"Dexter: Resurrection" Call Me Red
ID | 13199160 |
---|---|
Movie Name | "Dexter: Resurrection" Call Me Red |
Release Name | Dexter.Resurrection.S01E04.1080p.10bit.WEBRip.2CH.X265.HEVC.PSA |
Year | 2025 |
Kind | tv |
Language | English |
IMDB ID | 36351467 |
Format | srt |
1
00:00:03,795 --> 00:00:05,463
Previously on Dexter...
2
00:00:05,588 --> 00:00:06,840
Ryan, this fucker quit on me.
3
00:00:06,965 --> 00:00:09,300
Don't suppose you know
a spot that can fix this.
4
00:00:09,426 --> 00:00:11,011
Shauna, are you okay?
5
00:00:13,471 --> 00:00:14,847
Get the bitch
out of here if you want.
6
00:00:14,848 --> 00:00:16,390
There's always more.
7
00:00:16,391 --> 00:00:18,101
No, no, no, no!
8
00:00:20,145 --> 00:00:22,313
Wow, it's like seeing a ghost.
9
00:00:22,439 --> 00:00:23,564
I know what you mean.
10
00:00:23,565 --> 00:00:25,942
We have a serial killer
11
00:00:26,067 --> 00:00:28,110
who's taking out
ride share drivers.
12
00:00:28,111 --> 00:00:30,321
They call him
the Dark Passenger.
13
00:00:30,447 --> 00:00:31,906
- The what?
- You want to
14
00:00:32,032 --> 00:00:33,968
- go after that serial killer.
- He stole my name.
15
00:00:33,992 --> 00:00:35,577
You met the Dark Passenger.
16
00:00:35,702 --> 00:00:36,869
Can I show you the video?
17
00:00:36,870 --> 00:00:38,110
It's a camera-shy hoodie.
18
00:00:38,204 --> 00:00:39,496
The hood has infrared lights,
19
00:00:39,497 --> 00:00:41,041
washes everything out.
20
00:00:43,126 --> 00:00:44,501
- Are you him?
- Who?
21
00:00:44,502 --> 00:00:46,128
The guy who
broke into my apartment
22
00:00:46,129 --> 00:00:48,422
and left the invitation
with all my trophies.
23
00:00:48,423 --> 00:00:49,673
I'm here because of
24
00:00:49,674 --> 00:00:51,133
all the innocent
people you killed.
25
00:00:51,134 --> 00:00:53,761
"You are cordially invited
to a dinner party
26
00:00:53,762 --> 00:00:56,222
"for like-minded individuals
who share
27
00:00:56,347 --> 00:00:57,514
similar passions."
28
00:00:57,515 --> 00:00:58,755
There's only room in this world
29
00:00:58,808 --> 00:01:00,350
for one Dark Passenger.
30
00:01:00,351 --> 00:01:01,603
No!
31
00:01:03,000 --> 00:01:09,074
32
00:01:30,340 --> 00:01:32,091
What do you think?
33
00:01:32,092 --> 00:01:33,510
I don't think you should go.
34
00:01:33,635 --> 00:01:35,178
I meant about the outfit.
35
00:01:35,303 --> 00:01:36,763
It could be a trap.
36
00:01:36,888 --> 00:01:39,556
We used to bait suspects
like that all the time.
37
00:01:39,557 --> 00:01:42,518
Red said this was with
his bloody driver's licenses.
38
00:01:42,519 --> 00:01:43,936
The police would have
arrested him,
39
00:01:43,937 --> 00:01:45,396
not left him
a secret admirer note.
40
00:01:45,522 --> 00:01:46,397
Come on.
41
00:01:46,523 --> 00:01:48,233
"Trophies," "similar passions,"
42
00:01:48,358 --> 00:01:50,610
"like-minded individuals."
43
00:01:51,611 --> 00:01:54,447
It's a dinner party
for serial killers.
44
00:01:55,573 --> 00:01:58,451
An all-you-can-eat buffet
for the Dark Passenger.
45
00:01:58,576 --> 00:02:00,494
What if they
don't believe you're Red?
46
00:02:00,495 --> 00:02:02,747
Red didn't leave much
to believe in.
47
00:02:02,914 --> 00:02:04,039
There's no pictures here,
48
00:02:04,040 --> 00:02:05,874
no online presence.
49
00:02:05,875 --> 00:02:08,753
Every time he went outside,
he wore all of this.
50
00:02:12,632 --> 00:02:14,759
It says "thumbprint
required for entry"
51
00:02:14,926 --> 00:02:17,011
but it didn't say
it has to be mine.
52
00:02:40,952 --> 00:02:44,956
Oh, who's got a fake print
and passes for Red?
53
00:02:45,123 --> 00:02:46,374
This guy.
54
00:02:51,588 --> 00:02:53,881
I just need
one of Red's trophies.
55
00:02:53,882 --> 00:02:55,800
I can't stop you
from going, son,
56
00:02:55,967 --> 00:02:58,678
but I can urge you
to be careful.
57
00:02:59,971 --> 00:03:02,056
I'm tired of being careful.
58
00:03:02,807 --> 00:03:04,225
There's only been one other
59
00:03:04,350 --> 00:03:06,019
known serial killer meet-up.
60
00:03:07,520 --> 00:03:09,856
The Pig Farmer.
61
00:03:09,981 --> 00:03:11,481
Supposedly had
other serial killers
62
00:03:11,482 --> 00:03:14,277
out to his farm
in the Pacific Northwest.
63
00:03:14,402 --> 00:03:16,905
For a grotesque orgy
of sex and carnage.
64
00:03:17,030 --> 00:03:18,697
What if it's like that?
65
00:03:18,698 --> 00:03:20,992
What if they want to kill
together? What if they want...
66
00:03:21,117 --> 00:03:23,244
Okay, your
20 questions are over.
67
00:03:24,037 --> 00:03:26,414
I promise, if this is
too good to be true...
68
00:03:27,290 --> 00:03:29,417
I'll be prepared.
69
00:03:43,431 --> 00:03:44,723
I-I... Is-is that the face
70
00:03:44,724 --> 00:03:46,684
you plan to wear
out in public today?
71
00:03:46,809 --> 00:03:48,518
What?
72
00:03:48,519 --> 00:03:49,937
This is a tip killer.
73
00:03:49,938 --> 00:03:52,523
You got to work on
your customer service face.
74
00:03:52,649 --> 00:03:54,400
Okay.
75
00:03:54,525 --> 00:03:55,944
Eyes wide open.
76
00:03:56,069 --> 00:03:57,487
Big, closed-mouth smile.
77
00:03:57,612 --> 00:04:00,240
Slight head tilt so they know
you're really listening.
78
00:04:00,365 --> 00:04:02,367
- You know...
- Mm.
79
00:04:02,492 --> 00:04:04,452
The opposite
of whatever this is.
80
00:04:04,577 --> 00:04:07,622
Is this what they're teaching
you at hospitality classes?
81
00:04:07,747 --> 00:04:08,830
Oh, hell no.
82
00:04:08,831 --> 00:04:10,458
Learned this
in the mean corridors
83
00:04:10,583 --> 00:04:12,168
of our very luxury hotel.
84
00:04:17,090 --> 00:04:20,550
Sorry. Um, I-I got to get this.
85
00:04:20,551 --> 00:04:21,970
Mm.
86
00:04:26,683 --> 00:04:28,225
- Hello?
- Hello, this is.
87
00:04:28,226 --> 00:04:31,104
Quentin's Jewelry Repair.
Your watch is ready.
88
00:04:31,229 --> 00:04:32,896
This fucker quit on me.
Don't suppose you know
89
00:04:32,897 --> 00:04:33,897
a spot that can fix this?
90
00:04:33,940 --> 00:04:35,275
- Hello?
- Uh...
91
00:04:35,400 --> 00:04:36,943
uh, yeah. I'm, um...
92
00:04:37,068 --> 00:04:38,860
I'm actually,
I'm tied up at work.
93
00:04:38,861 --> 00:04:39,946
Oh, no problem.
94
00:04:40,113 --> 00:04:41,322
I'll have someone drop it off.
95
00:04:41,447 --> 00:04:42,698
What's the guest's name?
96
00:04:42,699 --> 00:04:44,499
Uh, uh, no, uh, you know,
I-I can come get it.
97
00:04:44,617 --> 00:04:46,286
Um, I'll come get it.
98
00:05:11,394 --> 00:05:14,272
Red worked so hard
to stay in the shadows.
99
00:05:14,397 --> 00:05:17,483
Unrecognized, unseen.
100
00:05:19,235 --> 00:05:22,322
Did he ever regret
our lonely path?
101
00:05:40,757 --> 00:05:42,466
Ronald Schmidt?
102
00:05:42,467 --> 00:05:44,510
Call me Red.
103
00:05:46,512 --> 00:05:48,388
First test: Passed.
104
00:05:48,389 --> 00:05:51,475
Not on your life. Up front.
105
00:05:51,476 --> 00:05:54,187
This isn't a UrCar,
Mr. Dark Passenger.
106
00:05:54,312 --> 00:05:56,689
Looks like
someone came prepared.
107
00:06:13,623 --> 00:06:15,415
So...
108
00:06:15,416 --> 00:06:17,042
are you the friend?
109
00:06:17,043 --> 00:06:19,921
No.
110
00:06:21,464 --> 00:06:23,840
I just left the invitation.
111
00:06:23,841 --> 00:06:25,300
What'd you think
when you found it
112
00:06:25,301 --> 00:06:28,137
in your Sorcery card binder?
113
00:06:29,263 --> 00:06:32,725
I was spooked at first.
Almost left town.
114
00:06:34,644 --> 00:06:36,062
But the money was nice.
115
00:06:36,187 --> 00:06:38,398
Money always changes everything.
116
00:06:38,523 --> 00:06:40,233
So, how'd you
figure out it was me?
117
00:06:40,400 --> 00:06:42,110
You were a tricky one.
118
00:06:42,235 --> 00:06:44,444
Not a single photo online.
119
00:06:44,445 --> 00:06:46,196
But I have my ways.
120
00:06:46,197 --> 00:06:48,908
Only took me three weeks.
121
00:06:49,033 --> 00:06:51,493
Only took me three days.
122
00:06:51,494 --> 00:06:52,494
Impressive.
123
00:06:52,495 --> 00:06:54,037
- Hmm.
- So, can you
124
00:06:54,038 --> 00:06:56,582
give me any heads-up
about this meeting?
125
00:06:57,667 --> 00:06:58,918
Nope.
126
00:06:59,794 --> 00:07:02,754
♪ I'm unbreakable,
my mind is made of Teflon ♪
127
00:07:02,755 --> 00:07:04,256
♪ I'm unshakeable ♪
128
00:07:04,257 --> 00:07:06,342
♪ I'll spare you, man,
you're welcome ♪
129
00:07:06,467 --> 00:07:08,802
♪ If you press me, you gonna
learn about these hands, son ♪
130
00:07:08,803 --> 00:07:11,096
♪ Fighting battles in the night
till the storm comes ♪
131
00:07:11,097 --> 00:07:15,058
♪ Yeah, you know I chase you
hot in your face ♪
132
00:07:15,059 --> 00:07:17,478
♪ With all this power,
you better embrace it ♪
133
00:07:17,645 --> 00:07:18,895
♪ I got the power ♪
134
00:07:18,896 --> 00:07:20,356
♪ Got the power, got the power ♪
135
00:07:20,481 --> 00:07:21,648
♪ I got the power ♪
136
00:07:21,649 --> 00:07:23,317
♪ Got the power, got the power ♪
137
00:07:23,484 --> 00:07:24,609
♪ I got the power ♪
138
00:07:24,610 --> 00:07:26,319
♪ Got the power, got the power ♪
139
00:07:26,320 --> 00:07:27,904
♪ I got the power,
got the power, got the ♪
140
00:07:27,905 --> 00:07:29,656
♪ Who want the smoke? ♪
141
00:07:29,657 --> 00:07:31,492
♪ You got it, hands down ♪
142
00:07:31,617 --> 00:07:33,911
♪ We leave the piece,
you leaving light's out, yeah ♪
143
00:07:42,462 --> 00:07:45,255
Time to put
my DIY thumbprint to the test.
