"Big Brother" Episode #12.22

ID13200449
Movie Name"Big Brother" Episode #12.22
Release Name Big.Brother.US.S12E22.AMZN.WEB-DL.DDP2.0.H.264-BTW
Year2010
Kindtv
LanguageEnglish
IMDB ID1695921
Formatsrt
Download ZIP
1 00:00:01,760 --> 00:00:05,380 Before the hour is over, two house guests will be scent packing. 2 00:00:05,800 --> 00:00:10,140 It's a special double eviction episode and it's all happening live. 3 00:00:10,520 --> 00:00:12,300 Welcome to Big Brother. 4 00:00:19,750 --> 00:00:21,730 Previously on Big Brother... 5 00:00:22,350 --> 00:00:25,790 Feeling safe, Matt threw the head of household competition. 6 00:00:25,870 --> 00:00:27,270 Sorry Matt, you've been eliminated. 7 00:00:27,430 --> 00:00:30,090 While Brittany became the house's leading lady. 8 00:00:30,310 --> 00:00:32,450 Congratulations Brittany, you're the new HOH. 9 00:00:32,550 --> 00:00:35,470 And her goal was to get Brendan out of the house. 10 00:00:35,471 --> 00:00:38,290 I have nominated you, Brendan, based on one fact. 11 00:00:38,550 --> 00:00:40,590 And that is that you were coming after me last week. 12 00:00:42,350 --> 00:00:45,250 But the brigade had a different target in mind. 13 00:00:45,450 --> 00:00:48,450 If somebody doesn't make a move, Matt could end up in the final two. 14 00:00:49,190 --> 00:00:50,546 He needs to get back to work this week. 15 00:00:50,570 --> 00:00:53,930 If Matt doesn't go home, he's going to run away with this whole game. 16 00:00:55,830 --> 00:01:00,870 At the veto competition, Enzo and Brendan racked up punishments in order to win 17 00:01:00,871 --> 00:01:01,430 points. 18 00:01:01,670 --> 00:01:03,230 We're from the meow meow to a penguin. 19 00:01:03,231 --> 00:01:06,130 Well, I feel like reporting for duty, let me tell you. 20 00:01:06,830 --> 00:01:09,950 But it was a bald Brendan who got the ultimate reward. 21 00:01:10,370 --> 00:01:13,550 The person who earned the power of veto is... Brendan. 22 00:01:15,210 --> 00:01:17,530 Brittany warned Matt that he was in danger. 23 00:01:18,010 --> 00:01:18,830 I'm freaking out, Britt. 24 00:01:18,870 --> 00:01:19,870 What's going on? 25 00:01:20,150 --> 00:01:23,490 We didn't win the veto, and now somebody has to go home. 26 00:01:23,730 --> 00:01:28,030 With his back against the wall, Matt turned on his best friend in the house. 27 00:01:28,050 --> 00:01:28,590 I'm gonna put up with Reagan. 28 00:01:28,830 --> 00:01:29,990 You don't put up with Reagan. 29 00:01:30,230 --> 00:01:31,710 You gotta get to her in a suite. 30 00:01:32,290 --> 00:01:34,830 So he went to his brigade brothers for help. 31 00:01:35,190 --> 00:01:36,450 Lane's got some big work to do. 32 00:01:36,670 --> 00:01:38,366 I'm just trying to figure out what he's doing, that's it. 33 00:01:38,390 --> 00:01:41,710 But they took the opportunity to stab Matt in the back. 34 00:01:41,810 --> 00:01:44,830 Matt's been on my ass for me to tell you to put Reagan up. 35 00:01:45,350 --> 00:01:45,850 Are you kidding? 36 00:01:46,190 --> 00:01:46,410 Uh-uh. 37 00:01:46,610 --> 00:01:47,810 You don't have to kill Reagan. 38 00:01:47,850 --> 00:01:49,370 I still think Matt's a huge preventer. 39 00:01:49,650 --> 00:01:50,870 So what's Matt doing now? 40 00:01:51,170 --> 00:01:52,370 Throwing Reagan under the bus? 41 00:01:52,430 --> 00:01:52,830 Hardcore. 42 00:01:53,050 --> 00:01:54,686 You're just throwing your best friend under the bus. 43 00:01:54,710 --> 00:01:56,930 And Brittany told Reagan about the betrayal. 44 00:01:57,110 --> 00:01:59,670 People have been in on you all day to put you up. 45 00:02:01,000 --> 00:02:07,074 Watch Online Movies and Series for FREE www.osdb.link/lm 46 00:02:08,540 --> 00:02:13,220 At the veto meeting, Brittany unknowingly did the brigade's dirty work. 47 00:02:13,340 --> 00:02:16,600 The house guest that I choose to nominate is Matt. 48 00:02:18,420 --> 00:02:21,480 Tonight, it's a special double eviction episode. 