"In Tandem" Or blanc

ID13199396
Movie Name"In Tandem" Or blanc
Release NameIn Tandem (2016) - s04e10 - White Gold
Year2020
Kindtv
LanguageFrench
IMDB ID11297970
Formatsrt
Download ZIP
1 00:00:00,000 --> 00:00:01,200 ... 2 00:00:01,520 --> 00:00:04,440 <font color="#ff0000">Quelqu'un a du mal à respirer.</font> 3 00:00:04,760 --> 00:00:06,960 <font color="#ff0000">Sirène des pompiers.</font> 4 00:00:07,280 --> 00:00:19,600 <font color="#ff0000">...</font> 5 00:00:27,480 --> 00:00:28,280 - Monsieur ? 6 00:00:28,600 --> 00:00:31,640 Monsieur ? 7 00:00:33,080 --> 00:00:35,080 - Empoisonné. 8 00:00:37,000 --> 00:00:43,074 Soutenez-nous et devenez membre VIP pour désactiver toutes les publicités sur www.OpenSubtitles.org 9 00:00:44,560 --> 00:00:45,640 - Marchal ! 10 00:00:47,200 --> 00:00:50,880 <font color="#ffff00">Monsieur ? Vous m'entendez ?</font> <font color="#ffff00">Si vous m'entendez,</font> 11 00:00:51,200 --> 00:00:52,470 <font color="#ffff00">serrez-moi la main.</font> 12 00:00:52,800 --> 00:00:55,360 Dépêchez-vous ! Victime inconsciente ! 13 00:00:58,120 --> 00:00:59,720 - Vite, vite, vite ! 14 00:01:00,040 --> 00:01:31,880 ... 15 00:01:32,200 --> 00:01:36,040 <font color="#ffff00">- Tu as le teint très terne,</font> <font color="#ffff00">en ce moment, ma chérie.</font> 16 00:01:36,360 --> 00:01:39,520 Et des cernes. Tu es sûre que ça va ? 17 00:01:39,840 --> 00:01:43,480 On devrait faire les tisanes de Grégory. Il en a laissé plein. 18 00:01:43,800 --> 00:01:46,800 <font color="#ffff00">Celle au rooibos.</font> <font color="#ffff00">Tu veux que je te la prépare ?</font> 19 00:01:47,120 --> 00:01:48,520 - Non merci, ça va aller. 20 00:01:48,840 --> 00:01:51,720 <font color="#ffff00">- Toujours aussi enjouée, le matin.</font> <font color="#ffff00">Un vrai bonheur !</font> 21 00:01:52,040 --> 00:01:54,160 <font color="#ffff00">Ceci dit,</font> <font color="#ffff00">ça ne dérangeait pas Grégory.</font> 22 00:01:54,480 --> 00:01:59,080 Il avait une attention de tous les instants avec toi. 23 00:01:59,400 --> 00:02:02,520 <font color="#ffff00">Enfin tu es grande.</font> <font color="#ffff00">Tu sais ce que tu fais.</font> 24 00:02:02,840 --> 00:02:05,760 - Voilà, c'est ça. Je te remercie, maman. 25 00:02:06,080 --> 00:02:08,840 - On est libres, maintenant ! "Célib", comme ils disent ! 26 00:02:09,160 --> 00:02:12,840 On va pouvoir en faire, des choses ensemble, non ? 27 00:02:13,160 --> 00:02:14,480 <font color="#ff0000">Presse-agrumes.</font> 28 00:02:14,800 --> 00:02:16,910 <font color="#ff0000">Téléphone.</font> 29 00:02:17,240 --> 00:02:18,680 - Pas le matin ! 30 00:02:19,000 --> 00:02:20,680 Oui, Erwan ? 31 00:02:21,000 --> 00:02:24,630 <font color="#ffff00">OK, très bien, j'arrive.</font> 32 00:02:24,960 --> 00:02:28,630 Désolée, maman. C'est le boulot. <font color="#ffff00">- Je sais. Comme ton père.</font> 33 00:02:28,960 --> 00:02:32,000 Un nouveau cours de yoga a ouvert. On ira ensemble. 34 00:02:32,320 --> 00:02:35,960 - On en reparle. Je vais prendre ma douche. 35 00:02:50,440 --> 00:02:52,200 <font color="#ffff00">Bonjour.</font> <font color="#ffff00">- Bonjour.</font> 36 00:02:52,520 --> 00:02:55,600 - Bonjour, commandant. - Bonjour, Erwan. 37 00:02:55,910 --> 00:02:57,440 - Qu'est-ce qu'on a ? 38 00:02:57,760 --> 00:03:00,720 - Identité de la victime : Xavier Martel. 39 00:03:01,040 --> 00:03:04,120 Il aurait été empoisonné. - Empoisonné ? 40 00:03:04,440 --> 00:03:08,200 Qu'est-ce qui vous fait dire ça ? Des signes physiques ? 41 00:03:08,520 --> 00:03:10,560 - C'est plutôt inhabituel. 42 00:03:10,880 --> 00:03:12,080 - Oui, je confirme, 43 00:03:12,400 --> 00:03:14,680 comme pantalon, c'est plutôt inhabituel ! 44 00:03:15,000 --> 00:03:18,000 - La personne qui a pris en charge la victime, c'est Thomas. 45 00:03:18,320 --> 00:03:21,630 - Thomas, mon fils ? - Je vais... 46 00:03:21,960 --> 00:03:23,760 Je vais là-bas. 47 00:03:28,040 --> 00:03:29,910 - Merci, Anthony. 48 00:03:30,240 --> 00:03:51,920 ... 49 00:03:52,240 --> 00:03:55,280 - Il n'y avait personne, quand on est arrivés. 50 00:03:55,600 --> 00:03:57,160 - Et pour Thomas ? 51 00:03:57,480 --> 00:04:00,080 - On pensait que c'était un gars qui avait trop bu. 52 00:04:00,400 --> 00:04:02,400 J'ai envoyé ton fils en première ligne, 53 00:04:02,720 --> 00:04:04,680 histoire de le pousser un peu. 54 00:04:05,000 --> 00:04:07,080 Je ne pouvais pas savoir. 55 00:04:07,400 --> 00:04:10,120 Mais t'inquiète, je ne vais pas le lâcher. 56 00:04:10,440 --> 00:04:12,520 Il va s'en remettre. 57 00:04:19,880 --> 00:04:21,400 - Ca va ? 58 00:04:24,520 --> 00:04:26,400 Tu sais, je... 59 00:04:26,720 --> 00:04:30,800 Ce n'est jamais facile d'être confronté à la mort. 60 00:04:35,040 --> 00:04:37,200 Qu'est-ce qui s'est passé ? 61 00:04:37,520 --> 00:04:40,200 - Il a juste dit : "Empoisonné." 62 00:04:42,680 --> 00:04:44,830 Et après, je ne sais plus. - Tom... 63 00:04:45,160 --> 00:04:49,240 Ce n'est pas de ta faute. Tu ne pouvais rien faire pour lui. 64 00:04:49,560 --> 00:04:53,360 - Même si on avait pu le sauver, je l'aurais laissé mourir ! 65 00:04:53,680 --> 00:04:55,760 - Non. - J'ai bloqué. 66 00:04:56,080 --> 00:04:58,680 Je n'arrivais plus à penser. C'était le trou noir. 67 00:05:02,440 --> 00:05:06,640 Vous aviez raison, je ne suis pas fait pour ce métier. 68 00:05:10,000 --> 00:05:11,830 Je ne sais pas pour quoi je suis fait. 69 00:05:12,160 --> 00:05:15,120 - Attends, laisse-le, laisse-le. 70 00:05:15,440 --> 00:05:19,120 - Qu'est-ce qu'il fait là ? Il ne devait pas faire de terrain ! 71 00:05:19,440 --> 00:05:22,080 C'est dingue d'envoyer un gamin en première ligne ! 72 00:05:22,400 --> 00:05:25,360 - Excuse-moi, j'ai du boulot, encore. 73 00:05:37,880 --> 00:05:41,880 - Bonjour. - Bonjour. 74 00:05:48,720 --> 00:05:50,080 - Bonjour, commandant. - Bonjour, Inès. 75 00:05:50,400 --> 00:05:53,560 - Xavier Martel, 45 ans, marié, père d'une fille de 17 ans, 76 00:05:53,880 --> 00:05:56,240 dirigeant d'une exploitation viticole. 77 00:05:56,560 --> 00:05:59,160 Une plainte a été déposée contre lui 78 00:05:59,480 --> 00:06:02,480 pour une commande de vin primeur payée et non livrée. 79 00:06:02,800 --> 00:06:05,120 On checke son téléphone, ses mails, ses comptes. 80 00:06:05,440 --> 00:06:08,160 - OK, super. Merci. 81 00:06:09,760 --> 00:06:11,480 Merci, Inès. 82 00:06:15,270 --> 00:06:18,880 - On était mariés depuis 25 ans. 83 00:06:19,200 --> 00:06:22,040 - C'était mon meilleur ami depuis le collège. 84 00:06:22,360 --> 00:06:24,830 C'est moi qui lui ai présenté ma soeur. 85 00:06:25,160 --> 00:06:27,240 <font color="#ffff00">- Mme Martel,</font> 86 00:06:27,560 --> 00:06:30,040 un concurrent aurait pu en vouloir à votre mari ? 87 00:06:30,360 --> 00:06:31,920 - Sûrement pas. 88 00:06:32,240 --> 00:06:34,240 On se connaît tous, dans le métier. 89 00:06:34,560 --> 00:06:37,720 On est plus confrères que concurrents. 90 00:06:38,040 --> 00:06:41,000 - Il avait des soucis particuliers ? <font color="#ffff00">- Non.</font> 91 00:06:41,320 --> 00:06:45,520 Enfin la situation financière était tendue, mais... 92 00:06:45,830 --> 00:06:47,760 Comme chez beaucoup de gens. 93 00:06:48,080 --> 00:06:50,520 - Ils ont beaucoup investi pour passer en biodynamie. 94 00:06:50,830 --> 00:06:53,830 - Comment ça, "ils" ? Vous ne travaillez pas ici ? 95 00:06:54,160 --> 00:06:57,360 - Non. J'habite une dépendance au bout du domaine. 96 00:06:57,680 --> 00:06:59,760 Je suis commercial pour des piscines. 