"In Tandem" Fouilles mortelles

ID13199389
Movie Name"In Tandem" Fouilles mortelles
Release NameIn Tandem (2016) - s04e03 - Deadly digs
Kindmovie
LanguageFrench
IMDB ID10251208
Formatsrt
Download ZIP
1 00:00:00,000 --> 00:00:12,200 ... 2 00:00:12,520 --> 00:00:14,920 <font color="#ff0000">Bips, grésillements.</font> 3 00:00:15,240 --> 00:00:24,960 <font color="#ff0000">...</font> 4 00:00:25,280 --> 00:00:28,000 <font color="#ff0000">Les bips s'accélèrent.</font> 5 00:00:30,000 --> 00:00:36,074 Do you want subtitles for any video? -=[ ai.OpenSubtitles.com ]=- 6 00:00:45,680 --> 00:00:48,470 - M. Jolivet, prêtez-moi votre lampe ! 7 00:00:48,800 --> 00:00:51,000 <font color="#ffff00">Je crois que j'ai un truc.</font> 8 00:00:52,000 --> 00:00:56,200 - Encore une chambre vide, petite, y en a partout dans le coin. 9 00:00:56,520 --> 00:00:59,800 Elles ont toutes été pillées. - Merci. 10 00:01:17,080 --> 00:01:18,480 - Monsieur Jolivet ! 11 00:01:20,160 --> 00:01:21,950 <font color="#ffff00">Monsieur Jolivet !</font> 12 00:01:29,400 --> 00:01:31,520 <font color="#ffff00">- Oh non... Marion !</font> 13 00:01:31,840 --> 00:02:10,630 ... 14 00:02:11,630 --> 00:02:13,840 - (T'as bien dormi ?) - (Oui.) 15 00:02:14,160 --> 00:02:16,630 On n'est plus obligés de chuchoter. 16 00:02:16,960 --> 00:02:21,160 - (Si : si on réveille mes parents, on devra déjeuner avec eux.) 17 00:02:21,480 --> 00:02:24,080 - Et alors ? - Non. 18 00:02:24,400 --> 00:02:27,800 Le matin, j'aime pas avoir trop de bruit, trop de gens. 19 00:02:29,560 --> 00:02:32,960 (Et j'aimais bien quand t'étais mon petit secret.) 20 00:02:33,280 --> 00:02:37,080 - C'est pas toi qui voulais une relation normale, stable, 21 00:02:37,400 --> 00:02:38,600 rassurante ? 22 00:02:39,600 --> 00:02:42,400 <font color="#ff0000">Vibreur.</font> 23 00:02:44,160 --> 00:02:48,960 - (Oui, Erwan ? D'accord. J'arrive tout de suite.) 24 00:02:51,560 --> 00:02:53,160 A plus. - A plus. 25 00:02:53,880 --> 00:03:13,320 ... 26 00:03:13,630 --> 00:03:16,440 <font color="#ffff00">Bonjour Erwan.</font> <font color="#ffff00">- Bonjour commandant.</font> 27 00:03:16,760 --> 00:03:18,000 Par ici. 28 00:03:18,320 --> 00:03:19,520 - Merci Erwan. 29 00:03:20,320 --> 00:03:22,040 - C'est juste là. 30 00:03:22,360 --> 00:03:27,040 On n'a pas voulu élargir le trou. - Vous avez bien fait. 31 00:03:28,320 --> 00:03:29,720 La victime ? 32 00:03:30,040 --> 00:03:34,240 - Marion Duval, 24 ans, étudiante en archéologie, en protohistoire. 33 00:03:34,560 --> 00:03:38,760 L'âge de fer, avant l'Antiquité. Une période fascinante. 34 00:03:39,080 --> 00:03:40,880 - Vous connaissez tout. 35 00:03:41,200 --> 00:03:44,880 - Edmond Jolivet, qui a découvert le corps, m'a fait un topo. 36 00:03:45,200 --> 00:03:46,280 <font color="#ffff00">- Commandant !</font> 37 00:03:46,600 --> 00:03:50,120 <font color="#ffff00">Vous descendez ?</font> <font color="#ffff00">- Franck, bonjour ! Je vous rejoins.</font> 38 00:03:50,440 --> 00:03:52,680 Que faisait-elle ici ? 39 00:03:53,000 --> 00:03:55,960 - Du bénévolat, avec d'autres étudiants. 40 00:03:56,280 --> 00:04:00,120 Elle habitait dans cette tente. - Très bien. Marchal est là ? 41 00:04:00,440 --> 00:04:04,520 - Il interroge Jolivet. Il trouvait le lieu trop exigu pour descendre. 42 00:04:04,840 --> 00:04:08,480 - "Trop exigu" ? Il est claustro. Ca reste entre nous. 43 00:04:08,800 --> 00:04:10,240 "Trop exigu"... 44 00:04:10,560 --> 00:04:14,360 Très bien. Perquisitionnez la tente de la victime. 45 00:04:14,680 --> 00:04:17,040 Je rejoins Franck. - Très bien. 46 00:04:17,360 --> 00:04:20,120 Vous êtes vraiment sûre ? 47 00:04:20,440 --> 00:04:24,000 Le passage est étroit. - Je veux voir la scène in situ. 48 00:04:24,320 --> 00:04:25,320 - Très bien. 49 00:04:36,040 --> 00:04:38,640 - Ca nous change de l'IML, hein ? 50 00:04:38,960 --> 00:04:42,200 - Oui, c'est plus intime. Pourquoi êtes-vous venu ? 51 00:04:42,520 --> 00:04:44,680 - Pour faire les premières 52 00:04:45,000 --> 00:04:48,400 <font color="#ffff00">constatations.</font> <font color="#ffff00">- Des traces de fractures ?</font> 53 00:04:48,720 --> 00:04:51,040 - Juste un coup porté à la tête. 54 00:04:51,360 --> 00:04:55,760 - A quand remonte la mort ? - Hier soir. Je vous préciserai ça. 55 00:04:56,080 --> 00:04:57,270 - OK. 56 00:05:00,120 --> 00:05:02,720 - Drôle d'idée, d'amener un corps ici. 57 00:05:03,040 --> 00:05:06,040 - Comment on l'a amené jusqu'ici ? 58 00:05:11,200 --> 00:05:13,080 - Monsieur Jolivet ? 59 00:05:14,160 --> 00:05:15,560 Bonjour. - Bonjour. 60 00:05:15,880 --> 00:05:18,880 - Capitaine Marchal, gendarmerie nationale. 61 00:05:19,200 --> 00:05:22,200 Je peux vous poser quelques questions ? 62 00:05:22,520 --> 00:05:26,440 - Oui, bien sûr. - Que faisiez-vous ici ce matin ? 63 00:05:26,760 --> 00:05:28,560 - Je fouillais. 64 00:05:28,880 --> 00:05:32,320 C'est un chantier primordial, qui permettra de savoir 65 00:05:32,640 --> 00:05:36,440 si les Samnagenses ont vécu sur ce site gallo-romain. 66 00:05:36,760 --> 00:05:37,600 - D'accord. 67 00:05:37,920 --> 00:05:41,360 Vous êtes chercheur. - Non. Un modeste étudiant. 68 00:05:41,680 --> 00:05:44,560 - Etudiant ? Vous êtes pas un peu... 69 00:05:44,880 --> 00:05:50,120 - Vieux ? Depuis ma retraite, je suis les cours de Marc Samoens. 70 00:05:50,440 --> 00:05:52,920 Il dirige ces fouilles. 71 00:05:53,240 --> 00:05:56,800 C'est un des plus grands spécialistes de la Gaule romaine. 72 00:05:57,120 --> 00:06:00,920 - Vous connaissiez la victime ? - Bien sûr, Marion 73 00:06:01,240 --> 00:06:05,040 était une étudiante charmante, très enthousiaste... 74 00:06:05,360 --> 00:06:07,920 Enfin moins depuis une semaine. 75 00:06:08,240 --> 00:06:10,720 - Pourquoi ? - Elle avait découvert 76 00:06:11,040 --> 00:06:14,560 une statuette qui devait conforter nos recherches, 77 00:06:14,880 --> 00:06:16,960 mais celle-ci a disparu 78 00:06:17,270 --> 00:06:20,240 avant l'expertise de l'INRAP. 79 00:06:20,560 --> 00:06:22,120 - L'INRAP ? 80 00:06:22,440 --> 00:06:26,560 - L'Institut national de la recherche archéologique préventive. 81 00:06:26,880 --> 00:06:29,720 - Elle a disparu comment, cette statuette ? 82 00:06:30,040 --> 00:06:31,960 - Sans doute volée. 83 00:06:32,270 --> 00:06:34,440 - Ca se revend si bien que ça ? 84 00:06:34,760 --> 00:06:39,520 - Pour des passionnés, ça vaut une petite fortune. 85 00:06:39,830 --> 00:06:42,240 - Vous en avez une photo ? 86 00:06:43,360 --> 00:06:45,160 - Bonjour. - Bonjour. 87 00:06:47,160 --> 00:06:49,080 - C'est quoi, ce truc ? 88 00:06:51,000 --> 00:06:53,480 Paul, c'est quoi, cette statuette ? 89 00:06:53,800 --> 00:06:56,400 - Une découverte de Marion, 90 00:06:56,720 --> 00:06:59,480 qui a disparu, et qui vaut une fortune. 91 00:06:59,800 --> 00:07:02,760 <font color="#ffff00">*Elle a pu voir le voleur...</font> <font color="#ffff00">- Qui l'aura tuée.</font> 92 00:07:03,080 --> 00:07:05,000 - Exactement. 