"L'Oeil du cyclone" Une experience d'hypnose televisuelle
ID | 13199072 |
---|---|
Movie Name | "L'Oeil du cyclone" Une experience d'hypnose televisuelle |
Release Name | Une expérience d'hypnose télévisuelle |
Year | 1994 |
Kind | tv |
Language | English |
IMDB ID | 344511 |
Format | srt |
1
00:00:01,167 --> 00:00:03,202
WARNING
2
00:00:03,253 --> 00:00:05,935
The program you are about to watch
is designed to positively program
3
00:00:05,986 --> 00:00:08,909
your subconscious through various
subliminal visual and auditory messages.
4
00:00:08,960 --> 00:00:11,005
This program was filmed
with the Hypnocamera™ system
5
00:00:11,056 --> 00:00:13,138
developed by the Hypnoflex
Ltd. in Portmeirion (U.K.)
6
00:00:13,189 --> 00:00:16,878
We want what's best for you and we
will help you better realise yourself.
7
00:00:16,929 --> 00:00:18,496
If you decide to watch
and listen to us,
8
00:00:18,547 --> 00:00:21,269
you have 30 seconds to close the
curtains, dim the lights around you,
9
00:00:21,320 --> 00:00:23,856
turn up the volume, and sit
comfortably in front of the screen.
10
00:00:23,907 --> 00:00:26,469
Once you are settled, fix your
gaze on the centre of this screen,
11
00:00:26,520 --> 00:00:28,253
and let no thought distract you.
12
00:00:28,303 --> 00:00:29,866
In a few seconds, Dr. Pierre Carnac,
13
00:00:29,916 --> 00:00:32,282
an internationally renowned
hypnotherapist who has energized
14
00:00:32,339 --> 00:00:34,996
the CEOs of the largest companies,
will address you free of charge.
15
00:00:41,835 --> 00:00:45,689
A Televisual Hypnosis Experience
16
00:00:45,740 --> 00:00:49,513
A program designed by the Association
of European Hypnotherapists (A.E.H.)
17
00:00:53,275 --> 00:00:54,479
Good day.
18
00:00:55,228 --> 00:00:57,310
We are going to begin
a hypnosis experiment.
19
00:00:57,361 --> 00:00:58,452
Yes, hypnosis.
20
00:00:58,503 --> 00:01:00,220
But what is hypnosis to you?
21
00:01:00,270 --> 00:01:02,620
You don't really know
what it is, do you?
22
00:01:02,839 --> 00:01:05,333
Yet, you have already heard about it,
23
00:01:05,829 --> 00:01:10,009
and countless questions arise in
your mind that you are eager to ask.
24
00:01:10,383 --> 00:01:14,120
If your questions are: can
people be healed under hypnosis?
25
00:01:14,170 --> 00:01:17,500
Can someone's thoughts be
guided toward a better future?
26
00:01:17,550 --> 00:01:21,800
Can someone relive
their oldest memories?
27
00:01:21,969 --> 00:01:24,299
Can someone's mood be altered?
28
00:01:24,350 --> 00:01:26,694
The answer is yes.
29
00:01:27,176 --> 00:01:29,653
And hypnosis can do much more.
30
00:01:29,719 --> 00:01:34,499
But you want to know more, so open
your eyes wide and focus on what I say.
31
00:01:34,550 --> 00:01:37,528
It's time to begin our session.
32
00:01:37,579 --> 00:01:39,439
Yes, we are very close.
33
00:01:39,569 --> 00:01:41,589
Yes, we are very close.
34
00:01:43,023 --> 00:01:44,544
Look at me here.
That's it.
35
00:01:44,770 --> 00:01:49,064
And have no fear, for I will be
here specifically to guide you.
36
00:01:49,115 --> 00:01:52,436
I am your transmitter,
and I have come to help you.
37
00:01:52,709 --> 00:01:53,767
You know it.
38
00:01:54,320 --> 00:01:57,720
If I have come to you, it is to
wish you a Happy New Year.
39
00:01:57,863 --> 00:01:59,433
And it is not by chance.
40
00:01:59,629 --> 00:02:03,737
I know what I have to do because I
know who you are. Yes, I know you.
41
00:02:03,788 --> 00:02:06,307
I know what is right,
and I know what is wrong.
42
00:02:06,358 --> 00:02:08,125
I know what you need.
43
00:02:08,795 --> 00:02:10,041
You need love.
44
00:02:10,429 --> 00:02:12,298
You see your face, I am not lying.
45
00:02:12,349 --> 00:02:13,985
And neither am I lying.
46
00:02:14,382 --> 00:02:18,517
You cannot hide anything
from me, for I see what you are.
47
00:02:18,568 --> 00:02:20,598
I see you as clearly as you see me.
48
00:02:20,649 --> 00:02:23,873
I look at you, and I read
you like an open book.
49
00:02:23,924 --> 00:02:25,693
I know your scars.
50
00:02:26,106 --> 00:02:27,379
I know your doubts.
51
00:02:27,430 --> 00:02:30,930
I know that time passes
very quickly for you,
52
00:02:31,110 --> 00:02:33,932
and I know that you have
not yet reached your ideal.
53
00:02:33,983 --> 00:02:35,837
I know that you are tired.
54
00:02:36,183 --> 00:02:40,863
I also know that you are hypnotizable,
and I know where we will go.
55
00:02:41,003 --> 00:02:45,490
But focus, for I have come
to bring you good news,
56
00:02:45,548 --> 00:02:47,244
very good news.
57
00:02:47,301 --> 00:02:50,761
This is very important for you
and very serious for you, for me.
58
00:02:51,443 --> 00:02:54,303
So, relax, stop laughing,
and listen to me,
59
00:02:54,563 --> 00:02:56,747
because what I am going
to tell you is personal
60
00:02:56,797 --> 00:02:58,452
and essential to your development.
61
00:02:58,503 --> 00:02:59,503
Sit properly.
62
00:03:00,083 --> 00:03:01,623
Get yourself comfortable.