144
00:07:45,256 --> 00:07:47,924
Not so fast.
145
00:07:47,925 --> 00:07:49,677
Spread 'em.
146
00:07:54,432 --> 00:07:57,059
There's a box cutter in my sock.
147
00:07:58,811 --> 00:08:01,271
I didn't know what
I was walking into.
148
00:08:01,272 --> 00:08:03,608
Still don't, actually.
149
00:08:16,996 --> 00:08:18,830
I would have brought
a bottle of wine,
150
00:08:18,831 --> 00:08:21,250
but the invitation
said "trophy."
151
00:08:47,109 --> 00:08:49,028
It's sweaty.
152
00:09:02,917 --> 00:09:04,334
♪ "Badoom" by Scrounge playing ♪
153
00:09:04,335 --> 00:09:05,753
"Red" is in.
154
00:09:05,878 --> 00:09:08,839
But what has he
gotten himself in to?
155
00:09:08,965 --> 00:09:10,298
♪ To the beat of the drums ♪
156
00:09:10,299 --> 00:09:13,886
♪ It goes badoom,
badoom, badoom ♪
157
00:09:14,720 --> 00:09:16,722
♪ Badoom, badoom, badoom ♪
158
00:09:17,515 --> 00:09:19,767
♪ Badoom, badoom, badoom ♪
159
00:09:20,560 --> 00:09:23,104
♪ Badoom, badoom, badoom ♪
160
00:09:23,896 --> 00:09:26,690
♪ Badoom, badoom, badoom ♪
161
00:09:26,691 --> 00:09:29,609
♪ Badoom, badoom, badoom ♪
162
00:09:29,610 --> 00:09:33,363
♪ Badoom, badoom, badoom ♪
163
00:09:33,364 --> 00:09:36,075
♪ Badoom, badoom, badoom ♪
164
00:09:55,428 --> 00:09:57,847
Definitely not a pig farm.
165
00:09:59,223 --> 00:10:02,018
Time to meet
the man of the manor.
166
00:10:07,315 --> 00:10:08,983
Ronald Schmidt.
167
00:10:09,108 --> 00:10:10,900
Welcome.
168
00:10:10,901 --> 00:10:14,280
Not exactly the "man of
the manor" I expected.
169
00:10:14,405 --> 00:10:15,781
He prefers "Red."
170
00:10:15,906 --> 00:10:17,907
Red. Oh.
171
00:10:17,908 --> 00:10:21,661
I cannot express how excited
I am to meet you.
172
00:10:21,662 --> 00:10:24,040
Leon Prater. Mm.
173
00:10:24,957 --> 00:10:27,335
And I see you've met Charley.
174
00:10:28,586 --> 00:10:30,046
- Yeah, I have.
- Yeah.
175
00:10:30,171 --> 00:10:32,798
- She's very...
- Direct, I know.
176
00:10:32,965 --> 00:10:35,300
I couldn't survive without her.
177
00:10:35,301 --> 00:10:36,843
I am
178
00:10:36,844 --> 00:10:40,221
so thrilled you accepted
my invitation.
179
00:10:40,222 --> 00:10:42,682
I didn't know what to expect,
180
00:10:42,683 --> 00:10:45,268
given your elusive identity.
181
00:10:45,269 --> 00:10:47,437
It is so wonderful to finally
182
00:10:47,438 --> 00:10:49,898
match the name with the face.
183
00:10:49,899 --> 00:10:51,608
Here it is.
184
00:10:51,609 --> 00:10:53,151
My face.
185
00:10:53,152 --> 00:10:55,237
It certainly is.
186
00:10:56,030 --> 00:11:00,116
I've been hosting
this gathering for years.
187
00:11:00,117 --> 00:11:02,370
I know how unnerving
it can be for someone like you
188
00:11:02,495 --> 00:11:06,289
to be found, but your secrets
are safe with me.
189
00:11:06,290 --> 00:11:10,878
This is a safe space
for people like you.
190
00:11:11,879 --> 00:11:13,381
"Like you?"
191
00:11:13,506 --> 00:11:16,550
Are you not... like me?
192
00:11:16,676 --> 00:11:18,844
Me? Oh.
193
00:11:20,680 --> 00:11:24,100
Goodness, no.
I am just a huge fan.
194
00:11:25,309 --> 00:11:28,396
I couldn't presume
to have the skill set
195
00:11:28,521 --> 00:11:32,191
or imagination to do
what you and the others do.
196
00:11:33,359 --> 00:11:35,277
So, there are others?
197
00:11:35,403 --> 00:11:37,405
On their way.
198
00:11:40,449 --> 00:11:42,826
Come. I... I like
a little one-on-one time
199
00:11:42,827 --> 00:11:45,621
with my new friends,
before the night escapes us.
200
00:11:46,414 --> 00:11:48,457
Let me show you around.
201
00:12:02,138 --> 00:12:04,223
So, what is it you do?
202
00:12:04,348 --> 00:12:05,391
Wow.
203
00:12:05,516 --> 00:12:08,018
You really are
that off the grid.
204
00:12:09,019 --> 00:12:12,106
Computer repair leaves
little time for news.
205
00:12:12,940 --> 00:12:14,816
I wear many hats.
206
00:12:14,817 --> 00:12:16,317
Most days,
I'm a venture capitalist,
207
00:12:16,318 --> 00:12:19,112
focused on incubating
and curating start-ups.
208
00:12:19,113 --> 00:12:20,947
- Fancy.
- Mm, at the end of the day,
209
00:12:20,948 --> 00:12:25,077
all I really do is bring
the best, most passionate
210
00:12:25,202 --> 00:12:26,746
people together.
211
00:12:26,871 --> 00:12:28,914
I'll take my leave
of you gentlemen.
212
00:12:32,334 --> 00:12:33,334
Charley
213
00:12:33,419 --> 00:12:34,878
does not...
214
00:12:34,879 --> 00:12:38,132
appreciate what
I'm about to show you.
215
00:12:40,760 --> 00:12:42,136
Press that button.
216
00:13:05,409 --> 00:13:07,203
I want to show you
217
00:13:07,328 --> 00:13:09,789
one of my dearest passions.
218
00:13:13,125 --> 00:13:14,794
Clowns?
219
00:13:16,212 --> 00:13:17,963
Pogo the clown.
220
00:13:27,348 --> 00:13:29,099
Oh.
221
00:13:30,184 --> 00:13:31,519
John Wayne Gacy.
222
00:13:42,530 --> 00:13:43,864
Holy shit.
223
00:13:43,989 --> 00:13:45,824
You really like serial killers.
224
00:13:45,825 --> 00:13:47,993
I pride myself on finding
the best of the best
225
00:13:48,118 --> 00:13:51,539
in every field,
so why not death?
226
00:13:52,331 --> 00:13:55,668
Death is such a natural,
necessary part of life.
227
00:13:55,793 --> 00:13:58,337
Every second,
millions of cells die,
228
00:13:58,462 --> 00:14:00,922
shedding diseased
parts of ourselves
229
00:14:00,923 --> 00:14:03,092
to make room for new cells.
230
00:14:03,217 --> 00:14:05,511
Rebirth. Growth.
231
00:14:05,636 --> 00:14:07,554
Life.
232
00:14:07,555 --> 00:14:11,684
A million little deaths
that keep us healthy.
233
00:14:13,060 --> 00:14:14,687
This was the New York Ripper's.
234
00:14:14,812 --> 00:14:15,979
A man who terrorized
235
00:14:15,980 --> 00:14:18,731
the streets I once
played on as a child.
236
00:14:18,732 --> 00:14:20,943
Highly prolific.
237
00:14:21,068 --> 00:14:21,985
Never caught.
238
00:14:21,986 --> 00:14:23,445
Must be nice.
239
00:14:24,321 --> 00:14:25,406
This memorabilia,
240
00:14:25,531 --> 00:14:26,949
these trophies.
241
00:14:28,242 --> 00:14:30,536
Harry would have
found it disgusting.
242
00:14:31,704 --> 00:14:32,954
But here, they're celebrated.
243
00:14:32,955 --> 00:14:35,291
Arthur Mitchell.
244
00:14:36,166 --> 00:14:38,586
The infamous Trinity Killer.
245
00:14:41,046 --> 00:14:44,174
♪ Oh, Venus ♪
246
00:14:45,384 --> 00:14:47,552
Which was actually a misnomer.
Did you know that
247
00:14:47,553 --> 00:14:49,805
- he killed in fours?
- Killed in fours.
248
00:14:49,930 --> 00:14:51,098
You don't say?
249
00:14:53,309 --> 00:14:57,271
Bought those from an FBI agent
with a gambling problem.
250
00:15:07,656 --> 00:15:09,908
I've missed you, friends.
251
00:15:09,909 --> 00:15:12,036
- Please don't touch.
- Sorry.
252
00:15:18,167 --> 00:15:19,627
It's quite a collection.
253
00:15:19,752 --> 00:15:22,003
An ever-expanding collection.
254
00:15:22,004 --> 00:15:24,965
That is the table
where the Ice Truck Killer
255
00:15:25,090 --> 00:15:27,051
took his own life.
256
00:15:41,815 --> 00:15:43,317
Tragic, I know.
257
00:15:44,485 --> 00:15:46,778
Maybe if Brian Moser
had someone to talk to,
258
00:15:46,779 --> 00:15:50,658
someone like himself,
he would still be with us today.
259
00:15:54,954 --> 00:15:57,206
Doubtful.
260
00:16:00,167 --> 00:16:03,712
A gift from
one of my guests. Rapunzel.
261
00:16:06,882 --> 00:16:08,716
- You'll meet him tonight.
- Great, I get to
262
00:16:08,717 --> 00:16:11,052
- meet ponytail guy.
- And over here
263
00:16:11,053 --> 00:16:13,305
is someone else
you'll meet tonight.
264
00:16:15,140 --> 00:16:17,600
- Is that...
- Severed tattoo sleeve
265
00:16:17,601 --> 00:16:19,478
from the Tattoo Collector.
266
00:16:22,439 --> 00:16:26,360
I've set aside a spot for you.
267
00:16:26,485 --> 00:16:31,156
That is, if you're willing
to part with a trophy.
268
00:16:31,281 --> 00:16:33,117
Right.
269
00:16:33,951 --> 00:16:35,452
The trophy.
270
00:16:51,510 --> 00:16:53,178
Tyler Day.
271
00:16:54,722 --> 00:16:56,765
Your first.
272
00:16:58,142 --> 00:17:00,019
I am honored.
273
00:17:09,611 --> 00:17:13,156
I'm surprised you keep
all this evidence around.
274
00:17:13,157 --> 00:17:15,825
Are all your other guests
okay with it?
275
00:17:15,826 --> 00:17:18,162
They trust me.
276
00:17:18,287 --> 00:17:20,121
And five inches
277
00:17:20,122 --> 00:17:22,833
of solid steel
behind this limestone.
278
00:17:22,958 --> 00:17:25,252
And if anyone were to
279
00:17:25,377 --> 00:17:26,628
put in the wrong code,
280
00:17:26,754 --> 00:17:28,422
just once...
281
00:17:33,385 --> 00:17:34,510
Charley will take care
282
00:17:34,511 --> 00:17:36,138
of the problem.
283
00:17:40,726 --> 00:17:43,312
Just a demonstration.
Tell security
284
00:17:43,437 --> 00:17:45,981
- to stand down.
- Understood.
285
00:17:48,400 --> 00:17:50,026
Like I said,
286
00:17:50,027 --> 00:17:52,361
- your secrets are safe with me.
- Stand down.
287
00:17:52,362 --> 00:17:54,947
I know it takes one to know one,
288
00:17:54,948 --> 00:17:56,658
but this guy's fucking nuts.
289
00:17:56,784 --> 00:17:58,118
Oh.
