"Big Brother" Episode #12.10

ID13200437
Movie Name"Big Brother" Episode #12.10
Release Name Big.Brother.US.S12E10.AMZN.WEB-DL.DDP2.0.H.264-BTW
Year2010
Kindtv
LanguageEnglish
IMDB ID1695909
Formatsrt
Download ZIP
1 00:00:00,000 --> 00:00:03,480 Previously on Big Brother... 2 00:00:03,481 --> 00:00:06,720 Hayden and Kristen tried to keep their showmance a secret. 3 00:00:11,000 --> 00:00:13,960 Who do they think they're fooling, Hayden and Kristen? 4 00:00:14,780 --> 00:00:17,140 At the Head of Household competition... 5 00:00:17,960 --> 00:00:20,040 Matt surfed his way to victory. 6 00:00:20,260 --> 00:00:24,000 After Matt wins, inside I'm saying, Matt, I want a punch in the face, 7 00:00:24,100 --> 00:00:25,100 but in a good way. 8 00:00:25,360 --> 00:00:26,360 Awesome. 9 00:00:27,380 --> 00:00:29,160 Big up to Matty right here, yo. 10 00:00:29,161 --> 00:00:33,060 His brigade alliance wanted Brendan and Rachel on the chopping block. 11 00:00:33,300 --> 00:00:34,656 Brendan and Rachel have to go, bro. 12 00:00:34,680 --> 00:00:36,100 There's no question about it. 13 00:00:36,380 --> 00:00:38,320 But Matt had a different idea. 14 00:00:38,900 --> 00:00:40,160 I've nominated you, Kathy. 15 00:00:40,600 --> 00:00:41,600 You, Andrew. 16 00:00:42,020 --> 00:00:45,740 Maybe if someone wins the power of veto and uses it, I may consider backdooring 17 00:00:45,741 --> 00:00:48,420 Brendan and Rachel, but right now I'm just sitting pretty. 18 00:00:50,000 --> 00:00:52,000 When pressed by the brigade... 19 00:00:52,001 --> 00:00:54,081 Are you going to try and backdoor Brendan and Rachel? 20 00:00:54,320 --> 00:00:56,700 Matt agreed to a backdoor plan. 21 00:00:56,701 --> 00:00:59,000 One of them is going home this week. 22 00:01:00,840 --> 00:01:04,600 But at the veto competition, the plan was derailed. 23 00:01:05,040 --> 00:01:06,140 Congratulations, Brendan. 24 00:01:06,440 --> 00:01:08,240 You have earned the power of veto. 25 00:01:08,760 --> 00:01:09,920 Matt, you idiot. 26 00:01:10,040 --> 00:01:13,580 You're supposed to be the brains of the operation, and this is your genius plan? 27 00:01:13,780 --> 00:01:14,940 Time to figure out plan B. 28 00:01:15,880 --> 00:01:18,140 Andrew questioned his position as a pawn. 29 00:01:18,320 --> 00:01:20,040 For me, it looks like you're going after me. 30 00:01:20,140 --> 00:01:22,920 No, it was never to get you or Kathy out. 31 00:01:22,921 --> 00:01:27,640 So Andrew told his ally Brendan he was taking matters into his own hands. 32 00:01:31,260 --> 00:01:38,200 And at the veto meeting, Andrew tried to mislead the house. 33 00:01:38,280 --> 00:01:40,860 Brendan and Rachel, I'm coming after you. 34 00:01:43,020 --> 00:01:45,320 Who will be evicted from the Big Brother house? 35 00:01:45,680 --> 00:01:47,120 Kathy or Andrew? 36 00:01:47,460 --> 00:01:49,580 And who will become the new head of household? 37 00:01:50,180 --> 00:01:52,680 Find out tonight on Big Brother. 38 00:01:52,681 --> 00:01:54,680 Give me some Pop Rocks. 39 00:01:57,820 --> 00:01:58,820 Good. 40 00:02:00,000 --> 00:02:06,074 Watch Online Movies and Series for FREE www.osdb.link/lm 41 00:02:33,580 --> 00:02:34,680 evening, I'm Julie Chen. 42 00:02:34,800 --> 00:02:36,120 Welcome to Big Brother. 43 00:02:36,580 --> 00:02:42,140 It's day 27 inside the Big Brother house, and Matt, the self-proclaimed diabolical 44 00:02:42,141 --> 00:02:45,880 super genius, continues to find himself at the center of this game. 45 00:02:46,560 --> 00:02:50,340 After escaping eviction last week, Matt immediately Rose to power, 46 00:02:50,500 --> 00:02:53,000 outlasting the others to become the head of household. 47 00:02:53,420 --> 00:02:55,240 His first move was personal. 48 00:02:55,241 --> 00:02:59,500 Seeking revenge by nominating Kathy, one of the two house guests who voted to 49 00:02:59,501 --> 00:03:01,100 evict him last week. 50 00:03:01,700 --> 00:03:06,660 His second move was strategic, putting Andrew on the block as a pawn and 51 00:03:06,661 --> 00:03:09,060 setting the stage to backdoor Brendan. 52 00:03:09,740 --> 00:03:14,800 But Brendan persevered, winning his second power of veto, keeping the nominations 53 00:03:14,801 --> 00:03:15,801 intact. 54 00:03:16,360 --> 00:03:18,880 Tonight, two floaters are on the block. 55 00:03:19,320 --> 00:03:23,580 Either Andrew, the podiatrist, or Kathy, the deputy sheriff, will leave 56 00:03:23,581 --> 00:03:24,580 the Big Brother house. 57 00:03:24,581 --> 00:03:29,800 But first, it's been said that actions speak louder than words, but in this game, 58 00:03:30,380 --> 00:03:33,620 one wrong word could send you packing. 59 00:03:35,800 --> 00:03:40,140 Brendan and Rachel, I'm coming after you. 60 00:03:44,950 --> 00:03:48,990 And Brendan, I would like for you to give me the power of veto. 61 00:03:49,670 --> 00:03:50,670 Save me. 62 00:03:56,670 --> 00:03:59,550 I have decided not to use the power of veto. 63 00:04:00,890 --> 00:04:02,890 This veto meeting is adjourned. 64 00:04:14,470 --> 00:04:17,050 I'm so confused at this point. 65 00:04:17,310 --> 00:04:22,470 Andrew stands up and says he's coming after Brendan and Rachel and then says, 66 00:04:22,610 --> 00:04:25,390 oh, and by the way, Brendan, could you please use the veto on me? 67 00:04:25,770 --> 00:04:26,770 Rachel's like... 68 00:04:27,810 --> 00:04:30,270 I mean, like, am I in the twilight zone? 69 00:04:32,730 --> 00:04:36,650 When did Andrew jump on the we-wanna-get-Rachel-and-Brendan bandwagon? 70 00:04:36,651 --> 00:04:41,290 I am so sick of living in a house full of haters. 71 00:04:46,030 --> 00:04:51,910 I have no idea what Andrew's speech was about, but all I know I need to do is 72 00:04:51,911 --> 00:04:54,090 fight like there's no tomorrow. 73 00:04:54,610 --> 00:04:56,446 That last sentence in your speech was the best. 74 00:04:56,470 --> 00:04:58,070 And can you use the power of veto on me? 75 00:04:58,410 --> 00:04:59,950 What a punctuation point. 76 00:05:00,170 --> 00:05:04,190 Being the pawn, there's always a chance of leaving the house, so I had to make a bold 77 00:05:04,191 --> 00:05:04,530 move. 78 00:05:04,531 --> 00:05:08,590 Everybody knows that Brendan and Rachel is a super couple in the house, so if the 79 00:05:08,591 --> 00:05:11,550 house gets think that I'm going after Brendan and Rachel, it's more likely 80 00:05:11,551 --> 00:05:12,551 they'll keep me in. 81 00:05:12,710 --> 00:05:14,630 I took a chance, and hopefully it worked. 82 00:05:15,570 --> 00:05:16,590 That was great. 83 00:05:21,800 --> 00:05:22,800 What's going on? 84 00:05:22,860 --> 00:05:23,860 Nothing. 85 00:05:23,900 --> 00:05:24,916 Why are you pissed off at me? 86 00:05:24,940 --> 00:05:25,980 I'm not pissed off at you. 87 00:05:26,640 --> 00:05:27,640 Was that Andrew's speech? 88 00:05:27,980 --> 00:05:28,660 Are you really? 89 00:05:28,940 --> 00:05:29,480 I don't know. 90 00:05:29,700 --> 00:05:30,700 Maybe. 91 00:05:31,300 --> 00:05:32,540 And you think he's your friend? 92 00:05:33,600 --> 00:05:34,600 I. 93 00:05:43,150 --> 00:05:44,330 can't believe this. 94 00:05:49,370 --> 00:05:53,430 He tells me that this is part of him and Andrew's plan. 95 00:05:54,430 --> 00:05:55,750 I feel so betrayed. 96 00:05:55,930 --> 00:05:58,030 Brendan's not supposed to keep secrets from me. 97 00:05:58,310 --> 00:05:59,810 Who is he in a relationship with? 98 00:05:59,850 --> 00:06:01,230 Andrew or me? 99 00:06:01,410 --> 00:06:05,650 I'm so tired of people... 100 00:06:09,060 --> 00:06:10,100 targeting us. 101 00:06:19,200 --> 00:06:20,420 What was that? 102 00:06:21,860 --> 00:06:23,260 They just f***ed up down there. 