Bring Her Back
ID | 13198878 |
---|---|
Movie Name | Bring Her Back |
Release Name | Bring.Her.Back.2025.1080p.WEB-DL.DDP5.1.x265-NeoNoir |
Year | 2025 |
Kind | movie |
Language | Indonesian |
IMDB ID | 32246771 |
Format | srt |
1
00:00:06,000 --> 00:00:12,074
Watch Online Movies and Series for FREE
www.osdb.link/lm
2
00:02:08,596 --> 00:02:09,564
Tidak mungkin.
3
00:02:09,664 --> 00:02:10,632
Gila banget.
4
00:02:10,732 --> 00:02:12,100
Tidak,
kau kan punya Snapchat.
5
00:02:12,199 --> 00:02:13,133
Aku tidak main.
Kamu main?
6
00:02:13,233 --> 00:02:14,167
Tidak.
7
00:02:15,770 --> 00:02:17,337
Tidak! Tidak mungkin...
8
00:02:17,437 --> 00:02:19,107
Aku iri sekali! Iya.
...dia mengunggah itu.
9
00:02:19,206 --> 00:02:20,708
Dia pasti
malu sekali.
10
00:02:20,808 --> 00:02:22,376
Bukan, faktanya
dia mencoba jadi sepertimu, tapi...
11
00:02:22,476 --> 00:02:23,845
...dia itu seperti
milenial!
12
00:02:23,945 --> 00:02:25,312
Iya,
dia memang begitu.
13
00:02:25,412 --> 00:02:27,180
Hei, kalian
mau ke kota?
14
00:02:28,750 --> 00:02:30,350
Iya.
15
00:02:30,450 --> 00:02:32,419
Kau mau bertemu
teman di sana?
16
00:02:33,755 --> 00:02:35,188
Iya.
17
00:02:35,288 --> 00:02:36,490
Kenapa?
18
00:02:36,591 --> 00:02:38,291
Piper!
19
00:02:38,392 --> 00:02:40,695
Kau seharusnya
menungguku.
20
00:02:40,795 --> 00:02:42,530
Aku tidak tahu ini siapa.
21
00:02:42,630 --> 00:02:44,532
-Dasar pedofil.
-Aku bukan... Apa-apaan...
22
00:02:44,632 --> 00:02:45,933
Aku kakaknya.
23
00:02:46,701 --> 00:02:48,036
Uh, kakak tiri.
24
00:02:48,136 --> 00:02:50,470
Um, Kimmy.
25
00:02:50,571 --> 00:02:52,674
Ayo pergi.
Oh, syukurlah.
26
00:02:54,174 --> 00:02:55,375
Oke.
27
00:02:57,145 --> 00:02:58,211
Ayo.
28
00:02:58,311 --> 00:02:59,714
Mereka tidak menyukaiku, kan?
29
00:03:01,916 --> 00:03:03,818
"Kalian mau
ke kota?"
30
00:03:05,252 --> 00:03:07,055
Tidak, tidak, mereka menyukaimu.
31
00:03:07,155 --> 00:03:09,724
-Tidak, kok.
-Suka, kok, mereka suka.
32
00:03:09,824 --> 00:03:11,159
Mereka bertiga
33
00:03:11,258 --> 00:03:13,326
dan rambut mereka semua
agak gelap.
34
00:03:13,427 --> 00:03:14,696
Dan mereka baik.
35
00:03:15,797 --> 00:03:17,397
Tapi cara berpakaian mereka
kurang bagus.
36
00:03:20,367 --> 00:03:22,136
Di mana tongkatmu, Piper?
37
00:03:22,235 --> 00:03:23,838
Ada di tasku. Diam.
38
00:03:23,938 --> 00:03:25,305
Baiklah. Astaga.
39
00:03:25,405 --> 00:03:27,508
-Kau bertanya terus!
-Oke!
40
00:03:30,243 --> 00:03:31,244
Bagaimana goalball-nya?
41
00:03:31,344 --> 00:03:33,548
Uh, kami kalah.
42
00:03:39,486 --> 00:03:40,788
Andy!
Hmm?
43
00:03:40,888 --> 00:03:42,056
-Andy!
-Iya?
44
00:03:42,156 --> 00:03:43,124
-Andy!
-Apa?
45
00:03:44,759 --> 00:03:45,860
Ayah?
46
00:03:47,061 --> 00:03:48,328
Ayah?
47
00:03:49,564 --> 00:03:51,199
Ayah, tolong jawab aku!
48
00:03:53,433 --> 00:03:55,603
-Andy!
-Sini, sini, sini, sini, sini.
49
00:03:57,672 --> 00:03:59,439
Ayah, aku akan masuk, ya?
50
00:03:59,540 --> 00:04:00,742
Dia selalu menjawab.
51
00:04:00,842 --> 00:04:02,643
Uh, oke,
kami masuk, Yah.
52
00:04:04,512 --> 00:04:06,313
Tidak menjawab!
53
00:04:14,689 --> 00:04:15,757
Ayah?
54
00:04:16,924 --> 00:04:17,892
Ayah?
55
00:04:18,960 --> 00:04:19,961
Apa yang terjadi?
56
00:04:21,963 --> 00:04:23,296
Andy?
57
00:04:26,100 --> 00:04:27,267
Andy!
58
00:04:28,169 --> 00:04:29,670
Apa yang terjadi?
59
00:04:35,643 --> 00:04:36,644
Ayah?
60
00:04:37,111 --> 00:04:38,345
Ayah!
61
00:04:39,046 --> 00:04:40,047
Ayah!
62
00:04:40,848 --> 00:04:44,552
Andy!
63
00:04:50,858 --> 00:04:52,660
Iya.
Sekarang, tarik napas.
64
00:04:52,760 --> 00:04:55,495
Dia baru saja
selesai kemo. Dia...
65
00:04:55,596 --> 00:04:57,665
Seharusnya dia membaik.
66
00:04:57,765 --> 00:04:58,833
Baik.
67
00:04:58,933 --> 00:05:01,334
Dan, Piper, apakah kakakmu
mencoba membantumu?
68
00:05:01,434 --> 00:05:03,403
Tidak?
69
00:05:03,504 --> 00:05:04,906
Dia tidak mau aku
di sana.
70
00:05:05,006 --> 00:05:06,107
Baiklah.
71
00:05:06,207 --> 00:05:08,576
Dia bilang
Ayah akan baik-baik saja.
72
00:05:08,676 --> 00:05:10,678
Oke, tidak apa-apa.
73
00:05:10,778 --> 00:05:13,446
Tidak apa-apa.
Kau sangat berani, Piper.
74
00:05:14,916 --> 00:05:16,751
Angkat sedikit.
Cukup...
75
00:05:25,159 --> 00:05:26,894
Hmm.
76
00:05:26,994 --> 00:05:32,200
Di sini tertulis kau rabun
sebagian. Benar begitu, Piper?
77
00:05:32,300 --> 00:05:36,704
Aku... Aku hanya bisa melihat bentuk
dan cahaya. Hanya itu.
78
00:05:38,206 --> 00:05:40,440
Aku sudah bicara dengan ibu asuh
yang luar biasa
79
00:05:40,541 --> 00:05:43,511
bernama Laura.
Kau akan menyukainya.
80
00:05:43,611 --> 00:05:47,615
Dan, Andy, kami akan menempatkanmu
di unit terawasi milikmu sendiri.
81
00:05:49,617 --> 00:05:51,152
-Apa?
-Tunggu, sebentar,
82
00:05:51,252 --> 00:05:52,352
kalian memisahkan kami?
83
00:05:52,452 --> 00:05:54,454
Tapi aku yang menjaganya.
84
00:05:54,555 --> 00:05:56,724
Kau bisa mengajukan perwalian
saat usiamu 18 tahun.
85
00:05:56,824 --> 00:05:59,426
Oke,
a-aku benar-benar tidak mau dia
86
00:05:59,527 --> 00:06:01,128
pindah bersama orang asing.
87
00:06:01,929 --> 00:06:03,197
Dia membutuhkanku.
88
00:06:03,297 --> 00:06:04,699
Kenapa dia tidak bisa
ikut denganku saja?
89
00:06:05,900 --> 00:06:07,201
Laura punya masalah
90
00:06:07,301 --> 00:06:10,137
dengan anak-anak bermasalah
di masa lalu, dan...
91
00:06:12,073 --> 00:06:13,207
Apa?
92
00:06:13,307 --> 00:06:14,474
Bukan apa-apa.
93
00:06:16,210 --> 00:06:17,545
Jeruk bali.
94
00:06:20,848 --> 00:06:24,685
Aku pernah membuat masalah
saat aku lebih muda.
95
00:06:24,785 --> 00:06:26,621
Tapi itu sudah lama sekali.
Aku, kira-kira, delapan tahun.
96
00:06:28,388 --> 00:06:29,422
Bisakah kau, um...
97
00:06:30,992 --> 00:06:32,293
Bisakah kau bicara dengannya
dan katakan padanya
98
00:06:32,392 --> 00:06:33,928
bahwa kami tidak akan dipisahkan?
99
00:06:34,028 --> 00:06:37,765
Jika dia setuju, bisakah kau bersikap
baik selama tiga bulan?
100
00:06:48,309 --> 00:06:49,543
Oi.
101
00:06:56,416 --> 00:06:57,484
Kau dengar itu?
102
00:07:00,288 --> 00:07:01,656
Itu Ayah pergi ke surga.
103
00:07:02,823 --> 00:07:03,824
Diam.
104
00:07:05,192 --> 00:07:06,661
Tidak, tapi serius,
itu...
105
00:07:07,695 --> 00:07:08,996
Itulah yang terjadi.
106
00:07:09,096 --> 00:07:11,299
Kau tidak dibakar
atau dikubur, kau hanya...
107
00:07:13,167 --> 00:07:14,434
naik pesawat.
108
00:07:18,005 --> 00:07:19,240
Kau tidak perlu membuat
segalanya
109
00:07:19,340 --> 00:07:20,641
terasa menyenangkan untukku, tahu.
110
00:07:22,910 --> 00:07:24,011
Iya, aku tahu.
111
00:07:25,379 --> 00:07:26,981
Aroma Ayah
masih ada di kamar ini.
112
00:07:27,782 --> 00:07:28,849
Oh, Pipe.
113
00:07:32,887 --> 00:07:34,622
Kau bisa ambil
beberapa bajunya.
114
00:07:36,657 --> 00:07:38,359
Sudah dicuci.
115
00:07:38,458 --> 00:07:39,660
Tidak berbau sepertinya lagi.
116
00:07:42,663 --> 00:07:44,031
Bantalnya, kalau begitu.
117
00:07:44,131 --> 00:07:45,465
Itu belum dicuci.
118
00:08:40,488 --> 00:08:42,390
Uh, kita... sampai.
119
00:08:45,192 --> 00:08:47,261
Sial!
120
00:08:47,361 --> 00:08:48,562
Kukira
aku yang buta.
121
00:08:48,662 --> 00:08:49,864
Oh, diam, Piper.
122
00:08:59,040 --> 00:09:01,008
Baunya seperti
kebun Ibu dulu.
123
00:09:02,543 --> 00:09:03,944
Kita tidak lama di sini, Pipe.
124
00:09:06,213 --> 00:09:08,517
Ayo.
125
00:09:10,184 --> 00:09:13,087
Halo?
Masuk!
126
00:09:13,187 --> 00:09:15,756
-Apa?
-Pintunya tidak dikunci!
127
00:09:17,291 --> 00:09:19,226
Masuk saja.
128
00:09:20,494 --> 00:09:22,096
♪ Tak bisakah kau bantu aku melihat ♪
129
00:09:22,196 --> 00:09:23,431
Maafkan musiknya!
130
00:09:23,532 --> 00:09:24,465
Whoo!
131
00:09:24,565 --> 00:09:25,966
♪ Menikmati setiap menitnya ♪
132
00:09:26,067 --> 00:09:29,070
♪ Karena kau membuatku
merasa begitu hidup ♪
133
00:09:30,171 --> 00:09:31,605
♪ Hidup ♪
134
00:09:32,440 --> 00:09:33,841
♪ Menikmati setiap menitnya ♪
135
00:09:33,941 --> 00:09:35,743
♪ Karena kau membuatku
merasa begitu... ♪
136
00:09:35,843 --> 00:09:37,411
Oh, ini dia kalian!
137
00:09:37,512 --> 00:09:38,879
Ya Tuhan.
138
00:09:38,979 --> 00:09:41,282
Lihatlah kalian! Lihat dirimu!
Ucapkan hai.
139
00:09:41,382 --> 00:09:44,385
Oh, manis sekali.
Masuk!
140
00:09:44,485 --> 00:09:46,387
Oh, selamat datang di rumah barumu!
141
00:09:46,487 --> 00:09:48,222
Mi casa, casa-mu!
142
00:09:48,322 --> 00:09:50,157
-Aku Laura dan kau...
-Hai.
143
00:09:50,257 --> 00:09:51,560
-Piper?
-Iya.
144
00:09:51,659 --> 00:09:53,661
Dan...
145
00:09:53,761 --> 00:09:54,862
-Andy.
-Benar sekali.
