"In Tandem" Le Jeune Homme et la mer

ID13199395
Movie Name"In Tandem" Le Jeune Homme et la mer
Release NameIn Tandem (2016) - s04e09 - The Young Man and the Sea
Year2020
Kindtv
LanguageFrench
IMDB ID11297926
Formatsrt
Download ZIP
1 00:00:00,000 --> 00:00:49,200 ... 2 00:00:49,520 --> 00:00:50,320 - Merde ! 3 00:00:51,120 --> 00:01:43,400 <font color="#ff00ff">...</font> 4 00:01:49,880 --> 00:01:50,960 - Thomas ? 5 00:01:52,320 --> 00:01:54,040 T'en es où, mon chéri ? 6 00:01:56,640 --> 00:01:58,080 C'est bientôt prêt. 7 00:02:01,320 --> 00:02:03,000 Traîne pas trop, mon ange. 8 00:02:03,320 --> 00:02:06,200 Faut pas être en retard le 1er jour... Merde. 9 00:02:06,520 --> 00:02:07,720 C'est pas possible. 10 00:02:11,320 --> 00:02:12,480 - T'en penses quoi ? 11 00:02:12,800 --> 00:02:15,600 Ca me va bien ou ça me va bien ? 12 00:02:20,200 --> 00:02:21,320 J'ai dit quoi ? 13 00:02:21,630 --> 00:02:23,800 - T'as rien dit, mon chéri, ça fait... 14 00:02:24,120 --> 00:02:26,360 beaucoup d'émotions, en ce moment, 15 00:02:26,680 --> 00:02:29,800 et ça sort au mauvais moment, comme d'habitude. 16 00:02:31,320 --> 00:02:32,400 - C'est quoi, 17 00:02:32,720 --> 00:02:33,630 ce qui te stresse ? 18 00:02:33,960 --> 00:02:35,480 Que je devienne pompier ? 19 00:02:35,800 --> 00:02:37,360 Ta rupture avec Greg ? 20 00:02:38,360 --> 00:02:40,240 Le divorce de papi et mamie ? 21 00:02:40,560 --> 00:02:42,880 Que mamie ait annoncé que tu étais encore 22 00:02:43,200 --> 00:02:45,600 amoureuse de papa ? - Oh... Ca va, Thomas. 23 00:02:45,910 --> 00:02:48,360 La liste est complète, on s'arrête. 24 00:02:48,680 --> 00:02:52,120 Et il faut arrêter avec ça, je ne suis plus amoureuse de lui. 25 00:02:52,440 --> 00:02:54,160 C'est des fantasmes de mamie. 26 00:02:58,200 --> 00:03:01,000 Oh... Je peux même pas te préparer le petit déj. 27 00:03:01,320 --> 00:03:02,560 - T'inquiète pas. 28 00:03:02,880 --> 00:03:03,960 - Tu seras prudent. 29 00:03:04,280 --> 00:03:06,680 - (Oui.) Je suis pompier en formation, 30 00:03:07,000 --> 00:03:09,240 ils vont pas m'envoyer au feu demain. 31 00:03:09,560 --> 00:03:10,910 - Hum. Mais... 32 00:03:11,240 --> 00:03:14,040 Il faut quand même faire attention à toi. 33 00:03:17,960 --> 00:03:19,160 Bonjour. 34 00:03:19,480 --> 00:03:20,280 Merci. 35 00:03:21,720 --> 00:03:23,120 <font color="#ffff00">- Bonjour, commandant.</font> 36 00:03:23,440 --> 00:03:24,480 - Bonjour, Erwan. 37 00:03:24,800 --> 00:03:25,880 Qu'est-ce qu'on a ? 38 00:03:26,200 --> 00:03:28,040 - La victime a été ramassée dans l'eau 39 00:03:28,360 --> 00:03:32,080 et a une combinaison en néoprène. Vu l'heure où on l'a retrouvé, 40 00:03:32,400 --> 00:03:34,840 c'est un habitué de sport en mer. - Autre chose ? 41 00:03:35,160 --> 00:03:38,320 - Pas pour l'instant. On cherche son identité. 42 00:03:39,760 --> 00:03:41,600 - Qui a découvert le corps ? 43 00:03:41,920 --> 00:03:43,960 - Le secouriste qui est juste là. 44 00:03:49,840 --> 00:03:50,840 Regardez. 45 00:03:51,160 --> 00:03:52,880 Ici, une plaie à la tête. 46 00:03:56,040 --> 00:03:59,080 - Le sang a coagulé, le coup a été donné hors de l'eau. 47 00:03:59,400 --> 00:04:01,720 - Je vous ai appelée parce que c'est bizarre 48 00:04:02,040 --> 00:04:05,560 d'aller surfer dans cet état, non ? - Vous avez bien fait. 49 00:04:05,880 --> 00:04:06,760 En tout cas, 50 00:04:07,080 --> 00:04:09,480 il s'est étranglé avec la corde du cerf-volant. 51 00:04:09,800 --> 00:04:12,040 - Au lieu de corde, en fait, on dit ligne, 52 00:04:12,360 --> 00:04:14,080 et cerf-volant, on dit "aile". 53 00:04:14,400 --> 00:04:16,640 - J'ai pas vu le capitaine Marchal. 54 00:04:16,960 --> 00:04:20,160 - Il est avec votre père, ils inspectent le périmètre. 55 00:04:20,480 --> 00:04:22,040 - C'est pas mon père. 56 00:04:22,360 --> 00:04:23,360 - Ah bon ? 57 00:04:23,680 --> 00:04:26,270 - Techniquement, si, c'est mon père, mais... 58 00:04:27,400 --> 00:04:28,920 voilà... au travail, 59 00:04:29,240 --> 00:04:31,600 c'est le colonel Pierre Soler. 60 00:04:31,920 --> 00:04:33,830 Et que fait le colonel Soler 61 00:04:34,160 --> 00:04:35,800 sur une scène de crime ? 62 00:04:36,120 --> 00:04:38,200 - Il veut s'impliquer sur le terrain. 63 00:04:38,520 --> 00:04:40,920 Il est donc venu épauler le capitaine Marchal. 64 00:04:41,240 --> 00:04:42,440 - Hum... 65 00:04:42,760 --> 00:04:44,880 - Je vais interroger le secouriste. 66 00:04:45,920 --> 00:04:47,320 - Ouais, bien sûr. 67 00:04:49,000 --> 00:04:55,074 Annoncez votre produit ou votre marque ici. Contactez www.OpenSubtitles.org aujourd&#039;hui ! 68 00:05:00,600 --> 00:05:01,640 - Ah ! 69 00:05:03,040 --> 00:05:04,040 J'ai ! 70 00:05:07,160 --> 00:05:08,600 Bingo. Les kiters 71 00:05:08,920 --> 00:05:11,270 ne partent jamais à l'eau avec leurs clés. 72 00:05:11,600 --> 00:05:13,440 - Bah, oui ! - Ouais. 73 00:05:13,760 --> 00:05:32,560 ... 74 00:05:32,880 --> 00:05:35,200 - Trois planches identiques en carbone, 75 00:05:35,520 --> 00:05:38,120 c'est du très bon matos, et je m'y connais. 76 00:05:38,440 --> 00:05:41,240 - Léa m'a souvent parlé de tes exploits sportifs, 77 00:05:41,560 --> 00:05:43,520 mais pour le "skite", je l'ignorais. 78 00:05:43,830 --> 00:05:45,360 - Le kite, on dit le kite. 79 00:05:46,160 --> 00:05:46,960 - Ouais. 80 00:05:56,360 --> 00:05:57,160 <font color="#ffff00">Ah !</font> 81 00:05:57,480 --> 00:06:00,200 Je crois qu'on a l'identité de notre victime. 82 00:06:06,080 --> 00:06:08,560 Lance une recherche sur ce Eric Delterme. 83 00:06:08,880 --> 00:06:10,720 Et fais relever les empreintes. 84 00:06:11,040 --> 00:06:13,200 - Pour un rapide retour du labo. - Voilà. 85 00:06:13,520 --> 00:06:14,800 - Bien, mon colonel. 86 00:06:15,120 --> 00:06:16,830 Euh, la porte, je... ? 87 00:06:17,160 --> 00:06:18,600 - Oui. - Bah oui. 88 00:06:24,400 --> 00:06:27,200 - T'as pas idée comme le terrain m'a manqué. 89 00:06:27,520 --> 00:06:30,640 Etre au coeur de l'action, interroger, chercher... 90 00:06:30,960 --> 00:06:32,440 - Oui. - Réfléchir... 91 00:06:32,760 --> 00:06:35,760 On va faire une équipe du tonnerre, toi et moi. 92 00:06:36,080 --> 00:06:36,880 Hein ? 93 00:06:38,520 --> 00:06:39,600 - OK. 94 00:06:44,800 --> 00:06:46,320 - Colonel, j'ai l'identité 95 00:06:46,640 --> 00:06:48,880 de la victime. - Eric Delterme. 96 00:06:49,200 --> 00:06:51,160 - On dirait le capitaine Marchal. 97 00:06:51,480 --> 00:06:53,480 - Normal, je lui ai tout appris. 98 00:06:53,800 --> 00:06:56,270 Sérieusement, des infos sur ce Delterme ? 99 00:06:56,600 --> 00:07:00,830 - D'après le secouriste, c'est un jeune homme poli, aimé de tous. 100 00:07:01,160 --> 00:07:02,320 le contact facile, 101 00:07:02,640 --> 00:07:04,080 pédagogue avec les débutants. 102 00:07:04,400 --> 00:07:08,160 - D'où le matos dans sa voiture. Il était prof de "skite" ! 103 00:07:08,480 --> 00:07:11,800 - Oui. Il logeait chez un élève, Mathieu Guerin, tout près. 104 00:07:12,120 --> 00:07:13,600 Je l'ai dit au commandant, 105 00:07:13,920 --> 00:07:16,040 c'était sur sa route... - Bien. 106 00:07:24,800 --> 00:07:27,920 - Eric vivait ici depuis presque six mois. 107 00:07:29,920 --> 00:07:32,560 On lui louait la petite chambre du haut. 108 00:07:33,600 --> 00:07:35,960 - Et vous l'avez connu comment ? 109 00:07:36,280 --> 00:07:38,640 - On s'est rencontrés sur la plage. 110 00:07:39,800 --> 00:07:41,960 On surfait sur le même spot. 111 00:07:42,280 --> 00:07:45,320 - Et avant de venir vivre ici, il habitait où ? 112 00:07:46,360 --> 00:07:47,800 - Dans son camion. 113 00:07:48,800 --> 00:07:51,680 C'est pour ça que je lui ai proposé la chambre. 114 00:07:53,680 --> 00:07:55,400 Il me donnait des cours gratos 115 00:07:55,720 --> 00:07:58,000 et avec la location, ça nous aidait. 116 00:07:58,320 --> 00:08:01,000 - J'ai très peu travaillé ces dernières années. 117 00:08:01,320 --> 00:08:03,400 J'ai fait une grave dépression. 