War and Peace, Part I: Andrei Bolkonsky

ID13198927
Movie NameWar and Peace, Part I: Andrei Bolkonsky
Release NameWar and Peace (HD) film 1-2.hsb
Year1965
Kindmovie
LanguageSorbian languages
IMDB ID59884
Formatsrt
Download ZIP
1 00:00:06,000 --> 00:00:12,074 Watch Online Movies and Series for FREE www.osdb.link/lm 2 00:01:02,000 --> 00:01:04,216 Denisow! Smy dojěli! 3 00:02:05,600 --> 00:02:07,600 Nikolai! 4 00:02:09,920 --> 00:02:11,294 Nikolai! 5 00:02:12,760 --> 00:02:17,411 Swěčki! Čaj! Dospołnje njewočakowane! Nikolai! Mój přećel! 6 00:02:18,080 --> 00:02:20,080 A mje?! 7 00:02:48,080 --> 00:02:50,740 Wasili Denisow. Přećel Wašeho syna. 8 00:02:51,240 --> 00:02:53,296 Wutrobnje witajće! 9 00:02:54,080 --> 00:02:56,899 Nikolai je pisał. 10 00:02:57,360 --> 00:02:59,894 Nataša, Wjera, to je Denisow. 11 00:03:01,000 --> 00:03:03,489 To nas jara wjeseli. 12 00:03:04,840 --> 00:03:07,329 Ah, kak rjenje. Wulkotnje! 13 00:03:36,600 --> 00:03:38,656 Wjerchowka Marja! 14 00:03:46,520 --> 00:03:48,920 Andrej? 15 00:03:55,360 --> 00:04:03,217 Mjez jatymi abo padnjenymi wón njeje. 16 00:04:09,080 --> 00:04:13,519 Kutusow pisa... wón je mortwy. 17 00:04:26,080 --> 00:04:30,970 Nano, chcemoj radšo hromadźe płakać. 18 00:04:34,600 --> 00:04:38,294 Njekmaniki! Njedočinki! 19 00:04:39,920 --> 00:04:43,976 K čemu bychu wójsko zničić dyrbjeli? 20 00:04:46,160 --> 00:04:49,218 Dźi, praj to Liz. 21 00:05:12,080 --> 00:05:15,570 Kak je so to stało? 22 00:05:17,280 --> 00:05:18,280 Dźi. 23 00:05:19,000 --> 00:05:20,738 Su w bitwje 24 00:05:20,920 --> 00:05:27,810 najlěpšich ludźi a rusku sławu zničili. 25 00:05:29,360 --> 00:05:33,055 Dźiće, wjerchowka Marja! Praj Lizce. Ja přińdu. 26 00:05:47,440 --> 00:05:50,240 Maria. Daj mi twoju ruku. 27 00:05:58,440 --> 00:06:01,816 Tu... słyšiš? 28 00:06:03,160 --> 00:06:05,216 To je tak spodźiwne. 29 00:06:06,360 --> 00:06:10,419 Wěš, budu jeho jara lubować. 30 00:06:17,760 --> 00:06:19,918 Što je z tobu, Maša? 31 00:06:30,000 --> 00:06:30,400 Ničo. 32 00:06:33,080 --> 00:06:37,412 Činju sej starosće wo Andreja. 33 00:06:38,680 --> 00:06:40,816 Su špatne powěsće? 34 00:06:41,600 --> 00:06:48,048 Ně. Njejsmy hišće žanu powěsć dóstać móhli. 35 00:06:48,360 --> 00:06:51,418 Nan čini sej starosće a to čini mi strach. 36 00:06:53,520 --> 00:06:56,212 Ničo, potajkim? 37 00:07:00,840 --> 00:07:02,214 Ničo. 38 00:07:15,600 --> 00:07:19,978 Mitenka, jěchaj tam, na wjes. 39 00:07:20,440 --> 00:07:23,640 Praj zahrodnikej, 40 00:07:24,680 --> 00:07:28,216 zo trjebam hač do pjatka 200 horncow. 41 00:07:30,160 --> 00:07:34,970 K tomu hišće spěwniki, truskalcy, brěški, ananasy. 