97 00:07:00,080 --> 00:07:01,080 - OK. 98 00:07:01,400 --> 00:07:05,760 Un restaurateur a porté plainte, récemment, 99 00:07:06,080 --> 00:07:10,160 <font color="#ffff00">pour une livraison non reçue.</font> <font color="#ffff00">- C'est une erreur du transporteur.</font> 100 00:07:10,480 --> 00:07:12,840 <font color="#ffff00">On est vigilants,</font> <font color="#ffff00">avec nos allocations.</font> 101 00:07:16,080 --> 00:07:18,680 - Vous avez vu votre mari quand, 102 00:07:19,000 --> 00:07:21,880 <font color="#ffff00">la dernière fois ?</font> <font color="#ffff00">- Ce matin.</font> 103 00:07:23,200 --> 00:07:24,600 Tôt. 104 00:07:29,120 --> 00:07:31,560 Il allait chez le médecin, 105 00:07:31,880 --> 00:07:34,080 <font color="#ffff00">quand vous l'avez trouvé.</font> 106 00:07:35,880 --> 00:07:38,280 Il avait été malade toute la nuit. 107 00:07:38,600 --> 00:07:42,320 - Il aurait pu croiser quelqu'un sur le domaine ? 108 00:07:44,080 --> 00:07:47,640 - Peut-être Axelle Tran, la maître de chai. 109 00:07:50,960 --> 00:07:53,760 - Maman ? 110 00:07:55,640 --> 00:07:57,760 Qu'est-ce qui se passe ? 111 00:08:00,200 --> 00:08:03,520 <font color="#ffff00">*-Bonjour, Erwan.</font> <font color="#ffff00">J'ai eu le restaurateur plaignant.</font> 112 00:08:03,840 --> 00:08:07,360 <font color="#ffff00">*Plusieurs de ses collègues</font> <font color="#ffff00">ont eu le même problème.</font> 113 00:08:07,680 --> 00:08:10,160 - A priori, sa femme n'était pas au courant. 114 00:08:10,480 --> 00:08:12,720 - Merci, capitaine. <font color="#ffff00">*-Je t'en prie.</font> 115 00:08:16,280 --> 00:08:20,680 - Bonjour. <font color="#ffff00">- Vous êtes Axelle Tran ?</font> 116 00:08:21,000 --> 00:08:22,760 Lieutenant Lebellec. 117 00:08:23,080 --> 00:08:25,640 - Vous êtes là pour M. Martel ? <font color="#ffff00">- Oui.</font> 118 00:08:25,960 --> 00:08:27,160 - Quelle tragédie. 119 00:08:27,480 --> 00:08:32,160 - Vous aviez quel genre de rapports avec votre patron ? 120 00:08:32,480 --> 00:08:35,670 - C'était quelqu'un de gentil, de droit. 121 00:08:36,000 --> 00:08:39,550 - Il y a eu une plainte pour non livraison d'allocations. 122 00:08:39,880 --> 00:08:44,200 - Je sais peut-être pourquoi. - Je vous écoute. 123 00:08:44,520 --> 00:08:46,480 - J'ai découvert des incohérences 124 00:08:46,800 --> 00:08:49,600 dans le volume du primeur mis en cuve. 125 00:08:49,920 --> 00:08:53,670 Il manquait une centaine de litres, ce qui est énorme. 126 00:08:54,000 --> 00:08:55,080 - On vous a volé du vin ? 127 00:08:55,400 --> 00:08:56,200 - Oui. 128 00:08:56,520 --> 00:08:59,520 - M. Martel était au courant ? - Bien sûr. 129 00:08:59,840 --> 00:09:01,880 Il voulait que je garde ça pour moi. 130 00:09:02,200 --> 00:09:04,200 Il voulait s'en occuper personnellement. 131 00:09:04,520 --> 00:09:08,880 - Est-ce que c'est de l'Or Blanc ? - Ouais. 132 00:09:09,200 --> 00:09:11,960 C'est la cuvée de l'année dernière. 133 00:09:12,280 --> 00:09:16,600 Un vin blanc naturel sur un terreau exceptionnel. 134 00:09:16,920 --> 00:09:20,880 La plus belle réussite de Xavier. 135 00:09:21,200 --> 00:09:25,600 Vous voulez le goûter ? <font color="#ffff00">- Heu... Oui.</font> 136 00:09:34,320 --> 00:09:38,840 - Julie, pardon mais je suis obligé de te poser quelques questions. 137 00:09:42,960 --> 00:09:47,040 Ton papa, tu l'as vu, ce matin ? - Non. 138 00:09:47,360 --> 00:09:51,000 Il est passé, hier, au resto. 139 00:09:51,320 --> 00:09:54,960 <font color="#ffff00">- Au resto ?</font> <font color="#ffff00">- Celui où il m'a trouvé un stage.</font> 140 00:09:55,280 --> 00:09:58,200 - Tu travailles dans la restauration ? 141 00:10:01,360 --> 00:10:02,480 - Pas vraiment. 142 00:10:05,000 --> 00:10:06,960 Je voulais devenir sommelière 143 00:10:07,280 --> 00:10:10,280 mais j'ai raté mon concours d'entrée à Bordeaux. 144 00:10:10,600 --> 00:10:14,600 Du coup, j'apprends la restauration avec un chef tyrannique. 145 00:10:14,920 --> 00:10:18,600 Le grand Marco Vasseur. 146 00:10:18,920 --> 00:10:21,240 - C'est vrai que c'est compliqué 147 00:10:21,550 --> 00:10:25,360 mais ton papa ne pouvait pas te trouver un patron plus sympa ? 148 00:10:25,670 --> 00:10:28,760 - Ils se connaissaient depuis longtemps. 149 00:10:30,640 --> 00:10:35,550 - Je peux t'accompagner chez ton patron ? Ca ne te dérange pas ? 150 00:10:39,400 --> 00:10:41,600 <font color="#ffff00">OK.</font> 151 00:10:46,920 --> 00:10:48,400 - Ma chérie. 152 00:10:56,840 --> 00:11:01,240 - Le Domaine du Clos est à deux doigts du dépôt de bilan. 153 00:11:01,550 --> 00:11:02,760 - A cause de la biodynamie ? 154 00:11:03,080 --> 00:11:03,960 - Non, pas du tout. 155 00:11:04,280 --> 00:11:07,080 Même si la biodynamie, c'est n'importe quoi ! 156 00:11:07,400 --> 00:11:11,320 On fait du vin depuis Bacchus ! Le pinard, c'est le pinard ! 157 00:11:11,640 --> 00:11:14,240 Les problèmes ont commencé un an après. 158 00:11:14,550 --> 00:11:15,670 - Le vol du vin 159 00:11:16,000 --> 00:11:17,400 doit y être pour quelque chose. 160 00:11:17,720 --> 00:11:20,320 - Si Xavier Martel a découvert qui pompait dans ses cuves... 161 00:11:20,640 --> 00:11:24,800 - Il a pu aller lui demander des explications. Ca a mal tourné. 162 00:11:25,120 --> 00:11:28,400 Non, c'est un empoisonnement. - Pas un coup de sang. 163 00:11:28,720 --> 00:11:32,400 - Il paraît que vous avez eu des mots, hier, 164 00:11:32,720 --> 00:11:34,480 avec M. Martel. - Si on veut. 165 00:11:40,550 --> 00:11:42,400 - Hum ! Oh la vache ! 166 00:11:42,720 --> 00:11:45,360 C'est bon, hein ! Ca manque de sel, mais... 167 00:11:47,160 --> 00:11:50,080 C'était quoi le sujet de la dispute ? 168 00:11:50,400 --> 00:11:51,960 - Sa gamine n'est pas faite 169 00:11:52,280 --> 00:11:55,040 <font color="#ffff00">pour ce boulot.</font> <font color="#ffff00">- Tu me traites comme ton second</font> 170 00:11:55,360 --> 00:11:56,550 <font color="#ffff00">alors que je débute !</font> 171 00:11:56,880 --> 00:12:00,550 Je n'ai pas su faire une sauce qui se marie avec ton vin ! 172 00:12:00,880 --> 00:12:03,400 - C'est quoi, cette histoire de vin ? 173 00:12:03,720 --> 00:12:04,720 - Ah, ça... 174 00:12:05,040 --> 00:12:08,400 C'est le vin mystère de M. Marco qui ne veut rien dire à personne. 175 00:12:20,320 --> 00:12:21,880 - Safran, citron vert. 176 00:12:22,200 --> 00:12:24,280 C'est de l'Or Blanc des Martel. - OK. 177 00:12:24,600 --> 00:12:29,720 Si je calcule bien... Vous faites 40 couverts par jour ? 178 00:12:30,040 --> 00:12:34,280 Avec un verre par menu, ça fait... 179 00:12:34,600 --> 00:12:36,360 - 6 bouteilles. 180 00:12:36,670 --> 00:12:39,640 - L'allocation maximale annuelle est de 18 bouteilles. 181 00:12:39,960 --> 00:12:41,640 D'où vous tenez ce vin ? - D'où ? 182 00:12:41,960 --> 00:12:43,840 Erwan, s'il te plaît... 183 00:12:55,670 --> 00:12:56,670 - Je peux ? 184 00:13:07,360 --> 00:13:08,360 Tu savais 185 00:13:08,670 --> 00:13:10,440 que c'était le vin de ton père ? 186 00:13:11,720 --> 00:13:13,320 - Oui. 187 00:13:13,640 --> 00:13:16,400 Un soir, je l'ai goûté, avec un serveur. 188 00:13:16,720 --> 00:13:18,880 Je l'ai tout de suite reconnu. 189 00:13:19,200 --> 00:13:22,160 J'ai aidé à faire l'assemblage, au domaine, 190 00:13:22,480 --> 00:13:25,480 et j'ai un super palais. 191 00:13:25,800 --> 00:13:31,200 - Alors tu as dit à ton père que son "copain" 192 00:13:31,520 --> 00:13:34,550 servait l'Or Blanc dans des quantités impossibles. 193 00:13:34,880 --> 00:13:38,040 C'est pour ça qu'ils se sont engueulés. 