Toxic

ID13199003
Movie NameToxic
Release NameAkiplesa.2024.1080p.h264.eac3.Subs-bp
Year2024
Kindmovie
LanguageEnglish
IMDB ID30327762
Formatsrt
Download ZIP
Download SDH.eng.srt
1 00:00:06,000 --> 00:00:12,074 Watch Online Movies and Series for FREE www.osdb.link/lm 2 00:00:21,250 --> 00:00:23,250 [Rustling] 3 00:00:31,040 --> 00:00:33,040 [Whispering] 4 00:00:34,460 --> 00:00:38,830 [Girl 1 whispers] Did you see how she walks? She's a limp. 5 00:00:39,170 --> 00:00:43,960 - Do you guys know her? - [Girl 2] No, she's new. 6 00:00:44,460 --> 00:00:46,540 [Girl 1] With that childish swimsuit. 7 00:00:46,960 --> 00:00:48,790 [Indistinct whispering] 8 00:00:49,170 --> 00:00:50,880 Retard. 9 00:00:58,000 --> 00:01:01,620 - Have you seen my jeans? - [All] No. 10 00:01:02,210 --> 00:01:03,960 They were in my closet. 11 00:01:04,120 --> 00:01:06,750 You're the only ones here. 12 00:01:07,460 --> 00:01:09,620 We were in the pool with you, idiot. 13 00:01:09,710 --> 00:01:11,710 [They giggle] 14 00:01:12,920 --> 00:01:14,540 [Metal bangs] 15 00:01:14,750 --> 00:01:16,460 Fuck off! 16 00:01:17,040 --> 00:01:18,670 Get the fuck out of here! 17 00:01:20,710 --> 00:01:21,960 Cut it! 18 00:01:25,500 --> 00:01:27,500 [Whispering] 19 00:01:41,380 --> 00:01:43,710 - [Girl 1] Have a nice summer. - [Girl 2] Thank you. 20 00:01:53,210 --> 00:01:55,920 [Distant, muffled conversations] 21 00:02:08,000 --> 00:02:10,250 [Voices volume rises] 22 00:02:10,500 --> 00:02:13,080 [Indistinct shouting, ball thumps] 23 00:02:14,540 --> 00:02:16,750 [Intense rock music] 24 00:03:14,500 --> 00:03:22,960 TOXIC 25 00:03:23,420 --> 00:03:25,420 [Distant dog barks; TV chatter] 26 00:03:47,120 --> 00:03:49,120 [Woman sighs] 27 00:04:02,500 --> 00:04:05,120 Look at it before sleeping. 28 00:04:11,000 --> 00:04:12,330 What for? 29 00:04:14,670 --> 00:04:16,000 It'll help. 30 00:04:18,170 --> 00:04:19,670 Help for what? 31 00:04:20,170 --> 00:04:23,210 You should put something on the wall. 32 00:04:23,920 --> 00:04:25,580 It's cozier this way. 33 00:04:27,710 --> 00:04:33,540 Put it this way. This one goes here. 34 00:04:34,540 --> 00:04:36,040 Oh, hi Marija. 35 00:04:36,250 --> 00:04:39,120 [Children shrieking] 36 00:04:42,880 --> 00:04:46,380 Mažvilė keeps inviting you to play outside, why don't you go? 37 00:04:51,040 --> 00:04:53,040 You'll have to make friends. 38 00:04:53,120 --> 00:04:55,420 - I won't be here long. - You will. 39 00:05:02,500 --> 00:05:04,710 Go say hi. Go on. 40 00:05:12,710 --> 00:05:15,000 - Hi. - Hello. 41 00:05:19,420 --> 00:05:21,330 Better? 42 00:05:21,500 --> 00:05:23,210 Better, better. 43 00:05:23,830 --> 00:05:25,830 [Bustling chatter] 44 00:05:34,290 --> 00:05:36,710 - [Girl] Who has the money? - [Boy 1] Me. 45 00:05:37,580 --> 00:05:40,040 - [Boy 2] So who's going? - [Girl] You, she likes you. 46 00:05:42,580 --> 00:05:44,500 [Boy 1] Wait, take the cash. 47 00:05:53,250 --> 00:05:54,960 One bottle. Please. 48 00:05:55,040 --> 00:05:57,080 That's it, let the customer through. 49 00:05:58,080 --> 00:06:00,040 [Sighs] Genutė would sell it. 50 00:06:00,120 --> 00:06:01,920 Genutė doesn't work here anymore. 51 00:06:02,000 --> 00:06:04,000 [Bangs] 52 00:06:04,250 --> 00:06:05,420 Cunt! 53 00:06:05,540 --> 00:06:07,750 - [Boy 2] So? - [Boy 1] She's new. Won't sell it. 54 00:06:08,330 --> 00:06:10,790 - Corner shop, then. - Our aunt works there. 55 00:06:11,080 --> 00:06:13,710 - I'll go. - She'll recognize you. 56 00:06:18,580 --> 00:06:21,790 Excuse me, hi. 57 00:06:22,040 --> 00:06:25,040 Could you buy us two bottles of Jamaica? 58 00:06:28,540 --> 00:06:30,540 You can keep the change. 59 00:06:31,330 --> 00:06:32,830 Fucking dick. 60 00:06:40,540 --> 00:06:42,500 [Man exclaims] 61 00:06:44,290 --> 00:06:46,290 [Indistinct conversation] 62 00:06:52,540 --> 00:06:54,540 [Laughter] 63 00:07:01,460 --> 00:07:03,460 [Coughing] 64 00:07:04,210 --> 00:07:06,170 Come on, draw a dick. 65 00:07:06,250 --> 00:07:07,830 [Laughing] 66 00:07:08,000 --> 00:07:09,960 Are you scared or what? 67 00:07:10,080 --> 00:07:11,460 Chill. 68 00:07:11,540 --> 00:07:15,120 What is this lame shit? Draw something proper. 69 00:07:16,790 --> 00:07:18,500 Fuck's sake, come on. 70 00:07:21,920 --> 00:07:24,120 What the fuck is this, seriously? 71 00:07:24,290 --> 00:07:26,290 [She laughs] 72 00:07:30,620 --> 00:07:32,830 Do it if you want. 73 00:07:32,920 --> 00:07:35,460 I will! I'll draw a fucking dick. 74 00:08:16,670 --> 00:08:19,120 [Indistinct chatter] 75 00:08:32,580 --> 00:08:34,580 [Door creaks, chatter stops] 76 00:08:39,750 --> 00:08:41,250 Take them off! 77 00:08:41,380 --> 00:08:43,000 Fuck you. 78 00:08:46,580 --> 00:08:48,040 Are you insane? 79 00:08:52,710 --> 00:08:54,040 Give them back! 80 00:08:54,170 --> 00:08:56,580 Fuck off, they're mine! 81 00:09:02,420 --> 00:09:04,420 I said take off my jeans! 82 00:09:08,710 --> 00:09:10,250 Psycho. 83 00:09:29,420 --> 00:09:31,420 [Both panting] 84 00:09:34,380 --> 00:09:36,960 If my face is bruised, you're fucked. 85 00:10:03,710 --> 00:10:05,710 [Plane roars overhead] 86 00:10:38,290 --> 00:10:40,710 [Plays soft notes] 87 00:11:06,830 --> 00:11:08,830 [Soft notes continue] 88 00:11:29,880 --> 00:11:32,290 [Girl on phone] <i>When will you</i> <i>come to get me?</i> 89 00:11:32,460 --> 00:11:35,000 [Woman on phone] <i>Marija, I told you,</i> <i>I will when I can.</i> 90 00:11:35,580 --> 00:11:37,500 <i>There's no space for you here now.</i> 91 00:11:39,500 --> 00:11:40,920 [Marija] <i>So when?</i> 92 00:11:41,580 --> 00:11:44,540 [Woman] <i>I don't know,</i> <i>maybe in six months, maybe later.</i> 93 00:11:48,620 --> 00:11:50,540 [Marija] <i>I don't want to be here.</i> 94 00:11:51,420 --> 00:11:53,250 [Woman] <i>It is what it is.</i> 95 00:11:54,000 --> 00:11:56,670 <i>Be good and listen to Grandma, okay?</i> 96 00:12:08,120 --> 00:12:10,120 [Footsteps] 97 00:12:19,960 --> 00:12:22,170 [Woman] Hands by your sides. 98 00:12:23,580 --> 00:12:25,330 Good. 99 00:12:26,000 --> 00:12:27,960 Now turn to your left. 100 00:12:29,920 --> 00:12:31,670 Yes. 101 00:12:34,210 --> 00:12:35,830 Look at me. 102 00:12:36,380 --> 00:12:38,170 Good, and now up a little bit. 103 00:12:38,880 --> 00:12:40,540 Perfect. 104 00:12:41,080 --> 00:12:45,000 And lift your hair a bit. 105 00:12:48,460 --> 00:12:50,710 Hm-hm. Look at me. 106 00:12:51,330 --> 00:12:53,790 Excellent, very good. 107 00:12:56,620 --> 00:12:59,710 There's going to be an event soon, a very important one. 108 00:13:00,000 --> 00:13:01,500 It happens every three years. 109 00:13:01,580 --> 00:13:04,920 Agents from world-class organizations are coming. 