Dangerous Animals
ID | 13199550 |
---|---|
Movie Name | Dangerous Animals |
Release Name | Dangerous.Animals.2025.2160p.AMZN.WEB-DL.SDR[Ben The Men] |
Year | 2025 |
Kind | movie |
Language | Thai |
IMDB ID | 32299316 |
Format | srt |
1
00:00:06,000 --> 00:00:12,074
Watch Online Movies and Series for FREE
www.osdb.link/lm
2
00:01:41,825 --> 00:01:43,724
ดูตายไปแล้ว
3
00:01:43,827 --> 00:01:45,208
เราควรไปไหม
4
00:01:47,072 --> 00:01:48,970
ไม่ได้จองใช่มั้ย?
5
00:01:49,074 --> 00:01:50,903
คิดว่าเราแค่ลองเสี่ยงโชค
6
00:01:51,007 --> 00:01:52,905
จะไม่แนะนำ
7
00:01:53,009 --> 00:01:54,321
โดยเฉพาะไม่ใช่คุณ
8
00:01:54,424 --> 00:01:56,564
โอเคใช่ทำไม?
9
00:01:56,668 --> 00:01:58,842
กลุ่มสุดท้ายที่เขาเอาออก
มีหนุ่มสาว-
10
00:01:58,946 --> 00:02:01,397
ดูเหมือนคุณ
เด็กวิทยาลัย
11
00:02:01,500 --> 00:02:03,778
เขากำลังฉี่ออกไป
ด้านข้างของเรือ
12
00:02:03,882 --> 00:02:05,884
และฉลามวัวก็กระโดดขึ้น
13
00:02:05,987 --> 00:02:07,851
กัดกระเจี๊ยวของเขาออก
14
00:02:07,955 --> 00:02:10,199
พระเจ้า!
15
00:02:12,408 --> 00:02:13,719
ฉันไม่ชอบ
โอกาสของคุณ
16
00:02:13,823 --> 00:02:15,652
Tuck เริ่มต้นเท่านั้น
วันหยุดของเขาวันนี้
17
00:02:15,756 --> 00:02:17,585
และเขาไม่ได้ขัดจังหวะ
Hols ของเขาไม่มีใคร
18
00:02:19,139 --> 00:02:21,279
พูดถึงปีศาจ
เขาอยู่ที่นี่
19
00:02:29,321 --> 00:02:30,840
ไมโลหุบปาก!
20
00:02:30,943 --> 00:02:32,186
เพื่อนคุณไม่ต้องการสิ่งนั้น
21
00:02:32,290 --> 00:02:34,464
เรามี Chum สด
สำหรับคุณที่นี่
22
00:02:36,535 --> 00:02:39,400
อ่า แล้วเรามีใครที่นี่?
23
00:02:39,504 --> 00:02:40,919
เกร็ก
24
00:02:41,022 --> 00:02:42,576
ทักเกอร์ อเมริกัน?
25
00:02:42,679 --> 00:02:44,543
- แคนาดา
- อาโชคดีหลบหนี
26
00:02:46,027 --> 00:02:47,132
และใบหน้าที่เป็นมิตรนี้
เป็นของ?
27
00:02:47,236 --> 00:02:48,513
- เฮเทอร์
- อ่า!
28
00:02:48,616 --> 00:02:50,342
ให้เธอตอบด้วยตัวเอง
เกร็ก
29
00:02:52,241 --> 00:02:54,381
- ฉันคือเฮเทอร์
- เฮเทอร์น่ารัก
30
00:02:54,484 --> 00:02:56,037
ให้ฉันเดา- ปอม?
31
00:02:56,141 --> 00:02:58,557
โอ้ไม่ใช่เลือดที่จะพูด
นั่นอีกต่อไปเรา?
32
00:02:58,661 --> 00:03:01,457
ไม่สบายดี
อืมอังกฤษใช่
33
00:03:01,560 --> 00:03:03,666
เพื่อนฉันบอกพวกเขา
คุณอยู่บน Hols, Tuck
34
00:03:03,769 --> 00:03:06,600
อ่าคุณอยู่ที่ไหน
นกเลิฟเบิร์ดสองคนอยู่แล้ว?
35
00:03:06,703 --> 00:03:08,636
โอ้เราไม่ได้อยู่ด้วยกัน อืม ...
36
00:03:08,740 --> 00:03:11,570
แค่--
เพียงแค่พักที่หอพัก
37
00:03:11,674 --> 00:03:13,745
- ตกลง.
- ขออภัยเราไม่ได้จอง
38
00:03:13,848 --> 00:03:15,988
เราควรจะไป
Seaworld กับกลุ่มคนอื่น ๆ
39
00:03:16,092 --> 00:03:17,542
แต่เรานอนหลับ
40
00:03:17,645 --> 00:03:19,475
มันเป็นคืนที่ยิ่งใหญ่
41
00:03:19,578 --> 00:03:22,167
ใช่ฉันเดิมพัน
42
00:03:22,271 --> 00:03:23,203
ขอโทษ.
43
00:03:23,306 --> 00:03:25,481
ดังนั้นอ่า ...
44
00:03:25,584 --> 00:03:27,897
ฉันเดาว่าไม่มีใครรู้
พวกคุณอยู่ที่นี่แล้ว
45
00:03:30,831 --> 00:03:32,177
ทำไม
46
00:03:32,281 --> 00:03:33,627
ฉันแค่ต้องการ
เพื่อให้แน่ใจ
47
00:03:33,730 --> 00:03:36,008
เจตจำนงสุดท้ายของคุณและพันธสัญญา
ตามลำดับ
48
00:03:36,733 --> 00:03:38,942
เราจะว่ายน้ำกับฉลาม
หลังจากทั้งหมด.
49
00:03:39,667 --> 00:03:41,876
- โอ้.
- หวาน.
50
00:04:04,002 --> 00:04:06,073
ดังนั้นฉันอายุเจ็ดขวบ
51
00:04:06,176 --> 00:04:07,833
ฉันอยู่ที่นั่น
บนกระดานบูกี้ของฉัน
52
00:04:07,937 --> 00:04:09,801
การสาดไปรอบ ๆ
ในตื้นคุณรู้
53
00:04:09,904 --> 00:04:11,837
แขนเล็ก ๆ น้อย ๆ
และขากระพือ
54
00:04:11,941 --> 00:04:14,978
และว่ายน้ำที่นั่น
และฉันไม่รู้
55
00:04:15,082 --> 00:04:17,567
ฉันเดาจากด้านล่าง
ฉันต้องดูเหมือนตราประทับ
56
00:04:17,671 --> 00:04:18,844
Fuckin 'Boom!
57
00:04:18,948 --> 00:04:20,570
สีขาวนองเลือดนี้ทำให้ฉัน
58
00:04:21,744 --> 00:04:24,367
- และปล่อยให้คุณไป?
- ใช่.
59
00:04:24,471 --> 00:04:28,889
คุณกำลังมองหาของแท้
เดินพูดถึงปาฏิหาริย์
60
00:04:28,992 --> 00:04:29,924
เจ็บไหม?
61
00:04:30,028 --> 00:04:31,581
มันไม่ได้จี้
62
00:04:32,548 --> 00:04:35,136
ใช่มันไม่ได้จี้
63
00:04:35,240 --> 00:04:37,415
ตื่นขึ้นมาฉันรู้ไหม?
64
00:04:39,209 --> 00:04:42,454
ฉันตื่นขึ้นมาตั้งแต่นั้นมา
65
00:04:42,558 --> 00:04:44,594
และนี่เป็นเพียงการสุ่ม?
66
00:04:44,698 --> 00:04:46,665
ฉันหมายถึงเห็นได้ชัด
มีป้าย
67
00:04:46,769 --> 00:04:49,634
เกี่ยวกับการพบเห็นฉลาม
หรืออะไรบางอย่าง แต่ ...
68
00:04:49,737 --> 00:04:51,049
อูปซี
69
00:04:51,774 --> 00:04:54,017
ไม่ได้อยู่ที่นั่น
มีคนดูคุณ?
70
00:04:54,984 --> 00:04:56,399
ดี...
71
00:04:58,056 --> 00:05:00,852
สมมติว่าฉันเคยใช้จ่าย
มีเวลามากด้วยตัวเอง
72
00:05:06,547 --> 00:05:09,619
ฉันไม่อยากจะเชื่อเลย
คุณทำสิ่งนี้เพื่อหาเลี้ยงชีพ
73
00:05:09,723 --> 00:05:12,450
ฉันไม่เคยเข้าไปใกล้น้ำ
หลังจากนั้นอีกครั้ง
74
00:05:14,417 --> 00:05:16,523
ไม่ใช่ความผิดของฉลาม
75
00:05:25,186 --> 00:05:27,188
- คุณโอเค?
- ใช่.
76
00:05:27,292 --> 00:05:28,638
- มันจะไม่เป็นไร
- ไม่เป็นไรใช่
77
00:05:28,742 --> 00:05:30,053
มันจะเป็น
ประสบการณ์ที่ยอดเยี่ยม
78
00:05:30,157 --> 00:05:31,089
ใช่.
79
00:05:36,266 --> 00:05:37,820
เอาล่ะลูกเรือ!
80
00:05:37,923 --> 00:05:40,926
เล่นหน้าเพียงพอ
ขอให้คุณเปียกสองคน!
81
00:05:44,378 --> 00:05:46,242
- ตกลง...
- ไม่ต้องกังวลฉันมีคุณ
82
00:05:48,762 --> 00:05:51,247
โอ้พระเจ้าฉันไม่อยากจะเชื่อเลย
ฉันให้คุณพูดถึงเรื่องนี้
83
00:05:51,351 --> 00:05:52,869
โอ้! โอ้!
84
00:05:52,973 --> 00:05:55,803
โอ้มันเป็นมาโกะ
เสือชีต้าแห่งทะเล
85
00:05:57,598 --> 00:05:59,393
ฉันทำไม่ได้
86
00:05:59,497 --> 00:06:00,463
ฉัน-ฉันทำไม่ได้-
87
00:06:00,567 --> 00:06:02,154
ยังไม่ได้คุณทำไม่ได้
88
00:06:02,258 --> 00:06:04,985
เพราะยังมีสิ่งหนึ่ง
เราต้องดูแล
89
00:06:05,675 --> 00:06:09,230
ตอนนี้ฟัง.
นี่เป็นสิ่งที่พิเศษมาก
90
00:06:09,334 --> 00:06:13,027
การฝึกผ่อนคลายโบราณ
เอ่อถูกสอนให้ฉัน
91
00:06:13,131 --> 00:06:15,961
และจากนั้นก็ใช้เวลาหลายปี
ที่ทะเลถึงอาจารย์
92
00:06:16,065 --> 00:06:19,344
ถ้าคุณเพิ่งไปกับฉันที่นี่
ฉันสัญญากับคุณว่ามันจะช่วยได้
93
00:06:19,448 --> 00:06:21,139
ตอนนี้หลับตา
94
00:06:21,242 --> 00:06:23,106
สูดดมขนาดใหญ่และลึก
95
00:06:25,419 --> 00:06:26,662
และออก.
96
00:06:28,422 --> 00:06:29,630
และใน.
97
00:06:32,046 --> 00:06:33,669
และออก.
98
00:06:38,121 --> 00:06:41,262
baaaaaaaaaa ...
99
00:06:41,366 --> 00:06:43,817
♪ ... โดยฉลาม
doo doo doo doo doo doo ♪
100
00:06:43,920 --> 00:06:46,233
♪ฉลามเด็ก
doo doo doo doo doo doo ♪
101
00:06:46,336 --> 00:06:48,684
- ♪ baby shark, doo doo doo
doo doo doo doo ♪
- wha ... ?
102
00:06:48,787 --> 00:06:50,720
- ♪ฉลามเด็ก
- เลขที่.
103
00:06:50,824 --> 00:06:52,550
- ♪ฉลามเด็ก
- ♪ doo doo doo doo doo doo
104
00:06:52,653 --> 00:06:54,068
มันใช้งานได้เท่านั้น
ถ้าคุณร้องเพลงตาม
105
00:06:54,172 --> 00:06:55,345
- ฉันทำไม่ได้!
- ♪ฉลามเด็ก
106
00:06:55,449 --> 00:06:56,795
♪ doo doo doo doo doo doo
107
00:06:56,899 --> 00:06:59,073
♪ฉลามเด็ก ...
- มาเลยเฮเทอร์!
