"In Tandem" Or blanc
ID | 13199396 |
---|---|
Movie Name | "In Tandem" Or blanc |
Release Name | In Tandem (2016) - s04e10 - White Gold |
Year | 2020 |
Kind | tv |
Language | French |
IMDB ID | 11297970 |
Format | srt |
1
00:00:00,000 --> 00:00:01,200
...
2
00:00:01,520 --> 00:00:04,440
<font color="#ff0000">Quelqu'un a du mal à respirer.</font>
3
00:00:04,760 --> 00:00:06,960
<font color="#ff0000">Sirène des pompiers.</font>
4
00:00:07,280 --> 00:00:19,600
<font color="#ff0000">...</font>
5
00:00:27,480 --> 00:00:28,280
- Monsieur ?
6
00:00:28,600 --> 00:00:31,640
Monsieur ?
7
00:00:33,080 --> 00:00:35,080
- Empoisonné.
8
00:00:37,000 --> 00:00:43,074
Soutenez-nous et devenez membre VIP pour désactiver toutes les publicités sur www.OpenSubtitles.org
9
00:00:44,560 --> 00:00:45,640
- Marchal !
10
00:00:47,200 --> 00:00:50,880
<font color="#ffff00">Monsieur ? Vous m'entendez ?</font>
<font color="#ffff00">Si vous m'entendez,</font>
11
00:00:51,200 --> 00:00:52,470
<font color="#ffff00">serrez-moi la main.</font>
12
00:00:52,800 --> 00:00:55,360
Dépêchez-vous !
Victime inconsciente !
13
00:00:58,120 --> 00:00:59,720
- Vite, vite, vite !
14
00:01:00,040 --> 00:01:31,880
...
15
00:01:32,200 --> 00:01:36,040
<font color="#ffff00">- Tu as le teint très terne,</font>
<font color="#ffff00">en ce moment, ma chérie.</font>
16
00:01:36,360 --> 00:01:39,520
Et des cernes.
Tu es sûre que ça va ?
17
00:01:39,840 --> 00:01:43,480
On devrait faire les tisanes
de Grégory. Il en a laissé plein.
18
00:01:43,800 --> 00:01:46,800
<font color="#ffff00">Celle au rooibos.</font>
<font color="#ffff00">Tu veux que je te la prépare ?</font>
19
00:01:47,120 --> 00:01:48,520
- Non merci, ça va aller.
20
00:01:48,840 --> 00:01:51,720
<font color="#ffff00">- Toujours aussi enjouée, le matin.</font>
<font color="#ffff00">Un vrai bonheur !</font>
21
00:01:52,040 --> 00:01:54,160
<font color="#ffff00">Ceci dit,</font>
<font color="#ffff00">ça ne dérangeait pas Grégory.</font>
22
00:01:54,480 --> 00:01:59,080
Il avait une attention
de tous les instants avec toi.
23
00:01:59,400 --> 00:02:02,520
<font color="#ffff00">Enfin tu es grande.</font>
<font color="#ffff00">Tu sais ce que tu fais.</font>
24
00:02:02,840 --> 00:02:05,760
- Voilà, c'est ça.
Je te remercie, maman.
25
00:02:06,080 --> 00:02:08,840
- On est libres, maintenant !
"Célib", comme ils disent !
26
00:02:09,160 --> 00:02:12,840
On va pouvoir en faire,
des choses ensemble, non ?
27
00:02:13,160 --> 00:02:14,480
<font color="#ff0000">Presse-agrumes.</font>
28
00:02:14,800 --> 00:02:16,910
<font color="#ff0000">Téléphone.</font>
29
00:02:17,240 --> 00:02:18,680
- Pas le matin !
30
00:02:19,000 --> 00:02:20,680
Oui, Erwan ?
31
00:02:21,000 --> 00:02:24,630
<font color="#ffff00">OK, très bien, j'arrive.</font>
32
00:02:24,960 --> 00:02:28,630
Désolée, maman. C'est le boulot.
<font color="#ffff00">- Je sais. Comme ton père.</font>
33
00:02:28,960 --> 00:02:32,000
Un nouveau cours de yoga a ouvert.
On ira ensemble.
34
00:02:32,320 --> 00:02:35,960
- On en reparle.
Je vais prendre ma douche.
35
00:02:50,440 --> 00:02:52,200
<font color="#ffff00">Bonjour.</font>
<font color="#ffff00">- Bonjour.</font>
36
00:02:52,520 --> 00:02:55,600
- Bonjour, commandant.
- Bonjour, Erwan.
37
00:02:55,910 --> 00:02:57,440
- Qu'est-ce qu'on a ?
38
00:02:57,760 --> 00:03:00,720
- Identité de la victime :
Xavier Martel.
39
00:03:01,040 --> 00:03:04,120
Il aurait été empoisonné.
- Empoisonné ?
40
00:03:04,440 --> 00:03:08,200
Qu'est-ce qui vous fait dire ça ?
Des signes physiques ?
41
00:03:08,520 --> 00:03:10,560
- C'est plutôt inhabituel.
42
00:03:10,880 --> 00:03:12,080
- Oui, je confirme,
43
00:03:12,400 --> 00:03:14,680
comme pantalon,
c'est plutôt inhabituel !
44
00:03:15,000 --> 00:03:18,000
- La personne qui a pris en charge
la victime, c'est Thomas.
45
00:03:18,320 --> 00:03:21,630
- Thomas, mon fils ?
- Je vais...
46
00:03:21,960 --> 00:03:23,760
Je vais là-bas.
47
00:03:28,040 --> 00:03:29,910
- Merci, Anthony.
48
00:03:30,240 --> 00:03:51,920
...
49
00:03:52,240 --> 00:03:55,280
- Il n'y avait personne,
quand on est arrivés.
50
00:03:55,600 --> 00:03:57,160
- Et pour Thomas ?
51
00:03:57,480 --> 00:04:00,080
- On pensait que c'était
un gars qui avait trop bu.
52
00:04:00,400 --> 00:04:02,400
J'ai envoyé ton fils
en première ligne,
53
00:04:02,720 --> 00:04:04,680
histoire de le pousser un peu.
54
00:04:05,000 --> 00:04:07,080
Je ne pouvais pas savoir.
55
00:04:07,400 --> 00:04:10,120
Mais t'inquiète,
je ne vais pas le lâcher.
56
00:04:10,440 --> 00:04:12,520
Il va s'en remettre.
57
00:04:19,880 --> 00:04:21,400
- Ca va ?
58
00:04:24,520 --> 00:04:26,400
Tu sais, je...
59
00:04:26,720 --> 00:04:30,800
Ce n'est jamais facile
d'être confronté à la mort.
60
00:04:35,040 --> 00:04:37,200
Qu'est-ce qui s'est passé ?
61
00:04:37,520 --> 00:04:40,200
- Il a juste dit : "Empoisonné."
62
00:04:42,680 --> 00:04:44,830
Et après, je ne sais plus.
- Tom...
63
00:04:45,160 --> 00:04:49,240
Ce n'est pas de ta faute.
Tu ne pouvais rien faire pour lui.
64
00:04:49,560 --> 00:04:53,360
- Même si on avait pu le sauver,
je l'aurais laissé mourir !
65
00:04:53,680 --> 00:04:55,760
- Non.
- J'ai bloqué.
66
00:04:56,080 --> 00:04:58,680
Je n'arrivais plus à penser.
C'était le trou noir.
67
00:05:02,440 --> 00:05:06,640
Vous aviez raison,
je ne suis pas fait pour ce métier.
68
00:05:10,000 --> 00:05:11,830
Je ne sais pas
pour quoi je suis fait.
69
00:05:12,160 --> 00:05:15,120
- Attends, laisse-le, laisse-le.
70
00:05:15,440 --> 00:05:19,120
- Qu'est-ce qu'il fait là ?
Il ne devait pas faire de terrain !
71
00:05:19,440 --> 00:05:22,080
C'est dingue d'envoyer un gamin
en première ligne !
72
00:05:22,400 --> 00:05:25,360
- Excuse-moi,
j'ai du boulot, encore.
73
00:05:37,880 --> 00:05:41,880
- Bonjour.
- Bonjour.
74
00:05:48,720 --> 00:05:50,080
- Bonjour, commandant.
- Bonjour, Inès.
75
00:05:50,400 --> 00:05:53,560
- Xavier Martel, 45 ans, marié,
père d'une fille de 17 ans,
76
00:05:53,880 --> 00:05:56,240
dirigeant
d'une exploitation viticole.
77
00:05:56,560 --> 00:05:59,160
Une plainte
a été déposée contre lui
78
00:05:59,480 --> 00:06:02,480
pour une commande de vin primeur
payée et non livrée.
79
00:06:02,800 --> 00:06:05,120
On checke son téléphone,
ses mails, ses comptes.
80
00:06:05,440 --> 00:06:08,160
- OK, super. Merci.
81
00:06:09,760 --> 00:06:11,480
Merci, Inès.
82
00:06:15,270 --> 00:06:18,880
- On était mariés depuis 25 ans.
83
00:06:19,200 --> 00:06:22,040
- C'était mon meilleur ami
depuis le collège.
84
00:06:22,360 --> 00:06:24,830
C'est moi
qui lui ai présenté ma soeur.
85
00:06:25,160 --> 00:06:27,240
<font color="#ffff00">- Mme Martel,</font>
86
00:06:27,560 --> 00:06:30,040
un concurrent
aurait pu en vouloir à votre mari ?
87
00:06:30,360 --> 00:06:31,920
- Sûrement pas.
88
00:06:32,240 --> 00:06:34,240
On se connaît tous, dans le métier.
89
00:06:34,560 --> 00:06:37,720
On est plus confrères
que concurrents.
90
00:06:38,040 --> 00:06:41,000
- Il avait des soucis particuliers ?
<font color="#ffff00">- Non.</font>
91
00:06:41,320 --> 00:06:45,520
Enfin la situation financière
était tendue, mais...
92
00:06:45,830 --> 00:06:47,760
Comme chez beaucoup de gens.
93
00:06:48,080 --> 00:06:50,520
- Ils ont beaucoup investi
pour passer en biodynamie.
94
00:06:50,830 --> 00:06:53,830
- Comment ça, "ils" ?
Vous ne travaillez pas ici ?