110 00:13:05,040 --> 00:13:07,500 And you're just in time to come here. 111 00:13:07,790 --> 00:13:09,380 Stay there a bit. 112 00:13:09,750 --> 00:13:11,500 Straighten up. 113 00:13:12,420 --> 00:13:13,710 Uh... 114 00:13:13,880 --> 00:13:16,330 Put your shoulders down. 115 00:13:16,830 --> 00:13:18,290 And smile. 116 00:13:23,580 --> 00:13:24,580 Good. 117 00:13:27,460 --> 00:13:30,120 You know what we learn here in this school? 118 00:13:31,170 --> 00:13:32,710 Confidence. 119 00:13:33,540 --> 00:13:36,210 Confidence is the most important thing. 120 00:13:37,750 --> 00:13:41,620 Choreography, cat walking, yes. 121 00:13:43,330 --> 00:13:45,290 But confidence is crucial. 122 00:13:46,580 --> 00:13:48,880 - What about my leg? - Pardon? 123 00:13:49,080 --> 00:13:52,460 - What about my leg? - What happened to it? 124 00:13:53,540 --> 00:13:55,210 I was born this way. 125 00:13:56,250 --> 00:13:57,790 We'll fix it. 126 00:13:58,000 --> 00:13:59,000 Really? 127 00:13:59,080 --> 00:14:01,460 You'll be hopping and dancing, you'll see. 128 00:14:01,580 --> 00:14:02,960 Will you come? 129 00:14:07,710 --> 00:14:09,330 Here's my number. 130 00:14:09,920 --> 00:14:12,580 I understand, it's quite a sum, but tell Grandma to call me, okay? 131 00:14:12,710 --> 00:14:14,120 We'll find a solution. 132 00:14:16,330 --> 00:14:18,670 This is Rūta. She's in Japan now. 133 00:14:19,290 --> 00:14:22,080 These classes paid off for her in just a week. 134 00:14:25,580 --> 00:14:27,960 [Indistinct chatter] 135 00:14:33,880 --> 00:14:36,080 Don't know, first time I see her. 136 00:14:37,040 --> 00:14:39,710 - I have to go. - Okay, see you. 137 00:14:42,790 --> 00:14:44,540 Bye bye. 138 00:14:46,960 --> 00:14:48,710 Look, she's limping! 139 00:14:48,790 --> 00:14:50,830 [Girls laugh] 140 00:15:01,170 --> 00:15:03,170 [Laughter and chatter continues] 141 00:15:06,080 --> 00:15:08,080 [They giggle] 142 00:15:08,920 --> 00:15:10,920 [Kissing, breathing deeply] 143 00:15:18,580 --> 00:15:20,580 [Birds chirp] 144 00:15:27,670 --> 00:15:32,290 FIND BUY TAPEWORM EGGS ONLINE 145 00:15:32,380 --> 00:15:34,380 [Man and woman continue laughing, chattering] 146 00:15:41,170 --> 00:15:43,500 [Woman giggles] 147 00:15:49,380 --> 00:15:50,880 [Keys clack] 148 00:15:51,080 --> 00:15:52,540 Kristina! 149 00:15:52,920 --> 00:15:54,460 Kristina! 150 00:15:56,380 --> 00:15:57,960 Can you do me a favour? 151 00:15:59,170 --> 00:16:02,290 Laima is here, could you go out with your friends? 152 00:16:03,080 --> 00:16:05,920 We want to be alone for a bit. You know what I mean. 153 00:16:06,040 --> 00:16:08,250 Can't you go to her place? 154 00:16:09,000 --> 00:16:12,170 We can't, she lives with her mother who's old and sick. 155 00:16:12,670 --> 00:16:14,580 And you live with me. 156 00:16:15,620 --> 00:16:17,290 I'll give you cash. 157 00:16:18,040 --> 00:16:19,710 - How much? - Five. 158 00:16:21,620 --> 00:16:22,880 Seven. 159 00:16:23,960 --> 00:16:25,380 It's gonna rain soon. 160 00:16:26,330 --> 00:16:27,920 All right, ten then. 161 00:16:34,080 --> 00:16:36,080 Kristina. 162 00:16:38,960 --> 00:16:41,000 You're the best. I love you. 163 00:16:41,790 --> 00:16:43,790 [Keys clack] 164 00:16:44,500 --> 00:16:46,500 [Woman laughing] 165 00:16:52,880 --> 00:16:55,380 [Woman and man laugh] 166 00:16:56,960 --> 00:16:58,960 [Plane roars, distant] 167 00:17:04,380 --> 00:17:06,380 [Laughing continues] 168 00:17:14,540 --> 00:17:15,960 What is it? 169 00:17:17,500 --> 00:17:19,120 What do you want? 170 00:17:20,170 --> 00:17:21,880 What? What? 171 00:17:22,290 --> 00:17:26,540 There's this girl living here. 172 00:17:27,920 --> 00:17:31,120 - It's impossible here! - Laima, wait up. 173 00:17:32,000 --> 00:17:33,580 - Stop! - [Laima] No! 174 00:17:33,880 --> 00:17:36,080 - Laima, please. - No! 175 00:17:37,170 --> 00:17:39,040 Laima, let's talk. 176 00:17:40,540 --> 00:17:42,500 Come back, please. 177 00:17:46,500 --> 00:17:47,830 Wait. 178 00:17:57,460 --> 00:17:59,460 [Thunder rumbles] 179 00:18:08,580 --> 00:18:10,580 [Birds chirp] 180 00:18:11,040 --> 00:18:13,040 [Distant barking] 181 00:18:15,290 --> 00:18:16,920 [Marija] Nice jeans. 182 00:18:18,170 --> 00:18:20,000 [Kristina] I know. 183 00:18:24,790 --> 00:18:26,790 [Thunder rumbles] 184 00:18:57,460 --> 00:19:00,120 Jamaica with watermelon. Two bottles. 185 00:19:04,290 --> 00:19:05,920 Forget it, they won't sell it to her. 186 00:19:06,000 --> 00:19:07,670 They don't know her. 187 00:19:07,750 --> 00:19:09,080 Who is she? 188 00:19:09,170 --> 00:19:10,540 No idea. 189 00:19:24,750 --> 00:19:27,250 [Intense music] 190 00:20:11,620 --> 00:20:13,620 [Indistinct chatter] 191 00:20:29,080 --> 00:20:31,580 {\an8}CASTING CALL 192 00:20:38,380 --> 00:20:41,290 Good. You can also go like this, you know? 193 00:20:41,620 --> 00:20:43,000 Yeah. 194 00:20:50,250 --> 00:20:52,250 [Marija sighs] 195 00:20:56,750 --> 00:20:58,460 Bullshit. 196 00:20:58,620 --> 00:21:00,710 Why, that was very good! 197 00:21:01,620 --> 00:21:03,580 Who needs a crippled model anyway? 198 00:21:07,750 --> 00:21:09,790 You're super beautiful. 199 00:21:10,460 --> 00:21:18,080 They'll send you straight to Japan, Korea, somewhere... 200 00:21:18,380 --> 00:21:20,000 If you take part, of course. 201 00:21:20,290 --> 00:21:22,040 Wouldn't that be cool? 202 00:21:26,170 --> 00:21:28,170 [Insects trill] 203 00:22:13,790 --> 00:22:15,750 Thank you, I hope it helps. 204 00:22:15,880 --> 00:22:17,750 If you believe it. 205 00:22:29,210 --> 00:22:31,250 [TV chatter] 206 00:22:37,500 --> 00:22:39,500 [Paper rustles] 207 00:22:44,920 --> 00:22:46,670 [Marija] Thanks. 208 00:22:48,210 --> 00:22:50,290 [Grandma] Got your jeans back? 209 00:22:50,830 --> 00:22:52,830 [Paper rustling] 210 00:22:52,960 --> 00:22:54,620 [Marija] I did. 211 00:22:56,750 --> 00:22:58,250 [Marija gasps softly] 212 00:23:16,040 --> 00:23:17,880 Burn that one, too. 213 00:23:18,670 --> 00:23:20,500 - All of it? - Yeah. 214 00:23:42,460 --> 00:23:44,880 [Tense, rhythmic music] 215 00:24:36,330 --> 00:24:38,040 Give it to me. 216 00:24:38,210 --> 00:24:41,540 Fuck, how can you eat this shit? Chew some gum, same effect. 217 00:24:41,620 --> 00:24:43,120 It's not. 218 00:24:43,250 --> 00:24:45,120 Gum makes you want to eat even more. 219 00:24:45,790 --> 00:24:48,920 - Do you chew it or swallow it? - I swallow it. 220 00:24:49,080 --> 00:24:51,170 - Marija, want some? - Give it to me. 221 00:24:51,330 --> 00:24:53,000 Cool it. 222 00:24:53,960 --> 00:24:55,960 [They chuckle] 223 00:25:01,170 --> 00:25:03,790 I didn't think you were all so serious about it. 224 00:25:04,710 --> 00:25:07,290 Did you come here to make friends or something? 225 00:25:09,830 --> 00:25:11,210 [Girl] What's wrong with your leg? 226 00:25:11,290 --> 00:25:13,000 [Kristina] None of your business. 