108
00:06:59,177 --> 00:07:00,247
♪ฉลามเด็ก
109
00:07:00,350 --> 00:07:02,387
♪มาที่นี่ Mommy Shark มา
110
00:07:02,491 --> 00:07:03,940
♪ doo doo doo doo doo doo
111
00:07:04,044 --> 00:07:05,839
♪ฉลามแม่
doo doo doo doo doo doo ♪
112
00:07:05,942 --> 00:07:07,841
♪ฉลามแม่
doo doo doo doo doo doo ♪
113
00:07:07,944 --> 00:07:10,360
♪แม่ฉลามและพ่อ ...
114
00:07:52,920 --> 00:07:54,888
mm-hmm มม.
115
00:08:34,341 --> 00:08:36,999
โอ้พระเจ้านั่นช่างน่าอัศจรรย์!
116
00:08:37,862 --> 00:08:39,208
ทั่วโลกทะเลใช่มั้ย
117
00:08:39,311 --> 00:08:40,830
คุณสามารถพูดได้อีกครั้ง
118
00:08:40,934 --> 00:08:43,177
ใช่มีบางอย่างที่จะบอก
วันหนึ่ง Grand-Kiddies
119
00:08:43,281 --> 00:08:45,007
เพื่อน. ยอดเยี่ยมมาก
120
00:08:45,110 --> 00:08:46,526
ใช่.
121
00:08:46,629 --> 00:08:48,838
โอ้ผู้ชายขอบคุณมาก
เพื่อให้เหมาะสมกับเรา-
122
00:08:57,571 --> 00:08:58,883
ยินดีต้อนรับบนเรือ
123
00:09:22,596 --> 00:09:25,081
♪บนพื้นของโตเกียว
124
00:09:25,185 --> 00:09:27,946
♪หรือลงในเมืองลอนดอน
ไปไป♪
125
00:09:28,050 --> 00:09:30,915
♪ด้วยการเลือกบันทึก
และการสะท้อนของกระจก♪
126
00:09:31,018 --> 00:09:33,469
♪ฉันกำลังเต้นรำกับตัวเอง
127
00:09:33,573 --> 00:09:36,541
♪เมื่อมี
ไม่มีใครอยู่ในสายตา♪
128
00:09:36,645 --> 00:09:38,992
♪ในคืนที่โดดเดี่ยวที่แออัด
129
00:09:39,095 --> 00:09:42,064
♪ฉันรอนานมาก
สำหรับการสั่นสะเทือนที่รักของฉัน♪
130
00:09:42,167 --> 00:09:44,135
♪และฉันกำลังเต้นรำกับตัวเอง
131
00:09:44,238 --> 00:09:47,000
♪โอ้, โอ้, โอ้,
เต้นรำกับตัวเอง♪
132
00:09:47,103 --> 00:09:50,417
♪โอ้โอ้โอ้เต้น
กับตัวเอง♪
133
00:09:50,520 --> 00:09:53,420
♪เมื่อไม่มีอะไรจะเสีย
และไม่มีอะไรจะพิสูจน์♪
134
00:09:53,523 --> 00:09:55,629
♪แล้วฉันกำลังเต้นรำ
กับตัวเอง♪
135
00:09:55,733 --> 00:09:57,355
♪โอ้โอ้โอ้โอ้โอ้
136
00:09:58,805 --> 00:10:01,704
♪ถ้าฉันดู
ทั่วทุกมุมโลก♪
137
00:10:01,808 --> 00:10:04,534
♪และมีทุกประเภท
ของสาว♪
138
00:10:04,638 --> 00:10:07,365
♪ แต่ดวงตาที่ว่างเปล่าของคุณ
ดูเหมือนจะผ่านฉันไป♪
139
00:10:07,468 --> 00:10:09,850
♪ปล่อยให้ฉันเต้น
กับตัวเอง♪
140
00:10:09,954 --> 00:10:12,750
♪งั้นเรามาดื่มกันอีกครั้ง
141
00:10:12,853 --> 00:10:15,511
♪ 'เพราะมันจะให้ฉัน
ถึงเวลาคิด♪
142
00:10:15,615 --> 00:10:18,479
♪ถ้าฉันมีโอกาส
ฉันขอให้โลกเต้น♪
143
00:10:18,583 --> 00:10:20,861
♪และฉันจะเต้น
กับตัวเอง♪
144
00:10:20,965 --> 00:10:23,588
♪โอ้, โอ้, โอ้,
เต้นรำกับตัวเอง♪
145
00:10:23,692 --> 00:10:26,660
♪โอ้โอ้โอ้เต้น
กับตัวเอง♪
146
00:10:26,764 --> 00:10:29,698
♪เมื่อไม่มีอะไรจะเสีย
และไม่มีอะไรจะพิสูจน์♪
147
00:10:29,801 --> 00:10:32,079
♪แล้วฉันกำลังเต้นรำกับตัวเอง
148
00:10:34,806 --> 00:10:37,084
ควรอยู่ที่นั่น
คุณดูที่ที่ฉันพูดหรือไม่?
149
00:10:37,188 --> 00:10:39,777
ใช่ฉันดู
ฉันไม่พบสายจัมเปอร์
150
00:10:39,880 --> 00:10:42,400
โอ้. ต้องออกไปแล้ว ขอโทษ.
151
00:10:42,503 --> 00:10:44,022
ขอบคุณ.
152
00:10:45,679 --> 00:10:47,267
คุณไม่ได้มีอะไรเลยเหรอ?
153
00:10:47,370 --> 00:10:48,406
ไม่
154
00:10:51,512 --> 00:10:52,582
ว่าไง?
155
00:10:52,686 --> 00:10:55,275
เฮ้เป็นยังไงบ้าง?
156
00:10:55,378 --> 00:10:57,070
แครกเกอร์วันนั้นใช่มั้ย
157
00:11:05,043 --> 00:11:08,840
♪ถ้าฉันดู
ทั่วทุกมุมโลก♪
158
00:11:08,944 --> 00:11:11,740
♪และมีทุกประเภท
ของสาว♪
159
00:11:11,843 --> 00:11:14,639
♪ แต่ดวงตาที่ว่างเปล่าของคุณ
ดูเหมือนจะผ่านฉันไป♪
160
00:11:14,743 --> 00:11:17,021
♪ปล่อยให้ฉันเต้นรำกับตัวเอง
161
00:11:17,124 --> 00:11:19,609
♪งั้นเรามาดื่มกันอีกครั้ง
162
00:11:19,713 --> 00:11:21,266
เฮ้.
163
00:11:21,370 --> 00:11:22,612
ฉันอีกครั้ง
164
00:11:22,716 --> 00:11:24,200
ใช่เพื่อน
ฉันบอกว่าฉันไม่สามารถช่วยคุณได้
165
00:11:24,304 --> 00:11:26,375
อ่าคุณไม่มีจริงๆ
สายจัมเปอร์?
166
00:11:26,478 --> 00:11:28,170
สำหรับสิ่งนี้?
- ฉันจะพูดอะไรได้บ้าง?
167
00:11:28,273 --> 00:11:30,172
ฉันใช้ชีวิตบนขอบ
168
00:11:30,275 --> 00:11:33,175
ฉันคิดว่าแคชเชียร์อาจต้องการ
เพื่อดูภาพความปลอดภัย
169
00:11:35,936 --> 00:11:37,731
คุณจริงจังหรือไม่?
170
00:11:37,835 --> 00:11:39,008
นี่คือสิ่งที่จริงๆ
คุณกำลังทำ?
171
00:11:39,112 --> 00:11:40,492
คุณกำลังแบล็กเมล์ฉัน
172
00:11:40,596 --> 00:11:42,149
ฉันแค่ต้องการ
ไปที่รถของฉัน
173
00:11:42,253 --> 00:11:45,290
ฉันเดินเหมือนสิบช่วงตึก
และฉันไม่พบอะไรเลย
174
00:11:45,394 --> 00:11:48,052
ดูสิฉันไม่ใช่ฆาตกรต่อเนื่องโอเค?
175
00:11:48,155 --> 00:11:49,294
สัญญา.
176
00:12:05,483 --> 00:12:06,829
ทางเดินหรือหน้าต่าง?
177
00:12:09,694 --> 00:12:11,178
ฉันมี- ฉันมีทฤษฎีนี้
178
00:12:11,282 --> 00:12:17,150
ที่อืมคนทางเดินเป็น
เพิ่มเติม ... เปิดและเป็นมิตร
179
00:12:17,253 --> 00:12:20,843
ในขณะที่เอ่อคนหน้าต่าง
มากขึ้นอืม ...
180
00:12:20,947 --> 00:12:22,396
ส่วนตัวและรอบคอบ
181
00:12:24,157 --> 00:12:27,401
ได้รับความรู้สึกที่สำคัญ
182
00:12:27,505 --> 00:12:28,989
นี่คือมอร์มอนหรือเปล่า?
183
00:12:29,093 --> 00:12:30,957
เพราะฉันไม่ได้เข้าร่วม
ดังนั้นคุณสามารถบันทึกได้
184
00:12:31,060 --> 00:12:33,235
ทำไม- ทำไมคุณถึงคิด
ฉันเป็นมอร์มอน?
185
00:12:33,338 --> 00:12:36,169
เพื่อนคุณดูเหมือนคุณก้าว
ออกจากพระคัมภีร์มอรมอน
186
00:12:36,272 --> 00:12:39,310
โอเคใช่
ไม่ฉันเอ่อ ...
187
00:12:39,413 --> 00:12:41,381
ฉันอยู่ในอสังหาริมทรัพย์
188
00:12:41,484 --> 00:12:43,072
ยอดเยี่ยม.
189
00:12:43,176 --> 00:12:46,420
ขายอพาร์ทเมนท์
ไม่ใช่ความรอดนิรันดร์
190
00:12:49,561 --> 00:12:51,115
คุณสามารถปิด Fuck Up ได้ไหม
191
00:12:51,218 --> 00:12:53,324
อ่าใช่
192
00:12:55,498 --> 00:12:56,879
ใช่.
193
00:13:07,925 --> 00:13:10,134
- ล้อที่ดี
- นั่นคือแม่ของฉัน
194
00:13:10,237 --> 00:13:12,101
คุณรู้,
เธอให้ฉันดี
195
00:13:13,965 --> 00:13:15,795
นั่นคือแม่ของคุณด้วยเหรอ?
196
00:13:18,521 --> 00:13:20,316
แล้วคุณท่องที่ไหน?
197
00:13:20,420 --> 00:13:23,250
โอ้อาปลากะพงส่วนใหญ่
มันดี
198
00:13:23,354 --> 00:13:25,218
แม้ว่ายอดเขาจะมีเล่ห์เหลี่ยมเล็กน้อย
199
00:13:25,321 --> 00:13:26,702
ใช่.
200
00:13:26,806 --> 00:13:28,600
คุณอยากรู้ไหม
ความลับในท้องถิ่น?
201
00:13:29,670 --> 00:13:31,051
ตกลง.
202
00:13:31,155 --> 00:13:32,881
คุณไม่สามารถบอกวิญญาณได้
203
00:13:32,984 --> 00:13:34,572
คนหน้าต่างจำได้ไหม?
204
00:13:34,675 --> 00:13:36,298
ใช่. ขวา.
205
00:13:37,299 --> 00:13:39,197
โอเคดี
ครั้งต่อไปที่คุณพายเรือออกไป
206
00:13:39,301 --> 00:13:41,959
คุณต้องการมองไปที่ฝั่ง
สำหรับม้านั่งสีน้ำเงิน
207
00:13:42,062 --> 00:13:44,616
ใช่คุณต้องการนั่งที่ถูกต้อง
กลางบัลลังก์นั้น
208
00:13:44,720 --> 00:13:47,378
คุณจะเพิ่มจำนวนคลื่นของคุณเป็นสองเท่า
209
00:13:47,481 --> 00:13:48,655
ขอบคุณ.
210
00:13:48,758 --> 00:13:51,278
และดูสำหรับบันทึกฉัน ...
211
00:13:51,382 --> 00:13:53,798
ฉันจะไม่เคยไปเลย
เกี่ยวกับ slurpee
212
00:13:53,902 --> 00:13:56,214
ไม่ใช่ฉันอาจจะ
ไม่ควรมี
213
00:13:56,318 --> 00:13:59,631
ตัดสินหนังสือจากปก
ดังนั้น ... เราสบายดี
214
00:14:03,843 --> 00:14:05,396
Moses Markley
215
00:14:09,089 --> 00:14:11,505
- Zephyr.