103 00:06:23,920 --> 00:06:24,920 I see what he's trying to do. 104 00:06:24,921 --> 00:06:27,700 That was like amateur theater hour. 105 00:06:27,900 --> 00:06:30,400 So you think the whole thing is concocted by the three of them? 106 00:06:30,960 --> 00:06:31,960 I do. 107 00:06:33,180 --> 00:06:34,180 What? 108 00:06:35,120 --> 00:06:36,260 Rachel oversold it. 109 00:06:36,440 --> 00:06:37,440 I mean steam. 110 00:06:38,200 --> 00:06:40,060 Look at the cartoon character. 111 00:06:40,380 --> 00:06:45,100 So it's obvious Andrew is pretending to be against Brendan and Rachel. 112 00:06:45,320 --> 00:06:46,880 But he went about it all wrong. 113 00:06:47,040 --> 00:06:49,420 Rachel had this horribly fake reaction to the whole thing. 114 00:06:49,600 --> 00:06:51,240 So it blew up in their faces. 115 00:06:51,380 --> 00:06:52,400 The whole house knows it. 116 00:06:52,900 --> 00:06:53,900 That was so ridiculous. 117 00:06:58,120 --> 00:06:59,120 Oh well. 118 00:07:00,140 --> 00:07:02,220 So I called Andrew over to the HOH room. 119 00:07:02,520 --> 00:07:06,000 Because I do feel a bit responsible for him being in the situation he's in. 120 00:07:06,240 --> 00:07:08,860 So I did want to at least tell him how his speech went. 121 00:07:08,960 --> 00:07:09,840 I'm just going to be honest with you. 122 00:07:09,920 --> 00:07:12,160 If this vote happened right yesterday, you would be here. 123 00:07:12,420 --> 00:07:13,620 And it's like slowly shifting. 124 00:07:15,540 --> 00:07:20,180 People are very suspect that you wouldn't really go in for Brendan or Rachel. 125 00:07:21,880 --> 00:07:23,400 I would definitely put them both up. 126 00:07:23,680 --> 00:07:24,900 People thought for sure it was Andrew. 127 00:07:24,901 --> 00:07:26,820 It was staged because of Rachel's reaction. 128 00:07:27,140 --> 00:07:28,160 Just because of Rachel. 129 00:07:28,161 --> 00:07:29,641 Seriously, she did not know anything. 130 00:07:29,860 --> 00:07:31,580 Both of them did not know anything going on. 131 00:07:33,920 --> 00:07:34,540 Oy vey. 132 00:07:34,720 --> 00:07:40,880 When Matt informs me that people didn't buy my veto speech, I'm not feeling good. 133 00:07:40,980 --> 00:07:43,220 I'm feeling worse off than I was before the veto meeting. 134 00:07:43,640 --> 00:07:46,160 The most important thing now is to have one-on-ones with people. 135 00:07:46,440 --> 00:07:47,920 And talk to every person. 136 00:07:48,740 --> 00:07:50,720 I think you can get yourself out of this. 137 00:07:51,340 --> 00:07:52,380 I hear what you're saying. 138 00:07:58,190 --> 00:08:02,330 How come you're allowed to keep secrets from me and... 139 00:08:02,331 --> 00:08:03,651 I'm not keeping secrets from you. 140 00:08:03,930 --> 00:08:04,330 Stop. 141 00:08:04,870 --> 00:08:06,070 Don't even suggest that, okay? 142 00:08:06,970 --> 00:08:09,690 I was totally on board with getting Kathy out. 143 00:08:09,790 --> 00:08:13,550 But now I'm pissed because I wasn't involved in this plan. 144 00:08:13,910 --> 00:08:15,590 I don't think they know what they're doing. 145 00:08:16,610 --> 00:08:18,790 I feel like I'm the only person I can trust right now. 146 00:08:20,010 --> 00:08:21,170 Oh my god. 147 00:08:22,610 --> 00:08:25,490 When someone says that to me, like... 148 00:08:25,491 --> 00:08:26,290 I know, Rachel. 149 00:08:26,370 --> 00:08:26,710 I know. 150 00:08:26,850 --> 00:08:27,070 I know. 151 00:08:27,090 --> 00:08:28,090 No, I don't think you do. 152 00:08:31,690 --> 00:08:32,690 It's okay. 153 00:08:33,410 --> 00:08:35,470 I wouldn't do anything to jeopardize her safety. 154 00:08:36,890 --> 00:08:37,890 I love you. 155 00:08:40,410 --> 00:08:42,670 I really just don't like when people try to mess with me. 156 00:08:47,870 --> 00:08:52,130 For her to still doubt me after me telling her that I love her, it kind of took the 157 00:08:52,131 --> 00:08:52,830 wind out of my sails. 158 00:08:53,030 --> 00:08:56,550 I mean, I might have just lost the best thing that's happened to me. 159 00:08:56,551 --> 00:08:59,391 I hope you guys know what you're doing because you're playing with fire. 160 00:08:59,630 --> 00:09:00,970 And I am fire. 161 00:09:01,270 --> 00:09:02,270 Are you kidding me? 162 00:09:08,210 --> 00:09:10,190 Let me tell you why I need to be here. 163 00:09:11,390 --> 00:09:14,350 I've been a mom at 18, then I get cancer. 164 00:09:14,650 --> 00:09:16,110 They give me six months to live. 165 00:09:16,370 --> 00:09:19,450 That is the scariest feeling in the world when they tell you you need to get your 166 00:09:19,451 --> 00:09:20,451 affairs in order. 167 00:09:21,870 --> 00:09:23,670 The truth is, I need the money. 168 00:09:24,310 --> 00:09:26,770 This chemo that I took causes leukemia. 169 00:09:27,650 --> 00:09:34,410 I have a son named Shane, and I am in this house to fight for the money to secure my 170 00:09:34,411 --> 00:09:35,411 son an education. 171 00:09:35,910 --> 00:09:37,470 I don't know what else to do. 172 00:09:37,890 --> 00:09:45,010 I mean, I can live with my suffering, but to watch my child suffer, I struggle 173 00:09:45,011 --> 00:09:46,011 with daily. 174 00:09:46,210 --> 00:09:51,530 Shane needs a chance, and I just want to make sure he is taken care of because 175 00:09:51,531 --> 00:09:52,730 there's no one else left. 176 00:09:54,070 --> 00:09:59,770 I think what you just said shows that you're a fighter in life, and you're a 177 00:09:59,771 --> 00:10:00,771 survivor. 178 00:10:00,970 --> 00:10:04,430 Sorry, I almost broke down there. 179 00:10:04,550 --> 00:10:05,550 That's okay. 180 00:10:05,930 --> 00:10:07,210 We're all emotional. 181 00:10:08,250 --> 00:10:12,170 Earlier in the week, I was pretty confident that I was going to vote to keep 182 00:10:12,171 --> 00:10:15,410 Andrew because Andrew goes into every competition and he fights. 183 00:10:15,510 --> 00:10:16,110 He's a fighter. 184 00:10:16,410 --> 00:10:21,110 But I've really begun to reconceptualize what a fighter means to me. 185 00:10:28,820 --> 00:10:32,100 I barely have enough money to feed my family, you know? 186 00:10:32,380 --> 00:10:35,840 I mean, I had to walk around high school pregnant, and you can imagine what people 187 00:10:35,841 --> 00:10:36,320 called you. 188 00:10:36,700 --> 00:10:40,100 I've seen over the past few days that Kathy and Kristen have been hanging out a 189 00:10:40,101 --> 00:10:45,040 lot more often, and I think Kathy could be working Kristen, you know, to keep her in 190 00:10:45,041 --> 00:10:45,340 the house. 191 00:10:45,400 --> 00:10:49,680 If you end up leaving here, it's going to be really hard for me because, 192 00:10:49,820 --> 00:10:52,360 honestly, you're, like, the only person I can relate to. 193 00:10:53,260 --> 00:10:57,360 Kristen hasn't said even two words to me since the veto meeting, and I resent that 194 00:10:57,361 --> 00:11:02,180 I don't also get the emotional support like Kathy's getting because I'm feeling 195 00:11:02,181 --> 00:11:03,700 almost like an outcast or a leper. 196 00:11:19,240 --> 00:11:22,280 It's much easier to be in this house if you have someone to talk to. 197 00:11:22,860 --> 00:11:24,760 I don't have someone to talk to. 198 00:11:25,400 --> 00:11:28,660 I mean, I'm not the socialite here, and it's very hard mentally. 199 00:11:41,480 --> 00:11:43,080 Since you're both here, you can hear it. 200 00:11:44,000 --> 00:11:45,320 Don't play me like a fiddle. 201 00:11:45,620 --> 00:11:46,680 I know you're playing me. 202 00:11:47,100 --> 00:11:49,220 Don't do it anymore, okay? 203 00:11:49,860 --> 00:11:51,220 What, Andrew? 204 00:11:51,620 --> 00:11:52,620 Just all I'm saying. 205 00:11:53,800 --> 00:11:56,100 Uh, I don't appreciate that at all. 206 00:11:56,460 --> 00:11:58,020 We're going to have a nice little chat. 207 00:12:03,340 --> 00:12:06,700 I don't appreciate you coming at me like that, Andrew. 