227 00:25:13,170 --> 00:25:15,080 I'm not talking to you. 228 00:25:16,000 --> 00:25:18,830 How are you gonna be a model if you can't walk in heels? 229 00:25:19,750 --> 00:25:21,420 How many days are left? 230 00:25:21,670 --> 00:25:23,290 [Girl] Twenty seven. 231 00:25:24,000 --> 00:25:26,790 Good, I've got time to lose some from my waist. 232 00:25:26,920 --> 00:25:28,250 I can help you. 233 00:25:28,380 --> 00:25:30,290 What the hell is wrong with you? 234 00:25:30,620 --> 00:25:32,080 Fucking moron. 235 00:25:36,000 --> 00:25:38,000 [Indistinct chatter] 236 00:25:39,000 --> 00:25:40,790 [Girl 1] Told you she's a psycho. 237 00:25:40,880 --> 00:25:42,830 [Girl 2] What is she doing here anyway? 238 00:25:52,250 --> 00:25:54,210 [Indistinct chatter] 239 00:26:00,170 --> 00:26:02,170 [Rock music on radio] 240 00:26:14,710 --> 00:26:16,330 Hi. 241 00:26:18,540 --> 00:26:20,170 My girl… 242 00:26:21,250 --> 00:26:23,250 [Tools whirring] 243 00:26:23,380 --> 00:26:25,120 Need a lift? 244 00:26:26,790 --> 00:26:29,080 - Hi. - Hello. Marija. 245 00:26:29,210 --> 00:26:30,460 Šarūnas. 246 00:26:30,540 --> 00:26:32,540 [Kristina] Will you be here long? 247 00:26:32,960 --> 00:26:35,920 - [Man] What? - [Kristina] Will you be here long? 248 00:26:36,250 --> 00:26:38,790 [Man] Till November. Can't you see how many cars are lined up? 249 00:26:39,120 --> 00:26:41,170 [Kristina] Make sure he doesn't drive. 250 00:26:41,540 --> 00:26:43,170 [Man] Who, Šarūnas? 251 00:26:43,380 --> 00:26:44,920 [Men laugh] 252 00:26:45,040 --> 00:26:47,830 [Man] He said he'd go to sleep, finally coming back to work tomorrow. 253 00:26:47,920 --> 00:26:49,790 [Man 2] Tomorrow? 254 00:26:49,880 --> 00:26:53,920 He hasn't gone anywhere for three years, calm down. 255 00:26:54,790 --> 00:26:57,880 [Man] Chill, we'll take the car keys. 256 00:26:58,250 --> 00:27:00,250 [Kristina] You won't. 257 00:27:00,330 --> 00:27:02,380 [Man] We'll turn off the battery then. 258 00:27:02,960 --> 00:27:06,000 We say he's not gonna go, chill out, little girl. 259 00:27:06,540 --> 00:27:07,920 [Kristina] Thanks. 260 00:27:09,750 --> 00:27:11,250 Can I take a cig? 261 00:27:11,960 --> 00:27:13,960 [Men chatter] 262 00:27:14,620 --> 00:27:16,000 [Kristina] Can I? 263 00:27:16,170 --> 00:27:18,620 [Man] Show us a tit and you can. 264 00:27:18,880 --> 00:27:20,880 [Men laugh] 265 00:27:21,120 --> 00:27:23,540 Not the whole pack, goddamn it! 266 00:27:37,250 --> 00:27:39,330 Shit, I think the salesgirl saw me. 267 00:27:51,460 --> 00:27:52,830 Alina, you here? 268 00:27:52,920 --> 00:27:55,380 Where are you going, cunt? I was first. 269 00:27:55,670 --> 00:27:58,420 - Nobody cares. - Shut it, you brats. 270 00:27:59,290 --> 00:28:00,420 Kristina? 271 00:28:00,500 --> 00:28:02,080 - Yeah. - Go in. 272 00:28:02,790 --> 00:28:04,290 Sit down. 273 00:28:04,380 --> 00:28:05,710 [Door shuts, lock clicks] 274 00:28:05,790 --> 00:28:07,580 - Did you get it? - Yeah. 275 00:28:11,500 --> 00:28:13,120 Are we doing the tongue? 276 00:28:14,210 --> 00:28:16,120 These are for the belly button. 277 00:28:16,210 --> 00:28:18,380 No, they're for the tongue. 278 00:28:19,080 --> 00:28:20,380 Fuck. 279 00:28:23,000 --> 00:28:24,460 And this one? 280 00:28:25,750 --> 00:28:27,330 For the ear. 281 00:28:30,710 --> 00:28:32,290 So, the tongue then? 282 00:28:33,960 --> 00:28:36,580 Can you think faster, are we doing the tongue? 283 00:28:36,750 --> 00:28:38,120 Okay. 284 00:28:40,170 --> 00:28:42,620 - Dry it off. - What? 285 00:28:43,120 --> 00:28:45,080 Dry off your tongue. 286 00:28:51,210 --> 00:28:52,580 Open the mouth. 287 00:29:04,080 --> 00:29:05,790 I'm gonna pierce it on the exhale. 288 00:29:27,500 --> 00:29:29,000 Stick it out. 289 00:29:37,330 --> 00:29:38,830 Fuck. 290 00:29:42,120 --> 00:29:43,670 Open your mouth. 291 00:29:48,000 --> 00:29:49,620 [Woman] Hold it. 292 00:29:53,540 --> 00:29:55,210 Hold it. Hold it. 293 00:30:05,000 --> 00:30:06,460 Show me. 294 00:30:17,080 --> 00:30:18,670 Again. 295 00:30:25,460 --> 00:30:27,790 - It hurt, right? - Hm-hm. 296 00:30:31,920 --> 00:30:33,380 Show me. 297 00:30:39,830 --> 00:30:41,500 Will you suck some? 298 00:30:41,920 --> 00:30:43,750 [Boys laugh] 299 00:30:44,080 --> 00:30:46,670 - Not yours I won't. - Yeah right! 300 00:30:50,500 --> 00:30:52,460 [Boy 2 imitates] “Not yours I won't!” 301 00:30:52,830 --> 00:30:54,830 [They laugh] 302 00:30:56,710 --> 00:30:58,330 [Boy 2] What about his? 303 00:30:58,540 --> 00:31:02,170 [Boy 1] Listen, seriously, should we fuck or what? 304 00:31:03,460 --> 00:31:05,420 [Boy 3] Come on, they're virgins. 305 00:31:05,920 --> 00:31:08,040 [Boy 1 laughs] Even better. 306 00:31:10,380 --> 00:31:12,580 And who's this? How old are you? 307 00:31:13,420 --> 00:31:14,960 I'm Marija. 308 00:31:15,540 --> 00:31:17,250 [Boy 1] How old are you? 309 00:31:18,920 --> 00:31:22,040 [Boy 2] I'd give her fourteen. 310 00:31:24,380 --> 00:31:26,120 [Boy 1] Another child then. 311 00:31:26,210 --> 00:31:27,920 [Kristina] You're the child here. 312 00:31:29,620 --> 00:31:31,620 [Boys laugh] 313 00:31:33,540 --> 00:31:34,920 [Lighter clicks] 314 00:31:42,500 --> 00:31:44,670 - [Boy 1] Do you want some, girls? - [Kristina] I do. 315 00:31:44,790 --> 00:31:46,710 [Boy 2 scoffs] Have you done it before? 316 00:31:47,380 --> 00:31:49,460 [Boy 1] Have you? No. 317 00:31:49,960 --> 00:31:54,750 So, there's a hole here. When I say drag, just drag through it. 318 00:31:59,880 --> 00:32:01,080 Drag. 319 00:32:01,540 --> 00:32:03,540 [Inhales deeply] 320 00:32:05,290 --> 00:32:06,710 Now blow it out. 321 00:32:06,920 --> 00:32:09,250 [She exhales, they laugh] 322 00:32:10,580 --> 00:32:13,170 [Boy 2] Give it to that one, she's prettier. 323 00:32:13,420 --> 00:32:15,460 [Boy 1] Marija. Do you want some Marija? 324 00:32:15,580 --> 00:32:17,330 [Boy 2] Hey, look. 325 00:32:18,330 --> 00:32:20,880 It's gonna sober you up, don't you want some? 326 00:32:21,330 --> 00:32:23,710 [Boy 1] Take some, it'll be good. 327 00:32:24,290 --> 00:32:26,120 [Lighter clicks] 328 00:32:26,250 --> 00:32:28,250 [Inhaling deeply] 329 00:32:34,460 --> 00:32:36,080 [He clears throat] 330 00:32:36,210 --> 00:32:38,210 [They chuckle] 331 00:32:38,290 --> 00:32:40,830 [Boy 2] Look. Want some? 332 00:32:41,210 --> 00:32:43,000 [Boy 1] Yeah, don't spare it. 333 00:32:43,330 --> 00:32:45,210 [Boy 2] Do you want me to do it for you? 334 00:32:45,580 --> 00:32:47,000 Hm? 335 00:32:48,790 --> 00:32:50,790 [He clears throat] 336 00:32:51,250 --> 00:32:53,500 [Lighter clicks; Inhales deeply] 337 00:33:02,500 --> 00:33:05,000 [All laugh; Coughing] 338 00:33:09,540 --> 00:33:13,250 [Woman] It's stronger when soaked in alcohol. 339 00:33:13,750 --> 00:33:21,000 My friend couldn’t' sleep, so I gave her some clove tincture. 