- ยินดีที่ได้รู้จัก Zephyr
216
00:14:14,784 --> 00:14:16,510
ตอนนี้ไปสตาร์ทรถของคุณ
217
00:14:16,614 --> 00:14:17,857
ใช่แหม่ม
218
00:14:26,866 --> 00:14:28,488
ใช่! คุณเป็นผู้ช่วยชีวิต
219
00:14:28,591 --> 00:14:30,248
- คุณเดิมพัน
- ขอบคุณ.
220
00:14:34,011 --> 00:14:35,805
คุณเป็นแฟนตัวยงใช่มั้ย
221
00:14:35,909 --> 00:14:38,015
นรกใช่ คุณเป็น 'em?
222
00:14:38,118 --> 00:14:40,086
ใช่แน่นอนไม่ใช่เพลงนี้
223
00:14:40,189 --> 00:14:42,812
เกิดอะไรขึ้น- มีอะไรผิดปกติ
"Ooby Dooby"?
224
00:14:42,916 --> 00:14:44,814
เพื่อนคุณมี "ลูกชายที่โชคดี"
225
00:14:44,918 --> 00:14:48,025
เกี่ยวกับเด็กยากจนต่อสู้
สงครามของคนร่ำรวย
226
00:14:48,128 --> 00:14:50,717
แล้วคุณก็มี
"ตราบเท่าที่ฉันเห็นแสง
227
00:14:50,820 --> 00:14:55,273
เกี่ยวกับเช่นคนนอก
การค้นหาให้รู้สึกเข้าใจ
228
00:14:55,377 --> 00:14:56,723
และ...
229
00:14:56,826 --> 00:14:58,276
แล้วคุณก็มี
"Ooby-Fuckin'-Dooby"
230
00:14:58,380 --> 00:15:00,278
คุณรู้,
เกี่ยวกับการเต้นรำที่โง่เขลา
231
00:15:00,382 --> 00:15:02,418
ฉันแค่ฉันไม่รู้
ใช่มันเป็นเพลงที่ไม่ดี
232
00:15:02,522 --> 00:15:04,110
อย่างเป็นกลาง
- ตกลง.
233
00:15:04,213 --> 00:15:06,146
การเต้นรำเป็นคำอุปมา
234
00:15:06,250 --> 00:15:08,079
เพลงเกี่ยวกับความรัก
- ว้าว.
235
00:15:08,183 --> 00:15:10,116
เกี่ยวกับเรื่อง "Ooby Dooby"
รู้สึกว่าคุณได้รับในใจ ...
236
00:15:10,219 --> 00:15:11,876
- ตกลง.
- ... เมื่อคุณพบหนึ่ง
237
00:15:11,980 --> 00:15:14,051
และคุณต้องไปหามัน
238
00:15:15,259 --> 00:15:17,192
แล้วทางเลือกคืออะไร?
239
00:15:28,617 --> 00:15:30,964
♪ริมฝีปากของคุณริมฝีปากของฉัน
240
00:15:31,068 --> 00:15:33,967
♪ Apocalypse
241
00:15:38,799 --> 00:15:41,319
♪ริมฝีปากของคุณริมฝีปากของฉัน
242
00:15:41,423 --> 00:15:43,632
♪ Apocalypse
243
00:15:47,187 --> 00:15:50,328
♪ไปแอบดูเรา
ผ่านแม่น้ำ♪
244
00:15:50,432 --> 00:15:52,123
- โอ๊ยโอ๊ย!
- อะไรอะไรอะไรคืออะไร?
245
00:15:52,227 --> 00:15:53,953
อะไร
246
00:15:54,056 --> 00:15:58,198
มันเป็นคีย์ครีบ
247
00:15:58,302 --> 00:16:00,787
♪ออกมาหลอกหลอนฉัน
248
00:16:00,890 --> 00:16:03,272
♪ฉันรู้ว่าคุณต้องการฉัน
249
00:16:03,376 --> 00:16:06,310
♪ออกมาหลอกหลอนฉัน
250
00:16:07,725 --> 00:16:13,593
♪แบ่งปันความลับทั้งหมดของคุณด้วย
กันและกันตั้งแต่คุณยังเป็นเด็ก♪
251
00:16:15,733 --> 00:16:18,080
- ขอเบอร์ฉัน
- ไม่มีทาง.
252
00:16:18,184 --> 00:16:20,980
โอ้มาเลยฉันจะไม่ตัดสิน
สัญญา.
253
00:16:21,083 --> 00:16:22,567
ตกลง.
254
00:16:23,603 --> 00:16:24,535
เก้า.
255
00:16:24,638 --> 00:16:26,433
เก้า! [ไอ] เพศสัมพันธ์
256
00:16:26,537 --> 00:16:28,746
โอ้มีเพศสัมพันธ์
คุณเพิ่งบอกว่าไม่มีการตัดสิน
257
00:16:28,849 --> 00:16:30,058
ใช่ แต่ ...
258
00:16:30,161 --> 00:16:32,646
ม้วนขนมปังเก้าตัว
ในวันเดียว?
259
00:16:32,750 --> 00:16:34,027
ฉันจะพูดอะไรได้บ้าง?
260
00:16:34,131 --> 00:16:35,097
คลื่นเป็นเวลาตลอดเวลา
261
00:16:35,201 --> 00:16:37,237
และม้วนขนมปังราคาถูก
262
00:16:38,514 --> 00:16:40,309
ไม่ใช่ว่าคุณต้องกังวล
เกี่ยวกับที่.
263
00:16:40,413 --> 00:16:43,519
คุณมีความลึก
ปัญหาทางจิตวิทยา
264
00:16:44,934 --> 00:16:47,351
มม.
- ขอโทษ.
265
00:16:48,593 --> 00:16:50,733
ฉันรู้สึกเป็นเกียรติ
คุณจะเสียฉันไป
266
00:16:53,081 --> 00:16:54,772
มันไม่สูญเปล่า
267
00:16:55,600 --> 00:16:58,258
คุณรู้ไหม
มีสารกันบูดกี่ชนิด
อยู่ในสิ่งเหล่านี้?
268
00:16:59,052 --> 00:17:01,158
- ฉันไม่สนใจ
- มม.
269
00:17:01,261 --> 00:17:04,092
คุณรู้ว่าฉันมี
อาหารจริงข้างในใช่มั้ย
270
00:17:04,195 --> 00:17:07,336
แม้จะมีน้ำไหล
มันเป็นปาฏิหาริย์
271
00:17:08,924 --> 00:17:10,512
ฉันสบายดี.
272
00:17:22,075 --> 00:17:24,457
แล้วคุณจะท่องไปอย่างไร?
273
00:17:27,770 --> 00:17:29,393
เพราะ...
274
00:17:29,496 --> 00:17:32,292
เราต่อต้านระบบ
275
00:17:32,396 --> 00:17:35,847
ระบบ
นั่นฆ่าวิญญาณมนุษย์
276
00:17:35,951 --> 00:17:37,608
เรายืนหยัดเพื่ออะไรบางอย่าง
277
00:17:37,711 --> 00:17:40,300
สำหรับจิตวิญญาณที่ตายแล้วทั้งหมด
นิ้วไปตามทางด่วน
278
00:17:40,404 --> 00:17:42,923
ในโลงศพโลหะของพวกเขา
เราแสดงพวกเขา
279
00:17:43,027 --> 00:17:45,547
ว่าวิญญาณมนุษย์
ยังมีชีวิตอยู่
280
00:17:45,650 --> 00:17:47,859
คุณไม่เพียงแค่อ้าง
"จุดพัก" ที่ฉัน
281
00:17:48,791 --> 00:17:49,965
- อาจจะ.
- มม.
282
00:17:55,626 --> 00:17:57,283
MM แต่จริงๆ
283
00:17:58,594 --> 00:18:00,803
เอ่อคุณกำลังท่องอะไรบ้าง?
284
00:18:04,669 --> 00:18:06,775
เพราะมี
ไม่มีอะไรสำหรับฉันบนบก
285
00:18:27,865 --> 00:18:30,247
♪ ooby-dooby, ooby-dooby
286
00:18:30,350 --> 00:18:33,871
♪ ooby-dooby, ooby-dooby,
Ooby-Dooby, Ooby-Dooby ♪
287
00:18:33,974 --> 00:18:34,975
♪ ooby-dooby
288
00:19:41,973 --> 00:19:43,423
อึ.
289
00:19:54,676 --> 00:19:55,780
สวัสดี?
290
00:19:58,611 --> 00:19:59,646
ใครที่นี่?
291
00:20:10,036 --> 00:20:13,177
เฮ้ถ้าคุณได้ยินฉัน
ฉันแค่กำลังมองหาคีย์ครีบ
292
00:20:13,281 --> 00:20:15,248
สัญญาว่าฉันจะนำมันกลับมา
293
00:20:15,352 --> 00:20:17,388
- G'day!
- พระเยซู!
294
00:20:17,492 --> 00:20:19,528
ใช่ไม่มาก ทักเกอร์
295
00:20:19,632 --> 00:20:21,358
ขอโทษผู้ชายฉันเป็น
แค่มองหา--
296
00:20:21,461 --> 00:20:23,360
คีย์ครีบ
ใช่ฉันได้รับความคุ้มครอง
297
00:20:23,463 --> 00:20:25,672
มาดูกันว่าเราทำอะไรได้ที่นี่
298
00:20:26,397 --> 00:20:29,607
เฮ้คุณค่อนข้างกล้าหาญ
ท่องไปที่นี่คนเดียว
299
00:20:29,711 --> 00:20:31,920
การฉีกขาดนั้นอาจจะวุ่นวาย
300
00:20:33,577 --> 00:20:35,613
คุณอยู่คนเดียวไม่ใช่เหรอ?
301
00:20:35,717 --> 00:20:37,719
Touché.
302
00:20:37,822 --> 00:20:39,583
นี่คือ
303
00:20:39,686 --> 00:20:42,344
ขอบคุณ.
ฉันจะนำมันกลับมา
304
00:20:42,448 --> 00:20:45,485
- ฉันได้รับกอง
- เย็น. ขอบคุณคุณ.
305
00:23:05,901 --> 00:23:07,834
♪มาดูของจริง
306
00:23:07,938 --> 00:23:09,836
♪มาดู
ของจริง♪
307
00:23:09,940 --> 00:23:12,494
♪มาดู
308
00:23:12,598 --> 00:23:15,463
♪ฉันเป็นของจริง
309
00:23:26,681 --> 00:23:29,511
♪พยายามอย่างหนัก
เพื่อทำความเข้าใจว่า♪
310
00:23:29,615 --> 00:23:32,272
♪ไม่จริงๆคุณเห็นฉัน
311
00:23:32,376 --> 00:23:35,068
♪พยายามอย่างหนัก
เข้าใจว่า ... ♪
312
00:25:48,408 --> 00:25:50,134
- สวัสดี.
- นี่คืออะไร?
313
00:25:50,238 --> 00:25:52,792
W-W- เราอยู่ที่ไหน?
314
00:25:52,896 --> 00:25:54,725
เราอยู่บนเรือของเขา
315
00:25:54,829 --> 00:25:56,485
เรือร่วมเพศของใคร!
316
00:25:56,589 --> 00:25:57,694
เอ่อ ...
317
00:26:03,320 --> 00:26:05,080
ขออภัยเกี่ยวกับกลิ่น
318
00:26:13,192 --> 00:26:14,262
ช่วย!
319
00:26:14,365 --> 00:26:15,712
- ไม่มีใครได้ยิน-
- ช่วย!
320
00:26:15,815 --> 00:26:18,093
มีใครช่วย!
- ฉันได้ลองแล้ว
321
00:26:18,197 --> 00:26:19,232
ช่วย!
322
00:27:10,180 --> 00:27:11,699
อึ.
323
00:27:11,802 --> 00:27:13,217
คุณกำลังมองหาอะไร?
324
00:27:13,321 --> 00:27:15,150
บางสิ่งบางอย่าง
เพื่อให้ข้อมือร่วมเพศเหล่านี้ปิด
325
00:27:15,254 --> 00:27:18,878
คุณรู้วิธีเลือกล็อค?
เราต้องการอะไร?
326
00:27:18,982 --> 00:27:22,226
สิ่งที่ยาวและบาง
เหมือนกิ๊บ
327
00:27:29,613 --> 00:27:31,339
มันคืออะไร?
328
00:27:33,444 --> 00:27:34,653
ไม่มีอะไร.