146
00:09:54,962 --> 00:09:56,565
Hei, tahu tidak apa yang kita butuhkan?
147
00:09:56,664 --> 00:09:58,866
Foto. Iya, kan?
Kita berfoto, ya?
148
00:09:58,966 --> 00:10:00,935
-Iya?
-Kurasa begitu. Aku mau sekali.
149
00:10:01,035 --> 00:10:02,770
-Senyum.
-Sini. Iya. Iya.
150
00:10:02,870 --> 00:10:04,705
Aah!
151
00:10:04,805 --> 00:10:06,207
Hei, bagus sekali.
152
00:10:06,307 --> 00:10:07,675
Manis sekali.
153
00:10:07,775 --> 00:10:09,376
Lihat itu.
154
00:10:09,477 --> 00:10:11,011
Oh, seseorang...
155
00:10:11,745 --> 00:10:12,980
harus bertemu Pompom.
156
00:10:13,080 --> 00:10:15,683
-Oh, siapa Pompom?
-Itu anjingku.
157
00:10:15,783 --> 00:10:16,984
Iya.
158
00:10:17,084 --> 00:10:18,085
Sini.
159
00:10:20,087 --> 00:10:21,188
Dia agak pemalu.
160
00:10:22,557 --> 00:10:25,493
Dia diawetkan, Pipe.
161
00:10:25,594 --> 00:10:26,827
Iya, tidak, dia sudah mati.
162
00:10:26,927 --> 00:10:28,129
Aku tahu aku aneh.
163
00:10:28,229 --> 00:10:31,265
Guk-guk, Piper!
Guk-guk, Andy!
164
00:10:31,365 --> 00:10:32,766
Hai, Pompom.
165
00:10:32,867 --> 00:10:34,335
Ada kucing rumah
di sekitar sini.
166
00:10:34,435 --> 00:10:35,302
Junkman.
167
00:10:35,402 --> 00:10:36,837
Belum kuawetkan. Belum.
168
00:10:36,937 --> 00:10:39,440
Tapi akan kulakukan.
169
00:10:39,541 --> 00:10:40,708
Di mana tongkatmu, sayang?
170
00:10:40,808 --> 00:10:43,144
Oh, aku tidak suka memakainya.
171
00:10:43,244 --> 00:10:44,778
Oh, kenapa begitu?
172
00:10:44,879 --> 00:10:47,882
Uh, tidak mau orang
memperlakukanku secara berbeda.
173
00:10:47,982 --> 00:10:49,584
Bagaimana mereka
memperlakukanmu secara berbeda?
174
00:10:49,683 --> 00:10:51,285
Orang-orang mulai memanjakanku, jadi...
175
00:10:51,385 --> 00:10:52,453
Oh, iya, tidak.
176
00:10:52,554 --> 00:10:53,721
Orang-orang bisa menghakimi.
177
00:10:53,821 --> 00:10:56,690
Tapi kau tahu
apa yang dulu dikatakan nenekku?
178
00:10:56,790 --> 00:10:58,527
"Persetan,
kalian bajingan-bajingan gendut."
179
00:11:00,361 --> 00:11:01,495
Benar!
180
00:11:01,596 --> 00:11:03,664
Dia selalu mengumpat.
Aku tidak pernah mengumpat.
181
00:11:03,764 --> 00:11:04,732
Aku menyayanginya.
182
00:11:04,832 --> 00:11:06,400
Ini untuk Piper?
183
00:11:07,569 --> 00:11:08,736
Oh, bukan.
184
00:11:08,836 --> 00:11:09,870
Putriku buta.
185
00:11:09,970 --> 00:11:11,672
Oh, apa dia di sini?
186
00:11:13,340 --> 00:11:15,075
Tidak, dia sudah meninggal.
187
00:11:16,210 --> 00:11:17,144
Maaf.
188
00:11:17,244 --> 00:11:18,647
Tidak, tidak apa-apa.
Kau tidak tahu.
189
00:11:18,746 --> 00:11:20,281
-Itu bukan salahmu.
-Bagaimana dia meninggal?
190
00:11:20,381 --> 00:11:22,283
-Piper!
-Tidak apa-apa.
191
00:11:23,518 --> 00:11:24,785
Dia tenggelam.
192
00:11:26,120 --> 00:11:28,689
Oh, siapa yang menelepon?
193
00:11:28,789 --> 00:11:30,592
Oh, ini Wendy.
194
00:11:30,691 --> 00:11:32,594
Dia banyak maunya.
195
00:11:32,693 --> 00:11:34,195
-Halo, Wendy?
-Anak-anaknya sudah sampai?
196
00:11:34,295 --> 00:11:35,729
-Iya, tidak, mereka baru saja tiba.
-Kau tahu aturannya.
197
00:11:35,829 --> 00:11:37,632
Iya, tidak, semua baik. Ya.
198
00:11:37,731 --> 00:11:40,201
Anggap saja rumah sendiri.
Wendy titip salam.
199
00:11:40,301 --> 00:11:41,068
-Hai, Wendy.
-Iya?
200
00:11:41,168 --> 00:11:42,836
Oke.
201
00:11:42,937 --> 00:11:44,104
-Apa dia punya halaman belakang?
-Waktunya kurang pas.
202
00:11:44,205 --> 00:11:45,372
-Dia punya halaman belakang.
-Jangan khawatir.
203
00:11:45,472 --> 00:11:46,473
Kau mau lihat?
204
00:11:47,576 --> 00:11:48,709
Tidak usah.
205
00:11:48,809 --> 00:11:50,844
Oh, sialan.
206
00:11:52,079 --> 00:11:53,380
Oh, kalau kau mau ke luar,
207
00:11:53,480 --> 00:11:54,616
jangan biarkan kucingnya keluar.
208
00:11:54,715 --> 00:11:56,518
Oh, sial.
209
00:11:56,618 --> 00:11:58,085
-Bodoh.
-Piper!
210
00:11:58,687 --> 00:12:00,522
Baik, tunggu di sini.
211
00:12:00,622 --> 00:12:02,524
LAURA. Iya, tidak.
212
00:12:24,211 --> 00:12:26,213
Oliver! Permisi.
213
00:12:26,313 --> 00:12:28,683
Oliver! Jangan.
214
00:12:28,782 --> 00:12:30,484
Berikan kucingnya.
Berikan kucingnya.
215
00:12:30,585 --> 00:12:31,919
Lepaskan dia.
216
00:12:32,019 --> 00:12:33,153
Dapat kau. Aku dapat kau.
217
00:12:33,254 --> 00:12:35,422
Lepaskan dia, Ollie.
Andy.
218
00:12:35,523 --> 00:12:37,525
Hati-hati.
Aku dapat kau.
219
00:12:43,831 --> 00:12:45,032
Apa yang terjadi?
220
00:12:46,635 --> 00:12:47,835
Um...
221
00:12:48,869 --> 00:12:50,204
Kucingnya masuk ke kolam.
222
00:12:50,304 --> 00:12:51,839
Tapi Laura sedang
mengurusnya.
223
00:12:51,939 --> 00:12:53,340
Kurasa anaknya...
224
00:12:54,875 --> 00:12:56,110
memeganginya.
225
00:13:04,218 --> 00:13:05,720
Ya.
226
00:13:05,853 --> 00:13:07,656
Iya.
227
00:13:07,756 --> 00:13:11,325
Ini saudari dan saudara
barumu, Oliver.
228
00:13:11,425 --> 00:13:12,960
Piper dan Anthony.
229
00:13:13,460 --> 00:13:14,562
Andy.
230
00:13:16,063 --> 00:13:19,199
Handy Andy.
231
00:13:19,300 --> 00:13:21,503
Oliver kehilangan keluarganya,
sama seperti kalian.
232
00:13:21,603 --> 00:13:23,837
Dia butuh seseorang yang bisa
memberinya perhatian khusus.
233
00:13:25,806 --> 00:13:27,374
Sudah selesai, sayang.
234
00:13:27,474 --> 00:13:28,475
Oliver?
235
00:13:29,711 --> 00:13:31,513
Oliver.
236
00:13:31,613 --> 00:13:32,946
Ya, secepatnya ya,
sayang.
237
00:13:33,480 --> 00:13:34,848
Anak baik.
238
00:13:34,948 --> 00:13:36,083
Ini dia.
239
00:13:38,285 --> 00:13:41,855
Oliver bisu,
bisu selektif
240
00:13:41,955 --> 00:13:44,491
sejak kami kehilangan Cathy.
241
00:13:44,592 --> 00:13:46,060
Jadi kami berusaha tidak
membuatnya kewalahan.
242
00:13:46,160 --> 00:13:47,762
Benar, kan, sayang?
243
00:13:47,861 --> 00:13:50,497
Selangkah demi selangkah,
kan, hmm?
244
00:13:50,598 --> 00:13:52,399
Oke, sudah selesai.
245
00:13:53,635 --> 00:13:54,835
Sekarang giliranmu.
246
00:13:57,438 --> 00:13:58,573
Kau cukup tinggi, ya?
247
00:13:58,673 --> 00:14:00,307
Seperti apa rupanya, Andy?
248
00:14:01,576 --> 00:14:03,444
Oh, dia manis.
249
00:14:03,545 --> 00:14:04,579
Dia tersenyum padamu.
250
00:14:08,048 --> 00:14:10,284
-Apa warna rambutnya?
-Merah.
251
00:14:11,485 --> 00:14:13,287
Iya, dan keriting juga.
252
00:14:17,559 --> 00:14:19,561
Dia anak yang tampan.
253
00:14:32,940 --> 00:14:34,542
Nah, begitu.
254
00:14:34,642 --> 00:14:38,045
Anak pintar. Dan ada tembok
di sebelah kananmu.
255
00:14:38,145 --> 00:14:39,913
Dan lurus terus
ke kamarmu.
256
00:14:40,013 --> 00:14:41,716
Awas ada
undakan ini, Pipe.
257
00:14:41,816 --> 00:14:43,984
Ya, sudah tahu, Andy.
258
00:14:44,084 --> 00:14:46,019
Oke.
Lurus terus, sayang.
259
00:14:46,887 --> 00:14:47,789
Nah, ini dia.
260
00:14:47,888 --> 00:14:49,123
Ini kamar Cathy.
261
00:14:49,923 --> 00:14:51,058
Kau baik-baik saja, Pipe?
262
00:14:51,158 --> 00:14:52,493
Iya, aku baik-baik saja.
263
00:14:52,594 --> 00:14:53,762
Jeruk bali.
264
00:14:53,862 --> 00:14:56,163
Aku baik-baik saja, Andy.
265
00:14:56,263 --> 00:14:59,032
Ya, maaf, uh,
kamarmu di sana.
266
00:14:59,133 --> 00:15:00,100
Ada di atas sana.
267
00:15:00,200 --> 00:15:02,403
-Oke.
-Oke, bagus.
268
00:15:11,378 --> 00:15:12,413
Sial.
269
00:15:22,557 --> 00:15:23,957
Kamarnya tidak seberapa.
270
00:15:25,192 --> 00:15:28,262
Oh, tidak, tidak, tidak apa-apa.
271
00:15:28,362 --> 00:15:31,666
Wendy bilang kau sedang mengajukan
perwalian. Benar?
272
00:15:31,766 --> 00:15:34,569
Iya, benar,
dalam, uh, tiga bulan.
273
00:15:34,669 --> 00:15:36,170
Saat usiaku 18 tahun.
274
00:15:36,270 --> 00:15:38,673
Aku harus melaporkan
seberapa aman dan bisa diandalkannya dirimu.
275
00:15:39,406 --> 00:15:40,941
Jadi, tetaplah aman.
276
00:15:41,041 --> 00:15:42,443
Tetap bisa diandalkan, ya?
277
00:15:44,411 --> 00:15:45,880
Iya.
278
00:15:45,979 --> 00:15:47,414
Oh, pacarmu?
279
00:15:47,882 --> 00:15:49,082
Oh, bukan.
280
00:15:49,884 --> 00:15:51,084
Pacar laki-laki?
281
00:15:51,985 --> 00:15:53,253
Hanya teman.
282
00:15:54,087 --> 00:15:55,623
Jadi, apa yang kalian bicarakan?
283
00:15:55,723 --> 00:15:56,758
Bukan apa-apa.
284
00:15:56,858 --> 00:15:58,058
Ayahmu?
285
00:15:59,561 --> 00:16:01,195
Bukan.
Hei.
286
00:16:01,295 --> 00:16:03,832
Hei, aku seorang konselor.
287
00:16:03,932 --> 00:16:05,733
Orang-orang membayar untuk bicara denganku,
tahu.
288
00:16:05,834 --> 00:16:07,735
Oh. Itu... Itu keren.
289
00:16:09,604 --> 00:16:12,540
Jadi kau tidak perlu
bersikap defensif, Andy.
290
00:16:13,974 --> 00:16:15,510
Apa aku... Apa aku bersikap defensif?
291
00:16:15,610 --> 00:16:17,077
Oh, ayolah, lihat dirimu.
292
00:16:17,812 --> 00:16:19,313
Tangan bersedekap.