340 00:33:21,210 --> 00:33:24,580 I mean hop tincture. 341 00:33:24,710 --> 00:33:27,000 [Women laugh] 342 00:33:27,170 --> 00:33:32,290 She called me and said "I barely managed to walk home". 343 00:33:32,380 --> 00:33:34,380 [All laugh] 344 00:33:36,170 --> 00:33:39,920 [Woman] "Passed out right away." 345 00:33:40,120 --> 00:33:42,960 I asked her, "How much did you take?" "Two shots." 346 00:33:43,040 --> 00:33:44,380 "Shots?" 347 00:33:44,460 --> 00:33:46,460 - "You should've taken it in drops!" - [Laughter] 348 00:33:49,540 --> 00:33:51,540 [She sighs] 349 00:33:54,540 --> 00:33:57,330 [Women continue chattering, muffled] 350 00:34:01,540 --> 00:34:04,830 [Tense music slowly crescendoes] 351 00:34:13,920 --> 00:34:15,920 [Music continues] 352 00:34:33,380 --> 00:34:35,380 [Music continues] 353 00:34:38,750 --> 00:34:40,750 [Rustling] 354 00:34:48,040 --> 00:34:50,040 [Soft chatter] 355 00:34:57,500 --> 00:35:00,460 [Woman] Can you straighten up a bit more? 356 00:35:07,920 --> 00:35:09,670 You're perfect. 357 00:35:21,120 --> 00:35:23,920 [Dance music on radio; Lively chatter] 358 00:35:36,330 --> 00:35:39,120 [Music and chatter continue, distant] 359 00:35:42,290 --> 00:35:44,040 No fucking way. 360 00:35:44,500 --> 00:35:46,170 Are you my friends or not? 361 00:35:46,380 --> 00:35:48,080 What kind of question is that? 362 00:35:48,250 --> 00:35:49,710 Am I your friend? 363 00:35:50,380 --> 00:35:52,290 - And yours? - Yes. 364 00:35:52,420 --> 00:35:54,460 Then help me out, come on. 365 00:35:56,580 --> 00:35:58,040 But that's fucked up. 366 00:35:58,120 --> 00:36:00,380 What's fucked up, no one will find out. 367 00:36:01,500 --> 00:36:03,670 Bullshit, I'm outta here. 368 00:36:04,210 --> 00:36:05,620 [In English] <i>Hey, what the fuck!</i> 369 00:36:06,920 --> 00:36:08,250 See ya. 370 00:36:10,120 --> 00:36:11,750 Dickheads. 371 00:36:15,250 --> 00:36:18,080 [Music and chatter continue, distant] 372 00:36:31,080 --> 00:36:32,830 [Whispers] It's Gerda! 373 00:36:51,710 --> 00:36:53,000 [Gerda] Hey! 374 00:36:53,290 --> 00:36:55,620 What the fuck! [Screams] 375 00:36:56,500 --> 00:36:57,880 [Screaming] 376 00:37:22,670 --> 00:37:25,210 [Birdsong] 377 00:37:55,380 --> 00:37:57,620 [Flies buzz] 378 00:38:09,120 --> 00:38:10,830 Thanks. 379 00:38:11,330 --> 00:38:13,620 - And you? - No, I'm good. 380 00:38:14,210 --> 00:38:15,620 Two. 381 00:38:15,830 --> 00:38:17,710 Tiny ones. 382 00:38:18,380 --> 00:38:19,750 Enjoy. 383 00:38:20,380 --> 00:38:22,330 I'll finish it in my room. 384 00:38:22,790 --> 00:38:24,750 Sit down and finish it here. 385 00:38:26,210 --> 00:38:27,540 What? 386 00:38:27,960 --> 00:38:29,500 Sit down. 387 00:38:35,670 --> 00:38:37,080 Thank you. 388 00:38:37,710 --> 00:38:40,170 Maybe you don't like it? What can I make? 389 00:38:40,420 --> 00:38:42,500 - Your food is crap. - Hey. 390 00:38:43,460 --> 00:38:48,080 So, what do you want, salad, pancakes? 391 00:38:48,880 --> 00:38:51,080 I'll prepare it, I'll get what you want. 392 00:38:52,420 --> 00:38:55,920 And we'll sit here and wait for you to eat and digest. 393 00:38:58,670 --> 00:39:01,500 - Deal? - Deal. 394 00:39:11,620 --> 00:39:13,670 What's there in your mouth? 395 00:39:18,170 --> 00:39:20,170 [Retches] 396 00:40:01,210 --> 00:40:02,830 {\an8}Urine injections. 397 00:40:02,920 --> 00:40:07,040 {\an8}A pregnant woman's urine contains a hormone that speeds up the metabolism 398 00:40:07,170 --> 00:40:10,540 {\an8}and will help you burn calories faster than usual. 399 00:40:11,250 --> 00:40:13,500 {\an8}Sleeping Beauty Diet. 400 00:40:13,960 --> 00:40:15,750 {\an8}The goal is to sleep as much as possible. 401 00:40:15,830 --> 00:40:20,460 {\an8}Take a sleeping pill and sleep as long as possible. 402 00:40:20,580 --> 00:40:23,920 {\an8}- You won't feel hungry while you sleep. - This one's quite good. 403 00:40:24,790 --> 00:40:26,210 {\an8}You think? 404 00:40:26,790 --> 00:40:29,170 {\an8}Yeah. There are more, but... 405 00:40:29,500 --> 00:40:32,290 [Engine revs, approaches] 406 00:40:52,420 --> 00:40:55,040 [Grandma] I can't tell you where she is. 407 00:40:56,420 --> 00:40:58,420 Only if she is alive or not. 408 00:41:03,420 --> 00:41:04,920 [Whispers] Calm down. 409 00:41:18,620 --> 00:41:20,580 [Soft chatter, laughter] 410 00:41:36,250 --> 00:41:37,500 Leech! 411 00:41:37,670 --> 00:41:39,670 [Shrieking] 412 00:41:53,710 --> 00:41:55,790 Know this move? 413 00:41:56,040 --> 00:41:58,080 [Laughing] 414 00:42:05,880 --> 00:42:07,170 This one. 415 00:42:08,620 --> 00:42:10,170 Oh! 416 00:42:10,790 --> 00:42:13,620 - And who invited you? - The promoter hires you, 417 00:42:13,790 --> 00:42:17,380 and he's paid by the clubs to bring models to the parties. 418 00:42:17,500 --> 00:42:22,080 You get a room with other girls and you all go to these parties. 419 00:42:22,420 --> 00:42:24,830 And how often did you have to go? 420 00:42:25,620 --> 00:42:28,830 I got quite tired actually, the parties were every second night. 421 00:42:28,920 --> 00:42:32,250 But in the daytime, you can walk around New York, 422 00:42:32,380 --> 00:42:36,380 and in the parties, everything's free. Drinks, food, you can have anything. 423 00:42:36,460 --> 00:42:37,540 Cool. 424 00:42:37,620 --> 00:42:39,540 - You mean like drinks drinks? - Uh-uh. 425 00:42:41,000 --> 00:42:42,960 And what kind of clubs were they? 426 00:42:43,170 --> 00:42:48,250 All sorts, fancy ones for VIPs only, but also weird ones. 427 00:42:48,670 --> 00:42:52,170 Like where they spike the girls' drinks, 428 00:42:52,380 --> 00:42:56,080 so you can't leave your glass anywhere. 429 00:42:56,880 --> 00:42:59,460 Weren't you scared? 430 00:42:59,790 --> 00:43:02,210 I mean, if you're an idiot, you'll be scared everywhere. 431 00:43:02,330 --> 00:43:03,670 It was okay for me. 432 00:43:03,750 --> 00:43:05,620 These old men try to get to you, 433 00:43:05,710 --> 00:43:09,000 but you don't have to fuck them if you don't want to. 434 00:43:09,170 --> 00:43:12,170 And I know how to make them fuck off anyway. 435 00:43:12,330 --> 00:43:14,000 And how do you do that? 436 00:43:14,250 --> 00:43:20,540 Just walk away, laugh at them with the other girls, simple. 