63
00:03:02,829 --> 00:03:06,562
Comfortably, yes, sit
properly, make yourself at ease,
64
00:03:06,948 --> 00:03:08,303
feet flat on the ground.
65
00:03:08,619 --> 00:03:11,501
There, spread your
legs, relax your muscles,
66
00:03:11,552 --> 00:03:14,824
your thighs, your legs, your
arms, and your face as well.
67
00:03:14,875 --> 00:03:15,931
Look me in the eyes.
68
00:03:15,982 --> 00:03:19,294
There, right at the centre of the
eye, you look me in the eyes.
69
00:03:19,345 --> 00:03:20,411
That's very good.
70
00:03:20,462 --> 00:03:23,403
That's good, there you go.
You're not laughing anymore.
71
00:03:23,859 --> 00:03:26,659
You no longer feel like laughing
because this is getting serious.
72
00:03:26,710 --> 00:03:29,432
And now, you no longer
look away from me.
73
00:03:29,525 --> 00:03:32,506
You see only me, and all your
attention is fixed on my gaze,
74
00:03:32,557 --> 00:03:35,818
which is at the centre of your field
of vision, at the centre of my face.
75
00:03:35,869 --> 00:03:38,768
There, right in the centre, in the eyes.
Yes, straight into the eyes.
76
00:03:38,819 --> 00:03:41,048
From this moment on,
there is only you and me.
77
00:03:41,099 --> 00:03:43,676
You, me, you, me, as if in a tunnel,
78
00:03:43,727 --> 00:03:47,621
a tunnel of particles, for we are
surrounded by a field of particles.
79
00:03:47,672 --> 00:03:51,418
And we are going to take a journey
together, a journey into the future,
80
00:03:51,469 --> 00:03:53,799
into the present of your future.
81
00:03:54,242 --> 00:03:55,542
It's like a game.
82
00:03:55,650 --> 00:03:57,244
And I will play the game.
83
00:03:57,323 --> 00:03:58,937
And you will play the game.
84
00:03:59,124 --> 00:04:02,036
Yes, you really want to
play this game
85
00:04:02,087 --> 00:04:04,841
and reach a psychic transmutation,
86
00:04:04,999 --> 00:04:09,751
in which you will discover a
truth, a truth you already know,
87
00:04:09,802 --> 00:04:11,227
but tend to forget.
88
00:04:11,278 --> 00:04:12,896
Pay attention, look at me closely.
89
00:04:12,996 --> 00:04:15,999
I see that you trust me
and that we are together.
90
00:04:16,050 --> 00:04:19,868
Around us, there are millions of people,
millions of particles.
91
00:04:19,919 --> 00:04:22,211
But I am focusing on you.
92
00:04:22,262 --> 00:04:24,068
And you are focusing on me.
93
00:04:24,119 --> 00:04:25,779
And together, we form a tunnel.
94
00:04:25,830 --> 00:04:27,212
And I will guide you.
95
00:04:27,263 --> 00:04:29,596
And you look me straight in the eyes.
Yes, like that.
96
00:04:29,647 --> 00:04:31,407
You are with me.
You are with me.
97
00:04:31,458 --> 00:04:32,832
There is only you and me now.
98
00:04:32,883 --> 00:04:34,592
And now, you will be attentive.
99
00:04:34,643 --> 00:04:36,919
Attentive to my gaze.
Attentive to my words.
100
00:04:36,970 --> 00:04:38,759
And I will ask you questions.
101
00:04:38,810 --> 00:04:40,516
And you will have to answer me.
102
00:04:40,569 --> 00:04:42,878
But first, get comfortable.
103
00:04:42,929 --> 00:04:45,260
Yes, take your time.
There you go.
104
00:04:45,316 --> 00:04:47,424
You still keep your eyes fixed on me.
105
00:04:48,227 --> 00:04:51,318
And you take a breath.
Yes, you take a breath.
106
00:04:51,369 --> 00:04:55,457
You relax your muscles,
your lungs fill with air.
107
00:04:55,555 --> 00:04:59,099
You release your nerve endings.
There you go.
108
00:04:59,150 --> 00:05:03,594
You let all the magnetic forces
of your astral base escape.
109
00:05:03,690 --> 00:05:08,183
Now, we are going to start a
game as simple as a child's game.
110
00:05:08,409 --> 00:05:11,689
And for that, I am
going to count to ten.
111
00:05:12,245 --> 00:05:14,186
And you will play
because you love to play.
112
00:05:14,237 --> 00:05:16,475
You are a child.
You trust me.
113
00:05:16,623 --> 00:05:19,274
You look me straight in the
eyes, and we are going to begin.
114
00:05:19,325 --> 00:05:22,377
We are going to play the mirror game.
Yes, the mirror game.
115
00:05:22,555 --> 00:05:24,612
You raise your arms like me.
116
00:05:24,987 --> 00:05:30,022
You will move them exactly like
me, in the same direction as me,
117
00:05:30,073 --> 00:05:31,602
at the same speed as me.
118
00:05:31,653 --> 00:05:33,277
You will move your arms like me.
119
00:05:33,328 --> 00:05:35,952
You will not stop until
I give you the order.
120
00:05:36,003 --> 00:05:37,530
Look at me, I'm telling you.
121
00:05:37,767 --> 00:05:40,465
You follow me as if in a mirror.
There, one.
122
00:05:40,643 --> 00:05:43,146
Your hands start to move with mine.
Two.
123
00:05:43,197 --> 00:05:45,384
And your hands move as fast as mine.
And three.
124
00:05:45,435 --> 00:05:46,548
Even faster.
Even faster.
125
00:05:46,599 --> 00:05:48,724
Four. Faster and faster.
Much faster. Five.
126
00:05:48,775 --> 00:05:49,977
Much faster.
Even faster.
127
00:05:50,028 --> 00:05:51,558
It's spinning.
It's spinning.
128
00:05:51,609 --> 00:05:53,084
Seven.
And we have arrived.