118 00:08:04,720 --> 00:08:08,400 - C'était pas difficile, une 3e personne à la maison ? 119 00:08:08,720 --> 00:08:10,360 - Non, au contraire. 120 00:08:11,320 --> 00:08:13,800 Eric était la joie de vivre. 121 00:08:14,120 --> 00:08:16,280 Les garçons m'ont aidée à remonter la pente. 122 00:08:17,520 --> 00:08:20,000 - Maman travaille chez Natura Hérault 123 00:08:20,320 --> 00:08:21,520 depuis un mois. 124 00:08:22,520 --> 00:08:25,440 Elle s'occupe des espèces protégées dans un parc. 125 00:08:26,480 --> 00:08:28,240 - Et pour en revenir à Eric, 126 00:08:28,560 --> 00:08:31,320 comment s'est passée son arrivée sur la plage ? 127 00:08:31,640 --> 00:08:35,000 J'imagine que ce n'était pas le premier prof de kite. 128 00:08:35,320 --> 00:08:38,040 - Il s'est pris la tête avec Maxime, au début. 129 00:08:38,360 --> 00:08:39,520 - Maxime comment ? 130 00:08:40,550 --> 00:08:41,800 - Maxime Viala. 131 00:08:42,800 --> 00:08:44,640 Une légende du kitesurf. 132 00:08:44,960 --> 00:08:47,440 Il nous a appris tout ce qu'on sait. 133 00:08:48,960 --> 00:08:50,920 - Oui. Merci, commandant. 134 00:08:51,240 --> 00:08:53,550 D'après Léa, Delterme a marché 135 00:08:53,880 --> 00:08:56,840 sur les platebandes de ce Maxime Viala. 136 00:08:57,160 --> 00:08:58,960 Et il n'est pas très commode. 137 00:09:09,160 --> 00:09:10,240 - Monsieur Viala ? 138 00:09:15,000 --> 00:09:16,080 <font color="#ff0000">Il soupire.</font> 139 00:09:22,440 --> 00:09:24,400 - Vous venez à cause de la mort d'Eric ? 140 00:09:24,720 --> 00:09:26,920 - Vous n'avez pas l'air très affecté. 141 00:09:28,360 --> 00:09:29,640 - Pourquoi ? Je devrais 142 00:09:29,960 --> 00:09:32,000 faire semblant ? Je l'aimais pas. 143 00:09:32,320 --> 00:09:35,160 - J'adore les gens qui font pas semblant, c'est bien. 144 00:09:35,480 --> 00:09:38,600 - Il n'avait rien à faire dans la famille de la glisse. 145 00:09:38,920 --> 00:09:41,280 - Pourquoi ? Il vous faisait de l'ombre ? 146 00:09:41,600 --> 00:09:44,480 - Il transportait tout son matos dans sa camionnette. 147 00:09:44,800 --> 00:09:46,440 Il était mobile et réactif 148 00:09:46,760 --> 00:09:49,920 et il pouvait casser les prix ? - Ouais, déjà. 149 00:09:50,240 --> 00:09:54,000 Mais il faut aussi respecter les règles de sécurité. 150 00:09:54,320 --> 00:09:56,920 - C'est-à-dire ? Vous pouvez être plus précis ? 151 00:09:57,240 --> 00:10:00,360 - Il emmenait des débutants sur des spots pour initiés. 152 00:10:00,670 --> 00:10:01,840 C'est précis, non ? 153 00:10:02,160 --> 00:10:04,480 - Vous aviez donc un mobile : la colère. 154 00:10:04,800 --> 00:10:06,600 Et un alibi, vous avez ? 155 00:10:06,920 --> 00:10:09,000 Vous étiez où, au petit matin ? 156 00:10:10,120 --> 00:10:11,800 - Je surfais, monsieur. 157 00:10:12,120 --> 00:10:13,480 Et j'ai pas vu Eric. 158 00:10:13,800 --> 00:10:14,960 Et je l'ai pas tué. 159 00:10:15,280 --> 00:10:17,400 - On va voir tout ça à la gendarmerie. 160 00:10:19,160 --> 00:10:22,040 - J'adore la région. Tout me plaît, ça m'éclate. 161 00:10:22,360 --> 00:10:24,840 J'adore le climat, je me sens bien. - Maman ? 162 00:10:25,160 --> 00:10:27,200 Ca va ? Un souci avec Linette ? 163 00:10:27,520 --> 00:10:29,120 - Non. Elle est à la garderie. 164 00:10:29,440 --> 00:10:32,240 Faire un bisou à mon fils, c'est interdit ? 165 00:10:32,550 --> 00:10:35,120 - Non, mais ça peut être un peu gênant, 166 00:10:35,440 --> 00:10:37,040 en fait. - Donc, vous disiez 167 00:10:37,360 --> 00:10:40,550 que vous adorez la région ? - Ma petite-fille surtout. 168 00:10:40,880 --> 00:10:43,120 <font color="#ffff00">Je peux plus partir !</font> <font color="#ffff00">- Il faut te trouver</font> 169 00:10:43,440 --> 00:10:45,240 un appartement. - Et si tu venais 170 00:10:45,550 --> 00:10:46,600 au cours de tango ? 171 00:10:46,920 --> 00:10:48,360 <font color="#ffff00">- Bonne idée. Ca t'irait</font> 172 00:10:48,670 --> 00:10:51,120 très bien. - Pour quoi faire, le tango ? 173 00:10:51,440 --> 00:10:53,720 - T'amuser, décompresser, lâcher prise. 174 00:10:54,040 --> 00:10:56,670 - Et puis trouver une fille ! Peut-être 175 00:10:57,000 --> 00:10:59,200 pour la vie. <font color="#ffff00">- Ou pour une nuit.</font> 176 00:10:59,520 --> 00:11:01,550 Ou plusieurs filles pour plusieurs nuits. 177 00:11:01,880 --> 00:11:04,550 Ou plusieurs filles pour la même nuit. 178 00:11:05,920 --> 00:11:08,280 - Bon, on a du travail, donc... 179 00:11:08,600 --> 00:11:11,520 - OK, je te laisse ! Oh là là ! Bon, on se voit vite ? 180 00:11:11,840 --> 00:11:13,840 - Bah oui, bye-bye. 181 00:11:14,840 --> 00:11:17,360 - Oups ! Je t'envoie l'adresse pour le tango. 182 00:11:17,670 --> 00:11:19,120 C'est en plein air. 183 00:11:21,600 --> 00:11:23,440 - J'en peux plus, capitaine. 184 00:11:36,760 --> 00:11:37,960 - Entrez. 185 00:11:38,920 --> 00:11:39,720 - Salut. 186 00:11:40,600 --> 00:11:41,600 - Commandant. 187 00:11:41,920 --> 00:11:44,400 - Alors, ça fait du bien, le terrain ? 188 00:11:44,720 --> 00:11:48,640 - Magnifique. Je vais bien me plaire dans cette brigade. 189 00:11:48,960 --> 00:11:50,920 - Vous avez du concret ? - Ouais. 190 00:11:51,240 --> 00:11:53,400 Eric Delterme, c'est un fantôme. 191 00:11:53,720 --> 00:11:56,840 On n'a rien sur lui, dans aucun fichier. 192 00:11:57,160 --> 00:11:58,720 - Et quelque chose de concret 193 00:11:59,040 --> 00:12:01,120 et de positif ? - On a aussi. 194 00:12:01,440 --> 00:12:03,240 <font color="#ffff00">On a trouvé, dans le van,</font> 195 00:12:03,550 --> 00:12:06,040 plein de prospectus comme celui-ci. 196 00:12:06,360 --> 00:12:09,670 - "Maxime Viala, champion de France de kitesurf." 197 00:12:10,000 --> 00:12:13,320 La victime avait un prospectus de son concurrent 198 00:12:13,640 --> 00:12:15,000 dans son van, c'est ça ? 199 00:12:15,320 --> 00:12:17,400 - Regarde le numéro de téléphone. 200 00:12:17,720 --> 00:12:20,320 C'est celui de la victime, Eric Delterme. 201 00:12:20,640 --> 00:12:24,550 - Il a donc tenté de détourner la clientèle de Maxime Viala 202 00:12:24,880 --> 00:12:26,920 en se faisant passer pour lui ? 203 00:12:29,320 --> 00:12:30,640 Et c'est tout ? 204 00:12:30,960 --> 00:12:32,080 - Oui. - Pour l'instant. 205 00:12:32,400 --> 00:12:33,720 - D'accord. 206 00:12:34,040 --> 00:12:37,480 - Commandant. 207 00:12:38,480 --> 00:12:39,840 <font color="#ffff00">- Marchal ?</font> <font color="#ffff00">- Oui ?</font> 208 00:12:40,160 --> 00:12:41,320 <font color="#ffff00">- La porte.</font> 209 00:12:50,640 --> 00:12:53,440 - J'ai été le 1er prof de kite de la région. 210 00:12:53,760 --> 00:12:56,880 Y en a toujours pas un qui m'arrive à la cheville. 211 00:12:57,200 --> 00:12:59,200 - Pour la modestie, c'est certain. 212 00:12:59,520 --> 00:13:01,280 <font color="#ffff00">Donc, Eric s'est servi</font> 213 00:13:01,600 --> 00:13:04,760 de votre réputation et c'est remonté jusqu'à vous. 214 00:13:05,080 --> 00:13:06,670 - Oui, mais je m'en foutais. 215 00:13:07,000 --> 00:13:09,240 C'est pas les élèves qui me manquent. 216 00:13:09,550 --> 00:13:13,080 De toute façon, on cherchait pas le même genre d'élèves. 217 00:13:13,400 --> 00:13:14,640 - C'est-à-dire ? 218 00:13:14,960 --> 00:13:18,080 - Ce qui intéressait Eric, c'est ces petits cons 219 00:13:18,400 --> 00:13:21,670 qui cherchent des spots toujours plus inaccessibles, 220 00:13:22,000 --> 00:13:25,200 pour se prendre en photos et poster ça sur internet. 221 00:13:25,520 --> 00:13:28,240 - Et vous aviez rien d'autre à lui reprocher ? 222 00:13:28,550 --> 00:13:31,000 - Non, non, moi, je vous ai pas menti. 223 00:13:31,320 --> 00:13:34,120 Il faisait n'importe quoi avec ses élèves. 224 00:13:34,440 --> 00:13:37,480 A cause d'Eric, la mairie allait interdire le kite. 225 00:13:38,800 --> 00:13:41,320 - Et vous alliez perdre votre gagne-pain. 226 00:13:41,640 --> 00:13:43,840 - J'ai dit au maire que j'allais dénoncer 227 00:13:44,160 --> 00:13:46,080 ceux qui respectaient pas les règles. 