290
00:17:58,243 --> 00:18:00,287
Mia's here.
291
00:18:00,412 --> 00:18:01,997
Thank you, Charley.
292
00:18:05,584 --> 00:18:07,335
You're going to love Mia.
293
00:18:07,336 --> 00:18:10,172
Time to see
what's on the buffet.
294
00:18:10,923 --> 00:18:14,093
'82 Château Lafite.
295
00:18:14,218 --> 00:18:16,552
'90 Romanée-Conti.
296
00:18:16,553 --> 00:18:20,224
Mm. Someone has really
stepped up their wine game.
297
00:18:20,349 --> 00:18:23,893
A certain renowned sommelier
gave me some pointers.
298
00:18:23,894 --> 00:18:26,063
I'm glad I'm earning my keep.
299
00:18:27,272 --> 00:18:30,776
You haven't seen the best yet.
300
00:18:33,278 --> 00:18:35,531
Shut up.
301
00:18:35,656 --> 00:18:37,573
Whispering Oaks.
302
00:18:37,574 --> 00:18:39,326
1883.
303
00:18:39,451 --> 00:18:41,327
It's been breathing
for half an hour.
304
00:18:41,328 --> 00:18:42,662
Ooh la la.
305
00:18:42,663 --> 00:18:45,499
You sure know how
to show a girl a good time.
306
00:18:48,502 --> 00:18:49,961
And who is the new guy?
307
00:18:49,962 --> 00:18:51,921
Mm. This is Red,
308
00:18:51,922 --> 00:18:54,966
best known
as the Dark Passenger.
309
00:18:54,967 --> 00:18:56,592
Ah, yes.
310
00:18:56,593 --> 00:18:58,804
A star in the headlines lately.
311
00:18:58,929 --> 00:19:01,097
Don't believe
everything you read.
312
00:19:01,098 --> 00:19:02,723
Red,
313
00:19:02,724 --> 00:19:05,227
I assume you're familiar
with Mia's work.
314
00:19:05,352 --> 00:19:09,272
Widely known as Lady Vengeance,
315
00:19:09,273 --> 00:19:13,235
as she's notorious for
taking out sexual predators.
316
00:19:13,360 --> 00:19:15,111
Predators?
317
00:19:15,112 --> 00:19:16,445
Does she have a Code?
318
00:19:16,446 --> 00:19:17,698
Nice to meet you.
319
00:19:17,823 --> 00:19:19,282
I have work to do here.
320
00:19:19,283 --> 00:19:21,910
I will leave you two to chat.
321
00:19:24,163 --> 00:19:25,914
Care for a glass,
322
00:19:26,039 --> 00:19:27,957
Mr. Passenger?
323
00:19:27,958 --> 00:19:30,169
Call me Red.
324
00:19:30,294 --> 00:19:32,880
I'm still getting used
to the "Dark Passenger" thing.
325
00:19:33,005 --> 00:19:34,213
Yes.
326
00:19:34,214 --> 00:19:37,508
The press's fixation
with nicknames is absurd.
327
00:19:37,509 --> 00:19:39,887
"Lady Vengeance"?
328
00:19:40,012 --> 00:19:43,765
If I were a guy,
I wouldn't be "Sir Vengeance."
329
00:19:47,728 --> 00:19:49,188
Grab a couple.
330
00:19:57,237 --> 00:19:59,198
This is getting
better and better.
331
00:20:05,621 --> 00:20:07,581
The man loves liberty, huh?
332
00:20:07,706 --> 00:20:09,081
Prater somehow got his hands on.
333
00:20:09,082 --> 00:20:11,667
Frédéric Auguste Bartholdi's
original model.
334
00:20:11,668 --> 00:20:14,045
Showy as fuck, yeah?
But it's not about
335
00:20:14,046 --> 00:20:15,630
freedom or liberty.
336
00:20:15,631 --> 00:20:17,673
Prater likes to own things.
337
00:20:17,674 --> 00:20:19,760
And people.
338
00:20:26,141 --> 00:20:27,391
To rich people
339
00:20:27,392 --> 00:20:29,770
and the wine they collect.
340
00:20:36,944 --> 00:20:38,527
You're drinking it wrong.
341
00:20:38,528 --> 00:20:41,364
Didn't know there was
a right way to drink something.
342
00:20:41,365 --> 00:20:43,784
Well, first of all,
did you like it?
343
00:20:43,909 --> 00:20:46,328
It was fine.
344
00:20:48,247 --> 00:20:50,665
The key to enjoying wine
345
00:20:50,666 --> 00:20:52,375
is understanding it.
346
00:20:52,376 --> 00:20:53,834
The glass you're drinking
347
00:20:53,835 --> 00:20:56,212
was bottled
while Mark Twain was alive.
348
00:20:56,213 --> 00:20:59,298
Its very existence is a miracle.
349
00:20:59,299 --> 00:21:01,092
- Huh.
- Now,
350
00:21:01,093 --> 00:21:03,094
try again,
351
00:21:03,095 --> 00:21:04,638
but take your time.
352
00:21:12,187 --> 00:21:13,729
Well, what do you think?
353
00:21:13,730 --> 00:21:14,939
It's pretty tasty.
354
00:21:14,940 --> 00:21:17,526
Better be.
Bottle cost 4,000 bucks.
355
00:21:20,404 --> 00:21:23,198
So, master sommelier by day,
356
00:21:23,323 --> 00:21:24,907
Lady Vengeance by night?
357
00:21:24,908 --> 00:21:26,951
I'm a real Renaissance woman.
358
00:21:29,288 --> 00:21:30,664
Oh, you scored a goal?
359
00:21:30,789 --> 00:21:32,749
Oh, that's great, sweetie.
360
00:21:32,874 --> 00:21:34,458
Okay, listen, I got to go,
361
00:21:34,459 --> 00:21:36,460
so to love you and Mom,
okay? All right.
362
00:21:36,461 --> 00:21:38,338
Bye.
363
00:21:39,381 --> 00:21:41,007
Mama Mia!
364
00:21:41,008 --> 00:21:42,633
♪ Here we go again ♪
365
00:21:42,634 --> 00:21:43,834
- Oh, look at you.
- Hi, honey.
366
00:21:43,927 --> 00:21:45,261
Oh, my gosh.
367
00:21:45,262 --> 00:21:46,887
This feels more like
a class reunion
368
00:21:46,888 --> 00:21:48,889
than a dinner with killers.
369
00:21:48,890 --> 00:21:50,809
Al, meet Red.
370
00:21:50,934 --> 00:21:51,935
Hey.
371
00:21:52,060 --> 00:21:53,979
Get in here, big guy.
372
00:21:54,771 --> 00:21:57,648
Oh, yeah.
373
00:21:57,649 --> 00:21:59,276
Ah. Look at you.
374
00:21:59,401 --> 00:22:00,902
- So, you have a kid?
- Oh, yeah.
375
00:22:01,028 --> 00:22:02,320
I got a whole litter of 'em.
376
00:22:02,321 --> 00:22:04,196
Actually, the last time
I saw you, I think.
377
00:22:04,197 --> 00:22:05,823
- Bonnie was still pregnant.
- Mm.
378
00:22:05,824 --> 00:22:08,076
Yep. Our sweet angel Mabel
379
00:22:08,201 --> 00:22:10,369
was born last July.
380
00:22:10,370 --> 00:22:12,331
- Every day has been a gift.
- This guy
381
00:22:12,456 --> 00:22:14,498
has a thriving family?
382
00:22:14,499 --> 00:22:16,167
My son doesn't even
know I'm alive.
383
00:22:16,168 --> 00:22:18,085
Aw. Babies that cute
384
00:22:18,086 --> 00:22:20,338
make me wish I had one.
But then I remember that
385
00:22:20,339 --> 00:22:21,819
- they shit their pants, so...
- Yeah.
386
00:22:21,882 --> 00:22:23,174
They do shit a lot, yeah.
387
00:22:23,175 --> 00:22:25,259
So, how do you
have space for both
388
00:22:25,260 --> 00:22:26,552
family and... this?
389
00:22:26,553 --> 00:22:28,012
I got to admit, I feel guilty
390
00:22:28,013 --> 00:22:29,657
when I leave, but these
little business trips
391
00:22:29,681 --> 00:22:30,724
are good for me
392
00:22:30,849 --> 00:22:32,225
and the family.
Gives me a chance
393
00:22:32,392 --> 00:22:34,226
to take care of my needs
so I can better
394
00:22:34,227 --> 00:22:35,729
show up for my family.
395
00:22:35,854 --> 00:22:38,607
It's not selfish.
It's self-care.
396
00:22:38,732 --> 00:22:40,858
Like the flight attendant says,
397
00:22:40,859 --> 00:22:42,402
affix your own mask first.
398
00:22:42,527 --> 00:22:45,572
Plus, my wife enjoys
the hefty Prater bonus.
399
00:22:45,697 --> 00:22:47,865
But the best thing
is the time I get to spend
400
00:22:47,866 --> 00:22:50,077
with this group.
You know, it's not-it's not
401
00:22:50,202 --> 00:22:52,578
natural for
people like us to gather.
402
00:22:52,579 --> 00:22:53,662
You saw the vault.
403
00:22:53,663 --> 00:22:55,081
Yeah.
404
00:22:55,082 --> 00:22:56,540
Yeah, I'm the, uh...
405
00:22:58,085 --> 00:22:59,628
I'm the ponytail guy.
406
00:23:01,421 --> 00:23:03,256
You know, I just never knew
there'd be a place
407
00:23:03,382 --> 00:23:05,883
where we could
belong, believe...
408
00:23:05,884 --> 00:23:07,468
become. Right?
409
00:23:07,469 --> 00:23:08,637
Me neither.
410
00:23:10,263 --> 00:23:14,893
What up, Rapunzel,
you big tub of shit?
411
00:23:16,019 --> 00:23:18,062
- How are you? Oh.
- Uh, good.
412
00:23:18,063 --> 00:23:21,441
Okay. Hey, Mia,
413
00:23:21,566 --> 00:23:23,485
you know you want to.
414
00:23:24,694 --> 00:23:27,530
Fist bump. Okay. Hey.
415
00:23:27,531 --> 00:23:29,740
Heard there may be a new guy.
416
00:23:29,741 --> 00:23:32,160
Welcome to the freak show.
417
00:23:33,286 --> 00:23:35,414
No place I'd rather be.
418
00:23:36,665 --> 00:23:38,290
♪ I don't got a reason to lie ♪
419
00:23:38,291 --> 00:23:39,918
♪ They gave me
the key to the sky ♪
420
00:23:40,043 --> 00:23:41,837
♪ But I'd rather open my eyes ♪
421
00:23:42,003 --> 00:23:43,439
♪ 'Cause that's
what'll keep me alive... ♪
422
00:23:43,463 --> 00:23:45,589
Yo, yo. Postmates?
423
00:23:45,590 --> 00:23:47,217
♪ Please do not fuck up my day ♪
424
00:23:47,342 --> 00:23:49,093
Shit.
425
00:23:50,387 --> 00:23:52,264
Yeah, I need to speak
with Jim Lindsay.
426
00:23:52,389 --> 00:23:53,681
Who?
427
00:23:53,682 --> 00:23:55,326
Jim Lindsay, the owner
of the blue and white truck
428
00:23:55,350 --> 00:23:56,642
across the street.
429
00:23:56,643 --> 00:23:57,686
Nah, that's mine.
430
00:23:57,811 --> 00:23:59,020
I just bought it.
431
00:23:59,146 --> 00:24:00,564
From Jim?
432
00:24:00,689 --> 00:24:02,815
No. My buddy Harrison.
433
00:24:05,485 --> 00:24:07,779
Harrison Morgan?
434
00:24:09,781 --> 00:24:11,968
Do you send them away
or do you sharpen them yourself?
435
00:24:11,992 --> 00:24:13,200
No, no, I got a stone,
436
00:24:13,201 --> 00:24:14,786
I've got a disc,
I've got a belt grinder
437
00:24:14,911 --> 00:24:16,537
in my shop that I can
just kind of whip it around.