95
00:06:54,160 --> 00:06:57,360
- Non. J'habite une dépendance
au bout du domaine.
96
00:06:57,680 --> 00:06:59,760
Je suis commercial
pour des piscines.
97
00:07:00,080 --> 00:07:01,080
- OK.
98
00:07:01,400 --> 00:07:05,760
Un restaurateur a porté plainte,
récemment,
99
00:07:06,080 --> 00:07:10,160
<font color="#ffff00">pour une livraison non reçue.</font>
<font color="#ffff00">- C'est une erreur du transporteur.</font>
100
00:07:10,480 --> 00:07:12,840
<font color="#ffff00">On est vigilants,</font>
<font color="#ffff00">avec nos allocations.</font>
101
00:07:16,080 --> 00:07:18,680
- Vous avez vu votre mari quand,
102
00:07:19,000 --> 00:07:21,880
<font color="#ffff00">la dernière fois ?</font>
<font color="#ffff00">- Ce matin.</font>
103
00:07:23,200 --> 00:07:24,600
Tôt.
104
00:07:29,120 --> 00:07:31,560
Il allait chez le médecin,
105
00:07:31,880 --> 00:07:34,080
<font color="#ffff00">quand vous l'avez trouvé.</font>
106
00:07:35,880 --> 00:07:38,280
Il avait été malade toute la nuit.
107
00:07:38,600 --> 00:07:42,320
- Il aurait pu
croiser quelqu'un sur le domaine ?
108
00:07:44,080 --> 00:07:47,640
- Peut-être Axelle Tran,
la maître de chai.
109
00:07:50,960 --> 00:07:53,760
- Maman ?
110
00:07:55,640 --> 00:07:57,760
Qu'est-ce qui se passe ?
111
00:08:00,200 --> 00:08:03,520
<font color="#ffff00">*-Bonjour, Erwan.</font>
<font color="#ffff00">J'ai eu le restaurateur plaignant.</font>
112
00:08:03,840 --> 00:08:07,360
<font color="#ffff00">*Plusieurs de ses collègues</font>
<font color="#ffff00">ont eu le même problème.</font>
113
00:08:07,680 --> 00:08:10,160
- A priori,
sa femme n'était pas au courant.
114
00:08:10,480 --> 00:08:12,720
- Merci, capitaine.
<font color="#ffff00">*-Je t'en prie.</font>
115
00:08:16,280 --> 00:08:20,680
- Bonjour.
<font color="#ffff00">- Vous êtes Axelle Tran ?</font>
116
00:08:21,000 --> 00:08:22,760
Lieutenant Lebellec.
117
00:08:23,080 --> 00:08:25,640
- Vous êtes là pour M. Martel ?
<font color="#ffff00">- Oui.</font>
118
00:08:25,960 --> 00:08:27,160
- Quelle tragédie.
119
00:08:27,480 --> 00:08:32,160
- Vous aviez quel genre de rapports
avec votre patron ?
120
00:08:32,480 --> 00:08:35,670
- C'était quelqu'un de gentil,
de droit.
121
00:08:36,000 --> 00:08:39,550
- Il y a eu une plainte
pour non livraison d'allocations.
122
00:08:39,880 --> 00:08:44,200
- Je sais peut-être pourquoi.
- Je vous écoute.
123
00:08:44,520 --> 00:08:46,480
- J'ai découvert des incohérences
124
00:08:46,800 --> 00:08:49,600
dans le volume
du primeur mis en cuve.
125
00:08:49,920 --> 00:08:53,670
Il manquait une centaine de litres,
ce qui est énorme.
126
00:08:54,000 --> 00:08:55,080
- On vous a volé du vin ?
127
00:08:55,400 --> 00:08:56,200
- Oui.
128
00:08:56,520 --> 00:08:59,520
- M. Martel était au courant ?
- Bien sûr.
129
00:08:59,840 --> 00:09:01,880
Il voulait
que je garde ça pour moi.
130
00:09:02,200 --> 00:09:04,200
Il voulait
s'en occuper personnellement.
131
00:09:04,520 --> 00:09:08,880
- Est-ce que c'est de l'Or Blanc ?
- Ouais.
132
00:09:09,200 --> 00:09:11,960
C'est la cuvée de l'année dernière.
133
00:09:12,280 --> 00:09:16,600
Un vin blanc naturel
sur un terreau exceptionnel.
134
00:09:16,920 --> 00:09:20,880
La plus belle réussite de Xavier.
135
00:09:21,200 --> 00:09:25,600
Vous voulez le goûter ?
<font color="#ffff00">- Heu... Oui.</font>
136
00:09:34,320 --> 00:09:38,840
- Julie, pardon mais je suis obligé
de te poser quelques questions.
137
00:09:42,960 --> 00:09:47,040
Ton papa, tu l'as vu, ce matin ?
- Non.
138
00:09:47,360 --> 00:09:51,000
Il est passé, hier, au resto.
139
00:09:51,320 --> 00:09:54,960
<font color="#ffff00">- Au resto ?</font>
<font color="#ffff00">- Celui où il m'a trouvé un stage.</font>
140
00:09:55,280 --> 00:09:58,200
- Tu travailles
dans la restauration ?
141
00:10:01,360 --> 00:10:02,480
- Pas vraiment.
142
00:10:05,000 --> 00:10:06,960
Je voulais devenir sommelière
143
00:10:07,280 --> 00:10:10,280
mais j'ai raté
mon concours d'entrée à Bordeaux.
144
00:10:10,600 --> 00:10:14,600
Du coup, j'apprends la restauration
avec un chef tyrannique.
145
00:10:14,920 --> 00:10:18,600
Le grand Marco Vasseur.
146
00:10:18,920 --> 00:10:21,240
- C'est vrai que c'est compliqué
147
00:10:21,550 --> 00:10:25,360
mais ton papa ne pouvait pas
te trouver un patron plus sympa ?
148
00:10:25,670 --> 00:10:28,760
- Ils se connaissaient
depuis longtemps.
149
00:10:30,640 --> 00:10:35,550
- Je peux t'accompagner chez
ton patron ? Ca ne te dérange pas ?
150
00:10:39,400 --> 00:10:41,600
<font color="#ffff00">OK.</font>
151
00:10:46,920 --> 00:10:48,400
- Ma chérie.
152
00:10:56,840 --> 00:11:01,240
- Le Domaine du Clos est
à deux doigts du dépôt de bilan.
153
00:11:01,550 --> 00:11:02,760
- A cause de la biodynamie ?
154
00:11:03,080 --> 00:11:03,960
- Non, pas du tout.
155
00:11:04,280 --> 00:11:07,080
Même si la biodynamie,
c'est n'importe quoi !
156
00:11:07,400 --> 00:11:11,320
On fait du vin depuis Bacchus !
Le pinard, c'est le pinard !
157
00:11:11,640 --> 00:11:14,240
Les problèmes
ont commencé un an après.
158
00:11:14,550 --> 00:11:15,670
- Le vol du vin
159
00:11:16,000 --> 00:11:17,400
doit y être pour quelque chose.
160
00:11:17,720 --> 00:11:20,320
- Si Xavier Martel a découvert
qui pompait dans ses cuves...
161
00:11:20,640 --> 00:11:24,800
- Il a pu aller lui demander
des explications. Ca a mal tourné.
162
00:11:25,120 --> 00:11:28,400
Non, c'est un empoisonnement.
- Pas un coup de sang.
163
00:11:28,720 --> 00:11:32,400
- Il paraît
que vous avez eu des mots, hier,
164
00:11:32,720 --> 00:11:34,480
avec M. Martel.
- Si on veut.
165
00:11:40,550 --> 00:11:42,400
- Hum ! Oh la vache !
166
00:11:42,720 --> 00:11:45,360
C'est bon, hein !
Ca manque de sel, mais...
167
00:11:47,160 --> 00:11:50,080
C'était quoi
le sujet de la dispute ?
168
00:11:50,400 --> 00:11:51,960
- Sa gamine n'est pas faite
169
00:11:52,280 --> 00:11:55,040
<font color="#ffff00">pour ce boulot.</font>
<font color="#ffff00">- Tu me traites comme ton second</font>
170
00:11:55,360 --> 00:11:56,550
<font color="#ffff00">alors que je débute !</font>
171
00:11:56,880 --> 00:12:00,550
Je n'ai pas su faire une sauce
qui se marie avec ton vin !
172
00:12:00,880 --> 00:12:03,400
- C'est quoi,
cette histoire de vin ?
173
00:12:03,720 --> 00:12:04,720
- Ah, ça...
174
00:12:05,040 --> 00:12:08,400
C'est le vin mystère de M. Marco
qui ne veut rien dire à personne.
175
00:12:20,320 --> 00:12:21,880
- Safran, citron vert.
176
00:12:22,200 --> 00:12:24,280
C'est de l'Or Blanc des Martel.
- OK.
177
00:12:24,600 --> 00:12:29,720
Si je calcule bien...
Vous faites 40 couverts par jour ?
178
00:12:30,040 --> 00:12:34,280
Avec un verre par menu, ça fait...
179
00:12:34,600 --> 00:12:36,360
- 6 bouteilles.
180
00:12:36,670 --> 00:12:39,640
- L'allocation maximale annuelle
est de 18 bouteilles.
181
00:12:39,960 --> 00:12:41,640
D'où vous tenez ce vin ?
- D'où ?
182
00:12:41,960 --> 00:12:43,840
Erwan, s'il te plaît...
183
00:12:55,670 --> 00:12:56,670
- Je peux ?
184
00:13:07,360 --> 00:13:08,360
Tu savais
185
00:13:08,670 --> 00:13:10,440
que c'était le vin de ton père ?
186
00:13:11,720 --> 00:13:13,320
- Oui.
187
00:13:13,640 --> 00:13:16,400
Un soir, je l'ai goûté,
avec un serveur.
188
00:13:16,720 --> 00:13:18,880
Je l'ai tout de suite reconnu.
189
00:13:19,200 --> 00:13:22,160
J'ai aidé à faire l'assemblage,
au domaine,
190
00:13:22,480 --> 00:13:25,480
et j'ai un super palais.
191
00:13:25,800 --> 00:13:31,200
- Alors tu as dit à ton père
que son "copain"
192
00:13:31,520 --> 00:13:34,550
servait l'Or Blanc
dans des quantités impossibles.