293
00:16:19,413 --> 00:16:21,649
Memegang erat ponselmu
untuk memberitahuku kau ingin aku pergi.
294
00:16:21,749 --> 00:16:22,983
Hei,
295
00:16:23,083 --> 00:16:24,017
kurasa aku bisa mendengar kalian.
296
00:16:24,117 --> 00:16:25,920
Apa kalian bisa mendengarku?
297
00:16:26,053 --> 00:16:28,222
Iya! Iya, um...
298
00:16:28,322 --> 00:16:29,990
Iya, iya, kau baik-baik saja?
Ya!
299
00:16:30,090 --> 00:16:31,358
Dia baik-baik saja?
Kau butuh sesuatu?
300
00:16:31,458 --> 00:16:33,427
Iya, uh,
kakak yang lebih baik?
301
00:16:34,762 --> 00:16:35,763
Oke.
302
00:16:36,965 --> 00:16:38,265
Hei.
303
00:16:38,365 --> 00:16:39,801
Laura! Jangan sentuh ponselku!
Apa yang kau lakukan?
304
00:16:39,901 --> 00:16:42,002
Maaf.
305
00:16:42,102 --> 00:16:44,739
-Aku sungguh minta maaf.
-Tidak, aku... Uh, aku yang minta maaf.
306
00:16:44,839 --> 00:16:46,273
Tidak, kau tidak apa-apa.
Ini salahku.
307
00:16:46,373 --> 00:16:47,876
Aku hanya tidak suka orang
mengutak-atik barangku.
308
00:16:47,976 --> 00:16:50,512
Tentu saja,
hanya saja ada pesan untukmu.
309
00:16:50,612 --> 00:16:51,646
Aku tidak bermaksud membentak.
310
00:16:53,313 --> 00:16:54,314
Oke.
311
00:17:00,354 --> 00:17:02,256
Jadi Oliver itu
benar-benar aneh, ya?
312
00:17:06,326 --> 00:17:07,461
Bukan.
313
00:17:07,996 --> 00:17:09,329
Oh.
314
00:17:09,429 --> 00:17:10,464
Permisi.
315
00:17:14,969 --> 00:17:16,336
Oh, sial.
316
00:18:35,115 --> 00:18:36,450
Tunggu di kamarmu.
317
00:20:46,013 --> 00:20:47,247
Bangun!
318
00:20:52,687 --> 00:20:53,721
Ugh.
319
00:20:58,793 --> 00:21:00,027
Oh, kau...
320
00:21:26,453 --> 00:21:27,622
Ayah.
321
00:21:28,388 --> 00:21:29,356
Aku mau ikut juga.
322
00:21:32,560 --> 00:21:34,162
Andy!
323
00:21:34,262 --> 00:21:35,229
Andy!
324
00:21:38,132 --> 00:21:39,767
Tidak, kumohon!
325
00:21:39,867 --> 00:21:41,035
Kumohon!
326
00:22:00,288 --> 00:22:01,522
Hei, Ollie.
327
00:22:02,590 --> 00:22:03,958
Kami mau pergi
sebentar.
328
00:22:04,892 --> 00:22:05,960
Kau tidak apa-apa?
329
00:22:08,796 --> 00:22:09,797
Bagus.
330
00:22:15,703 --> 00:22:18,606
Seperti apa rupanya?
331
00:22:18,706 --> 00:22:22,210
♪ Kita berenang begitu jauh
kali ini ♪
332
00:22:22,310 --> 00:22:23,476
Dia terlihat baik.
333
00:22:26,047 --> 00:22:27,048
Jeruk bali.
334
00:22:29,517 --> 00:22:30,718
Dia terlihat baik, Pipe.
335
00:22:34,755 --> 00:22:37,357
♪ Cukup akrab sejauh ini ♪
336
00:22:37,457 --> 00:22:39,359
♪ Jadi aku ♪
337
00:22:41,762 --> 00:22:43,130
Selamat tinggal, Ayah.
338
00:22:45,099 --> 00:22:46,366
Terima kasih.
339
00:22:46,466 --> 00:22:47,702
Turut berduka cita.
Terima kasih.
340
00:23:21,636 --> 00:23:23,137
Andy, maaf.
341
00:23:23,738 --> 00:23:24,772
Mm.
342
00:23:25,740 --> 00:23:27,474
Andy, aku tidak bisa membiarkanmu melakukan ini.
343
00:23:28,009 --> 00:23:29,510
Apa?
344
00:23:29,610 --> 00:23:31,145
Pergi tanpa mengucapkan selamat tinggal.
345
00:23:32,747 --> 00:23:35,082
Oke? Ini terakhir kalinya
kau bisa melihatnya.
346
00:23:35,182 --> 00:23:36,416
Kau tidak melihatnya?
347
00:23:39,419 --> 00:23:41,488
Kau bilang dia terlihat baik.
348
00:23:42,455 --> 00:23:43,658
Pipe.
349
00:23:45,393 --> 00:23:46,794
Aku bilang, "Jeruk bali."
350
00:23:46,894 --> 00:23:48,930
Aku tidak mau
melihatnya seperti itu, Pipe.
351
00:23:49,030 --> 00:23:50,932
Itu lebih baik daripada
saat kau melihatnya terakhir kali.
352
00:23:54,335 --> 00:23:55,803
Dengar, sebagian orang percaya
353
00:23:55,903 --> 00:23:58,572
roh tetap berada di dalam tubuh
selama berbulan-bulan setelah kematian.
354
00:23:59,807 --> 00:24:02,009
Jika itu benar,
berarti dia masih di dalam sana.
355
00:25:12,546 --> 00:25:13,748
Kau lihat?
356
00:25:15,683 --> 00:25:16,884
Dia sangat damai.
357
00:25:19,086 --> 00:25:20,121
Ya.
358
00:25:22,590 --> 00:25:24,258
Kau harus menciumnya sebagai ucapan selamat tinggal.
359
00:25:29,230 --> 00:25:30,231
Tidak.
360
00:25:39,407 --> 00:25:40,808
Tidak.
361
00:25:46,313 --> 00:25:47,782
Cium ayahmu, Andy.
362
00:25:51,218 --> 00:25:52,219
Itu sebuah tradisi.
363
00:26:03,564 --> 00:26:04,732
Nah, begitu.
364
00:26:11,572 --> 00:26:12,773
Bibirnya.
365
00:26:15,476 --> 00:26:18,379
Iya. Itu tradisi.
366
00:26:18,479 --> 00:26:20,247
-Bukan.
-Iya, sayang.
367
00:26:20,915 --> 00:26:21,949
Benar.
368
00:26:22,583 --> 00:26:23,784
Biar kubantu.
369
00:26:25,119 --> 00:26:26,420
Ayo.
370
00:26:26,521 --> 00:26:28,422
-Aku tidak bisa.
-Tidak apa-apa, tidak apa-apa.
371
00:26:28,523 --> 00:26:30,624
-Aku tidak bisa melakukannya.
-Tidak apa-apa, aku pegangi kau.
372
00:26:30,724 --> 00:26:31,892
Aku pegangi kau.
373
00:26:32,660 --> 00:26:33,861
Ya?
374
00:26:36,764 --> 00:26:38,933
Jangan khawatir,
kau di tangan yang tepat.
375
00:26:51,846 --> 00:26:55,416
Oh, ayolah, tidak
harus seperti ini.
376
00:26:55,517 --> 00:26:57,451
Serius, pemakaman tidak
seharusnya penuh kesedihan.
377
00:26:57,552 --> 00:27:00,154
Seharusnya ini menjadi
sebuah perayaan.
378
00:27:00,254 --> 00:27:02,356
Ayo kita bersenang-senang, ya?
379
00:27:04,158 --> 00:27:06,794
Piper, apa yang kau lakukan
untuk bersenang-senang, eh?
380
00:27:07,661 --> 00:27:09,063
Menendang kemaluan Andy.
381
00:27:12,199 --> 00:27:13,634
Ya!
382
00:27:15,970 --> 00:27:18,739
Bagaimana denganmu, Andy?
Apa yang suka kau lakukan?
383
00:27:19,608 --> 00:27:20,708
Hah?
384
00:27:20,808 --> 00:27:22,143
Entahlah. Mabuk.
385
00:27:23,244 --> 00:27:24,945
Mabuk? Oke.
386
00:27:25,813 --> 00:27:26,981
Baiklah, ayo kita mabuk.
387
00:27:28,883 --> 00:27:31,252
Yang ini?
388
00:27:41,630 --> 00:27:43,197
♪ Sekarang, dengarkan ♪
389
00:27:47,602 --> 00:27:49,069
Jadi, nama permainannya
Odds On.
390
00:27:49,170 --> 00:27:51,338
Kau harus memilih angka
antara satu dan sepuluh.
391
00:27:51,438 --> 00:27:52,473
-Ya.
-Sudah dapat?
392
00:27:52,574 --> 00:27:53,974
Tujuh.
393
00:27:54,074 --> 00:27:55,544
Yah, bukan, kau tidak seharusnya
mengatakannya dengan keras dulu.
394
00:27:55,644 --> 00:27:57,111
Oh!
Iya, simpan saja di kepalamu.
395
00:27:57,211 --> 00:27:59,013
Sekarang, pada hitungan ketiga,
kau harus mengatakannya dengan keras...
396
00:27:59,113 --> 00:28:00,848
lalu
jika aku menebak angkamu,
397
00:28:00,948 --> 00:28:02,816
-kau harus minum.
-Mengerti.
398
00:28:02,917 --> 00:28:04,619
Piper, mulai
hitung mundurnya.
399
00:28:04,718 --> 00:28:06,687
Mm-hm. Tiga, dua, satu.
400
00:28:06,787 --> 00:28:08,055
Tujuh.
401
00:28:09,190 --> 00:28:10,858
-Kenapa kau mengatakannya lagi?
-Dasar curang!
402
00:28:10,958 --> 00:28:13,060
-Baiklah, tidak masalah.
-Itu bodoh sekali.
403
00:28:13,160 --> 00:28:14,461
-Aku bisa minum satu seloki.
-Oke.
404
00:28:14,563 --> 00:28:15,496
-Siap?
-Iya.
405
00:28:15,597 --> 00:28:16,830
-Siap?
-Iya.
406
00:28:21,902 --> 00:28:23,204
Oh, tidak!
407
00:28:23,304 --> 00:28:26,240
Baiklah, aku minta maaf.
408
00:28:26,340 --> 00:28:28,510
Baiklah, Piper, Odds On.
409
00:28:28,610 --> 00:28:30,110
Sungguh?
Iya!
410
00:28:30,211 --> 00:28:31,345
Dengan wiski?
411
00:28:31,445 --> 00:28:33,113
Sebutkan empat.
412
00:28:33,214 --> 00:28:35,650
Tiga, dua, satu...
413
00:28:35,749 --> 00:28:38,152
Empat!
414
00:28:38,252 --> 00:28:41,455
Oh, tenanglah, Jagoan,
hanya satu minuman.
415
00:28:41,556 --> 00:28:42,856
Satu minuman kecil.
416
00:28:42,957 --> 00:28:44,058
Baiklah, tapi kau tidak akan
suka, Piper,
417
00:28:44,158 --> 00:28:45,993
-sudah kubilang.
-Kita lihat saja.
418
00:28:50,665 --> 00:28:52,601
Kau suka? Iya?
419
00:28:52,701 --> 00:28:54,835
Oh, enak, kan?
420
00:28:54,935 --> 00:28:56,737
Oh, itu menjijikkan,
kau meminumnya!
421
00:28:58,138 --> 00:28:59,807
Iya, aku lebih ke
penggila vodka, eh?
422
00:28:59,907 --> 00:29:02,176
Minumlah. Aku benci vodka.
423
00:29:03,444 --> 00:29:04,478
Satu untuk Ayah.
424
00:29:06,814 --> 00:29:09,183
Iya, oke.
Hm.
425
00:29:09,283 --> 00:29:10,484
-Piper?
-Iya.
426
00:29:13,020 --> 00:29:14,421
Baiklah, tapi ini yang terakhir.
427
00:29:14,522 --> 00:29:16,056
Yang pertama.
428
00:29:16,156 --> 00:29:18,259
Tos.
429
00:29:18,727 --> 00:29:19,927
Tos.
430
00:29:22,597 --> 00:29:24,131
Piper, ayo,
aku butuh bantuan!
431
00:29:24,231 --> 00:29:25,567
Aku butuh bantuan, Piper!
Ayo!
432
00:29:25,667 --> 00:29:27,334
-Piper, ke sini!
-Ini dia!
433
00:29:27,434 --> 00:29:28,536
-Iya!
-Iya!
434
00:29:28,637 --> 00:29:29,571
♪ Katakan padaku ♪
435
00:29:29,671 --> 00:29:30,938
♪ Katakan padaku ♪
436
00:29:31,038 --> 00:29:32,406
♪ Di mana orang-orang aneh ♪
437
00:29:32,507 --> 00:29:34,041
♪ Orang aneh, orang aneh ♪
438
00:29:34,141 --> 00:29:36,277
♪ Katakan padaku
Di mana orang-orang aneh ♪
439
00:29:47,454 --> 00:29:48,556
Oke.