329
00:27:40,417 --> 00:27:44,214
♪เธอมาตลอดทาง
จากอเมริกา♪
330
00:27:44,317 --> 00:27:48,805
♪เธอมีนัดบอด
ด้วยโชคชะตา♪
331
00:27:48,908 --> 00:27:52,153
♪และเสียง
ของ Te Awamutu ... ♪
332
00:27:52,256 --> 00:27:53,672
มม.
333
00:28:25,082 --> 00:28:27,636
เฮ้มีใครบ้าง
นั่นจะมาหาคุณ?
334
00:28:27,740 --> 00:28:29,915
แฟนหรืออะไร?
335
00:28:30,018 --> 00:28:32,676
มีผู้ชายคนนี้
336
00:28:32,780 --> 00:28:36,335
เราทำฉลามดำน้ำด้วยกัน
337
00:28:36,438 --> 00:28:37,819
แต่...
338
00:28:38,647 --> 00:28:40,857
อะไร
339
00:28:40,960 --> 00:28:42,617
ฉันไม่คิดว่าคุณอยากรู้
340
00:28:49,072 --> 00:28:50,729
มีใครกำลังมองหาคุณ?
341
00:28:53,524 --> 00:28:55,078
เลขที่
342
00:29:01,774 --> 00:29:07,711
♪ฤดูร้อนและหายไป
343
00:29:07,815 --> 00:29:13,441
♪เพียงฤดูหนาวเท่านั้นจากนี้ไป
344
00:29:24,624 --> 00:29:25,867
ดูสิรถตู้ของเธอถูกลาก
345
00:29:25,971 --> 00:29:27,351
เธอจะไม่ปล่อยให้สิ่งนั้นเกิดขึ้นโอเค?
346
00:29:27,455 --> 00:29:29,664
เป็นบ้านของเธอ
เธอจะนอนที่ไหน?
347
00:29:29,768 --> 00:29:33,288
ดูคู่นี้ชั่วคราว
ประเภทที่อาศัยอยู่ในรถของพวกเขา ...
348
00:29:33,392 --> 00:29:34,773
เธอไม่ได้เป็นอย่างนั้น
349
00:29:34,876 --> 00:29:36,257
คุณรู้จักผู้หญิงคนนี้มานานแค่ไหน?
350
00:29:36,360 --> 00:29:38,259
ฉันหมายถึง--
ฉันหมายความว่ามันเป็นแค่ ...
351
00:29:38,362 --> 00:29:39,674
มันเป็นเพียงคืนเดียว
352
00:29:39,778 --> 00:29:41,745
หรือวันและคืน เอ่อ ...
353
00:29:41,849 --> 00:29:44,644
A-A ของแข็ง 10, 11 ชั่วโมงทั้งหมด
354
00:29:44,748 --> 00:29:48,441
แต่มันไม่เกี่ยวกับปริมาณ
มันเกี่ยวกับคุณภาพ
355
00:29:49,684 --> 00:29:51,928
- เธอชื่ออะไร?
- อืม Zephyr
356
00:29:54,206 --> 00:29:55,414
นามสกุล?
357
00:29:57,519 --> 00:29:58,727
อืม ...
358
00:29:58,831 --> 00:30:00,384
คุณไม่รู้จักนามสกุลของเธอ
359
00:30:02,835 --> 00:30:04,250
ไม่ฉันไม่
360
00:30:18,886 --> 00:30:20,508
ฉันควรฟัง
361
00:30:23,131 --> 00:30:26,031
แม่ของฉันไม่ต้องการให้ฉันรับ
ปีช่องว่าง
362
00:30:27,342 --> 00:30:30,207
เรามีการต่อสู้ที่เลวร้ายที่สุดเกี่ยวกับเรื่องนี้
ก่อนที่ฉันจะจากไป
363
00:30:32,831 --> 00:30:35,523
ตอนนี้ฉันไม่เคย
จะไปพบเธออีกครั้ง
364
00:30:37,870 --> 00:30:40,528
ฉันจะไม่มีวัน
พบใครอีกแล้ว
365
00:30:48,329 --> 00:30:50,227
ทำไมเธอไม่ต้องการ
คุณจะเอาไป?
366
00:30:52,643 --> 00:30:55,060
ด้วยเหตุนี้
367
00:30:55,163 --> 00:30:57,856
เธอกังวลว่ามันไม่ปลอดภัย
368
00:30:59,340 --> 00:31:06,450
คุณเห็นเรื่องราวทั้งหมดเหล่านี้อยู่
ข่าวเกี่ยวกับนักเดินทางและ ...
369
00:31:15,563 --> 00:31:19,015
เธอยังไม่ต้องการ
ฉันล่องลอยจากแผน
370
00:31:19,981 --> 00:31:21,500
แผน?
371
00:31:23,467 --> 00:31:25,780
โรงเรียนกฎหมาย
372
00:31:25,884 --> 00:31:27,816
บ้านบนถนนสายเดียวกัน
373
00:31:27,920 --> 00:31:30,267
ฟังดูเหมือน Herplan
374
00:31:32,166 --> 00:31:33,892
มันคือชีวิตของคุณ
375
00:31:33,995 --> 00:31:36,101
คุณควรบอกเธอว่า
เมื่อคุณเห็นเธออีกครั้ง
376
00:31:48,458 --> 00:31:49,700
ทำไมคุณถึงมาที่นี่?
377
00:31:51,012 --> 00:31:53,842
ใน- ในออสเตรเลียฉันหมายถึง
378
00:31:53,946 --> 00:31:54,982
เพื่อท่อง
379
00:31:56,466 --> 00:31:58,606
ออกไปไกลจากบ้าน
ที่สุด
380
00:32:00,849 --> 00:32:02,851
ครอบครัวของคุณกลับมาอยู่ในอเมริกาหรือไม่?
381
00:32:02,955 --> 00:32:04,508
อันไหน?
382
00:32:04,612 --> 00:32:07,718
ฉันมีจำนวนมาก
พ่อแม่อุปถัมภ์ให้เลือก
383
00:32:08,478 --> 00:32:11,412
นั่นคือเหตุผลที่คุณรู้
วิธีเลือกล็อค?
384
00:32:11,515 --> 00:32:12,861
คุณหมายความว่าอย่างไร?
385
00:32:12,965 --> 00:32:15,243
ชอบจาก Juvie หรืออะไร?
386
00:32:15,347 --> 00:32:18,798
ขอโทษฉัน ...
ฉันไม่ได้ตั้งใจจะเข้าใจ
387
00:32:18,902 --> 00:32:21,146
ไม่สิ่งเดียว
ฉันเรียนรู้ใน Juvie
388
00:32:21,249 --> 00:32:22,837
นอนหลับด้วยตาข้างเดียว
389
00:32:22,941 --> 00:32:25,253
และเรื่องตลกที่ไม่ดีมากมาย
390
00:32:26,254 --> 00:32:27,946
บอกฉันได้ไหม
391
00:32:28,049 --> 00:32:30,638
ไม่ได้อยู่ใน
ตอนนี้อารมณ์เรื่องตลก
392
00:32:30,741 --> 00:32:34,469
เพียงแค่คิดเกี่ยวกับบางสิ่งบางอย่าง
อื่นเป็นเวลาหนึ่งวินาที
393
00:32:35,574 --> 00:32:36,713
โปรด?
394
00:32:38,163 --> 00:32:41,028
คุณเรียกว่าไร้ประโยชน์อะไร
ชิ้นส่วนของผิวบนดิ๊ก?
395
00:32:41,890 --> 00:32:43,547
อะไร
396
00:32:43,651 --> 00:32:45,342
ผู้ชาย
397
00:32:48,207 --> 00:32:50,347
นั่นเป็นเรื่องจริง
398
00:32:55,594 --> 00:32:57,078
นั่นคือ underwire?
399
00:32:57,182 --> 00:32:58,390
ใช่,
มันตัดอึออก-
400
00:32:58,493 --> 00:32:59,978
- มอบให้ฉัน!
- เดี๋ยวก่อนนี่คือ-
401
00:33:00,081 --> 00:33:02,221
- ใช่ใช่ล็อคร่วมเพศ!
- โอ้!
402
00:33:02,981 --> 00:33:04,327
เร็ว!
403
00:33:07,571 --> 00:33:08,917
ขออภัยฉันกำลังพยายาม
404
00:33:28,040 --> 00:33:30,353
สวัสดีตอนเย็นผู้หญิง
405
00:33:30,456 --> 00:33:32,907
เชื่อว่าคุณมีโอกาส
เพื่อทำความคุ้นเคย
406
00:33:33,011 --> 00:33:35,565
ตอนนี้คุณต้องหิวโหย
407
00:33:37,187 --> 00:33:39,189
โอ้ไม่ใช่แฟน Vegemite?
408
00:33:39,293 --> 00:33:41,088
ฉันทำอะไรคุณ
จะไม่เป็นชาวต่างชาติคนแรก
409
00:33:41,191 --> 00:33:43,366
รู้สึกอย่างนั้นใช่มั้ย
410
00:33:43,469 --> 00:33:44,953
ไปที่นั่นในกรณี
411
00:33:45,057 --> 00:33:46,265
น้ำ?
412
00:33:49,682 --> 00:33:50,890
จริงหรือ
413
00:33:50,994 --> 00:33:53,479
มันเป็นพันองศา
ในที่นี่
414
00:33:55,688 --> 00:33:57,794
โปรดด้วยตัวเอง-
- เดี๋ยวก่อนรอ
415
00:34:12,153 --> 00:34:13,534
แขวนอยู่สิ่งที่เกิดขึ้น
ถึงคุณ-
416
00:34:13,637 --> 00:34:17,296
เฮ้ไอ้
ตอนนี้ฉันพร้อมสำหรับมื้อเย็นแล้ว
417
00:34:19,126 --> 00:34:20,575
โอ้ถ้ารูปลักษณ์สามารถฆ่าได้
418
00:34:40,526 --> 00:34:43,771
คุณเคยได้ยิน
งูงูสีแดงเข้ม?
419
00:34:45,083 --> 00:34:46,636
เธอเป็นสิ่งมีชีวิตที่ไม่เป็นอันตราย
420
00:34:46,739 --> 00:34:50,433
แต่ค่อนข้างเลียนแบบอย่างชาญฉลาด
แถบสีสันสดใส
421
00:34:50,536 --> 00:34:52,745
ของงูปะการังที่อันตรายถึงตาย
422
00:34:54,989 --> 00:34:58,717
ตอนนี้คุณกำลังพยายามอย่างหนัก
เป็นงูปะการัง แต่ ...
423
00:35:00,167 --> 00:35:02,134
... เราทั้งคู่รู้ว่านั่นคือฉัน
424
00:35:04,516 --> 00:35:05,758
และคุณ...
425
00:35:05,862 --> 00:35:10,729
คุณแค่มี
ลวดลายสวยมาก
426
00:35:14,940 --> 00:35:16,424
อืมม.
427
00:35:19,151 --> 00:35:20,463
รสชาติเหมือนความกลัว
428
00:35:34,684 --> 00:35:36,203
Hooroo
429
00:35:39,137 --> 00:35:40,586
คุณสบายดีไหม
430
00:35:51,804 --> 00:35:54,082
- มีเพศสัมพันธ์!
- เกิดอะไรขึ้น?
431
00:35:54,186 --> 00:35:55,774
ฉันต้องมีสมาธิ
432
00:36:00,813 --> 00:36:03,540
คุณมีแล้วหรือยัง?
433
00:36:03,644 --> 00:36:04,817
เกือบจะอยู่ที่นั่น
434
00:36:06,716 --> 00:36:08,200
Zephyr?
435
00:36:11,445 --> 00:36:13,447
ฉัน-ฉันไม่รู้สึกดี
436
00:36:15,932 --> 00:36:16,933
เลขที่!
437
00:36:17,036 --> 00:36:18,521
ไม่ไม่!
438
00:36:34,261 --> 00:36:37,540
โอ้คุณเป็นนักสู้
439
00:36:38,817 --> 00:36:40,612
ฉันรักนักสู้
440
00:36:42,096 --> 00:36:43,787
ทำให้การแสดงที่ดีขึ้น
441
00:37:21,239 --> 00:37:22,585
นี่คืออะไร?
442
00:37:27,279 --> 00:37:28,936
ทำไมมีกล้อง?
443
00:37:33,078 --> 00:37:34,735
ที่สมบูรณ์แบบ
444
00:37:42,846 --> 00:37:45,090
น่าทึ่งใช่มั้ย
445
00:37:45,193 --> 00:37:47,610
นี่คืออะไร!