193
00:13:34,880 --> 00:13:38,040
C'est pour ça
qu'ils se sont engueulés.
194
00:13:41,080 --> 00:13:44,960
Tu as un sacré niveau, Julie.
Vraiment.
195
00:13:45,280 --> 00:13:48,760
Je ne comprends pas que tu n'aies
pas été prise à Bordeaux.
196
00:13:49,080 --> 00:13:52,840
- Il y a beaucoup d'appelés
mais peu d'élus.
197
00:13:53,160 --> 00:13:56,920
De toute façon, maintenant,
c'est foutu.
198
00:13:57,240 --> 00:13:59,960
Je vais rester au domaine
199
00:14:00,280 --> 00:14:04,960
et poursuivre l'oeuvre de mon père.
200
00:14:08,960 --> 00:14:11,720
- Vous connaissez bien
le Domaine du Clos ?
201
00:14:12,040 --> 00:14:13,480
D'après des témoins,
202
00:14:13,800 --> 00:14:15,480
vous êtes souvent
avec Xavier Martel.
203
00:14:15,800 --> 00:14:18,160
- Et alors ? C'était un ami.
204
00:14:18,480 --> 00:14:22,520
- Vous avez siphonné une cuve,
sauf que Martel vous a démasqué.
205
00:14:22,840 --> 00:14:26,320
- Non, je ne suis pas un voleur.
- Comment vous avez eu ce vin ?
206
00:14:26,640 --> 00:14:29,720
- C'est lui qui me l'a vendu.
207
00:14:30,040 --> 00:14:32,280
- Qui ça, "lui" ? Martel ?
208
00:14:32,600 --> 00:14:36,240
- Il avait un besoin urgent
de 8 000 euros en cash.
209
00:14:36,560 --> 00:14:38,280
<font color="#ffff00">100 litres à moitié prix.</font>
210
00:14:38,600 --> 00:14:40,280
Je n'allais pas refuser.
211
00:14:40,600 --> 00:14:43,920
- M. Martel se volait lui-même ?
<font color="#ffff00">- On s'est engueulés</font>
212
00:14:44,240 --> 00:14:46,880
parce qu'il m'a demandé
une rallonge.
213
00:14:47,200 --> 00:14:49,000
Il avait besoin d'argent.
214
00:14:53,080 --> 00:14:55,360
- Erwan est catégorique,
Marco a joué franc-jeu.
215
00:14:55,680 --> 00:14:58,520
Ca explique pourquoi
certains n'ont pas été livrés.
216
00:14:58,840 --> 00:14:59,960
- Plus assez de vin
217
00:15:00,280 --> 00:15:04,080
et Martel avait encaissé
toutes les allocations.
218
00:15:04,400 --> 00:15:06,760
- Je ne crois pas
à un mobile financier.
219
00:15:07,080 --> 00:15:09,640
<font color="#ffff00">- Ah bon ? Et pourquoi ?</font>
220
00:15:09,960 --> 00:15:12,760
- C'est un empoisonnement, Léa.
221
00:15:13,080 --> 00:15:14,520
- Et ?
222
00:15:14,840 --> 00:15:16,720
- C'est affectif.
223
00:15:17,040 --> 00:15:17,840
- Ah.
224
00:15:18,160 --> 00:15:19,280
Ou financier.
225
00:15:19,600 --> 00:15:21,880
On parle quand même
d'une grosse somme.
226
00:15:22,200 --> 00:15:24,560
- Tu ne lâches jamais, toi.
- Non, jamais.
227
00:15:24,880 --> 00:15:27,040
Revenons
sur l'incident de ce matin.
228
00:15:31,880 --> 00:15:33,640
- Quel incident ?
229
00:15:33,960 --> 00:15:36,960
- Tu m'as dit que le capitaine
des pompiers était un ami.
230
00:15:37,280 --> 00:15:42,240
- Un ami ? Non, c'est un copain.
Non, c'est une connaissance.
231
00:15:42,560 --> 00:15:46,840
- Bref. Il t'avait promis que Thomas
ne sortirait pas de la caserne.
232
00:15:47,160 --> 00:15:51,040
- Il a cru bon de lui confier
quelques responsabilités.
233
00:15:51,360 --> 00:15:53,920
- Tu as quelque chose
à voir là-dedans.
234
00:15:54,240 --> 00:15:57,280
- Moi ? Non. Pourquoi tu penses ça ?
235
00:15:57,600 --> 00:15:59,360
- Parce que je te connais.
236
00:16:02,000 --> 00:16:03,680
- OK, oui, d'accord.
237
00:16:04,000 --> 00:16:06,120
<font color="#ffff00">C'est moi qui lui ai demandé</font>
<font color="#ffff00">de le sortir.</font>
238
00:16:06,440 --> 00:16:09,240
Je voulais
que Thomas soit confronté
239
00:16:09,560 --> 00:16:12,400
aux réalités du métier.
<font color="#ffff00">- J'ai du mal à te suivre.</font>
240
00:16:12,720 --> 00:16:15,040
Tu l'envoies à l'IML
pour le dégoûter,
241
00:16:15,360 --> 00:16:17,600
et là,
tu l'envoies en première ligne !
242
00:16:17,920 --> 00:16:19,040
Où est la logique ?
243
00:16:19,360 --> 00:16:22,960
- Il n'y a pas de logique !
C'est Thomas qui m'a demandé ça.
244
00:16:23,280 --> 00:16:26,120
Thomas a envie de s'émanciper.
<font color="#ff0000">Téléphone.</font>
245
00:16:26,440 --> 00:16:30,240
- Notre rôle de parents,
c'est de protéger notre fils.
246
00:16:30,560 --> 00:16:33,240
- Tu ne réponds pas ?
- Non, je ne réponds pas !
247
00:16:33,560 --> 00:16:35,600
- On est aussi là
pour les accompagner.
248
00:16:35,920 --> 00:16:37,280
Il veut être pompier.
249
00:16:37,600 --> 00:16:40,080
Tu ne vas pas le garder sous cloche
pendant 40 ans !
250
00:16:40,400 --> 00:16:41,840
- Mais...
251
00:16:47,080 --> 00:16:49,400
- Ca va, Romain ?
Ca va mieux, ta jambe ?
252
00:16:49,720 --> 00:16:51,960
- Ca va mieux, merci, capitaine.
253
00:16:52,280 --> 00:16:53,360
- Bonne récup'.
254
00:16:53,680 --> 00:16:57,760
- Aucune trace des 8 000 euros.
On ignore comment il les a dépensés
255
00:16:58,080 --> 00:16:59,840
et pourquoi
il avait besoin de plus.
256
00:17:00,160 --> 00:17:01,920
- Il avait quoi dans les poches ?
257
00:17:02,240 --> 00:17:04,110
- Un peu de monnaie,
une carte Vitale,
258
00:17:04,440 --> 00:17:07,160
des reçus de Carte Bleue
et une pièce trouée.
259
00:17:07,480 --> 00:17:10,240
- Voilà. Il y a un truc à vérifier.
260
00:17:10,560 --> 00:17:13,800
- Qu'on vérifie ensemble,
comme au bon vieux temps ?
261
00:17:14,110 --> 00:17:16,880
- Ouais, enfin...
Comme d'habitude, surtout !
262
00:17:17,200 --> 00:17:18,880
Tu es sûr que ça va, toi ?
263
00:17:31,680 --> 00:17:34,960
- Vous m'avez appelée ?
- Commandant Soler.
264
00:17:35,280 --> 00:17:37,350
Ca faisait longtemps.
265
00:17:37,680 --> 00:17:39,720
Vous avez une mine pas possible.
266
00:17:40,040 --> 00:17:43,110
<font color="#ffff00">C'était un compliment.</font>
<font color="#ffff00">- Ah.</font>
267
00:17:43,440 --> 00:17:46,600
Vous, en revanche,
vous avez une mine cadavérique.
268
00:17:46,920 --> 00:17:51,350
C'était au sujet
de Xavier Martel, c'est ça ?
269
00:17:51,680 --> 00:17:52,800
- Oui.
270
00:17:53,110 --> 00:17:55,200
Il a été empoisonné
à l'arsenic de soude.
271
00:17:55,520 --> 00:17:57,520
C'est un fongicide
pour traiter les vignes
272
00:17:57,840 --> 00:18:00,000
interdit par l'Union européenne
depuis 2001
273
00:18:00,320 --> 00:18:03,720
<font color="#ffff00">pour sa toxicité.</font>
<font color="#ffff00">- Donc difficile d'en trouver.</font>
274
00:18:04,040 --> 00:18:06,920
<font color="#ffff00">- Absolument pas.</font>
275
00:18:07,240 --> 00:18:11,680
C'était un produit très répandu.
Tout le monde en a encore.
276
00:18:12,000 --> 00:18:15,520
- On peut savoir vers quelle heure
il a été empoisonné,
277
00:18:15,840 --> 00:18:17,880
grâce au bol alimentaire ?
- Oui.
278
00:18:18,200 --> 00:18:22,040
Xavier Martel a ingéré l'arsenic
hier soir, entre 20h et minuit.
279
00:18:22,350 --> 00:18:26,000
Il était dilué dans un alcool fort.
Je pencherais pour du "jin".
280
00:18:26,320 --> 00:18:27,800
<font color="#ffff00">D'ailleurs,</font>
281
00:18:28,110 --> 00:18:32,000
si ça vous dit, je vous préparerai
le meilleur des "jin" tonic.
282
00:18:32,320 --> 00:18:35,640
- Ah ! Du gin !
Je n'avais pas compris.
283
00:18:35,960 --> 00:18:39,560
- La prononciation à l'anglaise
m'agace un peu.
284
00:18:39,880 --> 00:18:41,600
- D'accord.
285
00:18:43,280 --> 00:18:47,440
Moi, je suis plutôt "mojito",
à l'apéro.
286
00:18:47,760 --> 00:18:50,040
On en reparle ? Hein ?
287
00:18:57,480 --> 00:19:01,560
Xavier Martel a été empoisonné
entre 20h et minuit.
288
00:19:01,880 --> 00:19:03,880
Ca disculpe Marco Vasseur
289
00:19:04,200 --> 00:19:07,720
qui travaillait au restaurant
entre 17h et 2h du matin.