228 00:13:46,400 --> 00:13:47,880 - Vous avez dénoncé Delterme ? 229 00:13:48,200 --> 00:13:49,640 - J'ai pas eu le temps. 230 00:13:49,960 --> 00:13:52,080 Quand il a entendu parler de ça, 231 00:13:52,400 --> 00:13:54,800 il est venu me supplier de ne rien dire. 232 00:13:55,120 --> 00:13:56,840 Après, il a ajouté que... 233 00:13:57,160 --> 00:13:59,400 il arrêterait de faire n'importe quoi. 234 00:14:02,400 --> 00:14:04,800 - Quand on a peur d'être dénoncé, 235 00:14:05,120 --> 00:14:08,720 c'est qu'on a déjà eu affaire aux forces de l'ordre. 236 00:14:09,040 --> 00:14:11,840 - On peut être pas clair sans avoir de casier. 237 00:14:12,160 --> 00:14:12,960 - Oui. 238 00:14:13,280 --> 00:14:16,080 - J'ai eu un retour sur l'immatriculation du van. 239 00:14:16,400 --> 00:14:18,760 Il appartenait à un certain René Delorme, 240 00:14:19,080 --> 00:14:21,960 décédé il y a 3 ans, à 88 ans. - Déclaré volé, ce van ? 241 00:14:22,280 --> 00:14:23,840 - Non. - De la famille ? 242 00:14:24,160 --> 00:14:27,680 - Un petit-fils. J'attends des nouvelles de l'Office central. 243 00:14:28,000 --> 00:14:29,600 Ah, justement... 244 00:14:29,920 --> 00:14:31,080 Bah merde ! 245 00:14:32,080 --> 00:14:33,880 - "Eric Delorme". 246 00:14:34,200 --> 00:14:35,160 Ah, ah ! 247 00:14:35,480 --> 00:14:36,960 Eh ben, voilà. 248 00:14:37,280 --> 00:14:40,280 <font color="#ffff00">Notre victime se cachait</font> <font color="#ffff00">sous une fausse identité.</font> 249 00:14:41,640 --> 00:14:44,440 <font color="#ff0000">On frappe.</font> <font color="#ff0000">- Je dois raccrocher, maman, bisou.</font> 250 00:14:46,520 --> 00:14:50,120 - Voilà. Thé vert sans sucre, à température comme tu aimes. 251 00:14:51,320 --> 00:14:52,520 Ca va, toi ? 252 00:14:53,520 --> 00:14:54,680 - T'as fait quoi, Paul ? 253 00:14:55,000 --> 00:14:57,200 - Je... Rien. Non, j'ai rien fait. 254 00:14:57,520 --> 00:15:00,000 Je venais juste voir comment tu... vas, 255 00:15:01,120 --> 00:15:02,960 après ta rupture avec... 256 00:15:04,640 --> 00:15:06,320 - Avec Greg. - Hum. 257 00:15:06,640 --> 00:15:08,400 - Merci pour le thé. 258 00:15:09,560 --> 00:15:11,520 - Si t'as besoin, je suis là. 259 00:15:11,840 --> 00:15:13,160 Tu sais, une rupture, 260 00:15:13,480 --> 00:15:16,280 c'est un peu le deuil d'une partie de soi, 261 00:15:16,600 --> 00:15:19,520 et c'est à partir de ce moi-même incomplet... 262 00:15:19,840 --> 00:15:21,840 de ce soi-même incomplet, 263 00:15:22,160 --> 00:15:24,240 qu'on apprend à se reconstruire. 264 00:15:24,560 --> 00:15:27,480 Mais ça demande du temps et de l'indulgence. 265 00:15:27,800 --> 00:15:28,960 - Et t'as lu ça où ? 266 00:15:29,280 --> 00:15:31,120 - Sur Psychoblog. Super site. 267 00:15:31,440 --> 00:15:33,880 T'as une question, ils ont la réponse ! 268 00:15:34,200 --> 00:15:36,600 - T'as compris tout ce que t'as dit avant ? 269 00:15:36,920 --> 00:15:37,920 - Ouais... 270 00:15:38,240 --> 00:15:41,560 Jusqu'à "deuil", c'était clair, après je me suis un peu perdu. 271 00:15:41,880 --> 00:15:45,720 - Tu sais que tu es la dernière personne à qui j'ai envie 272 00:15:46,040 --> 00:15:48,360 de parler de tout ça ? - Ah bon ? 273 00:15:49,360 --> 00:15:50,800 OK, d'accord. 274 00:15:51,120 --> 00:15:54,560 Y a aussi le divorce de tes parents, c'est compliqué. 275 00:15:54,880 --> 00:15:56,240 Ta mère était à bloc, 276 00:15:56,560 --> 00:15:58,680 à l'anniversaire d'Alice. 277 00:15:59,000 --> 00:16:03,280 Elle a dit qu'en fait, juste, tu avais essayé avec... 278 00:16:04,960 --> 00:16:07,440 Mais c'est à moi que tu pensais et... 279 00:16:07,760 --> 00:16:09,720 N'importe quoi, quoi. 280 00:16:10,040 --> 00:16:12,400 - Ouais, vraiment n'importe quoi. 281 00:16:13,600 --> 00:16:15,600 - Et y a Thomas, qui devient pompier. 282 00:16:15,920 --> 00:16:18,840 - OK. Ton fils m'a déjà fait la liste, ce matin. 283 00:16:19,160 --> 00:16:21,600 Je vais finir par la connaître par coeur. 284 00:16:21,920 --> 00:16:25,080 - Il m'a dit aussi que t'avais pleuré en le voyant. 285 00:16:25,400 --> 00:16:26,960 - Qu'est-ce que... ? 286 00:16:27,280 --> 00:16:29,280 Non, j'ai absolument pas pleuré. 287 00:16:29,600 --> 00:16:32,680 Je vois pas pourquoi il t'a dit ça. En même temps, 288 00:16:33,000 --> 00:16:35,800 quand il avait 12 ans, il fallait laisser allumé 289 00:16:36,120 --> 00:16:38,160 dans le couloir pour qu'il s'endorme. 290 00:16:38,480 --> 00:16:41,160 Thomas n'est pas fait pour être gendarme, 291 00:16:41,480 --> 00:16:45,240 ni même pompier. Il lui faut un lieu sécurisé, sûr... 292 00:16:45,560 --> 00:16:47,280 Entre 4 murs, avec un toit. 293 00:16:47,600 --> 00:16:49,840 - Comme une maison ? - C'est ça. 294 00:16:50,160 --> 00:16:53,640 - Je venais justement pour te dire que j'ai un plan. 295 00:16:54,720 --> 00:16:58,000 - Quel genre de plan ? - Pour le faire changer d'avis. 296 00:16:58,320 --> 00:16:59,800 C'est Sabine qui m'a donné 297 00:17:00,120 --> 00:17:02,840 l'idée, mais je pense qu'elle est bonne. 298 00:17:03,160 --> 00:17:05,640 - J'ai fait des prélèvements assez profonds 299 00:17:05,960 --> 00:17:07,760 au niveau du lobe pariétal, là. 300 00:17:08,080 --> 00:17:10,320 Si tu as des questions, n'hésite pas. 301 00:17:10,640 --> 00:17:11,640 - Ca va ? 302 00:17:11,960 --> 00:17:15,110 Si tu deviens pompier, tu seras confronté à des corps 303 00:17:15,440 --> 00:17:17,280 blessés, mutilés, voire pire. 304 00:17:17,600 --> 00:17:21,280 Donc, en venant ici, t'as une petite idée de ce qui t'attend. 305 00:17:21,600 --> 00:17:25,110 Si ça va pas, dis-le, y aura aucun jugement. 306 00:17:25,440 --> 00:17:26,840 Mais vraiment aucun. 307 00:17:27,160 --> 00:17:30,160 - C'est quoi, ces cicatrices à la Frankenstein ? 308 00:17:30,480 --> 00:17:33,800 - Des incisions pour ouvrir et prélever les organes 309 00:17:34,110 --> 00:17:36,680 afin de déterminer les causes de la mort. 310 00:17:37,000 --> 00:17:38,840 Ensuite, on prend les organes, 311 00:17:39,160 --> 00:17:42,560 on les met dans les glacières et on les envoie au labo. 312 00:17:42,880 --> 00:17:44,160 - Oh... - Doucement. 313 00:17:44,480 --> 00:17:47,800 - Il est génial, ce poumon. Ca me rappelle mes cours de bio. 314 00:17:49,160 --> 00:17:50,920 T'as vu ? <font color="#ffff00">- Et c'est avec ça</font> 315 00:17:51,240 --> 00:17:54,760 que je découpe le sternum. - Tu me fais un tuto ? 316 00:17:55,080 --> 00:17:57,110 - On n'est pas à la foire à l'andouillette. 317 00:17:57,440 --> 00:17:59,920 Ca se passe pas du tout comme prévu. 318 00:18:00,240 --> 00:18:01,480 - Pour une fois 319 00:18:01,800 --> 00:18:04,960 que quelqu'un s'intéresse vraiment à ce que je fais... 320 00:18:05,280 --> 00:18:07,880 - Ma super idée, en fait, c'est un échec... 321 00:18:08,200 --> 00:18:09,600 absolument total. 322 00:18:09,920 --> 00:18:10,800 Voilà. 323 00:18:11,110 --> 00:18:12,280 A plus tard. 324 00:18:14,600 --> 00:18:16,440 - Commandant ? J'ai reçu ça. 325 00:18:16,760 --> 00:18:17,800 - Merci. 326 00:18:18,110 --> 00:18:20,200 Inès, on a quoi sur Delterme ? 327 00:18:20,520 --> 00:18:22,040 - Delorme. - Oui. 328 00:18:22,350 --> 00:18:23,840 Delorme. - Pas grand-chose, 329 00:18:24,160 --> 00:18:25,680 quelques écarts de conduite. 330 00:18:26,000 --> 00:18:29,400 Il a perdu ses parents très jeune, son grand-père l'a élevé, 331 00:18:29,720 --> 00:18:32,000 au Cap d'Agde. Depuis sa mort, il est seul. 332 00:18:32,320 --> 00:18:34,320 - On sait qu'il maîtrisait le kite, 333 00:18:34,640 --> 00:18:37,320 à son arrivée il y a 6 mois : il donnait des cours. 334 00:18:37,640 --> 00:18:39,840 - Pourquoi a-t-il quitté le Cap d'Agde 335 00:18:40,160 --> 00:18:42,200 pour se cacher ici sous un faux nom ? 336 00:18:42,520 --> 00:18:46,160 - Si je voulais me cacher, j'irais plus loin qu'à 65 km. 337 00:18:46,480 --> 00:18:48,040 - Bah oui. - Sauf... 338 00:18:48,350 --> 00:18:51,680 si quelque chose ou quelqu'un me retenait au Cap d'Agde. 339 00:18:52,000 --> 00:18:54,110 On envoie Sabine sur place ? - OK. 340 00:18:54,440 --> 00:18:57,000 Adeline ? Vous me rajoutez Delorme, là ? 