93 00:07:05,320 --> 00:07:07,520 - Interroge les bénévoles, 94 00:07:07,830 --> 00:07:12,480 et trouve ceux qui sont capables de refermer une chambre mortuaire. 95 00:07:12,800 --> 00:07:15,800 <font color="#ffff00">*On cherche une sorte</font> <font color="#ffff00">de passage secret.</font> 96 00:07:16,120 --> 00:07:19,680 - Je m'en occupe. <font color="#ffff00">*-Même si ça t'oblige à aller</font> 97 00:07:20,000 --> 00:07:22,200 dans cette petite pièce 98 00:07:22,520 --> 00:07:24,320 <font color="#ffff00">*sombre et exiguë ?</font> 99 00:07:24,640 --> 00:07:27,400 - Tu peux m'envoyer Inès s'il te plaît ? 100 00:07:27,720 --> 00:07:31,120 - Elle est chez Marc Samoens, le directeur du chantier, 101 00:07:31,440 --> 00:07:33,240 pour l'interroger. 102 00:07:35,560 --> 00:07:37,560 <font color="#ffff00">- Comment a réagi Marion</font> 103 00:07:37,880 --> 00:07:39,680 suite à ce vol ? 104 00:07:41,560 --> 00:07:45,480 - Ca l'a beaucoup affectée. C'était sa découverte. 105 00:07:45,800 --> 00:07:48,320 - Et qui aurait pu faire ça ? 106 00:07:48,640 --> 00:07:51,040 - On ne sait vraiment pas. 107 00:07:51,360 --> 00:07:55,280 - Le vol a été commandité, on ne dérobe pas un tel objet par hasard. 108 00:07:55,600 --> 00:07:57,240 - C'est sa valeur 109 00:07:57,560 --> 00:07:59,480 historique, qui compte. 110 00:07:59,800 --> 00:08:03,200 Ca devait sauver le chantier. - Qui doit bientôt fermer. 111 00:08:03,520 --> 00:08:04,560 - Une erreur ! 112 00:08:04,880 --> 00:08:07,920 - Selon toi. Après analyse, l'INRAP aurait pu 113 00:08:08,240 --> 00:08:11,440 prolonger le chantier. - La statuette a disparu ! 114 00:08:11,760 --> 00:08:15,240 L'INRAP campe sur ses positions ! - Je n'y suis pour rien. 115 00:08:15,560 --> 00:08:19,760 Je travaille à l'INRAP, mais sans lien avec les chantiers. 116 00:08:20,080 --> 00:08:25,200 Mon mari a du mal à le comprendre. - Ca va, monsieur. J'ai compris. 117 00:08:26,360 --> 00:08:29,360 Merci. Je vous laisse. - Je vous raccompagne. 118 00:08:29,680 --> 00:08:33,080 Je dois aller travailler. - Au revoir, monsieur. 119 00:08:34,080 --> 00:08:52,670 ... 120 00:08:53,670 --> 00:08:55,160 Qui a dessiné ça ? 121 00:08:55,480 --> 00:08:58,400 <font color="#ffff00">- C'est moi.</font> <font color="#ffff00">- Vous avez du talent.</font> 122 00:08:58,720 --> 00:09:03,080 - Merci. Je passe mon temps libre sur les fouilles avec mon mari. 123 00:09:03,400 --> 00:09:06,670 - Vous déménagez ? - On part vivre en Bretagne. 124 00:09:07,000 --> 00:09:10,760 Après 20 ans ici, l'Atlantique nous fera du bien. 125 00:09:12,200 --> 00:09:16,400 - Vous sembliez proches de Marion. - On l'a rencontrée l'an dernier, 126 00:09:16,720 --> 00:09:20,120 après la mort de sa mère, quand elle a rejoint l'équipe. 127 00:09:20,440 --> 00:09:22,360 On était comme sa famille. 128 00:09:22,670 --> 00:09:26,080 - Et vous aviez une passion commune pour les Samnag... 129 00:09:26,400 --> 00:09:29,840 - "Samnagenses". C'est surtout la passion de mon mari. 130 00:09:30,160 --> 00:09:33,550 Marion et lui pouvaient en parler pendant des heures. 131 00:09:33,880 --> 00:09:38,600 - Vous l'aviez vue récemment ? - Elle m'a appelée hier après-midi. 132 00:09:38,920 --> 00:09:41,080 - Pourquoi ? - Elle devait venir 133 00:09:41,400 --> 00:09:43,520 récupérer des affaires. 134 00:09:43,840 --> 00:09:47,240 - Vous savez qui pourrait m'en dire plus sur elle ? 135 00:09:48,760 --> 00:09:52,440 - Karim Daoui, un autre étudiant du site. Son petit ami. 136 00:09:53,550 --> 00:09:54,960 - Karim Daoui. 137 00:10:05,550 --> 00:10:08,360 - Ne touchez à rien. - Vous êtes qui ? 138 00:10:08,670 --> 00:10:10,000 - Gendarmerie. 139 00:10:10,320 --> 00:10:11,720 Karim Daoui ? 140 00:10:12,040 --> 00:10:14,920 - Oui, je venais récupérer des affaires. 141 00:10:15,240 --> 00:10:18,840 - Elles doivent rester aux mains de la justice, désolé. 142 00:10:19,160 --> 00:10:22,000 - A quoi bon, de toute façon ? 143 00:10:23,960 --> 00:10:27,360 C'est tout ce qui me reste d'elle, des souvenirs. 144 00:10:27,670 --> 00:10:30,720 - Vous étiez ensemble depuis longtemps ? 145 00:10:31,040 --> 00:10:32,840 - Presque six mois. 146 00:10:33,160 --> 00:10:35,800 - Vous n'habitiez pas avec elle ici ? 147 00:10:36,120 --> 00:10:38,200 - J'aime pas le camping. 148 00:10:38,520 --> 00:10:42,320 Je viens la journée pour creuser encore un peu, 149 00:10:42,640 --> 00:10:44,760 mais le chantier va fermer. 150 00:10:45,080 --> 00:10:48,880 - Elle avait prévu un voyage ? - Pas que je sache. 151 00:10:49,200 --> 00:10:53,200 Mais elle avait son jardin secret, et elle respectait le mien. 152 00:10:53,520 --> 00:10:54,880 J'aimais ça. 153 00:10:55,200 --> 00:10:57,800 - Au point de ne pas vous en parler ? 154 00:10:58,120 --> 00:10:59,520 - Non. 155 00:10:59,840 --> 00:11:05,320 - D'accord. Donc personne ne sait rien sur Marion, même pas vous. 156 00:11:16,720 --> 00:11:19,600 Alors ? - La chambre est sur le plan. 157 00:11:19,920 --> 00:11:22,600 Elle a été découverte il y a deux ans, 158 00:11:22,920 --> 00:11:25,440 puis rebouchée. - Tout le monde 159 00:11:25,760 --> 00:11:27,720 la connaissait. - Oui. 160 00:11:28,040 --> 00:11:29,240 D'après Inès, 161 00:11:29,550 --> 00:11:33,120 le vol devait empêcher la prolongation des fouilles. 162 00:11:33,440 --> 00:11:37,920 - Et elle a disparu au bon moment. - Oui, comme par hasard. 163 00:11:38,240 --> 00:11:41,160 Qui a un intérêt à stopper les fouilles ? 164 00:11:41,480 --> 00:11:44,400 - Bon, et ce passage secret, alors ? 165 00:11:45,760 --> 00:11:49,760 - Y en a pas. Faut arrêter, avec ça. C'est dans les films. 166 00:11:50,080 --> 00:11:52,800 - Le commandant ne se contentera pas 167 00:11:53,120 --> 00:11:56,400 de cette explication. - Je sais, mais... Vas-y, toi. 168 00:11:56,720 --> 00:12:00,000 - Je suis trop grand. - Pas beaucoup plus. 169 00:12:00,320 --> 00:12:02,600 - Et je dois rapporter ça. 170 00:12:02,920 --> 00:12:04,640 - Allez... - Désolé. 171 00:12:13,960 --> 00:12:17,040 - Ca a donné quoi, la perquisition de la tente ? 172 00:12:17,360 --> 00:12:19,080 - Je suis dessus, là. 173 00:12:19,400 --> 00:12:23,200 <font color="#ffff00">- Et vous, capitaine ?</font> <font color="#ffff00">- Je cherche chez les receleurs.</font> 174 00:12:23,520 --> 00:12:27,800 - OK. Et le mystère de la chambre mortuaire, ça avance ? 175 00:12:28,120 --> 00:12:31,440 - Marchal est dessus, mais c'est pas gagné. 176 00:12:31,760 --> 00:12:32,960 - D'accord. 177 00:12:33,960 --> 00:12:35,760 <font color="#ffff00">C'est quoi, ce truc ?</font> 178 00:12:38,960 --> 00:12:41,960 C'est pas la statuette qui a été volée ? 179 00:12:45,720 --> 00:12:46,920 <font color="#ffff00">- Mais si.</font> 180 00:12:47,240 --> 00:12:51,240 - C'était dans ses affaires ? - Oui, que Karim Daoui a emballées. 181 00:12:51,550 --> 00:12:56,360 - Ah d'accord. En fait, c'est elle qui l'a piquée. 182 00:12:58,360 --> 00:13:02,360 - J'ai eu Marc Samoens au téléphone, il est tombé des nues. 183 00:13:02,670 --> 00:13:05,280 - Pourquoi elle aurait fait ça ? 