437 00:44:29,670 --> 00:44:31,670 [Engine rumbling] 438 00:44:34,460 --> 00:44:36,920 [Somber music] 439 00:44:51,960 --> 00:44:53,960 [Music continues] 440 00:45:00,500 --> 00:45:03,830 [Reverberating screaming and laughter] 441 00:45:16,250 --> 00:45:18,420 [Music and laughter fade] 442 00:45:19,040 --> 00:45:21,750 [Dance music] 443 00:46:40,330 --> 00:46:41,960 [Dance music stops] 444 00:46:42,790 --> 00:46:44,790 [Birds chirp] 445 00:47:03,290 --> 00:47:05,290 [Thudding] 446 00:47:05,670 --> 00:47:07,500 Sup, little rats? 447 00:47:10,620 --> 00:47:12,080 The fuck? 448 00:47:14,580 --> 00:47:16,580 [Kristina] What's that? 449 00:47:17,960 --> 00:47:19,500 - You got it? - I got it. 450 00:47:19,580 --> 00:47:20,790 Fuck yeah. 451 00:47:20,880 --> 00:47:23,290 - What's this? - A tapeworm pill. 452 00:47:24,330 --> 00:47:25,580 What? 453 00:47:25,710 --> 00:47:27,580 It's a parasite. [Stutters] 454 00:47:27,750 --> 00:47:30,710 Its eggs are inside the pill. 455 00:47:30,790 --> 00:47:33,960 You take it and it grows inside you. 456 00:47:34,080 --> 00:47:36,670 - Who takes that? - I do. 457 00:47:37,290 --> 00:47:38,830 Gi--Give it to me. 458 00:47:39,080 --> 00:47:40,790 What's this language? 459 00:47:41,040 --> 00:47:43,460 - I don't understand anything. - [Kristina] Fuck knows. 460 00:47:43,750 --> 00:47:50,710 That dark web was a fucking hassle. 461 00:47:50,880 --> 00:47:53,000 I even found a child for sale. 462 00:47:53,330 --> 00:47:55,670 Ok, now, give me the money. 463 00:47:56,790 --> 00:47:58,500 - How much? - 50. 464 00:47:59,210 --> 00:48:00,710 Shit. 465 00:48:01,670 --> 00:48:03,170 I'll have it in two days. 466 00:48:03,330 --> 00:48:04,670 Two days won't do. 467 00:48:04,750 --> 00:48:06,580 - I'll give it to someone else. - Wait! 468 00:48:12,460 --> 00:48:14,170 [Door rattles] 469 00:48:15,580 --> 00:48:17,580 [Keys jingle] 470 00:48:18,380 --> 00:48:20,380 [Door rattles] 471 00:48:23,000 --> 00:48:25,000 [Keys jingle] 472 00:48:25,250 --> 00:48:27,830 [Rattling, clattering] 473 00:48:28,380 --> 00:48:30,960 [Laima and Šarūnas chattering] 474 00:48:34,120 --> 00:48:35,620 They're coming! 475 00:48:35,960 --> 00:48:37,960 [Keys jingle] 476 00:48:38,120 --> 00:48:40,120 [Door squeaks, rattles] 477 00:48:40,750 --> 00:48:42,920 [Laima] Seriously, I'm gonna fall. 478 00:48:50,960 --> 00:48:52,960 [Breathing rapidly] 479 00:48:53,120 --> 00:48:55,620 [Laima laughs, approaching] 480 00:49:03,380 --> 00:49:05,750 [Soft music] 481 00:49:47,920 --> 00:49:49,920 [Music continues] 482 00:49:50,620 --> 00:49:53,290 PAWN SHOP 483 00:49:59,080 --> 00:50:00,540 [Music stops] 484 00:50:00,670 --> 00:50:03,330 [Rock music on radio, faint] 485 00:50:23,170 --> 00:50:25,170 [He chuckles] 486 00:51:04,120 --> 00:51:05,380 - Hi. - Hi. 487 00:51:05,500 --> 00:51:07,420 - Good afternoon. - Hello. 488 00:51:07,500 --> 00:51:09,790 - Who's she? - My neighbour. 489 00:51:10,330 --> 00:51:12,330 - How old is she? - Fourteen. 490 00:51:13,080 --> 00:51:14,960 - Wow. - [He whistles] 491 00:51:15,210 --> 00:51:16,750 - Yo! - Finally. 492 00:51:24,080 --> 00:51:26,380 That's it? So small? 493 00:51:26,620 --> 00:51:30,710 It's only the baby inside. 494 00:51:30,920 --> 00:51:32,540 It'll grow later. 495 00:51:34,290 --> 00:51:35,540 Give it to me. 496 00:53:28,580 --> 00:53:31,170 [In English] Hi, my name is Marija. 497 00:53:31,380 --> 00:53:34,380 I'm 1 meter 77, 498 00:53:34,880 --> 00:53:39,380 my favorite color is pink and I love dogs. 499 00:53:42,790 --> 00:53:45,290 [Man, in English] Don't be so shy, you're fabulous. 500 00:53:45,380 --> 00:53:47,000 Could you smile? 501 00:53:49,080 --> 00:53:50,420 Ok, nice. 502 00:53:50,790 --> 00:53:53,040 Could you show me your right profile? 503 00:53:55,540 --> 00:53:57,750 Raise your hair, please. 504 00:54:02,790 --> 00:54:05,580 Okay. Can I see the other profile? 505 00:54:06,250 --> 00:54:11,710 My name is Kristina, I'm 13 years old and I love basketball. 506 00:54:14,750 --> 00:54:17,210 [Man] Okay. What's your favorite flower? 507 00:54:18,790 --> 00:54:20,330 Um... 508 00:54:20,750 --> 00:54:22,710 It's sunflower. 509 00:54:26,920 --> 00:54:29,670 Bringing professional photos to the casting 510 00:54:29,790 --> 00:54:34,120 is gonna give you a huge advantage among all the other participants. 511 00:54:34,580 --> 00:54:36,830 So, don't miss this opportunity. 512 00:54:38,330 --> 00:54:41,380 [Woman] Everything's included here: Make-up, clothes, location. 513 00:54:41,500 --> 00:54:43,880 Read up, pass it on to your parents. 514 00:54:44,790 --> 00:54:46,420 And... 515 00:54:47,420 --> 00:54:50,580 Thank you all very much, you can go home now. 516 00:54:52,380 --> 00:54:55,620 Gerda and Marija, stay. 517 00:55:10,290 --> 00:55:12,420 - Cunts. - Whores. 518 00:55:12,830 --> 00:55:14,920 Stop weeping, it doesn't mean anything. 519 00:55:15,710 --> 00:55:19,040 Gerda, I see, but Marija's a limp. 520 00:55:19,120 --> 00:55:20,790 Shut up. 521 00:55:21,210 --> 00:55:23,210 What are they talking about anyway? 522 00:55:23,330 --> 00:55:25,420 About the photo shoot, I guess. 523 00:55:26,500 --> 00:55:30,120 So it's gonna be free for them and we have to pay? 524 00:55:30,790 --> 00:55:32,210 What's this bullshit? 525 00:55:32,330 --> 00:55:33,920 Everyone's gonna pay. 526 00:55:34,250 --> 00:55:36,790 But it's so expensive, who's going to pay that? 527 00:55:36,960 --> 00:55:38,500 Gerda paid right away. 528 00:55:38,830 --> 00:55:40,540 Where does she get all this cash? 529 00:55:40,670 --> 00:55:43,380 - Sucking dicks. - Ew. 530 00:55:45,710 --> 00:55:47,830 [Vehicle approaches, horn honks] 531 00:55:52,080 --> 00:55:54,460 [In English] Yeah, and you know, even though Marija is new, 532 00:55:54,620 --> 00:55:58,880 she has this uniqueness in her that I really like. 533 00:55:59,000 --> 00:56:00,880 Yeah, yeah, amazing facial features. 534 00:56:01,000 --> 00:56:02,500 Yeah, yeah. 535 00:56:02,580 --> 00:56:04,500 But can she lose something on her thighs? 536 00:56:04,580 --> 00:56:05,960 Marija, put your leg down. 537 00:56:07,040 --> 00:56:09,120 Yeah, I think... 538 00:56:10,710 --> 00:56:14,670 I think, we could do that, it's no problem, you know? 539 00:56:14,750 --> 00:56:16,420 Yeah, yeah. 540 00:56:18,540 --> 00:56:20,210 - Yeah, yeah. - Nice. 541 00:56:21,540 --> 00:56:23,500 - [Kissing] - [Zipper scratches] 542 00:56:40,120 --> 00:56:42,750 - Gosha, stop it. - What? 543 00:56:44,420 --> 00:56:45,830 What? 544 00:56:48,670 --> 00:56:50,290 Why are you so cold? 545 00:56:51,880 --> 00:56:54,080 I don't wanna hurt you. 546 00:56:57,080 --> 00:56:58,540 I like you. 547 00:57:04,710 --> 00:57:08,420 What if I told you I can do it for cash? 548 00:57:10,670 --> 00:57:12,210 What? 549 00:57:12,420 --> 00:57:15,120 Nothing, just kidding. 550 00:57:18,040 --> 00:57:19,880 Wow, what a joke. 551 00:57:20,170 --> 00:57:22,920 [He scoffs] <i>What the fuck?</i> 552 00:57:25,330 --> 00:57:27,330 [Door opens] 553 00:57:29,000 --> 00:57:30,580 [Door shuts] 554 00:57:55,670 --> 00:57:57,710 [Retches] 555 00:58:30,710 --> 00:58:34,710 Marija, dear, roll one for me, will you? 556 00:58:35,040 --> 00:58:36,880 I can't do it. 557 00:58:37,460 --> 00:58:39,460 Wait, take this one. 558 00:58:43,920 --> 00:58:47,120 - Will you manage? - Sure. 559 00:59:05,960 --> 00:59:10,040 - Just make it tighter. - Okay. 560 00:59:20,790 --> 00:59:22,290 Good. 561 00:59:25,120 --> 00:59:26,790 Looks alright. 