208 00:12:06,820 --> 00:12:12,820 There has been no communication for the past however many days, and you being up 209 00:12:12,821 --> 00:12:14,320 on the block, that's your responsibility. 210 00:12:14,321 --> 00:12:16,180 I'm not playing you like a fiddle. 211 00:12:16,540 --> 00:12:19,820 I haven't got any reaffirmation from you that everything is okay. 212 00:12:19,860 --> 00:12:21,600 Then why don't you come and talk? 213 00:12:21,960 --> 00:12:24,120 Okay, so you're saying I'm not doing the communication? 214 00:12:24,500 --> 00:12:26,040 You're the one up on the block. 215 00:12:26,360 --> 00:12:28,336 Okay, so just remember, is that what you're saying? 216 00:12:28,360 --> 00:12:28,940 You don't have to? 217 00:12:28,960 --> 00:12:30,780 What do I have to say to you right now? 218 00:12:30,840 --> 00:12:32,940 I have to be there for a friend, regardless. 219 00:12:33,160 --> 00:12:34,160 But what am I? 220 00:12:34,260 --> 00:12:35,120 You haven't come to me. 221 00:12:35,121 --> 00:12:36,281 I could be leaving the house. 222 00:12:36,420 --> 00:12:37,520 She comes to me to talk. 223 00:12:37,521 --> 00:12:39,480 You decided to speak there the whole time. 224 00:12:39,520 --> 00:12:40,300 You just said that. 225 00:12:40,380 --> 00:12:43,480 I knew she was going to be stuck to me like glue because she doesn't have anybody 226 00:12:43,481 --> 00:12:44,100 else in this house. 227 00:12:44,120 --> 00:12:45,120 She has me. 228 00:12:45,300 --> 00:12:45,960 Who do I have? 229 00:12:45,980 --> 00:12:46,980 Who do I have? 230 00:12:47,220 --> 00:12:48,440 She doesn't feel comfort. 231 00:12:48,460 --> 00:12:49,320 Who do I have? 232 00:12:49,360 --> 00:12:49,840 Who do I have for comfort? 233 00:12:49,841 --> 00:12:51,580 When you come to me, I'm always there for you. 234 00:12:51,581 --> 00:12:53,020 But why are you going to Kathy? 235 00:12:53,021 --> 00:12:54,620 I'm not going to Kathy, Andrew. 236 00:12:54,621 --> 00:12:55,600 You just said you are. 237 00:12:55,620 --> 00:12:57,940 I said that she's coming to me for comfort. 238 00:12:58,240 --> 00:13:01,260 For some reason, you are losing it and screaming at me as if I'm trying to attack 239 00:13:01,261 --> 00:13:01,260 you. 240 00:13:01,261 --> 00:13:05,320 Because you are attacking me in a sense that I'm not doing anything wrong. 241 00:13:05,960 --> 00:13:06,720 I'm not attacking... 242 00:13:06,721 --> 00:13:08,401 Andrew, you're going to dig your own grave. 243 00:13:08,460 --> 00:13:08,980 Don't do it. 244 00:13:08,981 --> 00:13:10,460 Trust me, you're digging your own grave. 245 00:13:10,461 --> 00:13:11,461 No, I'm not. 246 00:13:12,440 --> 00:13:13,440 Be careful. 247 00:13:13,520 --> 00:13:14,980 Yeah, you be careful too. 248 00:13:30,580 --> 00:13:32,280 What the... was that? 249 00:13:33,100 --> 00:13:34,240 This is unbelievable. 250 00:13:35,400 --> 00:13:39,580 So, I was kind of leaning towards keeping Andrew in the house. 251 00:13:40,380 --> 00:13:41,900 What are you talking about? 252 00:13:42,340 --> 00:13:43,800 The next biggest target is Andrew. 253 00:13:45,220 --> 00:13:49,980 Which is why it's good to keep him, whereas if Kathy's here, the next bigger 254 00:13:49,981 --> 00:13:51,060 target is one of us. 255 00:13:51,880 --> 00:13:52,880 No doubt about it. 256 00:13:53,040 --> 00:13:53,240 Yeah. 257 00:13:54,020 --> 00:13:59,240 Oddly enough, because Andrew put such a big target on his back, he might be the 258 00:13:59,241 --> 00:14:00,860 right person to keep in this house. 259 00:14:01,100 --> 00:14:05,400 If he's in here, everyone's still gunning for him and not the brigade. 260 00:14:06,020 --> 00:14:09,680 So, like, it's not just who you vote off, it's who you leave in the house sometimes 261 00:14:09,681 --> 00:14:09,940 too. 262 00:14:10,380 --> 00:14:13,400 We could leave a target that takes the eyes off of us. 263 00:14:13,720 --> 00:14:14,000 Yeah. 264 00:14:14,200 --> 00:14:17,420 So, it's like, do we keep Kathy because she's useless? 265 00:14:17,840 --> 00:14:20,440 Yeah, she's useless, but she's not going to win. 266 00:14:20,441 --> 00:14:23,240 So, do we get Andrew because he's a stronger pilot? 267 00:14:24,100 --> 00:14:26,936 I mean, I'd like to keep him just because I think there's going to be friction. 268 00:14:26,960 --> 00:14:27,960 It's going to be great. 269 00:14:28,200 --> 00:14:28,620 That's what I'm saying. 270 00:14:28,860 --> 00:14:29,160 You know? 271 00:14:29,460 --> 00:14:33,300 Like, anything that diverts people's attention from the brigade is cool. 272 00:14:33,460 --> 00:14:34,940 We've got to play this off some more. 273 00:14:42,140 --> 00:14:47,180 Coming up, the house guests will be voting live to evict either Andrew or Kathy. 274 00:14:47,680 --> 00:14:53,140 Plus, Matt made up a lie about his wife and in the process, created a controversy 275 00:14:53,141 --> 00:14:54,360 outside the house. 276 00:14:54,361 --> 00:14:57,100 His wife weighs in when we return. 277 00:14:57,320 --> 00:14:58,320 Stay with us. 278 00:15:15,180 --> 00:15:16,660 Welcome back to Big Brother. 279 00:15:16,860 --> 00:15:19,180 Let's go to the living room and talk with the house guests. 280 00:15:19,720 --> 00:15:20,860 Hello, house guests. 281 00:15:21,140 --> 00:15:22,140 Hi, Julie. 282 00:15:22,860 --> 00:15:24,500 Rachel, I want to start with you tonight. 283 00:15:24,560 --> 00:15:24,920 Okay. 284 00:15:25,340 --> 00:15:30,220 People have publicly declared that they were coming after you and Brendan. 285 00:15:30,480 --> 00:15:30,880 Yeah. 286 00:15:31,160 --> 00:15:34,460 How surprised are you that you're not on the block this week? 287 00:15:34,461 --> 00:15:36,440 I am shocked, Julie. 288 00:15:36,740 --> 00:15:41,260 I am so thankful because I definitely thought I was going to be on the block. 289 00:15:41,380 --> 00:15:44,260 But I am super thankful and I'm a fighter. 290 00:15:44,480 --> 00:15:45,080 I'm a competitor. 291 00:15:45,360 --> 00:15:50,180 So I'm going to do whatever I can to stay here and hopefully make Brendan and I stay 292 00:15:50,181 --> 00:15:50,880 as long as we can. 293 00:15:51,200 --> 00:15:52,200 Okay. 294 00:15:52,320 --> 00:15:53,440 Lane, I want to turn to you. 295 00:15:53,700 --> 00:15:55,680 You strike me as an outdoorsman, right? 296 00:15:55,780 --> 00:15:58,660 You enjoy the country life there in Texas where you're from. 297 00:15:59,140 --> 00:16:03,540 Well, after being in the Big Brother house for 27 days now, what do you miss most 298 00:16:03,541 --> 00:16:04,541 about home? 299 00:16:04,820 --> 00:16:07,000 It would probably be spotlighting. 300 00:16:07,960 --> 00:16:09,840 Now explain again what that is. 301 00:16:11,180 --> 00:16:16,060 We don't have flashlights and you really can't target any of the people in here. 302 00:16:16,220 --> 00:16:18,320 So it would be spotlighting and fishing. 303 00:16:19,260 --> 00:16:22,060 Spotlighting is when you see the eyes in the tree and just shoot at it? 304 00:16:22,180 --> 00:16:23,180 I just want to clarify. 305 00:16:23,280 --> 00:16:23,540 All right. 306 00:16:23,780 --> 00:16:24,040 Okay. 307 00:16:24,660 --> 00:16:26,140 Enzo, I want to turn to you now. 308 00:16:26,200 --> 00:16:26,540 Hey. 309 00:16:26,880 --> 00:16:27,880 Hey. 310 00:16:28,060 --> 00:16:31,080 I know that Brittany has been helping you with your accent. 311 00:16:32,240 --> 00:16:33,560 How's that working out? 312 00:16:34,320 --> 00:16:35,800 I think I speak great. 313 00:16:36,020 --> 00:16:37,380 You know, I'm from the East Coast. 314 00:16:37,440 --> 00:16:38,640 There's nothing wrong with it. 315 00:16:38,800 --> 00:16:40,016 I don't see nothing wrong with it. 316 00:16:40,040 --> 00:16:41,396 She says there's something wrong with it. 317 00:16:41,420 --> 00:16:44,360 But I am who I am and that's what I'm going to be. 318 00:16:44,420 --> 00:16:44,840 That's it. 319 00:16:45,000 --> 00:16:45,240 All right. 