129
00:05:53,135 --> 00:05:55,478
Yes, we have arrived.
That's good.
130
00:05:55,529 --> 00:05:57,682
And now you stop spinning.
131
00:05:57,733 --> 00:05:58,945
Yes.
132
00:05:59,745 --> 00:06:01,539
And now, you can lower your hands.
133
00:06:01,590 --> 00:06:03,250
You lower your hands like me.
134
00:06:03,370 --> 00:06:04,370
There you go.
135
00:06:05,963 --> 00:06:07,523
It's just a game, but it's good.
136
00:06:08,396 --> 00:06:11,789
Now I see how I'm
going to hypnotize you.
137
00:06:13,048 --> 00:06:16,059
Because deep down,
you want to be hypnotized.
138
00:06:16,110 --> 00:06:17,597
Yes.
You need it.
139
00:06:18,675 --> 00:06:20,842
We are completely alone.
140
00:06:21,790 --> 00:06:24,284
Look me in the eyes.
Yes, there.
141
00:06:24,570 --> 00:06:26,560
Fixedly.
Even more fixedly than that.
142
00:06:26,610 --> 00:06:27,610
Very good.
143
00:06:27,816 --> 00:06:30,596
Now I feel that I am
just as real as you.
144
00:06:30,647 --> 00:06:33,286
And even more real than you.
Yes, you stare at me.
145
00:06:33,337 --> 00:06:36,258
And I stare at you even more intensely.
And your head spins.
146
00:06:36,309 --> 00:06:38,914
Now, place your hands
firmly on your knees.
147
00:06:38,965 --> 00:06:42,139
There, like that.
And you keep staring at me, at my gaze.
148
00:06:42,190 --> 00:06:45,106
Your eyes pin down my gaze.
And my gaze pins down your eyes.
149
00:06:45,156 --> 00:06:47,084
Our visions pierce each other.
150
00:06:47,135 --> 00:06:49,724
Intertwine. There.
You are motionless.
151
00:06:49,775 --> 00:06:52,399
And your hands rest on your knees.
Your hands are heavy.
152
00:06:52,450 --> 00:06:54,607
Fused to your knees.
Stuck to your knees.
153
00:06:54,658 --> 00:06:56,380
To your legs.
And your legs are heavy.
154
00:06:56,430 --> 00:06:57,823
Heavy, heavy.
155
00:06:57,874 --> 00:07:00,815
Your legs are fused to your feet.
Fused like lead.
156
00:07:00,866 --> 00:07:04,312
And your feet are fused to the ground.
Your feet are heavy, heavy, heavy.
157
00:07:04,363 --> 00:07:07,311
You cannot move them an inch.
It's impossible. You know it.
158
00:07:07,422 --> 00:07:09,484
And now, your whole body weighs tons.
159
00:07:09,611 --> 00:07:11,507
Yes, your entire body weighs tons.
160
00:07:11,558 --> 00:07:14,306
And you feel stuck to the seat.
Completely stuck to your seat.
161
00:07:14,357 --> 00:07:16,956
And your eyes too are
heavy, heavy, heavy.
162
00:07:17,019 --> 00:07:18,799
And you visualize
each strand of your hair.
163
00:07:18,850 --> 00:07:20,476
Your hair is like lead.
164
00:07:20,527 --> 00:07:24,970
Your hair weighs tons, tons, tons.
You cannot fight against it.
165
00:07:25,021 --> 00:07:27,068
You deeply feel the weight
pressing down on you.
166
00:07:27,150 --> 00:07:28,588
Look at me, look at me.
167
00:07:28,639 --> 00:07:31,959
My gaze absorbs a little of yours.
Yes, it absorbs you.
168
00:07:32,010 --> 00:07:34,132
Your eyes are tired, very tired.
169
00:07:34,209 --> 00:07:37,240
With an unbeatable fatigue,
your eyelids grow heavy.
170
00:07:37,290 --> 00:07:39,177
Your eyelids grow heavy.
171
00:07:39,228 --> 00:07:42,032
Your eyelids are heavy, heavy, heavy.
172
00:07:42,136 --> 00:07:43,856
You feel a tingling
sensation in your eyes.
173
00:07:43,997 --> 00:07:46,779
You see a veil, like a fog.
174
00:07:46,830 --> 00:07:48,506
Your eyelids grow heavy.
175
00:07:48,659 --> 00:07:50,208
You want to close them.
176
00:07:50,259 --> 00:07:53,445
You can do nothing against it.
Your eyes are going to close.
177
00:07:53,530 --> 00:07:55,528
Think of sleep.
Your head is heavy.
178
00:07:55,579 --> 00:07:56,699
Your eyes are stinging.
179
00:07:56,750 --> 00:07:59,403
And you feel an unstoppable
dizziness in your head.
180
00:07:59,454 --> 00:08:00,859
You need rest.
181
00:08:00,910 --> 00:08:02,959
Your eyes are tired.
Your eyelids are heavy.
182
00:08:03,010 --> 00:08:04,799
There, they are lowering.
It's too late.
183
00:08:04,850 --> 00:08:06,890
Your arms are heavy, heavy, heavy.
184
00:08:06,941 --> 00:08:08,744
Your head is heavy, heavy.
185
00:08:08,795 --> 00:08:11,606
You can think of nothing but sleep.
You sleep. Sleep!
186
00:08:11,670 --> 00:08:14,764
You sleep deeply, and you sleep.
You sleep.
187
00:08:14,815 --> 00:08:17,400
Your eyelids are heavy, heavy, heavy.
Like lead.
188
00:08:17,451 --> 00:08:20,248
You want to sleep.
Yes, you want to sleep.
189
00:08:20,299 --> 00:08:23,759
You are so tired, so heavy,
that I will count to 7.
190
00:08:23,810 --> 00:08:26,370
And at that moment, you
will fall even deeper asleep.
191
00:08:26,421 --> 00:08:28,799
Yes, when I say 7, you will sleep.
192
00:08:28,850 --> 00:08:30,739
You will fall into sleep.