562 00:59:30,960 --> 00:59:32,880 [Sighs] Thank you. 563 00:59:33,250 --> 00:59:35,000 You're welcome. 564 00:59:35,080 --> 00:59:37,460 [Child shrieks in distance] 565 00:59:57,880 --> 00:59:59,380 So good. 566 01:00:14,670 --> 01:00:16,670 [Grandma coughs] 567 01:00:19,960 --> 01:00:21,960 [Coughing continues] 568 01:01:52,080 --> 01:01:53,790 I can't hear anything. 569 01:01:54,540 --> 01:01:56,290 I can. 570 01:01:58,380 --> 01:02:02,960 Doesn't it hurt? Can you feel it growing? 571 01:02:04,460 --> 01:02:07,380 I'm getting thinner. That's awesome. 572 01:02:14,420 --> 01:02:16,000 Listen carefully. 573 01:02:30,460 --> 01:02:33,330 [Low rumble crackles] 574 01:02:38,000 --> 01:02:40,830 [Crackling continues] 575 01:02:42,540 --> 01:02:44,540 [Somber music joins] 576 01:02:46,750 --> 01:02:52,290 WHORE 577 01:03:07,880 --> 01:03:09,880 [Rustling] 578 01:03:57,580 --> 01:03:58,750 Oh. 579 01:03:59,000 --> 01:04:00,330 Great. 580 01:04:01,460 --> 01:04:02,750 Great. 581 01:04:27,170 --> 01:04:30,170 Who's this child? I told you to bring a proper chick. 582 01:04:30,460 --> 01:04:32,960 I don't know anyone else here. 583 01:04:36,120 --> 01:04:38,460 - Hi. - Hi, how are you? 584 01:04:40,830 --> 01:04:43,500 - This is Kristina. - Mažvilė. 585 01:04:47,500 --> 01:04:48,790 Let's go? 586 01:04:48,920 --> 01:04:52,250 Wait, take this, get changed, okay? 587 01:04:54,540 --> 01:04:55,960 Why? 588 01:04:56,250 --> 01:04:59,330 Go there, get changed, we'll wait. 589 01:04:59,540 --> 01:05:00,880 Okay. 590 01:05:08,710 --> 01:05:10,290 How's my make-up? 591 01:05:10,960 --> 01:05:12,330 [Mažvilė] And the shoes too? 592 01:05:12,580 --> 01:05:13,580 Yeah. 593 01:05:13,670 --> 01:05:14,790 [Mažvilė] Okay. 594 01:05:19,620 --> 01:05:21,670 Ew, why does it stink so much? 595 01:05:21,750 --> 01:05:24,290 [Marija] It smells nice, come on. 596 01:05:25,460 --> 01:05:27,580 She should rub her lips. 597 01:05:32,670 --> 01:05:34,330 [Kristina] You don't even fish. 598 01:05:34,420 --> 01:05:36,830 [Boy] I've already fished and caught some. 599 01:05:36,920 --> 01:05:39,040 [Dance music on stereo] 600 01:05:42,960 --> 01:05:44,670 Nice catch today, huh? 601 01:05:46,670 --> 01:05:48,380 Bragging in front of the ladies? 602 01:05:48,540 --> 01:05:50,920 What's this smell? Onions. 603 01:05:51,040 --> 01:05:53,210 [Boy 2] Guys, when do we peel the onion? 604 01:05:53,420 --> 01:05:56,380 - [Boy] What onion? - [Boy 2] The one behind you. 605 01:05:57,710 --> 01:06:00,120 [Laughter, indistinct chatter] 606 01:06:01,460 --> 01:06:04,170 For friendship, come on. Where's the respect? 607 01:06:04,290 --> 01:06:06,000 All right, then. 608 01:06:07,420 --> 01:06:10,580 Hey, hold your horses. 609 01:06:11,790 --> 01:06:14,250 [Loud dance music] 610 01:06:14,420 --> 01:06:16,460 [Mažvilė laughs] 611 01:06:17,330 --> 01:06:19,830 67, 68, 69. 612 01:06:22,580 --> 01:06:25,380 [Mažvilė] How the hell do you take this off? 613 01:06:35,830 --> 01:06:40,250 A samurai sword cuts this carp's head off. 614 01:06:41,000 --> 01:06:43,580 Don't cut off your fingers off, samurai. 615 01:06:46,880 --> 01:06:48,880 Hey! [Laughter] 616 01:06:50,460 --> 01:06:52,080 There's our Romeo. 617 01:06:53,290 --> 01:06:55,170 Here's another catch! 618 01:06:55,380 --> 01:06:57,380 [They laugh] 619 01:06:58,620 --> 01:07:01,210 - Sport fishing. - What, are you scared? 620 01:07:01,380 --> 01:07:03,380 Are you? What's up, Marija? 621 01:07:06,460 --> 01:07:08,460 [Boys exclaiming] 622 01:07:08,670 --> 01:07:10,080 Let's go! 623 01:07:10,580 --> 01:07:12,540 For the newlyweds. 624 01:07:13,750 --> 01:07:15,540 C'mon, c'mon, c'mon. 625 01:07:15,790 --> 01:07:17,960 - Let's go! - [Whooping] 626 01:07:18,250 --> 01:07:20,960 [Howling reverberates] 627 01:07:30,790 --> 01:07:33,710 [Howling continues] 628 01:07:42,670 --> 01:07:44,670 [Panting] 629 01:07:45,250 --> 01:07:47,920 [Eerie rumble crescendoes] 630 01:07:54,380 --> 01:07:56,380 [Birds sing] 631 01:08:15,120 --> 01:08:17,120 [He grunts softly] 632 01:08:17,960 --> 01:08:19,880 Don't worry, I won't touch you. 633 01:08:47,250 --> 01:08:49,330 Don't get cold. 634 01:09:21,250 --> 01:09:23,170 [Marija] Where's Mažvilė? 635 01:09:24,380 --> 01:09:26,380 Her stuff isn't here. 636 01:09:28,790 --> 01:09:30,790 Mažvilė! 637 01:09:31,540 --> 01:09:32,920 Mažvilė! 638 01:09:33,040 --> 01:09:35,040 [Leaves rustle] 639 01:09:46,040 --> 01:09:47,790 What happened? 640 01:09:50,290 --> 01:09:52,040 Nothing, but they tried. 641 01:09:52,460 --> 01:09:54,080 I can't find my stuff. 642 01:09:54,210 --> 01:09:56,000 What did you have? 643 01:09:56,170 --> 01:09:59,500 Phone, wallet, this comb... 644 01:10:00,330 --> 01:10:02,170 Fucking shitheads. 645 01:10:09,460 --> 01:10:11,830 [Kristina] Are you actually gonna look for it now? 646 01:10:16,120 --> 01:10:17,830 Why did you get so drunk? 647 01:10:17,960 --> 01:10:20,080 They kept shoving that bottle in my face... 648 01:10:20,210 --> 01:10:24,000 [Kristina] Just take the bottle, pretend you've drunk and pass it on. 649 01:10:24,210 --> 01:10:26,750 - [Marija] It's not her fucking fault! - [Kristina] It is. 650 01:10:26,830 --> 01:10:29,120 [Kristina] I brought you here to have fun, 651 01:10:29,290 --> 01:10:31,290 and you don't even know how to have fun, 652 01:10:31,420 --> 01:10:33,330 so it's your fault. 653 01:10:39,080 --> 01:10:40,580 It's cold. 654 01:10:42,500 --> 01:10:44,290 [Marija] Let's go home. 655 01:10:44,460 --> 01:10:46,790 [Kristina] Home where? Look at the time. 656 01:10:49,670 --> 01:10:51,420 [Marija] Fuck the time. 657 01:10:55,750 --> 01:10:57,170 Let's go. 658 01:11:27,670 --> 01:11:29,670 [Soft dance music rising] 659 01:11:35,290 --> 01:11:37,290 [Music continues] 660 01:13:03,880 --> 01:13:06,250 [Music continues, muffled 661 01:13:42,920 --> 01:13:44,920 [Sniffles] 662 01:14:04,670 --> 01:14:07,620 [Choir sings melancholic music] 663 01:14:56,380 --> 01:14:58,540 Have you ever kissed a boy? 664 01:15:05,880 --> 01:15:08,000 - Hm-hm. - And how was it? 665 01:15:12,580 --> 01:15:15,250 Hm... Not great. 666 01:15:16,000 --> 01:15:18,210 My uncle tried to kiss me, 667 01:15:20,080 --> 01:15:21,920 but I didn't let him. 668 01:15:28,580 --> 01:15:31,250 And it's good you didn't. 669 01:15:36,170 --> 01:15:40,000 I'll light it up and put it between your fingers. 670 01:15:40,120 --> 01:15:43,710 Then put it in your mouth, inhale, and exhale. 671 01:15:44,040 --> 01:15:45,500 Look. 672 01:15:49,540 --> 01:15:50,830 Here, try it. 673 01:15:50,960 --> 01:15:53,330 Hold it, take a drag calmly. 