341 00:18:58,680 --> 00:18:59,600 <font color="#ffff00">- Papa ! Viens.</font> 342 00:18:59,920 --> 00:19:01,760 On va faire un brief avec Franck. 343 00:19:10,720 --> 00:19:11,920 - Ca va, Paul ? 344 00:19:14,880 --> 00:19:18,640 - En étudiant les lésions, Franck a trouvé des résidus. 345 00:19:18,960 --> 00:19:20,440 Sûrement de l'objet qui a assommé 346 00:19:20,760 --> 00:19:23,110 la victime. - Des résidus ? Genre ? 347 00:19:23,440 --> 00:19:25,080 - Ca, on ne sait pas encore. 348 00:19:25,400 --> 00:19:28,080 On a envoyé ça au labo, on attend les résultats. 349 00:19:28,400 --> 00:19:30,280 - Top. Donc info inutile, merci. 350 00:19:30,600 --> 00:19:34,560 Et vous auriez un truc qui m'aiderait, Dr Jekyll, Mr Hyde ? 351 00:19:35,880 --> 00:19:38,920 - Parmi tous ses tatouages, il y en a un qu'il a dû 352 00:19:39,240 --> 00:19:41,880 se faire lui-même, il est un peu tout moche. 353 00:19:42,200 --> 00:19:43,520 - Bah oui. 354 00:19:43,840 --> 00:19:46,350 <font color="#ffff00">Je pencherais pour un coeur.</font> <font color="#ffff00">- Un coeur...</font> 355 00:19:46,680 --> 00:19:47,960 T'es un romantique, toi. 356 00:19:48,280 --> 00:19:51,800 On s'en va avant qu'il te fasse autopsier un vrai coeur. 357 00:19:52,110 --> 00:19:53,400 <font color="#ffff00">- Vous avez trouvé</font> 358 00:19:53,720 --> 00:19:55,920 pourquoi il avait quitté le Cap d'Agde 359 00:19:56,240 --> 00:19:58,520 pour se planquer sous un faux nom ? 360 00:19:58,840 --> 00:20:02,480 <font color="#ffff00">*-Je sors de chez les flics.</font> <font color="#ffff00">Aucune trace de lui nulle part.</font> 361 00:20:02,800 --> 00:20:05,800 Mais ils se sont souvenus qu'il avait été impliqué 362 00:20:06,110 --> 00:20:09,000 dans un accident grave de kitesurf, l'an dernier. 363 00:20:09,320 --> 00:20:12,440 Une gamine blessée : Dana Marchand, 18 ans. 364 00:20:12,760 --> 00:20:14,350 - Marchand, OK. 365 00:20:14,680 --> 00:20:16,520 C'était lui, le responsable ? 366 00:20:16,840 --> 00:20:18,280 <font color="#ffff00">*-Apparemment, oui.</font> 367 00:20:19,680 --> 00:20:23,320 - Je vous demande ça parce que je n'en trouve aucune trace. 368 00:20:23,640 --> 00:20:26,280 - La famille n'a pas porté plainte. 369 00:20:26,600 --> 00:20:27,800 <font color="#ffff00">*-Ah bon ? Pourquoi ?</font> 370 00:20:28,110 --> 00:20:30,720 - Je sais pas. On voit Dana Marchand demain. 371 00:20:31,040 --> 00:20:32,880 On a un nouvel os à ronger. 372 00:20:33,200 --> 00:20:35,840 Je vais m'attarder un peu avant de rentrer. 373 00:20:36,720 --> 00:20:38,760 Et voilà. <font color="#ffff00">*-Bonne soirée à vous,</font> 374 00:20:39,080 --> 00:20:40,080 capitaine. 375 00:20:46,080 --> 00:20:47,520 - Coucou, ma puce. 376 00:20:48,520 --> 00:20:49,320 - Coucou. 377 00:20:49,640 --> 00:20:51,040 - Ca va ? Euh... 378 00:20:51,350 --> 00:20:54,320 T'es rentrée à pas d'heure, je t'ai pas entendue. 379 00:20:54,640 --> 00:20:55,880 - Ben, j'ai... 380 00:20:56,200 --> 00:20:58,040 J'ai bossé tard et... 381 00:20:58,350 --> 00:20:59,720 je commence tôt. 382 00:21:00,560 --> 00:21:01,600 - Sinon... 383 00:21:01,920 --> 00:21:03,110 ça va ? 384 00:21:05,000 --> 00:21:07,680 - Qu'est-ce que t'as encore fait, papa ? 385 00:21:09,280 --> 00:21:10,320 Bon, allez. 386 00:21:10,640 --> 00:21:13,960 - Voilà, je sais que c'est compliqué en ce moment, 387 00:21:14,280 --> 00:21:16,520 avec la séparation de maman et Grégory, 388 00:21:16,840 --> 00:21:18,680 tes grands-parents maintenant. 389 00:21:19,000 --> 00:21:21,200 Mais je crois qu'elle a besoin que... 390 00:21:21,520 --> 00:21:24,480 que tu sois un peu plus là, avec elle, voilà. 391 00:21:25,800 --> 00:21:26,800 - OK. 392 00:21:28,560 --> 00:21:30,160 Y a autre chose ? 393 00:21:31,200 --> 00:21:32,640 - Non, c'est... - T'es sûr ? 394 00:21:32,960 --> 00:21:33,960 - Oui... 395 00:21:35,400 --> 00:21:36,640 <font color="#ffff00">Eh ben, oui, oui...</font> 396 00:21:36,960 --> 00:21:38,600 - Coucou, ma puce. 397 00:21:38,920 --> 00:21:40,640 - Tu me cachais bien un truc. 398 00:21:40,960 --> 00:21:42,000 - BONJOUR. 399 00:21:43,440 --> 00:21:45,350 <font color="#ffff00">- Ton grand-père...</font> <font color="#ffff00">- Oui.</font> 400 00:21:45,680 --> 00:21:48,840 - Je veux dire, il est en coloc là, pour quelque temps. 401 00:21:49,720 --> 00:21:50,960 - Papi, je... 402 00:21:51,920 --> 00:21:55,200 Je pensais que mamie et toi, c'était pour la vie. 403 00:21:58,240 --> 00:22:00,200 - Non mais, ma puce... 404 00:22:00,520 --> 00:22:03,350 Tu sais, on a tous des rêves, on a tous 405 00:22:03,680 --> 00:22:05,560 des envies, des espoirs, 406 00:22:05,880 --> 00:22:09,200 mais la vie a plus d'imagination que nous, je crois. 407 00:22:09,520 --> 00:22:12,720 - C'est pourtant pas ce qui manque dans la famille ! Hein ? 408 00:22:13,040 --> 00:22:14,640 - Purée... - Allez, à la vie ! 409 00:22:14,960 --> 00:22:16,200 - OK, à l'amour, alors. 410 00:22:16,520 --> 00:22:17,640 - A nous trois ! 411 00:22:27,280 --> 00:22:28,160 - Bonjour. 412 00:22:29,520 --> 00:22:30,520 Paul ? 413 00:22:30,840 --> 00:22:34,280 Il est tôt. Y a un souci ? - Non, je bosse. 414 00:22:34,600 --> 00:22:36,040 - C'est Thomas ? - Non. 415 00:22:36,350 --> 00:22:38,680 - C'est pas Alice ? - Non plus, non... 416 00:22:39,000 --> 00:22:41,040 J'ai un truc qui devrait t'intéresser. 417 00:22:41,350 --> 00:22:42,800 - Vas-y, je t'écoute. 418 00:22:43,110 --> 00:22:46,240 - Il y a un an, Eric donnait des cours à Dana Marchand, 419 00:22:46,560 --> 00:22:47,760 tout se passait bien. 420 00:22:48,080 --> 00:22:50,400 - Oui, ça, je sais. - Et un beau matin, 421 00:22:50,720 --> 00:22:54,240 accident, pompiers, hélicoptère, Dana dans le coma. 422 00:22:54,560 --> 00:22:56,960 - Et ni poursuite ni plainte contre Eric, 423 00:22:57,280 --> 00:22:59,520 alors qu'elle était en zone dangereuse. 424 00:22:59,840 --> 00:23:03,040 - Il a affirmé qu'elle avait perdu le contrôle du kite 425 00:23:03,350 --> 00:23:06,800 avant la zone interdite. - Dana ne pouvait donc rien dire... 426 00:23:07,110 --> 00:23:07,880 OK. 427 00:23:08,200 --> 00:23:10,400 - Mais il y a 6 mois, elle s'est réveillée. 428 00:23:11,480 --> 00:23:14,560 - C'est ça, ton info ? - C'est le début. 429 00:23:14,880 --> 00:23:16,110 - Tu la donnes ou pas ? 430 00:23:16,440 --> 00:23:18,800 - Oui. D'après ses relevés téléphoniques, 431 00:23:19,110 --> 00:23:22,800 Dana a appelé Eric plusieurs fois ces dernières semaines. 432 00:23:23,110 --> 00:23:24,240 - D'accord. 433 00:23:24,560 --> 00:23:26,480 Bonne info. Tu t'en occupes ? 434 00:23:26,800 --> 00:23:28,240 - OK, d'accord. Hé, ho ! 435 00:23:30,840 --> 00:23:32,600 - Voilà ton partenaire. 436 00:23:32,920 --> 00:23:35,200 Enfin non, que dis-je ? Ton coéquipier, 437 00:23:35,520 --> 00:23:38,480 mais non, ton mentor, ton nouveau meilleur ami ! 438 00:23:39,480 --> 00:23:40,520 - Ami, ami... - Eh ! 439 00:23:40,840 --> 00:23:42,000 Ami, ami... 440 00:23:42,320 --> 00:23:44,320 En même temps, quelque part... 441 00:23:46,110 --> 00:23:48,110 En même temps, ça me rassure. 442 00:23:48,440 --> 00:23:52,350 J'avais tellement peur que mon père rencontre une nouvelle femme, 443 00:23:52,680 --> 00:23:55,320 que de savoir qu'il passe tout ce temps avec toi, 444 00:23:55,640 --> 00:23:57,400 ça me fait du bien. 445 00:23:57,720 --> 00:24:00,080 A moins que ce soit un malentendu... 446 00:24:00,880 --> 00:24:03,600 Mon Dieu, Paul, j'ai des images ! - Ca va pas bien ? 447 00:24:03,920 --> 00:24:06,000 Non, tu viens pas de dire ça. 448 00:24:06,320 --> 00:24:09,200 Tu parles de ton père et du père de tes enfants. 449 00:24:09,520 --> 00:24:11,920 - Donc, tu n'as plus du tout d'humour ! 450 00:24:12,240 --> 00:24:13,800 Je te croyais plus fun. 451 00:24:27,400 --> 00:24:30,000 - Ce sont les séquelles de ton accident ? 