320 00:16:45,241 --> 00:16:46,120 I want to see how you're doing. 321 00:16:46,240 --> 00:16:47,140 So just repeat after me. 322 00:16:47,220 --> 00:16:48,816 Let's play a little game here, all right? 323 00:16:48,840 --> 00:16:49,180 Okay. 324 00:16:49,360 --> 00:16:50,360 Say dog. 325 00:16:51,160 --> 00:16:52,160 Dog. 326 00:16:53,260 --> 00:16:54,660 Try and say it like this. 327 00:16:54,860 --> 00:16:55,860 Dog. 328 00:16:56,080 --> 00:16:57,080 Dog. 329 00:16:57,500 --> 00:16:58,760 Now say dog. 330 00:16:59,400 --> 00:16:59,760 Dog. 331 00:16:59,860 --> 00:17:00,620 That's a dog. 332 00:17:00,621 --> 00:17:01,860 That's what it is. 333 00:17:02,220 --> 00:17:02,380 All right. 334 00:17:02,381 --> 00:17:03,680 Say coffee. 335 00:17:04,680 --> 00:17:05,680 Coffee. 336 00:17:06,200 --> 00:17:08,000 I didn't say say quaffy. 337 00:17:08,120 --> 00:17:09,120 I said say coffee. 338 00:17:09,400 --> 00:17:10,400 Say coffee. 339 00:17:10,660 --> 00:17:11,340 There you go. 340 00:17:11,660 --> 00:17:11,780 All right. 341 00:17:11,781 --> 00:17:12,980 How about a whole sentence? 342 00:17:14,040 --> 00:17:17,880 I reckon I won't be on slop next week. 343 00:17:18,120 --> 00:17:21,260 I reckon I won't be on slop next week. 344 00:17:21,720 --> 00:17:22,900 That was very good. 345 00:17:23,320 --> 00:17:24,320 And guess what? 346 00:17:24,560 --> 00:17:27,820 Because you said it so well, I'm going to make it true. 347 00:17:28,360 --> 00:17:30,200 No one will be on slop. 348 00:17:30,201 --> 00:17:34,520 So house guests, enjoy this one-week break. 349 00:17:34,600 --> 00:17:35,600 It's a one-week break. 350 00:17:36,200 --> 00:17:36,760 Nice. 351 00:17:37,080 --> 00:17:37,860 Thank you, everyone. 352 00:17:38,020 --> 00:17:40,200 I'll be back a little later to talk with you all again. 353 00:17:41,600 --> 00:17:46,140 Matt claims to be the most intelligent player in the game, but does his wife 354 00:17:46,141 --> 00:17:48,820 think his big lie is his smartest move? 355 00:17:54,790 --> 00:17:59,550 Matt, the way his brain works isn't like anybody else's. 356 00:18:00,290 --> 00:18:05,910 He's extremely intelligent, but he lacks all common sense. 357 00:18:07,250 --> 00:18:09,030 I actually got married in September, so... 358 00:18:09,031 --> 00:18:09,510 You got married in September. 359 00:18:09,511 --> 00:18:10,330 Still fresh, man. 360 00:18:10,470 --> 00:18:14,470 Right before her 22nd birthday, she came down with this, it's like a bone condition. 361 00:18:15,050 --> 00:18:20,750 I was extremely shocked that Matt is lying to everybody in the house, saying that I 362 00:18:20,751 --> 00:18:23,850 have this extremely rare bone disease. 363 00:18:24,070 --> 00:18:26,390 It only affects, like, less than one in a million. 364 00:18:27,010 --> 00:18:29,670 I don't agree with what he did. 365 00:18:29,950 --> 00:18:34,270 I don't think that it was a good move on Matt's part. 366 00:18:34,390 --> 00:18:38,630 I think that if they want him out of the house, it's going to happen. 367 00:18:38,950 --> 00:18:42,130 I know you're worried about me, but you have no reason to. 368 00:18:42,131 --> 00:18:45,010 I'm in great hands, and I'm staying strong and holding it together. 369 00:18:45,250 --> 00:18:49,830 I did try and help Matt with his lie in the letter, only because I could see it 370 00:18:49,831 --> 00:18:52,630 coming back and biting him in the house. 371 00:18:52,950 --> 00:18:55,310 So you have that website up and running for your wife now? 372 00:18:55,490 --> 00:18:55,750 Yeah. 373 00:18:56,110 --> 00:18:57,370 Awareness is half of it, right? 374 00:18:58,630 --> 00:19:01,130 I would encourage you to find the leading surgeon. 375 00:19:01,430 --> 00:19:01,770 What do you mean? 376 00:19:01,890 --> 00:19:03,366 Like, find who's the leading researcher. 377 00:19:03,390 --> 00:19:06,510 Honestly, that's something I would do, probably, if the money ended up going. 378 00:19:07,690 --> 00:19:10,950 Seriously, when I get out of here, I would be more than happy to see what I can do. 379 00:19:11,650 --> 00:19:15,090 I really don't think that he thought of all the repercussions. 380 00:19:15,630 --> 00:19:19,810 I know he was doing it not to be malicious or evil. 381 00:19:20,190 --> 00:19:21,790 He's not that kind of person. 382 00:19:23,090 --> 00:19:26,270 All we know are the lies we discuss with each other. 383 00:19:27,430 --> 00:19:29,650 And then we don't even know what part of that's true. 384 00:19:30,970 --> 00:19:32,550 But to me, that just is irrelevant. 385 00:19:33,210 --> 00:19:37,930 Now, if somebody maliciously lied and said that somebody on their deathbed and blah, 386 00:19:37,970 --> 00:19:38,630 blah, blah, blah, blah... 387 00:19:38,631 --> 00:19:39,150 Oh, I hate that. 388 00:19:39,151 --> 00:19:41,890 Stuff like that, now that sickens me, you know? 389 00:19:42,050 --> 00:19:43,170 Totally, yeah. 390 00:19:43,370 --> 00:19:45,970 Using death of a family if they're not really dead. 391 00:19:46,050 --> 00:19:48,830 Yeah, sickness or illness or something like that, that's sick. 392 00:19:49,370 --> 00:19:51,010 Totally, oh my God. 393 00:19:51,370 --> 00:19:52,370 Yeah, I don't like that. 394 00:19:53,570 --> 00:19:55,990 Coming up, it's the live vote and eviction. 395 00:19:56,310 --> 00:19:59,950 Andrew or Kathy, who will be leaving the Big Brother house tonight? 396 00:20:00,410 --> 00:20:03,910 And, is the saboteur twist really over? 397 00:20:04,470 --> 00:20:05,630 You'll find out soon. 398 00:20:06,070 --> 00:20:07,070 Stay with us. 399 00:20:27,600 --> 00:20:30,560 It's the last hour of Matt's reign as head of household. 400 00:20:30,920 --> 00:20:33,320 Let's talk to him privately in the HOH bedroom. 401 00:20:34,260 --> 00:20:34,900 Hi there, Matt. 402 00:20:35,160 --> 00:20:36,200 Julie Chan, what's up? 403 00:20:36,460 --> 00:20:38,080 Your housemates are all downstairs. 404 00:20:38,320 --> 00:20:40,520 They can't hear you, so please speak your mind. 405 00:20:40,820 --> 00:20:41,220 Absolutely. 406 00:20:41,620 --> 00:20:44,756 Now, you've told the others in the house that your wife has a rare bone disease, 407 00:20:44,780 --> 00:20:47,100 hoping to play on the sympathy of the house. 408 00:20:47,300 --> 00:20:47,480 I did. 409 00:20:47,640 --> 00:20:49,400 Do you think the lie is working so far? 410 00:20:49,500 --> 00:20:51,040 I think the lie is working perfectly. 411 00:20:51,041 --> 00:20:54,760 I already have, like, three of my votes in the jury house if I need it, so everyone's 412 00:20:54,761 --> 00:20:56,361 buying into this hook, line, and sinker. 413 00:20:56,460 --> 00:20:59,940 Are you at all worried that you might offend some people by doing this? 414 00:21:00,460 --> 00:21:01,180 I'm concerned. 415 00:21:01,380 --> 00:21:03,136 In fact, I'm certain I've offended some people. 416 00:21:03,160 --> 00:21:04,920 But, you know, I'm playing to win. 417 00:21:05,040 --> 00:21:07,960 I'm the best player this game's had, so you do what you gotta do, and hopefully 418 00:21:07,961 --> 00:21:10,156 people will understand that it's all part of the gameplay. 419 00:21:10,180 --> 00:21:10,540 All right. 420 00:21:10,700 --> 00:21:13,860 Let's talk about your brigade alliance, Lane, Enzo, and Hayden. 421 00:21:13,980 --> 00:21:17,540 They all wanted you to nominate Brendan and Rachel this week, but you went a 422 00:21:17,541 --> 00:21:17,960 different way. 423 00:21:17,980 --> 00:21:18,420 How come? 424 00:21:18,920 --> 00:21:22,680 Because I gotta look out for number one on some level, and by not nominating Brendan 425 00:21:22,681 --> 00:21:25,860 and Rachel right off the bat, I was able to make a deal with them, and I've saved 426 00:21:25,861 --> 00:21:27,580 myself for this upcoming week now. 427 00:21:27,680 --> 00:21:30,200 Basically, I've hedged my odds, and I'll probably be here another week 428 00:21:30,201 --> 00:21:31,201 after that at least. 