438
00:24:16,538 --> 00:24:18,205
- Oh, you can do it yourself?
- Oh, yeah, it's very easy.
439
00:24:18,206 --> 00:24:19,624
Apologies.
440
00:24:19,749 --> 00:24:22,210
I had trouble
attaining a ride share.
441
00:24:22,335 --> 00:24:23,586
You have anything
to do with that, Red?
442
00:24:23,587 --> 00:24:25,088
Gareth!
443
00:24:25,213 --> 00:24:26,630
He's the Gemini Killer.
444
00:24:26,631 --> 00:24:29,217
Hey, buddy,
catch us up on your year.
445
00:24:29,342 --> 00:24:30,760
I'd rather not.
446
00:24:30,886 --> 00:24:34,389
Oh, Gare-bear, my guy, try not
to be such a stereotype.
447
00:24:34,514 --> 00:24:36,474
Meet the guy voted
"most likely to become
448
00:24:36,475 --> 00:24:38,809
a serial killer"
in his high school yearbook.
449
00:24:38,810 --> 00:24:41,312
Well, truth be told, I was a bit
450
00:24:41,313 --> 00:24:42,522
peculiar back then, too, so...
451
00:24:42,647 --> 00:24:44,231
- Guilty.
- Oh, for sure.
452
00:24:44,232 --> 00:24:46,443
I felt like an alien.
453
00:24:48,570 --> 00:24:50,197
Because I wanted to kill people.
454
00:24:51,823 --> 00:24:53,825
- Yep, yep.
- Yeah, yeah.
455
00:24:53,950 --> 00:24:55,160
I like you.
456
00:24:55,285 --> 00:24:57,328
- Right off the bat.
- I kind of do too.
457
00:24:57,329 --> 00:24:58,662
Nice to see you, buddy.
458
00:24:58,663 --> 00:25:00,457
- It is...
- Excuse me.
459
00:25:00,582 --> 00:25:02,124
- Yeah.
- Please.
460
00:25:02,125 --> 00:25:04,336
Really cuts to the chase.
461
00:25:05,462 --> 00:25:07,713
It's nice to be able to talk
freely, you know what I mean?
462
00:25:07,714 --> 00:25:09,548
Well, it felt good
to hear it out loud.
463
00:25:11,051 --> 00:25:12,695
If I didn't
know any better, I'd think
464
00:25:12,719 --> 00:25:15,305
I was watching
some kind of boogeyman club.
465
00:25:16,097 --> 00:25:17,556
You're still gonna
kill these guys, right?
466
00:25:17,557 --> 00:25:19,100
I don't even have
concrete proof.
467
00:25:19,226 --> 00:25:21,520
Remember that whole Code thing
you taught me?
468
00:25:21,645 --> 00:25:24,814
I also taught you
not to play with your food.
469
00:25:25,607 --> 00:25:27,484
Dinner is served.
470
00:25:28,652 --> 00:25:30,737
- Let's roll.
- Wonderful.
471
00:25:30,862 --> 00:25:32,446
Hey, sit by me, sit by me.
472
00:25:32,447 --> 00:25:34,449
- Do we know what's on the menu?
- Yes.
473
00:25:41,623 --> 00:25:43,500
- This'll do.
- Nice, look at this.
474
00:25:48,338 --> 00:25:50,006
Is, uh, Keith coming?
475
00:25:50,423 --> 00:25:52,633
He won't be joining us.
476
00:25:55,303 --> 00:25:57,514
We have one rule here.
477
00:25:59,391 --> 00:26:00,809
Never turn on the group.
478
00:26:01,643 --> 00:26:04,854
Unfortunately,
Keith chose not to abide by it.
479
00:26:05,647 --> 00:26:08,358
My rules are made
for your safety,
480
00:26:08,483 --> 00:26:10,360
not your punishment.
481
00:26:13,613 --> 00:26:17,367
The Canton Clubber's bat
will join my collection.
482
00:26:19,494 --> 00:26:22,205
As he no longer has
any use for it.
483
00:26:26,376 --> 00:26:29,296
Huh.
So, this buffet can bite back.
484
00:26:29,421 --> 00:26:31,130
But on the bright side,
485
00:26:31,131 --> 00:26:33,007
we still have
486
00:26:33,008 --> 00:26:35,093
so much to be thankful for.
487
00:26:35,218 --> 00:26:37,387
Welcome, Red.
488
00:26:38,513 --> 00:26:40,599
We're so grateful
to have you here.
489
00:26:42,851 --> 00:26:44,352
To new friends.
490
00:26:45,061 --> 00:26:46,122
To new friends.
491
00:26:46,146 --> 00:26:47,689
To new friends.
492
00:26:49,899 --> 00:26:52,110
Thank you for letting me in.
493
00:26:54,613 --> 00:26:57,448
All right, let's eat
before these get... get cold.
494
00:26:57,449 --> 00:27:00,492
I guess we, uh,
each just take one?
495
00:27:00,493 --> 00:27:02,787
- Stern, or...
- Okay.
496
00:27:05,373 --> 00:27:06,874
Would you like some salad?
497
00:27:08,335 --> 00:27:10,135
- Oh, rosemary.
- Mmm, mmm, mmm.
498
00:27:10,879 --> 00:27:13,005
Pan-seared cauliflower.
499
00:27:13,006 --> 00:27:16,176
With Japanese turnip medallions
500
00:27:17,135 --> 00:27:19,511
in a sweet potato puree.
501
00:27:19,512 --> 00:27:21,096
Charley found the vegan products
502
00:27:21,097 --> 00:27:23,266
and cookbooks in your apartment.
503
00:27:23,391 --> 00:27:25,225
- Oh.
- Good news.
504
00:27:25,226 --> 00:27:27,520
There's more
where that came from.
505
00:27:29,522 --> 00:27:31,149
I'm glad I didn't have lunch.
506
00:27:31,274 --> 00:27:32,900
These are prime for sure,
no doubt.
507
00:27:48,083 --> 00:27:49,292
What's happening?
508
00:27:49,417 --> 00:27:51,711
Time for the highlight
of the evening.
509
00:27:51,836 --> 00:27:53,253
Take it away, Lowell.
510
00:27:53,254 --> 00:27:55,507
Let's show and tell, baby.
511
00:27:56,508 --> 00:27:58,384
So I wanted to try something new
512
00:27:58,385 --> 00:28:00,386
this go-around, something fun.
513
00:28:00,387 --> 00:28:02,137
So I've put together
a little multimedia
514
00:28:02,138 --> 00:28:03,390
presentation for y'all.
515
00:28:03,515 --> 00:28:05,015
Oh, no, are we about to watch
516
00:28:05,016 --> 00:28:06,309
a vacation slideshow?
517
00:28:06,434 --> 00:28:08,560
If he plays
a vacation slideshow,
518
00:28:08,561 --> 00:28:11,271
permission
to light myself on fire.
519
00:28:11,272 --> 00:28:13,483
So tonight
I'm letting you all in
520
00:28:13,608 --> 00:28:15,026
on my process.
521
00:28:15,151 --> 00:28:17,404
As most of you know,
I've always had
522
00:28:17,529 --> 00:28:19,905
a deep connection to tattoos.
523
00:28:19,906 --> 00:28:21,323
Yeah, he does.
524
00:28:21,324 --> 00:28:22,908
And lately,
525
00:28:22,909 --> 00:28:24,452
this artist has been
526
00:28:24,577 --> 00:28:27,497
doing some real
interesting work.
527
00:28:27,622 --> 00:28:29,124
See, it's about
528
00:28:29,249 --> 00:28:30,874
the right piece
529
00:28:30,875 --> 00:28:33,001
on the right person.
530
00:28:36,756 --> 00:28:38,465
This is Jules.
531
00:28:38,466 --> 00:28:40,802
I've been following her journey
532
00:28:40,927 --> 00:28:42,679
for weeks now.
533
00:28:43,471 --> 00:28:45,515
If this motherfucker
ever tried his shit on me,
534
00:28:45,640 --> 00:28:49,310
I would make him eat
his own eyeballs.
535
00:28:49,436 --> 00:28:51,396
Her...
536
00:28:51,521 --> 00:28:53,189
15-year-old dog
537
00:28:53,314 --> 00:28:54,231
recently passed.
538
00:28:54,232 --> 00:28:55,692
Aw, poor pooch.
539
00:28:55,817 --> 00:28:57,317
And so Jules...
540
00:28:57,318 --> 00:29:00,238
decided to get some new ink
541
00:29:00,363 --> 00:29:02,198
in his memory.
542
00:29:05,952 --> 00:29:07,578
Wow.
543
00:29:07,579 --> 00:29:09,329
Internet stalking?
544
00:29:09,330 --> 00:29:11,749
Back in my day you had
to actually leave the house.
545
00:29:11,750 --> 00:29:14,668
I knew this was my next piece
546
00:29:14,669 --> 00:29:17,005
the moment I laid eyes on it.
547
00:29:19,132 --> 00:29:21,217
And what happens next...
548
00:29:22,677 --> 00:29:24,596
is inevitable.
549
00:29:26,306 --> 00:29:27,807
"Inevitable"?
550
00:29:27,932 --> 00:29:30,226
Because I can't stop it.
551
00:29:31,478 --> 00:29:33,980
I feel the pressure rise,
552
00:29:34,105 --> 00:29:35,899
becomes so intense...
553
00:29:37,484 --> 00:29:39,360
it's dizzying...
554
00:29:40,195 --> 00:29:42,696
unstoppable.
555
00:29:42,697 --> 00:29:45,074
I know the feeling.
556
00:29:45,200 --> 00:29:46,993
I call it "the Itch."
557
00:29:47,118 --> 00:29:48,453
"The Need."
558
00:29:48,578 --> 00:29:50,872
"The Great Yearning."
559
00:29:52,874 --> 00:29:54,918
"The Urge."
560
00:29:58,963 --> 00:30:00,882
So where's the tattoo?
561
00:30:01,716 --> 00:30:03,134
It's coming.
562
00:30:03,259 --> 00:30:05,053
Jules still has
a few sessions to go.
563
00:30:05,220 --> 00:30:06,721
Great art takes time.
564
00:30:06,846 --> 00:30:08,932
But I promise...
565
00:30:09,974 --> 00:30:12,185
before I leave this town...
566
00:30:13,019 --> 00:30:14,604
she will be mine.
567
00:30:14,729 --> 00:30:16,230
Congrats, Lowell.
568
00:30:16,231 --> 00:30:18,233
You just made
the top of my list.
569
00:30:18,358 --> 00:30:20,776
You've never
had a trophy so fresh.
570
00:30:20,777 --> 00:30:22,654
Great work, Lowell.
571
00:30:25,740 --> 00:30:28,576
Thank you for letting us
into your process.
572
00:30:30,036 --> 00:30:30,828
Red?
573
00:30:30,829 --> 00:30:32,079
Didn't want to call you out
574
00:30:32,080 --> 00:30:33,539
your first night, but, uh,
575
00:30:33,540 --> 00:30:36,084
the money with your invitation
576
00:30:36,251 --> 00:30:37,876
was an advance
for a show and tell.
577
00:30:37,877 --> 00:30:40,296
I hope you'll feel comfortable
sharing next time.
578
00:30:40,421 --> 00:30:42,089
There'll be more of these?
579
00:30:42,090 --> 00:30:43,966
Of course.
580
00:30:43,967 --> 00:30:46,427
So many events coming
in the next two weeks.
581
00:30:46,553 --> 00:30:48,763
I have so much planned.
582
00:30:49,639 --> 00:30:51,099
So do I.
583
00:31:01,568 --> 00:31:03,570
Ea, diablo.
584
00:31:04,612 --> 00:31:05,904
Harrison?
585
00:31:05,905 --> 00:31:07,824
Harrison Morgan?
586
00:31:09,450 --> 00:31:10,909
Angel Batista.
587
00:31:10,910 --> 00:31:13,580
I used to work with your pops
in Miami Metro.