คุณกำลังทำอะไร?!
446
00:37:51,199 --> 00:37:59,863
คุณรู้ไหมว่าคนส่วนใหญ่คิด
พระเจ้าคือ ... ขึ้นที่นี่
447
00:37:59,967 --> 00:38:01,451
ไม่
448
00:38:03,936 --> 00:38:05,490
พระเจ้าลงไปที่นั่น
449
00:38:08,147 --> 00:38:09,666
ทุกอย่างเริ่มต้น
450
00:38:12,600 --> 00:38:14,326
ทุกที่มันจบลง
451
00:38:21,920 --> 00:38:26,614
ดังนั้นฉันตกปลาที่ชายหาดของคุณ
และอีกสองสามคนและ ...
452
00:38:29,376 --> 00:38:31,964
ฉันหวังว่ามันจะเป็นคุณจริงๆ
453
00:38:32,758 --> 00:38:35,899
คุณรู้ฉันเห็นคุณ
ชอบมามีชีวิตอยู่บนกระดานนั้น
454
00:38:36,003 --> 00:38:37,453
ของมัน...
455
00:38:39,213 --> 00:38:41,042
... จิตวิญญาณ
456
00:38:41,146 --> 00:38:44,149
ตอนนี้ฉันไม่ได้ท่อง
แต่ฉันรู้สึกเหมือนกันเกี่ยวกับ ...
457
00:38:44,252 --> 00:38:45,599
คุณรู้ว่าฉันทำอะไร
458
00:38:45,702 --> 00:38:46,876
ของมัน...
459
00:38:48,049 --> 00:38:49,637
เป็นการโทรที่แท้จริงของฉัน
460
00:39:00,821 --> 00:39:02,857
คุณไม่ได้สัมผัสเธอ!
461
00:39:03,789 --> 00:39:05,032
เฮ้!
462
00:39:15,905 --> 00:39:17,424
เฮเทอร์
463
00:39:17,527 --> 00:39:19,978
- ฮะ?
- เฮ้.
464
00:39:20,081 --> 00:39:21,566
คุณอยู่ที่นั่น
465
00:39:23,464 --> 00:39:25,017
คุณอยู่ที่นั่น
466
00:39:38,514 --> 00:39:41,793
คุณรู้ว่าทำไมฉลามถึงเป็น
น่ากลัวกว่ายุง
467
00:39:41,896 --> 00:39:44,416
แม้ว่ายุงจะฆ่า
คนหนึ่งล้านคนในแต่ละปี?
468
00:39:44,520 --> 00:39:46,004
ฉันไม่สนใจ!
469
00:39:46,107 --> 00:39:49,766
เป็นเพราะคน
อย่าคิดกับสมองของพวกเขา
470
00:39:49,870 --> 00:39:52,113
พวกเขาคิดด้วยความกล้า
471
00:39:52,217 --> 00:39:55,358
ตอนนี้ความกล้าของคุณไม่เข้าใจ
แมลงสังหารมวลชน
472
00:39:55,462 --> 00:39:58,499
และโรคกล้องจุลทรรศน์
473
00:39:58,603 --> 00:40:01,226
ไม่สิ่งที่คุณเข้าใจ ...
474
00:40:01,329 --> 00:40:04,263
... ฟันที่คม 300 ฟันมีดโกน
475
00:40:04,367 --> 00:40:06,473
และกล้ามเนื้อ 2,500 ปอนด์
476
00:40:06,576 --> 00:40:09,061
ฉีกเนื้อจากกระดูก
477
00:40:09,165 --> 00:40:11,685
สิ่งที่คุณเข้าใจ
478
00:40:11,788 --> 00:40:14,135
เป็นลำดับชั้น
ของสัตว์ในโลกนี้
479
00:40:18,346 --> 00:40:20,348
เลขที่! เลขที่!
480
00:40:29,150 --> 00:40:32,395
กรุณาหยุด! หยุด!
481
00:40:32,499 --> 00:40:35,087
โปรดหยุดโปรดหยุด!
กรุณาหยุด!
482
00:40:35,191 --> 00:40:37,676
กรุณาหยุด!
483
00:40:37,780 --> 00:40:39,091
มีอะไรผิดปกติกับคุณ?
484
00:40:39,195 --> 00:40:40,817
ดูสิสิ่งที่เกี่ยวกับฉลามคือ
485
00:40:40,921 --> 00:40:43,855
พวกเขาไม่สนุกจริง ๆ
กินคนไม่
486
00:40:43,958 --> 00:40:45,477
- ฉันต้องการแม่ของฉัน!
- เธอเป็นแค่เด็ก ...
487
00:40:45,581 --> 00:40:47,479
เมื่อพวกเขาโจมตี
มันไม่ต้องสงสัยเลย
488
00:40:47,583 --> 00:40:50,482
กรณีของตัวตนที่เข้าใจผิด
489
00:40:50,586 --> 00:40:53,381
คุณรู้ว่าคุณโยนเพื่อน
โอเวอร์บอร์ดวันแล้ววันเล่า
490
00:40:53,485 --> 00:40:55,245
ดังนั้นนักท่องเที่ยวจะได้รับการเตะ
491
00:40:55,349 --> 00:41:02,011
และเร็ว ๆ นี้ฉลามเริ่มต้น
เชื่อมโยงเรือกับอาหาร
492
00:41:03,115 --> 00:41:07,775
ตอนนี้บางคนอาจโต้แย้งว่าสิ่งนี้
เป็นสูตรสำหรับอุบัติเหตุมากขึ้น
493
00:41:07,879 --> 00:41:11,296
และมม. ฉันมีความโน้มเอียง
เห็นด้วยกับเขา
494
00:41:28,416 --> 00:41:30,695
ดึงเธอขึ้นมา! หยุด!
หยุดร่วมเพศ!
495
00:41:47,712 --> 00:41:50,369
เลขที่! ดึงเธอขึ้นมา!
ดึงเธอขึ้นมา!
496
00:41:52,889 --> 00:41:55,892
แค่ดึงเธอขึ้นมา!
กรุณาดึงเธอขึ้นมา!
497
00:42:07,870 --> 00:42:09,803
มีเพศสัมพันธ์ใช่
498
00:42:38,832 --> 00:42:41,559
บอกฉันว่าไม่ใช่
การแสดงที่ยิ่งใหญ่ที่สุดในโลก
499
00:42:53,916 --> 00:42:56,504
โอ้มาเลย
อย่าเป็นแบบนั้น
500
00:42:56,608 --> 00:43:00,232
ฉันรู้ว่าคุณผู้หญิงไม่ชอบ
เล่นซอที่สอง แต่ ...
501
00:43:00,336 --> 00:43:03,063
มันจะเป็นเวลาของคุณ
จะส่องแสงในคืนพรุ่งนี้
502
00:43:36,579 --> 00:43:38,995
♪ฉันได้รับเงิน
ในกระเป๋าของฉัน♪
503
00:43:39,099 --> 00:43:41,619
♪ฉันมีกุญแจรถ
ในมือของฉัน♪
504
00:43:41,722 --> 00:43:44,414
♪ฉันมีตัวเอง
ตั๋วสองสามใบ♪
505
00:43:44,518 --> 00:43:47,625
♪เพื่อดู
วงร็อค 'n' Rollin '♪
506
00:43:47,728 --> 00:43:50,351
♪ Come on, Girl,
เพียงแค่สวมรองเท้าของคุณ♪
507
00:43:50,455 --> 00:43:52,560
♪เราจะได้ยินเสียงบางอย่าง
508
00:43:52,664 --> 00:43:58,049
♪มาเลยที่รักคุณรู้ที่นั่น
ไม่มีเวลายุ่งกับ♪
509
00:43:58,152 --> 00:43:59,291
♪ Evie
510
00:44:03,364 --> 00:44:08,749
♪ evie, evie, evie,
ปล่อยให้ผมของคุณห้อยลง♪
511
00:44:08,853 --> 00:44:11,683
♪ evie, evie
512
00:44:13,409 --> 00:44:15,445
♪ปล่อยให้ผมของคุณห้อยลง
513
00:44:19,173 --> 00:44:21,693
♪คุณมีร่างของผู้หญิง
514
00:44:21,797 --> 00:44:23,039
♪วิธีที่คุณย้ายมัน
เหมือนราชินี♪
515
00:44:35,638 --> 00:44:40,747
♪มาเลยที่รักคุณรู้ที่นั่น
ไม่มีเวลายุ่งกับ♪
516
00:44:40,850 --> 00:44:46,062
♪ evie, evie, evie,
ปล่อยให้ผมของคุณห้อยลง♪
517
00:44:46,166 --> 00:44:48,755
♪ evie, evie
518
00:44:48,858 --> 00:44:51,240
♪ evie ปล่อยผมของคุณ
ห้อยลง♪
519
00:44:51,343 --> 00:44:56,694
♪ evie, evie, evie,
ปล่อยให้ผมของคุณห้อยลง♪
520
00:44:56,797 --> 00:44:59,351
♪ evie, evie
521
00:45:01,146 --> 00:45:03,804
♪ปล่อยให้ผมของคุณห้อยลง
522
00:45:29,036 --> 00:45:31,832
♪แล้วคุณจะไม่ลองเลยที่รัก
523
00:45:31,936 --> 00:45:34,386
♪ฉันจะพาคุณไปด้วยมือ
524
00:46:35,827 --> 00:46:37,587
มีเพศสัมพันธ์
525
00:46:37,691 --> 00:46:40,314
มีเพศสัมพันธ์
526
00:48:07,505 --> 00:48:08,989
ฉันขอ?
527
00:48:18,688 --> 00:48:21,553
อ่ามาเลยฉันรู้
สิ่งที่คุณคิด แต่ ...
528
00:48:21,657 --> 00:48:24,142
ตลกเรื่องตลกเพียงครั้งเดียว
529
00:48:24,867 --> 00:48:27,249
เฮ้ฟัง
คุณสูญเสียของเหลวไปมาก
530
00:48:27,352 --> 00:48:31,046
และคุณก็รู้ว่าคุณจะต้อง
ต้องการความแข็งแกร่งของคุณในภายหลัง
531
00:48:32,116 --> 00:48:34,187
การต่อสู้นั้นอยู่ที่ไหน
ฉันเห็นคุณใช่มั้ย?
532
00:48:35,498 --> 00:48:38,225
หนีไปจากฉัน
คุณบิดมีเพศสัมพันธ์
533
00:48:43,196 --> 00:48:45,819
คุณเข้าใจไหม
เกิดอะไรขึ้นกับระบบนิเวศ
534
00:48:45,923 --> 00:48:48,442
ถ้าคุณเอาฉลามออก?
535
00:48:49,236 --> 00:48:53,309
อาของพวกเขา- เหยื่อของพวกเขาทำงาน
โดยไม่มีข้อ จำกัด
536
00:48:54,552 --> 00:48:56,312
แต่ฉลาม ...
537
00:48:58,107 --> 00:49:00,834
ฉลามนำคำสั่งมา
538
00:49:00,938 --> 00:49:03,699
และไม่มีสิ่งนี้ ...
539
00:49:03,802 --> 00:49:06,184
ความโกลาหลรัชกาลและ ...
540
00:49:07,185 --> 00:49:10,119
... ดีขึ้น
สิ่งมีชีวิตแค่ ...
541
00:49:10,223 --> 00:49:12,673
คิดว่าพวกเขาสามารถทำได้
สิ่งที่พวกเขาต้องการ
542
00:49:12,777 --> 00:49:14,744
พระเยซู
543
00:49:14,848 --> 00:49:17,506
ให้ฉันพักร่วมเพศ
544
00:49:17,609 --> 00:49:18,956
ฉันไม่เคยพบใคร
545
00:49:19,059 --> 00:49:21,234
ใครชอบเสียง
เสียงของพวกเขามาก
546
00:49:21,959 --> 00:49:24,202
อย่าเปรียบเทียบตัวเอง
ไปที่ฉลาม
547
00:49:24,306 --> 00:49:26,584
พวกเขามีวิวัฒนาการสูง
548
00:49:26,687 --> 00:49:29,035
คุณเป็นแค่คนขี้ขลาดที่น่าสมเพช
ใครฆ่าผู้หญิง
549
00:49:29,138 --> 00:49:31,623
เพราะแม่ไม่เคยรักคุณ
หรืออะไรก็ตาม
550
00:49:32,728 --> 00:49:35,524
คุณต่ำที่สุดในระดับต่ำ
551
00:49:36,559 --> 00:49:38,009
หนอน
552
00:49:38,113 --> 00:49:40,563
แม้แต่หนอนต่ำกว่า
553
00:49:40,667 --> 00:49:44,740
คุณเป็นถังขยะที่เป็นพิษ
ที่ลอยอยู่ในมหาสมุทร
554
00:49:54,577 --> 00:49:55,647
อืม
555
00:50:00,135 --> 00:50:03,207
ฉันสังเกตเห็นว่าคุณไม่ได้ใช้
สิ่งอำนวยความสะดวกยัง
556
00:50:04,311 --> 00:50:06,520
คุณอาจต้องการพิจารณาว่า
557
00:50:06,624 --> 00:50:10,352
คุณรู้สิ่งต่าง ๆ อาจมีแนวโน้ม
เพื่อให้ได้เล็กน้อย ...