429 00:21:31,620 --> 00:21:35,140 Is there a weak link in your brigade alliance? 430 00:21:35,380 --> 00:21:36,940 If there's a weak link, it's Hayden. 431 00:21:37,080 --> 00:21:40,400 There's a definite possibility that he's in cahoots with Kristen, maybe even the 432 00:21:40,401 --> 00:21:43,120 secret friends, if that even still is a real thing. 433 00:21:43,480 --> 00:21:44,760 But he would be the weak link. 434 00:21:45,440 --> 00:21:46,800 So are you gonna stay true to him? 435 00:21:47,140 --> 00:21:48,376 Undoubtedly, I'll stay true to him. 436 00:21:48,400 --> 00:21:51,260 I think he's even true to us, where he'd take her, you know, as far as the final 437 00:21:51,261 --> 00:21:54,540 five and then try and break away, and we'll just have to knock her off at that time. 438 00:21:55,140 --> 00:21:55,780 Thank you, Matt. 439 00:21:55,880 --> 00:21:57,636 And you can go back downstairs to the living room. 440 00:21:57,660 --> 00:21:58,660 You're welcome. 441 00:21:59,360 --> 00:22:02,680 It's time to find out who will be walking out of the house tonight. 442 00:22:03,120 --> 00:22:07,900 Will it be Andrew, the podiatrist from Miami Beach, or Kathy, the deputy sheriff 443 00:22:07,901 --> 00:22:09,420 from Texarkana, Arkansas? 444 00:22:10,020 --> 00:22:12,760 Let's return to the living room and talk with the two nominees. 445 00:22:14,940 --> 00:22:19,660 Andrew, Kathy, in just a few moments, your housemates will cast their votes to 446 00:22:19,661 --> 00:22:20,380 evict live. 447 00:22:20,620 --> 00:22:23,880 But before they do, you each have one last chance to please your case. 448 00:22:24,180 --> 00:22:25,840 And Kathy, you're up first. 449 00:22:25,960 --> 00:22:26,960 Okay. 450 00:22:28,180 --> 00:22:30,660 I absolutely love all of you. 451 00:22:31,200 --> 00:22:33,820 I mean, y'all make my heart beat, okay? 452 00:22:34,260 --> 00:22:37,640 And when I came into the house, I came in and I promised myself I would 453 00:22:37,641 --> 00:22:38,641 not change me. 454 00:22:39,100 --> 00:22:42,040 And my mom, my grandma, my family taught me my morals. 455 00:22:42,300 --> 00:22:43,960 My church taught me my faith. 456 00:22:44,620 --> 00:22:47,200 And my job taught me integrity and loyalty. 457 00:22:47,560 --> 00:22:49,360 And I refuse to break any of that. 458 00:22:49,480 --> 00:22:52,080 And if that gets me out of the house, it gets me out of the house. 459 00:22:52,140 --> 00:22:53,140 But I'll be me. 460 00:22:53,260 --> 00:22:54,260 I love all y'all. 461 00:22:54,320 --> 00:22:55,320 Both smart. 462 00:22:55,360 --> 00:22:56,360 I love you, Texarkana. 463 00:22:56,480 --> 00:22:57,480 I love you, my family. 464 00:22:57,880 --> 00:22:58,880 See you soon. 465 00:22:59,120 --> 00:22:59,720 Thank you, Kathy. 466 00:22:59,860 --> 00:23:00,960 Andrew, it's your turn. 467 00:23:01,160 --> 00:23:01,940 Okay, I'm in a rush. 468 00:23:02,140 --> 00:23:02,840 Cutie patootie, daddy. 469 00:23:02,880 --> 00:23:03,340 I love you. 470 00:23:03,480 --> 00:23:04,480 I have to talk fast. 471 00:23:05,560 --> 00:23:07,520 Everybody thought I was going after Brendan and Rachel. 472 00:23:07,521 --> 00:23:08,920 There's a reason why I wasn't. 473 00:23:09,060 --> 00:23:11,821 Is there someone else in this house that have a stronger relationship? 474 00:23:11,900 --> 00:23:13,060 It's a romantic relationship. 475 00:23:13,200 --> 00:23:14,200 It's Kristen and Hayden. 476 00:23:14,500 --> 00:23:16,340 You need help to get this relationship out. 477 00:23:16,680 --> 00:23:20,040 When I was in the Taj room sleeping at night, these guys would get together. 478 00:23:20,280 --> 00:23:21,496 Kristen would get into the bed. 479 00:23:21,520 --> 00:23:22,340 They would do massages. 480 00:23:22,420 --> 00:23:22,800 They're kissing. 481 00:23:22,960 --> 00:23:23,460 They're doing more. 482 00:23:23,560 --> 00:23:25,256 The difference is that these people are out. 483 00:23:25,280 --> 00:23:26,320 These two are not out. 484 00:23:26,500 --> 00:23:28,520 You have to break up two alliances in this house. 485 00:23:28,840 --> 00:23:30,200 They said bad things about people. 486 00:23:30,440 --> 00:23:32,060 One, Brittany, these are not about me. 487 00:23:32,200 --> 00:23:34,300 Brittany, unfortunately, she doesn't like the way you talk. 488 00:23:34,301 --> 00:23:38,400 Reagan, she thinks she has you in her pocket and she's going to control you if 489 00:23:38,401 --> 00:23:40,280 you're pushing your ego up. 490 00:23:40,360 --> 00:23:41,680 Lane, Hayden does love you. 491 00:23:41,780 --> 00:23:43,420 He's just taking you to fourth and fifth. 492 00:23:43,640 --> 00:23:46,720 Enzo, I can't say it because you're my friend, but the things they said about 493 00:23:46,721 --> 00:23:47,880 your intelligence was wrong. 494 00:23:49,060 --> 00:23:49,660 I'm here. 495 00:23:49,820 --> 00:23:50,820 I want to take them out. 496 00:23:51,000 --> 00:23:52,616 That's the reason why you need me in the house. 497 00:23:52,640 --> 00:23:53,736 You've got to keep the votes. 498 00:23:53,760 --> 00:23:58,240 Now, yesterday, there was only one person after my speech didn't come to me, 499 00:23:58,500 --> 00:23:59,060 and it was Kristen. 500 00:23:59,200 --> 00:23:59,440 Why? 501 00:23:59,900 --> 00:24:00,900 Lane, you're a man. 502 00:24:01,120 --> 00:24:01,720 You came to me. 503 00:24:01,800 --> 00:24:02,460 I love you for that. 504 00:24:02,640 --> 00:24:03,440 She's a tin man. 505 00:24:03,441 --> 00:24:04,881 She doesn't care about anybody else. 506 00:24:05,080 --> 00:24:06,816 Unfortunately, herself, she will break anybody. 507 00:24:06,840 --> 00:24:07,996 Hayden, you've got to get out of it now. 508 00:24:08,020 --> 00:24:08,500 I apologize. 509 00:24:09,000 --> 00:24:09,680 You're a great man. 510 00:24:09,840 --> 00:24:10,700 You really have to do it. 511 00:24:10,840 --> 00:24:11,960 Watch out for Kristen, guys. 512 00:24:12,520 --> 00:24:13,200 Captain Kosher out. 513 00:24:13,280 --> 00:24:14,000 Thank you very much. 514 00:24:14,080 --> 00:24:16,320 Julie, Scott, Captain Kosher, thank you. 515 00:24:16,340 --> 00:24:17,416 You're way better than that. 516 00:24:17,440 --> 00:24:18,500 Lies, lies, lies. 517 00:24:18,620 --> 00:24:19,360 That is all true. 518 00:24:19,520 --> 00:24:20,020 I've been in the room. 519 00:24:20,040 --> 00:24:20,300 House guests, listen. 520 00:24:20,640 --> 00:24:22,480 Kristen, this is not your chance to talk. 521 00:24:22,860 --> 00:24:24,460 It is time for the live voting to begin. 522 00:24:24,940 --> 00:24:28,140 As always, neither nominee is allowed to vote. 523 00:24:28,500 --> 00:24:32,640 Matt, as the current head of household, you will only vote in the event of a tie. 524 00:24:32,641 --> 00:24:37,320 One at a time, the rest of you will enter the diary room and cast your vote to 525 00:24:37,321 --> 00:24:37,660 evict. 526 00:24:38,100 --> 00:24:39,400 Kristen, you're up first. 527 00:24:39,700 --> 00:24:40,820 Please go to the diary room. 528 00:24:46,010 --> 00:24:50,150 All week, Kristen seemed to be on Andrew's side, but given his last plea speech, 529 00:24:50,550 --> 00:24:52,470 her vote should be no surprise. 530 00:24:55,270 --> 00:24:59,110 Kristen, this seems like a silly question, but please cast your vote to evict. 531 00:24:59,230 --> 00:25:01,370 I gladly evict Andrew. 532 00:25:01,990 --> 00:25:02,650 Thank you. 533 00:25:02,730 --> 00:25:03,730 Thank you. 534 00:25:06,170 --> 00:25:10,110 Rachel was upset that Andrew didn't clue her into his plan. 535 00:25:10,450 --> 00:25:12,130 Will she choose to support him? 536 00:25:15,150 --> 00:25:16,150 Rachel? 