:11:31.31,0:11:32.61,Default,,0,0,0,,أعيش على وقت مستعار. Dialogue: 0,0:11:32.75,0:11:35.58,Default,,0,0,0,,حسنًا، أنت تعظ\nللجوقة في هذا الأمر. Dialogue: 0,0:11:36.65,0:11:39.95,Default,,0,0,0,,الآن أنا فقط أتخيلك\nفي جوقة الأولاد. Dialogue: 0,0:11:40.05,0:11:43.49,Default,,0,0,0,,في الواقع، كنت خادومًا للمذبح.\N(يصدر صوتًا باللسان) Dialogue: 0,0:11:44.63,0:11:46.19,Default,,0,0,0,,أنت قائد.\Nستجد سفينتك. Dialogue: 0,0:11:46.29,0:11:48.63,Default,,0,0,0,,أتمنى فقط ألا يحدث\nبهذه السرعة. Dialogue: 0,0:11:48.73,0:11:51.13,Default,,0,0,0,,ماذا تسألني، يا قائد؟ Dialogue: 0,0:11:53.03,0:11:55.44,Default,,0,0,0,,بصراحة، لا أعرف. أنا... Dialogue: 0,0:11:55.54,0:11:57.51,Default,,0,0,0,,كل ما أعرفه هو Dialogue: 0,0:11:57.61,0:11:59.94,Default,,0,0,0,,أنني لست مستعدًا للتخلي عنك. Dialogue: 0,0:12:02.14,0:12:04.35,Default,,0,0,0,,حسنًا، هذا محرج. Dialogue: 0,0:12:05.65,0:12:07.55,Default,,0,0,0,,صحيح، آسف. Dialogue: 0,0:12:07.65,0:12:11.05,Default,,0,0,0,,-كان ذلك بعيدًا جدًا. ذلك...\N-استرخ. Dialogue: 0,0:12:11.15,0:12:12.55,Default,,0,0,0,,كنت أتساءل فقط\nماذا ستفعل Dialogue: 0,0:12:12.62,0:12:14.59,Default,,0,0,0,,عندما أنقلك\nإلى غرفتي. Dialogue: 0,0:12:14.69,0:12:17.89,Default,,0,0,0,,-أوه.\N-أين ستذهب\nكل منتجات شعرك؟ Dialogue: 0,0:12:17.96,0:12:19.89,Default,,0,0,0,,(يضحك) Dialogue: 0,0:12:21.83,0:12:24.00,Default,,0,0,0,,* * Dialogue: 0,0:12:25.67,0:12:27.30,Default,,0,0,0,,مم. Dialogue: 0,0:12:31.01,0:12:32.41,Default,,0,0,0,,تشابيل:\Nمرحبًا. Dialogue: 0,0:12:32.47,0:12:33.91,Default,,0,0,0,,أنا-أنا أحضرت هذا. Dialogue: 0,0:12:34.01,0:12:35.78,Default,,0,0,0,,فكرت\nأنك قد تريده مرة أخرى. Dialogue: 0,0:12:35.84,0:12:37.61,Default,,0,0,0,,كانت هدية. Dialogue: 0,0:12:37.68,0:12:39.51,Default,,0,0,0,,لماذا لا أريد\nأن تحتفظي بها؟ Dialogue: 0,0:12:39.61,0:12:41.85,Default,,0,0,0,,أنا آسفة على ما حدث سابقًا. Dialogue: 0,0:12:42.88,0:12:44.79,Default,,0,0,0,,لم أكن أريدك أن تلتقي بروجر\nبهذه الطريقة. Dialogue: 0,0:12:44.85,0:12:46.35,Default,,0,0,0,,نظرة المفاجأة\nعلى وجهك Dialogue: 0,0:12:46.49,0:12:47.86,Default,,0,0,0,,كادت أن تستحق الخطأ. Dialogue: 0,0:12:47.96,0:12:51.29,Default,,0,0,0,,(تضحك)\Nهذا ليس سهلاً. Dialogue: 0,0:12:55.50,0:12:57.20,Default,,0,0,0,,هل يمكنني أن أسألك سؤالًا مباشرًا؟ Dialogue: 0,0:12:57.30,0:12:59.93,Default,,0,0,0,,لم أعرفك أبدًا\nبأي طريقة أخرى. Dialogue: 0,0:13:00.00,0:13:02.54,Default,,0,0,0,,لقد عبرتِ عن الرغبة\nفي البقاء غير مرتبطة، Dialogue: 0,0:13:02.64,0:13:04.54,Default,,0,0,0,,خالية من الالتزام. Dialogue: 0,0:13:04.64,0:13:06.88,Default,,0,0,0,,ثم أحضرت\nصديقي الجديد Dialogue: 0,0:13:06.98,0:13:08.71,Default,,0,0,0,,إلى البيت للعطلات. Dialogue: 0,0:13:09.61,0:13:11.21,Default,,0,0,0,,نعم. Dialogue: 0,0:13:14.18,0:13:15.28,Default,,0,0,0,,أه... Dialogue: 0,0:13:16.12,0:13:18.69,Default,,0,0,0,,عندما أفهم ذلك\nبنفسي، Dialogue: 0,0:13:18.82,0:13:20.89,Default,,0,0,0,,أقسم أنك ستكون\nأول شخص Dialogue: 0,0:13:20.99,0:13:22.92,Default,,0,0,0,,أشرح له ذلك. Dialogue: 0,0:13:26.36,0:13:29.46,Default,,0,0,0,,الحقيقة هي، لا أعرف. Dialogue: 0,0:13:29.56,0:13:31.87,Default,,0,0,0,,هذا هو الأمر. Dialogue: 0,0:13:31.97,0:13:34.50,Default,,0,0,0,,سبوك. Dialogue: 0,0:13:34.60,0:13:36.94,Default,,0,0,0,,هل سنكون بخير؟ Dialogue: 0,0:13:40.81,0:13:42.51,Default,,0,0,0,,أم... Dialogue: 0,0:13:42.58,0:13:45.05,Default,,0,0,0,,سنتناول الكوكتيلات\nفي الممر الجانبي الليلة. Dialogue: 0,0:13:45.15,0:13:47.45,Default,,0,0,0,,أتمنى أن تأتي. Dialogue: 0,0:13:52.62,0:13:54.92,Default,,0,0,0,,(الباب يُغلق بصوت) Dialogue: 0,0:13:56.96,0:14:00.39,Default,,0,0,0,,حسنًا، مشروب واحد، ثم يجب أن\nأعود وأكمل التدريب. Dialogue: 0,0:14:00.53,0:14:03.63,Default,,0,0,0,,ألستِ أنتِ من علمني\nأن التكيلا مجموعة غذائية بحد ذاتها؟ Dialogue: 0,0:14:05.33,0:14:07.14,Default,,0,0,0,,أتدرك أنها ضابطة\nالاتصالات لدينا، أليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:14:07.24,0:14:08.80,Default,,0,0,0,,إنها تتحدث، مثل، 900 لغة. Dialogue: 0,0:14:08.90,0:14:10.97,Default,,0,0,0,,هل "الأخت الكبيرة المزعجة"\nواحدة منها؟ Dialogue: 0,0:14:11.07,0:14:12.91,Default,,0,0,0,,دعها، بيتو.\Nيمكنك التسكع معي. Dialogue: 0,0:14:13.01,0:14:14.74,Default,,0,0,0,,هذا يبدو خطة جيدة بالنسبة لي. Dialogue: 0,0:14:14.84,0:14:16.21,Default,,0,0,0,,(يضحك) Dialogue: 0,0:14:16.31,0:14:18.08,Default,,0,0,0,,انتظر دقيقة واحدة. Dialogue: 0,0:14:18.18,0:14:20.28,Default,,0,0,0,,-هذا، أنتما...\N-(بيتو يضحك) Dialogue: 0,0:14:20.38,0:14:21.75,Default,,0,0,0,,...تتحدثان مع بعضكما\nكما لو أنكما... Dialogue: 0,0:14:21.85,0:14:23.72,Default,,0,0,0,,وتنظران إلى بعضكما\nكما لو أنكما... Dialogue: 0,0:14:23.82,0:14:26.22,Default,,0,0,0,,لا، إنه فوضى، جنون. Dialogue: 0,0:14:26.32,0:14:27.76,Default,,0,0,0,,لا تثقين بي\nمع صديقك المقرب؟ Dialogue: 0,0:14:27.86,0:14:29.92,Default,,0,0,0,,لا تثقين بي\nمع أخيك الصغير؟ Dialogue: 0,0:14:30.86,0:14:33.36,Default,,0,0,0,,حسنًا. حسنًا، سأبقى\nلبعض الوقت. Dialogue: 0,0:14:33.43,0:14:34.43,Default,,0,0,0,,(يضحك) Dialogue: 0,0:14:34.56,0:14:35.60,Default,,0,0,0,,لكن لن يكون هناك\nمزيد من المغازلة. Dialogue: 0,0:14:35.70,0:14:36.60,Default,,0,0,0,,(أوهورا تتنهد) Dialogue: 0,0:14:36.70,0:14:37.70,Default,,0,0,0,,حرفيًا لا شيء. Dialogue: 0,0:14:37.77,0:14:38.93,Default,,0,0,0,,سام:\Nإذًا، د. كوربي. Dialogue: 0,0:14:39.07,0:14:40.94,Default,,0,0,0,,أه، سام.\Nيجب أن أقول، أنا معجب كبير Dialogue: 0,0:14:41.04,0:14:42.97,Default,,0,0,0,,بعملك على\Nالثقافات القديمة المتقدمة. Dialogue: 0,0:14:43.10,0:14:46.34,Default,,0,0,0,,-قرأت أن أحدث حفرياتك\Nكانت في فاديا ناين.\N-أه-هاه. Dialogue: 0,0:14:46.44,0:14:48.28,Default,,0,0,0,,أه، هل تسلقت\Nجبل كاليب؟ Dialogue: 0,0:14:48.38,0:14:49.84,Default,,0,0,0,,أه، لقد فعلنا ذلك، في الواقع. نعم. Dialogue: 0,0:14:49.94,0:14:52.61,Default,,0,0,0,,تشابل:\Nكان، كان رومانسيًا جدًا،\Nفي الواقع. Dialogue: 0,0:14:52.71,0:14:54.22,Default,,0,0,0,,أه، السيد سبوك. Dialogue: 0,0:14:55.05,0:14:56.48,Default,,0,0,0,,سعيد بانضمامك إلينا. Dialogue: 0,0:14:57.89,0:14:59.42,Default,,0,0,0,,لقد انتهيت من عملي مبكرًا. Dialogue: 0,0:14:59.49,0:15:02.79,Default,,0,0,0,,كان د. كوربي على وشك\Nأن يروي لنا قصة رومانسية. Dialogue: 0,0:15:02.89,0:15:04.43,Default,,0,0,0,,-كوربي: أوه، لا،\Nلا تقلق بشأن ذلك.\N-تشابل: لا. Dialogue: 0,0:15:04.49,0:15:05.79,Default,,0,0,0,,-في وقت آخر.\N-أنتم لا تريدون سماع... Dialogue: 0,0:15:05.89,0:15:06.96,Default,,0,0,0,,-ملل الحياة منكم.