558
00:50:10,455 --> 00:50:11,698
ไม่ได้ลงนาม
559
00:50:56,984 --> 00:50:59,608
เลขที่! ดึงเธอขึ้นมาดึงเธอขึ้นมา!
560
00:50:59,711 --> 00:51:02,611
ได้โปรดดึงเธอขึ้นมา!
561
00:52:12,750 --> 00:52:14,303
มาเร็ว...
562
00:52:53,066 --> 00:52:55,241
สวัสดี? สวัสดี?
563
00:53:00,038 --> 00:53:02,282
ช่วย! ฉันต้องการความช่วยเหลือ!
564
00:53:19,817 --> 00:53:22,509
ช่วย! ช่วย!
565
00:53:22,613 --> 00:53:25,788
ช่วย! ช่วย!
566
00:53:29,999 --> 00:53:32,761
อย่างน้อยก็มีใครบางคน
เป็นช่วงเวลาที่ดีใช่มั้ย
567
00:53:40,493 --> 00:53:42,011
Ah-ah-ah-ah-ah
568
00:53:43,116 --> 00:53:44,600
เฮ้ระวังด้วย
569
00:53:44,704 --> 00:53:47,396
เฮ้คุณ fuckin 'วางสิ่งนั้นลง
570
00:53:47,500 --> 00:53:49,156
คุณวางสิ่งนั้นลง
หรือคุณจะไม่ทำด้วยซ้ำ
571
00:53:49,260 --> 00:53:50,917
ไปที่เบ็ดร่วมเพศ
572
00:53:51,020 --> 00:53:52,194
อ่า
573
00:53:59,546 --> 00:54:00,720
อืม
574
00:54:34,547 --> 00:54:37,204
เรากำลังมองหาผมบลอนด์
คอเคเชี่ยนหญิง ...
575
00:56:16,131 --> 00:56:17,995
เฮ้!
576
00:56:47,990 --> 00:56:49,992
เฮ้ไมโลหุบปาก!
เฮ้ Tucky!
577
00:56:50,096 --> 00:56:52,270
เพื่อนฉันคิด
คุณหายไปตลอดทั้งสัปดาห์
578
00:56:52,374 --> 00:56:54,134
ฉันต้องได้รับเสบียง
579
00:56:54,238 --> 00:56:55,998
นั่นไม่เหมือนที่คุณจะหมด
580
00:56:56,102 --> 00:56:57,241
ครั้งแรกสำหรับทุกสิ่ง
581
00:56:57,344 --> 00:56:59,623
เพื่อนฉันมีบางอย่างสำหรับคุณ
582
00:56:59,726 --> 00:57:03,143
เพื่อนคุณจะหยุด?
ฉันมีสิ่งที่ดีสำหรับเรา
583
00:57:05,629 --> 00:57:08,494
เมื่อวาน,
คนร่ำรวยบางคนใช่ไหม
584
00:57:08,597 --> 00:57:10,357
ดึงขึ้น
กับเด็ก Wanker ที่ร่ำรวยของเขา
585
00:57:10,461 --> 00:57:12,118
บนเรือ Wanker ที่ร่ำรวย
586
00:57:12,221 --> 00:57:13,844
แต่มันก็ดีเพื่อน
พวกเขาต้องการไปดำน้ำ
587
00:57:13,947 --> 00:57:15,432
ฉันบอกพวกเขาว่าพวกเขาอยู่ใน Hols เพื่อน
588
00:57:15,535 --> 00:57:17,434
แต่ตอนนี้ตั้งแต่คุณกลับมาแล้ว
589
00:57:17,537 --> 00:57:18,952
บางทีเราสามารถจับพวกเขาได้
ก่อนที่พวกเขาจะไปหาคู่
590
00:57:19,056 --> 00:57:21,610
ฉันได้รับหมายเลขของพวกเขา
ในกรณีถ้า ...
591
00:57:21,714 --> 00:57:24,717
มันอยู่ในหนึ่งในนั้น
592
00:57:24,820 --> 00:57:28,548
เอาล่ะฉันคิดว่าจะมี
เป็นเคล็ดลับที่ดีในเรื่องนี้สำหรับคุณ
593
00:57:28,652 --> 00:57:30,516
และอาจจะมีเพียง
ค่าธรรมเนียมการค้นหาเล็กน้อย
594
00:57:30,619 --> 00:57:33,242
สำหรับ Daveroo เก่าเพื่อน
595
00:57:38,696 --> 00:57:40,215
Ahoy ที่นั่น!
596
00:57:40,318 --> 00:57:42,769
ประสบการณ์ฉลามของทักเกอร์
ขณะนี้ถูกปิด
597
00:57:42,873 --> 00:57:44,909
ในขณะที่กัปตันของคุณใช้เวลา
วันหยุดที่ได้รับอย่างดี
598
00:57:45,013 --> 00:57:47,533
กรุณาโทรกลับหลังจากวันที่ 13
และฉันจะแนะนำคุณ
599
00:57:47,636 --> 00:57:49,914
เพื่อความเข้าใจผิดมากที่สุด
สิ่งมีชีวิตบนโลก
600
00:57:51,088 --> 00:57:53,021
เอ่อสวัสดี อืม ...
601
00:57:53,124 --> 00:57:55,713
ฉันไม่แน่ใจ
สิ่งที่ฉันขอ
602
00:57:55,817 --> 00:57:58,992
แต่เอ่อแค่ให้ฉัน
กรุณาโทรกลับ
603
00:57:59,096 --> 00:58:00,200
ขอบคุณ.
604
00:58:14,698 --> 00:58:16,562
คุณสามารถร่วมเพศได้หรือไม่?
605
00:58:23,430 --> 00:58:24,708
อะไร
606
01:00:42,086 --> 01:00:43,570
มีเพศสัมพันธ์ มีเพศสัมพันธ์
607
01:00:43,674 --> 01:00:45,952
เฮ้เฮ้เฮ้
608
01:00:46,056 --> 01:00:47,195
ขอบคุณ
609
01:00:47,298 --> 01:00:50,025
คุณต้องไป ...
ไปหาคลิปหนีบกระดาษหรือเสียบ
610
01:00:50,129 --> 01:00:52,062
หรือร่วมเพศบางอย่าง
เพื่อเลือกล็อคด้วย
611
01:00:52,165 --> 01:00:54,892
ฉันจะคุยกับคุณ
รวดเร็วก่อนที่เขาจะกลับมา
612
01:00:54,996 --> 01:00:57,895
ไป! และโทรหาตำรวจ!
613
01:01:00,553 --> 01:01:02,313
ตำรวจไฟหรือรถพยาบาล?
614
01:01:08,285 --> 01:01:11,357
สวัสดี? ตำรวจ,
ไฟหรือรถพยาบาล?
615
01:01:11,460 --> 01:01:12,945
โปลี-
616
01:01:17,846 --> 01:01:20,055
ขอโทษฉันไม่ได้ยินคุณ
คุณช่วยทำซ้ำได้ไหม
617
01:01:20,159 --> 01:01:21,367
ช่วย!
618
01:01:21,470 --> 01:01:22,713
อืม
619
01:01:30,583 --> 01:01:33,448
ท่านถ้าคุณต้องการความช่วยเหลือ
แต่คุณไม่สามารถพูดได้
620
01:01:33,551 --> 01:01:34,621
กรุณากด-
621
01:01:40,041 --> 01:01:42,250
ที่ที่มีเพศสัมพันธ์
คุณมาจากไหน?
622
01:02:15,455 --> 01:02:16,560
Tuck คุณ-
623
01:02:16,663 --> 01:02:18,148
คุณสบายดีเพื่อน?
- สวัสดี?!
624
01:02:21,530 --> 01:02:23,153
โมเสส?
625
01:02:23,256 --> 01:02:25,431
- โปรด!
- สวัสดี?
626
01:02:25,534 --> 01:02:27,605
พระเยซูคืออะไร ...
- ช่วย!
627
01:02:27,709 --> 01:02:30,367
เพื่อนคุณมีชีล่า
ลงไปที่นั่นฉันไม่รู้?
628
01:02:33,611 --> 01:02:34,992
มีเพศสัมพันธ์เหน็บ!
629
01:02:52,389 --> 01:02:55,461
โอ้พระเจ้า
คุณทำอะไรกับเขา?
630
01:02:56,669 --> 01:03:00,121
โมเสส! โมเสส!
631
01:03:58,455 --> 01:03:59,870
Zeph
632
01:03:59,974 --> 01:04:01,838
ฉันอยู่ที่นี่
633
01:04:04,150 --> 01:04:06,497
ฉันได้รับการช่วยเหลือ
634
01:04:09,776 --> 01:04:12,572
คุณเกือบจะติดมัน
635
01:04:12,676 --> 01:04:14,712
อืม
636
01:04:14,816 --> 01:04:17,336
ฮีโร่บางคนที่ฉันกลายเป็น
637
01:04:17,439 --> 01:04:19,648
มาหาฉัน
เป็นฮีโร่เพียงพอ
638
01:04:21,650 --> 01:04:24,136
อย่าคิดว่าคุณผ่าน
กับตำรวจ?
639
01:04:29,382 --> 01:04:31,488
ฉันไม่ได้พูด
เราอยู่ที่ไหน
640
01:04:37,597 --> 01:04:39,945
ทำไมเราถึงหยุด?
641
01:04:43,362 --> 01:04:44,604
แย่ขนาดนั้นเหรอ?
642
01:05:12,425 --> 01:05:14,772
ทำไมคุณถึงทำนักวิ่ง
เช้าวันนั้น?
643
01:05:15,532 --> 01:05:17,948
ฉันบอกคุณแล้ว.
Early Bird ได้รับถัง
644
01:05:18,052 --> 01:05:19,329
พล่าม
645
01:05:21,814 --> 01:05:23,436
บอกฉันว่าคุณไม่รู้สึก
646
01:05:25,956 --> 01:05:27,716
ฉันดีกว่าคนเดียว
647
01:05:27,820 --> 01:05:29,580
ไม่มีใครดีกว่าคนเดียว
648
01:05:31,582 --> 01:05:33,377
นั่นเป็นเพียงบางสิ่งบางอย่าง
คนพูด
649
01:05:33,481 --> 01:05:35,310
ไม่มันไม่ใช่
650
01:05:35,414 --> 01:05:36,656
คุณไม่รู้จักฉัน
คุณไม่ได้-
651
01:05:36,760 --> 01:05:38,141
ฉันรู้จักคุณ
652
01:05:40,729 --> 01:05:42,490
ฉันรู้ว่าคุณขุด Creedence
653
01:05:44,664 --> 01:05:46,632
ฉันรู้ว่าคุณ ...
654
01:05:46,735 --> 01:05:48,047
ใน Guinness Book of Records
655
01:05:48,151 --> 01:05:50,843
สำหรับม้วนขนมปังมากที่สุด
บริโภคในหนึ่งวัน
656
01:05:54,157 --> 01:05:55,606
ฉันรู้ว่าคุณแข็งแกร่ง
657
01:05:57,781 --> 01:06:00,094
และฉันรู้ว่าคุณอบอุ่นจริงๆ
658
01:06:00,991 --> 01:06:02,406
และตลก
659
01:06:04,512 --> 01:06:06,169
ฉันรู้...
660
01:06:07,135 --> 01:06:08,930
ไม่ฉันรู้สึก ...
661
01:06:09,620 --> 01:06:13,693
... ที่คุณไม่ได้มี
ความเมตตามาก
662
01:06:13,797 --> 01:06:15,868
ในชีวิตของคุณตามที่คุณสมควรได้รับ
663
01:06:15,972 --> 01:06:17,594
หยุด.