674 01:15:55,790 --> 01:15:57,540 Now longer. 675 01:15:59,170 --> 01:16:00,580 Hm-hm. 676 01:16:03,460 --> 01:16:04,920 There, see? 677 01:16:07,330 --> 01:16:08,830 Does anyone in your family smoke? 678 01:16:08,960 --> 01:16:11,330 - My driver smokes. - Does he? 679 01:16:11,830 --> 01:16:14,460 So maybe you can learn from him too. 680 01:16:15,080 --> 01:16:17,620 - I tried, but he wouldn't let me. - No? 681 01:16:19,830 --> 01:16:21,330 So now you'll learn. 682 01:16:23,290 --> 01:16:25,170 Do you like it? Not so much? 683 01:16:30,790 --> 01:16:32,420 Nothing special. 684 01:16:33,960 --> 01:16:35,960 [Puffs] 685 01:16:36,080 --> 01:16:38,710 [Dance music on stereo, faint] 686 01:16:45,080 --> 01:16:47,120 - More? - Yeah. 687 01:16:49,040 --> 01:16:52,210 - Is anyone else coming? - No idea. 688 01:16:52,830 --> 01:16:54,540 I'm leaving. 689 01:16:57,250 --> 01:16:59,580 [Girl in pink] Bye, I'll see you at the photo shoot. 690 01:16:59,710 --> 01:17:01,500 - [Marija] I can't go. - Why not? 691 01:17:01,620 --> 01:17:04,210 - [Marija] I don't have the money. - Seriously? 692 01:17:09,620 --> 01:17:13,750 You know, there's this older man who has back problems. 693 01:17:14,000 --> 01:17:17,540 He needs massages. For cash, of course. 694 01:17:18,170 --> 01:17:19,670 What are you talking about? 695 01:17:19,960 --> 01:17:21,380 [Door clicks] 696 01:17:24,830 --> 01:17:28,460 You go there, give him a massage and get two hundred right away. 697 01:17:29,120 --> 01:17:31,000 I don't know how to give massages. 698 01:17:31,170 --> 01:17:33,500 That's not the point. He's alright. 699 01:17:35,000 --> 01:17:37,080 I can recommend you if you want. 700 01:17:37,790 --> 01:17:41,540 - Thanks, better not. - As you wish. 701 01:17:47,710 --> 01:17:50,460 [Kristina] It has to smell the milk and come out. 702 01:17:50,670 --> 01:17:52,540 [Marija] How long is it supposed to take? 703 01:17:52,620 --> 01:17:54,580 [Kristina] What do I know. 704 01:18:03,670 --> 01:18:05,000 Well? 705 01:18:05,250 --> 01:18:06,790 - Nothing. - [Kristina] Fuck. 706 01:18:08,460 --> 01:18:11,040 [Kristina] Once it's out you have to grab its head 707 01:18:11,250 --> 01:18:13,710 and pull it out so it doesn't grow again. 708 01:18:17,080 --> 01:18:18,580 Be ready. 709 01:18:34,960 --> 01:18:36,960 [Panting] 710 01:18:58,500 --> 01:19:00,790 Go and tell him you're in pain. 711 01:19:11,000 --> 01:19:13,120 Get the fuck off my car. 712 01:19:20,880 --> 01:19:22,880 [Engine starts] 713 01:19:26,960 --> 01:19:30,170 - Did you see he took your car? - I sold it. 714 01:19:30,540 --> 01:19:31,790 Why? 715 01:19:32,000 --> 01:19:35,000 You said you needed money. So there's money now. 716 01:19:35,960 --> 01:19:38,540 I don't know how much all these models and photos cost, 717 01:19:38,710 --> 01:19:41,210 but maybe this should be enough? 718 01:19:43,620 --> 01:19:45,080 Take it. 719 01:19:47,500 --> 01:19:49,830 And do everything to get out of this place, okay? 720 01:20:05,170 --> 01:20:07,290 Now go, it's disgusting here. 721 01:20:18,460 --> 01:20:20,750 [Door squeaks, shuts] 722 01:20:24,830 --> 01:20:27,420 My daughter, a model. 723 01:20:28,880 --> 01:20:30,710 [Woman] This is Jesús. 724 01:20:31,250 --> 01:20:33,250 [Jesus, in English] Hello. 725 01:20:37,580 --> 01:20:39,210 And where's Darius? 726 01:20:39,460 --> 01:20:41,250 [Woman] We broke up. 727 01:20:42,580 --> 01:20:46,920 Look, we brought you a present. New jeans. 728 01:20:47,580 --> 01:20:49,330 I hope you like them. 729 01:20:49,540 --> 01:20:51,880 You can try them on afterwards. 730 01:20:53,460 --> 01:20:55,210 Thank you. 731 01:20:59,620 --> 01:21:01,500 [Whispers] Tell her. 732 01:21:07,830 --> 01:21:12,670 I wanted to ask you for money. For a photo shoot. 733 01:21:13,580 --> 01:21:15,540 [Woman] What photo shoot? 734 01:21:16,710 --> 01:21:19,120 I'm going to a modeling school. 735 01:21:20,330 --> 01:21:21,880 [Woman] What? 736 01:21:22,540 --> 01:21:24,540 What modeling school? 737 01:21:25,710 --> 01:21:27,420 And you allowed this? 738 01:21:35,380 --> 01:21:39,920 There's gonna be this casting call and we're all gonna be there. 739 01:21:40,000 --> 01:21:42,790 And I need to bring pictures. 740 01:21:43,540 --> 01:21:45,290 [Woman] Casting call for what? 741 01:21:45,880 --> 01:21:47,670 To work somewhere. 742 01:21:48,540 --> 01:21:50,120 [Woman] Where? 743 01:21:50,580 --> 01:21:52,920 Japan or Paris. 744 01:21:53,670 --> 01:21:56,920 [Woman chuckles] What's all this nonsense? 745 01:21:57,620 --> 01:21:59,620 Are you crazy? 746 01:22:01,120 --> 01:22:03,750 What kind of model is she? She's a limp. 747 01:22:08,000 --> 01:22:10,790 Listen, you don't have to work at all. 748 01:22:15,000 --> 01:22:17,670 You can go pack your things 749 01:22:19,330 --> 01:22:20,880 and we will go. 750 01:22:20,960 --> 01:22:22,960 - [Door thuds] - [Woman] Let go of the door. 751 01:22:23,040 --> 01:22:24,830 [Marija] I'll stay here! 752 01:22:26,670 --> 01:22:29,830 - [Grandma] Please. - [Woman] Let go of the door! 753 01:22:29,960 --> 01:22:31,330 [Marija] No! 754 01:22:34,670 --> 01:22:36,210 [Woman] What am I supposed to do now? 755 01:22:36,290 --> 01:22:38,750 - I said, open the door! - [Marija] Stop it! 756 01:22:38,880 --> 01:22:40,880 [Door banging] 757 01:22:42,790 --> 01:22:44,420 [Grandma] Don't drag her like this. 758 01:22:44,500 --> 01:22:46,330 [Woman] What do you mean, don't drag her? 759 01:22:46,460 --> 01:22:47,920 We've got to go, you understand? 760 01:22:48,040 --> 01:22:52,040 I need to take her with all her stuff and go. When else will I come here? 761 01:22:52,920 --> 01:22:55,290 What's wrong with her, seriously. 762 01:23:03,040 --> 01:23:05,040 [Marija sighs] 763 01:23:06,420 --> 01:23:08,420 [Indistinct chatter] 764 01:24:02,330 --> 01:24:03,750 Don't. 765 01:24:04,120 --> 01:24:06,670 You said the younger, the better for him. 766 01:24:27,750 --> 01:24:30,000 This is stupid, let's go back. 767 01:24:30,210 --> 01:24:32,120 It's just a massage. 768 01:24:33,380 --> 01:24:36,210 Fuck the photo shoot, let's just go. 769 01:24:37,080 --> 01:24:38,580 We're going together. 770 01:24:38,880 --> 01:24:41,620 Stop weeping, let's go. 771 01:24:50,540 --> 01:24:54,380 Shit, we've come all this fucking way for you and now we're gonna leave? 772 01:25:06,380 --> 01:25:07,880 All right, stay here. 773 01:25:08,040 --> 01:25:09,960 I'm going alone. 774 01:25:43,580 --> 01:25:45,620 [Door opens] 775 01:25:47,250 --> 01:25:48,670 [Door shuts] 776 01:25:52,960 --> 01:25:55,460 [Gate rattles, whirs] 777 01:26:02,380 --> 01:26:04,330 What happened? 