193
00:08:30,790 --> 00:08:33,610
And you will only wake up
when a voice asks you to.
194
00:08:33,661 --> 00:08:37,811
1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, and you sleep.
195
00:08:37,862 --> 00:08:40,531
Yes, you sleep. You sleep deeply.
And you feel heavy.
196
00:08:40,690 --> 00:08:43,946
And with every word I speak,
you fall even deeper asleep.
197
00:08:44,919 --> 00:08:46,659
I will count to 7 again.
198
00:08:46,710 --> 00:08:49,158
And you will be even more
asleep and more liquified.
199
00:08:49,209 --> 00:08:50,778
And you will sleep even more deeply.
200
00:08:50,835 --> 00:08:53,868
1, your mouth, your tongue liquify.
201
00:08:53,919 --> 00:08:55,843
2, your eyebrows, your ears liquify.
202
00:08:55,916 --> 00:08:58,180
3, your hair, your mind liquify.
203
00:08:58,231 --> 00:09:02,159
4, your mind slips out of your ears,
down along your body.
204
00:09:02,210 --> 00:09:05,768
5, your consciousness slides down
your legs and sinks into the ground.
205
00:09:05,819 --> 00:09:08,159
6, your entire mind
disappears into the ground.
206
00:09:08,210 --> 00:09:09,755
That's it, you are there.
207
00:09:09,848 --> 00:09:12,519
You are fused to the
ground and to the room.
208
00:09:12,570 --> 00:09:16,344
You think of nothing,
and you sleep deeply.
209
00:09:16,757 --> 00:09:19,992
So deeply that everything I
say makes you sleep even more.
210
00:09:20,043 --> 00:09:22,807
So deeply that you hear only my voice.
211
00:09:22,860 --> 00:09:24,758
Nothing but the sound of my voice.
212
00:09:24,809 --> 00:09:27,324
And we are both alone here.
213
00:09:27,650 --> 00:09:31,146
But now, something strange is happening.
214
00:09:31,601 --> 00:09:33,707
I don't quite understand why,
215
00:09:33,758 --> 00:09:36,349
but I perceive millions
of micro-particles
216
00:09:36,400 --> 00:09:40,519
that have been rushing through
our tunnel toward you for a while.
217
00:09:40,570 --> 00:09:43,135
They are rushing
towards you, but it's okay.
218
00:09:43,186 --> 00:09:45,952
Yet you can feel these invisible
particles, you can feel them clearly.
219
00:09:46,003 --> 00:09:48,339
They tighten your skin,
and it's slightly unpleasant.
220
00:09:48,390 --> 00:09:51,442
These are magnetic rays
bombarding you, yes.
221
00:09:51,530 --> 00:09:53,510
These are positrons,
they cling to your body,
222
00:09:53,590 --> 00:09:55,079
they are drawn to your body.
223
00:09:55,130 --> 00:09:59,133
Your skin bristles, it visibly
bristles, and it itches, it stings.
224
00:09:59,210 --> 00:10:01,868
It keeps stinging, especially
on your face and shoulders.
225
00:10:01,923 --> 00:10:03,506
You feel the urge to scratch.
226
00:10:03,603 --> 00:10:06,539
You even feel as if
they are tiny insects.
227
00:10:06,632 --> 00:10:10,194
You make grimaces, you want to scratch,
it itches all over, it's normal.
228
00:10:10,245 --> 00:10:14,170
The particles invade your face,
your arms, your chest, and your legs.
229
00:10:14,221 --> 00:10:15,839
These particles are tiny,
230
00:10:15,890 --> 00:10:19,837
they pass through your clothes
and slip into the pores of your skin.
231
00:10:19,896 --> 00:10:23,396
You want to scratch, yes, they
feel like tiny invisible insects.
232
00:10:23,510 --> 00:10:26,232
You feel like scratching
like a monkey, it's normal.
233
00:10:26,283 --> 00:10:28,708
It's the only solution,
yes, you have to scratch.
234
00:10:28,759 --> 00:10:30,679
You can scratch,
scratch yourself, you can,
235
00:10:30,730 --> 00:10:32,512
especially on your
shoulders, yes, you can.
236
00:10:32,563 --> 00:10:36,607
It itches, it itches, it itches
everywhere, and you must scratch.
237
00:10:36,890 --> 00:10:39,338
You scratch like a monkey,
especially on your cheek, yes.
238
00:10:39,438 --> 00:10:43,279
There, your cheek itches, you scratch,
but the sensation does not disappear.
239
00:10:43,330 --> 00:10:45,932
It itches, you scratch again, but now,
240
00:10:46,096 --> 00:10:48,644
little by little, the itching fades.
241
00:10:48,790 --> 00:10:50,652
I see that the magnetic
field is dissolving,
242
00:10:50,702 --> 00:10:52,213
and immediately the itching stops.
243
00:10:52,264 --> 00:10:54,046
It's gone, it doesn't
itch at all anymore.
244
00:10:54,097 --> 00:10:55,717
I said it doesn't itch anymore,
245
00:10:55,767 --> 00:10:59,455
the Positron bombardment is completely
over, it has passed, that's it.
246
00:11:00,069 --> 00:11:02,683
And you sleep deeply, so deeply
247
00:11:02,783 --> 00:11:06,232
that everything I say sends
you even deeper into sleep.
248
00:11:06,283 --> 00:11:10,338
So deeply that you hear only my voice,
nothing but the sound of my voice.
249
00:11:10,389 --> 00:11:15,080
And we are both alone
here, you and I, together,
250
00:11:15,131 --> 00:11:18,654
fused, absorbed by a
desire, a pure desire.
251
00:11:18,705 --> 00:11:20,187
And we reach the state of hypnosis,
252
00:11:20,237 --> 00:11:22,382
and your eyes roll back,
and you stare at me.
253
00:11:22,433 --> 00:11:24,993
Reality is changing around us, isn't it?
254
00:11:25,044 --> 00:11:26,881
Answer me, you can.