\N-نعم. Dialogue: 0,0:15:07.06,0:15:08.40,Default,,0,0,0,,سبوك:\Nأود سماعها. Dialogue: 0,0:15:08.50,0:15:10.56,Default,,0,0,0,,لقد أصبحت، في الآونة الأخيرة،\Nطالبًا للرومانسية. Dialogue: 0,0:15:11.87,0:15:15.50,Default,,0,0,0,,عطش مفاجئ. بيتو، ساعدني\Nفي بعض المشروبات. Dialogue: 0,0:15:16.50,0:15:19.41,Default,,0,0,0,,حسنًا. أم... حسنًا، Dialogue: 0,0:15:19.47,0:15:21.31,Default,,0,0,0,,أه، عندما كنت صغيرة، Dialogue: 0,0:15:21.41,0:15:22.94,Default,,0,0,0,,كلما ذهبت\NFي رحلة-- Dialogue: 0,0:15:23.04,0:15:25.15,Default,,0,0,0,,إلى المخيم، إلى المدرسة-- Dialogue: 0,0:15:25.25,0:15:27.85,Default,,0,0,0,,كانت أمي دائمًا تقول لي، Dialogue: 0,0:15:27.95,0:15:30.12,Default,,0,0,0,,"كريسي،\Nأتمنى أن تجدي الشمس..." Dialogue: 0,0:15:30.18,0:15:34.19,Default,,0,0,0,,"أتمنى أن تجدي الشمس\Nوالقمر والنجوم." Dialogue: 0,0:15:35.09,0:15:36.19,Default,,0,0,0,,نعم. Dialogue: 0,0:15:36.32,0:15:39.43,Default,,0,0,0,,واتضح أنها كانت الكلمات الأخيرة Dialogue: 0,0:15:39.49,0:15:41.50,Default,,0,0,0,,التي قالتها لي. Dialogue: 0,0:15:41.60,0:15:43.03,Default,,0,0,0,,و، أم، Dialogue: 0,0:15:43.13,0:15:45.30,Default,,0,0,0,,يحدث أن جبل كاليب\NYقطع المستوى الشمسي. Dialogue: 0,0:15:45.37,0:15:48.20,Default,,0,0,0,,لذا، أم، الشمس والقمر\NYمكن رؤيتهما في نفس الوقت. Dialogue: 0,0:15:48.30,0:15:50.27,Default,,0,0,0,,وكان ذلك عيد ميلاد أمي. Dialogue: 0,0:15:50.37,0:15:53.24,Default,,0,0,0,,ولم أخبر أحدًا\Nلأنني لا أفعل ذلك أبدًا. Dialogue: 0,0:15:53.34,0:15:58.45,Default,,0,0,0,,أه، لكنه لاحظ فقط\Nأنني كنت حزينة و... Dialogue: 0,0:15:58.55,0:16:02.68,Default,,0,0,0,,تذكر القصة\Nووضع اثنين واثنين معًا. Dialogue: 0,0:16:02.78,0:16:05.65,Default,,0,0,0,,وعندما وصلنا إلى القمة... Dialogue: 0,0:16:05.72,0:16:07.06,Default,,0,0,0,,عندما وصلنا إلى القمة، Dialogue: 0,0:16:07.16,0:16:10.72,Default,,0,0,0,,أريته السماء المذهلة Dialogue: 0,0:16:10.82,0:16:14.03,Default,,0,0,0,,وأعطيته هذا. Dialogue: 0,0:16:15.46,0:16:17.40,Default,,0,0,0,,أونا:\Nجواهر نجمة تيلاريان. Dialogue: 0,0:16:17.53,0:16:19.80,Default,,0,0,0,,-إنها نادرة جدًا.\N-كوربي: نعم. Dialogue: 0,0:16:19.90,0:16:22.30,Default,,0,0,0,,تشابل:\Nوقال، Dialogue: 0,0:16:22.40,0:16:24.64,Default,,0,0,0,,"بدوت حزينة. Dialogue: 0,0:16:24.71,0:16:28.68,Default,,0,0,0,,أردت أن أعطيك الشمس\Nوالقمر والنجوم." Dialogue: 0,0:16:28.74,0:16:30.94,Default,,0,0,0,,* * Dialogue: 0,0:16:40.82,0:16:42.32,Default,,0,0,0,,-أورتيغاس: مشروبات.\N-بيتو: شوتس، الجميع! Dialogue: 0,0:16:42.42,0:16:44.89,Default,,0,0,0,,-ممتع.\N-الحمد لله. Dialogue: 0,0:16:46.26,0:16:48.06,Default,,0,0,0,,أوه، سوار رائع.\Nمن أين حصلت عليه؟ Dialogue: 0,0:17:05.85,0:17:07.72,Default,,0,0,0,,مساء الخير. Dialogue: 0,0:17:09.08,0:17:10.58,Default,,0,0,0,,مستعد للتغيير؟ Dialogue: 0,0:17:10.68,0:17:12.79,Default,,0,0,0,,لم أكن أعلم\Nأن لدينا نادل فولكان. Dialogue: 0,0:17:12.89,0:17:14.76,Default,,0,0,0,,وظيفة مؤقتة. Dialogue: 0,0:17:14.86,0:17:16.32,Default,,0,0,0,,مجرد مرور. Dialogue: 0,0:17:16.42,0:17:20.36,Default,,0,0,0,,إذًا، شيء مختلف\NLكن أفضل؟ Dialogue: 0,0:17:20.43,0:17:22.46,Default,,0,0,0,,شيء تريده بالتأكيد؟ Dialogue: 0,0:17:22.60,0:17:25.00,Default,,0,0,0,,نعم، سيكون ذلك جيدًا. Dialogue: 0,0:17:25.10,0:17:26.97,Default,,0,0,0,,رائع. Dialogue: 0,0:17:27.10,0:17:30.80,Default,,0,0,0,,لدي الشيء المناسب لك. Dialogue: 0,0:17:31.61,0:17:34.34,Default,,0,0,0,,دورانه.\Nيخرج الرائحة. Dialogue: 0,0:17:35.84,0:17:36.78,Default,,0,0,0,,لا تشربه بسرعة كبيرة. Dialogue: 0,0:17:36.88,0:17:38.98,Default,,0,0,0,,سوف يذهب مباشرة إلى رأسك. Dialogue: 0,0:17:42.65,0:17:43.62,Default,,0,0,0,,همم. Dialogue: 0,0:17:43.72,0:17:45.85,Default,,0,0,0,,* * Dialogue: 0,0:17:54.13,0:17:56.16,Default,,0,0,0,,(يتنهد) Dialogue: 0,0:18:01.77,0:18:03.97,Default,,0,0,0,,* Dialogue: 0,0:18:19.42,0:18:21.26,Default,,0,0,0,,تشابل:\Nصباح الخير. Dialogue: 0,0:18:27.16,0:18:29.66,Default,,0,0,0,,صباح الخير مرة أخرى. Dialogue: 0,0:18:33.03,0:18:35.60,Default,,0,0,0,,الليلة، لا مبيت. Dialogue: 0,0:18:36.37,0:18:40.17,Default,,0,0,0,,إنه حظ سيء أن ترى عروسك\NFي يوم زفافك. Dialogue: 0,0:18:42.34,0:18:44.51,Default,,0,0,0,,* * Dialogue: 0,0:18:50.02,0:18:51.12,Default,,0,0,0,,سبوك:\Nسجل شخصي لضابط العلوم. Dialogue: 0,0:18:51.19,0:18:53.19,Default,,0,0,0,,تاريخ النجوم 2251.7. Dialogue: 0,0:18:53.29,0:18:54.79,Default,,0,0,0,,بعد ثلاثة أشهر من الإيواء، Dialogue: 0,0:18:54.89,0:18:56.86,Default,,0,0,0,,ندوب المعركة\Nمن لقائنا مع الغورن Dialogue: 0,0:18:56.99,0:18:58.59,Default,,0,0,0,,قد تلاشت جميعها تقريبًا. Dialogue: 0,0:18:58.69,0:19:00.43,Default,,0,0,0,,وبينما رست\NFي قاعدة النجوم واحد، Dialogue: 0,0:19:00.53,0:19:04.00,Default,,0,0,0,,يستعد طاقمنا للاحتفال\NBمناسبة نادرة ومفرحة، Dialogue: 0,0:19:04.10,0:19:07.90,Default,,0,0,0,,زفاف بيني وبين الممرضة تشابل. Dialogue: 0,0:19:08.00,0:19:09.64,Default,,0,0,0,,لان: رقصتك الأولى\Nستكون رائعة. Dialogue: 0,0:19:09.70,0:19:10.84,Default,,0,0,0,,أنت تتحسن. Dialogue: 0,0:19:10.94,0:19:12.11,Default,,0,0,0,,غير صحيح. Dialogue: 0,0:19:12.21,0:19:14.34,Default,,0,0,0,,(موسيقى كلاسيكية تعزف) Dialogue: 0,0:19:15.38,0:19:16.78,Default,,0,0,0,,لم أفهم أبدًا\NHالحاجة إلى الخداع Dialogue: 0,0:19:16.88,0:19:19.71,Default,,0,0,0,,لتهدئة رد فعل\NSلبي محتمل. Dialogue: 0,0:19:19.81,0:19:23.22,Default,,0,0,0,,(يتنهد) ستكون\Nممتازًا في الزواج. Dialogue: 0,0:19:24.12,0:19:25.69,Default,,0,0,0,,هل تزوجت من قبل؟ Dialogue: 0,0:19:25.82,0:19:27.79,Default,,0,0,0,,(يضحك):\Nأنا؟ يا إلهي لا. Dialogue: 0,0:19:27.86,0:19:29.92,Default,,0,0,0,,أنا لست من النوع الملتزم. Dialogue: 0,0:19:31.09,0:19:34.96,Default,,0,0,0,,طفولتي لم تعددني حقًا\NLلارتباط مستقر. Dialogue: 0,0:19:35.73,0:19:38.87,Default,,0,0,0,,الآن، إطلاق النار للخلف\NAثناء الركض، Dialogue: 0,0:19:39.00,0:19:40.83,Default,,0,0,0,,هذا ما يمكنني فعله. Dialogue: 0,0:19:41.67,0:19:45.11,Default,,0,0,0,,في الآونة الأخيرة، يجب أن أقول\Nإنك بدوت أخف. Dialogue: 0,0:19:48.51,0:19:49.74,Default,,0,0,0,,سبوك،\Nإذا لم يكن لديك الآن، Dialogue: 0,0:19:49.84,0:19:51.45,Default,,0,0,0,,فإنه قد فات الأوان. Dialogue: 0,0:19:51.55,0:19:53.05,Default,,0,0,0,,شكرًا لك، لان. Dialogue: 0,0:19:53.15,0:19:54.65,Default,,0,0,0,,لقد كنت\NFصديقًا جيدًا لي. Dialogue: 0,0:19:54.72,0:19:57.12,Default,,0,0,0,,يجب أن أستعد\NLللبروفة. Dialogue: 0,0:20:04.83,0:20:07.86,Default,,0,0,0,,الأماكن، الجميع!\Nلدينا الكثير لنفعله. Dialogue: 0,0:20:07.93,0:20:10.23,Default,,0,0,0,,الزفاف لا يخطط\NLنفسه بين عشية وضحاها، كما تعلم. Dialogue: 0,0:20:10.36,0:20:12.90,Default,,0,0,0,,والبروفة تشبه تمامًا\NFالشيء الحقيقي، Dialogue: 0,0:20:13.00,0:20:14.74,Default,,0,0,0,,فقط مع أحذية مريحة. Dialogue: 0,0:20:14.87,0:20:16.67,Default,,0,0,0,,مخطط الزفاف هذا لديكم\NFشيء ما. Dialogue: 0,0:20:16.74,0:20:20.71,Default,,0,0,0,,لم أفكر أبدًا في الأندوريين\NFكونهم موجهين للتفاصيل. Dialogue: 0,0:20:20.77,0:20:22.28,Default,,0,0,0,,همم. Dialogue: 0,0:20:22.41,0:20:24.24,Default,,0,0,0,,مخطط الزفاف: أنتم اثنان، أنتم\NFمثل بازلتين في كبسولة فضائية. Dialogue: 0,0:20:24.35,0:20:25.75,Default,,0,0,0,,رائع جدًا. Dialogue: 0,0:20:25.85,0:20:28.42,Default,,0,0,0,,-لنبدأ بالكعكة.\N-انتظر، أه، أين روجر؟ Dialogue: 0,0:20:28.52,0:20:31.08,Default,,0,0,0,,أشعر أننا يجب أن\NNنتظر لصديقي الأفضل. Dialogue: 0,0:20:31.18,0:20:32.19,Default,,0,0,0,,كوربي:\Nأنا هنا. Dialogue: 0,0:20:32.25,0:20:33.62,Default,,0,0,0,,أنا هنا. Dialogue: 0,0:20:33.72,0:20:34.92,Default,,0,0,0,,ولدي الكعك. Dialogue: 0,0:20:35.02,0:20:36.76,Default,,0,0,0,,-ممتاز.\N-كوربي: أوه، نعم. جيد جدًا. Dialogue: 0,0:20:36.86,0:20:38.96,Default,,0,0,0,,كريستين،\Nلا أستطيع مجرد الدردشة... Dialogue: 0,0:20:39.09,0:20:40.49,Default,,0,0,0,,أه، لاحقًا، السيد كوربي. Dialogue: 0,0:20:40.59,0:20:42.03,Default,,0,0,0,,دكتور. Dialogue: 0,0:20:42.13,0:20:44.37,Default,,0,0,0,,-د. كوربي.\N-حسنًا. Dialogue: 0,0:20:44.47,0:20:46.43,Default,,0,0,0,,في الواقع، لدي\NFمهمة خاصة للصديق الأفضل Dialogue: 0,0:20:46.53,0:20:47.74,Default,,0,0,0,,لك فقط. Dialogue: 0,0:20:47.80,0:20:50.24,Default,,0,0,0,,هل يمكنك الانتظار لي\NFهناك؟ Dialogue: 0,0:20:50.30,0:20:52.24,Default,,0,0,0,,بأسرع ما يمكنك. Dialogue: 0,0:20:54.78,0:20:56.91,Default,,0,0,0,,جيد.\Nالآن، السيد سبوك. Dialogue: 0,0:20:56.98,0:20:59.61,Default,,0,0,0,,أعلم أنك تريد تبني\NFزفاف من نوع بشري، Dialogue: 0,0:20:59.71,0:21:02.22,Default,,0,0,0,,ولكن ماذا عن أسلوب الاندماج؟ Dialogue: 0,0:21:02.32,0:21:05.05,Default,,0,0,0,,أسمي هذا "هو-كان." Dialogue: 0,0:21:05.15,0:21:07.82,Default,,0,0,0,,أو "فول-مان." Dialogue: 0,0:21:07.92,0:21:10.12,Default,,0,0,0,,جربها فقط. Dialogue: 0,0:21:15.96,0:21:17.10,Default,,0,0,0,,أنت تكرهها؟ Dialogue: 0,0:21:18.17,0:21:23.17,Default,,0,0,0,,لم أكن أتوقع كعكة مع\NFهذا الكثير من الحرارة والملوحة. Dialogue: 0,0:21:23.27,0:21:25.11,Default,,0,0,0,,(يتنهد) Dialogue: 0,0:21:36.12,0:21:38.49,Default,,0,0,0,,لنجرب ذلك مرة أخرى، أليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:21:38.59,0:21:39.89,Default,,0,0,0,,أوه، سأذهب. Dialogue: 0,0:21:42.16,0:21:43.32,Default,,0,0,0,,سبوك يمزح،\Nهذا لذيذ. Dialogue: 0,0:21:43.46,0:21:46.33,Default,,0,0,0,,هل هذا شوكولاتة و، أم... Dialogue: 0,0:21:46.46,0:21:47.63,Default,,0,0,0,,باهكلور فولكان؟ Dialogue: 0,0:21:47.70,0:21:49.33,Default,,0,0,0,,بالفعل، باهكلور. Dialogue: 0,0:21:49.43,0:21:52.47,Default,,0,0,0,,لا شيء يقول الحب مثل باهكلور. Dialogue: 0,0:21:53.23,0:21:54.70,Default,,0,0,0,,سبوك:\Nيجب أن أكون مخطئًا من قبل. Dialogue: 0,0:21:54.84,0:21:56.10,Default,,0,0,0,,هذا جيد جدًا. Dialogue: 0,0:21:56.20,0:21:57.67,Default,,0,0,0,,ليس فقط جيد ولكن مثالي، Dialogue: 0,0:21:57.77,0:21:59.81,Default,,0,0,0,,مثل زفافك\NFسوف يكون. Dialogue: 0,0:22:01.68,0:22:03.41,Default,,0,0,0,,لنتحدث عن التصميم. Dialogue: 0,0:22:03.51,0:22:07.35,Default,,0,0,0,,سبوك، على افتراض أننا لن\NNكون لدينا وضع كال-إف-إي، Dialogue: 0,0:22:07.45,0:22:09.38,Default,,0,0,0,,لدي أنت على المذبح Dialogue: 0,0:22:09.48,0:22:13.55,Default,,0,0,0,,وصديقك الأفضل الكابتن بايك\NFفي الصف الأمامي Dialogue: 0,0:22:13.65,0:22:14.82,Default,,0,0,0,,هنا. Dialogue: 0,0:22:14.89,0:22:16.36,Default,,0,0,0,,جوزيف وأونا. Dialogue: 0,0:22:16.46,0:22:21.73,Default,,0,0,0,,أراك تؤدي رقصة الوالتز مع كريستين\NFفي الممر Dialogue: 0,0:22:21.83,0:22:24.13,Default,,0,0,0,,ثم تدورها\NFفي أحضان سبوك. Dialogue: 0,0:22:24.23,0:22:25.70,Default,,0,0,0,,لم أتدرب على ذلك. Dialogue: 0,0:22:25.80,0:22:28.37,Default,,0,0,0,,لدي مفاجأة لك،\Nعروسي الخجولة. Dialogue: 0,0:22:28.47,0:22:31.64,Default,,0,0,0,,وصلت من فيرمونت، الأرض Dialogue: 0,0:22:31.74,0:22:33.91,Default,,0,0,0,,هذا الصباح. Dialogue: 0,0:22:34.01,0:22:35.28,Default,,0,0,0,,زهور أمي؟ Dialogue: 0,0:22:36.28,0:22:38.95,Default,,0,0,0,,لقد احتفظت بهذه\NFبعد زفافها. Dialogue: 0,0:22:41.28,0:22:42.65,Default,,0,0,0,,(يضحك) Dialogue: 0,0:22:42.75,0:22:44.69,Default,,0,0,0,,(هواء يصفر) Dialogue: 0,0:22:48.99,0:22:50.76,Default,,0,0,0,,أوه، لا. Dialogue: 0,0:22:50.86,0:22:53.99,Default,,0,0,0,,مبينغا:\Nتلك الزهور تبدو ميتة. Dialogue: 0,0:22:54.06,0:22:56.50,Default,,0,0,0,,كان من المفترض تخزينها\NFعند درجة حرارة 2.7 درجة بالضبط. Dialogue: 0,0:22:56.60,0:22:58.60,Default,,0,0,0,,-أعني، ...\N-أنا آسف جدًا، كريستين. Dialogue: 0,0:22:58.73,0:23:00.17,Default,,0,0,0,,هل هناك أي طريقة\NFلإنقاذها؟ Dialogue: 0,0:23:00.27,0:23:02.00,Default,,0,0,0,,لدي معيد الترطيب\NFفي غرفتي. Dialogue: 0,0:23:02.07,0:23:03.27,Default,,0,0,0,,سأخبرك. Dialogue: 0,0:23:03.37,0:23:05.94,Default,,0,0,0,,ربما يحتاجون فقط إلى التنفس. Dialogue: 0,0:23:14.45,0:23:16.02,Default,,0,0,0,,(يصفق أصابعه) Dialogue: 0,0:23:19.69,0:23:21.09,Default,,0,0,0,,أعني... Dialogue: 0,0:23:22.89,0:23:25.09,Default,,0,0,0,,تشابل:\Nيا إلهي. ماذا؟ (يضحك) Dialogue: 0,0:23:25.19,0:23:27.23,Default,,0,0,0,,لقد نجح. لا أصدق ذلك. Dialogue: 0,0:23:28.56,0:23:29.80,Default,,0,0,0,,لهذا السبب لدينا بروفة. Dialogue: 0,0:23:29.93,0:23:32.30,Default,,0,0,0,,وبذلك تجنب\NFالأزمة الأخيرة، Dialogue: 0,0:23:32.43,0:23:33.43,Default,,0,0,0,,لنستمر. Dialogue: 0,0:23:33.53,0:23:34.80,Default,,0,0,0,,مع كلاهما على المذبح، Dialogue: 0,0:23:34.90,0:23:38.44,Default,,0,0,0,,نتبادل الخواتم،\Nوفويلا. Dialogue: 0,0:23:38.51,0:23:40.47,Default,,0,0,0,,الجميع سعداء\NFمثل خفاش تيرناران. Dialogue: 0,0:23:40.57,0:23:43.14,Default,,0,0,0,,أه، كريستين، هل يمكننا التحدث\NFلثانيتين، من فضلك؟ Dialogue: 0,0:23:43.24,0:23:45.65,Default,,0,0,0,,للأسف،\Nانتهت البروفة للتو، Dialogue: 0,0:23:45.75,0:23:48.92,Default,,0,0,0,,مما يعني، الممرضة تشابل،\Nيجب أن أخذك بعيدًا Dialogue: 0,0:23:49.02,0:23:50.45,Default,,0,0,0,,لقياسك النهائي. Dialogue: 0,0:23:50.52,0:23:52.59,Default,,0,0,0,,بسرعة، هيا. Dialogue: 0,0:23:52.69,0:23:54.49,Default,,0,0,0,,من فضلك أخبرني أنك لن\NFترتدي تلك السترة في ذلك اليوم، Dialogue: 0,0:23:54.62,0:23:55.96,Default,,0,0,0,,كوربس. Dialogue: 0,0:23:58.26,0:24:00.39,Default,,0,0,0,,* * Dialogue: 0,0:24:04.93,0:24:06.93,Default,,0,0,0,,مرحبًا، كيف حالك؟\Nكيف حالك؟ Dialogue: 0,0:24:21.95,0:24:23.72,Default,,0,0,0,,(لوحة تصدر صوتًا) Dialogue: 0,0:24:23.82,0:24:24.95,Default,,0,0,0,,(قفل يصدر صوتًا) Dialogue: 0,0:24:26.79,0:24:29.19,Default,,0,0,0,,(إعلان غير واضح عبر مكبر الصوت) Dialogue: 0,0:24:38.50,0:24:42.17,Default,,0,0,0,,د. كوربي، ماذا تفعل؟ Dialogue: 0,0:24:43.87,0:24:45.44,Default,,0,0,0,,أنا، أم... Dialogue: 0,0:24:46.61,0:24:48.14,Default,,0,0,0,,...أحاول حذف نذورك. Dialogue: 0,0:24:48.21,0:24:50.34,Default,,0,0,0,,كنت أعرف ذلك.\Nالكعكة، الزهور، Dialogue: 0,0:24:50.41,0:24:52.01,Default,,0,0,0,,أنت تحاول تخريب\NFزفافنا. Dialogue: 0,0:24:52.08,0:24:54.51,Default,,0,0,0,,نعم، أ-أنت لا يمكنك\NFالزواج من كريستين. Dialogue: 0,0:24:54.62,0:24:55.98,Default,,0,0,0,,هل أنت واقع في حبها؟ Dialogue: 0,0:24:56.08,0:24:58.65,Default,,0,0,0,,نعم. لكن هذا ليس السبب. Dialogue: 0,0:24:58.72,0:25:00.05,Default,,0,0,0,,ليس بالكامل. Dialogue: 0,0:25:00.15,0:25:03.42,Default,,0,0,0,,انظر، هذا الزفاف ليس\NFمن المفترض أن يحدث، حسنًا؟ Dialogue: 0,0:25:03.56,0:25:05.39,Default,,0,0,0,,أه، لا أستطيع شرحه بالكامل، Dialogue: 0,0:25:05.53,0:25:07.56,Default,,0,0,0,,لكن واقعنا قد تغير. Dialogue: 0,0:25:07.66,0:25:09.50,Default,,0,0,0,,-أعتقد أنك يجب أن\NFتغادر، دكتور.\N-فقط استمع. Dialogue: 0,0:25:09.60,0:25:11.43,Default,,0,0,0,,بالأمس، وصلت أنا وكريستين\NFإلى إنتربرايز Dialogue: 0,0:25:11.57,0:25:13.10,Default,,0,0,0,,لحضور\NFالذكرى المئوية للاتحاد. Dialogue: 0,0:25:13.20,0:25:15.34,Default,,0,0,0,,اخترنا الذكرى المئوية خصيصًا كيوم زفافنا. Dialogue: 0,0:25:15.40,0:25:17.57,Default,,0,0,0,,لا، لا، لا، لا.\Nإنه السبب في أننا هنا. Dialogue: 0,0:25:17.67,0:25:20.61,Default,,0,0,0,,حتى يوم أمس،\Nلم يكن هناك زفاف. Dialogue: 0,0:25:20.71,0:25:23.28,Default,,0,0,0,,لم يكن هناك\NF"أنت والممرضة تشابل." Dialogue: 0,0:25:23.41,0:25:24.88,Default,,0,0,0,,هي وأنا كنا معًا. Dialogue: 0,0:25:24.95,0:25:27.15,Default,,0,0,0,,لقد وصلتم معًا لأن\NFكنتما أصدقاء مقربين. Dialogue: 0,0:25:27.25,0:25:30.75,Default,,0,0,0,,لا، ليس كأصدقاء مقربين،\Nرومانسيًا نحن معًا. Dialogue: 0,0:25:30.88,0:25:34.39,Default,,0,0,0,,لكن يبدو أنني الوحيد\NFهنا الذي يتذكر ذلك. Dialogue: 0,0:25:34.45,0:25:36.52,Default,,0,0,0,,لقد تقدمت لخطبة كريستين\NFقبل ثلاثة أشهر، Dialogue: 0,0:25:36.62,0:25:38.36,Default,,0,0,0,,قبل أن تبدأ\NFزمالتها معك. Dialogue: 0,0:25:38.43,0:25:40.09,Default,,0,0,0,,حصلت على خاتم جدتي للخطوبة-- Dialogue: 0,0:25:40.19,0:25:41.43,Default,,0,0,0,,لم يحدث شيء من ذلك. Dialogue: 0,0:25:41.56,0:25:43.60,Default,,0,0,0,,لماذا أنا الوحيد\NFالذي يتذكر هذا؟ Dialogue: 0,0:25:43.70,0:25:45.53,Default,,0,0,0,,لقد انفصلتما\NFقبل الزمالة. Dialogue: 0,0:25:45.60,0:25:47.77,Default,,0,0,0,,ونعم، عندما التقيت بها،\Nفي البداية، كانت كئيبة جدًا. Dialogue: 0,0:25:47.87,0:25:49.77,Default,,0,0,0,,أفهم، النهايات...\Nصعبة. Dialogue: 0,0:25:49.87,0:25:51.27,Default,,0,0,0,,أعتقد أنك\NFيجب أن تزور المستوصف، دكتور-- Dialogue: 0,0:25:51.37,0:25:52.47,Default,,0,0,0,,انتظر. Dialogue: 0,0:25:52.57,0:25:56.01,Default,,0,0,0,,في البداية، كانت زميلة، نعم. Dialogue: 0,0:25:56.11,0:25:58.88,Default,,0,0,0,,لكنها سرعان ما أصبحت أكثر. Dialogue: 0,0:25:58.95,0:26:00.41,Default,,0,0,0,,ندًا. Dialogue: 0,0:26:01.18,0:26:03.05,Default,,0,0,0,,بعد فترة، كانت تدير\NFموقع الحفر Dialogue: 0,0:26:03.15,0:26:05.15,Default,,0,0,0,,في فاديا ناين معي. Dialogue: 0,0:26:05.25,0:26:08.12,Default,,0,0,0,,وذات ليلة، بقينا متأخرين. Dialogue: 0,0:26:08.89,0:26:12.56,Default,,0,0,0,,وقرأت لها قصيدة لنيرودا. Dialogue: 0,0:26:14.46,0:26:20.13,Default,,0,0,0,,"أشتهي فمك،\Nصوتك، شعرك." Dialogue: 0,0:26:21.74,0:26:23.44,Default,,0,0,0,,وهي، أم... Dialogue: 0,0:26:24.24,0:26:25.54,Default,,0,0,0,,قبلتني-- Dialogue: 0,0:26:30.44,0:26:32.98,Default,,0,0,0,,(تنفس ثقيل) Dialogue: 0,0:26:37.12,0:26:39.09,Default,,0,0,0,,(بهدوء):\Nأوه، لا. Dialogue: 0,0:26:41.15,0:26:42.82,Default,,0,0,0,,أوه، لا. Dialogue: 0,0:26:47.33,0:26:49.50,Default,,0,0,0,,(شهقات) Dialogue: 0,0:26:49.60,0:26:50.83,Default,,0,0,0,,(يصرخ) Dialogue: 0,0:26:50.93,0:26:53.17,Default,,0,0,0,,من فضلك، د. كوربي. Dialogue: 0,0:26:53.27,0:26:54.70,Default,,0,0,0,,أنا مدين لك باعتذار. Dialogue: 0,0:26:54.84,0:26:57.97,Default,,0,0,0,,نعم، لذلك.\Nولكن أيضًا، كنت على حق. Dialogue: 0,0:26:58.04,0:26:59.27,Default,,0,0,0,,لقد تغير الواقع. Dialogue: 0,0:26:59.34,0:27:01.27,Default,,0,0,0,,لا شيء من هذا\NFكما ينبغي أن يكون. Dialogue: 0,0:27:01.34,0:27:02.94,Default,,0,0,0,,-إذًا أنت تتذكر؟\N-أنا أتذكر. Dialogue: 0,0:27:03.04,0:27:04.78,Default,,0,0,0,,لكنني لست متأكدًا تمامًا من السبب. Dialogue: 0,0:27:04.85,0:27:06.28,Default,,0,0,0,,هل حاولت\NFإخبار كريستين؟ Dialogue: 0,0:27:06.35,0:27:07.75,Default,,0,0,0,,نعم، لكنها أوقفتني. Dialogue: 0,0:27:07.85,0:27:09.48,Default,,0,0,0,,لقد نظرت في\NFعدة تفسيرات محتملة Dialogue: 0,0:27:09.55,0:27:11.02,Default,,0,0,0,,لهذا الوهم الجماعي. Dialogue: 0,0:27:11.15,0:27:12.99,Default,,0,0,0,,أولاً، أن هذا\NFبعد بديل. Dialogue: 0,0:27:13.05,0:27:15.76,Default,,0,0,0,,لقد فحصت نفسي بالفعل بحثًا عن\NFتباين الطور ولم أجد شيئًا. Dialogue: 0,0:27:15.86,0:27:18.96,Default,,0,0,0,,النظرية الثانية: التعرض لـ\NFمادة مهلوسة بيئية. Dialogue: 0,0:27:19.06,0:27:21.06,Default,,0,0,0,,وصلت أنا وكريستين\NFفي نفس الوقت، لذا... Dialogue: 0,0:27:21.16,0:27:23.13,Default,,0,0,0,,كلاكما لن يتأثر. Dialogue: 0,0:27:23.23,0:27:24.53,Default,,0,0,0,,فيروس فضائي؟ Dialogue: 0,0:27:24.63,0:27:26.13,Default,,0,0,0,,تم ترقية\NFالمرشحات الحيوية مؤخرًا. Dialogue: 0,0:27:26.23,0:27:29.37,Default,,0,0,0,,ربما مجال عدم الاحتمال؟ Dialogue: 0,0:27:29.47,0:27:33.54,Default,,0,0,0,,لقد دخلنا مرة واحدة\NFجعلنا... نغني. Dialogue: 0,0:27:33.67,0:27:34.74,Default,,0,0,0,,ربما. Dialogue: 0,0:27:34.88,0:27:36.28,Default,,0,0,0,,الآن أنا على علم\NFبالوضع، Dialogue: 0,0:27:36.38,0:27:39.71,Default,,0,0,0,,لن أستمر بالطبع\NFفي الزفاف. Dialogue: 0,0:27:42.32,0:27:44.12,Default,,0,0,0,,قد لا يكون لديك خيار. Dialogue: 0,0:27:45.32,0:27:47.22,Default,,0,0,0,,في كل مرة حاولت\NFإيقاف هذا الزفاف، Dialogue: 0,0:27:47.35,0:27:49.86,Default,,0,0,0,,تدخل شيء ما. Dialogue: 0,0:27:49.96,0:27:51.29,Default,,0,0,0,,أنت تقترح وجود Dialogue: 0,0:27:51.39,0:27:52.66,Default,,0,0,0,,شكل حياة ذكي\NFمتقدم Dialogue: 0,0:27:52.73,0:27:54.36,Default,,0,0,0,,مع قدرات\NFتغيير الواقع. Dialogue: 0,0:27:54.43,0:27:55.43,Default,,0,0,0,,نعم. Dialogue: 0,0:27:55.53,0:27:57.43,Default,,0,0,0,,لكن لماذا تتركك غير متأثر؟ Dialogue: 0,0:27:57.53,0:27:58.70,Default,,0,0,0,,حسنًا... Dialogue: 0,0:27:59.80,0:28:01.74,Default,,0,0,0,,...ذكائي الصارم\NFربما Dialogue: 0,0:28:01.84,0:28:04.30,Default,,0,0,0,,حمى عقلي\NFمن الوهم. Dialogue: 0,0:28:06.01,0:28:07.24,Default,,0,0,0,,دكتور. Dialogue: 0,0:28:07.34,0:28:09.28,Default,,0,0,0,,إذا كان أحد ذكائنا\NFيمكن أن يمنح الحصانة، Dialogue: 0,0:28:09.41,0:28:11.78,Default,,0,0,0,,أنا واثق\NFلن يكون ذكائك. Dialogue: 0,0:28:15.85,0:28:18.39,Default,,0,0,0,,تعال. يمكننا استخدام\NFمختبر العلوم لمسح السفينة. Dialogue: 0,0:28:18.45,0:28:21.22,Default,,0,0,0,,أي طاقة شاذة\NFيجب أن تكون قابلة للكشف. Dialogue: 0,0:28:22.69,0:28:25.76,Default,,0,0,0,,عظيم.\Nإزعاج أندوري آخر. Dialogue: 0,0:28:25.86,0:28:27.16,Default,,0,0,0,,آه، ها أنت! Dialogue: 0,0:28:27.26,0:28:29.30,Default,,0,0,0,,تحيات وتهاني كثيرة Dialogue: 0,0:28:29.43,0:28:31.70,Default,,0,0,0,,في هذه الليلة\NFالأكثر سعادة من ليالي الزفاف. Dialogue: 0,0:28:31.80,0:28:33.57,Default,,0,0,0,,-أوه، السيد كوربي.\N-دكتور. Dialogue: 0,0:28:33.67,0:28:35.04,Default,,0,0,0,,أنت حقًا في كل مكان،\Nأليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:28:35.14,0:28:36.47,Default,,0,0,0,,مثل الطفح الجلدي. Dialogue: 0,0:28:36.57,0:28:38.64,Default,,0,0,0,,بالحديث عن ذلك،\Nبقية حفل الزفاف Dialogue: 0,0:28:38.77,0:28:40.01,Default,,0,0,0,,يستمتعون بعلاجات الوجه. Dialogue: 0,0:28:40.11,0:28:41.61,Default,,0,0,0,,ربما يجب أن تنضم إليهم. Dialogue: 0,0:28:41.71,0:28:43.84,Default,,0,0,0,,أنت تبدو باهتًا قليلاً.\Nهل تنام؟ Dialogue: 0,0:28:43.94,0:28:46.78,Default,,0,0,0,,الأكياس تحت عينيك\NFتقول لا. Dialogue: 0,0:28:46.88,0:28:49.42,Default,,0,0,0,,عريسي العزيز،\Nما رأيك في هذا؟ Dialogue: 0,0:28:49.52,0:28:51.28,Default,,0,0,0,,اللون يبرز حقًا\NFعينيك. Dialogue: 0,0:28:51.38,0:28:53.05,Default,,0,0,0,,هل يمكن أن ينتظر هذا؟ لدي\NFواجبات عاجلة يجب أن أهتم بها. Dialogue: 0,0:28:53.15,0:28:54.59,Default,,0,0,0,,لا تكن سخيفًا. Dialogue: 0,0:28:54.65,0:28:57.16,Default,,0,0,0,,الآن، مهمتك الأهم هي الزواج. Dialogue: 0,0:29:00.03,0:29:01.56,Default,,0,0,0,,هذا سيكون جيدًا. Dialogue: 0,0:29:01.66,0:29:03.16,Default,,0,0,0,,تعال. يجب أن نذهب. Dialogue: 0,0:29:03.30,0:29:04.83,Default,,0,0,0,,إنه دكتور. Dialogue: 0,0:29:04.97,0:29:07.03,Default,,0,0,0,,(بسخرية):\N"إنه دكتور." Dialogue: 0,0:29:07.13,0:29:08.34,Default,,0,0,0,,(الباب يغلق) Dialogue: 0,0:29:08.47,0:29:09.67,Default,,0,0,0,,(كوربي يصفير) Dialogue: 0,0:29:09.77,0:29:11.00,Default,,0,0,0,,مختبر جميل. Dialogue: 0,0:29:11.81,0:29:14.98,Default,,0,0,0,,بدء المسح على مستوى السفينة الآن.