290
00:19:08,040 --> 00:19:09,880
- Le beau-frère, Charles Bouvier,
291
00:19:10,200 --> 00:19:12,640
était au cinéma
une bonne partie de la nuit.
292
00:19:12,960 --> 00:19:14,000
Ca a été confirmé.
293
00:19:14,320 --> 00:19:17,800
- Il nous reste la veuve,
qui n'a pas d'alibi.
294
00:19:18,110 --> 00:19:19,760
Qui s'est couchée à 22h.
295
00:19:20,080 --> 00:19:22,720
Mais, si mobile il y a,
on ne l'a pas trouvé.
296
00:19:23,040 --> 00:19:24,160
<font color="#ffff00">- Et voilà !</font>
297
00:19:24,480 --> 00:19:27,040
Le fameux duo Marchal-Lebellec
est de retour !
298
00:19:27,350 --> 00:19:30,350
- Le fameux duo ?
De quoi parle-t-on ?
299
00:19:30,680 --> 00:19:33,960
- Ce n'est pas un karaoké !
Le binôme.
300
00:19:34,280 --> 00:19:35,640
Le binôme Marchal-Lebellec.
301
00:19:35,960 --> 00:19:39,840
- Ah oui !
Le fameux binôme Marchal-Lebellec !
302
00:19:40,160 --> 00:19:43,400
- La pièce trouée, le besoin
de cash... On a pensé au jeu.
303
00:19:43,720 --> 00:19:46,040
- "On", c'est Marchal ou Lebellec ?
304
00:19:46,350 --> 00:19:49,760
- C'était une réflexion collégiale.
<font color="#ffff00">- Donc vous disiez</font>
305
00:19:50,080 --> 00:19:52,110
que Xavier Martel jouait ?
306
00:19:52,440 --> 00:19:56,200
- Et pas qu'un peu. Il s'est fait
interdire de casino, il y a 2 ans.
307
00:19:56,520 --> 00:19:58,600
- S'il avait recommencé à jouer,
308
00:19:58,920 --> 00:20:02,160
il voulait du cash pour que
ça ne se voie pas dans les comptes.
309
00:20:02,480 --> 00:20:04,480
- Le vol dans les cuves,
l'addiction au jeu...
310
00:20:04,800 --> 00:20:07,240
Ca fait beaucoup de secrets, non ?
311
00:20:20,640 --> 00:20:24,640
- Vous ne saviez pas que votre mari
volait une partie de l'Or Blanc ?
312
00:20:26,720 --> 00:20:28,400
- Pourquoi il aurait fait ça ?
313
00:20:28,720 --> 00:20:32,080
- Un besoin urgent de cash,
chez un ancien joueur...
314
00:20:32,400 --> 00:20:36,640
- Ce n'est pas possible.
Xavier n'aurait jamais replongé.
315
00:20:36,960 --> 00:20:38,160
- Pourquoi ?
316
00:20:38,480 --> 00:20:41,160
- Il avait promis.
317
00:20:41,480 --> 00:20:42,720
A l'époque,
318
00:20:43,040 --> 00:20:46,600
il a failli perdre les deux choses
les plus importantes de sa vie.
319
00:20:46,920 --> 00:20:48,800
Sa famille et son vin.
320
00:20:49,110 --> 00:20:50,240
- Ouais.
321
00:20:50,560 --> 00:20:51,560
Il y a 2 ans,
322
00:20:51,880 --> 00:20:54,960
j'ai renfloué les comptes
avec mes économies.
323
00:20:55,280 --> 00:20:57,680
Jamais Xavier
n'aurait pris le risque
324
00:20:58,000 --> 00:21:01,640
<font color="#ffff00">de taper dans les caisses.</font>
<font color="#ffff00">- Le jeu, c'est une vraie maladie.</font>
325
00:21:01,960 --> 00:21:03,600
<font color="#ffff00">- Justement, il se soignait.</font>
326
00:21:03,920 --> 00:21:05,240
Depuis longtemps.
327
00:21:05,560 --> 00:21:08,720
Il suivait une thérapie
deux fois par semaine.
328
00:21:09,040 --> 00:21:14,160
Dans un groupe de parole anonyme.
329
00:21:14,480 --> 00:21:17,320
- Papa ! Tu as parlé à maman ?
- Léa...
330
00:21:17,640 --> 00:21:19,080
- Elle squatte chez moi !
331
00:21:19,400 --> 00:21:22,480
- Et moi, je squatte chez Paul.
- Vous avez un appartement !
332
00:21:22,800 --> 00:21:26,200
- Je ne supporte pas d'être seul.
- C'est tellement facile, ça.
333
00:21:28,080 --> 00:21:29,720
- Pardon, je vais...
- Non, non.
334
00:21:30,040 --> 00:21:34,320
Entrez, lieutenant Zaïdi.
Nous discutions de l'enquête.
335
00:21:34,640 --> 00:21:39,110
- Ca fait 6 mois que le groupe de
joueurs anonymes n'a pas vu Martel.
336
00:21:39,440 --> 00:21:41,200
- Il a recommencé à jouer, alors ?
337
00:21:41,520 --> 00:21:45,520
- Il est interdit de casino
et il ne joue pas en ligne.
338
00:21:45,840 --> 00:21:49,110
- Il reste les cercles clandestins
339
00:21:49,440 --> 00:21:53,040
et les courses de chevaux.
Je m'en charge !
340
00:21:53,350 --> 00:21:54,560
- Non, papa...
- Commandant ?
341
00:21:54,880 --> 00:21:58,680
Une remarque sur ce que je peux
ou ne peux pas faire ?
342
00:21:59,000 --> 00:22:00,350
- Non, mon colonel.
343
00:22:00,680 --> 00:22:01,920
- Merci.
344
00:22:05,080 --> 00:22:09,240
- Merci, Inès.
Fermez la porte en sortant. Merci.
345
00:22:16,440 --> 00:22:19,520
- Capitaine Marchal ! Pourquoi
on ne fait plus de nocturnes ?
346
00:22:19,840 --> 00:22:21,960
<font color="#ffff00">Ca va ?</font>
<font color="#ffff00">- Bien.</font>
347
00:22:22,280 --> 00:22:25,040
On en reparle, du coup.
- Ca marche.
348
00:22:25,350 --> 00:22:28,760
- Quoi ? De quoi ?
<font color="#ffff00">- Tu vois quelqu'un ?</font>
349
00:22:29,080 --> 00:22:30,480
- Je ne vois personne.
350
00:22:30,800 --> 00:22:34,080
- Tu as décidé
de ne plus profiter de la vie ?
351
00:22:34,400 --> 00:22:37,680
- Hou là ! Eh !
Je profite, hein, OK ?
352
00:22:38,000 --> 00:22:39,350
- Ah bon ? Tu profites ?
353
00:22:39,680 --> 00:22:41,840
- Oui, je profite de la vie.
354
00:22:42,160 --> 00:22:45,320
- Yes ! Je sais où était Martel
au lieu d'être au groupe de parole.
355
00:22:45,640 --> 00:22:48,680
J'ai le bornage de son téléphone.
- OK. Où ?
356
00:22:49,000 --> 00:22:50,200
- C'est écrit là.
357
00:22:50,520 --> 00:22:54,760
Casino de la Grande Motte.
- Impossible, il est interdit.
358
00:22:55,080 --> 00:22:57,960
- Il a dû trouver un moyen d'entrer.
- D'accord.
359
00:22:58,280 --> 00:22:59,800
- Je préviens le colonel.
360
00:23:00,110 --> 00:23:01,920
- Préviens le colonel.
361
00:23:06,520 --> 00:23:10,600
- Voilà. Donc... Tu peux...
362
00:23:12,440 --> 00:23:14,320
- OK, pardon.
363
00:23:14,640 --> 00:23:17,640
Je t'ai fait un café.
- Oh, merci.
364
00:23:17,960 --> 00:23:19,600
- A plus.
365
00:23:25,200 --> 00:23:28,720
- Messieurs,
le directeur vous attend.
366
00:23:34,720 --> 00:23:35,720
- Bonjour, monsieur.
367
00:23:36,040 --> 00:23:38,840
Colonel Soler.
J'ai des questions à vous poser.
368
00:23:39,160 --> 00:23:40,960
Vous connaissez cet homme ?
369
00:23:41,280 --> 00:23:43,840
- Je le reconnais,
il vient régulièrement.
370
00:23:44,160 --> 00:23:46,640
- Ah bon ? Pourtant,
il était interdit de casino.
371
00:23:46,960 --> 00:23:49,840
- Impossible !
Nous sommes stricts à ce sujet.
372
00:23:50,160 --> 00:23:51,640
- Pas tant que ça, on dirait.
373
00:23:51,960 --> 00:23:54,440
- Ce serait un coup
à perdre notre licence.
374
00:23:54,760 --> 00:23:56,040
- Qui s'occupe de ça ?
375
00:23:56,350 --> 00:23:59,440
- Le préposé à l'entrée
contrôle les pièces d'identité.
376
00:23:59,760 --> 00:24:02,080
- Je voudrais voir
les enregistrements vidéo
377
00:24:02,400 --> 00:24:05,000
<font color="#ffff00">de jeudi soir.</font>
<font color="#ffff00">- Lesquels ? On en a une centaine.</font>
378
00:24:05,320 --> 00:24:07,440
- Ceux de l'accès
à la salle de jeux.
379
00:24:25,320 --> 00:24:27,920
<font color="#ffff00">- Je ne comprends pas.</font>
380
00:24:28,240 --> 00:24:32,000
- Ce préposé aux entrées travaille
quels jours de la semaine ?
381
00:24:32,320 --> 00:24:34,110
- Attendez, je vérifie.
382
00:24:35,640 --> 00:24:37,640
Les lundis et jeudis, en soirée.
383
00:24:37,960 --> 00:24:41,110
- Voilà pourquoi la victime venait
ces deux jours-là.
384
00:24:43,200 --> 00:24:45,200
Peut-être que...
385
00:24:47,000 --> 00:24:48,960
Il lui glissait un billet ?
386
00:24:49,280 --> 00:24:53,680
- Colonel, on a autre chose.
Xavier Martel ne venait pas seul.