588
00:31:14,455 --> 00:31:16,958
Y... Uh, yeah, I'm-I'm sorry,
it-it d-doesn't ring a bell.
589
00:31:17,125 --> 00:31:19,293
My sister Jamie babysat you.
590
00:31:19,294 --> 00:31:21,004
Wh... Jamie?
591
00:31:22,463 --> 00:31:23,755
Wh... Sh...
592
00:31:23,756 --> 00:31:25,465
She used to read the hell
out of a bedtime story.
593
00:31:25,466 --> 00:31:26,592
How is she?
594
00:31:26,593 --> 00:31:28,552
Well, she finally
finished her PhD.
595
00:31:28,553 --> 00:31:30,972
She's a middle school
principal now.
596
00:31:31,097 --> 00:31:32,682
Good for her.
597
00:31:32,807 --> 00:31:34,057
Come sit, have a drink with me.
598
00:31:34,058 --> 00:31:35,810
I-I should probably clock in.
599
00:31:35,935 --> 00:31:38,730
Isn't part of your job
tending to customers?
600
00:31:41,149 --> 00:31:42,901
- Yeah, that's a good point.
- Come on.
601
00:31:43,651 --> 00:31:46,361
The last time I saw you was
your fourth birthday.
602
00:31:46,362 --> 00:31:48,740
I got you a red train set.
603
00:31:49,991 --> 00:31:52,784
I loved that train set.
604
00:31:52,785 --> 00:31:54,579
So you-you were close
with my dad?
605
00:31:54,704 --> 00:31:56,496
Worked with him 20 years.
606
00:31:56,497 --> 00:31:58,248
Went through a lot together.
607
00:31:58,249 --> 00:31:59,625
- Like what?
- He was the witness
608
00:31:59,626 --> 00:32:01,001
at my wedding.
609
00:32:01,002 --> 00:32:03,504
My ex, María,
also worked at the station,
610
00:32:03,630 --> 00:32:05,715
so we had to do it on the QT
611
00:32:05,840 --> 00:32:07,717
to protect our jobs.
612
00:32:07,842 --> 00:32:09,801
Pulled your dad in
the last minute.
613
00:32:09,802 --> 00:32:12,221
Guy barely even knew
what was happening.
614
00:32:14,307 --> 00:32:15,849
Yeah, that-that sounds like him.
615
00:32:15,850 --> 00:32:18,101
Your dad is actually the reason
616
00:32:18,102 --> 00:32:20,730
I was in Iron Lake
a few weeks ago.
617
00:32:21,940 --> 00:32:23,857
S-So you heard the news?
618
00:32:23,858 --> 00:32:26,945
That he was shot and killed.
619
00:32:32,367 --> 00:32:34,118
Sorry for your loss.
620
00:32:36,162 --> 00:32:38,455
I heard you were
in Iron Lake, too.
621
00:32:38,456 --> 00:32:40,207
- Left in a hurry.
- Yeah.
622
00:32:40,208 --> 00:32:42,210
I went up there to find my dad.
623
00:32:42,335 --> 00:32:44,545
Hadn't seen him in years.
624
00:32:46,381 --> 00:32:49,133
Turns out he wasn't
the dad I needed.
625
00:32:50,385 --> 00:32:52,552
And when everything blew up,
I split.
626
00:32:52,553 --> 00:32:55,640
Sorry Dexter wasn't the guy
you thought he was.
627
00:32:56,516 --> 00:32:58,726
I actually had
a similar experience.
628
00:32:58,851 --> 00:33:01,104
- With your dad?
- With yours.
629
00:33:05,733 --> 00:33:08,319
I'm not running into you
by chance, am I?
630
00:33:09,112 --> 00:33:12,364
Did Dexter ever share anything
about his past with you?
631
00:33:12,365 --> 00:33:14,575
About why he left Miami?
632
00:33:14,701 --> 00:33:16,326
I should probably
get back to work.
633
00:33:16,327 --> 00:33:18,996
My ex-wife had this theory.
634
00:33:18,997 --> 00:33:21,749
One that's haunted me for years.
635
00:33:23,501 --> 00:33:25,712
That your dad...
636
00:33:26,587 --> 00:33:28,089
was the infamous serial killer,
637
00:33:28,214 --> 00:33:30,216
the Bay Harbor Butcher.
638
00:33:31,801 --> 00:33:32,926
- What?
- I get this
639
00:33:32,927 --> 00:33:35,263
must be overwhelming.
640
00:33:35,388 --> 00:33:37,431
But if you know anything,
641
00:33:37,432 --> 00:33:39,766
you can tell me.
642
00:33:39,767 --> 00:33:41,184
Your dad's gone.
643
00:33:41,185 --> 00:33:43,688
Nothing you say can hurt him.
644
00:33:44,814 --> 00:33:46,334
I don't know
what you're talking about.
645
00:33:46,399 --> 00:33:47,483
Please.
646
00:33:47,608 --> 00:33:49,944
I need the closure.
647
00:33:52,447 --> 00:33:54,072
I wish I could help.
648
00:33:54,073 --> 00:33:55,240
Good luck.
649
00:33:55,241 --> 00:33:56,993
I'm in the city a few more days
650
00:33:57,118 --> 00:33:59,620
if you want to talk.
651
00:34:08,671 --> 00:34:11,466
Still got to work
on that customer service face.
652
00:34:20,683 --> 00:34:23,311
Excuse me,
but if you think Harrison had
653
00:34:23,478 --> 00:34:25,229
anything to do
with that murder...
654
00:34:26,814 --> 00:34:27,982
What murder?
655
00:34:28,107 --> 00:34:29,524
Ryan Foster.
656
00:34:29,525 --> 00:34:31,110
He stayed here.
657
00:34:31,903 --> 00:34:33,797
The-the guy who was found
chopped up in garbage bags
658
00:34:33,821 --> 00:34:35,531
by the trash docks.
659
00:34:37,950 --> 00:34:39,660
Ah, if I could get
this thing to work.
660
00:34:39,827 --> 00:34:42,704
And it's sideways,
there we go, there she is.
661
00:34:42,705 --> 00:34:43,997
Mm.
662
00:34:43,998 --> 00:34:46,417
Yep, yep, we had our sweet
663
00:34:46,542 --> 00:34:49,128
angel Mabel,
664
00:34:49,253 --> 00:34:51,463
sweet angel, last July.
665
00:34:51,464 --> 00:34:53,633
Yeah, it's been a gift each day.
666
00:34:53,758 --> 00:34:54,926
Caught you.
667
00:34:55,968 --> 00:34:57,261
Sorry, I was just, um...
668
00:34:57,386 --> 00:34:59,222
Internet-stalking me?
669
00:34:59,347 --> 00:35:00,556
It's cool.
670
00:35:00,723 --> 00:35:02,725
I tried looking you up as well.
671
00:35:02,850 --> 00:35:03,976
You did?
672
00:35:04,102 --> 00:35:05,727
Didn't find anything.
673
00:35:05,728 --> 00:35:06,813
So mysterious.
674
00:35:06,938 --> 00:35:08,022
It's annoying, right?
675
00:35:08,147 --> 00:35:09,231
Very.
676
00:35:09,232 --> 00:35:11,066
Top me off,
677
00:35:11,067 --> 00:35:13,193
Ms. Sum-ah-lee-air?
678
00:35:16,823 --> 00:35:18,448
Perfect.
679
00:35:20,868 --> 00:35:23,579
Ooh, someone got new ink.
680
00:35:25,039 --> 00:35:27,083
I'm not
one of your pervy art pieces.
681
00:35:27,208 --> 00:35:30,962
Okay, okay. Okay, okay.
682
00:35:31,879 --> 00:35:33,505
Careful with this one, Red.
683
00:35:33,506 --> 00:35:35,567
I... That's why I take
my anger out for a drive...
684
00:35:35,591 --> 00:35:39,262
Lowell needs to learn
about boundaries.
685
00:35:39,387 --> 00:35:42,098
You're an effective teacher.
686
00:35:43,724 --> 00:35:45,226
So...
687
00:35:46,102 --> 00:35:49,229
what is your origin story?
688
00:35:49,230 --> 00:35:51,399
Let me guess.
689
00:35:51,524 --> 00:35:53,442
Terrible mother?
690
00:35:53,568 --> 00:35:55,735
I actually had a great mom.
691
00:35:55,736 --> 00:35:57,530
Interesting.
692
00:35:57,655 --> 00:36:00,782
I assumed mommy issues were
a given in this crew.
693
00:36:02,326 --> 00:36:04,286
Take one guess
how Al's mother wore her hair.
694
00:36:04,287 --> 00:36:05,328
How many is that for you?
695
00:36:05,329 --> 00:36:06,664
- Glasses?
- Yeah.
696
00:36:06,789 --> 00:36:08,415
- Four.
- I count six.
697
00:36:08,416 --> 00:36:09,792
I'm not immune to mommy issues.
698
00:36:09,917 --> 00:36:12,628
Mine just come
from how I lost her.
699
00:36:16,632 --> 00:36:18,551
What is all this?
700
00:36:18,676 --> 00:36:21,428
You mean, besides the money
and the bougie wine?
701
00:36:21,429 --> 00:36:23,806
What is Prater
getting out of it?
702
00:36:25,141 --> 00:36:27,267
How about we talk tomorrow?
703
00:36:27,268 --> 00:36:28,477
Just the two of us?
704
00:36:28,603 --> 00:36:30,021
I could do that.
705
00:36:30,771 --> 00:36:32,606
Phones so you can
706
00:36:32,607 --> 00:36:35,275
communicate with the group
over the next two weeks.
707
00:36:35,276 --> 00:36:37,486
- Hat.
- Thank you.
708
00:36:37,612 --> 00:36:38,695
Thank you, everyone,
709
00:36:38,696 --> 00:36:40,531
for joining me this evening.
710
00:36:40,656 --> 00:36:42,199
It's been lovely catching up.
711
00:36:42,200 --> 00:36:45,994
Charley will be in touch
regarding our next gathering.
712
00:36:45,995 --> 00:36:47,954
And in the meantime,
713
00:36:47,955 --> 00:36:49,456
go and enjoy the city.
714
00:36:49,457 --> 00:36:51,125
It has so much to offer.
715
00:36:51,250 --> 00:36:53,145
Hey, you know what, I'm gonna
start a group chat so we can,
716
00:36:53,169 --> 00:36:55,170
uh, stay in touch, maybe,
maybe get a tour
717
00:36:55,171 --> 00:36:57,131
of Ellis Island
or something, huh? Yeah.
718
00:36:57,256 --> 00:36:58,299
Sound good?
719
00:36:58,424 --> 00:36:59,633
Thank you.
720
00:36:59,634 --> 00:37:01,010
See you.
721
00:37:02,428 --> 00:37:04,722
It was nice meeting you.
722
00:37:05,723 --> 00:37:07,683
Text me.
723
00:37:08,643 --> 00:37:10,895
By next meeting, a trophy.
724
00:37:15,066 --> 00:37:16,651
Bye.
725
00:37:19,528 --> 00:37:23,616
Uh... thank you.
726
00:37:23,741 --> 00:37:25,158
For everything.
727
00:37:25,159 --> 00:37:26,911
I...
728
00:37:27,036 --> 00:37:29,080
said things tonight
that I've never been able
729
00:37:29,205 --> 00:37:31,039
to express out loud before.
730
00:37:31,040 --> 00:37:32,999
Well, that's what
these gatherings are for.
731
00:37:33,000 --> 00:37:35,168
So people like you know
you're not alone.
732
00:37:35,169 --> 00:37:37,713
I didn't realize
it was something I needed.
733
00:37:37,838 --> 00:37:40,674
There's a lot of power
in sharing your story.
734
00:37:40,675 --> 00:37:43,678
Just wait
for your show-and-tell.
735
00:37:44,679 --> 00:37:46,054
Yeah, about that.
736
00:37:46,055 --> 00:37:48,682
Do I need to make
a whole presentation?
737
00:37:48,683 --> 00:37:50,976
Oh, no, nothing so elaborate.