452 00:24:32,350 --> 00:24:35,080 - Oui, j'en ai encore pour quelques semaines. 453 00:24:35,400 --> 00:24:39,240 Mais avec un peu d'entraînement, je me remettrai bientôt au kite. 454 00:24:39,560 --> 00:24:41,800 - Pour ce que ça t'a apporté. 455 00:24:42,110 --> 00:24:44,600 Ca et ta rencontre avec Eric. - Maman ! 456 00:24:44,920 --> 00:24:45,920 - Pardon. 457 00:24:46,240 --> 00:24:48,320 Je souhaitais pas sa mort non plus. 458 00:24:48,640 --> 00:24:50,600 Mais c'est de sa faute, tout ça. 459 00:24:50,920 --> 00:24:52,480 - Maman, c'est bon ! 460 00:24:52,800 --> 00:24:55,200 - Le capitaine et moi, on se demandait 461 00:24:55,520 --> 00:24:58,000 pourquoi vous avez appelé Eric 462 00:24:58,320 --> 00:24:59,800 <font color="#ffff00">il y a quelques jours ?</font> 463 00:25:03,080 --> 00:25:06,200 - Tiens, viens avec moi, Dana, on va parler... 464 00:25:08,600 --> 00:25:12,600 - Votre fille ne vous a pas dit qu'elle continuait à l'appeler ? 465 00:25:13,640 --> 00:25:14,520 Pourquoi ? 466 00:25:14,840 --> 00:25:17,840 Cette relation vous était à ce point intolérable, 467 00:25:18,160 --> 00:25:19,320 Mme Marchand ? 468 00:25:20,840 --> 00:25:23,480 C'est vous qui l'avez obligé à partir d'ici ? 469 00:25:23,800 --> 00:25:26,040 - Evidemment. Il a failli tuer ma fille. 470 00:25:26,350 --> 00:25:29,480 - Vous lui avez proposé de ne pas porter plainte 471 00:25:29,800 --> 00:25:32,680 en échange de son départ, c'est ça ? 472 00:25:33,000 --> 00:25:36,110 - Il m'avait promis de ne rien dire à Dana. 473 00:25:37,110 --> 00:25:38,350 - Ah ouais... 474 00:25:38,680 --> 00:25:41,080 Et au bout de quelques mois, il a craqué. 475 00:25:41,400 --> 00:25:43,760 Il a recommencé à tourner autour de Dana 476 00:25:44,080 --> 00:25:46,520 et vous n'avez pas trouvé d'autre solution 477 00:25:46,840 --> 00:25:48,000 que de le tuer. 478 00:25:48,320 --> 00:25:49,110 - Pff ! 479 00:25:52,040 --> 00:25:54,640 Je savais même pas qu'ils s'étaient revus. 480 00:25:57,040 --> 00:26:01,040 En revanche, j'ai lu dans la presse que des surfeurs avaient tué 481 00:26:01,350 --> 00:26:04,640 des flamants roses dans une zone protégée près d'ici : 482 00:26:04,960 --> 00:26:06,160 l'étang du Méjean. 483 00:26:08,640 --> 00:26:11,160 J'étais sûre qu'il recommençait ses conneries. 484 00:26:11,480 --> 00:26:13,200 - Et vous avez fait quoi ? 485 00:26:13,520 --> 00:26:16,400 - J'ai prévenu les gardiens qui surveillent l'étang. 486 00:26:16,720 --> 00:26:19,240 Ces gars-là ont une sale réputation. 487 00:26:19,560 --> 00:26:22,680 Ce sont tous d'anciens détenus en réinsertion. 488 00:26:23,760 --> 00:26:27,320 - Vous vous êtes dit qu'ils pouvaient s'en prendre à Eric 489 00:26:27,640 --> 00:26:29,960 parce qu'il surfait là où il fallait pas ? 490 00:26:31,280 --> 00:26:32,760 - Pourquoi tu l'as rappelé ? 491 00:26:33,080 --> 00:26:36,680 - Je l'ai appelé pour lui dire que je lui en voulais pas. 492 00:26:39,160 --> 00:26:41,240 - Après plusieurs mois de coma ? 493 00:26:41,560 --> 00:26:44,840 Le pardon est une bonne thérapie, mais quand même... 494 00:26:45,720 --> 00:26:47,240 - Dana, regarde-moi. 495 00:26:49,920 --> 00:26:52,040 Eric, c'était pas que ton prof. 496 00:26:54,520 --> 00:26:56,640 - Il me manquait tellement... 497 00:26:58,080 --> 00:27:00,160 J'étais folle amoureuse de lui. 498 00:27:03,640 --> 00:27:07,560 Quand je suis sortie du coma, j'ai pas pu m'empêcher de l'appeler. 499 00:27:12,110 --> 00:27:14,320 Lui non plus m'avait pas oubliée. 500 00:27:15,520 --> 00:27:18,000 - Tu l'as vu quand, la dernière fois ? 501 00:27:21,520 --> 00:27:22,880 - Hier matin. 502 00:27:25,350 --> 00:27:28,160 Sur la plage où vous l'avez retrouvé. 503 00:27:28,480 --> 00:27:30,280 - Il était quelle heure ? 504 00:27:35,920 --> 00:27:37,350 - Vers 7h. 505 00:27:37,680 --> 00:27:40,800 On s'est vus 10 mn, après j'ai dû aller à la fac. 506 00:27:42,200 --> 00:27:44,200 - Et Dana, t'en penses quoi ? 507 00:27:44,520 --> 00:27:46,880 - Je pense pas qu'elle... - Excusez-moi. 508 00:27:47,200 --> 00:27:50,440 Eric proposait bien des excursions de kite interdites 509 00:27:50,760 --> 00:27:53,240 sur l'étang du Méjean. Mais il avait seulement 510 00:27:53,560 --> 00:27:55,920 une centaine d'euros et rien sur son compte. 511 00:27:56,240 --> 00:27:59,040 - Où est passé l'argent des excursions ? 512 00:27:59,350 --> 00:28:01,350 - Un complice a tout gardé ? 513 00:28:01,680 --> 00:28:03,200 - Quel complice ? 514 00:28:03,520 --> 00:28:06,640 - Eviter les vigiles sur l'étang, c'est une chose, 515 00:28:06,960 --> 00:28:09,960 mais pour pénétrer dans le site, y a une barrière, 516 00:28:10,280 --> 00:28:12,000 tout le parc est clôturé... 517 00:28:12,320 --> 00:28:15,520 - Un gardien l'aidait peut-être à entrer dans le parc ? 518 00:28:15,840 --> 00:28:17,920 - Faut aller voir. - Je m'en occupe ? 519 00:28:18,240 --> 00:28:20,720 - Très bien. Vous emmenez Mauriac. - OK. 520 00:28:22,560 --> 00:28:23,720 - Ca va, Erwan ? 521 00:28:24,040 --> 00:28:25,110 Petite mine, là. 522 00:28:25,440 --> 00:28:28,840 - Non, ça va, mais c'est plus jamais Marchal et Lebellec. 523 00:28:29,160 --> 00:28:33,110 - Mais là, en l'occurrence, c'est moi qui ai donné un ordre. 524 00:28:33,440 --> 00:28:34,640 Donc... - Oui. 525 00:28:34,960 --> 00:28:38,080 - Je pensais pas vous poser un jour la question, mais... 526 00:28:38,400 --> 00:28:40,040 vous êtes jaloux ? 527 00:28:41,040 --> 00:28:42,880 - Jaloux ? Non, pas du tout. 528 00:28:43,200 --> 00:28:46,520 C'est juste que je trouve que c'est plus comme avant. 529 00:28:46,840 --> 00:28:49,440 - Montrez-lui que vous existez toujours. 530 00:28:49,760 --> 00:28:51,440 Rendez-vous indispensable. 531 00:28:51,760 --> 00:28:55,160 - A une époque, on nous comparait au duo de "L'Arme fatale". 532 00:28:55,480 --> 00:28:56,600 - "L'Arme fatale" ? 533 00:28:56,920 --> 00:28:58,440 - Vous saviez pas ? - Non. 534 00:28:58,760 --> 00:29:00,120 Et qui disait ça ? 535 00:29:00,440 --> 00:29:01,440 - Eh ben... 536 00:29:03,120 --> 00:29:05,360 Des gens, plein de gens. 537 00:29:21,120 --> 00:29:22,720 <font color="#ffff00">- Oh ! Vous foutez quoi, là ?</font> 538 00:29:23,040 --> 00:29:25,520 C'est interdit au public, ici. 539 00:29:25,840 --> 00:29:27,600 <font color="#ffff00">- On va se calmer, monsieur,</font> 540 00:29:27,920 --> 00:29:30,240 c'est pas le public, c'est la gendarmerie. 541 00:29:30,560 --> 00:29:32,160 - Vous vous en servez souvent ? 542 00:29:32,480 --> 00:29:35,400 - Jamais. C'est dissuasif contre les braconniers. 543 00:29:35,720 --> 00:29:37,000 - Ou les kitesurfeurs. 544 00:29:37,320 --> 00:29:40,480 Sauf si vous les laissez entrer en échange d'un billet. 545 00:29:40,800 --> 00:29:43,240 - De la guérite, on voit pas toujours qui entre. 546 00:29:43,560 --> 00:29:46,760 Mais si la barrière s'ouvre, c'est qu'ils ont un badge. 547 00:29:47,080 --> 00:29:49,920 - Vous vérifiez pas plus que ça ? - Je serais pas contre. 548 00:29:50,240 --> 00:29:53,240 Mais on est que 3 gardiens. - Bon, les badges, 549 00:29:53,560 --> 00:29:55,640 c'est vous qui les délivrez ? - Non. 550 00:29:55,960 --> 00:29:59,320 Ils viennent direct de la société qui gère l'étang. 551 00:29:59,640 --> 00:30:00,680 - Qui est... ? 552 00:30:01,000 --> 00:30:03,000 - Natura Hérault. <font color="#ffff00">- Ben voilà !</font> 553 00:30:04,560 --> 00:30:06,200 Natura Hérault. - Hum. 554 00:30:06,520 --> 00:30:09,520 - C'est là que travaille la femme qui hébergeait Eric, 555 00:30:09,840 --> 00:30:12,120 Daphnée Guerin. - Oui. Y a plus qu'à. 556 00:30:13,160 --> 00:30:15,000 <font color="#ffff00">- Natura Hérault m'a confirmé</font> 557 00:30:15,320 --> 00:30:18,320 que Daphnée Guerin avait demandé un double de son badge 558 00:30:18,640 --> 00:30:22,040 parce qu'elle avait perdu le sien. - Perdu ou piqué par Eric 559 00:30:22,360 --> 00:30:25,560 pour accéder à l'étang. Sabine est allée l'interroger. 