\Nسيستغرق بضع دقائق. Dialogue: 0,0:29:15.08,0:29:18.05,Default,,0,0,0,,كنت أفكر في كيف\NFأنك أصبحت غير متوهم. Dialogue: 0,0:29:18.15,0:29:19.51,Default,,0,0,0,,في اللحظة التي لكمتك فيها، Dialogue: 0,0:29:19.61,0:29:22.62,Default,,0,0,0,,كان الأمر كما لو أن\NFضباب في عقلي انقشع، Dialogue: 0,0:29:22.72,0:29:24.12,Default,,0,0,0,,وعرفت. Dialogue: 0,0:29:24.22,0:29:26.12,Default,,0,0,0,,ربما كان الانفجار المفاجئ Dialogue: 0,0:29:26.19,0:29:28.12,Default,,0,0,0,,من الأدرينالين والكورتيزول\NFهو ما فعل ذلك. Dialogue: 0,0:29:28.19,0:29:29.76,Default,,0,0,0,,من الممكن أيضًا\NFأن أي قوة Dialogue: 0,0:29:29.86,0:29:31.66,Default,,0,0,0,,تخلق هذا الواقع الزائف\NFلا يمكن الحفاظ عليها Dialogue: 0,0:29:31.76,0:29:33.59,Default,,0,0,0,,عند مواجهتها مباشرة\NFبالحقيقة. Dialogue: 0,0:29:33.66,0:29:35.50,Default,,0,0,0,,على أي حال، يجب أن نجد طريقة Dialogue: 0,0:29:35.60,0:29:37.36,Default,,0,0,0,,لإبلاغ القبطان\NFبالوضع. Dialogue: 0,0:29:37.46,0:29:39.03,Default,,0,0,0,,حظًا سعيدًا مع ذلك. Dialogue: 0,0:29:39.17,0:29:40.43,Default,,0,0,0,,سام:\Nها أنت. Dialogue: 0,0:29:40.50,0:29:42.34,Default,,0,0,0,,كان من المفترض أن تلتقي بي\NFفي غرفتك. Dialogue: 0,0:29:42.44,0:29:43.84,Default,,0,0,0,,مهما كان هذا، لا أستطيع. Dialogue: 0,0:29:43.97,0:29:45.84,Default,,0,0,0,,سام! ماذا لدينا هنا؟ Dialogue: 0,0:29:45.94,0:29:49.38,Default,,0,0,0,,هذه هي اختيارات النبيذ\NFللطاولة الرئيسية غدًا. Dialogue: 0,0:29:53.45,0:29:57.05,Default,,0,0,0,,استمع إلي بعناية شديدة،\NFالملازم كيرك. Dialogue: 0,0:29:57.15,0:29:58.99,Default,,0,0,0,,جاءت إنتربرايز إلى قاعدة النجوم واحد Dialogue: 0,0:29:59.09,0:30:01.39,Default,,0,0,0,,للاحتفال\NFبالذكرى المئوية للاتحاد. Dialogue: 0,0:30:01.52,0:30:03.29,Default,,0,0,0,,ليس زفافًا. Dialogue: 0,0:30:03.39,0:30:05.76,Default,,0,0,0,,أنا والممرضة تشابل\NFلم نعد زوجين. Dialogue: 0,0:30:05.86,0:30:07.69,Default,,0,0,0,,نحن لا نتزوج. Dialogue: 0,0:30:07.83,0:30:10.73,Default,,0,0,0,,أنت تعاني\NFمن ظاهرة غير معروفة. Dialogue: 0,0:30:10.86,0:30:13.53,Default,,0,0,0,,من الممكن\NFأننا جميعًا تحت الهجوم. Dialogue: 0,0:30:15.04,0:30:16.54,Default,,0,0,0,,أفهم. Dialogue: 0,0:30:17.47,0:30:19.67,Default,,0,0,0,,أفهم، سبوك،\Nلديك أقدام باردة. Dialogue: 0,0:30:19.77,0:30:21.64,Default,,0,0,0,,-هذا طبيعي تمامًا، انظر--\N-اضربني. Dialogue: 0,0:30:21.74,0:30:22.98,Default,,0,0,0,,ماذا؟ Dialogue: 0,0:30:25.45,0:30:27.21,Default,,0,0,0,,لن أضربك. Dialogue: 0,0:30:27.35,0:30:28.38,Default,,0,0,0,,أنت مهمل. Dialogue: 0,0:30:28.52,0:30:30.65,Default,,0,0,0,,أقل ذكاء\NFمن أخيك. Dialogue: 0,0:30:31.55,0:30:33.02,Default,,0,0,0,,لا أحد يحب شاربك. Dialogue: 0,0:30:37.72,0:30:40.13,Default,,0,0,0,,ولديك\NFذوق سيء في النبيذ. Dialogue: 0,0:30:43.66,0:30:45.23,Default,,0,0,0,,(يضحك) Dialogue: 0,0:30:46.00,0:30:48.04,Default,,0,0,0,,إذا أعطيتك عينًا سوداء\NFفي اليوم السابق لزفافك، Dialogue: 0,0:30:48.10,0:30:49.44,Default,,0,0,0,,ستقتلني كريستين. Dialogue: 0,0:30:49.54,0:30:51.04,Default,,0,0,0,,الكمبيوتر:\Nاكتمل المسح. Dialogue: 0,0:30:51.10,0:30:53.91,Default,,0,0,0,,لا توجد قراءات\NFللطاقة الشاذة. Dialogue: 0,0:30:55.28,0:30:56.98,Default,,0,0,0,,ربما الشاردونيه. Dialogue: 0,0:30:58.21,0:31:00.41,Default,,0,0,0,,سيدي، لدينا\NFوضع عاجل. Dialogue: 0,0:31:00.51,0:31:02.25,Default,,0,0,0,,أنا على علم، ملازم. Dialogue: 0,0:31:05.15,0:31:07.85,Default,,0,0,0,,وهناك. تم إصلاح ذلك. Dialogue: 0,0:31:07.92,0:31:11.46,Default,,0,0,0,,السيد سبوك،\Nمرحبًا بك في حفل توديع العزوبية. Dialogue: 0,0:31:11.56,0:31:13.09,Default,,0,0,0,,-مرحبًا.\N-سبوك-أو! Dialogue: 0,0:31:13.19,0:31:14.33,Default,,0,0,0,,مبينغا:\Nسبوك! Dialogue: 0,0:31:14.43,0:31:15.43,Default,,0,0,0,,بايك: لقد أعددت\NFكل ما تفضله. Dialogue: 0,0:31:15.53,0:31:17.36,Default,,0,0,0,,الرخويات الضخمة، بوك-تار، Dialogue: 0,0:31:17.46,0:31:19.27,Default,,0,0,0,,وانظر ماذا وجدت. Dialogue: 0,0:31:19.37,0:31:20.90,Default,,0,0,0,,لوتروغ. Dialogue: 0,0:31:20.97,0:31:24.24,Default,,0,0,0,,وشيء يمكن شربه لـ\NFبقيتنا: براندي سوريان. Dialogue: 0,0:31:24.30,0:31:25.57,Default,,0,0,0,,همم؟ Dialogue: 0,0:31:25.67,0:31:27.77,Default,,0,0,0,,أوه، بصراحة، أنا لست\NFشاربًا كثيرًا. Dialogue: 0,0:31:27.87,0:31:29.38,Default,,0,0,0,,بالكاد ألمس الشيء. Dialogue: 0,0:31:29.44,0:31:31.08,Default,,0,0,0,,أعتقد أن التقاليد تملي Dialogue: 0,0:31:31.14,0:31:33.61,Default,,0,0,0,,أن يعطينا العريس نخبًا\NFقبل أن يمشي على اللوح. Dialogue: 0,0:31:33.71,0:31:36.05,Default,,0,0,0,,-سام: نعم، خطاب.\N-مبينغا: خطاب. Dialogue: 0,0:31:36.12,0:31:38.45,Default,,0,0,0,,هيا، السيد سبوك. Dialogue: 0,0:31:40.02,0:31:42.56,Default,,0,0,0,,لقد تغير واقعنا. Dialogue: 0,0:31:43.29,0:31:45.13,Default,,0,0,0,,أنا والممرضة تشابل\NFلست معًا. Dialogue: 0,0:31:45.23,0:31:47.13,Default,,0,0,0,,هي في حب الدكتور كوربي، Dialogue: 0,0:31:47.23,0:31:49.46,Default,,0,0,0,,وأنا وهو فقط نتذكر هذا. Dialogue: 0,0:31:53.73,0:31:57.74,Default,,0,0,0,,إلى سبوك،\NFأسعد رجل في العالم. Dialogue: 0,0:31:57.84,0:31:58.74,Default,,0,0,0,,نعم، إلى سبوك. Dialogue: 0,0:31:58.84,0:32:00.34,Default,,0,0,0,,-السيد سبوك.\N-صحتين. Dialogue: 0,0:32:01.98,0:32:05.08,Default,,0,0,0,,الكابتن، إنتربرايز\NFتعاني من وهم جماعي. Dialogue: 0,0:32:05.18,0:32:06.41,Default,,0,0,0,,قلت لك. أقدام باردة. Dialogue: 0,0:32:06.51,0:32:07.78,Default,,0,0,0,,قدمي دافئة تمامًا،\Nشكرًا. Dialogue: 0,0:32:07.88,0:32:10.08,Default,,0,0,0,,سبوك:\Nهذا أمر خطير. Dialogue: 0,0:32:10.15,0:32:12.02,Default,,0,0,0,,بايك:\Nاسترخ، السيد سبوك. Dialogue: 0,0:32:12.12,0:32:14.19,Default,,0,0,0,,أعلم أن ذلك\NFصعب بالنسبة لك. Dialogue: 0,0:32:14.32,0:32:17.16,Default,,0,0,0,,لهذا السبب لوتروغ. Dialogue: 0,0:32:19.43,0:32:21.56,Default,,0,0,0,,كن حذرًا مع ذلك. Dialogue: 0,0:32:21.66,0:32:23.40,Default,,0,0,0,,كوربي:\Nيبدو واضحًا الآن Dialogue: 0,0:32:23.50,0:32:24.73,Default,,0,0,0,,أن المواجهة\NFبالحقيقة Dialogue: 0,0:32:24.83,0:32:26.13,Default,,0,0,0,,ليس كافيًا\NFلكسر التعويذة. Dialogue: 0,0:32:26.20,0:32:28.17,Default,,0,0,0,,مما يتركنا\NFمع الاستجابة العاطفية. Dialogue: 0,0:32:28.27,0:32:29.47,Default,,0,0,0,,لكننا رأينا\NFمجموعة من العواطف Dialogue: 0,0:32:29.54,0:32:31.47,Default,,0,0,0,,ولا شيء\NFيبدد الوهم. Dialogue: 0,0:32:32.24,0:32:34.01,Default,,0,0,0,,(دردشة غير واضحة) Dialogue: 0,0:32:34.11,0:32:38.05,Default,,0,0,0,,الغضب، الغضب، إنه أحد\NFأقوى العواطف الموجودة. Dialogue: 0,0:32:38.18,0:32:42.15,Default,,0,0,0,,ربما عاطفة أخرى\NFقوية بنفس القدر. Dialogue: 0,0:32:42.25,0:32:43.68,Default,,0,0,0,,مثل ماذا؟ Dialogue: 0,0:32:43.82,0:32:45.09,Default,,0,0,0,,الحب. Dialogue: 0,0:32:46.75,0:32:48.32,Default,,0,0,0,,السيد سبوك، كدت أنسى،\Nمخطط الزفاف Dialogue: 0,0:32:48.42,0:32:50.19,Default,,0,0,0,,طلب منك التدخل\NFفي ترتيب الجلوس. Dialogue: 0,0:32:50.29,0:32:52.89,Default,,0,0,0,,انظر إلى الصف الثامن،\Nإذا كنت لا تمانع. Dialogue: 0,0:32:52.99,0:32:54.43,Default,,0,0,0,,أه، الكابتن؟ Dialogue: 0,0:32:54.53,0:32:56.70,Default,,0,0,0,,كم عدد الضيوف\NFالمدعوين إلى الزفاف؟ Dialogue: 0,0:32:56.83,0:33:00.53,Default,,0,0,0,,جميع الطاقم و، أه،\N107 ضيف مسجل. Dialogue: 0,0:33:00.67,0:33:02.20,Default,,0,0,0,,شكرًا. Dialogue: 0,0:33:03.27,0:33:04.90,Default,,0,0,0,,الكمبيوتر، كم عدد الأفراد Dialogue: 0,0:33:05.04,0:33:06.41,Default,,0,0,0,,الموجودين حاليًا على\NFإنتربرايز Dialogue: 0,0:33:06.51,0:33:09.48,Default,,0,0,0,,بخلاف الطاقم\NFوالضيوف المسجلين؟ Dialogue: 0,0:33:10.31,0:33:12.11,Default,,0,0,0,,الكمبيوتر:\Nواحد. Dialogue: 0,0:33:12.21,0:33:13.48,Default,,0,0,0,,لدينا متسلل إلى الزفاف. Dialogue: 0,0:33:13.58,0:33:14.88,Default,,0,0,0,,يختبئ على مرأى من الجميع. Dialogue: 0,0:33:14.98,0:33:16.95,Default,,0,0,0,,الكمبيوتر،\Nحدد موقع ذلك الفرد. Dialogue: 0,0:33:17.88,0:33:19.72,Default,,0,0,0,,الكمبيوتر:\Nالفرد\NFالذي يناسب هذا الوصف Dialogue: 0,0:33:19.85,0:33:21.65,Default,,0,0,0,,في معرض الميناء. Dialogue: 0,0:33:23.89,0:33:25.99,Default,,0,0,0,,-(الباب يفتح)\N-سبوك، إلى أين أنت ذاهب؟ Dialogue: 0,0:33:26.09,0:33:27.83,Default,,0,0,0,,سنقوم بالكاريوكي. Dialogue: 0,0:33:27.93,0:33:31.10,Default,,0,0,0,,مخطط الزفاف:\Nأوه، السيد كوربي، السيد سبوك. Dialogue: 0,0:33:31.23,0:33:32.67,Default,,0,0,0,,ألا يجب أن تكون\NFفي حفل توديع العزوبية؟ Dialogue: 0,0:33:32.77,0:33:36.07,Default,,0,0,0,,أنا أعمل على مشروب خاص\NFللاستقبال. Dialogue: 0,0:33:36.20,0:33:37.90,Default,,0,0,0,,كيف نشعر\NFحيال الرمان؟ Dialogue: 0,0:33:38.04,0:33:39.94,Default,,0,0,0,,لا أحتاج إلى حفلة ماجنة. Dialogue: 0,0:33:40.04,0:33:41.51,Default,,0,0,0,,إذًا يجب أن تحصل\NFعلى قسط من الراحة. Dialogue: 0,0:33:41.61,0:33:43.44,Default,,0,0,0,,لا أحتاج إلى النوم. Dialogue: 0,0:33:43.54,0:33:45.55,Default,,0,0,0,,عد التريبلز، إذًا. Dialogue: 0,0:33:45.61,0:33:47.18,Default,,0,0,0,,أنت. أنت الكيان. Dialogue: 0,0:33:47.28,0:33:48.78,Default,,0,0,0,,أوه، السيد سبوك. Dialogue: 0,0:33:48.88,0:33:51.25,Default,,0,0,0,,حس الفكاهة الفولكاني لديك\NFيجذبني في كل مرة. Dialogue: 0,0:33:51.38,0:33:53.75,Default,,0,0,0,,أنا مخطط زفافك،\Nتذكر؟ Dialogue: 0,0:33:53.85,0:33:56.69,Default,,0,0,0,,لقد دخلت مكتبي،\Nمخمورًا بالحب، Dialogue: 0,0:33:56.79,0:34:00.16,Default,,0,0,0,,تتمنى يوم زفاف مليء\NFبالسحر والفرح الذي لا يوصف. Dialogue: 0,0:34:00.26,0:34:01.93,Default,,0,0,0,,أمنية. Dialogue: 0,0:34:02.03,0:34:03.30,Default,,0,0,0,,في تلك الليلة،\NFهنا في معرض الميناء، Dialogue: 0,0:34:03.43,0:34:05.73,Default,,0,0,0,,كنت\NFالنادل أيضًا. Dialogue: 0,0:34:05.83,0:34:08.30,Default,,0,0,0,,تمنيت أن تكون الأمور\NFمختلفة مع كريستين. Dialogue: 0,0:34:08.40,0:34:09.94,Default,,0,0,0,,وأنت جعلت ذلك يحدث. Dialogue: 0,0:34:10.07,0:34:11.97,Default,,0,0,0,,على الرحب والسعة. Dialogue: 0,0:34:12.07,0:34:13.37,Default,,0,0,0,,لا يهم. Dialogue: 0,0:34:13.47,0:34:15.11,Default,,0,0,0,,لن نمضي قدمًا\NFفي الزفاف. Dialogue: 0,0:34:15.21,0:34:17.14,Default,,0,0,0,,عليك إصلاح هذا. Dialogue: 0,0:34:17.28,0:34:19.61,Default,,0,0,0,,لا يمكنك فقط\NFالسيطرة على عقول الناس. Dialogue: 0,0:34:19.75,0:34:21.31,Default,,0,0,0,,أستطيع أن أفعل أي شيء أريد. Dialogue: 0,0:34:21.41,0:34:23.08,Default,,0,0,0,,-أنا مخطط زفاف.\N-(يصفق أصابعه) Dialogue: 0,0:34:23.15,0:34:26.39,Default,,0,0,0,,-(هزة)\N-(إنذارات تدق) Dialogue: 0,0:34:30.12,0:34:34.13,Default,,0,0,0,,وأنا لا أحب\NFعندما يفسد الناس خططي. Dialogue: 0,0:34:34.26,0:34:35.46,Default,,0,0,0,,(يصفق أصابعه) Dialogue: 0,0:34:40.77,0:34:44.10,Default,,0,0,0,,استيقظ، السيد سبوك.\Nإنه يومك الكبير. Dialogue: 0,0:34:44.20,0:34:47.07,Default,,0,0,0,,لا يمكنك إجباري\NFعلى مواصلة هذه التمثيلية. Dialogue: 0,0:34:47.17,0:34:48.58,Default,,0,0,0,,ألا أستطيع؟ هل تعرف Dialogue: 0,0:34:48.68,0:34:50.68,Default,,0,0,0,,ماذا سيحدث للجميع\NFإذا جعلتني غاضبًا؟ Dialogue: 0,0:34:51.88,0:34:53.75,Default,,0,0,0,,لا أعتقد أنني أستطيع\NFحتى تخيله. Dialogue: 0,0:34:55.55,0:34:56.82,Default,,0,0,0,,(يصفق أصابعه) Dialogue: 0,0:34:58.25,0:34:59.42,Default,,0,0,0,,حسنًا، انظر إلى ذلك. Dialogue: 0,0:34:59.52,0:35:01.62,Default,,0,0,0,,تررم فولكان الصغير الخاص بي. Dialogue: 0,0:35:01.75,0:35:03.99,Default,,0,0,0,,سيكون أصدقائي غيورين جدًا. Dialogue: 0,0:35:05.89,0:35:09.33,Default,,0,0,0,,آمل أن\NFتلعب معنا الآن، نعم؟ Dialogue: 0,0:35:10.23,0:35:11.43,Default,,0,0,0,,(يصفق أصابعه) Dialogue: 0,0:35:12.90,0:35:14.10,Default,,0,0,0,,(شهقات) Dialogue: 0,0:35:14.20,0:35:16.87,Default,,0,0,0,,(بنغمة غنائية):\Nأستطيع سماع أجراس الزفاف. Dialogue: 0,0:35:16.94,0:35:19.07,Default,,0,0,0,,(الباب يفتح) Dialogue: 0,0:35:19.17,0:35:21.27,Default,,0,0,0,,("Bridal Chorus"\Nبواسطة ريتشارد فاغنر يعزف) Dialogue: 0,0:35:21.37,0:35:23.51,Default,,0,0,0,,* * Dialogue: 0,0:35:26.58,0:35:28.78,Default,,0,0,0,,(دردشة غير واضحة) Dialogue: 0,0:35:32.22,0:35:33.52,Default,,0,0,0,,(يتنهد) Dialogue: 0,0:35:39.63,0:35:42.80,Default,,0,0,0,,آه! انظر إليك، تبدو رائعًا. Dialogue: 0,0:35:42.93,0:35:45.30,Default,,0,0,0,,يجب أن تكون جميع حفلات الزفاف\NFعلى الشاطئ Dialogue: 0,0:35:45.40,0:35:47.10,Default,,0,0,0,,ويجب أن يكون الجميع\NFيرتدون شورتات. Dialogue: 0,0:35:47.17,0:35:48.37,Default,,0,0,0,,حسنًا. Dialogue: 0,0:35:53.64,0:35:55.34,Default,,0,0,0,,لقد كنت أبحث عنك. Dialogue: 0,0:35:55.48,0:35:57.58,Default,,0,0,0,,لقد جعلني وصيفة الشرف. Dialogue: 0,0:35:57.64,0:35:58.95,Default,,0,0,0,,ويقول\NFإذا لم ألعب معه، Dialogue: 0,0:35:59.05,0:36:01.11,Default,,0,0,0,,سوف يتمنى لنا جميعًا\NFإلى حقل ذرة. Dialogue: 0,0:36:01.21,0:36:03.28,Default,,0,0,0,,لا أفهم\NFأهمية هذه الأمنية. Dialogue: 0,0:36:03.38,0:36:05.45,Default,,0,0,0,,إنها من...\Nلا يهم. Dialogue: 0,0:36:05.55,0:36:07.55,Default,,0,0,0,,إنه يتحدث عن محونا\NFمن الوجود كله. Dialogue: 0,0:36:07.65,0:36:09.82,Default,,0,0,0,,نعم، لقد وجه هذا التهديد\NFلي أيضًا. Dialogue: 0,0:36:09.96,0:36:11.92,Default,,0,0,0,,عليك أن\NFتمضي قدمًا في هذا. Dialogue: 0,0:36:11.99,0:36:14.63,Default,,0,0,0,,فقط... ربما هذه\NFهي الطريقة الوحيدة لإنهائه، Dialogue: 0,0:36:14.69,0:36:17.56,Default,,0,0,0,,لعب لعبته. Dialogue: 0,0:36:17.66,0:36:19.53,Default,,0,0,0,,حان الوقت، سبوك. Dialogue: 0,0:36:19.63,0:36:21.70,Default,,0,0,0,,دعنا نتزوجك. Dialogue: 0,0:36:36.28,0:36:38.72,Default,,0,0,0,,* * Dialogue: 0,0:36:46.56,0:36:49.53,Default,,0,0,0,,* * Dialogue: 0,0:37:19.33,0:37:21.49,Default,,0,0,0,,* * Dialogue: 0,0:37:30.87,0:37:33.24,Default,,0,0,0,,من فضلك اجلسوا. Dialogue: 0,0:37:37.68,0:37:39.41,Default,,0,0,0,,يا لها من متعة Dialogue: 0,0:37:39.51,0:37:43.52,Default,,0,0,0,,أن نجتمع هنا اليوم لـ\NFنحتفل بشيء مميز جدًا، Dialogue: 0,0:37:43.62,0:37:47.75,Default,,0,0,0,,قوة أكثر قوة\NFمن أسرع سفينة نجمية. Dialogue: 0,0:37:47.85,0:37:50.02,Default,,0,0,0,,يسميها البشر الحب، Dialogue: 0,0:37:50.09,0:37:52.43,Default,,0,0,0,,وقيل لي إن الحب يمكن أن ينتصر Dialogue: 0,0:37:52.56,0:37:54.46,Default,,0,0,0,,-على كل شيء.\N-كريستين-- Dialogue: 0,0:37:54.59,0:37:56.43,Default,,0,0,0,,شش. ليس بعد. Dialogue: 0,0:38:01.07,0:38:03.20,Default,,0,0,0,,هل لديكما نذوركما؟ Dialogue: 0,0:38:03.30,0:38:04.64,Default,,0,0,0,,كوربي:\Nلا. Dialogue: 0,0:38:04.77,0:38:06.47,Default,,0,0,0,,لا! Dialogue: 0,0:38:06.57,0:38:08.07,Default,,0,0,0,,أنا أعترض. Dialogue: 0,0:38:08.17,0:38:10.38,Default,,0,0,0,,-لم نصل إلى هناك بعد.\N-روجر، ماذا تفعل؟ Dialogue: 0,0:38:10.44,0:38:12.51,Default,,0,0,0,,كريستين،\Nيجب أن توقفي هذا. Dialogue: 0,0:38:12.61,0:38:13.91,Default,,0,0,0,,توقف أنت. Dialogue: 0,0:38:14.01,0:38:15.72,Default,,0,0,0,,لا يمكنك فقط\NFجعل الناس يشعرون بأشياء Dialogue: 0,0:38:15.78,0:38:17.32,Default,,0,0,0,,لا يشعرون بها حقًا! Dialogue: 0,0:38:17.42,0:38:19.62,Default,,0,0,0,,-هذا هو.