440
00:29:49,524 --> 00:29:50,491
Ya Tuhan!
441
00:29:55,229 --> 00:29:57,031
-Waktunya tidur, Nona muda. Ya!
-Tidak!
442
00:29:58,533 --> 00:30:00,467
Apa selanjutnya?
Andy, putar lagu Ayah!
443
00:30:00,568 --> 00:30:02,604
-Iya, putar lagu Ayah!
-Oh!
444
00:30:02,704 --> 00:30:05,306
♪ Bagaimana denganku? ♪
445
00:30:05,406 --> 00:30:06,907
♪ Ini tidak adil ♪
446
00:30:07,007 --> 00:30:10,477
♪ Aku sudah muak
Sekarang aku mau bagianku ♪
447
00:30:10,578 --> 00:30:12,012
♪ Tak bisakah kau lihat? ♪
448
00:30:12,846 --> 00:30:14,783
♪ Aku mau hidup ♪
449
00:30:14,882 --> 00:30:17,318
♪ Tapi kau hanya mengambil lebih banyak ♪
450
00:30:17,418 --> 00:30:19,987
♪ Bagaimana denganku? ♪
451
00:30:20,087 --> 00:30:22,289
Piper, nyanyikan!
452
00:30:23,558 --> 00:30:24,759
♪ Bagaimana denganku? ♪
453
00:30:24,858 --> 00:30:27,294
Tidak! Nyanyikan yang benar!
454
00:30:29,698 --> 00:30:30,931
Nyanyikan!
455
00:30:31,031 --> 00:30:32,199
Nyanyikan, Piper!
456
00:30:39,306 --> 00:30:41,509
-Kau masih punya satu.
-Iya.
457
00:30:45,379 --> 00:30:46,748
Ups!
458
00:30:51,085 --> 00:30:52,853
Terima kasih untuk hari ini, Laura.
459
00:30:53,387 --> 00:30:54,388
Tidak apa-apa, Andy.
460
00:30:56,990 --> 00:30:58,225
Aku pernah mengalaminya.
461
00:31:01,362 --> 00:31:03,097
Apa kau tidak mau
bicara tentangnya?
462
00:31:03,798 --> 00:31:05,099
Iya, tapi...
463
00:31:05,199 --> 00:31:06,568
-Entahlah, ini sulit.
-Yah...
464
00:31:09,036 --> 00:31:10,971
kita tidak perlu saling
menatap.
465
00:31:16,678 --> 00:31:17,878
Iya, kau bisa...
466
00:31:19,781 --> 00:31:20,914
bertanya sesuatu padaku.
467
00:31:24,619 --> 00:31:25,587
Kau bisa bertanya apa saja.
468
00:31:27,822 --> 00:31:29,356
Bagaimana kau, um...
469
00:31:29,456 --> 00:31:30,424
Bagaimana kau mengatasi...
470
00:31:32,893 --> 00:31:34,962
kepergian Cathy?
471
00:31:35,730 --> 00:31:36,930
Oh.
472
00:31:38,365 --> 00:31:39,500
Aku tidak bisa.
473
00:31:42,236 --> 00:31:44,138
Saat kami menguburkannya, aku, um...
474
00:31:48,942 --> 00:31:50,110
Aku tidak mau pergi...
475
00:31:51,445 --> 00:31:53,947
karena rasanya seperti
aku meninggalkannya.
476
00:31:54,749 --> 00:31:55,949
Kau tahu?
477
00:31:58,753 --> 00:32:00,220
Mmm.
478
00:32:02,990 --> 00:32:05,192
Bagaimana bisa aku pulang
tanpa putriku?
479
00:32:15,469 --> 00:32:18,405
Bagaimana bisa aku tidur di kasur
sementara dia di dalam tanah?
480
00:32:28,917 --> 00:32:31,318
Dulu aku tinggal di pemakaman
berhari-hari...
481
00:32:36,089 --> 00:32:38,325
hanya agar aku bisa merasa
dekat dengannya.
482
00:32:40,829 --> 00:32:42,062
Iya.
483
00:32:53,775 --> 00:32:57,110
Aku rela melakukan apa pun untuk mendengarnya
memanggilku Ibu sekali lagi.
484
00:33:01,583 --> 00:33:02,983
Hanya sekali lagi.
485
00:33:07,956 --> 00:33:09,223
Hanya itu.
486
00:33:17,030 --> 00:33:18,398
Tahu tidak, kami hanya, uh...
487
00:33:20,000 --> 00:33:23,370
kami hanya akan bicara
jika itu tentang Piper.
488
00:33:23,470 --> 00:33:24,873
Karena dia anak
kesayangan, ya?
489
00:33:27,040 --> 00:33:28,610
Iya, bagaimana mungkin tidak?
490
00:33:32,279 --> 00:33:33,715
Apa karena itu kau memukulnya?
491
00:33:40,187 --> 00:33:41,723
-Siapa yang bilang begitu?
-Oh.
492
00:33:44,057 --> 00:33:45,259
Wendy.
493
00:33:50,130 --> 00:33:51,599
Apa kau cemburu padanya?
494
00:33:54,167 --> 00:33:56,804
Saat...
Saat ayahku...
495
00:33:57,906 --> 00:33:59,239
menikahi ibunya...
496
00:34:04,579 --> 00:34:07,815
...rasanya seperti dia akhirnya
menemukan keluarga...
497
00:34:08,683 --> 00:34:09,717
yang benar-benar dia inginkan.
498
00:34:11,385 --> 00:34:13,220
Dulu aku sering membuat masalah
di sekolah
499
00:34:13,320 --> 00:34:16,558
hanya agar dia memperhatikanku
dan dia... dia membenciku karenanya.
500
00:34:17,926 --> 00:34:19,059
Dia akan menyalakan pancuran
501
00:34:19,159 --> 00:34:20,494
agar Piper tidak bisa mendengar
dan dia akan...
502
00:34:23,163 --> 00:34:25,065
Dia dulu memukulku sangat keras...
503
00:34:27,334 --> 00:34:28,736
Aku akan bangun dan...
504
00:34:33,340 --> 00:34:34,676
Aku bahkan tak tahu
di mana aku berada.
505
00:34:36,310 --> 00:34:37,779
Itu mengerikan, Andy.
506
00:34:39,313 --> 00:34:40,515
Dan kau tahu?
507
00:34:45,987 --> 00:34:47,387
Dia tak pernah menyentuhnya...
508
00:34:48,957 --> 00:34:50,157
sekalipun.
509
00:35:17,184 --> 00:35:18,385
Kau sudah bangun?
510
00:36:30,091 --> 00:36:31,291
Andy?
511
00:37:24,679 --> 00:37:26,480
Aku tahu kau lapar.
512
00:37:26,581 --> 00:37:28,750
Kau hanya perlu menunggu
sedikit lebih lama, oke?
513
00:37:34,822 --> 00:37:35,823
Apa kau ada di dalam sana?
514
00:37:38,358 --> 00:37:39,694
Apa ini bagian darinya?
515
00:37:42,163 --> 00:37:43,430
Apa aku melakukannya dengan benar?
516
00:37:54,575 --> 00:37:56,077
Bagaimana aku bisa percaya
kau ada di dalam sana
517
00:37:56,177 --> 00:37:57,545
jika aku tak bisa melihatmu?
518
00:38:45,993 --> 00:38:47,829
Oh, sial!
519
00:39:11,484 --> 00:39:14,188
-Oh.
-Andy!
520
00:39:14,288 --> 00:39:15,623
Apa itu kotor?
Pagi, Andy!
521
00:39:15,723 --> 00:39:17,357
Aku mau mencuci baju
sebelum kita pergi.
522
00:39:17,457 --> 00:39:18,693
-Tidak, aku akan kembali lagi.
-Aku tidak mau buang-buang air, Andy.
523
00:39:18,793 --> 00:39:20,161
-Tidak...
-Coba kulihat apa yang kau punya.
524
00:39:20,261 --> 00:39:21,629
Andy sedang mabuk!
525
00:39:24,464 --> 00:39:26,634
-Kalian mau pergi?
-Ya, belanja ala cewek.
526
00:39:26,734 --> 00:39:29,303
-Maaf, hanya kami berdua.
-Ya, cowok dilarang ikut.
527
00:39:29,402 --> 00:39:31,639
-Oh, suruh Ollie tetap di kamarnya.
-Mm-hm.
528
00:39:31,739 --> 00:39:33,941
Dia bertingkah aneh
dan membuatku pusing.
529
00:39:34,041 --> 00:39:35,408
Ya.
530
00:39:35,509 --> 00:39:36,911
Oh.
531
00:39:39,247 --> 00:39:40,248
Pesing.
532
00:39:42,550 --> 00:39:44,051
Aku tidak tahu apa...
apa yang terjadi.
533
00:39:44,952 --> 00:39:45,953
Andy, serius?
534
00:39:49,357 --> 00:39:50,524
Hei.
535
00:39:52,627 --> 00:39:54,528
Kenapa kau tidak
coba mandi?
536
00:39:57,265 --> 00:39:58,465
Oke.
537
00:39:59,200 --> 00:40:00,601
Um...
538
00:40:00,701 --> 00:40:02,570
Maaf.
Kau tidak apa-apa?
539
00:40:04,772 --> 00:40:07,440
Oh, kakakmu sepertinya
sedang tidak sehat.
540
00:40:09,043 --> 00:40:11,345
Aku cukup khawatir.
541
00:40:11,444 --> 00:40:13,781
Dia menjadi cukup agresif
tadi malam.
542
00:40:13,881 --> 00:40:15,549
Akan kuceritakan padamu
di mobil.
543
00:41:28,189 --> 00:41:29,557
Dia menguncimu, Ollie?
544
00:41:48,242 --> 00:41:50,144
Kau lapar?
545
00:41:52,847 --> 00:41:56,217
Sudah berapa lama kau seperti ini,
bisu, atau semacamnya?
546
00:42:04,258 --> 00:42:06,193
Kau mau menulis?
547
00:42:06,293 --> 00:42:08,062
Menurutku kau harus melakukannya.
548
00:42:08,162 --> 00:42:11,165
Jadi, uh... jadi aku bisa...
jadi aku bisa bicara denganmu.
549
00:42:13,300 --> 00:42:15,169
Dan kau bisa bicara denganku.
550
00:42:21,876 --> 00:42:24,945
Oke, Ollie,
buah ini tidak gratis.
551
00:42:25,046 --> 00:42:26,814
Kau harus membayarnya
dengan tulisan.
552
00:42:33,387 --> 00:42:34,555
Nah, begitu.
553
00:42:48,936 --> 00:42:50,838
Ini.
554
00:42:50,938 --> 00:42:53,207
Hati-hati.
Ambil saja buahnya, Ollie.
555
00:42:56,010 --> 00:42:58,979
Oke, aku akan
mengambilkanmu piring.
556
00:42:59,080 --> 00:43:01,882
Aku tidak mau Laura
meneriakiku...
557
00:43:01,982 --> 00:43:04,218
...karena membuat berantakan.
558
00:43:07,988 --> 00:43:09,090
Ollie!
559
00:43:09,190 --> 00:43:09,957
Ollie! Ollie!
560
00:43:10,057 --> 00:43:11,659
Hei, hei! Ollie, Ollie, Ollie!
561
00:43:11,759 --> 00:43:14,128
Berhenti! Berhenti! Berhenti!
562
00:43:14,228 --> 00:43:15,296
Berhenti!
563
00:43:18,432 --> 00:43:19,733
Sial! Sial!
564
00:43:20,201 --> 00:43:21,168
Ayo!
565
00:43:22,636 --> 00:43:23,737
Ayo! Ayo!
566
00:43:23,838 --> 00:43:25,372
Hei, ayo! Ollie! Ollie!
567
00:43:25,473 --> 00:43:26,740
Apa yang kau lakukan?
568
00:43:26,841 --> 00:43:28,442
Kita harus ke
rumah sakit, oke?
569
00:43:28,543 --> 00:43:30,277
Ayo, ikuti aku saja.
Tidak apa-apa.
570
00:43:30,377 --> 00:43:32,514
Ayo! Ollie! Ayo!
571
00:43:34,315 --> 00:43:35,216
Sialan!
572
00:43:40,221 --> 00:43:42,456
Hei, lihat aku.
Ada apa? Ada apa?
573
00:43:42,557 --> 00:43:44,158
Hei, hei. Hei!
574
00:43:44,258 --> 00:43:47,596
Sial, Ollie! Hei, hei, hei.
575
00:43:47,695 --> 00:43:49,763
Bernapas, bernapas, bernapas!
576
00:43:55,136 --> 00:43:56,203
Ollie.
577
00:43:56,303 --> 00:43:58,305
Ollie.
578
00:44:12,052 --> 00:44:13,053
Tolong aku.
579
00:44:17,791 --> 00:44:19,528
Apa yang terjadi?
580
00:44:19,628 --> 00:44:22,663
Kenapa dia di luar?
Jangan, jangan, jangan, jangan!
581
00:44:22,763 --> 00:44:24,031
Menjauh! Menjauh!
582
00:44:24,131 --> 00:44:26,267
Kenapa dia di luar?