42 00:07:36,160 --> 00:07:39,809 Hižo derje, hrabja. Młody Bezuchov tu je. 43 00:07:39,920 --> 00:07:42,580 Nětko wšitko z jeho orangerije dóstanjemy. 44 00:07:42,680 --> 00:07:45,738 Prajće Bezuchov, zo jeho tež přeprošu. 45 00:07:45,840 --> 00:07:48,898 Přińdźe wón ze žonu? - Wón je jara njezbožowny. 46 00:07:49,000 --> 00:07:52,570 Wón ma njebjesku dušu, młody Bezuchov. 47 00:07:52,680 --> 00:07:55,248 Budu spytać, jeho tróštować. 48 00:07:55,360 --> 00:07:56,734 Nó, što da je? 49 00:07:57,680 --> 00:08:01,568 Dolochow je ju dospołnje kompromitował. 50 00:08:01,760 --> 00:08:05,899 Pierre je jemu do Pětrohróda pomhał, a nětko... 51 00:08:06,000 --> 00:08:10,218 Nětko je wona tu a tutón chrobolak tež. 52 00:08:10,680 --> 00:08:13,738 Praji so, Pierre je poraženy. 53 00:08:13,840 --> 00:08:15,908 Prajće jemu přiwšěm, zo móže přińć. 54 00:08:16,120 --> 00:08:17,190 To jeho zabawi. 55 00:08:18,320 --> 00:08:20,659 To budźe swjedźenska jědź! 56 00:08:33,080 --> 00:08:35,569 Nó, njesłyšiće? 57 00:08:35,840 --> 00:08:37,896 Na strowotu imperatora! 58 00:09:07,280 --> 00:09:09,735 Njejsym Was spóznał. 59 00:09:14,000 --> 00:09:16,978 Čehodla da znajomstwo njewobnowiš? 60 00:09:17,760 --> 00:09:20,294 Wostaj to. Jen hłupak. 61 00:09:21,680 --> 00:09:25,409 Na dobro rjeka našeje poslednjeje wójnskeje wuprawy, 62 00:09:25,760 --> 00:09:28,977 wjerch Bagration! 63 00:09:39,240 --> 00:09:44,640 Twoje skutki budu wuchwalowane. 64 00:09:47,360 --> 00:09:50,497 Ty sy prawy rjek. 65 00:09:51,160 --> 00:09:54,058 Wosud je će sem přinjesł! 66 00:09:55,000 --> 00:10:01,414 Po bitwje móžeš wotpinać. 67 00:10:03,360 --> 00:10:05,974 Twoje rjekowske skutki 68 00:10:06,600 --> 00:10:09,498 su tu derje znate. 69 00:10:10,760 --> 00:10:17,299 Widźa će w Moskwje rady jako hosć. 70 00:10:18,840 --> 00:10:25,209 Po bitwje móžeš wotpinać. 71 00:10:27,240 --> 00:10:31,492 Nětko na dobro rjanych žonow. 72 00:10:33,080 --> 00:10:37,139 Wy widźiće přez Waše nawoči špatnje. 73 00:10:37,240 --> 00:10:40,810 Waša žona a Dolochow... Jenož Wy ničo wo tym njewěsće. 74 00:10:45,520 --> 00:10:48,134 Wy widźiće přez Waše nawoči špatnje. 75 00:10:48,240 --> 00:10:53,812 Jeje žona a Dolochow... Jenož Wy ničo wo tym njewěsće. 76 00:11:00,760 --> 00:11:04,819 Na rjane žony a jich lubowarjow. 77 00:11:09,440 --> 00:11:12,213 Wy widźiće přez Waše nawoči špatnje. 78 00:11:12,600 --> 00:11:16,659 Jeje žona a Dolochow... Jenož Wy ničo wo tym njewěsće. 79 00:11:27,080 --> 00:11:29,410 Što sej Wy dowoliće? 80 00:11:35,080 --> 00:11:37,410 Što da Wy maće? 81 00:11:37,760 --> 00:11:38,760 Ja to njewróću. 