194 00:13:41,080 --> 00:13:44,960 Tu as un sacré niveau, Julie. Vraiment. 195 00:13:45,280 --> 00:13:48,760 Je ne comprends pas que tu n'aies pas été prise à Bordeaux. 196 00:13:49,080 --> 00:13:52,840 - Il y a beaucoup d'appelés mais peu d'élus. 197 00:13:53,160 --> 00:13:56,920 De toute façon, maintenant, c'est foutu. 198 00:13:57,240 --> 00:13:59,960 Je vais rester au domaine 199 00:14:00,280 --> 00:14:04,960 et poursuivre l'oeuvre de mon père. 200 00:14:08,960 --> 00:14:11,720 - Vous connaissez bien le Domaine du Clos ? 201 00:14:12,040 --> 00:14:13,480 D'après des témoins, 202 00:14:13,800 --> 00:14:15,480 vous êtes souvent avec Xavier Martel. 203 00:14:15,800 --> 00:14:18,160 - Et alors ? C'était un ami. 204 00:14:18,480 --> 00:14:22,520 - Vous avez siphonné une cuve, sauf que Martel vous a démasqué. 205 00:14:22,840 --> 00:14:26,320 - Non, je ne suis pas un voleur. - Comment vous avez eu ce vin ? 206 00:14:26,640 --> 00:14:29,720 - C'est lui qui me l'a vendu. 207 00:14:30,040 --> 00:14:32,280 - Qui ça, "lui" ? Martel ? 208 00:14:32,600 --> 00:14:36,240 - Il avait un besoin urgent de 8 000 euros en cash. 209 00:14:36,560 --> 00:14:38,280 <font color="#ffff00">100 litres à moitié prix.</font> 210 00:14:38,600 --> 00:14:40,280 Je n'allais pas refuser. 211 00:14:40,600 --> 00:14:43,920 - M. Martel se volait lui-même ? <font color="#ffff00">- On s'est engueulés</font> 212 00:14:44,240 --> 00:14:46,880 parce qu'il m'a demandé une rallonge. 213 00:14:47,200 --> 00:14:49,000 Il avait besoin d'argent. 214 00:14:53,080 --> 00:14:55,360 - Erwan est catégorique, Marco a joué franc-jeu. 215 00:14:55,680 --> 00:14:58,520 Ca explique pourquoi certains n'ont pas été livrés. 216 00:14:58,840 --> 00:14:59,960 - Plus assez de vin 217 00:15:00,280 --> 00:15:04,080 et Martel avait encaissé toutes les allocations. 218 00:15:04,400 --> 00:15:06,760 - Je ne crois pas à un mobile financier. 219 00:15:07,080 --> 00:15:09,640 <font color="#ffff00">- Ah bon ? Et pourquoi ?</font> 220 00:15:09,960 --> 00:15:12,760 - C'est un empoisonnement, Léa. 221 00:15:13,080 --> 00:15:14,520 - Et ? 222 00:15:14,840 --> 00:15:16,720 - C'est affectif. 223 00:15:17,040 --> 00:15:17,840 - Ah. 224 00:15:18,160 --> 00:15:19,280 Ou financier. 225 00:15:19,600 --> 00:15:21,880 On parle quand même d'une grosse somme. 226 00:15:22,200 --> 00:15:24,560 - Tu ne lâches jamais, toi. - Non, jamais. 227 00:15:24,880 --> 00:15:27,040 Revenons sur l'incident de ce matin. 228 00:15:31,880 --> 00:15:33,640 - Quel incident ? 229 00:15:33,960 --> 00:15:36,960 - Tu m'as dit que le capitaine des pompiers était un ami. 230 00:15:37,280 --> 00:15:42,240 - Un ami ? Non, c'est un copain. Non, c'est une connaissance. 231 00:15:42,560 --> 00:15:46,840 - Bref. Il t'avait promis que Thomas ne sortirait pas de la caserne. 232 00:15:47,160 --> 00:15:51,040 - Il a cru bon de lui confier quelques responsabilités. 233 00:15:51,360 --> 00:15:53,920 - Tu as quelque chose à voir là-dedans. 234 00:15:54,240 --> 00:15:57,280 - Moi ? Non. Pourquoi tu penses ça ? 235 00:15:57,600 --> 00:15:59,360 - Parce que je te connais. 236 00:16:02,000 --> 00:16:03,680 - OK, oui, d'accord. 237 00:16:04,000 --> 00:16:06,120 <font color="#ffff00">C'est moi qui lui ai demandé</font> <font color="#ffff00">de le sortir.</font> 238 00:16:06,440 --> 00:16:09,240 Je voulais que Thomas soit confronté 239 00:16:09,560 --> 00:16:12,400 aux réalités du métier. <font color="#ffff00">- J'ai du mal à te suivre.</font> 240 00:16:12,720 --> 00:16:15,040 Tu l'envoies à l'IML pour le dégoûter, 241 00:16:15,360 --> 00:16:17,600 et là, tu l'envoies en première ligne ! 242 00:16:17,920 --> 00:16:19,040 Où est la logique ? 243 00:16:19,360 --> 00:16:22,960 - Il n'y a pas de logique ! C'est Thomas qui m'a demandé ça. 244 00:16:23,280 --> 00:16:26,120 Thomas a envie de s'émanciper. <font color="#ff0000">Téléphone.</font> 245 00:16:26,440 --> 00:16:30,240 - Notre rôle de parents, c'est de protéger notre fils. 246 00:16:30,560 --> 00:16:33,240 - Tu ne réponds pas ? - Non, je ne réponds pas ! 247 00:16:33,560 --> 00:16:35,600 - On est aussi là pour les accompagner. 248 00:16:35,920 --> 00:16:37,280 Il veut être pompier. 249 00:16:37,600 --> 00:16:40,080 Tu ne vas pas le garder sous cloche pendant 40 ans ! 250 00:16:40,400 --> 00:16:41,840 - Mais... 251 00:16:47,080 --> 00:16:49,400 - Ca va, Romain ? Ca va mieux, ta jambe ? 252 00:16:49,720 --> 00:16:51,960 - Ca va mieux, merci, capitaine. 253 00:16:52,280 --> 00:16:53,360 - Bonne récup'. 254 00:16:53,680 --> 00:16:57,760 - Aucune trace des 8 000 euros. On ignore comment il les a dépensés 255 00:16:58,080 --> 00:16:59,840 et pourquoi il avait besoin de plus. 256 00:17:00,160 --> 00:17:01,920 - Il avait quoi dans les poches ? 257 00:17:02,240 --> 00:17:04,110 - Un peu de monnaie, une carte Vitale, 258 00:17:04,440 --> 00:17:07,160 des reçus de Carte Bleue et une pièce trouée. 259 00:17:07,480 --> 00:17:10,240 - Voilà. Il y a un truc à vérifier. 260 00:17:10,560 --> 00:17:13,800 - Qu'on vérifie ensemble, comme au bon vieux temps ? 261 00:17:14,110 --> 00:17:16,880 - Ouais, enfin... Comme d'habitude, surtout ! 262 00:17:17,200 --> 00:17:18,880 Tu es sûr que ça va, toi ? 263 00:17:31,680 --> 00:17:34,960 - Vous m'avez appelée ? - Commandant Soler. 264 00:17:35,280 --> 00:17:37,350 Ca faisait longtemps. 265 00:17:37,680 --> 00:17:39,720 Vous avez une mine pas possible. 266 00:17:40,040 --> 00:17:43,110 <font color="#ffff00">C'était un compliment.</font> <font color="#ffff00">- Ah.</font> 267 00:17:43,440 --> 00:17:46,600 Vous, en revanche, vous avez une mine cadavérique. 268 00:17:46,920 --> 00:17:51,350 C'était au sujet de Xavier Martel, c'est ça ? 269 00:17:51,680 --> 00:17:52,800 - Oui. 270 00:17:53,110 --> 00:17:55,200 Il a été empoisonné à l'arsenic de soude. 271 00:17:55,520 --> 00:17:57,520 C'est un fongicide pour traiter les vignes 272 00:17:57,840 --> 00:18:00,000 interdit par l'Union européenne depuis 2001 273 00:18:00,320 --> 00:18:03,720 <font color="#ffff00">pour sa toxicité.</font> <font color="#ffff00">- Donc difficile d'en trouver.</font> 274 00:18:04,040 --> 00:18:06,920 <font color="#ffff00">- Absolument pas.</font> 275 00:18:07,240 --> 00:18:11,680 C'était un produit très répandu. Tout le monde en a encore. 276 00:18:12,000 --> 00:18:15,520 - On peut savoir vers quelle heure il a été empoisonné, 277 00:18:15,840 --> 00:18:17,880 grâce au bol alimentaire ? - Oui. 278 00:18:18,200 --> 00:18:22,040 Xavier Martel a ingéré l'arsenic hier soir, entre 20h et minuit. 279 00:18:22,350 --> 00:18:26,000 Il était dilué dans un alcool fort. Je pencherais pour du "jin". 280 00:18:26,320 --> 00:18:27,800 <font color="#ffff00">D'ailleurs,</font> 281 00:18:28,110 --> 00:18:32,000 si ça vous dit, je vous préparerai le meilleur des "jin" tonic. 282 00:18:32,320 --> 00:18:35,640 - Ah ! Du gin ! Je n'avais pas compris. 283 00:18:35,960 --> 00:18:39,560 - La prononciation à l'anglaise m'agace un peu. 284 00:18:39,880 --> 00:18:41,600 - D'accord. 285 00:18:43,280 --> 00:18:47,440 Moi, je suis plutôt "mojito", à l'apéro. 286 00:18:47,760 --> 00:18:50,040 On en reparle ? Hein ? 287 00:18:57,480 --> 00:19:01,560 Xavier Martel a été empoisonné entre 20h et minuit. 288 00:19:01,880 --> 00:19:03,880 Ca disculpe Marco Vasseur 289 00:19:04,200 --> 00:19:07,720 qui travaillait au restaurant entre 17h et 2h du matin. 