184 00:13:05,600 --> 00:13:09,000 - Pour vendre la statuette et se faire de l'argent. 185 00:13:09,320 --> 00:13:13,720 - Non, sa mère lui a laissé un héritage conséquent. C'est pas ça. 186 00:13:14,040 --> 00:13:17,840 - Alors c'était pour empêcher la prolongation du chantier ? 187 00:13:19,600 --> 00:13:22,000 - T'as trouvé autre chose ? 188 00:13:22,320 --> 00:13:24,960 - Une méthode pour apprendre le turc. 189 00:13:25,280 --> 00:13:29,550 - OK. Chacun ses hobbies. - Mais son petit ami le savait pas. 190 00:13:29,880 --> 00:13:32,480 T'apprendrais une langue étrangère 191 00:13:32,800 --> 00:13:35,200 en cachette, toi ? - Non. 192 00:13:41,840 --> 00:13:44,320 - Quelle tête ! Je t'ai pas vexé, 193 00:13:44,640 --> 00:13:48,200 au moins ? - Non, tout va bien. Je gère. 194 00:13:48,520 --> 00:13:51,920 Je viens juste vérifier un truc avant d'y retourner. 195 00:13:52,240 --> 00:13:54,670 - Tiens-moi au courant. - Oui. 196 00:13:55,000 --> 00:13:56,200 - Salut. - Salut. 197 00:13:56,520 --> 00:13:58,000 <font color="#ffff00">C'est africain !</font> 198 00:13:59,240 --> 00:14:00,240 <font color="#ffff00">- Pardon ?</font> 199 00:14:00,550 --> 00:14:03,000 - Le collier. Il vient d'Afrique. 200 00:14:03,320 --> 00:14:06,160 - On a dit qu'on ne parlait pas de Greg. 201 00:14:06,480 --> 00:14:09,760 - Ce n'était pas mon intention, mais puisque tu... 202 00:14:10,080 --> 00:14:14,760 C'est immature, d'héberger ton amant alors que les enfants 203 00:14:15,080 --> 00:14:16,520 peuvent débarquer. 204 00:14:16,840 --> 00:14:21,440 Si tu leur mens sur ça, sur quoi d'autre tu vas leur mentir ? 205 00:14:21,760 --> 00:14:24,040 Ca va les perturber. - En effet. 206 00:14:24,360 --> 00:14:28,000 Nos enfants ont grandi, ils comprendront que leur mère 207 00:14:28,320 --> 00:14:32,320 puisse refaire sa vie. Je leur parle ce soir. 208 00:14:32,640 --> 00:14:35,640 - Hein ? Pas ce soir. Ne précipite pas tout. 209 00:14:35,960 --> 00:14:38,760 - Greg est appelé à prendre une place 210 00:14:39,080 --> 00:14:42,240 centrale dans ma vie, je dois le leur dire. 211 00:14:42,560 --> 00:14:46,200 - Au fait, j'ai fortement réfléchi à la proposition de ton père 212 00:14:46,520 --> 00:14:48,600 pour devenir commandant. 213 00:14:48,920 --> 00:14:51,920 - Mais non. Paul, dis pas n'importe quoi. 214 00:14:52,240 --> 00:14:54,640 On sait tous que tu diras non. 215 00:14:54,960 --> 00:14:58,040 - Au contraire, je le sens plutôt bien. 216 00:14:58,360 --> 00:15:01,360 - Mais tu détestes l'autorité, les ordres. 217 00:15:01,680 --> 00:15:03,840 Comment tu veux en donner ? 218 00:15:04,160 --> 00:15:06,960 - Quoi ? - C'est pas ton truc, Paul. 219 00:15:07,280 --> 00:15:12,800 - Alors vous risquez tous d'être très surpris par ma décision. 220 00:15:13,120 --> 00:15:15,080 - Te vexe pas, enfin ! 221 00:15:15,400 --> 00:15:20,240 Si tu deviens commandant, ça veut dire qu'on ne travaillera plus 222 00:15:20,560 --> 00:15:21,960 <font color="#ffff00">ensemble, c'est ça ?</font> 223 00:15:22,280 --> 00:15:24,240 Oublie. Pardon. 224 00:15:24,560 --> 00:15:28,560 Ecoute-moi. C'est bien, que tu penses à ta carrière. 225 00:15:28,880 --> 00:15:31,160 Vraiment. OK ? - Ouais ? 226 00:15:31,480 --> 00:15:33,480 - Je suis fière de toi. 227 00:15:34,480 --> 00:15:35,840 - Allez. - A plus. 228 00:15:37,560 --> 00:15:39,800 Je dois déjà t'appeler 229 00:15:40,120 --> 00:15:41,520 <font color="#ffff00">"commandant" ?</font> 230 00:15:46,720 --> 00:15:49,920 - Elle est bien morte hier soir vers 22 heures, 231 00:15:50,240 --> 00:15:52,440 du coup porté à la tête. 232 00:15:54,200 --> 00:15:56,400 - Et les bleus sur les bras, 233 00:15:56,720 --> 00:15:58,920 <font color="#ffff00">ça date de quand, selon vous ?</font> 234 00:15:59,240 --> 00:16:03,240 - C'était y a trois ou quatre jours. - Trois ou quatre jours ? 235 00:16:03,560 --> 00:16:07,760 Donc elle se serait battue y a 3 ou 4 jours, et on l'a tuée hier soir. 236 00:16:08,080 --> 00:16:09,400 - Oui. J'ai trouvé 237 00:16:09,720 --> 00:16:12,920 du sulfamate d'ammonium sous ses ongles. 238 00:16:13,240 --> 00:16:14,640 - C'est quoi ? 239 00:16:14,960 --> 00:16:17,680 - Un produit toxique interdit en Europe. 240 00:16:18,000 --> 00:16:19,000 - Mais encore ? 241 00:16:19,320 --> 00:16:23,280 - C'est un ignifugeant. Normalement, ça se diffuse en spray. 242 00:16:23,600 --> 00:16:26,320 - OK. Autre chose ? 243 00:16:26,640 --> 00:16:28,400 - Pas pour le moment. 244 00:16:29,360 --> 00:16:31,760 - Merci, Franck. - Bonne journée. 245 00:16:32,080 --> 00:16:35,320 - De même. Sulfamate d'ammonium... 246 00:16:35,640 --> 00:16:37,640 - Super. Merci maman. 247 00:16:37,960 --> 00:16:42,360 Oui, ça va. On se rappelle, maman ? Là, je suis en train de travailler. 248 00:16:42,680 --> 00:16:45,480 Oui, je t'embrasse. Bonne journée. 249 00:16:46,600 --> 00:16:50,000 J'avais bien entendu parler du sulfamate d'ammonium : 250 00:16:50,320 --> 00:16:53,760 ma mère en utilisait autrefois. - Pour quoi ? 251 00:16:54,080 --> 00:16:57,560 - Comme désherbant. On ne parlait pas d'écologie, alors. 252 00:16:57,880 --> 00:17:01,160 - Pourquoi Marion aurait-elle utilisé un désherbant 253 00:17:01,480 --> 00:17:02,880 <font color="#ffff00">interdit ?</font> <font color="#ffff00">- Ca...</font> 254 00:17:03,200 --> 00:17:06,640 - Marion communiquait par mails avec un chantier turc 255 00:17:06,960 --> 00:17:08,560 <font color="#ffff00">comportant des traces</font> 256 00:17:08,880 --> 00:17:11,880 des Samnag... - "Samnagenses". 257 00:17:12,200 --> 00:17:16,000 - Exactement. - OK. Que disent ces mails ? 258 00:17:16,320 --> 00:17:18,080 - Je sais pas. 259 00:17:18,400 --> 00:17:21,520 <font color="#ffff00">Je parle pas turc.</font> <font color="#ffff00">- Moi non plus.</font> 260 00:17:21,840 --> 00:17:23,600 - Moi non plus. 261 00:17:23,920 --> 00:17:26,000 - Je vais essayer 262 00:17:26,320 --> 00:17:27,880 <font color="#ffff00">d'appeler là-bas.</font> 263 00:17:39,760 --> 00:17:41,960 - M. Daoui ? Karim Daoui ? 264 00:17:42,280 --> 00:17:43,280 - C'est moi. 265 00:17:43,600 --> 00:17:46,840 - Capitaine Marchal, gendarmerie nationale. 266 00:17:47,160 --> 00:17:49,960 Je peux vous interroger ? - Allez-y. 267 00:17:50,960 --> 00:17:54,760 - On a retrouvé la statuette dans les affaires de Marion. 268 00:17:55,080 --> 00:17:58,240 Elle aurait pu la voler ? - C'est impossible. 269 00:17:58,560 --> 00:18:03,720 Marion était passionnée, intègre. Elle a pas pu faire ça sans raison. 270 00:18:04,040 --> 00:18:08,400 - Elle aurait eu un intérêt à ce que les fouilles s'arrêtent ? 271 00:18:08,720 --> 00:18:12,110 - Non, elle faisait tout pour que le chantier continue. 272 00:18:12,440 --> 00:18:15,110 Ca les avait rendus fous de joie, 273 00:18:15,440 --> 00:18:16,640 avec Samoens. 274 00:18:16,960 --> 00:18:21,080 - Et est-ce que quelqu'un aurait eu intérêt à ce que le site ferme ? 275 00:18:23,760 --> 00:18:26,640 - Ben... Je ne vois qu'une personne. 276 00:18:27,640 --> 00:18:29,840 Le promoteur. Taillerand. 