82 00:11:39,160 --> 00:11:42,330 Wy sće njekmanik! 83 00:11:46,160 --> 00:11:48,216 Ja Was wužadam. 84 00:11:58,600 --> 00:12:01,976 Snadź bych na městnje Dolochowa to samsne činił. 85 00:12:03,800 --> 00:12:05,891 Bych to zawěsće činił. 86 00:12:06,080 --> 00:12:08,899 K čemu da to duel, tute mordarstwo? 87 00:12:09,080 --> 00:12:12,570 Preč wottud, preč, něhdźe! 88 00:12:13,600 --> 00:12:16,897 W tutym wažnym wokomiku 89 00:12:17,000 --> 00:12:19,409 dyrbju Wam cyłu wěrnosć rjec. 90 00:12:19,760 --> 00:12:23,216 Myslu sej, zo njeje žaneje přičiny 91 00:12:23,360 --> 00:12:26,213 za krejpřeleće. 92 00:12:26,360 --> 00:12:28,974 Wy sće to přehnawali, hrabja. 93 00:12:29,080 --> 00:12:30,898 Haj, žałostnje hłupje... 94 00:12:31,000 --> 00:12:33,056 Dowolće mi, Waše wobžarowanje zwuraznić. 95 00:12:33,160 --> 00:12:37,048 Sym sej wěsty, naši přećiwnicy bychu to akceptowali. 96 00:12:37,160 --> 00:12:40,411 Dajće mi z nimi rěčeć. - K čemu da? 97 00:12:43,920 --> 00:12:45,578 Njehraje žanu rólu. 98 00:12:46,360 --> 00:12:48,052 Nó, sće hotowi? 99 00:12:49,200 --> 00:12:53,054 Snano tola... - Žane zamołwjenja! 100 00:12:58,160 --> 00:13:03,129 Dokal dyrbju hić a kak dyrbju třěleć? 101 00:13:03,440 --> 00:13:04,440 Što? 102 00:13:10,440 --> 00:13:14,135 Ah, haj. Sym to jenož zabył. 103 00:13:34,840 --> 00:13:39,410 Směm započinać? - Nó derje. 104 00:13:42,520 --> 00:13:46,659 Wujednanje njeje móžne. Chcemy započeć? 105 00:13:46,920 --> 00:13:49,215 Pola "tři" so započina. 106 00:13:51,440 --> 00:13:54,040 Raz, dwaj... 107 00:13:57,840 --> 00:13:58,840 Tři! 108 00:15:02,160 --> 00:15:05,218 Ně, to njeje kónc. 109 00:15:33,840 --> 00:15:38,940 Prošu, na třělnu liniju! 110 00:16:35,440 --> 00:16:36,814 Zakryjće so! 111 00:16:40,140 --> 00:16:42,114 Zakryjće so z pistolu! 112 00:16:51,360 --> 00:16:54,657 Nimo! Nimo... 113 00:17:00,360 --> 00:17:02,960 Hłupje, hłupje... 114 00:17:09,000 --> 00:17:11,000 Smjerć, łža. 115 00:17:14,920 --> 00:17:19,218 Hłupje, hłupje. Smjerć, łža... 116 00:17:48,440 --> 00:17:51,213 Nó, kak so čuješ? 117 00:17:51,680 --> 00:17:57,650 Derje, ale sym ju morił... 118 00:17:58,920 --> 00:18:02,217 Wona njebudźe to znjesć. 119 00:18:03,080 --> 00:18:04,818 Štó da? 120 00:18:06,000 --> 00:18:07,658 Moja mać. 121 00:18:09,840 --> 00:18:11,658 Moja mać. 122 00:18:14,080 --> 00:18:20,380 Mój jandźel, moja luba mać. 123 00:18:24,680 --> 00:18:28,739 Rostow dyrbješe nazhonić, zo Dolochow 124 00:18:28,920 --> 00:18:31,659 z maćerju 125 00:18:32,160 --> 00:18:36,811 a zbrašenej sotře hromadźe bydleše 126 00:18:37,360 --> 00:18:40,896 a hladaše jeju. 127 00:18:43,840 --> 00:18:45,640 Što to nětko dyrbi? 