583
00:44:26,367 --> 00:44:27,636
Bawa adikmu masuk sekarang!
584
00:44:27,735 --> 00:44:29,504
-Piper, masuklah.
-Andy. Andy!
585
00:44:29,604 --> 00:44:30,971
-Piper!
-Apa-apaan ini?
586
00:44:31,071 --> 00:44:33,474
Bawa saja dia masuk sekarang!
Dia melukai dirinya sendiri.
587
00:44:33,575 --> 00:44:35,743
Apa?
Kenapa dia di luar?
588
00:44:35,843 --> 00:44:39,079
Andy, apa yang terjadi?
Apa yang kau... Andy!
589
00:44:39,947 --> 00:44:42,449
Kenapa Laura berteriak?
590
00:44:42,551 --> 00:44:43,851
Apa aku panggil ambulans?
591
00:44:43,951 --> 00:44:46,287
Piper, jangan!
Aku bisa memperbaikinya!
592
00:44:53,994 --> 00:44:55,729
Tidak apa-apa, tidak apa-apa.
593
00:44:55,829 --> 00:44:57,932
Sst, semua baik-baik saja.
594
00:44:58,699 --> 00:45:00,334
Kau baik-baik saja. Kau baik-baik saja.
595
00:45:02,803 --> 00:45:04,271
Andy, kami bisa membantumu.
596
00:45:06,373 --> 00:45:07,875
Laura ingin mencarikanmu bantuan.
597
00:45:13,814 --> 00:45:14,982
Apa?
598
00:45:33,434 --> 00:45:34,435
Kau baik-baik saja.
599
00:45:36,437 --> 00:45:37,471
Aku di mana?
600
00:45:45,846 --> 00:45:46,847
Siapa kalian?
601
00:45:46,947 --> 00:45:48,949
-Apa?
-Apa yang kalian mau?
602
00:45:49,049 --> 00:45:51,720
-Sst!
-Tolong! Jangan!
603
00:45:51,819 --> 00:45:53,787
Tidak apa-apa, Ollie,
tidak apa-apa!
604
00:45:53,887 --> 00:45:55,256
Ayo kita perban lukamu!
605
00:45:55,356 --> 00:45:56,991
Kau baik-baik saja. Sst!
606
00:45:58,492 --> 00:46:01,563
Tidak apa-apa. Tidak apa-apa,
tidak apa-apa. Tidak apa-apa.
607
00:46:01,663 --> 00:46:02,830
Tolong!
608
00:46:08,335 --> 00:46:09,470
Kau baik-baik saja!
609
00:46:09,571 --> 00:46:10,971
Jangan. Jangan, jangan, jangan,
jangan, jangan, jangan, jangan.
610
00:46:11,071 --> 00:46:13,240
Tidak apa-apa!
Jangan, jangan, jangan, jangan, jangan!
611
00:46:13,340 --> 00:46:14,908
Tetap di sini. Tetap di sini!
612
00:46:15,009 --> 00:46:17,378
Kau baik-baik saja, Sayang.
Kau baik-baik saja!
613
00:46:18,045 --> 00:46:19,614
Jangan, jangan, jangan, jangan, jangan.
614
00:46:19,714 --> 00:46:21,750
Kau baik-baik saja.
Kau baik-baik saja.
615
00:46:21,849 --> 00:46:23,484
Kau aman.
616
00:46:23,585 --> 00:46:26,453
Kau aman sekarang!
Sst! Kau aman.
617
00:46:31,025 --> 00:46:32,926
Ssst.
618
00:46:34,629 --> 00:46:36,330
Laura?
619
00:46:36,430 --> 00:46:37,699
Nah, begitu.
620
00:46:37,798 --> 00:46:39,634
Apa Oliver baik-baik saja?
621
00:46:39,734 --> 00:46:41,201
Kau baik-baik saja.
622
00:46:47,542 --> 00:46:48,576
Laura?
623
00:46:50,811 --> 00:46:52,046
Hei, Laura!
624
00:46:53,847 --> 00:46:55,583
Laura?
Laura!
625
00:46:55,684 --> 00:46:57,217
Dia bilang dia butuh bantuan.
626
00:47:00,054 --> 00:47:01,455
Haruskah kita membawanya
ke rumah sakit atau...
627
00:47:03,023 --> 00:47:04,358
Jadi kau menerobos masuk kamarku?
628
00:47:06,026 --> 00:47:07,595
Hargai privasiku, brengsek!
629
00:47:09,863 --> 00:47:11,965
Sudahlah, Sayang.
Kau baik-baik saja.
630
00:47:12,066 --> 00:47:13,834
Tolong jangan
terlalu marah padanya.
631
00:47:22,711 --> 00:47:24,144
Apa dia akan baik-baik saja?
632
00:47:24,244 --> 00:47:25,547
Ya, dia akan baik-baik saja.
633
00:47:27,114 --> 00:47:28,949
Menolongnya tepat pada waktunya.
634
00:47:29,684 --> 00:47:31,385
Apa dia sakit?
635
00:47:31,485 --> 00:47:32,453
Dia akan baik-baik saja sekarang.
636
00:47:34,622 --> 00:47:36,323
Justru Junkman
yang kukhawatirkan.
637
00:47:38,025 --> 00:47:39,460
Sepertinya kakakmu
melepaskannya.
638
00:47:43,897 --> 00:47:45,432
Junkman!
639
00:47:49,436 --> 00:47:51,004
Junkman!
640
00:47:54,341 --> 00:47:55,876
Junkman!
641
00:47:58,479 --> 00:48:00,047
Junkman!
642
00:48:49,196 --> 00:48:50,397
Hujan.
643
00:48:53,701 --> 00:48:55,936
Dia akan mati di tengah hujan.
644
00:49:19,493 --> 00:49:20,494
Ayah.
645
00:49:44,284 --> 00:49:46,186
Tarik napas dalam-dalam.
646
00:49:46,286 --> 00:49:47,555
Fokus pada cahayanya. Benar.
647
00:49:47,655 --> 00:49:49,757
Bernapaslah
seperti biasa. Benar.
648
00:49:49,858 --> 00:49:51,258
Dua...
649
00:49:51,358 --> 00:49:53,360
Sekarang, kali ini,
aku ingin kau mendorong tanganku
650
00:49:53,460 --> 00:49:54,896
dengan kakimu
sekuat tenaga, Sobat.
651
00:49:54,995 --> 00:49:56,230
Apa...
652
00:49:57,732 --> 00:49:58,900
Suara apa itu?
653
00:50:02,169 --> 00:50:03,872
Aku harus... aku harus pulang.
654
00:50:03,972 --> 00:50:05,172
-Aku harus pulang!
-Hei, hei. Jangan, Sobat.
655
00:50:05,272 --> 00:50:06,206
Hei, hei, tidak apa-apa.
656
00:50:06,306 --> 00:50:07,274
-Dia...
-Suster, suster!
657
00:50:07,374 --> 00:50:08,610
-Dia akan mati!
-Suster!
658
00:50:08,710 --> 00:50:10,277
Ya, ya.
Adikku akan mati!
659
00:50:10,377 --> 00:50:12,246
-Hei, hei.
-Sial. Berikan aku...
660
00:50:16,316 --> 00:50:19,687
Lepaskan aku! Lepaskan aku!
Andy.
661
00:50:19,787 --> 00:50:20,955
-Andy!
-Tenanglah.
662
00:50:49,784 --> 00:50:52,020
Pesan: Laura bilang
kau tidak mau dijenguk.
663
00:50:52,119 --> 00:50:53,220
Semoga kau baik-baik saja. Aku merindukanmu.
664
00:50:53,320 --> 00:50:54,522
Rindu kamu <3...
665
00:51:17,645 --> 00:51:19,614
-Laura?
-Hei.
666
00:51:20,848 --> 00:51:22,482
Aku khawatir tentang Andy.
667
00:51:22,584 --> 00:51:23,818
Aku tidak bisa tidur.
668
00:51:23,918 --> 00:51:25,452
Aku juga.
669
00:51:25,553 --> 00:51:26,988
Masuklah, Sayang.
670
00:51:27,087 --> 00:51:29,289
Ikuti suaraku?
Lurus saja.
671
00:51:30,223 --> 00:51:31,391
Aku di sini.
672
00:51:33,460 --> 00:51:35,029
Duduk di sini.
673
00:51:35,128 --> 00:51:36,363
Kau baik-baik saja?
674
00:51:40,702 --> 00:51:42,235
-Oh.
-Kau sedih.
675
00:51:42,336 --> 00:51:45,773
Ya, ini karena hujan.
Cathy menyukainya.
676
00:51:45,873 --> 00:51:47,775
Suaranya, aromanya.
677
00:51:52,981 --> 00:51:54,616
Itu dia di TV?
678
00:51:55,282 --> 00:51:56,618
Ya, itu dia.
679
00:51:58,185 --> 00:52:00,454
-Boleh kita terus menonton?
-Ya, tentu.
680
00:52:05,425 --> 00:52:08,395
Penyihir kucing pertama
yang pernah berenang.
681
00:52:08,495 --> 00:52:10,130
Kau baik-baik saja,
kau baik-baik saja.
682
00:52:10,230 --> 00:52:11,599
Bisakah kau menggambarkannya?
683
00:52:13,133 --> 00:52:14,702
Dia berumur 12 tahun di sini.
684
00:52:17,071 --> 00:52:18,438
Rambut cokelat panjang.
685
00:52:20,808 --> 00:52:21,809
Bintik-bintik.
686
00:52:26,279 --> 00:52:28,448
Ya Tuhan, dia cantik sekali.
687
00:52:28,549 --> 00:52:30,785
-Ini, lihat telingamu!
-Oh!
688
00:52:30,885 --> 00:52:32,285
Maafkan aku.
689
00:52:32,386 --> 00:52:33,655
Lihat anting-anting baruku
yang Ibu belikan.
690
00:52:35,823 --> 00:52:36,824
Tidak apa-apa.
691
00:52:37,792 --> 00:52:38,793
Terima kasih.
692
00:52:44,464 --> 00:52:48,168
Ya, ah, Ollie? Ollie! Ollie!
693
00:52:48,268 --> 00:52:49,504
-Ya?
-Ambilkan tongkatnya.
694
00:52:49,604 --> 00:52:51,906
-Baik, Tante Laura.
-Terima kasih.
695
00:52:55,208 --> 00:52:56,678
Hei, Andy.
Mm?
696
00:52:57,879 --> 00:52:58,980
Andy Serbaguna.
697
00:52:59,080 --> 00:53:00,280
Mmm.
698
00:53:03,151 --> 00:53:05,553
-Hei.
-Di mana... Di mana Piper?
699
00:53:05,653 --> 00:53:07,689
Dia di rumah bersama Ollie.
Tidak apa-apa.
700
00:53:10,323 --> 00:53:12,093
Dengar, mereka harus menahanmu
sehari lagi.
701
00:53:12,192 --> 00:53:15,228
Kau mengalami gegar otak.
Kau hanya perlu istirahat.
702
00:53:15,328 --> 00:53:16,363
Apa?
703
00:53:16,463 --> 00:53:17,665
Ya, mereka perlu memeriksa,
704
00:53:17,765 --> 00:53:19,399
takutnya otakmu bocor
atau semacamnya.
705
00:53:20,101 --> 00:53:21,435
Di mana... Di mana Piper?
706
00:53:22,670 --> 00:53:23,738
Di mana...
707
00:53:25,173 --> 00:53:26,440
Tidak apa-apa.
708
00:53:27,374 --> 00:53:28,876
Ya?
709
00:53:28,976 --> 00:53:30,011
Sst. Sst.
710
00:53:30,111 --> 00:53:31,378
Oh.
711
00:53:31,478 --> 00:53:32,714
Aku bawakan hadiah.
712
00:53:33,447 --> 00:53:34,649
Piper membelikan ini untukmu.
713
00:53:35,950 --> 00:53:37,118
Semprotan badanmu.
714
00:53:37,217 --> 00:53:40,220
Kau tidak boleh membiarkannya keluar, Laura.
715
00:53:40,320 --> 00:53:41,756
-Apa itu, Sayang?
-Kau tidak boleh membiarkan Piper keluar,
716
00:53:41,856 --> 00:53:44,025
tidak saat sedang hujan.
717
00:53:44,125 --> 00:53:45,292
Sesuatu bisa terjadi.
718
00:53:45,760 --> 00:53:46,794
Seperti apa?
719
00:53:46,894 --> 00:53:48,361
Aku melihat ayahku di kamar mandi.
720
00:53:52,232 --> 00:53:54,802
Dia mengatakan sesuatu.
721
00:53:58,371 --> 00:53:59,707
Apa yang dia katakan?
722
00:54:00,742 --> 00:54:02,342
Andy?
723
00:54:02,442 --> 00:54:04,411
Dia bilang,
"Dia akan mati di tengah hujan."
724
00:54:08,916 --> 00:54:10,852
Kau tidak berpikir itu karena
ayahmu mati di kamar mandi
725
00:54:10,952 --> 00:54:12,285
saat aku membunuhnya?
726
00:54:17,091 --> 00:54:18,291
Apa?