277 00:18:35,200 --> 00:18:37,200 - "Livraison fin 2017" ? 278 00:18:37,520 --> 00:18:40,440 Ils avaient un peu de retard, non ? 279 00:18:40,760 --> 00:18:43,560 - Chaque fois que le site devait fermer, 280 00:18:43,880 --> 00:18:46,920 Samoens déposait un recours, ça a duré 4 ans. 281 00:18:47,240 --> 00:18:51,640 - Ca a pas dû le ravir. - C'en est presque venu aux mains. 282 00:18:51,960 --> 00:18:56,000 - Et ce Taillerand, il connaissait Marion ? 283 00:18:56,320 --> 00:18:57,400 - Je pense pas. 284 00:18:59,160 --> 00:19:00,160 <font color="#ffff00">- Entrez !</font> 285 00:19:00,480 --> 00:19:03,520 - Bon, j'ai vérifié : Taillerand et Samoens 286 00:19:03,840 --> 00:19:07,440 ne s'appréciaient vraiment pas. - Un rapport avec la victime ? 287 00:19:07,760 --> 00:19:11,760 - Taillerand avait un projet d'éco-lodge au milieu des arbres, 288 00:19:12,080 --> 00:19:13,720 genre nature et luxe. 289 00:19:14,040 --> 00:19:19,400 Sauf que les arbres en question ont mystérieusement commencé à mourir 290 00:19:19,720 --> 00:19:22,960 il y a quelques semaines. - Fini l'éco-lodge. 291 00:19:23,280 --> 00:19:25,640 - Ou plus urbain, moins nature. 292 00:19:25,960 --> 00:19:29,560 - Evidemment. Et donc le sulfamate d'ammonium retrouvé 293 00:19:29,880 --> 00:19:33,680 sous les ongles de la victime aurait servi à tuer les arbres ? 294 00:19:34,000 --> 00:19:36,400 - Certains archéologues 295 00:19:36,720 --> 00:19:40,880 agissent ainsi, parfois, quand ils veuillent fouiller sous des arbres. 296 00:19:41,200 --> 00:19:45,520 - Mais pourquoi elle aurait tué les arbres pour continuer les fouilles 297 00:19:45,840 --> 00:19:50,240 et également volé le seul élément qui permettait de les prolonger ? 298 00:19:50,560 --> 00:19:55,600 - En tout cas, avec ce petit jeu, elle allait ruiner Taillerand. 299 00:19:56,560 --> 00:19:58,560 - Envoyez Erwan et Inès. 300 00:19:58,880 --> 00:20:17,880 ... 301 00:20:18,880 --> 00:20:20,080 - M. Taillerand ? 302 00:20:20,400 --> 00:20:23,040 <font color="#ffff00">On a quelques questions</font> <font color="#ffff00">à vous poser.</font> 303 00:20:23,350 --> 00:20:26,200 - Oui ? - Vous connaissez Marion Duval ? 304 00:20:27,840 --> 00:20:31,840 - La petite archéologue ? Je l'ai vue une fois, je crois. 305 00:20:32,160 --> 00:20:34,350 - On parle d'un meurtre, là. 306 00:20:34,680 --> 00:20:39,240 - C'est bon. J'ai eu des mots avec elle, mais je l'ai pas tuée. 307 00:20:39,560 --> 00:20:42,040 - C'était quand ? - Y a 4 jours. 308 00:20:42,350 --> 00:20:44,160 - Que s'est-il passé ? 309 00:20:44,480 --> 00:20:48,440 - Je cherchais depuis un moment ce qui pouvait arriver à mes arbres. 310 00:20:48,760 --> 00:20:53,350 J'ai fait faire des analyses et découvert qu'on les empoisonnait. 311 00:20:53,680 --> 00:20:56,720 - Et vous avez appris que c'était Marion. 312 00:20:57,040 --> 00:20:59,720 - Oui. Et puis on s'est expliqués. 313 00:21:00,040 --> 00:21:01,480 - Et ces griffures ? 314 00:21:01,800 --> 00:21:04,350 <font color="#ffff00">Ca a dérapé, vous l'avez poussée...</font> 315 00:21:04,680 --> 00:21:06,350 - Pas du tout ! 316 00:21:06,680 --> 00:21:10,480 Elle s'est jetée sur moi, je l'ai bousculée, c'est tout. 317 00:21:10,800 --> 00:21:14,110 Et puis je savais que mon chantier allait redémarrer. 318 00:21:14,440 --> 00:21:16,520 - Comment ça ? 319 00:21:16,840 --> 00:21:19,600 - La femme du taré me l'a dit. 320 00:21:20,840 --> 00:21:23,040 - Sylvie Samoens ? - Oui. 321 00:21:23,350 --> 00:21:25,160 Elle s'en était occupée. 322 00:21:25,480 --> 00:21:29,000 - Marc s'acharne sur ces cailloux pour rien ! 323 00:21:29,320 --> 00:21:31,680 - Vous disiez n'avoir aucune influence. 324 00:21:32,000 --> 00:21:35,200 - J'ai un peu menti sur ce point à mon mari. 325 00:21:35,520 --> 00:21:39,160 - Vous avez magouillé dans son dos pour que le chantier ferme. 326 00:21:39,480 --> 00:21:44,400 - La fermeture était inéluctable, j'ai juste accéléré les choses. 327 00:21:44,720 --> 00:21:47,520 - Marion le savait ? - Bien sûr que non. 328 00:21:47,840 --> 00:21:51,560 - Elle a pu le découvrir et vous demander des comptes... 329 00:21:51,880 --> 00:21:53,480 - Absolument pas. 330 00:21:53,800 --> 00:21:57,760 Et puis elle aurait très vite retrouvé un autre chantier 331 00:21:58,080 --> 00:22:00,080 bien plus prestigieux. 332 00:22:01,400 --> 00:22:05,800 S'il vous plaît... Si mon mari l'apprenait, il comprendrait pas. 333 00:22:10,280 --> 00:22:14,080 - Incroyable. C'était le retour d'un receleur sur la statuette. 334 00:22:14,400 --> 00:22:18,960 - Mais on l'a retrouvée. Marion l'avait mise en vente ? 335 00:22:19,280 --> 00:22:22,480 - Elle l'a achetée y a un mois 4 000 euros. 336 00:22:22,800 --> 00:22:23,800 - Achetée ? 337 00:22:24,110 --> 00:22:29,560 - La statuette ne vient pas du site, mais d'un chantier au Portugal. 338 00:22:31,560 --> 00:22:34,600 - OK. Donc Marion a acheté la statuette 339 00:22:34,920 --> 00:22:37,160 pour retarder la fermeture 340 00:22:37,480 --> 00:22:41,160 du chantier. Mais pourquoi l'a-t-elle volée ensuite ? 341 00:22:43,200 --> 00:22:45,400 - Et si elle avait pris peur ? 342 00:22:45,720 --> 00:22:48,040 Imagine : Marion apprend 343 00:22:48,350 --> 00:22:52,760 qu'un expert de l'INRAP va venir pour authentifier la statuette... 344 00:22:53,080 --> 00:22:56,480 - Elle réalise qu'il va découvrir la supercherie... 345 00:22:56,800 --> 00:22:58,480 - Elle panique, 346 00:22:58,800 --> 00:23:01,200 et la récupère. - Ca peut tenir. 347 00:23:01,520 --> 00:23:04,680 Mais pourquoi aller aussi loin pour un chantier ? 348 00:23:06,520 --> 00:23:07,720 <font color="#ffff00">- Capitaine !</font> 349 00:23:08,040 --> 00:23:12,200 J'ai étudié le plan du site, j'ai trouvé quelque chose pour vous. 350 00:23:12,520 --> 00:23:15,520 J'aurais dû y penser avant. - C'est quoi ? 351 00:23:15,840 --> 00:23:19,240 - Descendez, je vais vous montrer. Allez-y. 352 00:23:35,440 --> 00:23:36,640 - (Putain...) 353 00:23:38,440 --> 00:23:39,440 Euh... 354 00:23:39,760 --> 00:23:41,480 Vous êtes sûr, là ? 355 00:23:41,800 --> 00:23:44,760 - Oui, pas de souci. Je vous rejoins. 356 00:23:52,160 --> 00:23:53,160 - Putain... 357 00:23:56,960 --> 00:23:59,920 Edmond ! C'est un peu long, là ! 358 00:24:00,240 --> 00:24:01,440 Edmond ! 359 00:24:02,960 --> 00:24:05,160 Y a pas d'air, en fait ! 360 00:24:09,350 --> 00:24:13,350 <font color="#ff0000">Coups.</font> 361 00:24:13,680 --> 00:24:15,110 Edmond, c'est vous ? 362 00:24:19,350 --> 00:24:23,160 - Voilà, capitaine. C'est par où votre meurtrier est passé. 363 00:24:23,480 --> 00:24:24,400 Ca va, 364 00:24:24,720 --> 00:24:28,110 capitaine ? Je pensais que vous seriez content. 365 00:24:28,440 --> 00:24:32,480 Vous êtes tout pâle. - Non, c'est bien. Vous m'ouvrez ? 366 00:24:36,960 --> 00:24:40,560 Vous auriez pas pu me parler de ce passage secret plus tôt. 367 00:24:40,880 --> 00:24:44,080 - J'aurais dû. On l'a découvert y a deux ans, 368 00:24:44,400 --> 00:24:48,000 et comme y avait rien d'intéressant, j'avais oublié. 