290 00:19:08,040 --> 00:19:09,880 - Le beau-frère, Charles Bouvier, 291 00:19:10,200 --> 00:19:12,640 était au cinéma une bonne partie de la nuit. 292 00:19:12,960 --> 00:19:14,000 Ca a été confirmé. 293 00:19:14,320 --> 00:19:17,800 - Il nous reste la veuve, qui n'a pas d'alibi. 294 00:19:18,110 --> 00:19:19,760 Qui s'est couchée à 22h. 295 00:19:20,080 --> 00:19:22,720 Mais, si mobile il y a, on ne l'a pas trouvé. 296 00:19:23,040 --> 00:19:24,160 <font color="#ffff00">- Et voilà !</font> 297 00:19:24,480 --> 00:19:27,040 Le fameux duo Marchal-Lebellec est de retour ! 298 00:19:27,350 --> 00:19:30,350 - Le fameux duo ? De quoi parle-t-on ? 299 00:19:30,680 --> 00:19:33,960 - Ce n'est pas un karaoké ! Le binôme. 300 00:19:34,280 --> 00:19:35,640 Le binôme Marchal-Lebellec. 301 00:19:35,960 --> 00:19:39,840 - Ah oui ! Le fameux binôme Marchal-Lebellec ! 302 00:19:40,160 --> 00:19:43,400 - La pièce trouée, le besoin de cash... On a pensé au jeu. 303 00:19:43,720 --> 00:19:46,040 - "On", c'est Marchal ou Lebellec ? 304 00:19:46,350 --> 00:19:49,760 - C'était une réflexion collégiale. <font color="#ffff00">- Donc vous disiez</font> 305 00:19:50,080 --> 00:19:52,110 que Xavier Martel jouait ? 306 00:19:52,440 --> 00:19:56,200 - Et pas qu'un peu. Il s'est fait interdire de casino, il y a 2 ans. 307 00:19:56,520 --> 00:19:58,600 - S'il avait recommencé à jouer, 308 00:19:58,920 --> 00:20:02,160 il voulait du cash pour que ça ne se voie pas dans les comptes. 309 00:20:02,480 --> 00:20:04,480 - Le vol dans les cuves, l'addiction au jeu... 310 00:20:04,800 --> 00:20:07,240 Ca fait beaucoup de secrets, non ? 311 00:20:20,640 --> 00:20:24,640 - Vous ne saviez pas que votre mari volait une partie de l'Or Blanc ? 312 00:20:26,720 --> 00:20:28,400 - Pourquoi il aurait fait ça ? 313 00:20:28,720 --> 00:20:32,080 - Un besoin urgent de cash, chez un ancien joueur... 314 00:20:32,400 --> 00:20:36,640 - Ce n'est pas possible. Xavier n'aurait jamais replongé. 315 00:20:36,960 --> 00:20:38,160 - Pourquoi ? 316 00:20:38,480 --> 00:20:41,160 - Il avait promis. 317 00:20:41,480 --> 00:20:42,720 A l'époque, 318 00:20:43,040 --> 00:20:46,600 il a failli perdre les deux choses les plus importantes de sa vie. 319 00:20:46,920 --> 00:20:48,800 Sa famille et son vin. 320 00:20:49,110 --> 00:20:50,240 - Ouais. 321 00:20:50,560 --> 00:20:51,560 Il y a 2 ans, 322 00:20:51,880 --> 00:20:54,960 j'ai renfloué les comptes avec mes économies. 323 00:20:55,280 --> 00:20:57,680 Jamais Xavier n'aurait pris le risque 324 00:20:58,000 --> 00:21:01,640 <font color="#ffff00">de taper dans les caisses.</font> <font color="#ffff00">- Le jeu, c'est une vraie maladie.</font> 325 00:21:01,960 --> 00:21:03,600 <font color="#ffff00">- Justement, il se soignait.</font> 326 00:21:03,920 --> 00:21:05,240 Depuis longtemps. 327 00:21:05,560 --> 00:21:08,720 Il suivait une thérapie deux fois par semaine. 328 00:21:09,040 --> 00:21:14,160 Dans un groupe de parole anonyme. 329 00:21:14,480 --> 00:21:17,320 - Papa ! Tu as parlé à maman ? - Léa... 330 00:21:17,640 --> 00:21:19,080 - Elle squatte chez moi ! 331 00:21:19,400 --> 00:21:22,480 - Et moi, je squatte chez Paul. - Vous avez un appartement ! 332 00:21:22,800 --> 00:21:26,200 - Je ne supporte pas d'être seul. - C'est tellement facile, ça. 333 00:21:28,080 --> 00:21:29,720 - Pardon, je vais... - Non, non. 334 00:21:30,040 --> 00:21:34,320 Entrez, lieutenant Zaïdi. Nous discutions de l'enquête. 335 00:21:34,640 --> 00:21:39,110 - Ca fait 6 mois que le groupe de joueurs anonymes n'a pas vu Martel. 336 00:21:39,440 --> 00:21:41,200 - Il a recommencé à jouer, alors ? 337 00:21:41,520 --> 00:21:45,520 - Il est interdit de casino et il ne joue pas en ligne. 338 00:21:45,840 --> 00:21:49,110 - Il reste les cercles clandestins 339 00:21:49,440 --> 00:21:53,040 et les courses de chevaux. Je m'en charge ! 340 00:21:53,350 --> 00:21:54,560 - Non, papa... - Commandant ? 341 00:21:54,880 --> 00:21:58,680 Une remarque sur ce que je peux ou ne peux pas faire ? 342 00:21:59,000 --> 00:22:00,350 - Non, mon colonel. 343 00:22:00,680 --> 00:22:01,920 - Merci. 344 00:22:05,080 --> 00:22:09,240 - Merci, Inès. Fermez la porte en sortant. Merci. 345 00:22:16,440 --> 00:22:19,520 - Capitaine Marchal ! Pourquoi on ne fait plus de nocturnes ? 346 00:22:19,840 --> 00:22:21,960 <font color="#ffff00">Ca va ?</font> <font color="#ffff00">- Bien.</font> 347 00:22:22,280 --> 00:22:25,040 On en reparle, du coup. - Ca marche. 348 00:22:25,350 --> 00:22:28,760 - Quoi ? De quoi ? <font color="#ffff00">- Tu vois quelqu'un ?</font> 349 00:22:29,080 --> 00:22:30,480 - Je ne vois personne. 350 00:22:30,800 --> 00:22:34,080 - Tu as décidé de ne plus profiter de la vie ? 351 00:22:34,400 --> 00:22:37,680 - Hou là ! Eh ! Je profite, hein, OK ? 352 00:22:38,000 --> 00:22:39,350 - Ah bon ? Tu profites ? 353 00:22:39,680 --> 00:22:41,840 - Oui, je profite de la vie. 354 00:22:42,160 --> 00:22:45,320 - Yes ! Je sais où était Martel au lieu d'être au groupe de parole. 355 00:22:45,640 --> 00:22:48,680 J'ai le bornage de son téléphone. - OK. Où ? 356 00:22:49,000 --> 00:22:50,200 - C'est écrit là. 357 00:22:50,520 --> 00:22:54,760 Casino de la Grande Motte. - Impossible, il est interdit. 358 00:22:55,080 --> 00:22:57,960 - Il a dû trouver un moyen d'entrer. - D'accord. 359 00:22:58,280 --> 00:22:59,800 - Je préviens le colonel. 360 00:23:00,110 --> 00:23:01,920 - Préviens le colonel. 361 00:23:06,520 --> 00:23:10,600 - Voilà. Donc... Tu peux... 362 00:23:12,440 --> 00:23:14,320 - OK, pardon. 363 00:23:14,640 --> 00:23:17,640 Je t'ai fait un café. - Oh, merci. 364 00:23:17,960 --> 00:23:19,600 - A plus. 365 00:23:25,200 --> 00:23:28,720 - Messieurs, le directeur vous attend. 366 00:23:34,720 --> 00:23:35,720 - Bonjour, monsieur. 367 00:23:36,040 --> 00:23:38,840 Colonel Soler. J'ai des questions à vous poser. 368 00:23:39,160 --> 00:23:40,960 Vous connaissez cet homme ? 369 00:23:41,280 --> 00:23:43,840 - Je le reconnais, il vient régulièrement. 370 00:23:44,160 --> 00:23:46,640 - Ah bon ? Pourtant, il était interdit de casino. 371 00:23:46,960 --> 00:23:49,840 - Impossible ! Nous sommes stricts à ce sujet. 372 00:23:50,160 --> 00:23:51,640 - Pas tant que ça, on dirait. 373 00:23:51,960 --> 00:23:54,440 - Ce serait un coup à perdre notre licence. 374 00:23:54,760 --> 00:23:56,040 - Qui s'occupe de ça ? 375 00:23:56,350 --> 00:23:59,440 - Le préposé à l'entrée contrôle les pièces d'identité. 376 00:23:59,760 --> 00:24:02,080 - Je voudrais voir les enregistrements vidéo 377 00:24:02,400 --> 00:24:05,000 <font color="#ffff00">de jeudi soir.</font> <font color="#ffff00">- Lesquels ? On en a une centaine.</font> 378 00:24:05,320 --> 00:24:07,440 - Ceux de l'accès à la salle de jeux. 379 00:24:25,320 --> 00:24:27,920 <font color="#ffff00">- Je ne comprends pas.</font> 380 00:24:28,240 --> 00:24:32,000 - Ce préposé aux entrées travaille quels jours de la semaine ? 381 00:24:32,320 --> 00:24:34,110 - Attendez, je vérifie. 382 00:24:35,640 --> 00:24:37,640 Les lundis et jeudis, en soirée. 383 00:24:37,960 --> 00:24:41,110 - Voilà pourquoi la victime venait ces deux jours-là. 384 00:24:43,200 --> 00:24:45,200 Peut-être que... 385 00:24:47,000 --> 00:24:48,960 Il lui glissait un billet ? 386 00:24:49,280 --> 00:24:53,680 - Colonel, on a autre chose. Xavier Martel ne venait pas seul. 387 00:24:54,000 --> 00:24:56,350 <font color="#ffff00">C'est Axelle Tran.</font> 388 00:24:58,480 --> 00:25:02,720 <font color="#ffff00">- Non, non, je vous assure,</font> <font color="#ffff00">je ne vois pas.