255
00:11:27,050 --> 00:11:29,218
And don't try to trick me,
we are both together.
256
00:11:29,269 --> 00:11:32,896
Answer me, yes, answer
me, yes, yes, it's perfect.
257
00:11:32,947 --> 00:11:36,133
Now, you can no longer move, and
a feeling of déjà vu overwhelms you.
258
00:11:36,184 --> 00:11:38,108
Yes, you feel as if you
have already seen this,
259
00:11:38,158 --> 00:11:39,856
as if you have already
lived this moment,
260
00:11:39,906 --> 00:11:42,350
where our minds dissolve
into another dimension.
261
00:11:42,401 --> 00:11:44,820
I also have déjà vu,
but this is hypnosis.
262
00:11:44,870 --> 00:11:47,808
Hypnosis is an absolute
and inexplicable power.
263
00:11:48,021 --> 00:11:49,828
Yes, magnetic forces surpass us.
264
00:11:49,950 --> 00:11:53,610
You, me, us, fusing together.
265
00:11:53,661 --> 00:11:56,726
But you can no longer
turn back, you are stuck.
266
00:11:56,777 --> 00:11:58,758
In fact, there is nothing
behind you anymore,
267
00:11:58,808 --> 00:12:01,117
nothing but this
trance that fulfils you.
268
00:12:01,168 --> 00:12:03,999
I am in a trance too.
And you, you are under hypnosis.
269
00:12:04,050 --> 00:12:06,230
And you want to stay, you
want to stay until the end.
270
00:12:06,310 --> 00:12:07,659
I am your guide.
271
00:12:07,710 --> 00:12:10,619
You can no longer leave, it is
completely impossible for you.
272
00:12:10,670 --> 00:12:14,279
Think about your feet, because your
feet can no longer lift from the ground.
273
00:12:14,330 --> 00:12:17,048
They are rooted to the ground
like a deeply planted tree,
274
00:12:17,099 --> 00:12:18,980
as deep as your sleep.
275
00:12:19,031 --> 00:12:21,725
Now, look into my eyes.
Let yourself go.
276
00:12:21,849 --> 00:12:25,779
And through the force of our bond,
I will make you the happiest human.
277
00:12:25,830 --> 00:12:27,940
Trust me, let me come to you completely.
278
00:12:27,990 --> 00:12:31,910
Happiness is like warmth, a
beneficial warmth that envelops you,
279
00:12:32,010 --> 00:12:33,911
that carries you forward.
280
00:12:34,030 --> 00:12:37,012
It is born at the centre of
your abdomen, there, yes,
281
00:12:37,063 --> 00:12:38,956
at the centre of your abdomen.
282
00:12:39,030 --> 00:12:40,919
And then, it already fills you entirely.
283
00:12:40,970 --> 00:12:44,737
Now, the warmth from your belly
spreads slowly through your limbs,
284
00:12:44,788 --> 00:12:46,419
to your entire body.
285
00:12:46,470 --> 00:12:48,601
You want it, I want it, oh yes!
286
00:12:48,710 --> 00:12:51,519
You feel the light in the
core of your stomach,
287
00:12:51,570 --> 00:12:55,088
in your solar plexus, below
your heart, above your sex.
288
00:12:55,139 --> 00:12:57,956
The warmth, it intensifies,
it expands, it spreads.
289
00:12:58,007 --> 00:13:00,259
You feel like electromagnetic waves,
290
00:13:00,310 --> 00:13:02,343
and even your eyelids are warm now.
291
00:13:02,394 --> 00:13:07,365
They lower and try to reach the warmth
of your plexus that draws them in,
292
00:13:07,416 --> 00:13:11,079
because you are entirely filled
with warmth, gentle warmth.
293
00:13:11,283 --> 00:13:15,376
Your whole body is warmth,
your very substance is warmth.
294
00:13:15,470 --> 00:13:17,699
All your pores are dilated by the heat.
295
00:13:17,912 --> 00:13:21,448
Your mouth liquifies with
warmth, a soothing warmth.
296
00:13:21,639 --> 00:13:25,359
A soothing warmth that calms
you, that lulls you to sleep,
297
00:13:25,410 --> 00:13:27,212
deeper and deeper.
298
00:13:27,263 --> 00:13:29,630
And now, you relax,
and the more you relax,
299
00:13:29,681 --> 00:13:31,960
the deeper your sleep will be.
300
00:13:32,027 --> 00:13:35,963
Beneficial, you relax completely,
your shoulders are heavy.
301
00:13:36,136 --> 00:13:42,115
Sleep, deep sleep, deep sleep,
even deeper.
302
00:13:43,149 --> 00:13:45,787
But the seat is hard, yes,
the seat is hard,
303
00:13:45,838 --> 00:13:47,175
and my voice is soft.
304
00:13:47,226 --> 00:13:48,730
A hard seat, yes, a hard seat.
305
00:13:48,810 --> 00:13:51,979
Four walls, a seat, a ceiling,
four walls, a seat and a ceiling.
306
00:13:52,030 --> 00:13:54,522
And my voice, nothing but my voice,
you trust me more and more.
307
00:13:54,572 --> 00:13:56,480
There are only four
walls, a seat, a ceiling,
308
00:13:56,530 --> 00:13:58,074
four walls, a seat, a ceiling.
309
00:13:58,125 --> 00:14:01,478
And the tunnel that connects
us, I am here, you are here.
310
00:14:01,529 --> 00:14:03,106
And it is impossible for you to move
311
00:14:03,156 --> 00:14:05,134
because you are asleep
and you hear my voice.
312
00:14:05,185 --> 00:14:08,998
You are happy that I am here, and your
entire mind is controlled by my gaze.
313
00:14:09,049 --> 00:14:12,734
But your eyelids are heavy, too heavy,
and you can barely see me.
314
00:14:12,785 --> 00:14:14,470
Now, you are losing
control of your senses.
315
00:14:14,530 --> 00:14:16,342
Yes, you are losing
control of your vision
316
00:14:16,392 --> 00:14:18,025
because your eyes are tired.