369 00:24:48,320 --> 00:24:49,960 - C'est pas grave. 370 00:24:50,280 --> 00:24:53,480 Donc le meurtrier, après avoir déposé le corps, 371 00:24:53,800 --> 00:24:55,640 a remonté un mur ? 372 00:24:55,960 --> 00:24:59,960 - Oui, avec du bitume gaulois, comme au 1er siècle avant J. -C. 373 00:25:00,280 --> 00:25:03,160 C'est fait de matières végétales 374 00:25:03,480 --> 00:25:06,440 et de roche calcaire. - C'est facile à faire ? 375 00:25:06,760 --> 00:25:09,960 - Pour un spécialiste, oui. - Vous connaissez qui ? 376 00:25:10,280 --> 00:25:12,600 - A part Marion, Marc Samoens. 377 00:25:12,920 --> 00:25:14,840 - C'est tout ? - Et Karim. 378 00:25:15,160 --> 00:25:18,350 Il était en master sur les Samnagenses. 379 00:25:18,680 --> 00:25:21,080 Je vois personne d'autre. 380 00:25:21,400 --> 00:25:23,000 - OK. Très bien. 381 00:25:24,600 --> 00:25:25,600 Merci. 382 00:25:31,280 --> 00:25:33,240 *-J'ai été prise 383 00:25:33,560 --> 00:25:37,160 <font color="#ffff00">*parmi les 8 candidats.</font> <font color="#ffff00">- Je suis si fière ! T'as entendu ?</font> 384 00:25:37,480 --> 00:25:40,240 Et du coup, tu rentres quand ? 385 00:25:40,560 --> 00:25:44,240 - Dans 8 jours. Je finis les partiels et j'attaque le stage. 386 00:25:44,560 --> 00:25:47,400 - D'accord. Génial. Et Julien ? 387 00:25:47,720 --> 00:25:51,720 *-S'il est pris à son école d'art, je resterai à Montpellier. 388 00:25:52,040 --> 00:25:55,240 - Eh ben c'est super. Super... 389 00:25:55,560 --> 00:25:59,160 Mais quand tu vas rentrer, quand vous allez rentrer, 390 00:25:59,480 --> 00:26:02,240 vous comptez habiter où exactement ? 391 00:26:02,560 --> 00:26:04,280 - Comment ça ? 392 00:26:04,600 --> 00:26:09,920 - Eh ben je sais pas. Vous allez vous installer ici ? A la maison ? 393 00:26:10,240 --> 00:26:11,280 - C'est embêtant ? 394 00:26:11,600 --> 00:26:13,800 - Ah non, pas du tout. 395 00:26:15,960 --> 00:26:17,880 OK. Thomas ! 396 00:26:18,200 --> 00:26:21,400 <font color="#ffff00">Viens deux secondes.</font> <font color="#ffff00">- Qu'est-ce qu'il y a ?</font> 397 00:26:21,720 --> 00:26:25,080 - Je suis tellement fière de toi, ma chérie ! 398 00:26:25,400 --> 00:26:27,080 *-Ca va, maman ? 399 00:26:28,560 --> 00:26:29,560 - Salut. 400 00:26:29,880 --> 00:26:34,240 - Alors... En fait, voilà, quand ta soeur, quand tu vas rentrer, 401 00:26:34,560 --> 00:26:36,110 <font color="#ffff00">*on sera pas que nous.</font> 402 00:26:36,440 --> 00:26:38,000 - Papi et mamie ? 403 00:26:38,320 --> 00:26:42,110 - Non, papi et mamie ont trouvé un appartement pas loin d'ici. 404 00:26:42,440 --> 00:26:44,600 Mais on sera pas que nous 405 00:26:44,920 --> 00:26:47,320 quand même. - Ca va, maman ? 406 00:26:47,640 --> 00:26:51,240 - Ne me coupe pas la parole, sinon je vais pas y arriver. 407 00:26:51,560 --> 00:26:55,160 Alors voilà, on sera pas que nous, pour la bonne raison que, 408 00:26:55,480 --> 00:26:57,520 depuis un certain temps... 409 00:26:57,840 --> 00:26:59,350 *-T'as un mec ! 410 00:26:59,680 --> 00:27:03,080 - Voilà. Je l'aurais pas formulé comme ça, mais... 411 00:27:03,400 --> 00:27:04,400 - Mais non ! 412 00:27:04,720 --> 00:27:08,200 - Mais si. Il s'appelle Grégory, c'est mon prof 413 00:27:08,520 --> 00:27:11,480 de yoga, tu te rappelles ? <font color="#ffff00">- Mais non !</font> 414 00:27:11,800 --> 00:27:15,080 - Mais si. Tu veux pas trouver autre chose, Thomas ? 415 00:27:16,560 --> 00:27:17,760 Voilà. 416 00:27:18,080 --> 00:27:20,160 Eh ben voilà, hein. 417 00:27:20,480 --> 00:27:22,640 - Thomas, embrasse-la. 418 00:27:22,960 --> 00:27:24,800 - Hein ? <font color="#ffff00">*-Prends maman</font> 419 00:27:25,110 --> 00:27:27,800 *dans tes bras et fais-lui un câlin. 420 00:27:28,110 --> 00:27:30,680 <font color="#ffff00">*C'est le moment. Et tu lui dis</font> 421 00:27:31,000 --> 00:27:33,200 que t'es heureux pour elle. 422 00:27:33,520 --> 00:27:37,560 - Je suis heureux pour toi, maman. - Moi aussi, je suis heureuse. 423 00:27:37,880 --> 00:27:40,600 *-Et tu lui dis que tu l'aimes. 424 00:27:40,920 --> 00:27:44,110 - Je t'aime, maman. - Moi aussi, je t'aime. 425 00:27:45,110 --> 00:27:47,520 Eh ben voilà. Ca, c'est fait. 426 00:27:49,920 --> 00:27:52,320 - Salut Charlie. <font color="#ffff00">- Salut Marchal.</font> 427 00:27:52,640 --> 00:27:53,640 - Paul ! 428 00:27:55,040 --> 00:27:57,040 Ca va ? - Oui, colonel. 429 00:27:57,350 --> 00:28:01,760 - J'interviens ce soir dans un colloque sur le cyber-terrorisme, 430 00:28:02,080 --> 00:28:06,110 sujet dramatiquement d'actualité. Je voudrais que tu viennes. 431 00:28:06,440 --> 00:28:11,000 Ca t'intéressera, et surtout tu rencontreras des gens qui comptent. 432 00:28:11,320 --> 00:28:14,480 C'est primordial, pour un futur commandant. 433 00:28:14,800 --> 00:28:17,000 - Oui, c'est tentant. 434 00:28:17,320 --> 00:28:20,640 Mais je reste très attaché au terrain, sachez-le. 435 00:28:20,960 --> 00:28:23,560 Du coup je m'interroge sur le... 436 00:28:24,520 --> 00:28:28,200 Je dois encore mûrir ma décision. - Vous avez raison, mûrissez. 437 00:28:28,520 --> 00:28:30,920 Rendez-vous ici à vingt heures. 438 00:28:31,240 --> 00:28:34,600 - Mais on est d'accord : j'ai pas pris ma décision. 439 00:28:38,560 --> 00:28:41,160 - Tu veux être dirigé par ma fille 440 00:28:41,480 --> 00:28:42,880 toute ta vie ? 441 00:28:43,840 --> 00:28:45,440 Allez, à ce soir. 442 00:28:55,480 --> 00:28:57,720 - Bonjour capitaine. 443 00:28:58,040 --> 00:29:00,160 Déjà là ? - "Gercekten"... 444 00:29:00,480 --> 00:29:03,480 - Vous êtes déjà là ?! - Bizarre, cette langue. 445 00:29:03,800 --> 00:29:08,120 Ah, bonjour. Excusez-moi, j'avais pas mes appareils. Vous disiez ? 446 00:29:08,440 --> 00:29:12,800 - Je disais : "Déjà là." - Oui, depuis l'aube blanche. 447 00:29:13,120 --> 00:29:17,760 Je déchiffre les mails de Marion. Je suivrais bien la piste turque. 448 00:29:18,080 --> 00:29:21,880 - Vous avez trouvé quoi ? - D'après le logiciel de traduction, 449 00:29:22,200 --> 00:29:25,840 le dernier message se termine par "nous vous attendons 450 00:29:26,160 --> 00:29:27,440 <font color="#ffff00">"dans dix jours."</font> 451 00:29:27,760 --> 00:29:32,360 Sylvie Samoens disait que Marion trouverait vite un autre chantier. 452 00:29:34,080 --> 00:29:38,480 Pour partir bosser en Turquie, vous avez besoin d'un visa. 453 00:29:38,800 --> 00:29:41,200 On a un passeport ? - Oui. 454 00:29:47,360 --> 00:29:48,560 Et un visa. 455 00:29:49,200 --> 00:29:51,120 - Eh ben ça, c'est fait. 456 00:29:51,440 --> 00:29:55,640 <font color="#ffff00">- Marion devait partir en Turquie,</font> <font color="#ffff00">mais n'avait rien dit à Karim.</font> 457 00:29:55,960 --> 00:29:58,680 - Elle serait partie comme ça 458 00:29:59,000 --> 00:30:02,600 après avoir tout fait pour empêcher la fermeture du site ? 459 00:30:02,920 --> 00:30:04,200 Non, Léa. 460 00:30:04,520 --> 00:30:08,560 Ca colle pas. - C'est l'hypothèse la plus logique. 461 00:30:08,880 --> 00:30:13,480 - A-t-on vérifié la fréquence des appels entre Marion et Karim ? 