</font> 389 00:25:06,520 --> 00:25:10,000 - En revanche, nous, on a tout vu, sur la vidéo. 390 00:25:10,320 --> 00:25:13,280 Comment vous acceptiez l'argent de Xavier Martel 391 00:25:13,600 --> 00:25:15,640 pour fermer les yeux. 392 00:25:17,520 --> 00:25:20,440 <font color="#ffff00">- Il y en a beaucoup,</font> <font color="#ffff00">des joueurs interdits de casino</font> 393 00:25:20,760 --> 00:25:23,200 que vous laissez passer ? - Il n'y avait que lui. 394 00:25:23,520 --> 00:25:24,880 Ca faisait 6 mois. 395 00:25:25,200 --> 00:25:27,720 C'était trop tentant. Il me glissait un billet de 100. 396 00:25:28,040 --> 00:25:29,110 Et voilà, quoi. 397 00:25:29,440 --> 00:25:33,920 - Hier, il est venu avec une femme ? - Elle, je ne l'avais jamais vue. 398 00:25:34,240 --> 00:25:35,960 Il ne venait jamais accompagné. 399 00:25:36,280 --> 00:25:37,880 - Ils sont repartis ensemble ? - Non. 400 00:25:38,200 --> 00:25:41,640 Elle est partie vers 22h, comme une furie. 401 00:25:41,960 --> 00:25:42,960 - Pourquoi ça ? 402 00:25:43,280 --> 00:25:45,840 - A mon avis, il n'a pas voulu partager le jackpot. 403 00:25:46,160 --> 00:25:48,800 - Quel jackpot ? - Il venait 404 00:25:49,110 --> 00:25:52,110 de rafler la mise à la roulette. 7 000 euros. 405 00:25:52,440 --> 00:25:56,350 - Il les a rejoués ? - Non. Il s'est rendu au bar. 406 00:25:56,680 --> 00:26:00,440 - Il était quelle heure ? - Je dirais 23h. 407 00:26:00,760 --> 00:26:05,640 - La question est : que sont devenus les 7 000 euros. 408 00:26:05,960 --> 00:26:10,040 - La question, c'est surtout : qu'est-ce qui va m'arriver, à moi ? 409 00:26:10,350 --> 00:26:12,880 - Vous allez chercher du boulot. 410 00:26:13,200 --> 00:26:17,350 Votre carrière dans les casinos vient de s'arrêter. 411 00:26:20,200 --> 00:26:23,840 - Xavier Martel aurait été empoisonné au bar du casino ? 412 00:26:24,160 --> 00:26:27,520 - Le barman ne se souvient de rien et il n'y a pas de caméras. 413 00:26:27,840 --> 00:26:30,680 - Axelle Tran aurait pu revenir empoisonner son verre. 414 00:26:31,000 --> 00:26:35,240 - Pour récupérer les 7 000 euros ? Non, je n'y crois pas. 415 00:26:35,560 --> 00:26:40,080 - En tout cas, elle nous a menti sur leur relation. 416 00:26:40,400 --> 00:26:44,240 - Xavier Martel recommence à jouer il y a 6 mois. 417 00:26:44,560 --> 00:26:47,520 - Il a besoin de liquide. Il monte son arnaque avec Vasseur. 418 00:26:47,840 --> 00:26:49,960 - Qui lui rapporte 8 000 euros, 419 00:26:50,280 --> 00:26:53,400 mais d'après le croupier, il aurait joué cinq fois plus. 420 00:26:53,720 --> 00:26:56,680 - 40 000 euros, depuis qu'il s'est remis à jouer. 421 00:26:57,000 --> 00:26:58,880 D'où il tenait cet argent ? 422 00:26:59,200 --> 00:27:01,280 - C'est ce qu'on va découvrir. 423 00:27:01,600 --> 00:27:05,760 Allez chercher Axelle Tran. Elle ne nous a pas tout dit. 424 00:27:07,920 --> 00:27:11,350 - Elle devrait être dans les vignes mais personne ne l'a vue. 425 00:27:11,680 --> 00:27:13,320 Elle sera peut-être chez elle. 426 00:27:13,640 --> 00:27:15,800 - Ca fait combien de temps qu'elle travaille ici ? 427 00:27:16,110 --> 00:27:19,640 - Depuis qu'elle a été embauchée, un an. Pourquoi ? 428 00:27:19,960 --> 00:27:21,520 - C'est votre soeur qui l'a recrutée ? 429 00:27:21,840 --> 00:27:22,960 - Non, c'est Xavier. 430 00:27:23,280 --> 00:27:25,200 C'est une experte renommée. 431 00:27:25,520 --> 00:27:27,680 D'après mon beau-frère, on a eu de la chance. 432 00:27:28,080 --> 00:27:29,920 - Et vous, vous en pensez quoi ? 433 00:27:30,240 --> 00:27:32,350 - Moi, rien. Je vends des piscines. 434 00:27:32,680 --> 00:27:35,960 Pour la gestion du chai, je faisais confiance à Xavier. 435 00:27:36,280 --> 00:27:38,280 - Même après avoir sacrifié vos économies 436 00:27:38,600 --> 00:27:41,760 pour réparer ses erreurs, il y a 2 ans ? 437 00:27:42,080 --> 00:27:46,350 - Depuis son sevrage, on pensait tous qu'il était guéri. 438 00:27:46,680 --> 00:27:49,200 Que tout ça, c'était derrière nous. 439 00:27:49,520 --> 00:27:53,200 Si seulement il s'était confié, on aurait peut-être pu l'aider. 440 00:27:59,000 --> 00:28:03,160 - Ah oui, effectivement, c'est spartiate ! 441 00:28:03,480 --> 00:28:05,920 Elle ne peut pas se payer un appartement ? 442 00:28:06,240 --> 00:28:07,960 - Elle tenait à rester sur le domaine. 443 00:28:11,080 --> 00:28:15,280 Je peux vous demander un service ? - Dites toujours, on verra. 444 00:28:15,600 --> 00:28:18,640 - Ce que vous découvrez sur Xavier, n'en parlez pas à Julie. 445 00:28:18,960 --> 00:28:21,600 Elle a déjà beaucoup souffert. 446 00:28:21,920 --> 00:28:24,840 - Vous l'aimez beaucoup, cette gamine, non ? 447 00:28:25,160 --> 00:28:26,920 - J'ai toujours assumé mon célibat, 448 00:28:27,240 --> 00:28:31,110 mais Julie, c'est un peu la fille que je n'ai jamais eue. 449 00:28:31,440 --> 00:28:32,920 <font color="#ff0000">Téléphone.</font> <font color="#ffff00">- Merci, M. Bouvier.</font> 450 00:28:33,240 --> 00:28:35,160 On va continuer seuls. 451 00:28:35,480 --> 00:28:37,160 - Oui, Inès ? 452 00:28:37,480 --> 00:28:41,760 Ne quitte pas, je te mets sur haut-parleur. 453 00:28:43,240 --> 00:28:47,160 <font color="#ffff00">*-L'ex-employeur d'Axelle</font> <font color="#ffff00">m'a révélé qu'il l'avait virée.</font> 454 00:28:47,480 --> 00:28:48,960 - Ca va me plaire ! 455 00:28:49,280 --> 00:28:53,280 - Elle manquait de fiabilité. Il s'est aperçu qu'elle jouait. 456 00:28:53,600 --> 00:28:56,680 - Xavier Martel et Axelle Tran se sont rencontrés 457 00:28:57,000 --> 00:28:59,000 <font color="#ffff00">à cause de leur addiction commune ?</font> 458 00:28:59,320 --> 00:29:01,840 - Au groupe de parole auquel Martel allait. 459 00:29:02,160 --> 00:29:03,400 - Merci, Inès. A plus tard. 460 00:29:03,720 --> 00:29:07,720 - Si on récapitule... Elle intègre un groupe de parole. 461 00:29:08,040 --> 00:29:09,840 - Elle y rencontre Martel 462 00:29:10,160 --> 00:29:13,240 qui accepte de l'embaucher malgré son passé. Qui la loge. 463 00:29:13,560 --> 00:29:17,120 - Sauf qu'il replonge, et elle aussi puisqu'elle l'accompagne au casino. 464 00:29:17,440 --> 00:29:19,720 - Classique. 465 00:29:21,720 --> 00:29:25,000 Qu'est-ce que c'est que ça ? 466 00:29:35,160 --> 00:29:38,400 Ce ne serait pas les 7 000 euros, ça ? 467 00:29:38,720 --> 00:29:40,200 Ca fait un bon mobile, 468 00:29:40,520 --> 00:29:43,000 pour une joueuse en manque de liquidités. 469 00:29:43,320 --> 00:29:47,720 - Les statuts du Domaine du Clos. Ca vient du Registre des Sociétés. 470 00:29:48,040 --> 00:29:50,640 - Qu'est-ce qu'elle pouvait bien chercher ? 471 00:29:50,960 --> 00:29:53,160 Elle ne partira pas sans son argent. 472 00:29:53,480 --> 00:29:57,040 Je vais appeler des renforts. Ils vont monter une planque ici. 473 00:29:57,360 --> 00:29:59,160 <font color="#ff0000">Quelqu'un siffle.</font> 474 00:29:59,480 --> 00:30:01,560 - Bonne soirée. 475 00:30:01,880 --> 00:30:03,080 Bonsoir. 476 00:30:11,240 --> 00:30:13,600 - Je suis sur les comptes d'Axelle Tran. 477 00:30:13,920 --> 00:30:15,840 Elle a fait de sérieux emprunts. 478 00:30:16,160 --> 00:30:19,120 - Sans doute pour pouvoir jouer. A demain, capitaine. 479 00:30:19,440 --> 00:30:20,640 - Non, je ne pense pas, 480 00:30:20,960 --> 00:30:24,360 parce que là, c'est mis "équipements viticoles". 481 00:30:24,680 --> 00:30:28,160 - Pourquoi elle aurait acheté du matériel ? Elle est salariée. 482 00:30:28,480 --> 00:30:29,800 - Oh la vache ! 483 00:30:30,120 --> 00:30:31,920 <font color="#ffff00">Il faut prévenir, mon vieux !