560 00:30:25,880 --> 00:30:27,760 - Suite à la mort des flamants roses, 561 00:30:28,080 --> 00:30:30,800 le site peut perdre son statut de zone protégée. 562 00:30:31,120 --> 00:30:33,120 Daphnée Guerin aurait dû porter plainte, 563 00:30:33,440 --> 00:30:34,800 or elle ne l'a pas fait. 564 00:30:41,880 --> 00:30:43,320 <font color="#ffff00">- Mme Guerin ?</font> 565 00:30:44,880 --> 00:30:47,360 <font color="#ffff00">Capitaine Mauriac, gendarmerie.</font> 566 00:30:50,640 --> 00:30:52,240 - Vous avez du nouveau ? 567 00:30:52,560 --> 00:30:53,640 - Peut-être. 568 00:30:53,960 --> 00:30:57,480 Pourriez-vous me montrer votre badge, s'il vous plaît ? 569 00:31:03,840 --> 00:31:05,360 Ca, c'est le double. 570 00:31:05,680 --> 00:31:07,280 Il est où, l'original ? 571 00:31:08,440 --> 00:31:10,160 - Bah, c'est celui-là. 572 00:31:10,480 --> 00:31:11,640 - Ne mentez pas, madame. 573 00:31:11,960 --> 00:31:14,880 Vous aviez laissé l'original à Eric, c'est ça ? 574 00:31:15,200 --> 00:31:19,000 Vous saviez qu'il l'utilisait pour ses excursions de kite 575 00:31:19,320 --> 00:31:20,520 sur l'étang. 576 00:31:22,360 --> 00:31:24,560 Ce qui fait de vous sa complice. 577 00:31:26,160 --> 00:31:29,560 <font color="#ffff00">- Vous comprenez que vous êtes</font> <font color="#ffff00">notre principale suspecte,</font> 578 00:31:29,880 --> 00:31:30,920 <font color="#ffff00">Mme Guerin ?</font> 579 00:31:32,320 --> 00:31:34,400 - Mais pourquoi je l'aurais tué ? 580 00:31:34,720 --> 00:31:37,480 <font color="#ffff00">- Il vous a entraînée</font> <font color="#ffff00">dans ses magouilles</font> 581 00:31:37,800 --> 00:31:40,400 alors que vous retrouviez un certain équilibre, 582 00:31:40,720 --> 00:31:43,520 et vous risquiez de tout perdre. C'est un mobile. 583 00:31:43,840 --> 00:31:45,480 - Mais pas du tout. 584 00:31:45,800 --> 00:31:48,800 Il m'a promis qu'il ne recommencerait plus. 585 00:31:49,920 --> 00:31:53,040 <font color="#ffff00">- Alors pourquoi ne vous a-t-il</font> <font color="#ffff00">pas rendu son badge ?</font> 586 00:31:54,880 --> 00:31:55,960 - Je sais pas. 587 00:31:57,400 --> 00:31:59,480 Il m'a dit qu'il me le rendrait. 588 00:31:59,800 --> 00:32:02,040 Fallait juste qu'il le retrouve. 589 00:32:03,040 --> 00:32:05,840 Et puis de toute façon, j'avais mon double. 590 00:32:06,160 --> 00:32:09,280 - Admettons. Il vous a dit qu'il irait sur ce site 591 00:32:09,600 --> 00:32:12,160 une seule fois pour une seule excursion ? 592 00:32:12,480 --> 00:32:13,600 Et vous l'avez cru ? 593 00:32:15,600 --> 00:32:19,520 - Il avait réuni la somme pour créer son école de kitesurf. 594 00:32:19,840 --> 00:32:22,560 Il avait même prévu d'embaucher Mathieu. 595 00:32:24,800 --> 00:32:28,000 - Rassurez-moi, vous n'avez pas pris tous ces risques 596 00:32:28,320 --> 00:32:31,360 uniquement pour que votre fils ait un travail ? 597 00:32:34,760 --> 00:32:36,760 - Vous ne pouvez pas comprendre. 598 00:32:40,320 --> 00:32:41,320 Eric... 599 00:32:42,680 --> 00:32:45,280 a toujours été prévenant avec moi. 600 00:32:48,400 --> 00:32:50,800 Quand il s'est installé chez nous, 601 00:32:51,120 --> 00:32:54,240 j'étais au plus profond de la dépression. 602 00:32:57,680 --> 00:32:59,680 Il a tout fait pour m'aider. 603 00:33:00,000 --> 00:33:03,120 Me faire sortir, me faire rire... 604 00:33:06,120 --> 00:33:08,360 Il m'a même initiée au kitesurf. 605 00:33:09,800 --> 00:33:13,680 <font color="#ffff00">Je pensais</font> <font color="#ffff00">qu'il était trop tard à mon âge.</font> 606 00:33:16,160 --> 00:33:18,280 Il m'a prouvé le contraire. 607 00:33:21,000 --> 00:33:22,720 - Eric était votre amant ? 608 00:33:24,240 --> 00:33:27,120 *-Je pensais pas pouvoir revivre ça, un jour. 609 00:33:27,440 --> 00:33:29,920 <font color="#ffff00">*-Vous vous sentiez</font> <font color="#ffff00">à nouveau aimée ?</font> 610 00:33:31,400 --> 00:33:33,880 *-Je n'étais plus seulement une mère, 611 00:33:34,200 --> 00:33:35,920 *je redevenais une femme. 612 00:33:36,240 --> 00:33:39,040 - On a fini d'analyser les appels d'Eric Delorme 613 00:33:39,360 --> 00:33:42,040 ces dernières semaines : il a demandé des tarifs 614 00:33:42,360 --> 00:33:43,480 à des agences de voyage. 615 00:33:43,800 --> 00:33:45,440 Rio de Janeiro. - Au Brésil ? 616 00:33:45,760 --> 00:33:49,000 - Oui. Sauf si tu connais plusieurs Rio de Janeiro ! 617 00:33:49,320 --> 00:33:51,320 - Non, mais c'est bizarre, ça. 618 00:33:51,640 --> 00:33:53,520 Passer par une agence de voyages 619 00:33:53,840 --> 00:33:56,840 c'est pas très courant chez les jeunes, non ? Si ? 620 00:33:57,160 --> 00:33:58,480 A l'époque du tout-connecté. 621 00:33:58,800 --> 00:34:01,360 - Sauf si t'as que du cash. - C'est pour ça 622 00:34:01,680 --> 00:34:05,040 qu'on n'a pas retrouvé son blé, il avait payé en espèces. 623 00:34:05,360 --> 00:34:06,520 - C'est probable. 624 00:34:06,840 --> 00:34:10,560 - Mais ce voyage colle pas trop avec ce que dit Daphnée Guerin. 625 00:34:10,880 --> 00:34:12,280 Y a un truc qui cloche. 626 00:34:13,080 --> 00:34:13,840 Bon. 627 00:34:18,680 --> 00:34:20,280 - Quand mon mari est mort... 628 00:34:21,560 --> 00:34:22,440 <font color="#ff0000">Vibreur.</font> 629 00:34:22,760 --> 00:34:24,480 j'ai complètement sombré. 630 00:34:24,800 --> 00:34:28,800 La dépression m'a même empêchée de m'occuper de mon fils. 631 00:34:33,040 --> 00:34:36,710 Ca me faisait tellement de bien, cette histoire d'amour cachée. 632 00:34:39,520 --> 00:34:41,640 On était bien, tous les deux. 633 00:34:41,960 --> 00:34:44,040 Et rien d'autre ne comptait. 634 00:34:45,480 --> 00:34:47,520 - Il vous avait parlé de son projet ? 635 00:34:47,840 --> 00:34:49,710 Son voyage au Brésil. 636 00:34:54,400 --> 00:34:56,230 - On informe le commandant. 637 00:35:05,880 --> 00:35:08,040 - Les billets pour le Brésil ? - Oui. 638 00:35:08,360 --> 00:35:10,560 Eric avait bien acheté 2 billets 639 00:35:10,880 --> 00:35:13,120 et réservé un hôtel à Copacabana. 640 00:35:13,440 --> 00:35:16,200 - Le 2e billet n'est pas au nom de Daphnée Guerin. 641 00:35:16,520 --> 00:35:18,440 - Mais au nom de Dana Marchand. 642 00:35:18,760 --> 00:35:20,320 - Bien, commandant. <font color="#ffff00">- Oui...</font> 643 00:35:20,640 --> 00:35:23,000 Eric avait deux femmes dans sa vie. 644 00:35:23,320 --> 00:35:26,230 Daphnée Guerin et Dana Marchand. A l'une, 645 00:35:26,560 --> 00:35:30,520 il a fait croire qu'il montait une école de kite ici, 646 00:35:30,840 --> 00:35:32,800 et a promis à l'autre de l'emmener 647 00:35:33,120 --> 00:35:35,200 <font color="#ffff00">au Brésil.</font> <font color="#ffff00">- Les deux femmes avaient</font> 648 00:35:35,520 --> 00:35:37,320 le même mobile : la trahison. 649 00:35:37,640 --> 00:35:40,760 - Ce qui nous fait deux suspectes sans alibi. 650 00:35:42,120 --> 00:35:43,760 Et peut-être même quatre. 651 00:35:45,040 --> 00:35:46,160 Anne Marchand, 652 00:35:46,480 --> 00:35:48,680 la mère de Dana Marchand. 653 00:35:49,000 --> 00:35:51,880 - Qui ne supportait pas que Dana revoie Eric. 654 00:35:52,200 --> 00:35:54,360 - Et Mathieu Guerin, qui avait compris 655 00:35:54,680 --> 00:35:57,480 qu'il était l'amant de sa mère. - Bravo, mon colonel. 656 00:35:57,800 --> 00:36:00,840 La victime a pu se mettre quatre personnes à dos. 657 00:36:01,160 --> 00:36:04,230 <font color="#ffff00">- Commandant,</font> <font color="#ffff00">on se partage les interrogatoires ?</font> 658 00:36:04,560 --> 00:36:05,920 - Avec plaisir. 659 00:36:06,230 --> 00:36:07,800 Vous prenez le relais 660 00:36:08,120 --> 00:36:09,800 avec Mme Guerin ? - C'est parti. 661 00:36:10,120 --> 00:36:12,120 - Super. A plus tard. - A plus tard. 662 00:36:20,320 --> 00:36:21,600 - Merci, adjudant. 663 00:36:27,280 --> 00:36:29,160 - On est mieux ici, non ? 664 00:36:34,360 --> 00:36:37,040 J'ai horreur des salles d'interrogatoire, 665 00:36:37,360 --> 00:36:40,480 ça m'oppresse. Je préfère être à l'air libre. 