462 00:30:17,600 --> 00:30:21,400 - Ah, pardon, j'avais pas compris... Tu joues au commandant, là ? 463 00:30:21,720 --> 00:30:22,920 Tu répètes ? 464 00:30:23,240 --> 00:30:25,120 Pardon. OK, très bien. 465 00:30:25,440 --> 00:30:30,520 Oui, mon commandant, il semblerait qu'il ne l'avait pas appelée 466 00:30:30,840 --> 00:30:35,640 depuis la veille, donc soit il respectait leur "indépendance"... 467 00:30:35,960 --> 00:30:38,600 - Soit il savait qu'elle était morte. 468 00:30:38,920 --> 00:30:41,160 <font color="#ffff00">Ca se vérifie, ça.</font> 469 00:30:41,480 --> 00:30:44,760 Je suis sûr que le meurtre est lié au chantier. 470 00:30:45,080 --> 00:30:46,080 - La porte ! 471 00:30:48,560 --> 00:30:52,560 - Pourquoi Marchal bloque à ce point sur cette histoire de statuette ? 472 00:30:52,880 --> 00:30:56,280 - Ca correspond pas à la personnalité de la victime, 473 00:30:56,600 --> 00:30:58,600 alors ça le fait tilter. 474 00:30:58,920 --> 00:31:01,720 M. Jolivet, voici ma collègue, 475 00:31:02,040 --> 00:31:04,240 le lieutenant Zaïdi. - Bonjour. 476 00:31:04,560 --> 00:31:07,200 - Vous connaissez le chantier de Gerês, 477 00:31:07,520 --> 00:31:09,520 au Portugal ? - Non... 478 00:31:09,840 --> 00:31:12,480 Attendez, ça me dit quelque chose. 479 00:31:12,800 --> 00:31:16,720 Portugal... Samoens connaît tous les chantiers, c'est une sommité. 480 00:31:17,520 --> 00:31:18,920 Attendez. 481 00:31:19,920 --> 00:31:21,720 Portugal, Gerês... 482 00:31:23,560 --> 00:31:26,560 Espagne... Gerês, voilà. 483 00:31:26,880 --> 00:31:30,680 Il a même rédigé une note sur le sujet y a quelques années. 484 00:31:32,960 --> 00:31:36,840 Quel rapport avec le meurtre ? - On peut vous emprunter ce livre ? 485 00:31:37,160 --> 00:31:39,960 - Oui, bien sûr. - Merci monsieur. 486 00:31:40,280 --> 00:31:41,360 - Merci. 487 00:31:42,960 --> 00:31:44,960 Marchal avait raison. 488 00:31:45,280 --> 00:31:49,480 Samoens était de mèche avec Marion, il savait où trouver la statuette. 489 00:31:55,160 --> 00:31:58,760 - Ca a donné quoi, les relevés de téléphone de Karim Daoui ? 490 00:31:59,080 --> 00:32:02,400 - Il n'a pas communiqué avec Marion le jour du meurtre. 491 00:32:02,720 --> 00:32:07,040 Avant, c'était 4-5 SMS par jour. - On va suivre cette piste. 492 00:32:07,360 --> 00:32:11,080 <font color="#ffff00">- Ce n'est pas tout : j'ai fouillé</font> <font color="#ffff00">les comptes de Samoens.</font> 493 00:32:11,400 --> 00:32:13,880 Il a retiré 4 000 euros en liquide. 494 00:32:14,200 --> 00:32:16,680 - Le prix de la statuette, 495 00:32:17,000 --> 00:32:20,040 qu'il était le seul à savoir où trouver. 496 00:32:20,360 --> 00:32:22,080 Comme le désherbant. 497 00:32:22,400 --> 00:32:26,320 - Pardon. D'ailleurs il a fait des achats sur des sites étrangers, 498 00:32:26,640 --> 00:32:28,680 <font color="#ffff00">or le sulfamate d'ammonium</font> 499 00:32:29,000 --> 00:32:31,800 est interdit à la vente en France. 500 00:32:32,120 --> 00:32:36,360 - Samoens aurait guidé Marion ? - C'était son mentor. 501 00:32:36,680 --> 00:32:40,080 Marion a pu trouver que tout ça allait trop loin, 502 00:32:40,400 --> 00:32:44,480 elle a menacé de tout révéler, et pour la faire taire, il la tue. 503 00:32:44,800 --> 00:32:46,760 <font color="#ffff00">- D'ailleurs j'ai relevé</font> 504 00:32:47,080 --> 00:32:50,560 un truc étrange dans le parcours de la victime 505 00:32:50,880 --> 00:32:54,000 avant son arrivée dans la région. - Quoi donc ? 506 00:32:54,320 --> 00:32:58,040 - Sa première passion n'était pas du tout les Sam... 507 00:32:58,360 --> 00:33:01,040 - Samnagenses. - Mais la 1re Guerre mondiale. 508 00:33:01,360 --> 00:33:05,000 - Oui, ça n'a rien à voir. - On pourrait très bien imaginer 509 00:33:05,320 --> 00:33:08,320 qu'elle ait changé d'orientation pour lui. 510 00:33:08,640 --> 00:33:10,040 - Tu veux dire 511 00:33:10,360 --> 00:33:12,800 qu'ils auraient pu être amants ? 512 00:33:13,120 --> 00:33:15,320 - Convoquons Daoui et Samoens. 513 00:33:15,640 --> 00:33:17,840 - Je prends Daoui. - Merci. 514 00:33:22,680 --> 00:33:24,480 Samoens : répondeur. 515 00:33:27,400 --> 00:33:28,400 - Moi aussi. 516 00:33:28,720 --> 00:33:30,160 - On géolocalise ? 517 00:33:37,040 --> 00:33:40,640 <font color="#ffff00">- Les deux portables bornent</font> <font color="#ffff00">exactement au même endroit,</font> 518 00:33:40,960 --> 00:33:42,840 chez Marc Samoens. 519 00:33:43,160 --> 00:33:46,360 - On va pouvoir les interpeller en même temps. 520 00:33:46,680 --> 00:34:06,680 ... 521 00:34:07,680 --> 00:34:08,880 <font color="#ff0000">Cri au loin.</font> 522 00:34:09,200 --> 00:34:11,600 - Ca vient de derrière, non ? 523 00:34:16,400 --> 00:34:20,920 - Avoue. Qu'est-ce que tu foutais avec Marion ? 524 00:34:21,230 --> 00:34:23,680 - C'est toi qui l'as butée ! 525 00:34:24,000 --> 00:34:26,800 - Tu mens ! - Karim ! Lâchez votre arme ! 526 00:34:27,120 --> 00:34:28,230 - Ce salopard 527 00:34:28,560 --> 00:34:31,840 l'a tuée ! - C'est toi, enfoiré ! 528 00:34:32,160 --> 00:34:35,230 - Pourquoi, hein ? Elle allait te dénoncer ? 529 00:34:35,560 --> 00:34:38,200 - De quoi tu parles ? - La statuette 530 00:34:38,520 --> 00:34:41,920 planquée sous son lit ! J'ai tout de suite compris. 531 00:34:42,230 --> 00:34:46,080 - Du calme, on baisse l'arme. Avec moi. Avec moi, Karim... 532 00:34:46,400 --> 00:34:49,600 Baissez votre arme. Voilà, reculez. Avec moi. 533 00:34:49,920 --> 00:34:51,710 Très bien. 534 00:34:57,960 --> 00:35:01,160 - C'était vendredi. - Parlez plus fort, M. Daoui. 535 00:35:01,480 --> 00:35:05,480 - C'était vendredi. Elle m'a juste dit que c'était fini, 536 00:35:05,800 --> 00:35:08,800 qu'elle voulait rattraper le temps perdu. 537 00:35:09,120 --> 00:35:14,280 - Vous avez essayé de comprendre ? - Non. J'aurais pu faire quoi ? 538 00:35:14,600 --> 00:35:16,640 - Péter un plomb, cogiter, 539 00:35:16,960 --> 00:35:19,840 retourner la voir avant que ça tourne mal. 540 00:35:20,160 --> 00:35:21,160 - Non. 541 00:35:23,560 --> 00:35:25,960 Si vous voulez tout savoir, 542 00:35:26,280 --> 00:35:29,680 je me suis soûlé en espérant qu'elle change d'avis. 543 00:35:32,160 --> 00:35:35,960 Et puis j'ai... J'ai découvert la statuette sous son lit. 544 00:35:36,280 --> 00:35:39,120 Marion aurait jamais eu cette idée seule. 545 00:35:39,440 --> 00:35:43,040 Quelqu'un l'avait poussée, c'était forcément Samoens. 546 00:35:43,360 --> 00:35:45,560 - De là à vouloir la tuer... 547 00:35:45,880 --> 00:35:49,400 - Il tenait à sa réputation. - Il fallait nous le dire. 548 00:35:49,710 --> 00:35:54,320 - Il s'en serait sorti, faute de preuves. Je voulais qu'il avoue. 549 00:35:54,640 --> 00:35:57,080 Vos collègues l'en ont empêché. 550 00:35:59,360 --> 00:36:01,960 - Excusez-nous de faire notre métier. 551 00:36:08,440 --> 00:36:09,640 <font color="#ffff00">- Il l'a tuée</font> 552 00:36:09,960 --> 00:36:12,200 parce qu'elle l'avait quitté. 