</font> 484 00:30:32,240 --> 00:30:37,280 - Ca ne va pas, hein ? - Ben... Ca dépend où tu vas. 485 00:30:37,600 --> 00:30:41,200 Tu pars en infiltration chez les Barbapapa ? 486 00:30:41,520 --> 00:30:44,280 - C'est ma mère qui m'a acheté ça. Je dîne avec elle. 487 00:30:46,600 --> 00:30:48,640 - Je ne ferai aucune réflexion 488 00:30:48,960 --> 00:30:52,600 sur le fait que ta mère veuille encore t'habiller, à ton âge. 489 00:30:52,920 --> 00:30:54,960 - C'est juste pour lui faire plaisir. 490 00:30:55,280 --> 00:30:57,800 - C'est important de te faire plaisir à toi aussi. 491 00:30:58,120 --> 00:31:01,640 - Oui, bon. A demain. Bonne soirée. 492 00:31:01,960 --> 00:31:04,240 - Bonne soirée, mon petit bonbon. 493 00:31:19,760 --> 00:31:20,880 - Ca va ? 494 00:31:21,200 --> 00:31:24,120 - Le tribunal de l'inquisition, sérieux ? 495 00:31:24,440 --> 00:31:28,360 - On est tes parents, c'est normal qu'on s'inquiète. 496 00:31:28,680 --> 00:31:30,280 - Tu as vécu un truc fort. 497 00:31:30,600 --> 00:31:33,400 - Ca va, je n'ai pas assuré, c'est tout. 498 00:31:33,720 --> 00:31:36,640 - Ca n'a aucun rapport avec assurer ou pas. 499 00:31:36,960 --> 00:31:38,800 <font color="#ffff00">C'est...</font> 500 00:31:39,120 --> 00:31:43,640 Quelqu'un est mort dans tes bras. - Vous en avez vus plein, des morts. 501 00:31:43,960 --> 00:31:45,960 A l'IML, j'étais à l'aise, mais là... 502 00:31:46,280 --> 00:31:47,680 J'ai bugué. 503 00:31:48,000 --> 00:31:50,320 - Ce n'est pas comparable. 504 00:31:50,640 --> 00:31:53,680 Ca nous arrive à tous de buguer. 505 00:31:54,000 --> 00:31:56,640 - Arrêtez de me prendre pour un vase de Chine ! 506 00:31:56,960 --> 00:31:58,360 - Un quoi ? <font color="#ffff00">- De quoi tu parles ?</font> 507 00:31:58,680 --> 00:32:01,640 - Un truc fragile. C'est comme ça que vous me voyez. 508 00:32:01,960 --> 00:32:03,200 - Pas du tout. - Pas du tout. 509 00:32:03,520 --> 00:32:06,200 - Vous ne me croyez pas capable d'être gendarme ni pompier. 510 00:32:06,520 --> 00:32:08,560 - Pas du tout. - Pas du tout, arrête. 511 00:32:08,880 --> 00:32:11,640 - Si, c'est vrai. - Arrête, Thomas. Ca va, là. 512 00:32:11,960 --> 00:32:15,120 - A force de me dire que je ne suis pas assez costaud, 513 00:32:15,440 --> 00:32:18,560 j'ai dû finir par y croire. Donc merci ! 514 00:32:26,040 --> 00:32:27,920 - Un vase de Chine ? 515 00:32:36,800 --> 00:32:43,000 <font color="#ffff00">- Bonjour.</font> <font color="#ffff00">- Bonjour.</font> 516 00:32:43,320 --> 00:32:44,640 - Salut. - Ca va ? 517 00:32:44,960 --> 00:32:47,240 Bonjour. - Bonjour. 518 00:32:48,360 --> 00:32:50,360 - Capitaine, bonjour. 519 00:32:50,680 --> 00:32:53,280 Alors, comme ça ? - C'est impeccable ! 520 00:32:53,600 --> 00:32:58,280 Mais c'est encore ta mère ou il y a quand même un peu de toi ? 521 00:32:58,600 --> 00:33:00,640 - Disons que c'est un compromis. 522 00:33:00,960 --> 00:33:03,560 - Alors disons que "vous" êtes sur la bonne voie. 523 00:33:03,880 --> 00:33:06,600 Plus qu'à changer ce pantalon et ce sera parfait. 524 00:33:06,920 --> 00:33:09,680 OK. Bon, on a du nouveau ? 525 00:33:10,000 --> 00:33:12,320 - Alors... Oui. 526 00:33:12,640 --> 00:33:15,080 Le matériel viticole était destiné à une parcelle 527 00:33:15,400 --> 00:33:16,960 qu'elle devait racheter à Xavier Martel. 528 00:33:17,280 --> 00:33:19,440 - Je croyais qu'elle n'avait pas d'argent. 529 00:33:19,760 --> 00:33:22,560 - Elle devait la payer avec les gains des futures récoltes. 530 00:33:22,880 --> 00:33:27,600 - Un crédit vendeur classique. C'est quoi le problème ? 531 00:33:27,920 --> 00:33:31,400 - Comment Xavier Martel aurait pu lui vendre quoi que ce soit 532 00:33:31,720 --> 00:33:33,680 vu que c'est sa femme et son beau-frère 533 00:33:34,000 --> 00:33:36,360 qui sont propriétaires de l'exploitation ? 534 00:33:36,680 --> 00:33:37,880 Lui, il était gérant. 535 00:33:38,200 --> 00:33:42,240 - Axelle s'en est rendu compte en se procurant les statuts. 536 00:33:42,560 --> 00:33:46,560 - Quand elle s'est aperçue que Xavier Martel lui avait menti, 537 00:33:46,880 --> 00:33:48,320 elle a pu péter un câble. 538 00:33:48,640 --> 00:33:49,640 <font color="#ff0000">Message.</font> 539 00:33:49,960 --> 00:33:52,720 - On va avoir des réponses parce que la planque a payé. 540 00:33:53,040 --> 00:33:55,360 Axelle Tran a été interpelée. 541 00:33:55,680 --> 00:33:57,600 <font color="#ffff00">Vous comptiez</font> <font color="#ffff00">lui acheter des terres ?</font> 542 00:33:57,920 --> 00:33:59,800 - Cette parcelle, j'en rêvais. 543 00:34:00,120 --> 00:34:03,600 J'aurais pu me poser. Xavier aurait profité de mes assemblages. 544 00:34:03,920 --> 00:34:05,040 C'était gagnant-gagnant. 545 00:34:05,360 --> 00:34:07,680 - Il vous a menée en bateau longtemps ? 546 00:34:08,000 --> 00:34:12,400 - 6 mois. 6 mois où j'assurais tout le boulot à sa place. 547 00:34:12,710 --> 00:34:16,120 - Il se servait de vous comme couverture. 548 00:34:16,440 --> 00:34:17,710 - Il reculait la signature. 549 00:34:18,040 --> 00:34:21,360 Il ne voulait pas que j'en parle à sa femme. 550 00:34:21,680 --> 00:34:25,000 - Comme il ne venait plus au groupe de parole, vous avez compris. 551 00:34:27,320 --> 00:34:30,840 - Ce n'était pas difficile de savoir où il était. 552 00:34:31,160 --> 00:34:35,160 Alors oui, avant-hier, j'ai été au casino. 553 00:34:35,480 --> 00:34:36,480 Pour lui parler. 554 00:34:36,800 --> 00:34:39,120 - Il a réagi comment ? 555 00:34:39,440 --> 00:34:41,320 - Comme un addict. 556 00:34:41,640 --> 00:34:43,710 Il était ravi de me voir là. 557 00:34:44,040 --> 00:34:47,000 Dans sa tête, il n'était plus tout seul à plonger. 558 00:34:47,320 --> 00:34:50,640 Ca m'a rendue folle. Je lui ai dit ce que j'avais sur le coeur. 559 00:34:50,960 --> 00:34:53,560 - D'où votre dispute. 560 00:34:53,880 --> 00:34:56,040 Et les 7 000 euros 561 00:34:56,360 --> 00:34:57,520 <font color="#ffff00">que vous cachiez,</font> 562 00:34:57,840 --> 00:35:01,840 <font color="#ffff00">c'est ce qu'il a gagné le soir-là ?</font> 563 00:35:02,160 --> 00:35:04,560 - Je l'ai attendu sur le parking. 564 00:35:04,880 --> 00:35:06,680 - Pourquoi pas dans le casino ? 565 00:35:12,920 --> 00:35:16,710 - Vous ne savez pas ce que c'est de lutter. 566 00:35:17,040 --> 00:35:19,040 D'entendre le bruit de la roulette, 567 00:35:19,360 --> 00:35:22,440 le claquement des jetons sur le tapis. 568 00:35:22,760 --> 00:35:26,120 Depuis, je dors chez ma marraine pour éviter de craquer. 569 00:35:26,440 --> 00:35:29,640 - Pour en revenir au soir du meurtre, 570 00:35:29,960 --> 00:35:33,360 vous l'avez dépouillé, mais comment vous avez fait pour l'empoisonner ? 571 00:35:33,680 --> 00:35:35,400 - Mais je ne l'ai pas tué ! 572 00:35:35,710 --> 00:35:37,520 Cet argent, il me l'a donné. 573 00:35:38,480 --> 00:35:39,760 <font color="#ffff00">Je vous le jure.</font> 574 00:35:40,080 --> 00:35:43,920 Il voulait réparer ses conneries, avec moi, avec sa fille. 575 00:35:48,040 --> 00:35:51,960 - Tu la crois coupable ? - Franchement ? 576 00:35:52,280 --> 00:35:55,280 Non. Elle avait plus à perdre avec Xavier Martel mort que vivant. 577 00:35:55,600 --> 00:35:57,480 Son boulot, son logement... 578 00:35:57,800 --> 00:35:59,320 - Qui, alors ? 579 00:35:59,640 --> 00:36:01,600 - Ouais, qui ? 580 00:36:01,920 --> 00:36:05,400 On sait qu'il a joué 32 000 euros. 32 000 euros tombés du ciel. 581 00:36:05,710 --> 00:36:07,960 S'il les devait à quelqu'un, 582 00:36:08,280 --> 00:36:09,710 ce dernier a pu s'énerver. 