738
00:37:50,977 --> 00:37:54,230
We just want to know
the real Dark Passenger.
739
00:37:54,355 --> 00:37:56,565
That raw animal aggression
it takes
740
00:37:56,691 --> 00:37:59,443
to saw another man's head off.
741
00:38:02,029 --> 00:38:04,282
Right.
742
00:38:06,409 --> 00:38:09,369
I'm sure you'll come up
with something great.
743
00:38:09,370 --> 00:38:11,455
Looking forward to it.
744
00:38:22,883 --> 00:38:26,012
That went exceptionally well,
don't you think?
745
00:38:26,137 --> 00:38:28,472
If you say so.
746
00:38:31,892 --> 00:38:34,478
I've always considered
myself a lone wolf.
747
00:38:34,603 --> 00:38:36,814
Howling into the void.
748
00:38:36,939 --> 00:38:38,733
But after tonight...
749
00:38:38,858 --> 00:38:41,443
I can hear others
howling back to me.
750
00:38:41,444 --> 00:38:43,738
- One chili dog, please.
- You got it.
751
00:38:43,863 --> 00:38:45,864
- Actually, make it two.
- Mm-hmm.
752
00:38:50,328 --> 00:38:51,828
- There you go.
- Enjoy.
753
00:38:51,829 --> 00:38:53,455
Thanks.
754
00:38:59,795 --> 00:39:02,089
How does the charity gala guy
755
00:39:02,214 --> 00:39:04,841
still do what he does
with all of us?
756
00:39:04,842 --> 00:39:07,053
Busy man.
757
00:39:45,925 --> 00:39:47,175
Everything okay?
758
00:39:47,176 --> 00:39:49,553
I think I just need
to be around a friend.
759
00:39:49,678 --> 00:39:51,514
Uh, yeah.
760
00:40:06,237 --> 00:40:07,696
Hopscotch.
761
00:40:07,822 --> 00:40:09,114
- Oh, uh...
- Butterscotch.
762
00:40:09,115 --> 00:40:11,200
These are good people.
763
00:40:12,118 --> 00:40:14,370
But they're not my people.
764
00:40:37,893 --> 00:40:40,688
I've run
to and from serial killers.
765
00:40:40,813 --> 00:40:43,441
Never with one.
766
00:40:53,367 --> 00:40:55,368
It is crazy how one hair flip
767
00:40:55,369 --> 00:40:58,371
will, will make up
for a bad lip sync.
768
00:40:58,372 --> 00:40:59,790
Mm, that was a tame one.
769
00:40:59,915 --> 00:41:01,309
Just wait till somebody
pulls out the splits.
770
00:41:01,333 --> 00:41:02,585
Mm-mm.
771
00:41:04,920 --> 00:41:07,088
Mm, I should...
772
00:41:07,089 --> 00:41:08,715
I should probably head out.
Um...
773
00:41:08,716 --> 00:41:10,527
I don't want to fall asleep
on the train again.
774
00:41:10,551 --> 00:41:12,051
The trains are
so janky this late.
775
00:41:12,052 --> 00:41:14,012
Do you want to just crash
on the couch?
776
00:41:14,013 --> 00:41:15,681
You sure?
777
00:41:15,806 --> 00:41:20,978
Yeah. Yeah, yeah, thanks.
778
00:41:24,857 --> 00:41:27,442
You always make me feel
really at home here.
779
00:41:27,443 --> 00:41:29,402
You're always welcome.
780
00:41:29,403 --> 00:41:30,988
I mean it.
781
00:41:33,365 --> 00:41:34,450
Harrison,
782
00:41:34,575 --> 00:41:35,895
- I, no, um...
- Fuck. Oh, my God.
783
00:41:35,951 --> 00:41:37,535
- I'm so sorry, um...
- No, no, don't be.
784
00:41:37,536 --> 00:41:39,288
- Fuck.
- We're friends, and you are
785
00:41:39,455 --> 00:41:40,872
a really great guy,
but I know you're going
786
00:41:40,873 --> 00:41:42,582
- through something.
- I'm an idiot, and, um...
787
00:41:42,583 --> 00:41:43,727
- And I'm really sorry, and I...
- And I-I got to go.
788
00:41:43,751 --> 00:41:45,084
No, I... Fuck.
789
00:41:47,254 --> 00:41:48,422
Fuck.
790
00:41:51,592 --> 00:41:54,010
♪ It falls apart ♪
791
00:41:54,011 --> 00:41:56,262
♪ We all got work to do ♪
792
00:41:56,263 --> 00:41:58,849
I fuck everything up.
793
00:41:58,974 --> 00:42:02,894
- ♪ She's leaving ♪
- ♪ It falls apart ♪
794
00:42:02,895 --> 00:42:05,523
- ♪ We all got work to do ♪
- ♪ You ♪
795
00:42:05,648 --> 00:42:08,191
- Hi. How are you?
- I'm good. Thank you very much.
796
00:42:08,192 --> 00:42:10,194
♪ She's leaving ♪
797
00:42:10,319 --> 00:42:11,611
Thank you.
798
00:42:11,612 --> 00:42:13,446
Have a good day.
799
00:42:13,447 --> 00:42:15,950
♪ You ♪
800
00:42:17,451 --> 00:42:19,036
He looks tired.
801
00:42:20,412 --> 00:42:21,997
He's smiling.
802
00:42:22,122 --> 00:42:25,083
He was probably out late
with his friends last night.
803
00:42:25,084 --> 00:42:26,418
How would you know?
804
00:42:26,544 --> 00:42:28,629
You were too busy
being out with yours.
805
00:42:28,754 --> 00:42:30,255
Give me a break.
806
00:42:30,256 --> 00:42:33,008
The last time I was at a dinner
party was at my wedding.
807
00:42:33,884 --> 00:42:36,636
I can't take care of my son
if I don't take care of myself.
808
00:42:36,637 --> 00:42:39,932
So now you're getting life
advice from ponytail trophy guy?
809
00:42:40,057 --> 00:42:42,058
Dex, if you want
real connection,
810
00:42:42,059 --> 00:42:44,270
that's where
you should be looking.
811
00:42:44,395 --> 00:42:46,145
Yeah, I tried.
812
00:42:46,146 --> 00:42:47,898
He shot me.
813
00:42:48,816 --> 00:42:50,233
Never thought
I'd get another chance
814
00:42:50,234 --> 00:42:53,152
to be open
with someone like that.
815
00:42:53,153 --> 00:42:54,905
Until last night.
816
00:42:55,823 --> 00:42:57,907
Those aren't your friends.
817
00:42:57,908 --> 00:42:59,867
They're supposed
to be your victims.
818
00:42:59,868 --> 00:43:02,204
I'm gonna do it, Dad,
I'm just being smart about it.
819
00:43:02,329 --> 00:43:03,956
Smart or stalling
820
00:43:04,081 --> 00:43:05,291
because you like these people?
821
00:43:05,416 --> 00:43:07,084
If they start disappearing
one by one,
822
00:43:07,209 --> 00:43:09,420
how's that gonna look
for the new guy?
823
00:43:10,254 --> 00:43:12,297
Best to wait
until the meetings are over.
824
00:43:12,298 --> 00:43:14,258
That works fine
for most of your new pals.
825
00:43:14,383 --> 00:43:16,143
But explain that to the woman
who's gonna get
826
00:43:16,218 --> 00:43:17,553
her arm de-sleeved
827
00:43:17,678 --> 00:43:19,138
before Lowell leaves town.
828
00:43:19,263 --> 00:43:20,888
- That is a complication.
- Yeah.
829
00:43:20,889 --> 00:43:23,017
And so is your date
with Lady Vengeance.
830
00:43:23,142 --> 00:43:24,768
It's not a date, it's a...
831
00:43:24,893 --> 00:43:27,062
fact-finding mission.
832
00:43:29,023 --> 00:43:31,524
I haven't forgotten
why I'm here.
833
00:43:35,779 --> 00:43:37,530
The fuck?
834
00:43:37,531 --> 00:43:39,032
It's not even 11.
835
00:43:39,033 --> 00:43:41,535
Uh, sorry,
I forgot you're on vacation.
836
00:43:41,660 --> 00:43:44,120
Would you maybe want
to meet up sometime?
837
00:43:44,121 --> 00:43:46,415
Would love to hear
more about your...
838
00:43:46,540 --> 00:43:47,708
skins.
839
00:43:47,833 --> 00:43:49,418
Yeah, sure.
840
00:43:49,543 --> 00:43:51,044
I'm not much of a day guy,
841
00:43:51,045 --> 00:43:53,504
- so can we say happy hour?
- Perfect.
842
00:43:53,505 --> 00:43:55,145
Just text me where to...
843
00:43:57,134 --> 00:43:58,969
See?
844
00:43:59,094 --> 00:44:01,597
And I still have time
to fit in a jog.
845
00:44:05,184 --> 00:44:06,644
So, you run every day?
846
00:44:06,769 --> 00:44:08,102
Got to stay in shape.
847
00:44:08,103 --> 00:44:09,647
Not all of us get
to do our thing
848
00:44:09,772 --> 00:44:12,149
by sitting
in the backseat of a car.
849
00:44:12,274 --> 00:44:14,734
So, when's a good time
to talk about Prater?
850
00:44:14,735 --> 00:44:16,402
Fire away.
851
00:44:16,403 --> 00:44:17,695
I'll answer any questions
852
00:44:17,696 --> 00:44:19,906
for as long as you can keep up.
853
00:44:19,907 --> 00:44:22,742
How many of Prater's gatherings
have you been to?
854
00:44:22,743 --> 00:44:24,702
This is my fourth year.
855
00:44:24,703 --> 00:44:26,664
But they started
a few years before that.
856
00:44:26,789 --> 00:44:28,790
Four years? You must enjoy it.
857
00:44:28,791 --> 00:44:31,334
I enjoy the money.
858
00:44:31,335 --> 00:44:33,836
Is Prater really just a fan?
859
00:44:33,837 --> 00:44:35,880
I mean, the guy's a voyeur.
860
00:44:35,881 --> 00:44:37,216
He's a vampire.
861
00:44:37,341 --> 00:44:39,677
He wants all the dirty details.
862
00:44:39,802 --> 00:44:42,846
But, no, I don't think
he's actually a killer himself.
863
00:44:42,971 --> 00:44:44,473
Do you want a water?
864
00:44:44,598 --> 00:44:46,225
I want a water.
865
00:44:46,350 --> 00:44:47,351
Two waters.
866
00:44:47,476 --> 00:44:48,977
Six dollars.
867
00:44:49,103 --> 00:44:50,061
Thanks.
868
00:44:50,062 --> 00:44:51,062
Thank you.
869
00:44:51,146 --> 00:44:52,690
And there's really no catch?
870
00:44:52,815 --> 00:44:56,234
As long as you don't break
any of his rules.
871
00:44:56,235 --> 00:44:57,485
Mm.
872
00:44:57,486 --> 00:44:59,530
So, breaking rules.
873
00:45:00,656 --> 00:45:02,323
Is that what happened
with that Keith guy.
874
00:45:02,324 --> 00:45:04,534
- Prater was talking about?
- Yep.
875
00:45:04,535 --> 00:45:07,371
It appears the Canton Clubber
876
00:45:07,496 --> 00:45:08,789
is no more.
877
00:45:08,914 --> 00:45:11,290
That happen often,
people breaking rules?
878
00:45:11,291 --> 00:45:13,292
Well, not everybody
gets invited back,
879
00:45:13,293 --> 00:45:14,878
if that's what you're asking.
880
00:45:15,003 --> 00:45:17,130
One guy got uninvited.
881
00:45:17,131 --> 00:45:18,674
Another got arrested.
882
00:45:18,841 --> 00:45:21,008
And then
his first night in jail,
883
00:45:21,009 --> 00:45:22,970
he committed suicide.
884
00:45:23,095 --> 00:45:25,097
Allegedly.
885
00:45:27,891 --> 00:45:29,434
So...
886
00:45:29,435 --> 00:45:31,729
where'd you grow up?