553 00:36:12,520 --> 00:36:16,600 - C'est quoi, cette histoire ? Comment vous êtes au courant ? 554 00:36:16,920 --> 00:36:21,080 - Parce que... Elle me l'avait dit. On était proches. 555 00:36:21,400 --> 00:36:24,960 - Tellement proches que c'est pour vous qu'elle a tout quitté. 556 00:36:25,280 --> 00:36:27,920 Pas pour les Samna... - Samnagenses. 557 00:36:28,230 --> 00:36:31,320 - C'est pour vous rejoindre qu'elle a tout quitté. 558 00:36:31,640 --> 00:36:33,800 - Je vois pas... 559 00:36:34,120 --> 00:36:37,000 - Les arbres, la statuette, c'était pour vous. 560 00:36:37,320 --> 00:36:40,440 - On ne voulait pas que le chantier ferme. 561 00:36:40,760 --> 00:36:45,960 - Elle a quitté Karim en disant : "Je dois rattraper le temps perdu." 562 00:36:46,280 --> 00:36:49,080 Ca signifie quoi à votre avis ? 563 00:36:52,680 --> 00:36:53,880 <font color="#ffff00">OK.</font> 564 00:36:54,200 --> 00:36:57,200 Si on refait un peu votre historique... 565 00:36:58,560 --> 00:37:02,160 En 1996, vous êtes professeur à la fac de Lille, 566 00:37:02,480 --> 00:37:06,640 fac où étudiait la maman de Marion, Marion qui est née quelques mois 567 00:37:06,960 --> 00:37:10,160 après votre départ de père inconnu. 568 00:37:11,960 --> 00:37:14,360 Vous êtes le père de Marion. 569 00:37:17,680 --> 00:37:18,880 <font color="#ffff00">- Evidemment.</font> 570 00:37:19,200 --> 00:37:22,000 Mais qu'est-ce qu'elle est forte... 571 00:37:24,560 --> 00:37:27,960 Ca reste entre nous, ça. - Je le répéterai pas, promis. 572 00:37:28,280 --> 00:37:31,680 - Dis, tu pourrais vérifier un truc pour moi ? 573 00:37:33,160 --> 00:37:34,360 - Dis toujours. 574 00:37:34,680 --> 00:37:37,680 - Vu tout ce que Marion a fait pour son père, 575 00:37:38,000 --> 00:37:40,800 elle devait sûrement partir avec lui. 576 00:37:41,120 --> 00:37:44,120 - Bien vu. Je vais vérifier ça. - Merci. 577 00:37:45,640 --> 00:37:49,230 - Elle est arrivée l'année dernière, comme ça. 578 00:37:50,160 --> 00:37:53,560 - Vous ignoriez son existence. - Absolument. 579 00:37:53,880 --> 00:37:56,280 Sa mère ne m'a jamais rien dit. 580 00:37:56,600 --> 00:38:00,200 - Vous étiez marié, ça peut expliquer beaucoup de choses. 581 00:38:01,960 --> 00:38:05,560 - Marion a découvert qui j'étais à la mort de sa mère, et... 582 00:38:06,560 --> 00:38:08,560 C'est tout elle, ça. 583 00:38:08,880 --> 00:38:11,880 Elle a décidé de venir se présenter. 584 00:38:12,200 --> 00:38:14,400 - Et comment vous avez réagi ? 585 00:38:16,960 --> 00:38:18,360 - J'ai eu peur. 586 00:38:19,360 --> 00:38:24,440 On n'a pas eu d'enfant avec Sylvie, alors découvrir que j'avais eu 587 00:38:24,760 --> 00:38:28,920 une fille avec une autre... - Elle a promis de ne rien dire ? 588 00:38:29,230 --> 00:38:33,230 - Oui. Sylvie ne devait pas savoir. - Et donc ? 589 00:38:34,710 --> 00:38:38,520 - Marion voulait rattraper le temps perdu, qu'on se rapproche. 590 00:38:40,360 --> 00:38:42,960 Elle s'est inscrite à mon cours, 591 00:38:43,280 --> 00:38:46,710 et est vite devenue plus calée que les autres étudiants. 592 00:38:47,040 --> 00:38:48,560 On se ressemblait. 593 00:38:50,320 --> 00:38:53,320 - Vous avez alors commencé à la manipuler. 594 00:38:54,480 --> 00:38:58,080 - Non, Marion était partante. Les arbres, c'était son idée ! 595 00:38:58,400 --> 00:39:02,800 - Mais Taillerand l'a coincée, elle a réalisé que ça allait trop loin. 596 00:39:03,120 --> 00:39:07,120 Elle allait révéler que ce chantier était votre rêve, pas le sien. 597 00:39:07,440 --> 00:39:08,710 Votre réputation 598 00:39:09,040 --> 00:39:10,230 était en jeu. 599 00:39:10,560 --> 00:39:13,160 - Non. Bien au contraire. 600 00:39:13,480 --> 00:39:14,760 <font color="#ff0000">Notification.</font> 601 00:39:15,080 --> 00:39:16,040 - Excusez-moi. 602 00:39:21,640 --> 00:39:22,840 D'accord ! 603 00:39:23,160 --> 00:39:24,520 Au temps pour moi. 604 00:39:24,840 --> 00:39:28,800 Vous comptiez partir tous les deux en Turquie, c'est ça ? 605 00:39:30,560 --> 00:39:32,760 - C'est Marion qui voulait. 606 00:39:33,080 --> 00:39:36,960 Pour elle, ce nouveau chantier recelait de telles promesses. 607 00:39:37,280 --> 00:39:41,160 - Et votre femme, dans tout ça ? <font color="#ffff00">- Pour le voyage,</font> 608 00:39:41,480 --> 00:39:43,480 elle aurait compris. 609 00:39:44,480 --> 00:39:46,520 Elle a toujours compris. 610 00:39:46,840 --> 00:39:50,840 - Et pour votre fille ? Vous comptiez lui dire un jour ? 611 00:39:53,960 --> 00:39:56,160 - J'arrivais pas à lui dire. 612 00:40:04,320 --> 00:40:06,320 - Ca reste un bon mobile. 613 00:40:06,640 --> 00:40:09,440 - Un père qui tue son propre enfant ? 614 00:40:09,760 --> 00:40:11,640 - On ne doit écarter 615 00:40:11,960 --> 00:40:16,360 aucune piste, et peut-être qu'il ne la considérait pas comme sa fille. 616 00:40:17,960 --> 00:40:20,760 On retourne sur la piste de l'amoureux ? 617 00:40:21,080 --> 00:40:25,080 - Non. Karim serait allé menacer Samoens chez lui avec une arme 618 00:40:25,400 --> 00:40:27,760 pour se forger un alibi ? Non. 619 00:40:28,080 --> 00:40:30,680 - T'as raison, ça tient pas la route. 620 00:40:31,000 --> 00:40:34,200 Mais ce sont les seuls qui savent faire du mastic 621 00:40:34,520 --> 00:40:36,560 comme les Sam... 622 00:40:36,880 --> 00:40:41,040 - On oublie une 3e personne, hors de l'équipe, qui a ces connaissances. 623 00:40:41,360 --> 00:40:46,360 - Et qui aurait des bonnes raisons d'éliminer Marion ? Une femme ? 624 00:40:46,680 --> 00:40:50,040 - Sylvie Samoens, une femme délaissée par son mari, 625 00:40:50,360 --> 00:40:53,280 plus passionné par son métier que par elle, 626 00:40:53,600 --> 00:40:56,200 et qui rêve d'une retraite en Bretagne. 627 00:40:56,520 --> 00:41:01,840 - Si elle a découvert qu'il allait partir en Turquie avec Marion... 628 00:41:02,160 --> 00:41:05,440 C'est la fin du rêve. - Rappelons-la. 629 00:41:05,760 --> 00:41:07,360 - Je m'en occupe. 630 00:41:07,680 --> 00:41:12,680 Si elle a pu enterrer une gamine, elle ne parlera pas facilement. 631 00:41:13,000 --> 00:41:14,800 Et on a zéro preuve. 632 00:41:15,120 --> 00:41:18,120 - Je pense que la preuve est sur le chantier. 633 00:41:18,440 --> 00:41:21,560 - Une intuition ? - Le fameux mastic. 634 00:41:21,880 --> 00:41:25,680 Ah, Léa ! J'ai eu Alice au téléphone tout à l'heure. 635 00:41:26,000 --> 00:41:30,320 - On cherche des preuves, Paul. Ce n'est pas le moment. 636 00:41:30,640 --> 00:41:33,640 - Alors la grande nouvelle a été annoncée. 637 00:41:33,960 --> 00:41:35,320 - Effectivement. 638 00:41:35,640 --> 00:41:39,840 J'ai suivi tes conseils, j'ai clarifié la situation. 639 00:41:40,160 --> 00:41:43,680 - Bien. Thomas m'a dit que 640 00:41:44,000 --> 00:41:46,710 Grégory préparait ses propres tisanes. 641 00:41:47,040 --> 00:41:51,880 - Oui. Essaie, ça a beaucoup de vertus contre la connerie. 642 00:41:52,200 --> 00:41:54,440 Tu vas faire un colloque 643 00:41:54,760 --> 00:41:57,360 avec mon père ce soir, alors ? 644 00:41:57,680 --> 00:42:02,280 Marrant, cette complicité soudaine. Tu seras sur ton trente-et-un ? 