583 00:36:10,040 --> 00:36:13,120 - Sauf qu'un mort ne rembourse pas ses dettes. 584 00:36:13,440 --> 00:36:15,000 - Ouais. 585 00:36:15,320 --> 00:36:18,480 - Xavier Martel conduisait l'exploitation à sa perte. 586 00:36:18,800 --> 00:36:21,080 C'est une bonne raison pour sa veuve. 587 00:36:21,400 --> 00:36:24,280 Tu crois toujours à ton mobile affectif ? 588 00:36:26,360 --> 00:36:28,000 - Qu'est-ce qu'elle entendait 589 00:36:28,320 --> 00:36:31,080 par "réparer les conneries avec sa fille" ? 590 00:36:33,080 --> 00:36:35,600 J'ai peut-être une petite idée. 591 00:36:35,920 --> 00:36:38,480 - Les fameuses intuitions de Marchal ? 592 00:36:38,800 --> 00:36:43,480 - Non, c'est un truc nouveau. Ca s'appelle les déductions. 593 00:36:52,880 --> 00:36:55,230 - Cet assemblage est presque aussi bien 594 00:36:55,560 --> 00:36:58,360 que celui de l'année dernière. 595 00:36:58,680 --> 00:37:00,600 Bravo. 596 00:37:00,920 --> 00:37:05,440 - Ah ! Tu as perpétué la magie de l'Or Blanc ? 597 00:37:05,760 --> 00:37:09,230 <font color="#ffff00">C'est ce que ton père aurait voulu.</font> 598 00:37:11,080 --> 00:37:13,000 <font color="#ffff00">Mais pas toi.</font> 599 00:37:13,320 --> 00:37:17,600 Non, toi, tu voulais vivre ton rêve. 600 00:37:17,920 --> 00:37:22,360 <font color="#ffff00">Intégrer l'école de Bordeaux</font> <font color="#ffff00">pour devenir sommelière.</font> 601 00:37:22,680 --> 00:37:25,640 - Elle espérait tellement. 602 00:37:25,960 --> 00:37:28,710 <font color="#ffff00">- Tu n'as pas cherché à savoir</font> <font color="#ffff00">où tu avais échoué</font> 603 00:37:29,040 --> 00:37:30,680 <font color="#ffff00">pour te préparer</font> <font color="#ffff00">pour l'année prochaine ?</font> 604 00:37:31,000 --> 00:37:34,200 Moi, c'est ce que j'aurais fait. 605 00:37:34,520 --> 00:37:36,080 Du coup, 606 00:37:36,400 --> 00:37:39,440 <font color="#ffff00">j'ai appelé le directeur</font> <font color="#ffff00">de l'école de Bordeaux.</font> 607 00:37:39,760 --> 00:37:41,480 - Mais pourquoi ? 608 00:37:41,800 --> 00:37:45,710 - Il était triste que tu n'aies pas pu entrer dans l'école 609 00:37:46,040 --> 00:37:47,920 <font color="#ffff00">malgré ton 17 de moyenne.</font> 610 00:37:48,230 --> 00:37:51,080 <font color="#ffff00">Tout ça parce que ton père</font> <font color="#ffff00">ne pouvait pas financer</font> 611 00:37:51,400 --> 00:37:52,840 <font color="#ffff00">les frais de scolarité.</font> 612 00:37:53,160 --> 00:37:56,280 - On avait mis de côté presque 35 000 euros ! 613 00:37:56,600 --> 00:37:59,760 - Ca, tu le savais puisque tu as appelé l'école. 614 00:38:03,600 --> 00:38:05,560 <font color="#ffff00">- Je ne comprends pas.</font> 615 00:38:05,880 --> 00:38:08,960 - Tu ne comprends pas quoi ? 616 00:38:10,440 --> 00:38:14,080 Il avait dépensé tout l'argent de mes études. 617 00:38:15,760 --> 00:38:17,280 Il avait tout joué. 618 00:38:36,640 --> 00:38:39,320 - Pourquoi tu ne m'en as pas parlé ? 619 00:38:39,640 --> 00:38:42,280 - Pour qu'on soit deux à souffrir ? 620 00:38:45,800 --> 00:38:50,000 - Mais j'aurais pu... - Tu aurais pu quoi ? 621 00:38:50,320 --> 00:38:53,480 Papa t'avait déjà brisée il y a 2 ans. 622 00:38:53,800 --> 00:38:57,230 Et là, tu n'as même pas vu qu'il avait replongé ! 623 00:39:01,160 --> 00:39:05,760 - Il m'avait promis. - Et tu l'as cru ? 624 00:39:06,080 --> 00:39:08,560 Je voulais te protéger, maman. 625 00:39:11,440 --> 00:39:13,840 Il n'y avait pas d'autre issue. 626 00:39:14,160 --> 00:39:17,040 - Qu'est-ce que tu essaies de dire ? 627 00:39:20,120 --> 00:39:24,840 - Que c'est moi la coupable. J'ai tué mon père. 628 00:39:25,160 --> 00:39:27,760 <font color="#ff0000">Message.</font> 629 00:39:33,080 --> 00:39:35,680 - Julie maintient ses aveux. 630 00:39:36,000 --> 00:39:37,760 - Pourtant, elle est innocente. 631 00:39:38,080 --> 00:39:41,360 - Elle n'a pas du tout le profil de la meurtrière de sang-froid. 632 00:39:41,680 --> 00:39:45,080 - Elle était au restaurant entre 17h et minuit et demi. 633 00:39:45,400 --> 00:39:49,760 Elle protège quelqu'un. Tiens, je n'ai pas envie de café. 634 00:39:50,080 --> 00:39:52,440 - Elle protège sa mère. - Une femme fragile 635 00:39:52,760 --> 00:39:55,840 qui pète un plomb quand elle découvre la vérité ? 636 00:39:56,160 --> 00:39:57,710 - En même temps, 637 00:39:58,040 --> 00:40:00,880 dans une famille, on se protège mutuellement. 638 00:40:01,200 --> 00:40:05,120 - C'est comme ça que ça devrait se passer, je suis d'accord. 639 00:40:05,440 --> 00:40:09,480 Mais aucune mère ne laisserait son enfant s'accuser à sa place. 640 00:40:09,800 --> 00:40:12,640 - Mais on n'a qu'elle pour comprendre. 641 00:40:12,960 --> 00:40:17,200 Je continue avec Julie ? Tu interroges la maman ? 642 00:40:17,520 --> 00:40:19,640 - On fait comme ça. 643 00:40:19,960 --> 00:40:21,920 Paul, tu as des nouvelles 644 00:40:22,230 --> 00:40:23,560 de Thomas ? 645 00:40:23,880 --> 00:40:26,120 - Non, pas récemment. 646 00:40:26,440 --> 00:40:27,840 Tu en as, toi ? - Non. 647 00:40:29,600 --> 00:40:31,480 - Il va bien. 648 00:40:34,000 --> 00:40:35,440 - Du sucre ? 649 00:40:39,160 --> 00:40:40,160 Voilà. 650 00:40:47,160 --> 00:40:49,000 - Ma Julie, 651 00:40:49,320 --> 00:40:53,080 elle a dû gérer l'addiction de son père 652 00:40:53,400 --> 00:40:56,120 et puis elle a dû me gérer, moi. 653 00:40:56,440 --> 00:40:59,400 <font color="#ffff00">Tout ça m'a tellement minée.</font> 654 00:41:01,960 --> 00:41:03,360 Mais je me soigne. 655 00:41:05,680 --> 00:41:09,080 - C'est pour ça que votre mari ne vous a pas parlé 656 00:41:09,400 --> 00:41:11,760 des problèmes du domaine ? 657 00:41:12,080 --> 00:41:15,440 - C'est aussi pour ça que Charles est resté vivre avec nous. 658 00:41:15,760 --> 00:41:20,080 Parce que j'étais incapable de m'occuper de ma propre fille. 659 00:41:20,400 --> 00:41:23,120 - On fait toutes comme on peut. 660 00:41:23,440 --> 00:41:26,160 Ce n'est pas facile d'être maman. 661 00:41:28,520 --> 00:41:30,710 Excusez-moi, Mme Martel, mais... 662 00:41:31,040 --> 00:41:33,400 En dehors de votre traitement, 663 00:41:33,710 --> 00:41:35,800 il vous arrive de prendre des somnifères ? 664 00:41:37,880 --> 00:41:40,520 Avant-hier soir, vous en aviez pris ? 665 00:41:42,280 --> 00:41:45,320 Vous vous souvenez vers quelle heure ? 666 00:41:46,680 --> 00:41:48,440 - Vers 22h. 667 00:41:50,230 --> 00:41:51,560 Pourquoi ? 668 00:41:51,880 --> 00:41:55,800 - Je n'ai pas le droit de vous en dire plus. 669 00:41:56,120 --> 00:42:15,800 ... 670 00:42:16,120 --> 00:42:20,440 - Ce n'est pas facile, hein, de protéger quelqu'un qu'on aime ? 671 00:42:22,840 --> 00:42:26,760 C'est un rôle que tu connais par coeur. 672 00:42:27,080 --> 00:42:31,230 Dans un meurtre, il y a le mobile et il y a les preuves. 673 00:42:31,560 --> 00:42:33,120 - Des aveux, ce n'est pas plus important ? 674 00:42:33,440 --> 00:42:36,520 - S'ils ne sont pas établis, ils ne valent rien. 675 00:42:51,960 --> 00:42:54,760 Donne-moi une preuve que tu as tué ton père. 676 00:42:57,710 --> 00:42:58,710 Bon, alors... 677 00:42:59,040 --> 00:43:02,560 Je vais te raconter comment je crois que ça s'est passé. 678 00:43:02,880 --> 00:43:07,040 Tu es rentrée chez toi après ton service. Il était 1h. 679 00:43:08,360 --> 00:43:12,960 Tu t'es crue seule, dans la nuit, au calme. 680 00:43:13,280 --> 00:43:16,160 Et tu as aperçu quelqu'un. 681 00:43:19,120 --> 00:43:21,840 La question, c'est : "Qui ?" 