317
00:14:18,076 --> 00:14:20,360
Your eyes are tired and
asleep like your brain,
318
00:14:20,410 --> 00:14:22,332
but you still fixate on my gaze.
319
00:14:22,383 --> 00:14:25,513
You want... I want you to
keep looking into my eyes.
320
00:14:25,564 --> 00:14:28,552
It is your only way out.
You no longer control your vision.
321
00:14:28,603 --> 00:14:31,539
You no longer control your vision.
Your vision is doubling.
322
00:14:31,590 --> 00:14:33,087
You understand nothing.
323
00:14:33,137 --> 00:14:36,246
You cannot perceive
this screen normally.
324
00:14:36,303 --> 00:14:40,202
Your brain can no longer
restore the normality of your vision.
325
00:14:40,370 --> 00:14:43,639
Now, ask yourself no
questions and empty your mind.
326
00:14:43,690 --> 00:14:45,299
You must trust me.
327
00:14:45,350 --> 00:14:48,510
Until the end of our tunnel,
hold my gaze, please.
328
00:14:48,561 --> 00:14:50,888
Look into my eyes and trust me.
329
00:14:50,939 --> 00:14:53,500
Reality is shifting.
330
00:14:53,750 --> 00:14:58,092
Your reality is changing
inexorably, like in a dream,
331
00:14:58,143 --> 00:14:59,639
like in your childhood.
332
00:14:59,690 --> 00:15:01,112
Think of your childhood.
333
00:15:01,163 --> 00:15:03,113
We are in your childhood bedroom.
334
00:15:03,163 --> 00:15:06,298
The room where anything is possible,
because now anything is possible.
335
00:15:06,349 --> 00:15:09,413
Remember a toy, there
you go, and you relax.
336
00:15:09,590 --> 00:15:13,757
Yes, even more, you relax your body,
your stomach, and your thighs.
337
00:15:13,935 --> 00:15:18,007
You release all your nerve endings
and fall even deeper into sleep,
338
00:15:18,058 --> 00:15:20,831
deeper and deeper, more deeply.
339
00:15:20,882 --> 00:15:24,685
Enjoy this moment, here, now,
you, me, me, you.
340
00:15:24,736 --> 00:15:26,839
Experience the intensity
of this unique moment.
341
00:15:26,890 --> 00:15:28,974
It is too important
for you, you know it.
342
00:15:29,025 --> 00:15:31,078
And time is passing
very fast, very fast.
343
00:15:31,129 --> 00:15:33,168
But where are you?
What is happening?
344
00:15:33,219 --> 00:15:34,219
Trust me.
345
00:15:34,270 --> 00:15:37,313
I, too, once learned to trust someone.
346
00:15:37,364 --> 00:15:41,788
You need to be guided.
Your reality is half an illusion.
347
00:15:41,839 --> 00:15:44,794
And if you don't follow me,
it can become total.
348
00:15:44,845 --> 00:15:46,751
You will have to live
in a strange world.
349
00:15:46,802 --> 00:15:48,537
I too have been hypnotized.
350
00:15:48,588 --> 00:15:51,350
And in doing so, I regained
control of my biological system
351
00:15:51,400 --> 00:15:53,352
and learned to control my future.
352
00:15:53,403 --> 00:15:56,619
If you control your perception,
you control your reality.
353
00:15:56,670 --> 00:16:01,063
But, after all, nothing is real
outside of your perception of reality.
354
00:16:01,263 --> 00:16:03,366
That is what you are
beginning to realise.
355
00:16:03,459 --> 00:16:08,448
A sort of visual music fills our space,
and vibratory rhythms become evident.
356
00:16:08,499 --> 00:16:11,418
And once again, the particles are
around us, everywhere around us.
357
00:16:11,469 --> 00:16:14,424
And everywhere around
me, there are only particles.
358
00:16:14,475 --> 00:16:16,158
But what is a particle?
359
00:16:16,209 --> 00:16:20,250
Calm down, it's nothing but a tiny
wave in the vastness of the void.
360
00:16:20,376 --> 00:16:23,805
Because you must learn to doubt
the reality of the physical world.
361
00:16:23,856 --> 00:16:26,320
Matter is actually made up of particles
362
00:16:26,370 --> 00:16:29,919
that are merely the meeting
points of probability waves.
363
00:16:29,970 --> 00:16:32,330
An object represents vibrational energy
364
00:16:32,399 --> 00:16:35,187
with a certain resistance
that we call matter.
365
00:16:35,369 --> 00:16:39,880
This matter is an illusion created
by our perception, by our mind.
366
00:16:39,931 --> 00:16:42,650
And since we know that
matter is an image of our mind,
367
00:16:42,701 --> 00:16:44,927
we can also say that
the universe is a dream.
368
00:16:44,978 --> 00:16:47,350
Our mind is a product of our brain.
369
00:16:47,401 --> 00:16:50,038
The brain is matter,
and matter is a dream.
370
00:16:50,089 --> 00:16:52,519
The world is not what you think it is.
371
00:16:52,570 --> 00:16:54,298
Nothing you see is real.
372
00:16:54,349 --> 00:16:55,758
Everything is a dream.
373
00:16:55,809 --> 00:16:57,583
Everything is a dream within a dream.
374
00:16:57,634 --> 00:17:00,010
And this is an obvious
truth you must accept.
375
00:17:00,170 --> 00:17:02,560
Open yourself to this truth.
Open yourself to this idea.
376
00:17:02,610 --> 00:17:05,869
Life is a dream.
Only the void is concrete.
377
00:17:06,215 --> 00:17:09,536
Only the void is concrete.
Your mind is a dream.
378
00:17:09,589 --> 00:17:11,619
And your life is the dream of your mind.
379
00:17:11,670 --> 00:17:14,490
No, you are not what you
believed yourself to be.
380
00:17:14,636 --> 00:17:16,699
You are not what you
believed yourself to be.
381
00:17:16,750 --> 00:17:18,281
Become what you are.