128 00:18:46,840 --> 00:18:49,090 Što sće činił? 129 00:18:49,840 --> 00:18:51,658 Ja? Što? Ja... 130 00:18:52,160 --> 00:18:55,809 Tajki rjek! K čemu bě duel? 131 00:18:55,920 --> 00:18:58,898 Što sće chcył dopokazać? 132 00:19:00,440 --> 00:19:03,418 Praju to, hdyž mjelčiće. 133 00:19:04,000 --> 00:19:05,818 Wy sće lochko wěriwe. 134 00:19:05,920 --> 00:19:09,649 Wy sće wěrili, zo je Dolochow mój lubowar. 135 00:19:13,680 --> 00:19:17,409 Ale što sće z duelom dopokazał? 136 00:19:17,520 --> 00:19:19,815 Zo sće hupak? To wšitcy wědźa. 137 00:19:20,000 --> 00:19:24,969 To wjedźe k tomu, zo mje w Moskwje 138 00:19:25,600 --> 00:19:27,736 wusměšuja, dokelž móžeš rjec, 139 00:19:27,840 --> 00:19:32,738 zo sće muža bjez přičiny wužadali, 140 00:19:33,360 --> 00:19:36,816 kiž je wjele lěpši hač Wy. 141 00:19:37,360 --> 00:19:40,258 Čehodla měnješće, zo bě wón mój lubowar? 142 00:19:40,360 --> 00:19:43,054 Dokelž mam jeho towaršnosć rady? 143 00:19:43,160 --> 00:19:46,218 Byšće Wy lěpši był, bych Was preferował. 144 00:19:46,320 --> 00:19:48,980 Prošu, njeprajće ničo. 145 00:19:49,160 --> 00:19:51,360 Čehodla da? 146 00:19:51,600 --> 00:19:53,975 Móžu rjec, zo by kóžda žona 147 00:19:54,080 --> 00:19:57,729 Wam njeswěrna była. 148 00:19:58,920 --> 00:20:00,976 Ale ja to njejsym. 149 00:20:01,600 --> 00:20:04,897 Dyrbimoj so dźělić. 150 00:20:05,000 --> 00:20:08,809 Što? Jenož hdyž mi wjele pjenjez daće. 151 00:20:09,000 --> 00:20:12,137 Hewak njeńdźe! 152 00:20:14,080 --> 00:20:16,648 Ja će zabiju! 153 00:20:22,000 --> 00:20:23,658 Won! 154 00:20:45,840 --> 00:20:47,240 Tichon! 155 00:20:50,000 --> 00:20:52,819 Dźi k Mariji Bogdanoweje a prašej so ju 156 00:20:52,920 --> 00:20:55,409 w mjenje wjercha: "Što"? 157 00:20:55,680 --> 00:20:57,816 Spomjatkuj sej, što praji. 158 00:21:03,160 --> 00:21:06,218 Praj wjerchej, zo so započina. 159 00:21:20,440 --> 00:21:22,292 Eksistuje ludowa wěra. 160 00:21:22,400 --> 00:21:26,209 Čim mjenje ludźi wo ćerpjenjach porodźaceje wědźa, 161 00:21:26,840 --> 00:21:29,135 ćim mjenje wona ćerpi. 162 00:21:29,840 --> 00:21:32,818 Wšitcy činjachu, jako njebychu wo ničim wědźeli. 163 00:21:32,920 --> 00:21:34,976 Nichtó wo tym njerěčeše, 164 00:21:35,240 --> 00:21:39,219 ale pola wšěch bě zhromadna starosć začuwać. 165 00:21:39,440 --> 00:21:45,090 Mysleše so, zo so w tutym wokomiku 166 00:21:45,200 --> 00:21:49,418 něšto wulke a njeznate sta. 167 00:22:19,000 --> 00:22:22,979 Dyrbiš Bohu a nic lěkarjam dowěrić. 