537 00:25:16,690 --> 00:25:17,470 Hey, Julie. 538 00:25:17,710 --> 00:25:19,050 Please cast your vote to evict. 539 00:25:19,430 --> 00:25:23,770 I vote to evict Andrew. 540 00:25:24,550 --> 00:25:25,210 Thank you, Rachel. 541 00:25:25,470 --> 00:25:26,470 Thank you. 542 00:25:28,230 --> 00:25:31,110 Brittany has not sided with Kathy or Andrew. 543 00:25:31,310 --> 00:25:32,810 Where will her vote fall? 544 00:25:38,740 --> 00:25:39,340 Hi there, Brittany. 545 00:25:39,560 --> 00:25:40,560 Hi, Julie. 546 00:25:40,640 --> 00:25:41,900 Please cast your vote to evict. 547 00:25:42,280 --> 00:25:45,000 Wow, um, I vote to evict Andrew. 548 00:25:45,540 --> 00:25:46,060 Thank you. 549 00:25:46,300 --> 00:25:47,300 Thanks. 550 00:25:50,540 --> 00:25:55,060 The vote is three votes to evict Andrew and zero votes to evict Kathy. 551 00:25:55,340 --> 00:25:58,560 The rest of the house guests cast their votes live when we return. 552 00:25:58,660 --> 00:25:59,660 Stay with us. 553 00:26:17,370 --> 00:26:18,990 Welcome back to Big Brother. 554 00:26:19,110 --> 00:26:22,770 The house is in turmoil right now after Andrew's last plea speech. 555 00:26:22,771 --> 00:26:26,510 The house guests are voting live to evict either Andrew or Kathy. 556 00:26:26,670 --> 00:26:30,650 And so far, it's three votes to zero in favor of evicting Andrew. 557 00:26:30,930 --> 00:26:32,470 Let's continue with the live vote. 558 00:26:33,070 --> 00:26:36,390 Enzo sees the benefit of keeping Andrew in the house as a target. 559 00:26:36,710 --> 00:26:38,750 But will that be enough to evict Kathy? 560 00:26:39,450 --> 00:26:40,050 Hi there, Enzo. 561 00:26:40,310 --> 00:26:40,990 Hey, Julie. 562 00:26:41,210 --> 00:26:42,450 Please cast your vote to evict. 563 00:26:42,610 --> 00:26:45,330 I vote to evict Captain Kosher, Andrew. 564 00:26:45,930 --> 00:26:46,930 Thank you, Enzo. 565 00:26:47,030 --> 00:26:48,030 Thank you. 566 00:26:49,910 --> 00:26:52,350 Brendan and Andrew have been close in the house. 567 00:26:52,630 --> 00:26:55,390 Will he support his friend or seal his fate? 568 00:26:57,030 --> 00:26:57,790 Hi there, Brendan. 569 00:26:58,030 --> 00:26:58,510 Hey, Julie. 570 00:26:58,670 --> 00:26:59,906 Please cast your vote to evict. 571 00:26:59,930 --> 00:27:01,610 Hate to do it, but I have to evict Andrew. 572 00:27:02,210 --> 00:27:02,910 Thank you, Brendan. 573 00:27:03,050 --> 00:27:04,050 Thank you. 574 00:27:05,870 --> 00:27:06,870 It's official. 575 00:27:06,910 --> 00:27:09,250 Andrew will be leaving the Big Brother house tonight. 576 00:27:09,310 --> 00:27:10,970 But let's see how the other votes fall. 577 00:27:12,310 --> 00:27:12,890 Hello, Lane. 578 00:27:12,990 --> 00:27:13,410 Hi, Julie. 579 00:27:13,590 --> 00:27:14,830 Please cast your vote to evict. 580 00:27:14,950 --> 00:27:16,150 I vote to evict Andrew. 581 00:27:16,690 --> 00:27:17,310 Thank you, Lane. 582 00:27:17,590 --> 00:27:18,590 Thank you. 583 00:27:21,030 --> 00:27:26,950 Andrew has just exposed Hayden's secret showman, so his vote should be no secret 584 00:27:26,951 --> 00:27:27,951 at all. 585 00:27:29,310 --> 00:27:29,850 Hello, Hayden. 586 00:27:29,990 --> 00:27:30,510 What's up, Julie? 587 00:27:30,670 --> 00:27:31,910 Please cast your vote to evict. 588 00:27:31,950 --> 00:27:33,410 I vote to evict Andrew. 589 00:27:33,850 --> 00:27:34,550 Thank you, Hayden. 590 00:27:34,670 --> 00:27:35,670 Later. 591 00:27:38,210 --> 00:27:40,270 Reagan seemed taken with Kathy's plight. 592 00:27:40,450 --> 00:27:41,910 Will he vote with his heart? 593 00:27:43,450 --> 00:27:44,030 Hello, Reagan. 594 00:27:44,230 --> 00:27:44,810 Hi, Julie. 595 00:27:44,950 --> 00:27:46,150 Please cast your vote to evict. 596 00:27:46,151 --> 00:27:49,330 I vote to institutionalize and evict Andrew. 597 00:27:50,450 --> 00:27:51,450 Thank you, Reagan. 598 00:27:51,530 --> 00:27:52,530 Thank you. 599 00:28:00,820 --> 00:28:02,500 All of the votes are in. 600 00:28:02,820 --> 00:28:04,520 Let's give the news to the house guests. 601 00:28:05,560 --> 00:28:10,120 House guests, just a reminder, when I reveal the vote, the evicted house 602 00:28:10,121 --> 00:28:14,000 guests will have just a few moments to say goodbye, gather his or her belongings, 603 00:28:14,520 --> 00:28:16,240 and walk out the front door. 604 00:28:17,220 --> 00:28:25,081 By a vote of eight to zero, Andrew, you are evicted from the Big Brother house. 605 00:28:25,820 --> 00:28:26,820 Okay, enjoy. 606 00:28:26,940 --> 00:28:27,340 Take care. 607 00:28:27,540 --> 00:28:27,940 Good luck. 608 00:28:28,380 --> 00:28:29,380 Good luck, kid. 609 00:28:31,860 --> 00:28:36,360 Eight to zero, not for nothing. 610 00:28:36,580 --> 00:28:37,580 See you in Vegas. 611 00:28:44,290 --> 00:28:45,330 I am. 612 00:28:45,670 --> 00:28:46,670 I'm Dean Garner. 613 00:28:55,260 --> 00:28:56,200 Mazel tov to all. 614 00:28:56,280 --> 00:28:56,740 Good luck. 615 00:28:56,960 --> 00:28:58,120 Everybody worth everything. 616 00:28:58,700 --> 00:28:59,280 Mazel tov. 617 00:28:59,300 --> 00:29:00,300 Hi, Andrew. 618 00:29:00,640 --> 00:29:01,640 Mazel tov. 619 00:29:14,890 --> 00:29:16,850 She's like, Kristen, this is not your time. 620 00:29:21,630 --> 00:29:22,970 Who's popping stuff on me? 621 00:29:23,050 --> 00:29:24,050 What's going on? 622 00:29:24,130 --> 00:29:25,170 Who's saying I'm an idiot? 623 00:29:25,410 --> 00:29:26,530 Sorry about the stress. 624 00:29:29,630 --> 00:29:30,730 Let's watch the blast. 625 00:29:31,190 --> 00:29:32,270 I haven't seen a blast yet. 626 00:29:34,430 --> 00:29:35,610 Captain Kosher, man. 627 00:29:36,210 --> 00:29:37,250 When does it happen? 628 00:29:40,150 --> 00:29:41,150 Wow. 629 00:29:41,950 --> 00:29:44,310 And then we have to go to a competition after this? 630 00:29:44,430 --> 00:29:45,430 Yes, sir. 631 00:29:45,930 --> 00:29:46,450 Wow. 632 00:29:46,730 --> 00:29:47,730 Wow. 633 00:29:51,150 --> 00:29:57,890 That was the best last plea speech I've ever seen. 634 00:29:58,010 --> 00:29:59,130 But it didn't work. 635 00:29:59,210 --> 00:30:00,650 You didn't get a single vote. 636 00:30:01,050 --> 00:30:05,090 These guys are trying to stick together and nobody wants to be the outcast to make 637 00:30:05,091 --> 00:30:07,446 their own vote on their own because then they'll be going out next. 638 00:30:07,470 --> 00:30:08,666 Which is what happened to Kathy and I. 639 00:30:08,690 --> 00:30:09,690 We went up on the block. 640 00:30:09,830 --> 00:30:14,050 Why didn't you take the information you knew that Kristen and Hayden are in a 641 00:30:14,051 --> 00:30:17,830 showmance and try and blackmail them for votes earlier in the week and say, 642 00:30:17,910 --> 00:30:22,610 listen, unless you vote to keep me in and start an alliance with them or something. 643 00:30:23,630 --> 00:30:24,630 That's a great plan. 644 00:30:24,730 --> 00:30:25,590 I should have. 645 00:30:25,710 --> 00:30:29,970 Now that I look back upon it, I just didn't want to deal with it. 646 00:30:29,971 --> 00:30:32,990 So I thought this would be the best way to have them all of a sudden have to make 647 00:30:32,991 --> 00:30:34,850 their own decision for themselves right away. 648 00:30:35,070 --> 00:30:37,070 And maybe it would change, but obviously it didn't. 649 00:30:37,150 --> 00:30:39,490 Let's talk about other regrets you might have in this game. 650 00:30:39,790 --> 00:30:41,110 You were supposed to be the pawn. 651 00:30:41,470 --> 00:30:45,010 And then in the veto meeting, you make this bold move trying to hide your 652 00:30:45,011 --> 00:30:46,011 friendship with Brendan. 