382
00:17:18,436 --> 00:17:21,115
You heard me correctly.
Become what you are.
383
00:17:22,463 --> 00:17:26,019
Project yourself into your future.
Your future is probability.
384
00:17:26,077 --> 00:17:29,980
Your mind is a wave, like your mind,
like your identity.
385
00:17:30,030 --> 00:17:33,421
Your mind is a wave.
And the wave is substance.
386
00:17:33,479 --> 00:17:37,712
Your substance is identity.
Your identity is substance.
387
00:17:37,936 --> 00:17:41,319
Substance without borders.
And your substance expands.
388
00:17:41,370 --> 00:17:43,951
And your substance liquifies, spreads.
389
00:17:44,002 --> 00:17:47,683
It flows down your arms,
your legs, and your hands,
390
00:17:47,790 --> 00:17:51,348
like droplets in an oceanic
space where everything is one.
391
00:17:51,399 --> 00:17:53,216
And one is all, an ocean.
392
00:17:53,267 --> 00:17:57,167
An ocean of substance, where
your mind can now sink freely.
393
00:17:57,218 --> 00:18:01,926
An ocean where your substance
sinks peacefully, deeper and deeper.
394
00:18:01,979 --> 00:18:06,111
And gradually, we reach the bottom
of the sea, your original matrix.
395
00:18:06,229 --> 00:18:08,528
You settle upon it like
a fish falling asleep.
396
00:18:08,628 --> 00:18:11,199
You are calm, you are calm,
you are happy, you are happy.
397
00:18:11,369 --> 00:18:14,839
And now, listen carefully, little
by little, my voice will disappear.
398
00:18:15,169 --> 00:18:18,674
Do not worry, and you
will hear only a soft voice,
399
00:18:18,808 --> 00:18:20,538
feminine, maternal.
400
00:18:20,597 --> 00:18:22,983
It is that of Marie-France,
of the beautiful Marie-France.
401
00:18:23,177 --> 00:18:25,741
From the seven planets,
who will take care of you,
402
00:18:25,889 --> 00:18:28,940
who will speak to you about your
future and who will wake you up.
403
00:18:28,998 --> 00:18:31,708
You will do everything that
Marie-France tells you to do.
404
00:18:31,795 --> 00:18:35,568
And you will wake up when she
asks you to wake up, and not before.
405
00:18:37,450 --> 00:18:39,710
Spread your legs,
406
00:18:40,068 --> 00:18:43,496
relax, gradually,
407
00:18:43,770 --> 00:18:46,202
from head to toe.
408
00:18:47,290 --> 00:18:51,705
This year is like a vast
space in which you enter,
409
00:18:51,883 --> 00:18:53,432
and which belongs to you.
410
00:18:53,770 --> 00:18:55,831
It is a great and long year.
411
00:18:56,789 --> 00:19:01,783
Enter your future, and your future
will cover you with its beneficial rays.
412
00:19:02,030 --> 00:19:06,541
Clearly, this year, you
will have twelve months.
413
00:19:06,962 --> 00:19:11,572
Twelve months,
twelve long months, to grow,
414
00:19:11,950 --> 00:19:14,453
to thrive and fulfil yourself.
415
00:19:15,603 --> 00:19:20,011
From now on, you are lucky.
416
00:19:21,063 --> 00:19:24,349
Your stars are well aligned,
417
00:19:25,489 --> 00:19:28,582
but not everyone has
the same luck as you.
418
00:19:28,789 --> 00:19:30,594
And I am happy for you.
419
00:19:31,310 --> 00:19:34,678
I will count to twelve,
and you will visualize
420
00:19:34,728 --> 00:19:39,453
the twelve most joyful and
audacious desires you can conceive.
421
00:19:40,470 --> 00:19:46,188
Be ready, I will begin, and I count.
422
00:19:47,356 --> 00:19:49,691
One desire,
423
00:19:50,707 --> 00:19:53,332
two desires,
424
00:19:54,507 --> 00:19:57,271
three desires,
425
00:19:58,608 --> 00:20:01,028
four desires,
426
00:20:02,053 --> 00:20:05,103
five desires,
427
00:20:05,969 --> 00:20:09,033
six desires,
428
00:20:09,616 --> 00:20:12,807
seven desires,
429
00:20:13,606 --> 00:20:16,529
eight desires,
430
00:20:17,258 --> 00:20:20,542
nine desires,
431
00:20:20,965 --> 00:20:23,850
ten desires,
432
00:20:24,921 --> 00:20:28,090
eleven desires,
433
00:20:29,166 --> 00:20:32,199
twelve desires.
434
00:20:36,250 --> 00:20:39,910
Yes, you saw it, you truly saw it.
435
00:20:40,530 --> 00:20:43,611
And it was worth living
your life to reach today.
436
00:20:44,562 --> 00:20:47,272
It is a magnificent
year that is beginning.
437
00:20:47,996 --> 00:20:49,720
You can achieve anything.
438
00:20:51,170 --> 00:20:54,541
Now, while sleeping even more deeply,
439
00:20:54,710 --> 00:20:57,112
you will silently repeat with me,
440
00:20:57,274 --> 00:20:59,808
I am a human being,
and I forgive myself.
441
00:20:59,859 --> 00:21:03,359
You repeat, I am a human
being, and I forgive myself.
442
00:21:03,623 --> 00:21:04,682
Once more.
443
00:21:08,260 --> 00:21:10,672
You are a human being,
and you forgive yourself.
444
00:21:11,353 --> 00:21:16,733
Now, you repeat, I am building
a future of joy and happiness.
445
00:21:17,133 --> 00:21:21,233
You repeat, I am building a
future of joy and happiness.
446
00:21:21,519 --> 00:21:22,652
Once more.
447
00:21:26,139 --> 00:21:27,309
Good.
448
00:21:27,533 --> 00:21:33,042
Now, let's move to I am free to become
everything I am capable of becoming.
449
00:21:33,432 --> 00:21:38,235
You repeat, I am free to become
everything I am capable of becoming.