727
00:54:19,193 --> 00:54:20,695
Ayahmu mati di kamar mandi.
728
00:54:21,629 --> 00:54:22,630
Apa...
729
00:54:22,730 --> 00:54:23,931
Kau mengasosiasikan hujan
dengan itu.
730
00:54:29,269 --> 00:54:30,470
Apa yang terjadi padaku?
731
00:54:31,438 --> 00:54:32,774
Hei, jangan khawatir.
732
00:54:33,875 --> 00:54:34,976
Aku akan menjaganya di dalam.
733
00:54:37,145 --> 00:54:38,646
Aku akan menjaganya di dalam,
aku janji.
734
00:54:39,947 --> 00:54:41,015
Aku janji.
735
00:54:46,888 --> 00:54:47,889
Kau boleh mengambilnya.
736
00:54:49,190 --> 00:54:50,925
Ini hanya air!
737
00:55:51,953 --> 00:55:53,453
Cathy? Cathy!
738
00:55:53,554 --> 00:55:55,156
Aku merekammu!
739
00:55:55,256 --> 00:55:56,991
Piper!
740
00:56:00,528 --> 00:56:01,796
Aku mau menunjukkanmu sesuatu.
741
00:56:03,331 --> 00:56:04,799
Ini kesukaan Cathy.
742
00:56:08,302 --> 00:56:09,469
Oh!
743
00:56:14,208 --> 00:56:15,543
Kau suka?
744
00:56:15,643 --> 00:56:19,247
Uh-huh. Terima kasih, Laura.
745
00:56:19,347 --> 00:56:21,549
Hei, kau bisa memanggilku Ibu,
jika kau mau.
746
00:56:23,050 --> 00:56:24,585
Um, mungkin.
747
00:56:29,924 --> 00:56:30,892
Hei.
748
00:56:33,227 --> 00:56:34,562
Dia dulu selalu...
749
00:56:35,395 --> 00:56:37,397
mengikat rambutnya ke belakang seperti ini.
750
00:56:39,133 --> 00:56:41,335
Dia tidak mau rambutnya
menempel di wajah
751
00:56:41,434 --> 00:56:42,970
atau masuk ke mulutnya.
752
00:56:48,542 --> 00:56:49,777
Nah, ini dia.
753
00:56:58,019 --> 00:57:00,453
Hei, kau suka
tinggal di sini denganku?
754
00:57:00,988 --> 00:57:01,956
Ya.
755
00:57:02,056 --> 00:57:04,959
Ya, kau baik sekali.
756
00:57:05,059 --> 00:57:07,929
Apa kau sangat menyukainya
sampai-sampai saat Andy berumur 18 tahun
757
00:57:08,029 --> 00:57:09,530
kau mungkin mau tetap tinggal?
758
00:57:13,433 --> 00:57:14,902
Tetap di sini saat Andy pergi?
759
00:57:17,738 --> 00:57:18,739
Ya.
760
00:57:21,943 --> 00:57:23,878
Aku...
761
00:57:23,978 --> 00:57:26,781
Aku sudah tidak sabar
untuk punya tempat tinggal sendiri.
762
00:57:26,881 --> 00:57:28,950
Tapi kami akan tetap mengunjungimu
di akhir pekan.
763
00:57:34,021 --> 00:57:35,022
Oke.
764
00:57:48,035 --> 00:57:49,003
Siapa itu?
765
00:57:50,470 --> 00:57:51,706
Hanya Ollie.
766
00:57:51,806 --> 00:57:53,841
Hai.
767
00:57:56,210 --> 00:57:57,578
Belum sekarang, Sayangku.
768
00:58:03,317 --> 00:58:05,052
Aku ingin menunjukkanmu
sesuatu yang lain.
769
00:58:06,654 --> 00:58:08,222
Ya.
Ya?
770
00:58:11,491 --> 00:58:12,693
Lewat sini.
771
00:58:14,228 --> 00:58:15,796
Betul, lurus saja.
772
00:58:21,501 --> 00:58:22,636
Oh, dingin.
773
00:58:22,737 --> 00:58:24,271
Ya,
ini lemari pembeku, Sayang.
774
00:58:25,339 --> 00:58:26,741
Terasa berkerak.
775
00:58:30,077 --> 00:58:31,178
Apa itu?
776
00:58:35,149 --> 00:58:36,650
Ya Tuhan, apa ini?
777
00:58:37,918 --> 00:58:39,320
Hanya daging.
778
00:59:05,846 --> 00:59:07,581
Ini tidak bisa dipercaya!
779
00:59:07,681 --> 00:59:10,317
Kau mengalami gangguan psikotik
dan mereka membiarkanmu pergi begitu saja?
780
00:59:10,418 --> 00:59:12,186
Piper juga khawatir.
781
00:59:12,286 --> 00:59:14,088
Sejujurnya ini berbahaya.
782
00:59:23,330 --> 00:59:24,432
Jangan sampai terjadi apa-apa.
783
00:59:52,960 --> 00:59:54,662
Apa yang kau
lakukan di dalam sana, Andy?
784
00:59:56,597 --> 00:59:57,798
Agak menyeramkan, ya?
785
01:00:13,114 --> 01:00:14,849
Hanya saat kau baru saja
bangun tidur.
786
01:01:09,703 --> 01:01:11,438
Cukup untuk menampung jiwa.
787
01:04:03,977 --> 01:04:05,179
Nah, ini dia orangnya.
788
01:04:08,148 --> 01:04:09,718
Ada yang mau kau katakan?
789
01:04:09,818 --> 01:04:11,051
Hah?
790
01:04:11,919 --> 01:04:13,120
Tunjukkan padanya, Sayang.
791
01:04:17,625 --> 01:04:18,727
Oh, Piper, apa yang terjadi?
792
01:04:18,827 --> 01:04:21,261
Hah? Apa yang terjadi?
793
01:04:21,362 --> 01:04:23,197
Seseorang memukulku.
794
01:04:23,297 --> 01:04:24,998
-Kau memukulnya?
-Jangan konyol.
795
01:04:25,099 --> 01:04:26,534
Jadi Ollie yang memukulnya?
796
01:04:26,634 --> 01:04:29,203
Aku menidurkannya dan kemudian
kau masuk ke kamarnya.
797
01:04:29,303 --> 01:04:30,304
Benar, kan?
798
01:04:30,805 --> 01:04:32,540
Hah?
799
01:04:32,640 --> 01:04:34,141
Kau bahkan tidak bisa mengingatnya.
800
01:04:34,241 --> 01:04:35,209
Piper.
801
01:04:35,810 --> 01:04:37,444
Siapa yang melakukan ini?
802
01:04:37,545 --> 01:04:38,546
Aku tidak tahu.
803
01:04:39,880 --> 01:04:41,081
Tapi aku mencium baumu.
804
01:04:41,750 --> 01:04:43,016
Kau itu kasar, Andy.
805
01:04:43,718 --> 01:04:45,085
Sama seperti ayahmu.
806
01:04:45,185 --> 01:04:47,121
Dia memukulmu, jadi kau memukulnya.
807
01:04:48,623 --> 01:04:50,057
Apa maksudmu Ayah memukulnya?
808
01:04:50,157 --> 01:04:52,226
Ya, dia menganiaya Andy. Itulah sebabnya dia tidak menyelamatkannya.
809
01:04:53,494 --> 01:04:54,596
Itu tidak benar.
810
01:04:54,696 --> 01:04:56,029
-Dia memukulmu?
-Tidak, dia tidak melakukannya.
811
01:04:56,130 --> 01:04:58,833
Aku sudah mencoba membantumu, Andy,
tapi aku tidak bisa.
812
01:04:58,932 --> 01:05:00,267
Kau telah merusak
mulut Oliver.
813
01:05:00,367 --> 01:05:02,336
Kau terus
melihat ayahmu yang sudah mati.
814
01:05:02,436 --> 01:05:03,904
Aku benci membayangkan apa yang telah
kau lakukan pada Junkman.
815
01:05:04,004 --> 01:05:05,172
Hentikan, Laura.
816
01:05:05,272 --> 01:05:06,775
Hanya kau yang
cukup kuat
817
01:05:06,875 --> 01:05:08,208
-untuk meninggalkan bekas seperti itu.
-Laura, hentikan.
818
01:05:08,308 --> 01:05:10,244
Kau memakai steroid
atau hormon atau apalah itu.
819
01:05:10,344 --> 01:05:11,412
Itu creatine.
820
01:05:11,513 --> 01:05:13,113
Yah, testosteronmu
tidak terkendali!
821
01:05:13,213 --> 01:05:14,982
Laura, sebaiknya kau
diam sekarang juga, sialan.
822
01:05:15,082 --> 01:05:17,117
Atau apa?
Kau mau memukulku juga?
823
01:05:17,217 --> 01:05:18,586
Tolong kalian, sudah cukup.
824
01:05:19,521 --> 01:05:20,688
Andy?
825
01:05:20,789 --> 01:05:22,089
Apa-apaan yang
terjadi pada Ollie?
826
01:05:22,189 --> 01:05:23,525
-Apa-apaan yang terjadi padanya?
-Andy.
827
01:05:24,659 --> 01:05:25,727
Andy, jangan.
828
01:05:25,827 --> 01:05:28,061
Jangan, jangan. Andy, lihat aku.
829
01:05:28,162 --> 01:05:29,997
Hei!
Laura, apa yang terjadi?
830
01:05:30,097 --> 01:05:32,266
Berikan itu! Berikan itu!
Laura!
831
01:05:32,366 --> 01:05:33,333
Jangan!
832
01:05:33,434 --> 01:05:34,569
-Tunggu, ada apa ini?
-Lepaskan aku!
833
01:05:36,638 --> 01:05:39,574
Andy, apa yang kau lakukan?
Dia menyerangku!
834
01:05:39,674 --> 01:05:40,875
Dia terluka, Andy!
835
01:05:40,974 --> 01:05:41,975
Dia tidak terluka, sialan!
836
01:05:42,075 --> 01:05:43,343
Ayo, kita pergi sekarang.
837
01:05:43,444 --> 01:05:45,446
Kau berbahaya.
Persetan!
838
01:05:45,547 --> 01:05:46,881
Aku tidak akan
membiarkanmu menyakitinya lagi.
839
01:05:46,980 --> 01:05:48,482
-Aku harus melindunginya.
-Oh, apa,
840
01:05:48,583 --> 01:05:49,818
seperti kau melindungi Cathy?
841
01:05:51,553 --> 01:05:52,720
Lepaskan!
842
01:05:55,289 --> 01:05:56,858
Apa-apaan kau,
brengsek...
843
01:05:56,957 --> 01:05:58,158
Jangan!
844
01:05:58,258 --> 01:05:59,460
-Kau brengsek...
-Ayo, kalau begitu.
845
01:05:59,561 --> 01:06:01,328
Brengsek apa? Apa?
846
01:06:03,932 --> 01:06:06,500
Andy, hentikan!
847
01:06:18,011 --> 01:06:19,647
Tolong, Andy, hentikan.
848
01:06:21,482 --> 01:06:22,550
Tolong.
849
01:06:23,984 --> 01:06:25,219
Ayo, Pipe, kita pergi.
850
01:06:31,726 --> 01:06:33,126
Jeruk bali, Pipe.
851
01:06:36,865 --> 01:06:39,233
Tidak apa-apa. Tidak apa-apa.
852
01:06:40,635 --> 01:06:42,637
Tidak apa-apa. Sst.
853
01:06:43,972 --> 01:06:45,172
Sialan.
854
01:06:51,579 --> 01:06:53,781
Kau baik-baik saja, Sayang.
855
01:06:53,882 --> 01:06:55,048
Kau baik-baik saja.
856
01:06:57,217 --> 01:06:58,418
Kau baik-baik saja.
857
01:06:58,520 --> 01:07:00,287
Ya, aku di sini.
Aku di sini untukmu, Sayang.
858
01:07:21,676 --> 01:07:23,043
Aku harus bertemu Wendy, sekarang.
859
01:07:23,611 --> 01:07:25,178
Ini mendesak.
860
01:07:25,279 --> 01:07:28,482
Um, silakan duduk,
saya akan beritahu beliau Anda di sini.
861
01:07:53,173 --> 01:07:54,709
Baiklah, ayo pergi.
862
01:07:54,809 --> 01:07:56,343
Ambil tasmu.
863
01:07:56,443 --> 01:07:58,046
Aku tidak begitu
ingin bermain.
864
01:07:58,145 --> 01:07:59,847
Oh, ini akan bagus
untuk melepaskan penat.
865
01:07:59,948 --> 01:08:01,849
Ayo. Ini tasmu.
866
01:08:01,950 --> 01:08:03,985
Nah, begitu.
867
01:08:04,084 --> 01:08:05,553
Aku bisa pergi beberapa jam, Sayang.
868
01:08:07,555 --> 01:08:08,523
Panggil polisi.
869
01:08:08,623 --> 01:08:10,457
Laura memberitahuku...
870
01:08:10,558 --> 01:08:12,594
kau memukul adikmu
dan menyerangnya.
871
01:08:12,694 --> 01:08:13,895
Oh, dia bohong besar, sialan!