653 00:30:46,930 --> 00:30:48,450 Don't you regret that move now? 654 00:30:50,790 --> 00:30:52,870 I thought it was a great move at the time. 655 00:30:52,970 --> 00:30:54,410 I really thought I would get away with it. 656 00:30:54,411 --> 00:30:58,610 But for some reason, I think the people probably spread it are Kristen and Hayden 657 00:30:58,611 --> 00:31:00,950 saying is, hey, he's really not going after them. 658 00:31:01,270 --> 00:31:04,770 You whispered something to Hayden on your way out. 659 00:31:04,870 --> 00:31:06,510 What was the exchange between you two? 660 00:31:06,530 --> 00:31:07,130 What did you say? 661 00:31:07,250 --> 00:31:10,650 I said, you're a good guy and I think you got to get away from Kristen. 662 00:31:10,830 --> 00:31:12,770 And I really like Hayden as a nice guy. 663 00:31:12,870 --> 00:31:16,150 I think Kristen really has a tough attitude about her. 664 00:31:18,170 --> 00:31:24,010 Originally, you were suspicious when Matt told you that his wife has an illness. 665 00:31:24,410 --> 00:31:25,410 Why were you suspicious? 666 00:31:26,650 --> 00:31:30,090 Honestly, as a medical doctor, I didn't recognize the name he was saying. 667 00:31:30,190 --> 00:31:32,390 And if it's a very rare disease, I've got to look it up. 668 00:31:32,430 --> 00:31:33,730 But I didn't recognize the name. 669 00:31:33,990 --> 00:31:36,910 It's a real disease, but the lie is his wife is fine. 670 00:31:37,990 --> 00:31:39,726 Oh, it's a real disease, but his wife is fine. 671 00:31:39,750 --> 00:31:41,166 Okay, I had to write it here the wrong thing. 672 00:31:41,190 --> 00:31:42,830 So that made him the saboteur in my mind. 673 00:31:43,590 --> 00:31:46,570 In the event you were the one voted out tonight, your housemates taped some 674 00:31:46,571 --> 00:31:47,230 goodbye messages. 675 00:31:47,550 --> 00:31:48,550 Let's listen, Andrew. 676 00:31:49,090 --> 00:31:52,570 Andrew, you know I can't help but feeling partly responsible for you being home 677 00:31:52,571 --> 00:31:53,010 right now. 678 00:31:53,130 --> 00:31:56,890 I did put you up, and when I told you you were put up as a pawn, that was honest to 679 00:31:56,891 --> 00:31:57,430 God truth. 680 00:31:57,710 --> 00:32:00,710 It just turned out you actually dug your own grave in this one, my friend. 681 00:32:00,890 --> 00:32:04,450 It didn't have to come to an argument for us to get to know one another. 682 00:32:04,670 --> 00:32:08,470 Your lack of communication with me and others was your biggest downfall. 683 00:32:09,090 --> 00:32:11,010 You risked a lot just being my friend. 684 00:32:11,650 --> 00:32:15,750 And that is something that I will never be able to repay you for. 685 00:32:15,870 --> 00:32:17,110 You are king among kings. 686 00:32:17,111 --> 00:32:22,050 I absolutely hated sitting next to you on the block due to the fact that we are 687 00:32:22,051 --> 00:32:23,051 friends. 688 00:32:23,170 --> 00:32:24,210 It was miserable. 689 00:32:24,610 --> 00:32:25,610 It was hard. 690 00:32:26,070 --> 00:32:28,690 And I wish you the best of luck. 691 00:32:29,070 --> 00:32:31,610 Frankly, Andrew, I'm not really that sad to see you go. 692 00:32:31,930 --> 00:32:37,030 Ain't nobody gonna get between me and my man, Andrew, and especially not another 693 00:32:37,031 --> 00:32:37,490 man. 694 00:32:37,550 --> 00:32:37,990 Ew. 695 00:32:37,991 --> 00:32:40,930 You represented your faith with honesty and integrity. 696 00:32:41,370 --> 00:32:44,770 Anybody who worships with you, your family, they're gonna be absolutely 697 00:32:44,771 --> 00:32:49,630 proud of you to be in this atmosphere and, you know, to remain so faithful. 698 00:32:49,990 --> 00:32:51,090 I think you're the man. 699 00:32:52,350 --> 00:32:56,410 Well, you went out guns blazing, and we thank you for playing this game the 700 00:32:56,411 --> 00:32:57,150 way you played it. 701 00:32:57,250 --> 00:32:57,870 I appreciate it. 702 00:32:57,910 --> 00:32:58,410 Thank you so much. 703 00:32:58,430 --> 00:32:59,750 I hope I did it proud, everybody. 704 00:33:00,010 --> 00:33:00,490 I hope I did. 705 00:33:00,850 --> 00:33:01,850 Thanks, Andrew. 706 00:33:02,010 --> 00:33:05,730 I'll talk more with Andrew tomorrow morning on The Early Show on CBS. 707 00:33:05,731 --> 00:33:09,870 Coming up, it's the head of household competition. 708 00:33:10,370 --> 00:33:13,150 Who will claim the most powerful position in the house? 709 00:33:13,350 --> 00:33:15,930 Plus, a new twist is on its way. 710 00:33:16,410 --> 00:33:18,690 Learn how you, America, can get involved. 711 00:33:19,030 --> 00:33:20,030 Stay with us. 712 00:33:38,510 --> 00:33:39,870 Welcome back to Big Brother. 713 00:33:40,090 --> 00:33:42,170 It's time for the live head of household competition. 714 00:33:42,990 --> 00:33:46,610 Free from the threat of eviction, the HOH must put two houseguests on the 715 00:33:46,611 --> 00:33:47,250 chopping block. 716 00:33:47,490 --> 00:33:49,010 Who will be the new head of household? 717 00:33:49,390 --> 00:33:50,230 Let's find out. 718 00:33:50,231 --> 00:33:53,970 Houseguests, the power is up for grabs. 719 00:33:54,550 --> 00:33:57,930 Matt, as outgoing head of household, you are not eligible to compete. 720 00:33:58,510 --> 00:34:03,250 This competition is called Big Brother Knockout, and here's how it works. 721 00:34:03,810 --> 00:34:09,350 Two at a time, you will face off at the podium and answer a question based on 722 00:34:09,351 --> 00:34:11,970 previous competitions you've had this summer. 723 00:34:12,590 --> 00:34:15,590 The answer to each question will be one of the following. 724 00:34:20,610 --> 00:34:24,830 The goal is to be the first person to buzz in with the correct answer. 725 00:34:25,510 --> 00:34:29,750 Answer correctly, you stay in the game, and your opponent is knocked out. 726 00:34:30,190 --> 00:34:33,350 You will then choose the next two houseguests to face off. 727 00:34:33,990 --> 00:34:38,630 Answer incorrectly, and you will be knocked out, and your opponent will choose 728 00:34:38,631 --> 00:34:39,870 the next two to face off. 729 00:34:39,871 --> 00:34:45,890 If no one buzzes in, you will both be knocked out unless you're the final two. 730 00:34:46,430 --> 00:34:50,530 The last person standing will be the new head of household. 731 00:34:51,210 --> 00:34:52,370 Does everyone understand? 732 00:34:53,850 --> 00:34:58,690 Okay, earlier today you randomly chose the first two houseguests to face off. 733 00:34:59,090 --> 00:35:00,950 Hayden and Brittany, let's begin. 734 00:35:02,270 --> 00:35:03,270 Question one. 735 00:35:04,330 --> 00:35:10,150 In this competition, you have to be bold with your decision to stay or fold. 736 00:35:12,770 --> 00:35:16,150 Hayden, the correct answer is veto. 737 00:35:16,930 --> 00:35:18,410 The Veto of Fortune competition. 738 00:35:19,250 --> 00:35:21,270 You stay in the round, Brittany, step down. 739 00:35:21,350 --> 00:35:23,370 Hayden, who would you like to see face off next? 740 00:35:23,710 --> 00:35:24,270 Brendan and Rachel. 741 00:35:24,670 --> 00:35:26,170 Brendan and Rachel, step on up. 742 00:35:26,750 --> 00:35:28,150 Can I go over here? 743 00:35:30,070 --> 00:35:31,190 Question two. 744 00:35:32,390 --> 00:35:38,410 In this competition, you worked like a mule when trying to crawl through the 745 00:35:38,411 --> 00:35:39,550 caramel pool. 746 00:35:41,950 --> 00:35:46,990 Rachel, the correct answer is Have Have Not, the Sweet Tooth competition. 747 00:35:47,330 --> 00:35:48,410 Sorry, Brendan, you're out. 748 00:35:48,570 --> 00:35:50,490 Rachel, pick the next two people to face off. 749 00:35:51,130 --> 00:35:52,290 Kristen and Hayden. 750 00:35:53,090 --> 00:35:55,010 Kristen and Hayden, step on up. 751 00:36:00,120 --> 00:36:01,780 Question number three. 752 00:36:02,920 --> 00:36:08,940 In this competition, you may have been flustered when you got doused with streams 753 00:36:08,941 --> 00:36:10,300 of Big Brother mustard. 