387
00:24:54,000 --> 00:24:56,350
<font color="#ffff00">C'est Axelle Tran.</font>
388
00:24:58,480 --> 00:25:02,720
<font color="#ffff00">- Non, non, je vous assure,</font>
<font color="#ffff00">je ne vois pas.</font>
389
00:25:06,520 --> 00:25:10,000
- En revanche, nous,
on a tout vu, sur la vidéo.
390
00:25:10,320 --> 00:25:13,280
Comment vous acceptiez l'argent
de Xavier Martel
391
00:25:13,600 --> 00:25:15,640
pour fermer les yeux.
392
00:25:17,520 --> 00:25:20,440
<font color="#ffff00">- Il y en a beaucoup,</font>
<font color="#ffff00">des joueurs interdits de casino</font>
393
00:25:20,760 --> 00:25:23,200
que vous laissez passer ?
- Il n'y avait que lui.
394
00:25:23,520 --> 00:25:24,880
Ca faisait 6 mois.
395
00:25:25,200 --> 00:25:27,720
C'était trop tentant.
Il me glissait un billet de 100.
396
00:25:28,040 --> 00:25:29,110
Et voilà, quoi.
397
00:25:29,440 --> 00:25:33,920
- Hier, il est venu avec une femme ?
- Elle, je ne l'avais jamais vue.
398
00:25:34,240 --> 00:25:35,960
Il ne venait jamais accompagné.
399
00:25:36,280 --> 00:25:37,880
- Ils sont repartis ensemble ?
- Non.
400
00:25:38,200 --> 00:25:41,640
Elle est partie vers 22h,
comme une furie.
401
00:25:41,960 --> 00:25:42,960
- Pourquoi ça ?
402
00:25:43,280 --> 00:25:45,840
- A mon avis, il n'a pas voulu
partager le jackpot.
403
00:25:46,160 --> 00:25:48,800
- Quel jackpot ?
- Il venait
404
00:25:49,110 --> 00:25:52,110
de rafler la mise à la roulette.
7 000 euros.
405
00:25:52,440 --> 00:25:56,350
- Il les a rejoués ?
- Non. Il s'est rendu au bar.
406
00:25:56,680 --> 00:26:00,440
- Il était quelle heure ?
- Je dirais 23h.
407
00:26:00,760 --> 00:26:05,640
- La question est :
que sont devenus les 7 000 euros.
408
00:26:05,960 --> 00:26:10,040
- La question, c'est surtout :
qu'est-ce qui va m'arriver, à moi ?
409
00:26:10,350 --> 00:26:12,880
- Vous allez chercher du boulot.
410
00:26:13,200 --> 00:26:17,350
Votre carrière dans les casinos
vient de s'arrêter.
411
00:26:20,200 --> 00:26:23,840
- Xavier Martel aurait été
empoisonné au bar du casino ?
412
00:26:24,160 --> 00:26:27,520
- Le barman ne se souvient de rien
et il n'y a pas de caméras.
413
00:26:27,840 --> 00:26:30,680
- Axelle Tran aurait pu
revenir empoisonner son verre.
414
00:26:31,000 --> 00:26:35,240
- Pour récupérer les 7 000 euros ?
Non, je n'y crois pas.
415
00:26:35,560 --> 00:26:40,080
- En tout cas, elle nous a menti
sur leur relation.
416
00:26:40,400 --> 00:26:44,240
- Xavier Martel recommence à jouer
il y a 6 mois.
417
00:26:44,560 --> 00:26:47,520
- Il a besoin de liquide.
Il monte son arnaque avec Vasseur.
418
00:26:47,840 --> 00:26:49,960
- Qui lui rapporte 8 000 euros,
419
00:26:50,280 --> 00:26:53,400
mais d'après le croupier,
il aurait joué cinq fois plus.
420
00:26:53,720 --> 00:26:56,680
- 40 000 euros,
depuis qu'il s'est remis à jouer.
421
00:26:57,000 --> 00:26:58,880
D'où il tenait cet argent ?
422
00:26:59,200 --> 00:27:01,280
- C'est ce qu'on va découvrir.
423
00:27:01,600 --> 00:27:05,760
Allez chercher Axelle Tran.
Elle ne nous a pas tout dit.
424
00:27:07,920 --> 00:27:11,350
- Elle devrait être dans les vignes
mais personne ne l'a vue.
425
00:27:11,680 --> 00:27:13,320
Elle sera peut-être chez elle.
426
00:27:13,640 --> 00:27:15,800
- Ca fait combien de temps
qu'elle travaille ici ?
427
00:27:16,110 --> 00:27:19,640
- Depuis qu'elle a été embauchée,
un an. Pourquoi ?
428
00:27:19,960 --> 00:27:21,520
- C'est votre soeur
qui l'a recrutée ?
429
00:27:21,840 --> 00:27:22,960
- Non, c'est Xavier.
430
00:27:23,280 --> 00:27:25,200
C'est une experte renommée.
431
00:27:25,520 --> 00:27:27,680
D'après mon beau-frère,
on a eu de la chance.
432
00:27:28,080 --> 00:27:29,920
- Et vous, vous en pensez quoi ?
433
00:27:30,240 --> 00:27:32,350
- Moi, rien. Je vends des piscines.
434
00:27:32,680 --> 00:27:35,960
Pour la gestion du chai,
je faisais confiance à Xavier.
435
00:27:36,280 --> 00:27:38,280
- Même après
avoir sacrifié vos économies
436
00:27:38,600 --> 00:27:41,760
pour réparer ses erreurs,
il y a 2 ans ?
437
00:27:42,080 --> 00:27:46,350
- Depuis son sevrage,
on pensait tous qu'il était guéri.
438
00:27:46,680 --> 00:27:49,200
Que tout ça, c'était derrière nous.
439
00:27:49,520 --> 00:27:53,200
Si seulement il s'était confié,
on aurait peut-être pu l'aider.
440
00:27:59,000 --> 00:28:03,160
- Ah oui, effectivement,
c'est spartiate !
441
00:28:03,480 --> 00:28:05,920
Elle ne peut pas
se payer un appartement ?
442
00:28:06,240 --> 00:28:07,960
- Elle tenait
à rester sur le domaine.
443
00:28:11,080 --> 00:28:15,280
Je peux vous demander un service ?
- Dites toujours, on verra.
444
00:28:15,600 --> 00:28:18,640
- Ce que vous découvrez sur Xavier,
n'en parlez pas à Julie.
445
00:28:18,960 --> 00:28:21,600
Elle a déjà beaucoup souffert.
446
00:28:21,920 --> 00:28:24,840
- Vous l'aimez beaucoup,
cette gamine, non ?
447
00:28:25,160 --> 00:28:26,920
- J'ai toujours assumé mon célibat,
448
00:28:27,240 --> 00:28:31,110
mais Julie, c'est un peu
la fille que je n'ai jamais eue.
449
00:28:31,440 --> 00:28:32,920
<font color="#ff0000">Téléphone.</font>
<font color="#ffff00">- Merci, M. Bouvier.</font>
450
00:28:33,240 --> 00:28:35,160
On va continuer seuls.
451
00:28:35,480 --> 00:28:37,160
- Oui, Inès ?
452
00:28:37,480 --> 00:28:41,760
Ne quitte pas,
je te mets sur haut-parleur.
453
00:28:43,240 --> 00:28:47,160
<font color="#ffff00">*-L'ex-employeur d'Axelle</font>
<font color="#ffff00">m'a révélé qu'il l'avait virée.</font>
454
00:28:47,480 --> 00:28:48,960
- Ca va me plaire !
455
00:28:49,280 --> 00:28:53,280
- Elle manquait de fiabilité.
Il s'est aperçu qu'elle jouait.
456
00:28:53,600 --> 00:28:56,680
- Xavier Martel et Axelle Tran
se sont rencontrés
457
00:28:57,000 --> 00:28:59,000
<font color="#ffff00">à cause de leur addiction commune ?</font>
458
00:28:59,320 --> 00:29:01,840
- Au groupe de parole
auquel Martel allait.
459
00:29:02,160 --> 00:29:03,400
- Merci, Inès. A plus tard.
460
00:29:03,720 --> 00:29:07,720
- Si on récapitule...
Elle intègre un groupe de parole.
461
00:29:08,040 --> 00:29:09,840
- Elle y rencontre Martel
462
00:29:10,160 --> 00:29:13,240
qui accepte de l'embaucher
malgré son passé. Qui la loge.
463
00:29:13,560 --> 00:29:17,120
- Sauf qu'il replonge, et elle aussi
puisqu'elle l'accompagne au casino.
464
00:29:17,440 --> 00:29:19,720
- Classique.
465
00:29:21,720 --> 00:29:25,000
Qu'est-ce que c'est que ça ?
466
00:29:35,160 --> 00:29:38,400
Ce ne serait pas
les 7 000 euros, ça ?
467
00:29:38,720 --> 00:29:40,200
Ca fait un bon mobile,
468
00:29:40,520 --> 00:29:43,000
pour une joueuse
en manque de liquidités.
469
00:29:43,320 --> 00:29:47,720
- Les statuts du Domaine du Clos.
Ca vient du Registre des Sociétés.
470
00:29:48,040 --> 00:29:50,640
- Qu'est-ce qu'elle pouvait
bien chercher ?
471
00:29:50,960 --> 00:29:53,160
Elle ne partira pas
sans son argent.
472
00:29:53,480 --> 00:29:57,040
Je vais appeler des renforts.
Ils vont monter une planque ici.
473
00:29:57,360 --> 00:29:59,160
<font color="#ff0000">Quelqu'un siffle.</font>
474
00:29:59,480 --> 00:30:01,560
- Bonne soirée.
475
00:30:01,880 --> 00:30:03,080
Bonsoir.
476
00:30:11,240 --> 00:30:13,600
- Je suis sur les comptes
d'Axelle Tran.
477
00:30:13,920 --> 00:30:15,840
Elle a fait de sérieux emprunts.
478
00:30:16,160 --> 00:30:19,120
- Sans doute pour pouvoir jouer.
A demain, capitaine.
479
00:30:19,440 --> 00:30:20,640
- Non, je ne pense pas,
480
00:30:20,960 --> 00:30:24,360
parce que là,
c'est mis "équipements viticoles".
481
00:30:24,680 --> 00:30:28,160
- Pourquoi elle aurait acheté
du matériel ? Elle est salariée.
482
00:30:28,480 --> 00:30:29,800
- Oh la vache !