872
01:08:13,995 --> 01:08:16,163
Dia omong kosong, Wendy,
aku bersumpah.
873
01:08:16,263 --> 01:08:17,431
Kau mengompol?
874
01:08:17,532 --> 01:08:18,766
Oh!
875
01:08:18,866 --> 01:08:21,836
Menurutmu rasa dukamu
atas Ayah membaik
876
01:08:21,936 --> 01:08:22,904
atau memburuk?
877
01:08:23,004 --> 01:08:24,438
Ini bukan tentang Ayahku, sialan!
878
01:08:27,174 --> 01:08:30,177
Laura menculik
seorang anak, brengsek.
879
01:08:30,277 --> 01:08:31,913
Maksudku, apa kau melakukan
pemeriksaan apa pun padanya
880
01:08:32,013 --> 01:08:33,648
sebelum mengirim kami ke sana?
881
01:08:33,748 --> 01:08:35,382
Bagaimana kau bisa tahu
siapa dia sebenarnya?
882
01:08:35,482 --> 01:08:39,353
Karena dia bekerja di sini
selama hampir 20 tahun.
883
01:08:40,588 --> 01:08:44,157
Dia adalah konselor
terbaik yang kami punya.
884
01:08:44,257 --> 01:08:48,863
Dan percayalah, Sayang,
dia tidak akan pernah menyakiti seorang anak.
885
01:09:11,586 --> 01:09:12,587
Ollie.
886
01:09:15,857 --> 01:09:16,824
Jangan.
887
01:09:17,224 --> 01:09:18,458
Belum.
888
01:09:18,993 --> 01:09:19,994
Jangan.
889
01:09:20,094 --> 01:09:21,629
Ollie, ini aku.
890
01:09:21,729 --> 01:09:22,697
Ini aku. Jangan!
891
01:09:24,132 --> 01:09:25,499
Jangan, Ollie, hentikan!
892
01:09:30,638 --> 01:09:32,172
Ollie!
893
01:09:32,272 --> 01:09:34,142
Lepaskan! Lepaskan!
894
01:09:37,011 --> 01:09:38,780
Mundur! Mundur!
895
01:09:38,880 --> 01:09:40,848
Menjauh! Pergi!
896
01:09:44,018 --> 01:09:45,385
Jangan!
897
01:09:55,462 --> 01:09:56,798
Mundur!
898
01:09:56,898 --> 01:09:59,366
Menjauh! Pergi!
899
01:10:11,012 --> 01:10:12,446
Dia memanggilnya Oliver.
900
01:10:13,748 --> 01:10:15,850
Itu nama keponakannya,
anak berambut merah itu.
901
01:10:15,950 --> 01:10:18,553
Ya, tapi dia tidak
berambut merah. Itu dia!
902
01:10:22,690 --> 01:10:24,257
-Kau menelepon siapa?
-Laura.
903
01:10:24,357 --> 01:10:25,960
Jangan, Wendy. Jangan.
904
01:10:27,227 --> 01:10:29,063
Dia bisa menyakiti Piper.
905
01:10:29,163 --> 01:10:31,465
Biar kuantar kau ke sana. Tolong.
906
01:13:42,189 --> 01:13:44,457
Harap tenang!
Harap tenang.
907
01:13:45,726 --> 01:13:47,528
Mulai!
908
01:13:51,498 --> 01:13:53,433
Maafkan aku, Pipe.
909
01:13:55,002 --> 01:13:57,437
Aku tahu kau pikir
Ayah hebat, tapi dia...
910
01:14:01,175 --> 01:14:03,311
Dia sangat menyakitiku.
911
01:14:03,411 --> 01:14:06,113
Tapi hanya saat kau tidur,
atau saat kau tidak di rumah.
912
01:14:14,922 --> 01:14:16,891
Kau tidak bisa melihat
betapa dia membenciku.
913
01:14:17,758 --> 01:14:19,427
Dan aku berbohong karena...
914
01:14:20,895 --> 01:14:22,396
karena aku tidak
ingin kau tahu
915
01:14:22,495 --> 01:14:23,831
betapa buruknya dunia ini.
916
01:14:29,502 --> 01:14:30,738
Dan saat aku berumur delapan tahun...
917
01:14:31,605 --> 01:14:32,940
uh, aku memukulmu.
918
01:14:34,976 --> 01:14:37,511
Dan aku sangat
menyesalinya, Pipe.
919
01:14:37,611 --> 01:14:39,380
Aku tidak akan pernah melakukannya lagi.
920
01:14:40,881 --> 01:14:42,850
Tapi aku hanya ingin kau
mengerti bahwa
921
01:14:42,950 --> 01:14:45,152
lebam di wajahmu
sekarang ini, itu bukan...
922
01:14:46,320 --> 01:14:47,588
bukan aku.
923
01:14:49,489 --> 01:14:50,725
Itu dia.
924
01:14:51,659 --> 01:14:53,928
Dia jahat, Pipe.
Dia penuh kebencian.
925
01:14:54,028 --> 01:14:57,031
Dan sama seperti Ayah, dia tidak
akan membiarkanmu melihatnya.
926
01:15:01,669 --> 01:15:03,437
Aku tidak memberitahumu saat itu
927
01:15:03,537 --> 01:15:05,773
tapi aku memberitahumu sekarang, Pipe.
928
01:15:05,873 --> 01:15:07,775
Ada yang tidak beres
dengan Laura.
929
01:15:07,875 --> 01:15:11,212
Dia menculik Oliver,
dan kau dalam bahaya.
930
01:15:11,312 --> 01:15:14,148
Kau mungkin tidak
mendengarkan ini, tapi...
931
01:15:19,653 --> 01:15:20,821
Aku menyayangimu, Pipe.
932
01:15:24,091 --> 01:15:25,092
Jeruk bali.
933
01:15:28,763 --> 01:15:30,965
Jangan khawatir,
aku akan membereskan semua ini.
934
01:15:43,244 --> 01:15:44,245
Sial.
935
01:15:56,090 --> 01:15:57,291
Mulai!
936
01:16:00,961 --> 01:16:03,798
Bagaimana rasa bolaku?
Piper, santai.
937
01:16:10,171 --> 01:16:11,172
Tunggu di mobil.
938
01:16:11,272 --> 01:16:12,706
Kenapa?
939
01:16:12,807 --> 01:16:14,675
Kau nyaris mendapatkan
perintah penahanan.
940
01:16:15,576 --> 01:16:17,178
-Oke?
-Sial!
941
01:16:22,883 --> 01:16:24,218
Sial!
Laura!
942
01:16:24,318 --> 01:16:26,654
-Ya, sebentar!
-Ini Wendy.
943
01:16:26,754 --> 01:16:28,989
-Laura!
-Baiklah!
944
01:16:31,092 --> 01:16:33,160
-Hai, Sayang.
-Hai.
945
01:16:33,260 --> 01:16:34,361
Jadi dia yang mengantarmu, ya?
946
01:16:34,462 --> 01:16:36,630
Ya, dia mengatakan macam-macam.
947
01:16:36,730 --> 01:16:38,065
Aku harus memeriksanya, Sayang.
948
01:16:38,165 --> 01:16:39,166
Ya, aku tahu.
949
01:17:22,577 --> 01:17:24,145
Kau tahu prosedurnya.
Aku tahu.
950
01:17:43,931 --> 01:17:46,400
-Maaf berantakan.
-Oh, tidak masalah.
951
01:17:47,602 --> 01:17:48,802
Ya.
952
01:17:52,507 --> 01:17:53,642
Oh, tidak ada siapa-siapa
di sana, Wendy.
953
01:17:53,741 --> 01:17:55,109
-Aku baru saja mandi, jadi...
-Oke.
954
01:17:55,209 --> 01:17:57,077
-Kamar anak-anak lewat sini.
-Oke.
955
01:18:09,924 --> 01:18:11,859
Aku bilang dia boleh menatanya
sesuka hatinya,
956
01:18:11,959 --> 01:18:13,127
tapi dia suka yang ini.
957
01:18:14,295 --> 01:18:15,930
Beruntung, anaknya buta.
958
01:18:16,030 --> 01:18:17,932
-Apa katamu?
-Oh, bukan apa-apa. Ini indah.
959
01:18:18,032 --> 01:18:19,634
-Mau lihat kamar Andy?
-Ya.
960
01:18:24,004 --> 01:18:25,906
Dia angkat beban
saat sedang marah.
961
01:18:26,006 --> 01:18:27,841
Bukannya itu membantu.
962
01:18:27,942 --> 01:18:30,579
Oh, seprainya kering,
tumben sekali.
963
01:18:30,679 --> 01:18:31,812
-Sudah?
-Um...
964
01:18:31,912 --> 01:18:34,114
Bisa lihat
ini sebentar?
965
01:18:34,215 --> 01:18:37,619
Ini anak yang terus
dibicarakan oleh Andy.
966
01:18:37,718 --> 01:18:38,919
Kau pernah melihatnya?
967
01:18:51,566 --> 01:18:52,800
Ollie?
968
01:19:00,074 --> 01:19:01,909
Jadi, kurasa
kau mau dia keluar.
969
01:19:02,009 --> 01:19:03,344
Oh, benci sekali
harus memisahkan mereka
970
01:19:03,444 --> 01:19:05,614
tapi kau tahu, aku harus
memikirkan Piper sekarang.
971
01:19:05,714 --> 01:19:07,848
Jangan khawatir,
kami akan mengurusnya.
972
01:19:07,948 --> 01:19:09,083
Oh, terima kasih, Wendy.
973
01:19:09,183 --> 01:19:11,986
Aku hanya berharap
dia membaik, kau tahu.
974
01:19:12,086 --> 01:19:13,688
Maaf mengganggu
mandimu.
975
01:19:13,787 --> 01:19:15,724
Oh, tidak, tidak, tidak, tidak apa-apa.
976
01:19:15,823 --> 01:19:17,191
Kau baik-baik saja.
977
01:19:18,759 --> 01:19:20,662
Kau berdarah.
978
01:19:20,761 --> 01:19:21,929
Kau tidak apa-apa?
979
01:19:24,431 --> 01:19:25,432
Wendy!
980
01:19:26,534 --> 01:19:27,801
Jangan.
981
01:19:27,901 --> 01:19:30,771
-Tolong, Wendy. Jangan.
-Laura?
982
01:19:30,871 --> 01:19:32,707
Jangan... Jangan keluar ke sana.
983
01:19:32,806 --> 01:19:34,441
-Aku sedang melakukan sesuatu.
-Apa yang kau...
984
01:19:34,542 --> 01:19:36,076
Aku sedang melakukan sesuatu untuk Cathy.
985
01:19:37,077 --> 01:19:38,613
Kita teman baik, kan?
986
01:19:38,713 --> 01:19:39,714
Sudah berapa lama kita
saling kenal sekarang?
987
01:19:39,813 --> 01:19:41,415
Tidak apa-apa, Sayang. Lepaskan.
988
01:19:41,516 --> 01:19:42,883
Ini Cathy.
989
01:19:42,983 --> 01:19:44,885
-Kita bisa membangkitkannya kembali.
-Apa?
990
01:19:44,985 --> 01:19:46,621
-Wendy!
-Ya, ya, ya, ya, ya.
991
01:19:46,721 --> 01:19:47,988
-Kau di mana?
-Jangan, sst!
992
01:19:48,088 --> 01:19:49,790
-Dengar, dengar, dengar.
-Apa yang telah kau lakukan?
993
01:19:49,890 --> 01:19:52,459
-Dengar. Dengar!
-Apa yang telah kau lakukan?
994
01:19:52,560 --> 01:19:55,630
Piper... harus pergi...
995
01:19:55,730 --> 01:19:57,732
-dengan cara yang sama seperti Cathy.
-Ya Tuhan.
996
01:19:57,831 --> 01:19:58,999
Kami dulu selalu
mengisi lubangnya...
997
01:19:59,099 --> 01:20:00,167
-Lepaskan.
-...dengan hujan.
998
01:20:00,267 --> 01:20:01,569
Wendy!
Lepaskan aku, Sayang.
999
01:20:01,670 --> 01:20:02,771
Dulu kupikir ini tidak akan berhasil,
1000
01:20:02,870 --> 01:20:04,138
-tapi ini berhasil.
-Tidak apa-apa.
1001
01:20:04,238 --> 01:20:05,973
-Ini berhasil!
-Lepaskan aku.
1002
01:20:06,073 --> 01:20:07,341
Dia akan membangkitkannya kembali!
1003
01:20:07,441 --> 01:20:09,343
-Lepaskan aku.
-Dia akan membangkitkannya kembali!
1004
01:20:09,443 --> 01:20:11,111
Lepaskan aku!
1005
01:20:11,211 --> 01:20:13,648
-Lepaskan aku, brengsek!
-Aku tidak punya siapa-siapa.
1006
01:20:13,748 --> 01:20:15,517
Apa-apaan ini?
1007
01:20:15,617 --> 01:20:16,551
...sweter sialan.
Lepaskan aku!
1008
01:20:23,223 --> 01:20:26,260
Hei! Kau harus keluar!
1009
01:20:26,360 --> 01:20:27,595
Sekarang!