168 00:22:32,360 --> 00:22:34,337 Wjerchowka, tam něchtó přińdźe. 169 00:22:34,440 --> 00:22:38,499 Snano je to lěkar. 170 00:22:39,160 --> 00:22:41,160 Mój Božo! 171 00:22:42,680 --> 00:22:47,296 Dyrbim jemu napřećo přińć. Wón njemóže rusce. 172 00:22:55,520 --> 00:22:57,736 Je wjerchowka strowa? - Strowa. 173 00:22:58,240 --> 00:23:02,413 Ně, to njemóže wěrno być. 174 00:23:23,520 --> 00:23:25,895 Maša, to je wosud! 175 00:24:28,600 --> 00:24:30,816 Mója lubka... 176 00:24:33,240 --> 00:24:35,296 Bóh je hnadny. 177 00:24:41,240 --> 00:24:44,138 Njeje so dźiwała. 178 00:24:44,360 --> 00:24:47,418 Wona njeje zrozumiła, zo wón tu je. 179 00:24:47,760 --> 00:24:54,739 Jeho přichad njeje jeje dračinu wolóžił. 180 00:25:49,360 --> 00:25:50,360 Nětko nic! 181 00:26:15,240 --> 00:26:17,808 Što dźěćo tam dyrbi? 182 00:26:18,240 --> 00:26:23,494 K čemu? Je so wone narodźiło? 183 00:27:02,920 --> 00:27:06,137 Ja sym wšitkich lubowała a nikomu złe činiła. 184 00:27:06,520 --> 00:27:11,648 Što sće ze mnu činili? Što da? 185 00:27:19,080 --> 00:27:22,570 Čehodla sće to činili? 186 00:28:46,840 --> 00:28:50,296 Njemóžu rjec, što sym dožiwił. 187 00:28:51,000 --> 00:28:54,217 Haj, smy so hinak stali. 188 00:28:55,160 --> 00:28:59,651 Što maće předwidźane? - Njewěm... 189 00:28:59,840 --> 00:29:01,896 Čehodla njejsće pola wójska? 190 00:29:02,240 --> 00:29:05,491 Po Austerlitzu? Wutrobny dźak. 191 00:29:05,840 --> 00:29:08,215 By Bonaparte tu był, pola Smolenska, 192 00:29:08,360 --> 00:29:11,213 njebych přiwšěm do wójska šoł. 193 00:29:12,440 --> 00:29:18,137 Wěsće wo duelu? - Haj, to sy zdokonjał. 194 00:29:18,240 --> 00:29:22,299 Bohudźak, zo njejsym jeho morił. 195 00:29:22,400 --> 00:29:26,413 Čehodla? Lóze psy dyrbja so zatřělić. 196 00:29:28,520 --> 00:29:34,809 Čłowjeka morić je njesprawne. 197 00:29:35,160 --> 00:29:37,216 Čehodla da? 198 00:29:37,600 --> 00:29:40,658 Njesměmy sudźić, što je sprawne a njesprawne. 199 00:29:40,920 --> 00:29:43,818 Budźeš so přeco mylić, 200 00:29:43,920 --> 00:29:46,659 hdyž so tute prašenje jewi. 201 00:29:46,760 --> 00:29:50,216 Njesprawnosć woznamjenja złe za druhich ludźi. 202 00:29:50,320 --> 00:29:53,139 A što rěka to lóze? 203 00:29:53,240 --> 00:29:56,298 Eksistuje jenož dwě woprawdźe lózej wěcy w žiwjenju: 204 00:29:56,400 --> 00:29:58,730 Rozkaće a chorosć. 205 00:29:58,920 --> 00:30:01,580 Zbožo je falowanje wobeju. 206 00:30:02,440 --> 00:30:05,134 Dyrbiš za sebje žiwy być a woboje wobeńć. 207 00:30:05,240 --> 00:30:07,137 To je moja filozofija. 