483
00:30:30,120 --> 00:30:31,920
<font color="#ffff00">Il faut prévenir, mon vieux !</font>
484
00:30:32,240 --> 00:30:37,280
- Ca ne va pas, hein ?
- Ben... Ca dépend où tu vas.
485
00:30:37,600 --> 00:30:41,200
Tu pars en infiltration
chez les Barbapapa ?
486
00:30:41,520 --> 00:30:44,280
- C'est ma mère qui m'a acheté ça.
Je dîne avec elle.
487
00:30:46,600 --> 00:30:48,640
- Je ne ferai aucune réflexion
488
00:30:48,960 --> 00:30:52,600
sur le fait que ta mère veuille
encore t'habiller, à ton âge.
489
00:30:52,920 --> 00:30:54,960
- C'est juste
pour lui faire plaisir.
490
00:30:55,280 --> 00:30:57,800
- C'est important
de te faire plaisir à toi aussi.
491
00:30:58,120 --> 00:31:01,640
- Oui, bon. A demain. Bonne soirée.
492
00:31:01,960 --> 00:31:04,240
- Bonne soirée, mon petit bonbon.
493
00:31:19,760 --> 00:31:20,880
- Ca va ?
494
00:31:21,200 --> 00:31:24,120
- Le tribunal de l'inquisition,
sérieux ?
495
00:31:24,440 --> 00:31:28,360
- On est tes parents,
c'est normal qu'on s'inquiète.
496
00:31:28,680 --> 00:31:30,280
- Tu as vécu un truc fort.
497
00:31:30,600 --> 00:31:33,400
- Ca va,
je n'ai pas assuré, c'est tout.
498
00:31:33,720 --> 00:31:36,640
- Ca n'a aucun rapport
avec assurer ou pas.
499
00:31:36,960 --> 00:31:38,800
<font color="#ffff00">C'est...</font>
500
00:31:39,120 --> 00:31:43,640
Quelqu'un est mort dans tes bras.
- Vous en avez vus plein, des morts.
501
00:31:43,960 --> 00:31:45,960
A l'IML, j'étais à l'aise,
mais là...
502
00:31:46,280 --> 00:31:47,680
J'ai bugué.
503
00:31:48,000 --> 00:31:50,320
- Ce n'est pas comparable.
504
00:31:50,640 --> 00:31:53,680
Ca nous arrive à tous de buguer.
505
00:31:54,000 --> 00:31:56,640
- Arrêtez de me prendre
pour un vase de Chine !
506
00:31:56,960 --> 00:31:58,360
- Un quoi ?
<font color="#ffff00">- De quoi tu parles ?</font>
507
00:31:58,680 --> 00:32:01,640
- Un truc fragile.
C'est comme ça que vous me voyez.
508
00:32:01,960 --> 00:32:03,200
- Pas du tout.
- Pas du tout.
509
00:32:03,520 --> 00:32:06,200
- Vous ne me croyez pas capable
d'être gendarme ni pompier.
510
00:32:06,520 --> 00:32:08,560
- Pas du tout.
- Pas du tout, arrête.
511
00:32:08,880 --> 00:32:11,640
- Si, c'est vrai.
- Arrête, Thomas. Ca va, là.
512
00:32:11,960 --> 00:32:15,120
- A force de me dire
que je ne suis pas assez costaud,
513
00:32:15,440 --> 00:32:18,560
j'ai dû finir par y croire.
Donc merci !
514
00:32:26,040 --> 00:32:27,920
- Un vase de Chine ?
515
00:32:36,800 --> 00:32:43,000
<font color="#ffff00">- Bonjour.</font>
<font color="#ffff00">- Bonjour.</font>
516
00:32:43,320 --> 00:32:44,640
- Salut.
- Ca va ?
517
00:32:44,960 --> 00:32:47,240
Bonjour.
- Bonjour.
518
00:32:48,360 --> 00:32:50,360
- Capitaine, bonjour.
519
00:32:50,680 --> 00:32:53,280
Alors, comme ça ?
- C'est impeccable !
520
00:32:53,600 --> 00:32:58,280
Mais c'est encore ta mère ou
il y a quand même un peu de toi ?
521
00:32:58,600 --> 00:33:00,640
- Disons que c'est un compromis.
522
00:33:00,960 --> 00:33:03,560
- Alors disons
que "vous" êtes sur la bonne voie.
523
00:33:03,880 --> 00:33:06,600
Plus qu'à changer ce pantalon
et ce sera parfait.
524
00:33:06,920 --> 00:33:09,680
OK. Bon, on a du nouveau ?
525
00:33:10,000 --> 00:33:12,320
- Alors... Oui.
526
00:33:12,640 --> 00:33:15,080
Le matériel viticole
était destiné à une parcelle
527
00:33:15,400 --> 00:33:16,960
qu'elle devait racheter
à Xavier Martel.
528
00:33:17,280 --> 00:33:19,440
- Je croyais
qu'elle n'avait pas d'argent.
529
00:33:19,760 --> 00:33:22,560
- Elle devait la payer avec
les gains des futures récoltes.
530
00:33:22,880 --> 00:33:27,600
- Un crédit vendeur classique.
C'est quoi le problème ?
531
00:33:27,920 --> 00:33:31,400
- Comment Xavier Martel aurait pu
lui vendre quoi que ce soit
532
00:33:31,720 --> 00:33:33,680
vu que c'est sa femme
et son beau-frère
533
00:33:34,000 --> 00:33:36,360
qui sont propriétaires
de l'exploitation ?
534
00:33:36,680 --> 00:33:37,880
Lui, il était gérant.
535
00:33:38,200 --> 00:33:42,240
- Axelle s'en est rendu compte
en se procurant les statuts.
536
00:33:42,560 --> 00:33:46,560
- Quand elle s'est aperçue
que Xavier Martel lui avait menti,
537
00:33:46,880 --> 00:33:48,320
elle a pu péter un câble.
538
00:33:48,640 --> 00:33:49,640
<font color="#ff0000">Message.</font>
539
00:33:49,960 --> 00:33:52,720
- On va avoir des réponses
parce que la planque a payé.
540
00:33:53,040 --> 00:33:55,360
Axelle Tran a été interpelée.
541
00:33:55,680 --> 00:33:57,600
<font color="#ffff00">Vous comptiez</font>
<font color="#ffff00">lui acheter des terres ?</font>
542
00:33:57,920 --> 00:33:59,800
- Cette parcelle, j'en rêvais.
543
00:34:00,120 --> 00:34:03,600
J'aurais pu me poser. Xavier
aurait profité de mes assemblages.
544
00:34:03,920 --> 00:34:05,040
C'était gagnant-gagnant.
545
00:34:05,360 --> 00:34:07,680
- Il vous a menée en bateau
longtemps ?
546
00:34:08,000 --> 00:34:12,400
- 6 mois. 6 mois où j'assurais
tout le boulot à sa place.
547
00:34:12,710 --> 00:34:16,120
- Il se servait de vous
comme couverture.
548
00:34:16,440 --> 00:34:17,710
- Il reculait la signature.
549
00:34:18,040 --> 00:34:21,360
Il ne voulait pas
que j'en parle à sa femme.
550
00:34:21,680 --> 00:34:25,000
- Comme il ne venait plus au groupe
de parole, vous avez compris.
551
00:34:27,320 --> 00:34:30,840
- Ce n'était pas difficile
de savoir où il était.
552
00:34:31,160 --> 00:34:35,160
Alors oui, avant-hier,
j'ai été au casino.
553
00:34:35,480 --> 00:34:36,480
Pour lui parler.
554
00:34:36,800 --> 00:34:39,120
- Il a réagi comment ?
555
00:34:39,440 --> 00:34:41,320
- Comme un addict.
556
00:34:41,640 --> 00:34:43,710
Il était ravi de me voir là.
557
00:34:44,040 --> 00:34:47,000
Dans sa tête, il n'était
plus tout seul à plonger.
558
00:34:47,320 --> 00:34:50,640
Ca m'a rendue folle. Je lui ai dit
ce que j'avais sur le coeur.
559
00:34:50,960 --> 00:34:53,560
- D'où votre dispute.
560
00:34:53,880 --> 00:34:56,040
Et les 7 000 euros
561
00:34:56,360 --> 00:34:57,520
<font color="#ffff00">que vous cachiez,</font>
562
00:34:57,840 --> 00:35:01,840
<font color="#ffff00">c'est ce qu'il a gagné le soir-là ?</font>
563
00:35:02,160 --> 00:35:04,560
- Je l'ai attendu sur le parking.
564
00:35:04,880 --> 00:35:06,680
- Pourquoi pas dans le casino ?
565
00:35:12,920 --> 00:35:16,710
- Vous ne savez pas ce que c'est
de lutter.
566
00:35:17,040 --> 00:35:19,040
D'entendre le bruit de la roulette,
567
00:35:19,360 --> 00:35:22,440
le claquement des jetons
sur le tapis.
568
00:35:22,760 --> 00:35:26,120
Depuis, je dors chez ma marraine
pour éviter de craquer.
569
00:35:26,440 --> 00:35:29,640
- Pour en revenir
au soir du meurtre,
570
00:35:29,960 --> 00:35:33,360
vous l'avez dépouillé, mais comment
vous avez fait pour l'empoisonner ?
571
00:35:33,680 --> 00:35:35,400
- Mais je ne l'ai pas tué !
572
00:35:35,710 --> 00:35:37,520
Cet argent, il me l'a donné.
573
00:35:38,480 --> 00:35:39,760
<font color="#ffff00">Je vous le jure.</font>
574
00:35:40,080 --> 00:35:43,920
Il voulait réparer ses conneries,
avec moi, avec sa fille.
575
00:35:48,040 --> 00:35:51,960
- Tu la crois coupable ?
- Franchement ?
576
00:35:52,280 --> 00:35:55,280
Non. Elle avait plus à perdre
avec Xavier Martel mort que vivant.
577
00:35:55,600 --> 00:35:57,480
Son boulot, son logement...
578
00:35:57,800 --> 00:35:59,320
- Qui, alors ?
579
00:35:59,640 --> 00:36:01,600
- Ouais, qui ?
580
00:36:01,920 --> 00:36:05,400
On sait qu'il a joué 32 000 euros.
32 000 euros tombés du ciel.