682 00:43:22,160 --> 00:43:25,960 - On protège quelqu'un qu'on aime, quelqu'un en qui on a confiance, 683 00:43:26,280 --> 00:43:28,440 quelqu'un à qui on doit quelque chose. 684 00:43:28,760 --> 00:43:33,080 - Qui a passé sa vie à s'occuper de Julie à la place de ses parents. 685 00:43:33,400 --> 00:43:36,040 Charles Bouvier devait protéger sa famille 686 00:43:36,360 --> 00:43:37,880 par n'importe quel moyen. 687 00:43:38,200 --> 00:43:41,560 - Il nous a sorti son alibi en bois du cinéma. 688 00:43:41,880 --> 00:43:43,800 Pourquoi on est passés à côté de ça ? 689 00:43:44,120 --> 00:43:46,600 - Parce qu'on n'avait pas de mobile. 690 00:43:46,920 --> 00:43:48,640 - Vous êtes sûre de votre coup ? 691 00:43:48,960 --> 00:43:52,040 C'est violent de confronter Julie à Charles Bouvier. 692 00:43:52,360 --> 00:43:54,080 - Oui, je sais, mais... 693 00:43:54,400 --> 00:43:57,920 On n'a aucune preuve contre lui. Elle, elle s'obstine à s'accuser. 694 00:43:58,230 --> 00:43:59,640 On n'a pas le choix. 695 00:43:59,960 --> 00:44:02,800 Je sais, ce n'est pas très drôle. 696 00:44:11,560 --> 00:44:14,400 Excusez-moi de vous poser la question, 697 00:44:14,710 --> 00:44:18,120 mais les choses que vous portez, c'est homologué ? 698 00:44:18,440 --> 00:44:21,840 - Je ne sais pas. C'est juste pour changer un peu. 699 00:44:22,160 --> 00:44:24,800 - C'est votre mère, derrière ? 700 00:44:25,120 --> 00:44:28,230 Non, je veux dire derrière tout ça. 701 00:44:28,560 --> 00:44:30,560 - Oui. Oui, oui. 702 00:44:30,880 --> 00:44:34,230 Elle vit chez moi. Elle s'installe un peu plus chaque jour. 703 00:44:34,560 --> 00:44:37,920 - Je comprends. J'ai le même problème. 704 00:44:38,230 --> 00:44:41,840 - Ma mère m'a demandé si vous aviez des conseils pour le yoga. 705 00:44:42,160 --> 00:44:44,080 - Non, il n'y a plus de yoga. 706 00:44:44,400 --> 00:44:48,880 Il n'y en a plus. 707 00:44:51,400 --> 00:44:55,480 - Julie, pourquoi tu fais ça ? 708 00:44:55,800 --> 00:44:58,840 Tu ne peux pas t'accuser. - Arrête. 709 00:44:59,160 --> 00:45:02,960 Arrête. Je sais ce que je dis. - Mon petit coeur. 710 00:45:05,200 --> 00:45:07,960 Tu comptes tellement pour moi. 711 00:45:08,280 --> 00:45:11,640 Ton père vous détruisait. 712 00:45:11,960 --> 00:45:14,480 Je ne pouvais pas le laisser faire. 713 00:45:24,440 --> 00:45:26,080 - Cet après-midi-là, 714 00:45:26,400 --> 00:45:29,880 je suis allé le voir pour essayer de lui parler. 715 00:45:34,640 --> 00:45:36,840 Xavier m'a dit que... 716 00:45:38,760 --> 00:45:41,080 Que j'étais un parasite. 717 00:45:42,760 --> 00:45:45,080 Que je voulais lui voler Julie. 718 00:45:45,400 --> 00:45:48,120 Lui prendre sa place de père. 719 00:45:48,440 --> 00:45:51,280 Qu'il m'en empêcherait. 720 00:45:58,480 --> 00:46:02,800 - Vous ne supportiez plus de voir celles que vous aimiez souffrir, 721 00:46:03,120 --> 00:46:06,230 <font color="#ffff00">alors vous avez donné rendez-vous</font> 722 00:46:06,560 --> 00:46:07,920 à votre beau-frère 723 00:46:08,230 --> 00:46:09,880 au bar du casino, 724 00:46:10,200 --> 00:46:13,640 et vous avez versé l'arsenic dans son verre. 725 00:46:13,960 --> 00:47:24,160 ... 726 00:47:24,480 --> 00:47:28,520 - Quand je suis rentrée du restaurant, avant-hier soir, 727 00:47:31,520 --> 00:47:35,760 j'ai vu mon oncle et mon père revenir ensemble. 728 00:47:36,080 --> 00:47:39,880 Je n'ai pas fait attention. J'étais crevée. 729 00:47:42,080 --> 00:47:45,560 C'est le lendemain matin, 730 00:47:45,880 --> 00:47:48,960 quand... 731 00:47:49,280 --> 00:47:52,920 Quand on m'a appris la mort de papa, 732 00:47:53,230 --> 00:47:57,710 que je me suis dit que c'était bizarre. 733 00:47:58,040 --> 00:48:01,760 Ils ne sortent jamais ensemble, d'habitude. 734 00:48:03,840 --> 00:48:06,320 Je ne voulais pas y croire. 735 00:48:06,640 --> 00:48:09,440 Je n'aurais rien dû dire à mon oncle 736 00:48:09,760 --> 00:48:12,480 pour l'argent des études. 737 00:48:14,600 --> 00:48:18,080 J'ai été le mobile du meurtre de mon père. 738 00:48:18,400 --> 00:48:21,600 - Non, non. Il ne faut pas dire ça, Julie. 739 00:48:21,920 --> 00:48:24,360 Il y a plein de raisons différentes. 740 00:48:24,680 --> 00:48:28,230 L'addiction, l'amour, la protection. 741 00:48:28,560 --> 00:48:32,200 Mais pas vous. Vous ne pouvez pas penser ça. 742 00:48:38,320 --> 00:48:40,710 - Comment on vit, après ? 743 00:48:41,040 --> 00:48:45,840 - Je sais que c'est difficile à entendre, aujourd'hui, mais... 744 00:48:46,160 --> 00:48:48,520 Il n'y a que le temps qui pourra vous aider. 745 00:48:55,360 --> 00:49:00,880 - Maillots de bain et tongs toute l'année, ça va, pour vous ! 746 00:49:01,200 --> 00:49:02,520 30 degrés ? 747 00:49:02,840 --> 00:49:04,960 Nous, il pleut. 748 00:49:05,280 --> 00:49:07,600 Ah non ! Le yoga, c'est fini. 749 00:49:07,920 --> 00:49:12,600 Ah ouais, non ! Trop de yoga. Trop de courgettes, trop de tout. 750 00:49:12,920 --> 00:49:17,080 Les enfants ? Thomas, c'est un peu compliqué. 751 00:49:17,400 --> 00:49:21,520 Je te raconterai, Isa. J'ai Paul dans le jardin. 752 00:49:21,840 --> 00:49:25,120 Je t'embrasse. Embrasse Mathilde. Bisous ! 753 00:49:31,640 --> 00:49:34,320 - Ca va ? - Qu'est-ce que tu fais, encore ? 754 00:49:34,640 --> 00:49:38,440 Le coup de la pizza, c'est marrant une fois mais après, 755 00:49:38,760 --> 00:49:39,760 ça devient lassant. 756 00:49:40,080 --> 00:49:42,800 - Je sais que ce qui te remonte le moral, c'est une pizza. 757 00:49:43,120 --> 00:49:45,800 - C'est Thomas qui a besoin qu'on lui remonte le moral, 758 00:49:46,120 --> 00:49:47,120 pas moi. 759 00:49:47,440 --> 00:49:51,200 Pourquoi tu n'es pas avec lui ? - Il est avec ses potes. 760 00:49:51,520 --> 00:49:54,160 - Je suis fatiguée, Paul. 761 00:49:54,480 --> 00:49:57,800 Je suis fatiguée de nos disputes, de nos réconciliations. 762 00:49:58,120 --> 00:50:02,230 C'est comme quand on était mariés. On n'a jamais su communiquer. 763 00:50:04,000 --> 00:50:07,800 J'ai besoin qu'on échange entre adultes responsables. 764 00:50:08,120 --> 00:50:11,280 J'ai besoin de parler au père de mes enfants. 765 00:50:11,600 --> 00:50:14,920 - Je pensais bien faire. - Tu ne peux pas penser bien faire 766 00:50:15,230 --> 00:50:18,880 quand tu envoies Thomas en première ligne sans mon accord. 767 00:50:19,200 --> 00:50:22,880 - Thomas était opposé à tout ça. Il en a marre qu'on le couve. 768 00:50:25,440 --> 00:50:26,230 - Ben ouais. 769 00:50:26,560 --> 00:50:30,560 Je couve mon fils. Oh là là ! Ce n'est pas bien, ce que je fais. 770 00:50:30,880 --> 00:50:34,080 Une maman qui protège son fils, vraiment, c'est... 771 00:50:34,400 --> 00:50:37,710 - OK. Bon, tu reconnais que j'avais raison ? 772 00:50:38,040 --> 00:50:43,080 - Mais on s'en fout ! On s'en fout qui a raison ! 773 00:50:43,400 --> 00:50:48,040 On n'est pas dans une cour d'école. Il faut qu'on grandisse. 774 00:50:48,360 --> 00:50:51,200 - Chacun ses contradictions. 775 00:50:51,520 --> 00:50:54,080 Moi, je suis trop gamin. Grégory était trop adulte. 776 00:50:54,400 --> 00:50:58,920 En fait, tu sais quoi ? Tu es une éternelle insatisfaite. 777 00:51:00,800 --> 00:51:03,920 Tiens, elle est pile comme tu aimes. 778 00:51:08,640 --> 00:51:11,920 - (Pardon, ce n'est pas ce que je voulais dire.) 779 00:51:12,230 --> 00:51:57,960 ... 780 00:51:58,880 --> 00:52:03,880 <font color="#008000">france.tv access</font> 780 00:52:04,305 --> 00:53:04,858 Do you want subtitles for any video? -=[ ai.OpenSubtitles.com ]=-