666 00:36:43,080 --> 00:36:46,080 - Je ne sais pas ce que je peux vous dire de plus. 667 00:36:47,120 --> 00:36:48,760 Je n'ai pas tué Eric. 668 00:36:49,080 --> 00:36:50,080 - Du sucre ? 669 00:36:57,600 --> 00:36:59,680 Vous connaissez une certaine... 670 00:37:00,000 --> 00:37:01,480 Dana Marchand ? 671 00:37:02,710 --> 00:37:03,600 - Non. 672 00:37:04,840 --> 00:37:06,280 C'est qui ? 673 00:37:07,230 --> 00:37:10,600 - Une jeune kitesurfeuse qui était l'élève d'Eric. 674 00:37:12,000 --> 00:37:13,600 Elle a eu un accident. 675 00:37:14,840 --> 00:37:15,920 - Ah oui... 676 00:37:17,320 --> 00:37:19,200 Je connaissais pas son nom. 677 00:37:20,200 --> 00:37:21,320 - Et... 678 00:37:22,400 --> 00:37:24,800 Eric vous avait parlé d'elle ? 679 00:37:30,360 --> 00:37:31,600 - Un jour... 680 00:37:33,040 --> 00:37:35,760 le téléphone n'arrêtait pas de sonner. 681 00:37:39,480 --> 00:37:40,960 Il m'a dit que... 682 00:37:41,280 --> 00:37:44,080 cette fille le harcelait depuis des mois. 683 00:37:48,000 --> 00:37:50,080 C'est elle qui l'a tué... ? 684 00:38:02,760 --> 00:38:03,800 - Ca va ? 685 00:38:04,120 --> 00:38:05,960 <font color="#ffff00">Tu testes tes appuis, là ?</font> 686 00:38:06,280 --> 00:38:09,080 - J'essaie de retrouver mes sensations. 687 00:38:10,280 --> 00:38:14,120 - Dis-moi, tu savais qu'Eric voulait t'emmener au Brésil ? 688 00:38:20,120 --> 00:38:22,560 - Il me le promettait tout le temps. 689 00:38:24,230 --> 00:38:27,440 Mais je lui disais qu'avant qu'il puisse économiser, 690 00:38:27,760 --> 00:38:29,760 on serait trop vieux pour surfer. 691 00:38:30,080 --> 00:38:33,680 - Eh ben, figure-toi qu'il avait trouvé un moyen. 692 00:38:34,000 --> 00:38:36,960 Il avait réservé un petit séjour pour vous deux. 693 00:38:37,280 --> 00:38:39,280 - Pourquoi il m'a rien dit ? 694 00:38:39,600 --> 00:38:41,710 - Pour te faire une surprise ? 695 00:38:46,920 --> 00:38:47,960 Tu fais quoi ? 696 00:38:48,280 --> 00:38:52,560 - Pour décoller seule, quand on a personne pour tirer la voile... 697 00:38:52,880 --> 00:38:54,600 il faut mettre du sable. 698 00:38:54,920 --> 00:38:56,800 - D'accord. C'est malin, ça. 699 00:38:57,120 --> 00:38:59,840 <font color="#ffff00">Et après, pour décoller,</font> <font color="#ffff00">comment tu fais ?</font> 700 00:39:00,160 --> 00:39:02,000 - Je tire d'un coup sec et... 701 00:39:02,320 --> 00:39:04,160 ça fait sauter le sable. 702 00:39:04,480 --> 00:39:07,120 Du coup, la voile se lève. <font color="#ffff00">- OK.</font> 703 00:39:13,600 --> 00:39:15,800 - Vous allez trouver qui a tué Eric ? 704 00:39:17,000 --> 00:39:18,120 - Oui... 705 00:39:19,880 --> 00:39:21,560 Bien sûr, oui. 706 00:39:31,230 --> 00:39:33,040 <font color="#ff0000">On frappe.</font> <font color="#ffff00">- Oui, entrez.</font> 707 00:39:35,680 --> 00:39:39,200 - On peut retirer Anne Marchand de la liste des suspects. 708 00:39:39,520 --> 00:39:40,800 - Et pourquoi ? 709 00:39:41,120 --> 00:39:43,400 - Elle ne pratique pas le kitesurf. 710 00:39:43,710 --> 00:39:44,520 - D'accord. 711 00:39:45,560 --> 00:39:46,320 Et ? 712 00:39:46,640 --> 00:39:49,760 - Quand le kite d'Eric a décollé, il était inconscient ? 713 00:39:50,080 --> 00:39:53,600 - A priori oui, suite au coup qu'il aurait pris sur la tête. 714 00:39:53,920 --> 00:39:57,040 - Exact. On sait aussi qu'il allait surfer seul. 715 00:39:57,360 --> 00:40:01,120 Donc, il a forcément lesté son aile pour décoller. 716 00:40:01,440 --> 00:40:03,920 - Si tu le dis, je veux bien te croire. 717 00:40:04,230 --> 00:40:07,520 - Une astuce qu'on connaît bien, nous, les surfeurs. 718 00:40:07,840 --> 00:40:10,760 - Et pour que le meurtrier sache comment faire... 719 00:40:11,080 --> 00:40:12,680 - Décoller son aile, 720 00:40:13,000 --> 00:40:15,800 il devait être au courant de cette astuce 721 00:40:16,120 --> 00:40:18,480 que vous, les surfeurs, connaissez. 722 00:40:18,800 --> 00:40:22,440 - Anne Marchand n'a jamais pratiqué, donc elle ne sait pas. 723 00:40:22,760 --> 00:40:24,840 - Donc, on élimine Anne Marchand, 724 00:40:25,160 --> 00:40:27,320 il nous reste... trois suspects. 725 00:40:27,640 --> 00:40:31,560 Vous auriez une idée de génie pour qu'on avance, Kelly Slater ? 726 00:40:32,920 --> 00:40:35,480 - Tu connais ? - Tout le monde connaît. 727 00:40:35,800 --> 00:40:39,480 - J'aurais besoin de faire sortir Daphnée Guerin, s'il te plaît. 728 00:40:43,400 --> 00:40:45,080 - Je te ramène ça. - Merci. 729 00:40:45,400 --> 00:40:47,680 - Alors, on va où ? - T'es pas au courant ? 730 00:40:48,000 --> 00:40:50,960 Changement de programme : le colonel rejoint Marchal 731 00:40:51,280 --> 00:40:54,400 et Anthony emmène Mathieu Guerin sur la scène de crime. 732 00:40:54,710 --> 00:40:56,400 - Pourquoi Marchal t'a demandé ? 733 00:40:56,710 --> 00:40:59,710 - Il a demandé à Anthony. Moi, je te passe l'info. 734 00:41:00,040 --> 00:41:01,680 - Il t'a demandé de me dire 735 00:41:02,000 --> 00:41:04,680 qu'il confiait à un autre un travail important. 736 00:41:05,000 --> 00:41:07,480 Il veut me mettre au placard ? - Rien à voir. 737 00:41:07,800 --> 00:41:09,230 Pourquoi il ferait ça ? 738 00:41:10,230 --> 00:41:11,320 Ca va ? 739 00:41:11,640 --> 00:41:14,040 - Oui. N'hésite pas à le dire à Marchal, 740 00:41:14,360 --> 00:41:16,200 s'il te demande : Erwan va bien. 741 00:41:16,520 --> 00:41:18,920 - Faut vraiment qu'il se trouve une meuf. 742 00:41:19,230 --> 00:41:21,200 - Pourquoi tout le monde me dit ça ? 743 00:41:21,520 --> 00:41:22,960 Oui, je t'ai entendue. 744 00:41:23,280 --> 00:41:25,840 Je vais passer ma journée à la brigade, 745 00:41:26,160 --> 00:41:27,960 <font color="#ffff00">tout le monde sera content...</font> 746 00:41:28,280 --> 00:41:29,280 - OK. 747 00:41:45,920 --> 00:41:47,600 - Tout va bien, ma chérie. 748 00:41:47,920 --> 00:41:50,360 Je suis là. 749 00:41:51,840 --> 00:41:54,120 Vous nous dites ce qu'on fout ici ? 750 00:41:54,440 --> 00:41:55,640 - Bientôt, promis. 751 00:41:55,960 --> 00:41:57,640 Dana, tu es très courageuse, 752 00:41:57,960 --> 00:42:00,360 je te demande de tenir encore un peu, OK ? 753 00:42:17,680 --> 00:42:19,760 - Il ne reste plus qu'une solution. 754 00:42:20,080 --> 00:42:21,600 - Ils arrivent. 755 00:42:23,840 --> 00:42:26,080 - Qu'est-ce que mon fils fait ici ? 756 00:42:31,160 --> 00:42:32,600 - Vous vous connaissez ? 757 00:42:32,920 --> 00:42:34,920 - Bah non, c'est qui ? 758 00:42:36,480 --> 00:42:38,320 <font color="#ffff00">- Lui, il t'a déjà vue.</font> 759 00:42:38,640 --> 00:42:40,120 <font color="#ffff00">Mathieu, c'était quand ?</font> 760 00:42:41,680 --> 00:42:42,710 Hier matin, 761 00:42:43,040 --> 00:42:44,640 peut-être à 7h, non ? 762 00:42:46,440 --> 00:42:48,880 <font color="#ffff00">Au moment</font> <font color="#ffff00">où tu discutais avec Eric,</font> 763 00:42:49,200 --> 00:42:50,440 <font color="#ffff00">juste ici ?</font> 764 00:42:51,400 --> 00:42:52,640 <font color="#ffff00">Mathieu ?</font> 765 00:42:52,960 --> 00:42:54,400 C'est maintenant. 766 00:42:54,710 --> 00:42:57,710 <font color="#ffff00">Allez, parle.</font> <font color="#ffff00">Dis-nous ce que tu as vu.</font> 767 00:42:58,040 --> 00:42:59,160 - T'as fait quoi ? 768 00:42:59,480 --> 00:43:00,800 - Ce que moi, j'ai fait ? 769 00:43:01,120 --> 00:43:03,400 Tu les as pas vus, ils discutaient pas, 770 00:43:03,710 --> 00:43:04,710 <font color="#ffff00">ils s'embrassaient.</font> 771 00:43:05,040 --> 00:43:06,280 - On était amoureux, 772 00:43:06,600 --> 00:43:07,680 <font color="#ffff00">et alors ?</font> <font color="#ffff00">- Amoureux ?</font> 773 00:43:08,000 --> 00:43:10,360 Ton amoureux, c'est l'amant de ma mère ! 774 00:43:12,480 --> 00:43:14,800 - Mathieu, non ! <font color="#ffff00">- Et toi, t'as rien vu.</font> 775 00:43:15,120 --> 00:43:17,120 Il allait foutre ta vie en l'air ! 776 00:43:17,440 --> 00:43:19,760 Te faire replonger dans la dépression ! 