581
00:36:05,710 --> 00:36:07,960
S'il les devait à quelqu'un,
582
00:36:08,280 --> 00:36:09,710
ce dernier a pu s'énerver.
583
00:36:10,040 --> 00:36:13,120
- Sauf qu'un mort
ne rembourse pas ses dettes.
584
00:36:13,440 --> 00:36:15,000
- Ouais.
585
00:36:15,320 --> 00:36:18,480
- Xavier Martel conduisait
l'exploitation à sa perte.
586
00:36:18,800 --> 00:36:21,080
C'est une bonne raison
pour sa veuve.
587
00:36:21,400 --> 00:36:24,280
Tu crois toujours
à ton mobile affectif ?
588
00:36:26,360 --> 00:36:28,000
- Qu'est-ce qu'elle entendait
589
00:36:28,320 --> 00:36:31,080
par "réparer les conneries
avec sa fille" ?
590
00:36:33,080 --> 00:36:35,600
J'ai peut-être une petite idée.
591
00:36:35,920 --> 00:36:38,480
- Les fameuses intuitions
de Marchal ?
592
00:36:38,800 --> 00:36:43,480
- Non, c'est un truc nouveau.
Ca s'appelle les déductions.
593
00:36:52,880 --> 00:36:55,230
- Cet assemblage
est presque aussi bien
594
00:36:55,560 --> 00:36:58,360
que celui de l'année dernière.
595
00:36:58,680 --> 00:37:00,600
Bravo.
596
00:37:00,920 --> 00:37:05,440
- Ah ! Tu as perpétué
la magie de l'Or Blanc ?
597
00:37:05,760 --> 00:37:09,230
<font color="#ffff00">C'est ce que ton père aurait voulu.</font>
598
00:37:11,080 --> 00:37:13,000
<font color="#ffff00">Mais pas toi.</font>
599
00:37:13,320 --> 00:37:17,600
Non, toi,
tu voulais vivre ton rêve.
600
00:37:17,920 --> 00:37:22,360
<font color="#ffff00">Intégrer l'école de Bordeaux</font>
<font color="#ffff00">pour devenir sommelière.</font>
601
00:37:22,680 --> 00:37:25,640
- Elle espérait tellement.
602
00:37:25,960 --> 00:37:28,710
<font color="#ffff00">- Tu n'as pas cherché à savoir</font>
<font color="#ffff00">où tu avais échoué</font>
603
00:37:29,040 --> 00:37:30,680
<font color="#ffff00">pour te préparer</font>
<font color="#ffff00">pour l'année prochaine ?</font>
604
00:37:31,000 --> 00:37:34,200
Moi, c'est ce que j'aurais fait.
605
00:37:34,520 --> 00:37:36,080
Du coup,
606
00:37:36,400 --> 00:37:39,440
<font color="#ffff00">j'ai appelé le directeur</font>
<font color="#ffff00">de l'école de Bordeaux.</font>
607
00:37:39,760 --> 00:37:41,480
- Mais pourquoi ?
608
00:37:41,800 --> 00:37:45,710
- Il était triste que tu n'aies
pas pu entrer dans l'école
609
00:37:46,040 --> 00:37:47,920
<font color="#ffff00">malgré ton 17 de moyenne.</font>
610
00:37:48,230 --> 00:37:51,080
<font color="#ffff00">Tout ça parce que ton père</font>
<font color="#ffff00">ne pouvait pas financer</font>
611
00:37:51,400 --> 00:37:52,840
<font color="#ffff00">les frais de scolarité.</font>
612
00:37:53,160 --> 00:37:56,280
- On avait mis de côté
presque 35 000 euros !
613
00:37:56,600 --> 00:37:59,760
- Ca, tu le savais
puisque tu as appelé l'école.
614
00:38:03,600 --> 00:38:05,560
<font color="#ffff00">- Je ne comprends pas.</font>
615
00:38:05,880 --> 00:38:08,960
- Tu ne comprends pas quoi ?
616
00:38:10,440 --> 00:38:14,080
Il avait dépensé
tout l'argent de mes études.
617
00:38:15,760 --> 00:38:17,280
Il avait tout joué.
618
00:38:36,640 --> 00:38:39,320
- Pourquoi tu ne m'en as pas parlé ?
619
00:38:39,640 --> 00:38:42,280
- Pour qu'on soit deux à souffrir ?
620
00:38:45,800 --> 00:38:50,000
- Mais j'aurais pu...
- Tu aurais pu quoi ?
621
00:38:50,320 --> 00:38:53,480
Papa t'avait déjà brisée
il y a 2 ans.
622
00:38:53,800 --> 00:38:57,230
Et là, tu n'as même pas vu
qu'il avait replongé !
623
00:39:01,160 --> 00:39:05,760
- Il m'avait promis.
- Et tu l'as cru ?
624
00:39:06,080 --> 00:39:08,560
Je voulais te protéger, maman.
625
00:39:11,440 --> 00:39:13,840
Il n'y avait pas d'autre issue.
626
00:39:14,160 --> 00:39:17,040
- Qu'est-ce que tu essaies de dire ?
627
00:39:20,120 --> 00:39:24,840
- Que c'est moi la coupable.
J'ai tué mon père.
628
00:39:25,160 --> 00:39:27,760
<font color="#ff0000">Message.</font>
629
00:39:33,080 --> 00:39:35,680
- Julie maintient ses aveux.
630
00:39:36,000 --> 00:39:37,760
- Pourtant, elle est innocente.
631
00:39:38,080 --> 00:39:41,360
- Elle n'a pas du tout le profil
de la meurtrière de sang-froid.
632
00:39:41,680 --> 00:39:45,080
- Elle était au restaurant
entre 17h et minuit et demi.
633
00:39:45,400 --> 00:39:49,760
Elle protège quelqu'un.
Tiens, je n'ai pas envie de café.
634
00:39:50,080 --> 00:39:52,440
- Elle protège sa mère.
- Une femme fragile
635
00:39:52,760 --> 00:39:55,840
qui pète un plomb
quand elle découvre la vérité ?
636
00:39:56,160 --> 00:39:57,710
- En même temps,
637
00:39:58,040 --> 00:40:00,880
dans une famille,
on se protège mutuellement.
638
00:40:01,200 --> 00:40:05,120
- C'est comme ça que ça devrait
se passer, je suis d'accord.
639
00:40:05,440 --> 00:40:09,480
Mais aucune mère ne laisserait
son enfant s'accuser à sa place.
640
00:40:09,800 --> 00:40:12,640
- Mais on n'a qu'elle
pour comprendre.
641
00:40:12,960 --> 00:40:17,200
Je continue avec Julie ?
Tu interroges la maman ?
642
00:40:17,520 --> 00:40:19,640
- On fait comme ça.
643
00:40:19,960 --> 00:40:21,920
Paul, tu as des nouvelles
644
00:40:22,230 --> 00:40:23,560
de Thomas ?
645
00:40:23,880 --> 00:40:26,120
- Non, pas récemment.
646
00:40:26,440 --> 00:40:27,840
Tu en as, toi ?
- Non.
647
00:40:29,600 --> 00:40:31,480
- Il va bien.
648
00:40:34,000 --> 00:40:35,440
- Du sucre ?
649
00:40:39,160 --> 00:40:40,160
Voilà.
650
00:40:47,160 --> 00:40:49,000
- Ma Julie,
651
00:40:49,320 --> 00:40:53,080
elle a dû gérer
l'addiction de son père
652
00:40:53,400 --> 00:40:56,120
et puis elle a dû me gérer, moi.
653
00:40:56,440 --> 00:40:59,400
<font color="#ffff00">Tout ça m'a tellement minée.</font>
654
00:41:01,960 --> 00:41:03,360
Mais je me soigne.
655
00:41:05,680 --> 00:41:09,080
- C'est pour ça que votre mari
ne vous a pas parlé
656
00:41:09,400 --> 00:41:11,760
des problèmes du domaine ?
657
00:41:12,080 --> 00:41:15,440
- C'est aussi pour ça que Charles
est resté vivre avec nous.
658
00:41:15,760 --> 00:41:20,080
Parce que j'étais incapable
de m'occuper de ma propre fille.
659
00:41:20,400 --> 00:41:23,120
- On fait toutes comme on peut.
660
00:41:23,440 --> 00:41:26,160
Ce n'est pas facile d'être maman.
661
00:41:28,520 --> 00:41:30,710
Excusez-moi, Mme Martel, mais...
662
00:41:31,040 --> 00:41:33,400
En dehors de votre traitement,
663
00:41:33,710 --> 00:41:35,800
il vous arrive
de prendre des somnifères ?
664
00:41:37,880 --> 00:41:40,520
Avant-hier soir,
vous en aviez pris ?
665
00:41:42,280 --> 00:41:45,320
Vous vous souvenez
vers quelle heure ?
666
00:41:46,680 --> 00:41:48,440
- Vers 22h.
667
00:41:50,230 --> 00:41:51,560
Pourquoi ?
668
00:41:51,880 --> 00:41:55,800
- Je n'ai pas le droit
de vous en dire plus.
669
00:41:56,120 --> 00:42:15,800
...
670
00:42:16,120 --> 00:42:20,440
- Ce n'est pas facile, hein,
de protéger quelqu'un qu'on aime ?
671
00:42:22,840 --> 00:42:26,760
C'est un rôle
que tu connais par coeur.
672
00:42:27,080 --> 00:42:31,230
Dans un meurtre, il y a le mobile
et il y a les preuves.
673
00:42:31,560 --> 00:42:33,120
- Des aveux,
ce n'est pas plus important ?
674
00:42:33,440 --> 00:42:36,520
- S'ils ne sont pas établis,
ils ne valent rien.
675
00:42:51,960 --> 00:42:54,760
Donne-moi une preuve
que tu as tué ton père.
676
00:42:57,710 --> 00:42:58,710
Bon, alors...
677
00:42:59,040 --> 00:43:02,560
Je vais te raconter comment
je crois que ça s'est passé.
678
00:43:02,880 --> 00:43:07,040
Tu es rentrée chez toi
après ton service. Il était 1h.
679
00:43:08,360 --> 00:43:12,960
Tu t'es crue seule,
dans la nuit, au calme.
680
00:43:13,280 --> 00:43:16,160
Et tu as aperçu quelqu'un.
681
00:43:19,120 --> 00:43:21,840
La question, c'est : "Qui ?"