754 00:36:13,740 --> 00:36:19,180 Kristen, the correct answer is HOH, the Hot Dog We Have a Wiener competition. 755 00:36:19,880 --> 00:36:21,740 Kristen, pick the next two people to face off. 756 00:36:22,320 --> 00:36:25,040 Kathy and Rachel. 757 00:36:25,700 --> 00:36:27,380 Ladies, step on up. 758 00:36:31,860 --> 00:36:32,860 Question four. 759 00:36:33,920 --> 00:36:40,040 In this competition, there was no escape for those between the wall and tape. 760 00:36:45,040 --> 00:36:49,640 Kathy, the correct answer is Have Have Not, the Stick Em Up competition. 761 00:36:49,820 --> 00:36:50,940 Kathy, step down. 762 00:36:51,420 --> 00:36:52,440 Rachel, keep it clean. 763 00:36:53,000 --> 00:36:55,760 Pick the next two people to face off. 764 00:36:56,340 --> 00:36:57,340 Kristen and Enzo. 765 00:37:05,060 --> 00:37:06,100 Question five. 766 00:37:07,280 --> 00:37:13,300 This competition was a slap in the face until you dropped your business briefcase. 767 00:37:15,300 --> 00:37:20,040 Kristen, the correct answer is Veto, the Big Brother Stocks competition. 768 00:37:20,620 --> 00:37:21,760 Sorry, Enzo, step down. 769 00:37:21,860 --> 00:37:23,740 Kristen, pick the next two to face off. 770 00:37:24,160 --> 00:37:25,160 Rachel and Reagan. 771 00:37:27,400 --> 00:37:30,320 Rachel and Reagan, step on up as we move on to question six. 772 00:37:30,321 --> 00:37:35,760 In this competition, your first priority was to keep your answer with the majority. 773 00:37:38,200 --> 00:37:41,880 Rachel, the correct answer is H-O-H, the Majority Rules competition. 774 00:37:42,040 --> 00:37:43,040 Reagan, step down. 775 00:37:43,080 --> 00:37:44,600 Rachel, pick the next two to face off. 776 00:37:44,680 --> 00:37:45,680 Kristen and Lane. 777 00:37:47,340 --> 00:37:48,580 Oh, they're the only two left. 778 00:37:48,640 --> 00:37:49,856 Of course they have to step up. 779 00:37:49,880 --> 00:37:50,380 Silly me. 780 00:37:50,540 --> 00:37:51,080 Here we go. 781 00:37:51,200 --> 00:37:52,200 Question seven. 782 00:37:52,380 --> 00:37:57,560 In this competition, did you feel like a nerd trying to spell the longest word? 783 00:38:01,420 --> 00:38:05,820 Lane, the correct answer is Veto, the Cinco de Mayo competition. 784 00:38:06,580 --> 00:38:08,140 Sorry, Kristen, step down. 785 00:38:09,020 --> 00:38:11,940 Lane and Rachel, you're about to face off. 786 00:38:12,000 --> 00:38:14,460 One of you is about to become the new H-O-H. 787 00:38:16,140 --> 00:38:21,320 This competition was quite a thrill flying above a giant grill. 788 00:38:23,220 --> 00:38:25,920 Rachel, the correct answer is H-O-H. 789 00:38:27,020 --> 00:38:28,020 Congratulations. 790 00:38:28,060 --> 00:38:31,420 For the second time this season, you are the new head of household. 791 00:38:31,620 --> 00:38:32,880 Matt, give her that key. 792 00:38:51,210 --> 00:38:54,690 The power has once again shifted back to the power couple. 793 00:38:55,030 --> 00:38:57,890 What's in store for the house guests now that Rachel is the new H-O-H? 794 00:38:58,270 --> 00:38:59,210 We'll soon find out. 795 00:38:59,211 --> 00:39:01,050 But first, a new twist. 796 00:39:01,330 --> 00:39:04,950 One week from tonight, the Pandora's box will be back in play. 797 00:39:05,310 --> 00:39:09,870 And a new saboteur could be released into the Big Brother game. 798 00:39:10,130 --> 00:39:14,810 And you, America, will choose who you want to receive the offer to be the new 799 00:39:14,811 --> 00:39:15,430 saboteur. 800 00:39:15,650 --> 00:39:16,790 Here's how to get involved. 801 00:39:18,830 --> 00:39:22,070 America, do you want to impact the Big Brother game? 802 00:39:22,390 --> 00:39:25,510 A new saboteur may be unleashed on the Big Brother house. 803 00:39:25,650 --> 00:39:28,630 And this time, you get to choose who it will be. 804 00:39:29,210 --> 00:39:32,290 The house guests with the most votes will be given an offer to become the new 805 00:39:32,291 --> 00:39:33,291 saboteur. 806 00:39:33,450 --> 00:39:33,990 Their goal? 807 00:39:34,290 --> 00:39:38,370 To wreak havoc, survive the next two weeks, and take home $20,000. 808 00:39:39,030 --> 00:39:41,090 The power is in your hands, America. 809 00:39:41,590 --> 00:39:45,490 Text the number of the house guest you would like to see become the saboteur to 810 00:39:45,491 --> 00:39:47,390 81818. 811 00:39:48,050 --> 00:39:49,870 It's $1 per text message vote. 812 00:39:50,310 --> 00:39:51,610 Text 1 for Brendan. 813 00:39:51,970 --> 00:39:53,310 2 for Brittany. 814 00:39:53,690 --> 00:39:54,970 3 for Enzo. 815 00:39:55,250 --> 00:39:56,490 4 for Hayden. 816 00:39:56,491 --> 00:39:57,910 5 for Kathy. 817 00:39:58,290 --> 00:39:59,410 6 for Kristen. 818 00:39:59,990 --> 00:40:01,250 7 for Lane. 819 00:40:01,970 --> 00:40:02,970 8 for Matt. 820 00:40:03,510 --> 00:40:04,730 9 for Rachel. 821 00:40:05,270 --> 00:40:06,590 Or 10 for Reagan. 822 00:40:07,470 --> 00:40:12,170 Tune in Sunday night, August 8th at 8, 7 Central to see how it all plays out. 823 00:40:12,550 --> 00:40:13,850 Maximum 10 text message votes. 824 00:40:14,110 --> 00:40:16,810 If the person with the most votes is evicted, the person with the next most 825 00:40:16,811 --> 00:40:18,846 votes will be given the offer to become the saboteur. 826 00:40:18,870 --> 00:40:21,890 If the house guest declines the offer, there will not be a saboteur from this vote. 827 00:40:22,150 --> 00:40:24,350 For free online voting, go to CBS.com slash bigbrother. 828 00:40:24,351 --> 00:40:26,170 Votes will be accepted until 1159 P.M. 829 00:40:26,190 --> 00:40:27,810 Pacific Time, Wednesday, August 4th. 830 00:41:03,200 --> 00:41:06,260 Also, reveal who you, America, voted to be the new saboteur. 831 00:41:07,660 --> 00:41:11,980 To follow the house guest's every move, log on to CBS.com and subscribe to the 832 00:41:11,981 --> 00:41:13,700 live 24-hour Internet feed. 833 00:41:14,100 --> 00:41:18,260 And don't forget, you can also get an uncensored look at Life in the House on 834 00:41:18,261 --> 00:41:22,580 Big Brother After Dark, airing live each night from midnight to 3 A.M. 835 00:41:22,820 --> 00:41:23,880 on Showtime 2. 836 00:41:24,480 --> 00:41:27,020 For now, let's eavesdrop on the house guests. 837 00:41:27,260 --> 00:41:29,280 From outside the Big Brother house, I'm Julie Chen. 838 00:41:30,080 --> 00:41:31,080 Good night. 839 00:41:37,020 --> 00:41:38,020 Seriously, heard that? 840 00:41:38,400 --> 00:41:39,400 You have... 841 00:41:40,520 --> 00:41:40,880 Really? 842 00:41:41,080 --> 00:41:42,100 Why would I make that up? 843 00:41:42,280 --> 00:41:43,960 We were not making out last night. 844 00:41:44,100 --> 00:41:45,520 Why would we ever do something so stupid? 845 00:41:45,521 --> 00:41:48,620 Well, listen, Kristen, why do you have a life vest and you're a floater? 846 00:41:48,880 --> 00:41:52,320 So why do you have a life vest because you're a floater and float on off because 847 00:41:52,321 --> 00:41:53,696 you're in dangerous waters, Kristen? 848 00:41:53,720 --> 00:41:54,520 Yeah, I'm scared. 849 00:41:54,521 --> 00:41:54,760 I'm scared. 850 00:41:54,761 --> 00:41:56,736 I have this key and that means I get to make nominations. 851 00:41:56,760 --> 00:41:57,760 Okay. 852 00:41:58,280 --> 00:41:59,280 Alright. 853 00:41:59,320 --> 00:42:01,600 I already know that you're going to put the two of us up. 854 00:42:01,700 --> 00:42:02,700 I'm not stupid. 855 00:42:03,500 --> 00:42:04,500 And I'm not scared. 856 00:42:05,400 --> 00:42:06,060 Maybe I wasn't. 857 00:42:06,140 --> 00:42:06,760 Maybe I will now. 858 00:42:06,780 --> 00:42:08,720 Thanks for making my mind up for me. 858 00:42:09,305 --> 00:43:09,499 Support us and become VIP member to remove all ads from www.OpenSubtitles.org