664
01:06:17,697 --> 01:06:19,561
นั่นเป็นเหตุผลที่คุณวิ่ง
665
01:06:21,011 --> 01:06:22,771
เพราะ...
666
01:06:23,772 --> 01:06:25,843
... มันยากที่จะไว้วางใจเมื่อ ...
667
01:06:26,534 --> 01:06:28,363
... ทั้งหมดที่คุณรู้คือ
ทำไมคุณไม่ควร
668
01:06:28,467 --> 01:06:31,159
M-Moses ฉันไม่มีจริงๆ
ความแข็งแกร่งสำหรับเรื่องนี้ในตอนนี้
669
01:06:35,129 --> 01:06:36,578
ไม่คุณทำไม่ได้!
670
01:06:37,924 --> 01:06:39,788
ฉันตัดสินใจที่จะเพิ่มรอบบ่าย
671
01:06:58,324 --> 01:07:01,189
Holy Fuck.
มีเพศสัมพันธ์กับใคร!
672
01:07:04,227 --> 01:07:07,023
- เลขที่!
- อ้า! อ่า
673
01:07:07,126 --> 01:07:09,680
รอ. เดี๋ยวก่อนเดี๋ยวก่อนรอ
ไม่เขาไม่ใช่นักท่องเที่ยว
674
01:07:11,303 --> 01:07:13,960
เขาขับรถวอลโว่ของแม่
เพื่อประโยชน์ของเพศสัมพันธ์
675
01:07:14,064 --> 01:07:17,033
เขามีเงิน คิดเกี่ยวกับมัน
676
01:07:17,136 --> 01:07:19,069
พวกเขาจะไม่มีวัน
หยุดมองหาเขา
677
01:07:20,312 --> 01:07:22,831
อย่าร่วมเพศโง่ ๆ
678
01:07:25,110 --> 01:07:27,595
เลขที่!
679
01:07:29,873 --> 01:07:31,288
เลขที่!
680
01:07:33,118 --> 01:07:34,533
โมเสส!
681
01:07:34,636 --> 01:07:36,500
ช่วย!
682
01:07:36,604 --> 01:07:38,433
อืม
683
01:07:38,537 --> 01:07:40,228
ช่วยร่วมเพศ!
684
01:07:40,332 --> 01:07:41,712
เลขที่!
685
01:07:50,859 --> 01:07:53,414
มีเพศสัมพันธ์
686
01:07:53,517 --> 01:07:54,484
รอ!
687
01:07:58,212 --> 01:07:59,316
ใส่ฉันแทน
688
01:07:59,420 --> 01:08:01,249
- Zeph, ไม่!
- โปรด!
689
01:08:01,353 --> 01:08:02,768
H-HE ไม่สมควรได้รับสิ่งนี้!
690
01:08:02,871 --> 01:08:04,735
อ๊ะโรแมนติกแค่ไหน
691
01:08:05,702 --> 01:08:07,773
มันแย่เกินไป
ฉันเป็นแฟนตัวยงมากกว่า
692
01:08:09,464 --> 01:08:12,295
มีเพศสัมพันธ์ มีเพศสัมพันธ์
เดี๋ยวก่อนรอเดี๋ยวก่อน
693
01:08:12,398 --> 01:08:15,884
หยุด! มีเพศสัมพันธ์
694
01:08:15,988 --> 01:08:17,507
มีเพศสัมพันธ์
695
01:08:21,856 --> 01:08:23,961
คุณไม่ได้ร่วมเพศ!
696
01:08:24,065 --> 01:08:26,619
ยังคงนิ่งเท่าที่จะทำได้
697
01:08:33,109 --> 01:08:34,834
นั่นคือฉลามวัว
698
01:08:34,938 --> 01:08:37,182
ฉลามที่ถูกเลือกส่วนใหญ่ในมหาสมุทร
699
01:08:37,285 --> 01:08:38,735
ปัญหาความโกรธร้ายแรง
700
01:09:23,918 --> 01:09:25,816
เลขที่!
701
01:09:25,920 --> 01:09:27,301
มีเพศสัมพันธ์คุณ!
702
01:09:27,404 --> 01:09:30,511
เอาล่ะ
แหวนระฆังเย็น
703
01:09:32,547 --> 01:09:33,272
มีเพศสัมพันธ์
704
01:09:56,744 --> 01:09:58,435
โปรด,
อย่าทำเช่นนี้
705
01:10:05,166 --> 01:10:06,409
มีเพศสัมพันธ์ใช่
706
01:10:27,533 --> 01:10:29,466
ช่วงพักครึ่ง
สุภาพสตรีและสุภาพสตรี
707
01:10:47,967 --> 01:10:49,037
โมเสส?
708
01:10:59,151 --> 01:11:00,946
Chopper ของ fuckin อยู่ที่ไหน
709
01:11:09,265 --> 01:11:11,957
ทำต่อไป.
710
01:11:12,060 --> 01:11:16,513
ทำต่อไป. ทำต่อไป.
711
01:11:47,199 --> 01:11:48,338
มีเพศสัมพันธ์
712
01:12:12,224 --> 01:12:13,432
ฮึ...
713
01:12:36,248 --> 01:12:38,250
เดาว่าเขาไม่หิว
714
01:12:39,769 --> 01:12:42,530
ดูถ้ามันเป็น
การปลอบใจใด ๆ คุณ ...
715
01:12:42,634 --> 01:12:45,291
คุณไม่ถูกต้อง
เพื่อกันและกัน
716
01:12:45,395 --> 01:12:48,950
คุณรู้ไหมเขานุ่มและ ... เหนอะหนะ
717
01:12:51,125 --> 01:12:52,816
และคุณยาก
718
01:12:54,404 --> 01:12:56,889
คุณยากเหมือนเล็บ
719
01:12:56,993 --> 01:12:58,097
เหมือนฉัน
720
01:12:59,651 --> 01:13:02,378
ฉันไม่มีอะไรเหมือนคุณ
721
01:13:02,481 --> 01:13:03,827
ใช่คุณคือ
722
01:13:06,140 --> 01:13:07,900
ใช่คุณและฉัน ...
723
01:13:09,488 --> 01:13:10,972
... เราเป็นฉลาม
724
01:13:13,699 --> 01:13:15,321
สิ่งมีชีวิตโดดเดี่ยว
725
01:13:27,161 --> 01:13:29,405
เราดูแลตัวเอง
726
01:13:47,871 --> 01:13:50,184
ใช่ฉันมีความรู้สึกว่า
727
01:13:50,287 --> 01:13:54,809
การแสดงของคืนนี้จะเป็น
Fuckin 'One สำหรับอายุ
728
01:14:31,674 --> 01:14:33,503
มีเพศสัมพันธ์
729
01:14:42,339 --> 01:14:44,894
มันอาจจะเป็นสิ่งที่ดี
คุณไม่เห็นสิ่งนี้
730
01:15:21,068 --> 01:15:23,104
♪แม่ฉลาม
731
01:15:24,243 --> 01:15:26,004
♪แม่ฉลาม
732
01:15:27,074 --> 01:15:29,007
♪แม่ฉลาม
733
01:15:29,110 --> 01:15:30,629
♪แม่ฉลาม
734
01:15:31,388 --> 01:15:32,976
♪แม่ฉลาม
735
01:15:34,288 --> 01:15:35,807
♪แม่ฉลาม
736
01:15:36,773 --> 01:15:38,706
♪แม่ฉลาม
737
01:15:39,604 --> 01:15:40,984
♪แม่ฉลาม
738
01:16:19,989 --> 01:16:22,301
โอ้ใช่ใช่ใช่!
739
01:16:39,767 --> 01:16:42,943
โอ้มีเพศสัมพันธ์เพศสัมพันธ์
มีเพศสัมพันธ์เพศสัมพันธ์เพศสัมพันธ์
740
01:16:43,046 --> 01:16:44,358
ไม่มีเพศสัมพันธ์!
741
01:16:55,162 --> 01:16:56,266
โอ้!
742
01:19:23,551 --> 01:19:24,760
ช่วย!
743
01:19:31,836 --> 01:19:33,389
ช่วย!
744
01:19:58,034 --> 01:20:06,560
♪สำหรับคุณเป็นของฉัน
ในที่สุด♪
745
01:20:06,663 --> 01:20:13,256
♪สำหรับคุณเป็นของฉัน
746
01:20:13,360 --> 01:20:23,128
♪ในที่สุด
747
01:20:40,766 --> 01:20:41,940
Zeph
748
01:20:47,497 --> 01:20:51,639
โอ้เพื่อนคุณคิด
คุณไม่อยากดู ...
749
01:20:51,743 --> 01:20:55,885
แต่ลึกลงไป ... คุณทำ
750
01:20:58,267 --> 01:21:00,579
นั่นคือสิ่ง
เกี่ยวกับพวกเราผู้ชายผู้ชาย
751
01:21:02,409 --> 01:21:07,932
เราไม่รู้จริงๆ
มีอะไรอยู่ข้างในจนกระทั่งมันโผล่ออกมา
752
01:21:09,347 --> 01:21:13,282
และเมื่อสิ่งนั้นเกิดขึ้นก็มี
ไม่มีการยัดมันกลับมาจริงๆ
753
01:21:23,326 --> 01:21:26,191
ตอนนี้คุณสามารถบอกฉันได้ไหม
754
01:21:26,295 --> 01:21:30,747
ทำไมมาร์ลินจึงเป็นกีฬา
ปลาที่เลือกของชาวประมง?
755
01:21:30,851 --> 01:21:32,646
ใครก็ได้? ฉันจะให้คำแนะนำแก่คุณ
756
01:21:32,749 --> 01:21:34,165
ไม่ใช่เพราะขนาดของเธอ
757
01:21:34,268 --> 01:21:36,961
และไม่ใช่
เพราะความงามของเธอ
758
01:21:37,064 --> 01:21:40,516
เป็นเพราะเธอ ... ต่อสู้!
759
01:21:43,450 --> 01:21:46,660
ดูสิชาวประมงทุกคนชอบ
การต่อสู้ที่ดี
760
01:21:46,763 --> 01:21:48,351
และคุณจะได้รับมาร์ลิน
761
01:21:48,455 --> 01:21:50,043
แล้วคุณจะมีเพศสัมพันธ์
พาเธอไปที่นั่น
762
01:21:50,146 --> 01:21:51,147
และคุณจะทำให้เธอลุกขึ้น
ไปที่เรือ
763
01:21:51,251 --> 01:21:53,080
และคุณจะคิดว่าคุณมีเธอ
764
01:21:53,184 --> 01:21:55,358
แล้ว fuckin '-zzzz!-
เธอทำอีกครั้งเพื่อมัน
765
01:21:55,462 --> 01:21:57,843
และมันก็ทำให้ดีอกดีใจผู้ชาย
766
01:21:57,947 --> 01:21:59,466
คุณรู้?
767
01:21:59,569 --> 01:22:04,643
แต่สิ่งนี้
ปลาไม่ได้ตระหนัก
768
01:22:04,747 --> 01:22:07,681
นั่นคือเมื่อเบ็ดนั้นตั้งค่าแล้ว
769
01:22:07,784 --> 01:22:10,339
ไม่ว่าเธอจะวิ่งหนักแค่ไหนก็ตาม
770
01:22:10,442 --> 01:22:13,929
ไม่สำคัญว่ากี่ครั้ง ...
771
01:22:14,032 --> 01:22:16,103
เธออยู่ในเรือแล้ว
772
01:22:18,968 --> 01:22:22,903
และเกมของเกมคุณรู้ไหม?
773
01:22:23,007 --> 01:22:25,733
เพราะมันคือชีวิตและความตาย
สำหรับปลา
774
01:22:25,837 --> 01:22:27,666
แต่สำหรับชาวประมง
775
01:22:27,770 --> 01:22:33,741
เป็นเพียงช่วงบ่าย
ของความสนุกสมัยเก่าที่ดี
776
01:22:39,161 --> 01:22:41,887
ความสนุกไม่สามารถคงอยู่ได้ตลอดไป
แม้ว่าจะสามารถ?
777
01:22:41,991 --> 01:22:43,717
ไม่ไม่
778
01:22:43,820 --> 01:22:48,929
ไม่ไม่ช้าก็เร็ว
มาร์ลินจะต้องพบชะตากรรมของเธอ
779
01:23:00,216 --> 01:23:02,563
โอ้!