1010
01:20:29,897 --> 01:20:31,298
-Ini.
-Ada apa...?
1011
01:20:36,370 --> 01:20:38,839
Oh, sial! Pergi!
1012
01:20:38,939 --> 01:20:40,575
-Sial, pergi!
-Lari!
1013
01:20:40,675 --> 01:20:42,476
-Biar aku masuk mobil!
-Ayo!
1014
01:20:42,577 --> 01:20:44,978
Kunci pintunya. Ya Tuhan!
1015
01:21:36,897 --> 01:21:38,132
Andy.
1016
01:21:50,344 --> 01:21:51,378
Kau baik-baik saja.
1017
01:21:55,949 --> 01:21:57,151
Sst, tidak apa-apa.
1018
01:21:57,985 --> 01:21:59,687
Kau baik-baik saja.
1019
01:21:59,788 --> 01:22:01,922
Kau baik-baik saja. Sst, sst, sst.
1020
01:22:10,030 --> 01:22:10,964
Kau baik-baik saja.
1021
01:22:54,609 --> 01:22:56,911
Baiklah, Sayang, ayo pergi.
Kau siap untuk pergi? Ayo.
1022
01:22:57,010 --> 01:22:59,112
-Ada apa?
-Hei, Piper. Ayo.
1023
01:22:59,213 --> 01:23:01,482
Kau baik-baik saja. Terima kasih.
1024
01:23:01,583 --> 01:23:02,517
Dah, Piper.
1025
01:23:02,617 --> 01:23:03,952
-Dah.
-Dah.
1026
01:23:04,051 --> 01:23:05,319
-Apa ponselku tertinggal di rumah?
-Aku tidak memperhatikan.
1027
01:23:05,419 --> 01:23:06,921
Apa Anda Laura?
Ya.
1028
01:23:07,020 --> 01:23:08,823
Laura, hai, kita tadi
bicara di telepon.
1029
01:23:08,923 --> 01:23:10,491
Aku ingin bertanya padamu
tentang mata Piper.
1030
01:23:10,592 --> 01:23:11,926
Ya, jangan...
1031
01:23:12,025 --> 01:23:13,126
-Ya, apa yang terjadi?
-Jangan sekarang, oke?
1032
01:23:17,331 --> 01:23:19,032
Apa kau
ada kabar dari Andy?
1033
01:23:19,132 --> 01:23:20,400
Masuklah. Cepat.
1034
01:23:49,731 --> 01:23:50,732
Masuklah, Sayang.
1035
01:23:57,739 --> 01:23:58,773
Ponsel siapa itu?
1036
01:23:58,873 --> 01:24:00,875
Punyaku. Ganti nada dering.
1037
01:24:00,975 --> 01:24:03,277
-Kau suka?
-Oh, bisa telepon ponselku?
1038
01:24:03,377 --> 01:24:04,211
Ya.
1039
01:24:07,949 --> 01:24:09,182
Piper.
1040
01:24:11,586 --> 01:24:12,587
Andy?
1041
01:24:15,122 --> 01:24:16,323
Piper.
1042
01:24:24,431 --> 01:24:25,934
♪ Bagaimana wajahku ♪
1043
01:24:26,034 --> 01:24:28,468
♪ Terlihat
begitu menawan ♪
1044
01:24:30,103 --> 01:24:31,071
♪ Mengapa aku tampak
begitu sempurna ♪
1045
01:24:31,171 --> 01:24:32,406
♪ Setiap saat ♪
1046
01:24:44,552 --> 01:24:46,420
Piper.
1047
01:24:46,521 --> 01:24:47,487
Andy?
1048
01:24:50,658 --> 01:24:51,659
Kenapa kau di sini?
1049
01:24:55,797 --> 01:24:56,798
Kau bisa mencium baunya?
1050
01:24:57,999 --> 01:24:59,767
Piper...
1051
01:25:00,602 --> 01:25:01,603
Andy?
1052
01:25:11,411 --> 01:25:13,014
Hei.
1053
01:25:13,113 --> 01:25:14,549
Apa yang kau
lakukan di sini, Sayang?
1054
01:25:19,787 --> 01:25:21,055
Aku mendengar Andy.
1055
01:25:21,154 --> 01:25:22,924
Oh, tidak, dia di bawah sini.
1056
01:25:23,024 --> 01:25:24,626
Dia datang untuk minta maaf.
1057
01:25:26,828 --> 01:25:27,762
Ayo.
1058
01:25:27,862 --> 01:25:29,530
Siapa ini?
1059
01:25:30,130 --> 01:25:31,331
Hanya Ollie.
1060
01:25:32,499 --> 01:25:34,234
-Tapi aku dengar...
-Ayo, Sayang.
1061
01:25:35,903 --> 01:25:37,371
Aku akan mengantarmu ke Andy,
ayo.
1062
01:25:38,205 --> 01:25:39,439
Kupegang kau.
1063
01:25:40,273 --> 01:25:41,976
Dia akan baik-baik saja.
1064
01:25:42,076 --> 01:25:43,678
Ollie akan baik-baik saja. Lewat sini.
1065
01:25:59,259 --> 01:26:01,763
Lewat, um, sini.
1066
01:26:04,899 --> 01:26:05,900
Apa warna rambut Ollie?
1067
01:26:07,035 --> 01:26:09,202
Merah. Tebal dan keriting.
1068
01:26:09,837 --> 01:26:10,838
Kenapa?
1069
01:26:16,476 --> 01:26:17,512
Hei.
1070
01:26:19,881 --> 01:26:20,882
Kau tidak apa-apa?
1071
01:26:27,088 --> 01:26:28,321
Kau mau ke mana, Sayang?
1072
01:26:29,590 --> 01:26:31,592
Piper! Jangan!
1073
01:26:33,027 --> 01:26:34,729
Piper, ada apa?
1074
01:26:34,829 --> 01:26:36,263
Ayo.
1075
01:26:36,363 --> 01:26:38,331
Buka pintunya, Sayang,
ayo.
1076
01:26:39,867 --> 01:26:42,335
Jangan konyol sekarang, ayo.
1077
01:26:42,436 --> 01:26:45,640
Ada apa? Hah?
1078
01:26:46,239 --> 01:26:47,441
Piper.
1079
01:26:51,311 --> 01:26:52,780
Piper, buka pintunya, Sayang.
1080
01:26:59,486 --> 01:27:00,621
Ayo, jangan konyol.
1081
01:27:00,722 --> 01:27:01,889
Buka pintunya.
1082
01:27:12,033 --> 01:27:13,233
Tidak.
1083
01:27:14,602 --> 01:27:15,603
Tidak, Andy!
1084
01:27:17,304 --> 01:27:18,706
Andy, ayo.
1085
01:27:18,806 --> 01:27:20,842
Jeruk bali. Tolong!
1086
01:27:20,942 --> 01:27:22,409
Ayo, Andy!
1087
01:27:23,111 --> 01:27:24,411
Bangun, jeruk...
1088
01:27:24,946 --> 01:27:26,279
Jeruk bali!
1089
01:27:26,379 --> 01:27:27,749
Jeruk bali!
1090
01:27:27,849 --> 01:27:28,950
Andy!
1091
01:27:31,185 --> 01:27:32,385
Tolong!
1092
01:27:37,825 --> 01:27:38,893
Maafkan aku.
1093
01:27:52,974 --> 01:27:54,008
Hei.
1094
01:27:56,376 --> 01:27:57,578
Ada apa, Sayang?
1095
01:27:58,880 --> 01:28:00,548
Apa yang terjadi pada Andy?
1096
01:28:02,583 --> 01:28:03,818
Dia mengalami kecelakaan.
1097
01:28:06,854 --> 01:28:07,855
Dengar.
1098
01:28:08,689 --> 01:28:10,390
Aku harus memberitahumu sebuah rahasia.
1099
01:28:10,490 --> 01:28:11,659
Sesuatu yang aku
takut untuk katakan
1100
01:28:11,759 --> 01:28:13,661
karena aku tidak ingin
membuatmu takut.
1101
01:28:16,496 --> 01:28:18,498
Aku telah berbicara dengan seorang Malaikat.
1102
01:28:21,002 --> 01:28:22,537
Dia Malaikat yang cantik.
1103
01:28:24,939 --> 01:28:26,541
Dia melakukan hal-hal yang indah.
1104
01:28:28,276 --> 01:28:30,511
Aku telah memasukkannya ke dalam Ollie.
1105
01:28:34,715 --> 01:28:35,750
Dan sekarang...
1106
01:28:38,119 --> 01:28:40,021
dia akan memasukkan
Cathy ke dalam dirimu.
1107
01:28:41,789 --> 01:28:43,524
Karena kau sama sepertinya.
1108
01:28:45,059 --> 01:28:46,928
Sama luar biasanya...
1109
01:28:48,896 --> 01:28:49,931
dan sama sempurnanya.
1110
01:28:52,365 --> 01:28:53,701
Apa yang akan
kau lakukan padaku?
1111
01:28:56,003 --> 01:28:58,105
Aku akan menenggelamkanmu
di kolam sekarang, Sayang.
1112
01:29:01,776 --> 01:29:03,410
Jangan!
1113
01:31:25,586 --> 01:31:27,521
Tolong biarkan aku melakukan ini!
Tidak, hentikan, tolong!
1114
01:31:27,621 --> 01:31:29,523
Biarkan aku melakukan ini!
1115
01:31:31,092 --> 01:31:32,159
Tolong, Piper, tolong!
1116
01:31:35,162 --> 01:31:36,197
Tidak!
1117
01:31:45,106 --> 01:31:46,140
Hujan lagi!
1118
01:31:52,113 --> 01:31:53,247
Bertahanlah. Bertahanlah.
1119
01:31:54,315 --> 01:31:55,516
Tolong bertahanlah!
1120
01:31:56,050 --> 01:31:58,719
Tidak! Tidak!
1121
01:32:09,964 --> 01:32:12,266
Ibu!
1122
01:32:16,804 --> 01:32:18,005
Ibu.
1123
01:32:19,407 --> 01:32:20,641
Ibu.
1124
01:33:15,429 --> 01:33:16,630
Oh, tidak!
1125
01:33:17,532 --> 01:33:18,766
Piper!
1126
01:33:19,500 --> 01:33:21,135
Piper!
1127
01:33:23,771 --> 01:33:25,906
Maafkan aku!
1128
01:33:39,153 --> 01:33:40,187
Piper!
1129
01:33:40,287 --> 01:33:41,255
Piper!
1130
01:35:00,935 --> 01:35:03,003
Kau tidak apa-apa?
Kau datang dari mana?
1131
01:35:24,725 --> 01:35:26,026
Cathy.
1132
01:35:28,028 --> 01:35:29,029
Cathy?
1133
01:35:30,699 --> 01:35:31,899
Sayang?
1134
01:35:34,536 --> 01:35:36,103
Hei.
1135
01:35:36,203 --> 01:35:37,271
Hei, cantik.
1136
01:35:39,873 --> 01:35:41,108
Nah, ini dia.
1137
01:35:42,876 --> 01:35:44,144
Nah, ini dia.
1138
01:35:44,245 --> 01:35:45,246
Kau baik-baik saja?
1139
01:36:16,777 --> 01:36:18,045
Ayo kita pergi.
1140
01:36:24,118 --> 01:36:25,185
Berhenti!
1141
01:36:44,539 --> 01:36:45,906
Kau mungkin tidak
1142
01:36:46,006 --> 01:36:47,174
mendengarkan ini,
tapi...
1143
01:36:49,843 --> 01:36:51,145
Aku menyayangimu, Pipe.
1144
01:36:54,381 --> 01:36:55,416
Jeruk bali.
1145
01:37:22,176 --> 01:37:24,679
Hei, kawan!
Sebelah sini!
1146
01:37:24,779 --> 01:37:27,181
Ada seorang anak laki-laki!
1147
01:37:27,281 --> 01:37:28,783
Kami di sini untuk membantu, Sobat.
Kami di sini untuk membantu.
1148
01:37:28,882 --> 01:37:30,484
Ambilkan selimut!
1149
01:37:30,585 --> 01:37:31,919
Hei.
Kira, panggil ambulans.
1150
01:37:32,019 --> 01:37:33,722
Tolong aku.
Hei, tidak apa-apa.
1151
01:37:33,822 --> 01:37:36,123
Minta ambulans,
kami ada 117.
1152
01:37:36,223 --> 01:37:38,025
Tidak apa-apa.
Bisa kau beritahu kami namamu?
1153
01:37:38,459 --> 01:37:39,460
Aku...
1154
01:37:40,294 --> 01:37:41,462
Aku Connor.
1155
01:37:41,563 --> 01:37:42,731
Connor Bird.
1156
01:37:42,831 --> 01:37:44,898
Berani sekali.
Connor, hei, pegang aku.
1157
01:37:44,998 --> 01:37:47,101
Pegang aku. Sebentar lagi
bantuan datang, oke?
1158
01:37:47,998 --> 01:37:57,101
--- DFC Entertainment ---
1158
01:37:58,305 --> 01:38:58,347
Dukung kami dan jadilah anggota VIP
supaya semua iklan tidak ditampilkan di www.OpenSubtitles.org