208 00:30:07,240 --> 00:30:09,729 Kak móžeš za sebje žiwy być? 209 00:30:10,160 --> 00:30:12,569 Ně, tysac króć ně. 210 00:30:13,440 --> 00:30:16,418 Nječuju da ja w swojej duši, 211 00:30:17,160 --> 00:30:23,654 zo sym dźěl tutoho harmoniskeho cyłka? 212 00:30:24,760 --> 00:30:28,489 Wěm, zo njemóžu so zhubić, 213 00:30:28,600 --> 00:30:30,497 dokelž so ničo njezhubi. 214 00:30:30,600 --> 00:30:33,055 Wjace hišće. Čuju, zo sym wěčnje. 215 00:30:33,160 --> 00:30:38,653 To je wučba Herdera. Mje něšto druhe přeswědči. 216 00:30:40,680 --> 00:30:45,058 Žiwjenje a smjerć. To je to, štož mje přeswědči. 217 00:30:47,360 --> 00:30:50,736 Hdyž widźiš, zo lube, přiwuzne stworjenje 218 00:30:52,000 --> 00:30:54,056 tebje dla ćerpi, 219 00:30:54,760 --> 00:30:58,057 spytaš, wšitko korigować. 220 00:31:00,920 --> 00:31:06,219 Nadobo pak stworjenje wjace njeeksistuje. 221 00:31:08,600 --> 00:31:09,800 Čehodla? 222 00:31:12,760 --> 00:31:14,418 Dyrbi wotmołwa na to być! 223 00:31:16,360 --> 00:31:17,960 Nó haj... 224 00:31:18,920 --> 00:31:21,978 Praju jenož, zo argumenty njepřeswědča, 225 00:31:22,360 --> 00:31:24,974 ale něšto druhe, hdyž maš čłowjeka lubo 226 00:31:25,080 --> 00:31:27,569 a tutón čłowjek nadobo... 227 00:31:30,760 --> 00:31:34,899 we wěčnosći so zhubi. 228 00:31:36,080 --> 00:31:39,411 A ty stejiš na kromje bjezdna a hladaš dele. 229 00:31:42,160 --> 00:31:44,057 Sym dele hladał. 230 00:31:48,520 --> 00:31:51,896 Praju wšak to samsne! 231 00:31:52,920 --> 00:31:55,898 Dyrbiš žiwy być, dyrbiš lubować, 232 00:31:56,600 --> 00:32:00,409 dyrbiš wěrić, zo tu a dźensa njejsmy, 233 00:32:00,600 --> 00:32:04,579 ale přeco a wěčnje žiwi smy. 234 00:32:18,840 --> 00:32:21,977 Jasnosć, to je wulkotne. 235 00:32:23,240 --> 00:32:26,491 Šo? - To je wulkotne. 236 00:32:27,600 --> 00:32:29,292 Što wón praji? 237 00:32:30,920 --> 00:32:32,897 Drje něšto wo nalěću. 238 00:32:37,240 --> 00:32:40,810 Trjechi, wšitko budźe zelene. Tak zahe. 239 00:32:42,600 --> 00:32:45,897 Brězy, wišnje 240 00:32:46,240 --> 00:32:52,290 a wólše. Jenož nic dub. 241 00:32:54,440 --> 00:32:56,258 Tamle je tutón dub. 242 00:33:15,360 --> 00:33:17,052 Nalěćo 243 00:33:18,160 --> 00:33:19,360 a lubosć 244 00:33:20,680 --> 00:33:22,280 a zbožo... 245 00:33:24,520 --> 00:33:31,298 Čehodla nimaće tute wobšudnistwo syte. 246 00:33:34,240 --> 00:33:37,640 Wšitko je wobšudnistwo. 247 00:33:39,600 --> 00:33:44,410 Njeje žanoho nalěća, žane słónco, žane zbožo. 248 00:33:46,520 --> 00:33:52,138 Njewěrju do wašich nadźijow a wobšudnistwow. 249 00:33:56,920 --> 00:34:00,899 Tutón dub ma tysac króć prawje. 250 00:34:02,080 --> 00:34:06,810 Njech młódši so zjebać dadźa. 