778 01:26:05,420 --> 01:26:07,460 I gave a massage, that's all. 779 01:26:16,790 --> 01:26:21,460 [Woman] I'm the intermediary, it wasn't me who you signed the contract with. 780 01:26:21,540 --> 01:26:23,330 [Man] You said she would earn money, 781 01:26:23,500 --> 01:26:25,670 that travel and accommodation would cost nothing. 782 01:26:25,790 --> 01:26:30,000 [Woman] The contract says that first she pays off the debt, 783 01:26:30,210 --> 01:26:33,880 then the extra money goes to Rūta and into your pocket. 784 01:26:34,000 --> 01:26:36,380 Also, she violated the clause on weight gain. 785 01:26:36,460 --> 01:26:38,380 The agents decided to return her. 786 01:26:38,460 --> 01:26:40,420 [Man] She's a child, she needs to eat. 787 01:26:40,500 --> 01:26:44,830 [Woman] The contract includes clauses that you have agreed with. 788 01:26:45,080 --> 01:26:47,210 We'll send her back from Japan, everything's fine. 789 01:26:47,290 --> 01:26:50,750 We'll do it, but you'll have to cover the costs. 790 01:26:50,830 --> 01:26:52,080 Absurd. 791 01:26:52,170 --> 01:26:56,500 You can also pay in installments over a year or two. 792 01:26:56,580 --> 01:26:58,250 Is this normal to you? 793 01:26:58,460 --> 01:27:01,170 You think we can't see what kind of scheme you're running? 794 01:27:01,620 --> 01:27:03,540 One's fat, another's a limp. 795 01:27:04,540 --> 01:27:06,540 What kind of models are they, huh? 796 01:27:07,080 --> 01:27:09,380 Don't tell me what's beautiful. 797 01:27:10,040 --> 01:27:12,330 We've got different ideas. 798 01:27:13,500 --> 01:27:15,460 They're all special to me. 799 01:27:15,790 --> 01:27:17,540 All you care about is money. 800 01:27:17,710 --> 01:27:19,670 It's obvious just looking at you. 801 01:27:30,380 --> 01:27:31,880 [Door slams] 802 01:27:32,040 --> 01:27:33,170 [Shutter clicks] 803 01:27:33,290 --> 01:27:35,460 Okay. Like that. 804 01:27:36,670 --> 01:27:38,500 Smile, smile more. 805 01:27:39,000 --> 01:27:41,210 More, more, where's your smile? 806 01:27:41,750 --> 01:27:42,880 Okay. 807 01:27:44,290 --> 01:27:45,670 Okay. 808 01:27:47,380 --> 01:27:48,920 Now crawl to me. 809 01:27:49,540 --> 01:27:51,290 Yeah, like that, like that. 810 01:27:52,620 --> 01:27:55,040 You're more happy, you're chasing something. 811 01:27:56,960 --> 01:27:58,540 Okay, that's nice. 812 01:27:58,620 --> 01:28:00,540 Now look outside the window, 813 01:28:00,830 --> 01:28:03,380 imagine that you're seeing something amazing out there. 814 01:28:04,880 --> 01:28:05,880 Okay. 815 01:28:07,210 --> 01:28:09,210 [Muffled chatter] 816 01:28:26,250 --> 01:28:27,500 [Photographer] Where are you going? 817 01:28:27,670 --> 01:28:29,670 [Marija] Wait, where are you going? 818 01:28:33,290 --> 01:28:35,290 [Tense music] 819 01:28:36,790 --> 01:28:38,960 [Kristina] That worm is killing me. 820 01:28:39,080 --> 01:28:41,750 [Marija] Should I call someone? 821 01:28:42,000 --> 01:28:44,000 [Kristina coughs] 822 01:29:02,080 --> 01:29:04,670 [Music continues; No audible dialogue] 823 01:29:24,040 --> 01:29:26,290 [Music continues] 824 01:29:52,670 --> 01:29:54,670 [Music fades] 825 01:30:20,250 --> 01:30:22,250 [Cups clink] 826 01:30:25,380 --> 01:30:27,380 [Liquid pours] 827 01:30:33,500 --> 01:30:35,830 [Whispering] Little sips. More, more. 828 01:30:36,170 --> 01:30:37,620 Good. 829 01:30:37,920 --> 01:30:39,830 Good job. 830 01:30:40,040 --> 01:30:41,420 Lie down. 831 01:30:46,170 --> 01:30:47,920 It'll be alright. 832 01:30:49,250 --> 01:30:51,040 It'll be fine. 833 01:31:29,580 --> 01:31:31,580 [Ball thuds] 834 01:31:32,920 --> 01:31:34,920 [Lively chatter] 835 01:31:35,790 --> 01:31:37,790 [Excited exclaiming] 836 01:31:38,170 --> 01:31:41,710 - You almost scored. - Almost! 837 01:31:42,170 --> 01:31:43,750 Try it with one hand. 838 01:31:44,040 --> 01:31:46,040 [Laughter] 839 01:31:51,920 --> 01:31:53,210 Is this the line? 840 01:31:53,290 --> 01:31:54,960 - Yeah. - Awesome. 841 01:31:57,380 --> 01:31:59,290 [All cheer] 842 01:31:59,420 --> 01:32:00,670 Champion! 843 01:32:00,790 --> 01:32:03,290 - My turn! - Bullshit! 844 01:32:04,750 --> 01:32:05,960 [All] Whoa! 845 01:32:06,080 --> 01:32:08,250 Look, everyone's lucky today. 846 01:32:10,500 --> 01:32:11,830 Shit! 847 01:32:13,170 --> 01:32:14,750 - Wanna try? - No, no. 848 01:32:15,420 --> 01:32:17,380 - Are you counting? - Yeah, all good. 849 01:32:19,080 --> 01:32:20,460 Not bad. 850 01:32:20,710 --> 01:32:21,880 Finally, dammit. 851 01:32:21,960 --> 01:32:23,880 - Now you go. - I'll try. 852 01:32:24,920 --> 01:32:26,920 - Give it to me. - Wait, it's my turn! 853 01:32:27,620 --> 01:32:29,540 - Fuck. - [Laughter] 854 01:32:29,790 --> 01:32:31,710 - That's it. - What do you mean? 855 01:32:31,830 --> 01:32:32,960 I won. 856 01:32:33,040 --> 01:32:34,330 - You wish. - Bullshit. 857 01:32:34,420 --> 01:32:35,960 - I won! - But it's up to ten points. 858 01:32:36,040 --> 01:32:39,710 You're barely halfway there, you've got five. 859 01:32:39,790 --> 01:32:41,250 Look, five points. 860 01:32:42,000 --> 01:32:43,330 This is bullshit! 861 01:32:43,460 --> 01:32:45,750 No bullshit, we were counting. 862 01:32:45,830 --> 01:32:48,710 - You don't know how to count! - I counted it myself. 863 01:32:49,000 --> 01:32:51,830 It's always like that. 864 01:32:52,000 --> 01:32:56,750 You always make up your own rules and scores. 865 01:32:56,880 --> 01:32:59,880 I can't play with you, you're a pain in the ass. 866 01:33:00,000 --> 01:33:01,710 Fuck you all, I'm off. 867 01:33:01,830 --> 01:33:03,040 Where are you going? 868 01:33:03,170 --> 01:33:06,460 You've pissed him off completely, see what you did? 869 01:33:06,710 --> 01:33:08,210 Wait, where are you going? 870 01:33:08,290 --> 01:33:09,710 Home, play some video games. 871 01:33:09,790 --> 01:33:11,080 I'm going with you. 872 01:33:12,710 --> 01:33:13,790 Give me the ball. 873 01:33:14,170 --> 01:33:15,420 It's my ball! 874 01:33:15,500 --> 01:33:18,540 - They're so annoying! - Just like you, huh? 875 01:33:18,670 --> 01:33:19,880 Let's go. 876 01:33:20,420 --> 01:33:21,830 Where are you going? 877 01:33:21,920 --> 01:33:24,170 - Let's go, Kristina. - You're just gonna leave me here? 878 01:33:24,250 --> 01:33:27,330 I'm never playing with you again. 879 01:33:29,290 --> 01:33:31,960 [Chatter, laughter] 880 01:33:34,670 --> 01:33:36,330 You, go fuck yourself. 881 01:33:37,040 --> 01:33:40,670 I can throw it in with one hand, didn't you see? 882 01:33:40,960 --> 01:33:43,080 - He counted right. - But scored only one. 883 01:33:43,250 --> 01:33:44,960 Damn, that was a good one. 884 01:33:45,040 --> 01:33:47,500 [Atmospheric music rises] 885 01:35:02,960 --> 01:35:04,960 [Music continues] 886 01:39:01,170 --> 01:39:03,170 [Music fades] 886 01:39:04,305 --> 01:40:04,373 Support us and become VIP member to remove all ads from www.OpenSubtitles.org