777 00:43:20,080 --> 00:43:21,230 Que voulais-tu 778 00:43:21,560 --> 00:43:23,560 que je fasse ? <font color="#ff0000">Il pleure.</font> 779 00:43:23,880 --> 00:43:29,960 <font color="#ff0000">...</font> 780 00:43:32,280 --> 00:43:33,880 - A quel moment avez-vous su 781 00:43:34,200 --> 00:43:36,640 que votre mère et Eric avaient une relation ? 782 00:43:36,960 --> 00:43:38,560 - C'était pas compliqué. 783 00:43:40,280 --> 00:43:44,480 Elle recommençait à se maquiller et souriait dès qu'il arrivait. 784 00:43:47,600 --> 00:43:51,360 - Et vous n'avez pas eu envie d'en parler avec eux ? 785 00:43:52,440 --> 00:43:53,320 - Non. 786 00:43:53,640 --> 00:43:55,840 S'ils voulaient que ça reste secret, 787 00:43:56,160 --> 00:43:57,360 moi, je m'en foutais. 788 00:43:59,840 --> 00:44:03,760 Je l'avais pas vue aussi heureuse depuis la mort de mon père. 789 00:44:05,280 --> 00:44:08,640 - Racontez-moi ce qui s'est passé hier, Mathieu. 790 00:44:11,400 --> 00:44:13,230 - Eric est parti surfer. 791 00:44:13,560 --> 00:44:15,960 Et il avait oublié son téléphone. 792 00:44:17,680 --> 00:44:22,080 Il a reçu un texto de confirmation de 2 billets pour Rio de Janeiro. 793 00:44:24,360 --> 00:44:27,080 J'ai cru qu'il faisait une surprise à ma mère. 794 00:44:31,960 --> 00:44:35,680 J'ai voulu lui rendre son téléphone et aller kiter avec lui, 795 00:44:36,000 --> 00:44:38,200 j'ai pris mon matos et je l'ai rejoint 796 00:44:38,520 --> 00:44:39,560 <font color="#ffff00">sur la plage.</font> 797 00:44:41,800 --> 00:44:44,400 Mais là... - Mais là, vous l'avez vu 798 00:44:44,710 --> 00:44:46,120 embrasser Dana. 799 00:44:47,960 --> 00:44:50,600 Donc, vous avez attendu qu'elle parte. 800 00:44:50,920 --> 00:44:52,120 Et puis... 801 00:44:53,120 --> 00:44:54,880 vous êtes allé voir Eric 802 00:44:55,200 --> 00:44:57,600 pour lui demander des explications ? 803 00:44:58,710 --> 00:45:02,230 - Il a haussé les épaules en disant que ça me regardait pas 804 00:45:02,560 --> 00:45:04,160 et que ma mère comprendrait. 805 00:45:04,480 --> 00:45:06,710 - Et vous avez réalisé que... 806 00:45:07,040 --> 00:45:10,800 ce n'était pas avec votre mère qu'il comptait partir à Rio. 807 00:45:13,080 --> 00:45:15,710 - Il avait pas le droit de faire ça ! 808 00:45:22,960 --> 00:45:25,200 Vous savez pas ce que c'est, 809 00:45:25,520 --> 00:45:28,080 <font color="#ffff00">de devoir</font> <font color="#ffff00">surveiller sa mère tout le temps,</font> 810 00:45:28,400 --> 00:45:30,710 pour éviter qu'elle se foute en l'air. 811 00:45:31,920 --> 00:45:34,000 Tout faire pour qu'elle reste en vie 812 00:45:34,320 --> 00:45:36,480 à cause de cette putain de maladie. 813 00:45:41,480 --> 00:45:44,120 - Que s'est-il passé ? Qu'avez-vous fait ? 814 00:45:44,440 --> 00:45:46,280 - J'ai pété un plomb. 815 00:45:50,640 --> 00:45:53,200 Quand il m'a dit que la vie continuait 816 00:45:53,520 --> 00:45:56,000 et qu'il a tranquillement lesté son aile... 817 00:45:57,080 --> 00:47:17,840 ... 818 00:47:19,120 --> 00:47:20,960 - Merci pour cette virée. 819 00:47:22,040 --> 00:47:24,040 - Avec plaisir. A la vôtre. 820 00:47:25,920 --> 00:47:28,160 Y a rien de tel pour prendre du recul. 821 00:47:28,480 --> 00:47:30,080 Ca permet de réfléchir. <font color="#ffff00">- Oui.</font> 822 00:47:31,600 --> 00:47:33,230 D'ailleurs, en roulant, 823 00:47:33,560 --> 00:47:36,480 j'ai repensé à une phrase que tu m'avais dite. 824 00:47:36,800 --> 00:47:38,200 - Oui ? J'ai dit quoi ? 825 00:47:38,520 --> 00:47:41,640 - Que ta carrière n'était pas ta priorité. 826 00:47:41,960 --> 00:47:43,000 Tu m'as dit ça 827 00:47:43,320 --> 00:47:45,710 <font color="#ffff00">quand je te poussais</font> <font color="#ffff00">à devenir commandant.</font> 828 00:47:46,040 --> 00:47:47,760 - Ouais... Du coup ? 829 00:47:48,080 --> 00:47:50,200 - Du coup, cette balade avec toi, 830 00:47:51,230 --> 00:47:52,880 ça m'a ouvert les yeux. 831 00:47:54,520 --> 00:47:55,710 <font color="#ffff00">Ma carrière,</font> 832 00:47:56,040 --> 00:47:57,400 c'est ma priorité. 833 00:47:58,230 --> 00:48:00,360 <font color="#ffff00">J'ai ça dans le sang.</font> 834 00:48:00,680 --> 00:48:03,920 Et que ma femme ne le comprenne pas, ça me... 835 00:48:04,230 --> 00:48:06,230 Tant qu'on ne me virera pas, 836 00:48:06,560 --> 00:48:07,560 <font color="#ffff00">je continuerai.</font> 837 00:48:07,880 --> 00:48:09,960 - Au risque de perdre votre femme ? 838 00:48:10,280 --> 00:48:12,520 <font color="#ffff00">Réfléchissez, Pierre,</font> <font color="#ffff00">c'est pas une décision</font> 839 00:48:12,840 --> 00:48:14,480 à prendre à la légère. 840 00:48:15,880 --> 00:48:18,920 Se séparer de la femme avec qui on a tout partagé, 841 00:48:19,230 --> 00:48:20,680 c'est pas forcément une... 842 00:48:21,000 --> 00:48:23,400 - Renoncer à ma carrière, c'est non. 843 00:48:26,280 --> 00:48:27,600 - Bon, ben, OK. 844 00:48:31,960 --> 00:48:33,920 <font color="#ffff00">*-Mais un plan, par définition,</font> 845 00:48:34,230 --> 00:48:36,320 <font color="#ffff00">*ça se passe</font> <font color="#ffff00">pas toujours comme prévu.</font> 846 00:48:36,640 --> 00:48:38,360 - Oui, on va dire ça comme ça. 847 00:48:38,680 --> 00:48:41,560 D'autant que, d'après Franck, Thomas a adoré l'IML. 848 00:48:41,880 --> 00:48:43,320 Il a l'air doué, en plus. 849 00:48:43,640 --> 00:48:45,480 Remarque, fac de bio, tout ça, 850 00:48:45,800 --> 00:48:49,000 <font color="#ffff00">*ça m'étonne qu'à moitié.</font> <font color="#ffff00">- Bon... Je vais me rattraper.</font> 851 00:48:49,320 --> 00:48:51,230 En tout cas, j'ai réussi. 852 00:48:51,560 --> 00:48:54,320 - A réconcilier mes parents ? Papa m'a raconté 853 00:48:54,640 --> 00:48:57,120 votre virée en moto, votre colocation. 854 00:48:57,440 --> 00:49:00,040 - J'allais pas le laisser à la rue. <font color="#ffff00">*-Pourquoi ?</font> 855 00:49:00,360 --> 00:49:02,360 <font color="#ffff00">*Ca te pose un problème ?</font> <font color="#ffff00">- De... ?</font> 856 00:49:02,680 --> 00:49:04,600 <font color="#ffff00">*-D'héberger mon père.</font> <font color="#ffff00">- Pas du tout.</font> 857 00:49:04,920 --> 00:49:06,800 Je m'entends super bien, je l'adore. 858 00:49:07,120 --> 00:49:10,480 Faut pas qu'il chante "Mexico" tous les soirs, mais sinon, 859 00:49:10,800 --> 00:49:12,560 <font color="#ffff00">*c'est cool.</font> <font color="#ffff00">- Il a chanté Mariano ?</font> 860 00:49:12,880 --> 00:49:14,400 <font color="#ffff00">*-Oui.</font> <font color="#ffff00">- Tu l'as fait boire ?</font> 861 00:49:14,710 --> 00:49:16,600 - Euh, non, pas du tout. 862 00:49:16,920 --> 00:49:18,360 - Oh, tu mens, Paul. 863 00:49:18,680 --> 00:49:20,040 C'est pas croyable. 864 00:49:20,360 --> 00:49:22,360 Et t'as réussi quoi, alors ? 865 00:49:22,680 --> 00:49:24,520 <font color="#ffff00">*-A le garder au milieu.</font> 866 00:49:25,520 --> 00:49:26,520 - Qui ? 867 00:49:26,840 --> 00:49:28,230 <font color="#ffff00">*-Eh ben, l'oeuf.</font> 868 00:49:28,560 --> 00:49:30,230 - Qu'est-ce que tu racontes ? 869 00:49:30,560 --> 00:49:33,040 *-J'ai réussi à venir jusqu'à chez toi, 870 00:49:33,360 --> 00:49:35,760 *en gardant l'oeuf au milieu de la pizza. 871 00:49:37,040 --> 00:49:38,040 *Coucou ! 872 00:49:38,360 --> 00:49:41,800 *Ah, ah, ah ! Ben ouais, tu disais toujours aux enfants : 873 00:49:42,120 --> 00:49:43,760 *"Même quand ça va pas... 874 00:49:44,080 --> 00:49:47,080 - "Y a toujours une pizza." *-"Y a toujours une pizza." 875 00:49:49,080 --> 00:49:51,880 *Tu me laisses entrer ou je vais me baigner ? 876 00:49:52,200 --> 00:49:54,560 - Tu vas pas te baigner, je vais t'ouvrir. 877 00:49:58,760 --> 00:50:00,520 - Oui, il fait meilleur ici. 878 00:50:00,840 --> 00:50:01,920 - Tu m'étonnes ! 879 00:50:06,640 --> 00:50:07,640 - C'est parti. 880 00:50:07,960 --> 00:50:12,960 <font color="#008000">france.tv access</font> 880 00:50:13,305 --> 00:51:13,205 Watch Online Movies and Series for FREE www.osdb.link/lm