780
01:23:08,776 --> 01:23:11,503
โอ้ฉันหวังว่านี่จะเป็น
หนึ่งสำหรับอายุ
781
01:23:13,160 --> 01:23:14,472
ฉันพูดถูก
782
01:23:19,787 --> 01:23:21,720
มีเพศสัมพันธ์เธอจะเปลี่ยน
แขนและขาเล็ก ๆ เหล่านั้น
783
01:23:21,824 --> 01:23:23,515
ลงในไม้จิ้มฟัน
784
01:23:24,758 --> 01:23:27,519
ขวา! สถานที่โปรด!
785
01:23:27,623 --> 01:23:29,935
และ...
786
01:23:30,039 --> 01:23:31,109
การกระทำ!
787
01:23:34,492 --> 01:23:35,596
โอ้มีเพศสัมพันธ์
788
01:23:35,700 --> 01:23:37,012
โอ้มีเพศสัมพันธ์ใจเย็น
789
01:23:37,115 --> 01:23:39,324
สงบ
- หยุดหยุดหยุดหยุดหยุด
790
01:23:39,428 --> 01:23:40,429
หยุด!
791
01:24:08,146 --> 01:24:10,148
โอ รับ!
792
01:24:11,184 --> 01:24:13,048
ไปรับ!
ไม่ใช่คืนของคุณ
793
01:24:47,254 --> 01:24:49,222
คุณอยู่ที่ไหน
794
01:24:51,914 --> 01:24:54,779
ฉันรู้ว่าคุณอยู่ที่นั่นที่รัก
หรือวัวจะไม่เหลือ
795
01:25:26,466 --> 01:25:30,504
คุณจะไม่เลิก
คุณจะมาร์ลินไหม
796
01:25:30,608 --> 01:25:31,609
ข้างหลังคุณ!
797
01:25:46,141 --> 01:25:49,040
- โห่!
- อ้า!
798
01:27:32,661 --> 01:27:34,594
คุณอยู่ที่ไหนมาร์ลิน?
799
01:28:29,511 --> 01:28:31,306
Ooby Dooby, Motherfucker
800
01:30:02,742 --> 01:30:05,192
อืม
801
01:30:05,296 --> 01:30:07,885
เซฟ
802
01:30:07,988 --> 01:30:09,714
เซฟ
803
01:30:20,035 --> 01:30:21,208
เซฟ
804
01:31:17,886 --> 01:31:19,577
โมเสส? เฮ้.
805
01:31:19,681 --> 01:31:22,097
โมเสส!
806
01:31:22,200 --> 01:31:23,305
เฮ้เฮ้เฮ้เฮ้
807
01:31:23,408 --> 01:31:26,101
โมเสสตื่นขึ้นมา ตื่น.
808
01:31:28,103 --> 01:31:30,070
โมเสสโปรดตื่นขึ้นมา
809
01:31:30,174 --> 01:31:31,278
เฮ้.
810
01:31:49,504 --> 01:31:52,852
ช่วย!
811
01:31:52,955 --> 01:31:57,684
ช่วย! ช่วย!
812
01:32:00,894 --> 01:32:03,034
ช่วย!
813
01:32:07,901 --> 01:32:09,696
ช่วย!
814
01:32:12,285 --> 01:32:14,252
ช่วย!
815
01:32:27,611 --> 01:32:30,959
โมเสส!
เฮ้เฮ้โมตื่นขึ้นมา
816
01:32:31,062 --> 01:32:34,376
โมเสสตื่นขึ้นมา
ความช่วยเหลืออยู่ระหว่างทาง
817
01:32:34,479 --> 01:32:36,343
เฮ้. โปรดตื่นขึ้นมา
818
01:32:36,447 --> 01:32:38,587
โปรด. เฮ้.
819
01:32:38,691 --> 01:32:41,521
เฮ้เฮ้ โมเสส.
820
01:32:41,625 --> 01:32:43,730
เฮ้ฉันอยากจะบอก
คุณบางอย่าง
821
01:32:43,834 --> 01:32:47,182
เมื่อฉันบอกว่าไม่มีอะไร
สำหรับฉันบนบก?
822
01:32:47,285 --> 01:32:50,185
มีคุณ ตกลง?
823
01:32:50,288 --> 01:32:51,566
โปรดตื่นขึ้นมา
824
01:32:55,708 --> 01:32:57,744
โอ้พระเจ้าของฉัน
825
01:32:59,297 --> 01:33:00,644
ฉันรู้
826
01:33:02,266 --> 01:33:04,130
♪เฮ้ที่รัก
เมื่อคุณกระโดดข้ามที่นี่♪
827
01:33:04,233 --> 01:33:07,167
♪เมื่อคุณทำ ooby-dooby
ฉันอยากอยู่ใกล้♪
828
01:33:07,271 --> 01:33:08,686
♪ ooby-dooby
829
01:33:09,653 --> 01:33:11,516
♪ ooby-dooby
830
01:33:12,138 --> 01:33:15,003
♪ ooby-dooby, ooby-dooby,
Ooby-Dooby, Ooby-Dooby ♪
831
01:33:15,106 --> 01:33:16,729
♪ ooby-dooby
832
01:33:17,522 --> 01:33:20,698
♪คุณกระดิกไปทางซ้าย
กระดิกไปทางขวา♪
833
01:33:20,802 --> 01:33:23,218
♪ทำ ooby-dooby
ด้วยความสามารถทั้งหมดของคุณ♪
834
01:33:23,321 --> 01:33:24,633
♪ ooby-dooby
835
01:33:25,876 --> 01:33:27,153
♪ ooby-dooby
836
01:33:28,464 --> 01:33:31,295
♪ ooby-dooby, ooby-dooby,
Ooby-Dooby, Ooby-Dooby ♪
837
01:33:31,398 --> 01:33:33,849
♪ do-wah-do-wah-do-wah
838
01:33:33,953 --> 01:33:36,852
♪คุณกระดิกและคุณสั่นคลอน
เหมือนงูสั่นตัวใหญ่♪
839
01:33:36,956 --> 01:33:39,475
♪คุณทำ ooby-dooby จนกระทั่ง
คุณคิดว่าหัวใจของคุณจะแตกสลาย♪
840
01:33:39,579 --> 01:33:41,132
♪ ooby-dooby
841
01:33:42,306 --> 01:33:43,410
♪ ooby-dooby
842
01:33:44,757 --> 01:33:47,449
♪ ooby-dooby, ooby-dooby,
Ooby-Dooby, Ooby-Dooby ♪
843
01:33:47,552 --> 01:33:50,452
♪ do-wah-do-wah-do-wah
844
01:33:53,662 --> 01:33:57,183
♪ do-wah-do-wah-ah
845
01:33:58,391 --> 01:34:04,708
♪ do-wah-do-wah-do-wah-ah
846
01:34:06,502 --> 01:34:07,434
♪ ooby-dooby
847
01:34:11,853 --> 01:34:12,957
♪ ooby-dooby
848
01:34:17,306 --> 01:34:18,618
♪ ooby-dooby
849
01:34:22,449 --> 01:34:25,211
♪คุณจะเป็น struttin '
เพราะตอนนี้คุณรู้♪
850
01:34:25,314 --> 01:34:28,076
♪วิธีการทำ ooby-dooby
ตอนนี้ที่รักไปกันเถอะ!
851
01:34:28,179 --> 01:34:29,215
♪ ooby-dooby
852
01:34:30,630 --> 01:34:32,011
♪ ooby-dooby
853
01:34:33,357 --> 01:34:35,911
♪ ooby-dooby, ooby-dooby,
Ooby-Dooby, Ooby-Dooby ♪
854
01:34:36,015 --> 01:34:38,776
♪ do-wah-do-wah-do-wah
855
01:34:38,880 --> 01:34:41,227
♪เฮ้ที่รักกระโดดข้ามที่นี่
856
01:34:41,330 --> 01:34:44,195
♪เมื่อคุณทำ ooby-dooby
ฉันต้องอยู่ใกล้♪
857
01:34:44,299 --> 01:34:45,403
♪ ooby-dooby
858
01:34:46,888 --> 01:34:48,510
♪ ooby-dooby
859
01:34:49,407 --> 01:34:52,238
♪ ooby-dooby, ooby-dooby,
Ooby-Dooby, Ooby-Dooby ♪
860
01:34:52,341 --> 01:34:55,759
♪ do-wah-do-wah-do-wah
861
01:35:19,058 --> 01:35:22,302
♪อย่าเดินขึ้น
ปิดอยู่ข้างหลังเธอ♪
862
01:35:24,201 --> 01:35:27,031
♪อย่ากระซิบในหูของเธอ
863
01:35:29,275 --> 01:35:32,381
♪อย่าคิดว่าคุณทำได้
เหนือกว่าเธอ♪
864
01:35:34,487 --> 01:35:37,248
♪ในไม่ช้าคุณจะหายไป
865
01:35:39,630 --> 01:35:42,529
♪ระวังสิ่งที่คุณต้องการ
866
01:35:44,669 --> 01:35:47,155
♪ปลาตัวเล็ก ๆ ที่คุณใช้
867
01:35:49,813 --> 01:35:52,781
♪มีเลือด
ทั้งหมดในน้ำ♪
868
01:35:54,818 --> 01:35:57,544
♪และคุณเพิ่งได้เบ็ด
869
01:35:59,857 --> 01:36:02,549
♪ไม่มีใครจะเป็นเจ้าของเธอได้
870
01:36:02,653 --> 01:36:04,966
♪เธอเป็นอันตราย
871
01:36:05,069 --> 01:36:07,416
♪ราชินีใต้น้ำ
872
01:36:07,520 --> 01:36:10,005
♪เธอเป็นอันตราย
873
01:36:10,109 --> 01:36:12,525
♪ไม่เคยว่ายน้ำเหนือเธอ
874
01:36:12,628 --> 01:36:14,872
♪เธอเป็นอันตราย
875
01:36:14,976 --> 01:36:17,737
♪อย่าบอกว่าฉันไม่ได้เตือนคุณ
876
01:36:40,173 --> 01:36:43,418
♪อย่าเหยียบ
ที่ที่คุณไม่ oughta ♪
877
01:36:45,247 --> 01:36:48,147
♪อย่าสาปแช่งดวงอาทิตย์
878
01:36:50,459 --> 01:36:53,566
♪อย่าเล่นเกม
ที่นำคุณ♪
879
01:36:55,706 --> 01:36:58,329
♪ความเจ็บป่วยบนสายฝน
880
01:37:00,435 --> 01:37:03,887
♪อย่านอนหลับ
ไม่มีความมืด♪
881
01:37:05,474 --> 01:37:08,270
♪อย่าฝัน
ไม่มีแสง♪
882
01:37:10,755 --> 01:37:13,586
♪จิตใจที่บิดเบี้ยวภายใน ya
883
01:37:15,933 --> 01:37:18,384
♪ผูกพันที่จะรู้สึกกัด
884
01:37:20,904 --> 01:37:23,354
♪ไม่มีใครจะเป็นเจ้าของเธอได้
885
01:37:23,458 --> 01:37:25,563
♪เธอเป็นอันตราย
886
01:37:25,667 --> 01:37:27,911
♪ราชินีใต้น้ำ
887
01:37:28,014 --> 01:37:30,637
♪เธอเป็นอันตราย
888
01:37:30,741 --> 01:37:32,950
♪ไม่เคยว่ายน้ำเหนือเธอ
889
01:37:33,054 --> 01:37:35,677
♪เธอเป็นอันตราย
890
01:37:35,780 --> 01:37:38,369
♪อย่าบอกว่าฉันไม่ได้เตือนคุณ
891
01:37:38,473 --> 01:37:40,682
♪เธอเป็นอันตราย
892
01:37:40,785 --> 01:37:43,478
♪ไม่มีใครจะเป็นเจ้าของเธอได้
893
01:37:43,581 --> 01:37:45,860
♪เธอเป็นอันตราย
894
01:37:45,963 --> 01:37:48,379
♪ราชินีใต้น้ำ
895
01:37:48,483 --> 01:37:50,934
♪เธอเป็นอันตราย
896
01:37:51,037 --> 01:37:53,419
♪ไม่เคยว่ายน้ำเหนือเธอ
897
01:37:53,522 --> 01:37:55,835
♪เธอเป็นอันตราย
898
01:37:55,939 --> 01:37:58,631
♪อย่าบอกว่าฉันไม่ได้เตือนคุณ
899
01:37:59,305 --> 01:38:59,737
-== [ www.OpenSubtitles.com ] ==-