887
00:45:34,857 --> 00:45:36,567
All over.
888
00:45:37,401 --> 00:45:40,237
Mom was always looking
for something new.
889
00:45:40,362 --> 00:45:41,739
Someone new.
890
00:45:41,864 --> 00:45:44,282
The longest stay was in Tulsa.
891
00:45:44,283 --> 00:45:45,909
Mm.
892
00:45:46,034 --> 00:45:47,368
I drove through there once.
893
00:45:47,369 --> 00:45:50,580
Then you know
there's shit-all to do.
894
00:45:50,581 --> 00:45:53,041
Not that I gave it a chance.
895
00:45:54,793 --> 00:45:57,004
I was a loner.
896
00:45:58,547 --> 00:46:01,091
Other than my younger sister
Hazel.
897
00:46:02,342 --> 00:46:04,261
She was an angel.
898
00:46:04,386 --> 00:46:06,137
I...
899
00:46:06,138 --> 00:46:07,889
was...
900
00:46:07,890 --> 00:46:09,391
not.
901
00:46:10,392 --> 00:46:12,811
When did you know you were...
902
00:46:14,897 --> 00:46:17,191
different?
903
00:46:18,192 --> 00:46:20,319
Always.
904
00:46:21,069 --> 00:46:23,697
In the first grade
there was this bowl-cut kid
905
00:46:23,822 --> 00:46:25,157
who annoyed me,
906
00:46:25,282 --> 00:46:27,658
so I hit him in the head
with my library book
907
00:46:27,659 --> 00:46:30,579
and I stuck thumbtacks
into his face.
908
00:46:30,704 --> 00:46:33,414
If I had normal parents
who believed in therapy,
909
00:46:33,415 --> 00:46:35,208
maybe I would have been
diagnosed
910
00:46:35,209 --> 00:46:37,544
with some fancy
personality disorder.
911
00:46:37,669 --> 00:46:41,048
Instead, they told me to "stop
being so angry all the time."
912
00:46:43,467 --> 00:46:46,678
I almost stabbed a kid
on a basketball court once.
913
00:46:47,763 --> 00:46:49,640
My dad stopped me.
914
00:46:52,226 --> 00:46:53,768
He tried to help.
915
00:46:53,769 --> 00:46:55,979
Best he could.
916
00:47:00,442 --> 00:47:03,278
When I was 15, I found ballet.
917
00:47:03,403 --> 00:47:05,572
It is a punishing practice.
918
00:47:05,697 --> 00:47:08,659
Gave me a release
for all that pent-up rage.
919
00:47:08,784 --> 00:47:10,117
And I was good enough
920
00:47:10,118 --> 00:47:13,412
that I got into a dance academy
out of town.
921
00:47:13,413 --> 00:47:16,124
Away from my mother's
new boyfriend.
922
00:47:17,292 --> 00:47:19,837
The way that creep looked at me.
923
00:47:21,046 --> 00:47:22,713
But you got out of there.
924
00:47:22,714 --> 00:47:24,675
I did.
925
00:47:25,843 --> 00:47:28,262
Hazel didn't.
926
00:47:29,263 --> 00:47:31,807
I thought she was too young.
927
00:47:32,599 --> 00:47:34,893
And when I came back
for the summer,
928
00:47:35,018 --> 00:47:37,479
I found out.
929
00:47:37,646 --> 00:47:39,481
And I killed the guy.
930
00:47:40,315 --> 00:47:42,025
And I got to tell you.
931
00:47:42,901 --> 00:47:45,487
Much better release
than the ballet.
932
00:47:47,865 --> 00:47:50,701
I'll never forget
how my first time felt.
933
00:47:52,327 --> 00:47:56,707
Like a path
had finally opened up for me.
934
00:48:00,711 --> 00:48:02,211
Are you hungry?
935
00:48:02,212 --> 00:48:04,964
- Always.
- My Airbnb is a few blocks away.
936
00:48:04,965 --> 00:48:06,591
Do you want to come over?
937
00:48:09,219 --> 00:48:10,470
I'd love to, but...
938
00:48:10,637 --> 00:48:12,556
Come on.
939
00:48:13,390 --> 00:48:15,058
I have incredible pastries.
940
00:48:15,183 --> 00:48:18,729
And I love a good reward
after the end of a run.
941
00:48:37,039 --> 00:48:40,083
Oh, this is the vegan one.
942
00:48:40,208 --> 00:48:41,752
It's kale.
943
00:48:41,877 --> 00:48:44,796
Thanks for remembering.
944
00:48:58,143 --> 00:49:00,437
Did this come with the place?
945
00:49:02,189 --> 00:49:04,024
See for yourself.
946
00:49:20,540 --> 00:49:21,582
Is this...
947
00:49:21,583 --> 00:49:23,585
My collection.
948
00:49:28,131 --> 00:49:31,258
I can still remember
all of their faces.
949
00:49:31,259 --> 00:49:33,970
The look in their eyes
right before I killed them.
950
00:49:36,056 --> 00:49:38,141
It's nice.
951
00:49:39,184 --> 00:49:41,645
Being able to remember.
952
00:49:45,857 --> 00:49:47,692
I...
953
00:49:47,693 --> 00:49:50,278
I'm gonna take a quick shower.
954
00:49:50,404 --> 00:49:51,946
Okay.
955
00:49:51,947 --> 00:49:55,117
There's an Italian espresso
maker in the kitchen.
956
00:49:56,535 --> 00:49:58,285
Help yourself.
957
00:49:58,286 --> 00:50:00,246
Okay.
958
00:50:23,895 --> 00:50:26,023
Showering with a serial killer?
959
00:50:27,566 --> 00:50:30,402
Not exactly part of the Code.
960
00:50:31,319 --> 00:50:33,739
Remember happy hour with Lowell.
961
00:50:36,825 --> 00:50:38,451
Uh, something just came up.
962
00:50:38,452 --> 00:50:40,203
What?
963
00:50:41,663 --> 00:50:43,874
Thanks for the run.
964
00:50:54,885 --> 00:50:55,719
Hey.
965
00:50:55,844 --> 00:50:57,220
Sorry I'm late.
966
00:50:58,013 --> 00:50:59,556
Next round's on me.
967
00:50:59,681 --> 00:51:01,117
- What are you drinking?
- Yo, can I take a rain check?
968
00:51:01,141 --> 00:51:02,016
I kinda got to...
969
00:51:02,017 --> 00:51:04,227
- get ready.
- For what?
970
00:51:07,522 --> 00:51:08,814
I thought it'd take
971
00:51:08,815 --> 00:51:12,277
more sessions,
but her pain tolerance is crazy.
972
00:51:12,402 --> 00:51:13,820
You mean...
973
00:51:13,945 --> 00:51:14,780
Yep.
974
00:51:14,905 --> 00:51:18,240
Tonight's the night, baby.
975
00:51:18,241 --> 00:51:20,868
Good thing I came prepared.
976
00:51:20,869 --> 00:51:22,996
Check it out.
977
00:51:24,331 --> 00:51:27,250
My day job's anesthesiology.
978
00:51:27,375 --> 00:51:29,920
But it helps
in my nightlife, too.
979
00:51:32,047 --> 00:51:33,506
My next piece will be ready
980
00:51:33,507 --> 00:51:34,882
in about two hours.
981
00:51:34,883 --> 00:51:37,301
And then she'll be walking
back to her place
982
00:51:37,302 --> 00:51:39,012
a few blocks away.
983
00:51:39,137 --> 00:51:40,847
In the dark.
984
00:51:40,972 --> 00:51:42,890
So, if you'll excuse me,
985
00:51:42,891 --> 00:51:44,850
I kinda have to get in the zone.
986
00:51:44,851 --> 00:51:46,769
I love talking shop, but...
987
00:51:46,770 --> 00:51:48,646
this next piece is more
of a "me" thing
988
00:51:48,647 --> 00:51:49,898
than a "we" thing.
989
00:51:50,065 --> 00:51:51,732
- You get it.
- Uh, yeah.
990
00:51:51,733 --> 00:51:54,778
I couldn't imagine doing this
with someone else.
991
00:52:03,495 --> 00:52:05,538
Shit. Lowell is ready,
992
00:52:05,539 --> 00:52:06,957
and I'm not.
993
00:52:07,082 --> 00:52:09,501
I didn't bring my tools.
994
00:52:18,468 --> 00:52:20,804
Great,
it'll only take me two hours
995
00:52:20,929 --> 00:52:22,304
to get to Queens.
996
00:52:22,305 --> 00:52:23,932
Fucking New York City.
997
00:52:24,057 --> 00:52:26,393
♪ "Stayin' Alive"
by the Bee Gees playing ♪
998
00:52:29,229 --> 00:52:31,939
♪ Life goin' nowhere ♪
999
00:52:31,940 --> 00:52:34,233
♪ Somebody help me ♪
1000
00:52:34,234 --> 00:52:37,821
♪ Somebody help me, yeah ♪
1001
00:52:40,824 --> 00:52:42,825
♪ Life goin' nowhere... ♪
1002
00:52:42,826 --> 00:52:44,411
Still stuck on Harrison Morgan?
1003
00:52:44,536 --> 00:52:46,456
Sleeping at the hotel
where the crime took place.
1004
00:52:46,580 --> 00:52:47,913
Hardly an alibi.
1005
00:52:47,914 --> 00:52:49,123
You really think a kid
that young is capable
1006
00:52:49,124 --> 00:52:50,834
of a crime that sophisticated?
1007
00:52:50,959 --> 00:52:53,252
I will admit it is unlikely.
1008
00:52:53,253 --> 00:52:55,297
We must be missing something.
1009
00:52:55,422 --> 00:52:57,548
I just need to take a
step back, recalibrate.
1010
00:52:57,549 --> 00:53:00,217
Start from the top
and look at everything anew.
1011
00:53:04,222 --> 00:53:07,017
I've seen you fixate
like this before.
1012
00:53:08,977 --> 00:53:10,561
It almost cost you your job.
1013
00:53:10,562 --> 00:53:12,898
Claude, please don't make this
1014
00:53:13,023 --> 00:53:14,273
another New York Ripper.
1015
00:53:14,274 --> 00:53:16,067
I have no plans to obsess.
1016
00:53:16,193 --> 00:53:17,944
Balance is important.
1017
00:53:18,069 --> 00:53:20,864
In fact, I have taken on
an extracurricular endeavor.
1018
00:53:21,031 --> 00:53:22,990
A series
of speaking engagements.
1019
00:53:22,991 --> 00:53:24,700
Oh, yeah? What about?
1020
00:53:24,701 --> 00:53:26,786
The New York Ripper.
1021
00:53:29,164 --> 00:53:31,416
Detective Wallace?
1022
00:53:32,334 --> 00:53:33,710
How can we help you?
1023
00:53:33,835 --> 00:53:35,753
Angel Batista, Miami Homicide.
1024
00:53:35,754 --> 00:53:37,380
I heard about the body you found
1025
00:53:37,547 --> 00:53:38,756
cut into nine pieces.
1026
00:53:38,757 --> 00:53:40,425
I once worked a case in Miami
1027
00:53:40,550 --> 00:53:41,800
that was eerily similar.
1028
00:53:41,801 --> 00:53:44,471
Was never sure we caught
the right guy.
1029
00:53:45,222 --> 00:53:46,932
You mind if I pick your brain
a minute?
1030
00:53:49,976 --> 00:53:51,644
How much time do you have?
1031
00:53:51,645 --> 00:53:54,064
As much
as you're willing to give.
1032
00:54:01,696 --> 00:54:03,740
♪ "They Want Blood"
by Dogmuscle playing ♪
1033
00:54:03,865 --> 00:54:06,867
♪ Your cover's a grave ♪
1034
00:54:06,868 --> 00:54:09,870
♪ Defending only cemeteries ♪
1035
00:54:09,871 --> 00:54:12,123
♪ War, blood, gore,
dear God... ♪
1036
00:54:36,940 --> 00:54:39,317
Count backward from one.