\N-(يصفق أصابعه) Dialogue: 0,0:38:21.79,0:38:23.96,Default,,0,0,0,,ضيف الزفاف:\Nأو... Dialogue: 0,0:38:25.36,0:38:26.89,Default,,0,0,0,,(يشم، ينظف حلقه) Dialogue: 0,0:38:26.96,0:38:30.00,Default,,0,0,0,,من فضلك، استمر، السيد سبوك. Dialogue: 0,0:38:31.56,0:38:33.27,Default,,0,0,0,,(يئن) Dialogue: 0,0:38:40.14,0:38:42.61,Default,,0,0,0,,كتب الشاعر البشري نيرودا، Dialogue: 0,0:38:42.71,0:38:45.98,Default,,0,0,0,,"أشتهي فمك، صوتك، Dialogue: 0,0:38:46.08,0:38:48.31,Default,,0,0,0,,"شعرك. Dialogue: 0,0:38:48.42,0:38:49.95,Default,,0,0,0,,"صامتًا وجائعًا، Dialogue: 0,0:38:50.05,0:38:52.42,Default,,0,0,0,,"أتجول في الشوارع. Dialogue: 0,0:38:52.49,0:38:54.82,Default,,0,0,0,,"الخبز لا يغذيني، Dialogue: 0,0:38:54.92,0:38:56.56,Default,,0,0,0,,"الفجر يزعجني، Dialogue: 0,0:38:56.66,0:38:58.36,Default,,0,0,0,,"طوال اليوم Dialogue: 0,0:38:58.46,0:39:01.66,Default,,0,0,0,,أبحث عن المقياس السائل\NFلخطواتك." Dialogue: 0,0:39:03.13,0:39:06.40,Default,,0,0,0,,هذا ما يعنيه\NFأن أحبك، كريستين. Dialogue: 0,0:39:06.50,0:39:09.64,Default,,0,0,0,,والشخص\NFالذي يستحق حبك، Dialogue: 0,0:39:09.74,0:39:11.84,Default,,0,0,0,,يجب أن يكون شجاعًا. Dialogue: 0,0:39:13.24,0:39:15.31,Default,,0,0,0,,لا يمكن أن يكون غارقًا. Dialogue: 0,0:39:15.41,0:39:16.74,Default,,0,0,0,,لا يمكن أن يكون مترددًا Dialogue: 0,0:39:16.84,0:39:19.35,Default,,0,0,0,,أو تحت رحمة\NFعواصفه العاطفية الخاصة. Dialogue: 0,0:39:20.51,0:39:22.42,Default,,0,0,0,,يجب أن يكون ميناءً آمنًا. Dialogue: 0,0:39:23.72,0:39:26.89,Default,,0,0,0,,يجب أن يكون لديه القدرة\NFعلى توفير مساحة لك. Dialogue: 0,0:39:27.85,0:39:29.19,Default,,0,0,0,,ليرىك. Dialogue: 0,0:39:29.32,0:39:30.99,Default,,0,0,0,,أنت وحدك. Dialogue: 0,0:39:32.19,0:39:35.39,Default,,0,0,0,,يجب أن يكون قادرًا على سماع\NFندائك غير المعلن. Dialogue: 0,0:39:40.23,0:39:42.60,Default,,0,0,0,,يجب أن يكون قادرًا\NFعلى إعطائك كل شيء. Dialogue: 0,0:39:45.87,0:39:49.21,Default,,0,0,0,,يجب أن يقدم لك القمر Dialogue: 0,0:39:49.31,0:39:53.41,Default,,0,0,0,,والشمس والنجوم Dialogue: 0,0:39:53.55,0:39:55.45,Default,,0,0,0,,كل ذلك في وقت واحد. Dialogue: 0,0:39:57.88,0:39:59.32,Default,,0,0,0,,(شهقات) Dialogue: 0,0:39:59.42,0:40:02.42,Default,,0,0,0,,لم أكن أعرف متى كان\NFعيد ميلاد والدتك. Dialogue: 0,0:40:03.22,0:40:05.49,Default,,0,0,0,,لم أخبرك. Dialogue: 0,0:40:05.56,0:40:07.89,Default,,0,0,0,,هذا ليس خطأ أحد. Dialogue: 0,0:40:12.03,0:40:13.83,Default,,0,0,0,,هذا خطأ، سبوك. Dialogue: 0,0:40:13.90,0:40:15.30,Default,,0,0,0,,(يشم) Dialogue: 0,0:40:17.70,0:40:20.74,Default,,0,0,0,,لا يفترض أن نكون\NFنتزوج. Dialogue: 0,0:40:20.87,0:40:22.11,Default,,0,0,0,,لا. Dialogue: 0,0:40:23.04,0:40:24.74,Default,,0,0,0,,نحن لسنا كذلك. Dialogue: 0,0:40:24.84,0:40:26.78,Default,,0,0,0,,نعم، أنتم كذلك. Dialogue: 0,0:40:26.88,0:40:28.98,Default,,0,0,0,,تشابل:\Nروجر... Dialogue: 0,0:40:30.35,0:40:31.35,Default,,0,0,0,,روجر. Dialogue: 0,0:40:31.45,0:40:32.92,Default,,0,0,0,,حسنًا، لا، إنه كلب، Dialogue: 0,0:40:33.05,0:40:34.79,Default,,0,0,0,,لذلك... لا! Dialogue: 0,0:40:34.89,0:40:36.46,Default,,0,0,0,,لا، لا، لا، لا، لا! Dialogue: 0,0:40:36.59,0:40:37.92,Default,,0,0,0,,هذا هو. Dialogue: 0,0:40:38.02,0:40:39.59,Default,,0,0,0,,الجميع يموت. Dialogue: 0,0:40:40.36,0:40:43.26,Default,,0,0,0,,-وأبدأ بالكلب.\N-تشابل: ابق بعيدًا عنه. Dialogue: 0,0:40:43.36,0:40:45.43,Default,,0,0,0,,استعدوا لموكب\NFالموت. Dialogue: 0,0:40:45.53,0:40:47.80,Default,,0,0,0,,لا أحد سيحصل\NFعلى قطعة من كعكة الزفاف الليلة. Dialogue: 0,0:40:47.90,0:40:50.07,Default,,0,0,0,,سوف تموت.\Nستكون ميتًا. Dialogue: 0,0:40:50.17,0:40:52.14,Default,,0,0,0,,وأنت مع التاج،\Nماذا كنت تفكر؟ Dialogue: 0,0:40:52.24,0:40:53.74,Default,,0,0,0,,تحاول التفوق على العروس؟ Dialogue: 0,0:40:53.81,0:40:56.81,Default,,0,0,0,,وأنتم ذوو الوجوه الزرقاء،\Nكان بإمكانكم رؤيتي باللون الأزرق. Dialogue: 0,0:40:56.94,0:40:58.11,Default,,0,0,0,,-كيف تجرؤون.\N-(شهقات) Dialogue: 0,0:40:58.21,0:41:00.05,Default,,0,0,0,,الموت لك.\Nوأنت في الخلف Dialogue: 0,0:41:00.15,0:41:01.45,Default,,0,0,0,,بدون فم. Dialogue: 0,0:41:01.58,0:41:03.02,Default,,0,0,0,,نعم، أنت. Dialogue: 0,0:41:03.12,0:41:06.92,Default,,0,0,0,,في الواقع، هذا... أحب ذلك.\Nيمكنك، يمكنك العيش. Dialogue: 0,0:41:07.02,0:41:09.19,Default,,0,0,0,,كائن الطاقة:\Nما هذا؟ Dialogue: 0,0:41:11.56,0:41:12.99,Default,,0,0,0,,(يئن) Dialogue: 0,0:41:15.43,0:41:16.90,Default,,0,0,0,,ليس الآن، أبي. Dialogue: 0,0:41:17.00,0:41:18.33,Default,,0,0,0,,كائن الطاقة:\Nلقد صنعت\NFفوضى كافية. Dialogue: 0,0:41:18.46,0:41:19.67,Default,,0,0,0,,من فضلك، لا تجعل مشهدًا. Dialogue: 0,0:41:19.77,0:41:22.60,Default,,0,0,0,,-(شهقات)\N-أوه، يا... Dialogue: 0,0:41:22.67,0:41:24.67,Default,,0,0,0,,-كريستين.\N-أوه. أوه... Dialogue: 0,0:41:24.80,0:41:27.91,Default,,0,0,0,,لكنهم لا يلعبون معي.\Nإنهم لا يستمعون لي. Dialogue: 0,0:41:27.97,0:41:29.94,Default,,0,0,0,,كائن الطاقة:\Nوأنت لا تستمع لي. Dialogue: 0,0:41:30.04,0:41:32.81,Default,,0,0,0,,هل يجب أن أريك مرة أخرى\NFما هي العواقب Dialogue: 0,0:41:32.95,0:41:35.68,Default,,0,0,0,,-للعصيان؟\N-لا. Dialogue: 0,0:41:36.88,0:41:38.72,Default,,0,0,0,,سأكون جيدًا، أعدك. Dialogue: 0,0:41:38.82,0:41:40.92,Default,,0,0,0,,-انتظر، أنت طفل؟\N-(كائن الطاقة يسخر) Dialogue: 0,0:41:41.02,0:41:43.86,Default,,0,0,0,,صغير جدًا.\Nفقط 8000 سنة أرضية. Dialogue: 0,0:41:43.99,0:41:45.66,Default,,0,0,0,,8020، أبي. Dialogue: 0,0:41:45.76,0:41:48.33,Default,,0,0,0,,-كائن الطاقة: حان وقت الذهاب.\N-لا أريد الذهاب. Dialogue: 0,0:41:48.43,0:41:50.83,Default,,0,0,0,,انتظر، قبل أن تذهب... Dialogue: 0,0:41:52.00,0:41:54.20,Default,,0,0,0,,...هل يمكنني أن أسأل لماذا؟ Dialogue: 0,0:41:54.30,0:41:55.30,Default,,0,0,0,,حسنًا... Dialogue: 0,0:41:55.40,0:41:57.10,Default,,0,0,0,,انظر إليه. Dialogue: 0,0:41:57.17,0:42:00.34,Default,,0,0,0,,لقد رأيته يحفر في\NFالأرض في العالم الأصلي القديم. Dialogue: 0,0:42:00.44,0:42:04.21,Default,,0,0,0,,إنه وسيم جدًا\NFوذكي وكامل. Dialogue: 0,0:42:04.34,0:42:06.38,Default,,0,0,0,,إنه فقط مزعج. Dialogue: 0,0:42:06.48,0:42:08.28,Default,,0,0,0,,نعم، هذا يبدو\NFمنطقيًا تمامًا. Dialogue: 0,0:42:08.35,0:42:10.28,Default,,0,0,0,,-أوي.\N-كائن الطاقة: الآن... Dialogue: 0,0:42:10.38,0:42:12.48,Default,,0,0,0,,-حرر الباقين.\N-(يتنهد): حسنًا. Dialogue: 0,0:42:12.55,0:42:14.75,Default,,0,0,0,,(يصفق أصابعه) Dialogue: 0,0:42:18.83,0:42:21.19,Default,,0,0,0,,(همهمات) Dialogue: 0,0:42:21.33,0:42:23.03,Default,,0,0,0,,تاليهو. Dialogue: 0,0:42:23.16,0:42:25.56,Default,,0,0,0,,لقد كنتم ممتعين جدًا. Dialogue: 0,0:42:41.75,0:42:44.65,Default,,0,0,0,,(الهمهمات تستمر) Dialogue: 0,0:42:47.65,0:42:50.42,Default,,0,0,0,,بايك:\Nأه... Dialogue: 0,0:42:50.52,0:42:51.76,Default,,0,0,0,,حسنًا، الجميع،\Nحسنًا، حسنًا، Dialogue: 0,0:42:51.86,0:42:53.26,Default,,0,0,0,,حسنًا، حسنًا،\Nحسنًا، حسنًا. Dialogue: 0,0:42:53.39,0:42:56.96,Default,,0,0,0,,كان ذلك، أه، ذلك-ذلك-ذلك...\Nكان غريبًا. Dialogue: 0,0:42:57.06,0:42:59.13,Default,,0,0,0,,وهم مشترك\NFحول زفاف Dialogue: 0,0:42:59.23,0:43:01.10,Default,,0,0,0,,هو شيء جديد، أليس كذلك؟