450
00:21:38,659 --> 00:21:44,318
Once more, I am free to
become everything I desire.
451
00:21:45,319 --> 00:21:48,459
And we arrive at a new resolution.
452
00:21:49,200 --> 00:21:51,927
From this moment on,
my life is working very well.
453
00:21:52,448 --> 00:21:53,448
Repeat it.
454
00:21:53,499 --> 00:21:56,325
From this moment on,
my life is working very well.
455
00:21:56,726 --> 00:21:57,726
Once again.
456
00:22:01,706 --> 00:22:02,726
That's right.
457
00:22:04,173 --> 00:22:06,365
Now, you must tell yourself...
458
00:22:06,799 --> 00:22:09,350
I, too, deserve the good things in life.
459
00:22:09,709 --> 00:22:11,469
Repeat after me.
460
00:22:11,606 --> 00:22:14,507
I, too, deserve the good things in life.
461
00:22:14,720 --> 00:22:15,773
Once again.
462
00:22:19,530 --> 00:22:20,530
Very good.
463
00:22:20,963 --> 00:22:22,887
You deserve them, it's true.
464
00:22:23,749 --> 00:22:24,749
Let's move on.
465
00:22:24,970 --> 00:22:27,521
Effort and boldness move mountains.
466
00:22:27,850 --> 00:22:28,850
Repeat it.
467
00:22:29,282 --> 00:22:32,170
Effort and boldness move mountains.
468
00:22:32,730 --> 00:22:33,730
Once again.
469
00:22:38,760 --> 00:22:42,350
Finally, we come to the
logical conclusion of our secrets.
470
00:22:43,239 --> 00:22:46,249
The future is beautiful
and full of good surprises.
471
00:22:46,300 --> 00:22:47,300
Repeat after me.
472
00:22:47,420 --> 00:22:50,462
The future is beautiful
and full of good surprises.
473
00:22:50,533 --> 00:22:51,609
Once again.
474
00:22:54,906 --> 00:22:56,045
Superb.
475
00:22:56,505 --> 00:22:57,572
You have arrived.
476
00:22:58,106 --> 00:22:59,246
You have been superb.
477
00:23:00,392 --> 00:23:03,312
Now, I will summarize
everything you have just told me.
478
00:23:04,059 --> 00:23:06,486
You are a human being,
and you forgive yourself.
479
00:23:06,613 --> 00:23:09,511
You will build a future
of joy and happiness.
480
00:23:09,680 --> 00:23:13,220
You are free to become everything
you are capable of becoming.
481
00:23:13,667 --> 00:23:16,365
From this moment on,
your life is working very well.
482
00:23:17,086 --> 00:23:19,298
You, too, deserve
the good things in life.
483
00:23:19,813 --> 00:23:22,749
Your effort and boldness
have moved mountains.
484
00:23:22,886 --> 00:23:26,118
Your future is beautiful
and full of good surprises.
485
00:23:26,553 --> 00:23:28,220
Yes, that's it.
486
00:23:28,560 --> 00:23:30,153
That's exactly it.
487
00:23:30,566 --> 00:23:34,045
As you can see, you have
just made excellent resolutions.
488
00:23:34,200 --> 00:23:37,448
Clear, obvious resolutions.
489
00:23:37,809 --> 00:23:40,360
You are going to build your future.
490
00:23:40,726 --> 00:23:45,992
And for that, this year, you will focus
on three aspects of your deep self.
491
00:23:46,180 --> 00:23:49,379
These three aspects are your strength,
492
00:23:49,446 --> 00:23:52,833
your calm, and your intelligence.
493
00:23:53,033 --> 00:23:57,621
I said your strength, your
calm, and your intelligence.
494
00:23:58,646 --> 00:24:00,026
You will be successful.
495
00:24:00,446 --> 00:24:02,703
You are liked. They love you.
You know it.
496
00:24:02,754 --> 00:24:04,644
And you know the powers of seduction.
497
00:24:04,695 --> 00:24:06,174
When you want to, you are charming.
498
00:24:06,266 --> 00:24:08,446
When you want to,
you make yourself loved.
499
00:24:08,752 --> 00:24:11,198
You see, you are calm.
500
00:24:11,438 --> 00:24:12,755
Nothing bothers you.
501
00:24:12,860 --> 00:24:14,404
You have confidence in yourself.
502
00:24:14,915 --> 00:24:17,762
Your body is relaxed, deeply relaxed.
503
00:24:18,360 --> 00:24:23,034
And you have never felt as
optimistic as you do in this moment.
504
00:24:25,129 --> 00:24:27,175
Now, I will count to seven.
505
00:24:27,226 --> 00:24:29,430
And when I say seven,
you will wake up,
506
00:24:29,684 --> 00:24:32,124
full of confidence and optimism.
507
00:24:33,498 --> 00:24:35,068
I will count to seven.
508
00:24:35,119 --> 00:24:37,059
And you will finally be able to wake up.
509
00:24:37,416 --> 00:24:38,496
Get ready.
510
00:24:38,946 --> 00:24:41,680
When I say seven, you will be awake.
511
00:24:41,730 --> 00:24:42,778
I am counting.
512
00:24:42,829 --> 00:24:48,749
One, two, three, four, five, six, seven.
513
00:24:51,287 --> 00:24:52,287
There you go.
514
00:24:52,946 --> 00:24:53,946
Very good.
515
00:24:55,020 --> 00:24:57,561
We have reached the end of our journey.
516
00:24:57,740 --> 00:25:00,294
The hypnosis session is over.
517
00:25:00,813 --> 00:25:03,087
You are now fully awake.
518
00:25:04,332 --> 00:25:06,392
A great day awaits you.
519
00:25:06,660 --> 00:25:09,917
It is the day that opens the
doors to a wonderful period
520
00:25:09,968 --> 00:25:13,537
that you are already in
the process of building.
521
00:25:17,687 --> 00:25:23,414
This was
A Televisual Hypnosis Experience