682
00:43:22,160 --> 00:43:25,960
- On protège quelqu'un qu'on aime,
quelqu'un en qui on a confiance,
683
00:43:26,280 --> 00:43:28,440
quelqu'un
à qui on doit quelque chose.
684
00:43:28,760 --> 00:43:33,080
- Qui a passé sa vie à s'occuper
de Julie à la place de ses parents.
685
00:43:33,400 --> 00:43:36,040
Charles Bouvier
devait protéger sa famille
686
00:43:36,360 --> 00:43:37,880
par n'importe quel moyen.
687
00:43:38,200 --> 00:43:41,560
- Il nous a sorti
son alibi en bois du cinéma.
688
00:43:41,880 --> 00:43:43,800
Pourquoi on est passés
à côté de ça ?
689
00:43:44,120 --> 00:43:46,600
- Parce qu'on n'avait pas de mobile.
690
00:43:46,920 --> 00:43:48,640
- Vous êtes sûre de votre coup ?
691
00:43:48,960 --> 00:43:52,040
C'est violent de confronter Julie
à Charles Bouvier.
692
00:43:52,360 --> 00:43:54,080
- Oui, je sais, mais...
693
00:43:54,400 --> 00:43:57,920
On n'a aucune preuve contre lui.
Elle, elle s'obstine à s'accuser.
694
00:43:58,230 --> 00:43:59,640
On n'a pas le choix.
695
00:43:59,960 --> 00:44:02,800
Je sais, ce n'est pas très drôle.
696
00:44:11,560 --> 00:44:14,400
Excusez-moi
de vous poser la question,
697
00:44:14,710 --> 00:44:18,120
mais les choses que vous portez,
c'est homologué ?
698
00:44:18,440 --> 00:44:21,840
- Je ne sais pas.
C'est juste pour changer un peu.
699
00:44:22,160 --> 00:44:24,800
- C'est votre mère, derrière ?
700
00:44:25,120 --> 00:44:28,230
Non, je veux dire derrière tout ça.
701
00:44:28,560 --> 00:44:30,560
- Oui. Oui, oui.
702
00:44:30,880 --> 00:44:34,230
Elle vit chez moi. Elle s'installe
un peu plus chaque jour.
703
00:44:34,560 --> 00:44:37,920
- Je comprends.
J'ai le même problème.
704
00:44:38,230 --> 00:44:41,840
- Ma mère m'a demandé si vous aviez
des conseils pour le yoga.
705
00:44:42,160 --> 00:44:44,080
- Non, il n'y a plus de yoga.
706
00:44:44,400 --> 00:44:48,880
Il n'y en a plus.
707
00:44:51,400 --> 00:44:55,480
- Julie, pourquoi tu fais ça ?
708
00:44:55,800 --> 00:44:58,840
Tu ne peux pas t'accuser.
- Arrête.
709
00:44:59,160 --> 00:45:02,960
Arrête. Je sais ce que je dis.
- Mon petit coeur.
710
00:45:05,200 --> 00:45:07,960
Tu comptes tellement pour moi.
711
00:45:08,280 --> 00:45:11,640
Ton père vous détruisait.
712
00:45:11,960 --> 00:45:14,480
Je ne pouvais pas le laisser faire.
713
00:45:24,440 --> 00:45:26,080
- Cet après-midi-là,
714
00:45:26,400 --> 00:45:29,880
je suis allé le voir
pour essayer de lui parler.
715
00:45:34,640 --> 00:45:36,840
Xavier m'a dit que...
716
00:45:38,760 --> 00:45:41,080
Que j'étais un parasite.
717
00:45:42,760 --> 00:45:45,080
Que je voulais lui voler Julie.
718
00:45:45,400 --> 00:45:48,120
Lui prendre sa place de père.
719
00:45:48,440 --> 00:45:51,280
Qu'il m'en empêcherait.
720
00:45:58,480 --> 00:46:02,800
- Vous ne supportiez plus de voir
celles que vous aimiez souffrir,
721
00:46:03,120 --> 00:46:06,230
<font color="#ffff00">alors vous avez donné rendez-vous</font>
722
00:46:06,560 --> 00:46:07,920
à votre beau-frère
723
00:46:08,230 --> 00:46:09,880
au bar du casino,
724
00:46:10,200 --> 00:46:13,640
et vous avez versé l'arsenic
dans son verre.
725
00:46:13,960 --> 00:47:24,160
...
726
00:47:24,480 --> 00:47:28,520
- Quand je suis rentrée
du restaurant, avant-hier soir,
727
00:47:31,520 --> 00:47:35,760
j'ai vu mon oncle et mon père
revenir ensemble.
728
00:47:36,080 --> 00:47:39,880
Je n'ai pas fait attention.
J'étais crevée.
729
00:47:42,080 --> 00:47:45,560
C'est le lendemain matin,
730
00:47:45,880 --> 00:47:48,960
quand...
731
00:47:49,280 --> 00:47:52,920
Quand on m'a appris
la mort de papa,
732
00:47:53,230 --> 00:47:57,710
que je me suis dit
que c'était bizarre.
733
00:47:58,040 --> 00:48:01,760
Ils ne sortent jamais ensemble,
d'habitude.
734
00:48:03,840 --> 00:48:06,320
Je ne voulais pas y croire.
735
00:48:06,640 --> 00:48:09,440
Je n'aurais rien dû dire
à mon oncle
736
00:48:09,760 --> 00:48:12,480
pour l'argent des études.
737
00:48:14,600 --> 00:48:18,080
J'ai été le mobile
du meurtre de mon père.
738
00:48:18,400 --> 00:48:21,600
- Non, non.
Il ne faut pas dire ça, Julie.
739
00:48:21,920 --> 00:48:24,360
Il y a plein
de raisons différentes.
740
00:48:24,680 --> 00:48:28,230
L'addiction,
l'amour, la protection.
741
00:48:28,560 --> 00:48:32,200
Mais pas vous.
Vous ne pouvez pas penser ça.
742
00:48:38,320 --> 00:48:40,710
- Comment on vit, après ?
743
00:48:41,040 --> 00:48:45,840
- Je sais que c'est difficile
à entendre, aujourd'hui, mais...
744
00:48:46,160 --> 00:48:48,520
Il n'y a que le temps
qui pourra vous aider.
745
00:48:55,360 --> 00:49:00,880
- Maillots de bain et tongs
toute l'année, ça va, pour vous !
746
00:49:01,200 --> 00:49:02,520
30 degrés ?
747
00:49:02,840 --> 00:49:04,960
Nous, il pleut.
748
00:49:05,280 --> 00:49:07,600
Ah non ! Le yoga, c'est fini.
749
00:49:07,920 --> 00:49:12,600
Ah ouais, non ! Trop de yoga.
Trop de courgettes, trop de tout.
750
00:49:12,920 --> 00:49:17,080
Les enfants ?
Thomas, c'est un peu compliqué.
751
00:49:17,400 --> 00:49:21,520
Je te raconterai, Isa.
J'ai Paul dans le jardin.
752
00:49:21,840 --> 00:49:25,120
Je t'embrasse.
Embrasse Mathilde. Bisous !
753
00:49:31,640 --> 00:49:34,320
- Ca va ?
- Qu'est-ce que tu fais, encore ?
754
00:49:34,640 --> 00:49:38,440
Le coup de la pizza,
c'est marrant une fois mais après,
755
00:49:38,760 --> 00:49:39,760
ça devient lassant.
756
00:49:40,080 --> 00:49:42,800
- Je sais que ce qui te remonte
le moral, c'est une pizza.
757
00:49:43,120 --> 00:49:45,800
- C'est Thomas qui a besoin
qu'on lui remonte le moral,
758
00:49:46,120 --> 00:49:47,120
pas moi.
759
00:49:47,440 --> 00:49:51,200
Pourquoi tu n'es pas avec lui ?
- Il est avec ses potes.
760
00:49:51,520 --> 00:49:54,160
- Je suis fatiguée, Paul.
761
00:49:54,480 --> 00:49:57,800
Je suis fatiguée de nos disputes,
de nos réconciliations.
762
00:49:58,120 --> 00:50:02,230
C'est comme quand on était mariés.
On n'a jamais su communiquer.
763
00:50:04,000 --> 00:50:07,800
J'ai besoin qu'on échange
entre adultes responsables.
764
00:50:08,120 --> 00:50:11,280
J'ai besoin de parler
au père de mes enfants.
765
00:50:11,600 --> 00:50:14,920
- Je pensais bien faire.
- Tu ne peux pas penser bien faire
766
00:50:15,230 --> 00:50:18,880
quand tu envoies Thomas
en première ligne sans mon accord.
767
00:50:19,200 --> 00:50:22,880
- Thomas était opposé à tout ça.
Il en a marre qu'on le couve.
768
00:50:25,440 --> 00:50:26,230
- Ben ouais.
769
00:50:26,560 --> 00:50:30,560
Je couve mon fils. Oh là là !
Ce n'est pas bien, ce que je fais.
770
00:50:30,880 --> 00:50:34,080
Une maman qui protège son fils,
vraiment, c'est...
771
00:50:34,400 --> 00:50:37,710
- OK. Bon, tu reconnais
que j'avais raison ?
772
00:50:38,040 --> 00:50:43,080
- Mais on s'en fout !
On s'en fout qui a raison !
773
00:50:43,400 --> 00:50:48,040
On n'est pas dans une cour d'école.
Il faut qu'on grandisse.
774
00:50:48,360 --> 00:50:51,200
- Chacun ses contradictions.
775
00:50:51,520 --> 00:50:54,080
Moi, je suis trop gamin.
Grégory était trop adulte.
776
00:50:54,400 --> 00:50:58,920
En fait, tu sais quoi ?
Tu es une éternelle insatisfaite.
777
00:51:00,800 --> 00:51:03,920
Tiens,
elle est pile comme tu aimes.
778
00:51:08,640 --> 00:51:11,920
- (Pardon, ce n'est pas
ce que je voulais dire.)
779
00:51:12,230 --> 00:51:57,960
...
780
00:51:58,880 --> 00:52:03,880
<font color="#008000">france.tv access</font>
780
00:52:04,305 --> 00:53:04,858
Do you want subtitles for any video?
-=[ ai.OpenSubtitles.com ]=-