1037
00:54:59,671 --> 00:55:04,259
Tattoo parlors really
do have everything I need.
1038
00:55:07,429 --> 00:55:09,096
And lucky for me,
1039
00:55:09,097 --> 00:55:12,642
Lowell brought everything else.
1040
00:55:20,233 --> 00:55:23,653
Harry thought my trophies
were disgusting.
1041
00:55:25,864 --> 00:55:26,990
He couldn't understand.
1042
00:55:27,115 --> 00:55:29,993
He wasn't like me.
1043
00:55:35,457 --> 00:55:37,167
Like us.
1044
00:55:50,889 --> 00:55:52,515
Fuck me.
1045
00:55:52,682 --> 00:55:55,185
You were right about one thing.
1046
00:55:55,310 --> 00:55:58,229
Tonight's the night, baby.
1047
00:55:58,980 --> 00:56:03,610
You're gonna fuck with Prater's
rules after day one.
1048
00:56:03,735 --> 00:56:06,279
Whoa, ballsy.
1049
00:56:06,404 --> 00:56:08,031
I'll take my chances.
1050
00:56:11,910 --> 00:56:14,203
This is usually the part
where people start screaming
1051
00:56:14,204 --> 00:56:15,622
and begging for their lives.
1052
00:56:15,747 --> 00:56:18,123
Yeah, well,
I've been on the other side
1053
00:56:18,124 --> 00:56:21,001
of this long enough
to know when it's inevitable.
1054
00:56:21,002 --> 00:56:23,713
Sorry to droop your chub.
1055
00:56:25,423 --> 00:56:28,718
Could you at least do me a solid
and knock me out first?
1056
00:56:30,095 --> 00:56:31,513
No.
1057
00:56:36,518 --> 00:56:39,104
Why do you keep the skins?
1058
00:56:41,439 --> 00:56:43,774
I like looking at 'em
1059
00:56:43,775 --> 00:56:47,403
when that pressure
starts building.
1060
00:56:47,404 --> 00:56:49,406
They...
1061
00:56:49,531 --> 00:56:51,491
calm me.
1062
00:56:52,659 --> 00:56:55,202
If I didn't have my skins,
1063
00:56:55,203 --> 00:56:57,204
I'd have killed
a lot more often.
1064
00:56:57,205 --> 00:57:00,124
Got sloppy, got caught.
1065
00:57:00,125 --> 00:57:02,418
Damn.
1066
00:57:02,419 --> 00:57:04,421
I'm gonna miss 'em.
1067
00:57:07,549 --> 00:57:10,218
I know how you feel.
1068
00:57:27,569 --> 00:57:30,613
That's why I'm going
back to basics.
1069
00:57:49,591 --> 00:57:52,384
That's your trophy?
1070
00:57:52,385 --> 00:57:54,179
Pretty lame
1071
00:57:54,304 --> 00:57:56,806
for someone who saws off heads.
1072
00:58:04,939 --> 00:58:07,817
There's one thing I couldn't be
honest about last night.
1073
00:58:07,942 --> 00:58:09,235
Is that right?
1074
00:58:09,360 --> 00:58:12,030
I'm not Ronald Schmidt.
1075
00:58:14,616 --> 00:58:16,701
I'm Dexter Morgan.
1076
00:58:16,826 --> 00:58:18,286
Who's that?
1077
00:58:18,411 --> 00:58:20,663
The Bay Harbor Butcher.
1078
00:58:22,123 --> 00:58:24,834
Fu...!
1079
00:58:31,716 --> 00:58:34,969
You... you...
1080
00:58:56,324 --> 00:58:57,801
You know,
when I first brought you home,
1081
00:58:57,825 --> 00:58:59,369
I never imagined
we'd be driving around
1082
00:58:59,494 --> 00:59:01,412
with a chopped-up body
in your trunk.
1083
00:59:01,538 --> 00:59:04,665
Yeah, I'm sorry we didn't have
the father-son relationship
1084
00:59:04,666 --> 00:59:06,041
you dreamed of.
1085
00:59:06,042 --> 00:59:07,793
How could we have?
1086
00:59:07,794 --> 00:59:09,212
You weren't like me.
1087
00:59:09,337 --> 00:59:12,506
So I had to stop worrying
about what I wanted
1088
00:59:12,507 --> 00:59:15,050
and focus on what you needed.
1089
00:59:15,051 --> 00:59:16,677
Looking back,
1090
00:59:16,678 --> 00:59:19,097
I wouldn't have it
any other way.
1091
00:59:23,685 --> 00:59:25,525
I see what you're doing here,
and you're right.
1092
00:59:25,645 --> 00:59:29,064
I'd rather have a relationship
with Harrison than...
1093
00:59:29,065 --> 00:59:30,567
the people at Prater's.
1094
00:59:30,692 --> 00:59:31,693
Then why don't you?
1095
00:59:31,818 --> 00:59:33,611
Because it's not
just my decision.
1096
00:59:34,445 --> 00:59:37,906
What if Harrison
would rather I stay dead?
1097
00:59:37,907 --> 00:59:40,827
I don't get scared, but that...
1098
00:59:40,952 --> 00:59:43,954
that scares the shit out of me.
1099
00:59:43,955 --> 00:59:46,457
Then do something about it.
1100
00:59:52,797 --> 00:59:55,341
Lowell, meet Red.
1101
01:00:01,389 --> 01:00:02,932
And let's talk about Lowell.
1102
01:00:03,057 --> 01:00:05,643
It'll be suspicious when he
doesn't show up at Prater's.
1103
01:00:05,768 --> 01:00:08,353
Being the new guy makes you
the natural suspect.
1104
01:00:08,354 --> 01:00:11,858
Uh, weren't you the one
who told me to kill Lowell?
1105
01:00:15,820 --> 01:00:18,572
I'll figure something out.
1106
01:00:18,573 --> 01:00:20,366
This is what I'm best at.
1107
01:00:28,583 --> 01:00:30,460
Yo, Lance.
1108
01:00:32,962 --> 01:00:34,339
What's good?
1109
01:00:34,464 --> 01:00:36,299
Did you sell me a stolen truck?
1110
01:00:36,466 --> 01:00:38,301
What? N-No.
1111
01:00:38,426 --> 01:00:40,011
It was my dad's.
1112
01:00:40,136 --> 01:00:41,303
Then why'd
some fedora-ass cop show up
1113
01:00:41,304 --> 01:00:42,972
at my place the other night?
1114
01:00:43,848 --> 01:00:45,266
I, uh...
1115
01:00:45,391 --> 01:00:46,976
I-I don't know.
1116
01:00:47,101 --> 01:00:49,144
Better figure it the fuck out.
1117
01:00:49,145 --> 01:00:50,813
He's right over there.
1118
01:01:04,535 --> 01:01:06,704
How about a cup of coffee?
1119
01:01:13,252 --> 01:01:14,671
I'm guessing
you didn't come back
1120
01:01:14,796 --> 01:01:16,506
with more cute Miami stories.
1121
01:01:16,631 --> 01:01:18,841
I just heard about a guest
at your hotel.
1122
01:01:19,676 --> 01:01:21,594
You ever meet Ryan Foster?
1123
01:01:22,303 --> 01:01:24,012
Meet a lot of people at a hotel.
1124
01:01:24,013 --> 01:01:26,139
You might remember this one.
1125
01:01:26,140 --> 01:01:29,185
Came in one piece, left in nine.
1126
01:01:30,645 --> 01:01:32,313
Yeah, I saw that guy
on the news.
1127
01:01:32,438 --> 01:01:34,439
Funny thing is...
1128
01:01:34,440 --> 01:01:37,860
that's exactly the way
the Bay Harbor Butcher did it.
1129
01:01:39,612 --> 01:01:42,280
I really hope
they catch that guy.
1130
01:01:42,281 --> 01:01:45,617
I spoke to the lead on the case,
Detective Wallace.
1131
01:01:45,618 --> 01:01:47,869
She said the cleanup
of the suspected
1132
01:01:47,870 --> 01:01:49,538
murder site was impeccable.
1133
01:01:49,539 --> 01:01:51,998
Almost as if the culprit
was an expert.
1134
01:01:51,999 --> 01:01:55,211
Or learned from one.
1135
01:01:56,003 --> 01:01:57,213
That sounds crazy.
1136
01:01:57,338 --> 01:01:59,215
Less crazy if you know the son
1137
01:01:59,340 --> 01:02:00,717
of a notorious serial killer
1138
01:02:00,842 --> 01:02:03,302
was at the same hotel
that night.
1139
01:02:04,053 --> 01:02:07,472
I didn't mention anything
about you yet.
1140
01:02:07,473 --> 01:02:09,015
And I don't have to.
1141
01:02:09,016 --> 01:02:12,144
I'm just looking
for confirmation.
1142
01:02:12,145 --> 01:02:14,230
About Dexter.
1143
01:02:15,022 --> 01:02:16,690
I already told you.
1144
01:02:16,691 --> 01:02:18,359
I don't know
what you're talking about.
1145
01:02:18,526 --> 01:02:20,361
Honestly, that guy Ryan
1146
01:02:20,528 --> 01:02:22,237
sounded like a real asshole.
1147
01:02:22,238 --> 01:02:23,656
Good riddance.
1148
01:02:23,781 --> 01:02:25,241
Did your dad make it seem
1149
01:02:25,366 --> 01:02:27,118
like that's all he was doing?
1150
01:02:28,077 --> 01:02:29,579
Taking out the worst criminals?
1151
01:02:29,704 --> 01:02:32,290
Making the world a better place?
1152
01:02:32,415 --> 01:02:35,167
Like he was
some sort of Dark Avenger?
1153
01:02:35,168 --> 01:02:37,420
A lot of innocent people died
1154
01:02:37,545 --> 01:02:38,755
because of your dad.
1155
01:02:38,880 --> 01:02:40,547
People that I loved.
1156
01:02:40,548 --> 01:02:43,258
My ex-wife María LaGuerta,
your Aunt Deb,
1157
01:02:43,259 --> 01:02:44,802
your mother.
1158
01:02:49,640 --> 01:02:52,935
Sounds like you've gone down a
real conspiratorial rabbit hole.
1159
01:02:53,770 --> 01:02:56,229
Good luck getting out of it.
1160
01:02:56,230 --> 01:02:57,940
We're done here.
1161
01:02:59,233 --> 01:03:02,695
This is a dark path
you're going down.
1162
01:03:05,406 --> 01:03:08,618
I truly hope you don't become
like your dad.
1163
01:03:33,309 --> 01:03:34,893
Did your dad make it seem
1164
01:03:34,894 --> 01:03:36,269
like that's all he was doing?
1165
01:03:36,270 --> 01:03:39,816
Like he was some sort
of Dark Avenger?
1166
01:03:39,941 --> 01:03:43,443
A lot of innocent people died
because of your dad.
1167
01:03:43,444 --> 01:03:46,613
My ex-wife María LaGuerta,
your Aunt Deb,
1168
01:03:46,614 --> 01:03:48,073
your mother.
1169
01:03:58,584 --> 01:04:01,879
This is a dark path
you're going down.
1170
01:04:21,274 --> 01:04:23,859
You have reached
Detective Wallace,
1171
01:04:23,860 --> 01:04:26,153
Homicide Division.
1172
01:04:30,533 --> 01:04:33,660
I truly hope
you don't become like your dad.
1173
01:04:33,661 --> 01:04:35,161
First rule of the Code.
1174
01:04:35,162 --> 01:04:36,789
Don't get caught.
1175
01:04:38,499 --> 01:04:40,500
You have to turn yourself in.
There's no other way.
1176
01:04:40,501 --> 01:04:42,252
If I do,
I get the death penalty.
1177
01:04:42,253 --> 01:04:43,670
Maybe you deserve it.
1178
01:04:46,340 --> 01:04:47,568
No, no, no, no!
1179
01:05:02,523 --> 01:05:04,525
Harrison, don't.
1180
01:05:12,491 --> 01:05:13,868
Dad?
1180
01:05:14,305 --> 01:06:14,929