645 00:42:02,600 --> 00:42:05,520 - Je mets mon costume de mariage. 646 00:42:05,840 --> 00:42:09,440 - Le lie-de-vin ? Fais une photo, je voudrais pas rater ça. 647 00:42:09,760 --> 00:42:11,960 Cette porte, ça m'énerve... 648 00:42:12,960 --> 00:42:14,520 Ca te fait rire ?! 649 00:42:14,840 --> 00:42:16,440 Bonne journée à tous. 650 00:42:18,440 --> 00:42:19,440 - Bon, allez. 651 00:42:22,280 --> 00:42:23,280 <font color="#ffff00">Edmond...</font> 652 00:42:24,560 --> 00:42:27,560 Ce mur est donc une reproduction exacte 653 00:42:27,880 --> 00:42:31,480 faite par les étudiants à la manière des Samnagenses ? 654 00:42:31,800 --> 00:42:33,200 - Oui. Pourquoi ? 655 00:42:33,520 --> 00:42:38,120 - Et si le meurtrier n'avait pas refait le mastic entièrement, 656 00:42:38,440 --> 00:42:41,280 mais avait volé celui-là ? 657 00:42:41,600 --> 00:42:43,600 C'est possible, ça ? 658 00:42:43,920 --> 00:42:46,230 - Oui, c'est possible. 659 00:42:46,560 --> 00:42:51,560 - Bon, j'appelle l'équipe pour faire des relevés d'empreintes. 660 00:42:56,360 --> 00:42:57,760 <font color="#ffff00">- Vos empreintes</font> 661 00:42:58,080 --> 00:43:02,230 sont sur le mastic qui a servi à refermer la chambre mortuaire. 662 00:43:02,560 --> 00:43:03,760 - Je ne sais pas 663 00:43:04,080 --> 00:43:05,880 de quoi vous parlez. 664 00:43:06,200 --> 00:43:08,800 - Vous vouliez retrouver votre mari. 665 00:43:09,120 --> 00:43:12,760 <font color="#ffff00">Elle devait disparaître. Mais</font> <font color="#ffff00">votre plan était voué à l'échec.</font> 666 00:43:13,080 --> 00:43:16,800 - Je ne comprends pas. - Marc se serait inquiété 667 00:43:17,120 --> 00:43:20,680 de sa disparition, non pas parce qu'elle était sa maîtresse, 668 00:43:21,000 --> 00:43:22,880 mais parce qu'elle était 669 00:43:23,200 --> 00:43:24,200 sa fille. 670 00:43:25,400 --> 00:43:27,760 - Qu'est-ce que vous racontez ? 671 00:43:29,360 --> 00:43:33,360 - Quand il était professeur à Lille, il a eu une histoire d'amour, 672 00:43:33,680 --> 00:43:36,280 et de cette histoire est née Marion. 673 00:43:39,920 --> 00:43:44,600 Sylvie, j'ai besoin de savoir ce qui s'est exactement passé. 674 00:43:46,960 --> 00:43:50,560 - Quand j'ai découvert qu'ils allaient partir en Turquie, 675 00:43:50,880 --> 00:43:54,160 je suis devenue folle, je ne l'ai pas supporté. 676 00:43:54,480 --> 00:43:59,080 - Donc vous avez appelé Marion ? <font color="#ffff00">- Non, c'est elle qui m'a appelée.</font> 677 00:43:59,400 --> 00:44:02,680 Elle savait que j'avais fait fermer le chantier. 678 00:44:03,000 --> 00:44:06,520 - Vous vous êtes vues et... <font color="#ffff00">- Elle allait le dire à Marc.</font> 679 00:44:06,840 --> 00:44:10,640 Il fallait qu'elle se taise, alors je l'ai frappée ! 680 00:44:11,640 --> 00:44:13,640 Mais je voulais pas... 681 00:44:13,960 --> 00:44:15,560 Elle est tombée... 682 00:44:27,560 --> 00:44:29,760 - C'est quoi, ces conneries ?! 683 00:44:31,360 --> 00:44:33,560 <font color="#ffff00">- Elle a avoué, M. Samoens.</font> 684 00:44:35,560 --> 00:44:36,760 - Ma chérie... 685 00:44:39,400 --> 00:44:40,600 Pourquoi ? 686 00:44:40,920 --> 00:45:12,480 ... 687 00:45:13,600 --> 00:45:14,600 - Non... 688 00:45:16,960 --> 00:45:19,560 - Ah oui ! - Pourquoi vous rigolez ? 689 00:45:19,880 --> 00:45:20,760 - Non, 690 00:45:21,080 --> 00:45:23,680 c'est bien. <font color="#ffff00">- C'est le costume ?</font> 691 00:45:24,000 --> 00:45:25,080 - Pas du tout. 692 00:45:25,400 --> 00:45:28,120 - Hé, c'est du sur-mesure, hein ? 693 00:45:28,440 --> 00:45:31,680 C'est ma maman qui me l'a cousu pour mon mariage. 694 00:45:32,000 --> 00:45:36,440 - Il vous va très bien, capitaine. C'est vraiment la bonne taille. 695 00:45:36,760 --> 00:45:42,040 - Et le velours côtelé et la couleur lie-de-vin, je trouve que c'est... 696 00:45:42,360 --> 00:45:44,760 - OK, je suis ridicule. 697 00:45:46,360 --> 00:45:48,960 - Je vous prête ma veste ? - Non. 698 00:45:49,280 --> 00:45:51,440 - Ca coûte rien d'essayer. 699 00:45:56,600 --> 00:45:58,040 - Sans le gilet. 700 00:45:58,360 --> 00:45:59,920 Faut l'enlever. 701 00:46:06,520 --> 00:46:08,520 - Ah, une cravate ! 702 00:46:10,360 --> 00:46:11,760 Une cravate... 703 00:46:17,040 --> 00:46:18,230 - La bleue. 704 00:46:18,560 --> 00:46:20,640 La fine. Plus sobre. 705 00:46:23,710 --> 00:46:26,120 Voilà. Là, c'est mieux. 706 00:46:26,440 --> 00:46:28,230 <font color="#ffff00">- C'est bien. A part...</font> 707 00:46:28,560 --> 00:46:30,560 - Le pantalon. Ca va pas, 708 00:46:30,880 --> 00:46:32,080 le pantalon. 709 00:46:33,230 --> 00:46:35,230 - Mais j'ai que celui-là. 710 00:46:39,960 --> 00:46:40,960 - OK. 711 00:46:53,000 --> 00:46:56,320 - Là, c'est bien. C'est classe. C'est tendance. 712 00:46:56,640 --> 00:46:58,840 - Oui ? Eh ben merci. 713 00:46:59,160 --> 00:47:01,080 Oh ! Il te va 714 00:47:01,400 --> 00:47:04,920 super bien, mon pantalon. - Vous êtes sûr ? 715 00:47:08,960 --> 00:47:13,160 - Vous êtes vraiment très beau. - Je me sens un peu déguisé, non ? 716 00:47:13,480 --> 00:47:17,640 - Pas du tout, c'est hyper tendance. - Ca fait un peu années 80, non ? 717 00:47:19,360 --> 00:47:23,160 Ah ouais, c'est pas mal. - N'oubliez pas la cravate. 718 00:47:23,480 --> 00:47:27,960 - Je n'ai jamais su faire les noeuds de cravate. Tu sais faire, toi ? 719 00:47:28,280 --> 00:47:31,280 - Je veux bien essayer. - Allez. 720 00:47:35,760 --> 00:47:38,080 C'est vrai, ce qu'on dit ? 721 00:47:38,400 --> 00:47:41,200 Que vous allez devenir commandant ? 722 00:47:41,520 --> 00:47:45,000 - Ben... Je vais à un colloque, rien de plus. 723 00:47:45,320 --> 00:47:47,920 - Mais vous en avez envie ? 724 00:47:49,760 --> 00:47:52,160 - De ? - De devenir commandant. 725 00:47:52,480 --> 00:47:53,600 - Ah... 726 00:47:53,920 --> 00:47:58,920 - Vous faites pas ça pour prouver quelque chose à quelqu'un ? 727 00:47:59,230 --> 00:48:01,600 - Pour prouver quoi à qui ? 728 00:48:01,920 --> 00:48:05,960 - Ben je sais pas. Au commandant Soler, par exemple. 729 00:48:06,280 --> 00:48:08,480 - Non, ça a rien à voir. 730 00:48:11,360 --> 00:48:14,920 - Et voilà, commandant. 731 00:48:15,230 --> 00:48:17,160 - Bon, eh ben j'y vais. 732 00:48:18,710 --> 00:48:20,920 Tu crois, toi, que... 733 00:48:21,230 --> 00:48:23,840 Je ferais un bon commandant ? 734 00:48:24,160 --> 00:48:28,760 - Ah oui. Mais c'est ce que vous voulez vraiment ? 735 00:48:31,520 --> 00:48:35,520 - Tout le monde avance, je peux pas être le seul à rester sur place. 736 00:48:35,840 --> 00:48:38,760 - Mais vous êtes heureux sur place. Non ? 737 00:48:41,760 --> 00:48:45,360 - Je vais être à la bourre, il faut vraiment que j'y aille. 738 00:48:50,200 --> 00:48:53,800 - Vous êtes... vraiment très beau. 739 00:48:57,360 --> 00:48:58,360 Bonne soirée. 740 00:48:58,680 --> 00:49:00,680 <font color="#ffff00">- Merci. Pareillement.</font> 741 00:49:08,880 --> 00:49:11,880 <font color="#008000">france.tv access</font> 741 00:49:12,305 --> 00:50:12,922