251 00:34:08,280 --> 00:34:13,408 A znajemy žiwjenje, naše žiwjenje je nimo. 252 00:34:15,440 --> 00:34:17,735 Dyrbju swoje žiwjenje dopjelnić, 253 00:34:18,840 --> 00:34:25,049 bjez toho, zo złe činju, bjez stracha a zawisće. 254 00:35:00,840 --> 00:35:03,659 Dla zastaraćelstwa 255 00:35:03,760 --> 00:35:05,816 dyrbješe wjerch Andrej 256 00:35:05,920 --> 00:35:09,569 wokrjesneho maršala, hrabju Rostow wopytać. 257 00:35:29,840 --> 00:35:32,329 Jenož hišće raz. - Hdy budźeš spać? 258 00:35:32,440 --> 00:35:35,330 Njemóžu spać. Što dyrbju činić? 259 00:35:35,440 --> 00:35:36,930 Posledni raz. 260 00:35:54,920 --> 00:35:58,979 Ah, kak rjenje. A nětko dyrbiš spać! 261 00:35:59,360 --> 00:36:00,859 Ale njemóžu. 262 00:36:02,760 --> 00:36:05,055 Kak móžeš spać? 263 00:36:05,680 --> 00:36:09,136 Hladaj raz, kak rjenje je. 264 00:36:09,240 --> 00:36:10,819 Wotuć tola, Sonja! 265 00:36:10,920 --> 00:36:13,978 Tajka nóc hišće ženje njebě. 266 00:36:14,360 --> 00:36:16,416 Kajki měsačk! 267 00:36:16,520 --> 00:36:18,417 Ah, kak rjenje! 268 00:36:18,520 --> 00:36:21,418 Pój tola sem, moja luba. 269 00:36:24,126 --> 00:36:25,419 Widźiš? 270 00:36:28,840 --> 00:36:32,840 Bych so čapnyła, 271 00:36:34,760 --> 00:36:36,896 mojej kolenje přimnyła... 272 00:36:37,000 --> 00:36:40,058 Dyrbiš so jara napinać. 273 00:36:42,040 --> 00:36:45,847 Potom bych lećała. Tak! 274 00:37:51,353 --> 00:37:54,362 Tu, w tutym lěsu bě tutón dub, 275 00:37:54,920 --> 00:37:57,215 z kotrejž běch přezjedny. 276 00:37:58,160 --> 00:37:59,978 Hdźe da wón je? 277 00:38:02,920 --> 00:38:05,683 To je dub! 278 00:38:23,440 --> 00:38:26,816 Ja was lubuju a njejsym nikomu złe činiła. 279 00:38:27,240 --> 00:38:29,649 A što sće činili? 280 00:38:40,190 --> 00:38:43,339 Dyrbiš žiwy być, dyrbiš lubować, 281 00:38:43,910 --> 00:38:47,756 Dyrbiš wěrić, zo tu a dźensa njejsmy, 282 00:38:47,990 --> 00:38:52,004 ale přeco a wěčnje žiwy być. 283 00:38:59,190 --> 00:39:02,805 Ně, žiwjenje njeje z 31 hišće kónc. 284 00:39:04,350 --> 00:39:07,408 Je přemało, zo sebje samoho znaju. 285 00:39:07,910 --> 00:39:10,046 Wšitcy dyrbja mje znać: 286 00:39:10,270 --> 00:39:14,249 Pierre, tuta holca, kotraž chcyše lětać. 287 00:39:14,670 --> 00:39:16,886 Mje dyrbja znać. 288 00:39:17,190 --> 00:39:19,884 Moje žiwjenje njesmě jenož mi samemu słušeć. 289 00:39:19,990 --> 00:39:22,116 Dyrbju za wšěch žiwy być 290 00:39:22,216 --> 00:39:25,248 a wšitcy dyrbja ze mnu hromadźe žiwi być! 291 00:39:43,174 --> 00:39:46,570 Kónc 1. dźěla 292 00:39:47,305 --> 00:40:47,820 Watch Online Movies and Series for FREE www.osdb.link/lm