\N(ضحك) Dialogue: 0,0:43:01.20,0:43:04.10,Default,,0,0,0,,حسنًا... أه، يوم الفيدرالية. Dialogue: 0,0:43:04.24,0:43:06.57,Default,,0,0,0,,2161، أه، الأنواع المؤسسة Dialogue: 0,0:43:06.71,0:43:10.84,Default,,0,0,0,,اجتمعت معًا لخلق،\Nأه، الفيدرالية. Dialogue: 0,0:43:10.94,0:43:12.34,Default,,0,0,0,,أم، إلى حد كبير ردًا Dialogue: 0,0:43:12.44,0:43:15.08,Default,,0,0,0,,على تفاعلاتنا\NFمع أنواع أجنبية أخرى. Dialogue: 0,0:43:15.21,0:43:16.72,Default,,0,0,0,,بعضها محرج للغاية. Dialogue: 0,0:43:16.82,0:43:19.45,Default,,0,0,0,,أه، لذا من المناسب فقط Dialogue: 0,0:43:19.59,0:43:22.39,Default,,0,0,0,,أن-أن يتم الاحتفال بالذكرى المئوية لنا\NFمعلم Dialogue: 0,0:43:22.45,0:43:25.59,Default,,0,0,0,,بتفاعل مشابه محرج، Dialogue: 0,0:43:25.69,0:43:28.16,Default,,0,0,0,,أه. Dialogue: 0,0:43:31.73,0:43:33.77,Default,,0,0,0,,والبار مفتوح. Dialogue: 0,0:43:33.87,0:43:37.00,Default,,0,0,0,,* * Dialogue: 0,0:43:39.97,0:43:42.51,Default,,0,0,0,,(جلجلة الثلج) Dialogue: 0,0:43:45.64,0:43:47.21,Default,,0,0,0,,مبينغا:\Nتبدو رائعة. Dialogue: 0,0:43:47.31,0:43:50.28,Default,,0,0,0,,كيلزينغ:\Nسأصنع لك واحدًا،\Nلكنه ألاني راي. Dialogue: 0,0:43:50.42,0:43:53.39,Default,,0,0,0,,سيحرق ثقبًا\NFفي مريئك Dialogue: 0,0:43:53.49,0:43:56.26,Default,,0,0,0,,وأي شيء تحت\NFمريئك. Dialogue: 0,0:43:56.36,0:43:58.16,Default,,0,0,0,,وربما الأرضية. Dialogue: 0,0:43:58.29,0:43:59.43,Default,,0,0,0,,كأسين من غينيس، من فضلك. Dialogue: 0,0:43:59.49,0:44:01.79,Default,,0,0,0,,ربما رهان أكثر أمانًا. Dialogue: 0,0:44:01.89,0:44:03.70,Default,,0,0,0,,هل أنت الطبيب\NFمن إنتربرايز؟ Dialogue: 0,0:44:03.80,0:44:06.63,Default,,0,0,0,,جوزيف مبينغا. Dialogue: 0,0:44:16.51,0:44:17.64,Default,,0,0,0,,مم. Dialogue: 0,0:44:19.88,0:44:22.05,Default,,0,0,0,,تعلم، أنا أفتقد نوعًا ما\NFتاج الزهور. Dialogue: 0,0:44:22.15,0:44:23.35,Default,,0,0,0,,-أوه، نعم؟\N-مم. Dialogue: 0,0:44:23.45,0:44:25.28,Default,,0,0,0,,أنا أفتقد نوعًا ما\NFالحجاب الأخضر الكبير Dialogue: 0,0:44:25.35,0:44:26.75,Default,,0,0,0,,الذي كنت ترتديه. Dialogue: 0,0:44:26.85,0:44:28.52,Default,,0,0,0,,حسنًا، يمكنني أن أخبرك\NFأنه ليس حلم كل فتاة Dialogue: 0,0:44:28.65,0:44:31.82,Default,,0,0,0,,أن يكون لديها محتال كوني\NFيلعب بالدمى المتزينة Dialogue: 0,0:44:31.92,0:44:33.66,Default,,0,0,0,,بمشاعرها Dialogue: 0,0:44:33.79,0:44:36.30,Default,,0,0,0,,ويجعلها تتزوج\NFالرجل الخطأ. Dialogue: 0,0:44:36.36,0:44:40.23,Default,,0,0,0,,-الـ 48 ساعة الأخيرة كانت...\N-روجر. Dialogue: 0,0:44:41.13,0:44:42.60,Default,,0,0,0,,أعلم. Dialogue: 0,0:44:44.67,0:44:46.04,Default,,0,0,0,,أنا أيضًا. Dialogue: 0,0:44:47.11,0:44:50.41,Default,,0,0,0,,الآن، هيا نرقص\NFولا نتحدث عن هذا Dialogue: 0,0:44:50.51,0:44:52.01,Default,,0,0,0,,أبدًا. Dialogue: 0,0:44:52.14,0:44:53.41,Default,,0,0,0,,اتفاق. Dialogue: 0,0:45:02.09,0:45:03.99,Default,,0,0,0,,هل تفكر فيما أفكر فيه؟ Dialogue: 0,0:45:04.09,0:45:06.16,Default,,0,0,0,,أونا: مم-هم.\Nإذا لعبنا أوراقنا بشكل صحيح. Dialogue: 0,0:45:06.26,0:45:08.29,Default,,0,0,0,,أوه، كنا نقول للتو\NFإن فنانًا Dialogue: 0,0:45:08.36,0:45:09.60,Default,,0,0,0,,بمهارات مذهلة كهذه Dialogue: 0,0:45:09.70,0:45:11.16,Default,,0,0,0,,لا يجب أن يقتصر\NFعلى قاعدة نجمية. Dialogue: 0,0:45:11.23,0:45:15.63,Default,,0,0,0,,إذا كنت تعرض علي وظيفة\NFفي سفينة نجمية، Dialogue: 0,0:45:15.73,0:45:17.57,Default,,0,0,0,,جوابي نعم. Dialogue: 0,0:45:18.87,0:45:20.07,Default,,0,0,0,,بيتو:\Nشكرًا. Dialogue: 0,0:45:20.17,0:45:22.24,Default,,0,0,0,,-سررت بلقائك.\N-شكرًا. Dialogue: 0,0:45:22.37,0:45:24.38,Default,,0,0,0,,لقد أجريت للتو محادثة مثيرة للاهتمام جدًا\NFمع Dialogue: 0,0:45:24.48,0:45:26.48,Default,,0,0,0,,مستشار\NFالعلاقات العامة في ستارفليت. Dialogue: 0,0:45:26.55,0:45:27.88,Default,,0,0,0,,-نعم؟\N-قد يطلبون Dialogue: 0,0:45:28.01,0:45:30.08,Default,,0,0,0,,فيلمًا وثائقيًا طويلًا\NFعن ستارفليت. Dialogue: 0,0:45:30.22,0:45:33.82,Default,,0,0,0,,حسنًا، المستشار يحبني،\Nلذا سأقدم كلمة طيبة. Dialogue: 0,0:45:33.92,0:45:37.72,Default,,0,0,0,,تعلم،\NFأي شيء لإزعاج إيريكا. Dialogue: 0,0:45:37.86,0:45:40.09,Default,,0,0,0,,-هل يجب أن نزعج إيريكا؟\N-لإزعاج إيريكا. Dialogue: 0,0:45:40.19,0:45:41.39,Default,,0,0,0,,-لإزعاج إيريكا.\N-مم-هم. Dialogue: 0,0:45:41.49,0:45:43.36,Default,,0,0,0,,(ضحك) Dialogue: 0,0:45:43.46,0:45:45.66,Default,,0,0,0,,(موسيقى رومانسية تعزف) Dialogue: 0,0:46:03.18,0:46:05.95,Default,,0,0,0,,كان ذلك خطابًا جميلًا. Dialogue: 0,0:46:07.25,0:46:09.16,Default,,0,0,0,,نعم. أعتقد ذلك. Dialogue: 0,0:46:10.76,0:46:13.43,Default,,0,0,0,,الحب يأتي بجميع الأشكال،\NFالسيد سبوك، Dialogue: 0,0:46:13.53,0:46:16.06,Default,,0,0,0,,وأنت أعطيتها حبك. Dialogue: 0,0:46:19.50,0:46:20.87,Default,,0,0,0,,ولا أشعر بالندم. Dialogue: 0,0:46:23.34,0:46:25.77,Default,,0,0,0,,ومع ذلك، إنه مضيعة. Dialogue: 0,0:46:25.87,0:46:27.21,Default,,0,0,0,,ما الذي يضيع؟ Dialogue: 0,0:46:27.31,0:46:28.81,Default,,0,0,0,,حسنًا، لقد قضيت كل هذا الوقت\NFفي تعلم الرقص، Dialogue: 0,0:46:28.91,0:46:29.81,Default,,0,0,0,,والآن أنت فقط Dialogue: 0,0:46:29.94,0:46:31.48,Default,,0,0,0,,تجلس عليه. Dialogue: 0,0:46:33.08,0:46:34.71,Default,,0,0,0,,بعد كل شيء،\NFوضع كتفك Dialogue: 0,0:46:34.81,0:46:37.32,Default,,0,0,0,,تم قياسه بدقة،\Nأليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:46:38.12,0:46:39.99,Default,,0,0,0,,إذا لم أكن مخطئًا، Dialogue: 0,0:46:40.09,0:46:42.09,Default,,0,0,0,,لا يفترض بي\NFأن أقيسه. Dialogue: 0,0:46:42.19,0:46:43.79,Default,,0,0,0,,يفترض بي أن أتركه يتدفق. Dialogue: 0,0:46:45.06,0:46:47.06,Default,,0,0,0,,الملازم... Dialogue: 0,0:46:47.13,0:46:48.46,Default,,0,0,0,,هل تطلبين مني الرقص؟ Dialogue: 0,0:46:48.59,0:46:50.86,Default,,0,0,0,,* جيترباغ * Dialogue: 0,0:46:51.96,0:46:53.67,Default,,0,0,0,,* جيترباغ * Dialogue: 0,0:46:53.80,0:46:54.80,Default,,0,0,0,,كل شيء لك.\Nكل شيء لك. Dialogue: 0,0:46:54.93,0:46:56.30,Default,,0,0,0,,* جيترباغ * Dialogue: 0,0:46:57.47,0:46:59.41,Default,,0,0,0,,* جيترباغ * Dialogue: 0,0:47:00.44,0:47:03.28,Default,,0,0,0,,* تضع الطفرة الطفرة\NFفي قلبي * Dialogue: 0,0:47:03.34,0:47:06.15,Default,,0,0,0,,* ترسل روحي تطير عاليًا\NFعندما يبدأ حبك * Dialogue: 0,0:47:06.25,0:47:09.25,Default,,0,0,0,,-* جيترباغ في دماغي *\N-* نعم، نعم * Dialogue: 0,0:47:09.32,0:47:12.85,Default,,0,0,0,,* يذهب بانغ-بانغ-بانغ\NFحتى تقوم قدمي بنفس الشيء * Dialogue: 0,0:47:12.95,0:47:15.92,Default,,0,0,0,,* لكن شيئًا ما يزعجني،\Nشيء ما ليس صحيحًا * Dialogue: 0,0:47:15.99,0:47:18.93,Default,,0,0,0,,* أخبرني صديقي المقرب\NFما فعلته الليلة الماضية * Dialogue: 0,0:47:19.03,0:47:21.33,Default,,0,0,0,,* تركتني نائمًا في سريري * Dialogue: 0,0:47:21.43,0:47:23.03,Default,,0,0,0,,* كنت أحلم * Dialogue: 0,0:47:23.13,0:47:25.43,Default,,0,0,0,,* لكن كان يجب أن أكون\NFمعك بدلاً من ذلك * Dialogue: 0,0:47:25.50,0:47:27.47,Default,,0,0,0,,* أيقظني قبل أن تذهب * Dialogue: 0,0:47:27.53,0:47:31.00,Default,,0,0,0,,* لا تتركني معلقًا\NFمثل يو-يو * Dialogue: 0,0:47:31.10,0:47:33.84,Default,,0,0,0,,* أيقظني قبل أن تذهب * Dialogue: 0,0:47:33.94,0:47:36.84,Default,,0,0,0,,* لا أريد أن أفوتها\NFعندما تصل إلى تلك القمة * Dialogue: 0,0:47:36.94,0:47:39.71,Default,,0,0,0,,* أيقظني قبل أن تذهب * Dialogue: 0,0:47:39.85,0:47:42.85,Default,,0,0,0,,* لأنني لا أخطط\NFللذهاب بمفردي * Dialogue: 0,0:47:42.95,0:47:46.39,Default,,0,0,0,,* أيقظني قبل أن تذهب * Dialogue: 0,0:47:46.52,0:47:49.79,Default,,0,0,0,,* خذني للرقص الليلة * Dialogue: 0,0:47:52.56,0:47:55.33,Default,,0,0,0,,* أريد أن أصل إلى تلك القمة. * Dialogue: 0,0:47:55.43,0:47:57.10,Default,,0,0,0,,(يضرب كيس الملاكمة) Dialogue: 0,0:48:07.81,0:48:09.94,Default,,0,0,0,,(لهاث) Dialogue: 0,0:48:19.22,0:48:23.46,Default,,0,0,0,,(هدير) Dialogue: 0,0:48:26.76,0:48:29.16,Default,,0,0,0,,(هدير منخفض) Dialogue: 0,0:48:29.26,0:48:31.56,Default,,0,0,0,,(صراخ) Dialogue: 0,0:48:36.80,0:48:39.57,Default,,0,0,0,,ترجمة برعاية\NCBS Dialogue: 0,0:48:39.67,0:48:43.11,Default,,0,0,0,,ترجمة بواسطة\NFمجموعة الوصول إلى الإعلام في WGBH\Naccess.wgbh.org