49 00:02:22,000 --> 00:02:25,220 By the end of the hour, two house guests will be sent packing. 50 00:02:25,840 --> 00:02:29,320 It all happens live, right now on Big Brother. 51 00:02:30,660 --> 00:02:32,400 Mr. Spectacular is here. 52 00:03:10,690 --> 00:03:11,850 Good evening. 53 00:03:12,030 --> 00:03:12,850 I'm Julie Chen. 54 00:03:12,950 --> 00:03:14,330 Welcome to Big Brother. 55 00:03:14,870 --> 00:03:19,770 Last week, Matt stunned his fellow house guests by using the diamond power of veto 56 00:03:19,771 --> 00:03:21,010 to save himself. 57 00:03:21,630 --> 00:03:25,730 This week, the entire house will be surprised when they learn that not one, 58 00:03:25,970 --> 00:03:29,330 but two house guests will leave the Big Brother house tonight. 59 00:03:30,050 --> 00:03:33,030 Moments from now, either Matt or Enzo will be evicted. 60 00:03:33,031 --> 00:03:37,630 Then, the house guests will battle it out to become the new head of household. 61 00:03:38,030 --> 00:03:42,350 That HOH must immediately nominate two housemates for eviction. 62 00:03:42,730 --> 00:03:47,590 The power of veto competition will be played, and a second house guest will be 63 00:03:47,591 --> 00:03:48,591 sent packing. 64 00:03:48,890 --> 00:03:51,250 So, who will be left when the night is through? 65 00:03:51,710 --> 00:03:52,830 We'll soon find out. 66 00:03:53,230 --> 00:03:57,670 But first, for seven weeks, the brigade alliance has remained a secret. 67 00:03:58,010 --> 00:04:02,910 But in the Big Brother house, it's only a matter of time before the truth comes out. 68 00:04:04,210 --> 00:04:06,910 The house guest that I choose to nominate is... 69 00:04:15,120 --> 00:04:16,860 This veto meeting is adjourned. 70 00:04:25,750 --> 00:04:30,910 Oh man, uh, I was counting on the brigade to get Brittany to put up Reagan instead 71 00:04:30,911 --> 00:04:31,390 of me. 72 00:04:31,490 --> 00:04:35,290 Now I'm back on the block as a replacement nominee for the third time, and I gotta 73 00:04:35,291 --> 00:04:36,691 pull another rabbit out of my head. 74 00:04:37,590 --> 00:04:38,590 It's fine, Maddie. 75 00:04:39,230 --> 00:04:43,150 I was considering putting up Hayden, but prior to the veto meeting, 76 00:04:43,490 --> 00:04:49,190 Matt threw his best friend Reagan under the bus and showed me there is no low for 77 00:04:49,191 --> 00:04:50,970 him, and it's his time to go. 78 00:04:53,450 --> 00:04:55,450 He got shafted. 79 00:04:55,750 --> 00:05:00,110 I'm pretty sure Maddie's on his way home, because the brigade is getting rid of 80 00:05:00,111 --> 00:05:01,310 everybody we don't trust. 81 00:05:01,530 --> 00:05:05,570 After Maddie, we're going after Brendan, Brittany, and Reagan. 82 00:05:06,030 --> 00:05:06,630 Chop them. 83 00:05:06,830 --> 00:05:07,830 Get them out of here. 84 00:05:08,010 --> 00:05:09,010 Sucks, Dad. 85 00:05:21,230 --> 00:05:25,430 I know that Matt's your best friend in the house, and I just want to say I'm sorry. 86 00:05:26,390 --> 00:05:29,510 I'm honestly more upset that he threw me under the bus than I am that he's had. 87 00:05:29,610 --> 00:05:30,610 I know. 88 00:05:30,690 --> 00:05:33,510 That's what makes Matt as dangerous as he is, though, Reagan. 89 00:05:35,730 --> 00:05:41,030 I know it's a game, but I would have never done that to him. 90 00:05:41,570 --> 00:05:42,570 I know. 91 00:05:43,390 --> 00:05:45,510 If you want to talk about anything, just come find me. 92 00:05:45,590 --> 00:05:45,870 Okay. 93 00:05:45,871 --> 00:05:46,871 Thanks. 94 00:05:54,220 --> 00:05:55,360 You available, Greg? 95 00:05:56,240 --> 00:05:57,540 Um, no, not quite. 96 00:05:59,180 --> 00:06:00,180 All right. 97 00:06:01,020 --> 00:06:05,160 I didn't want to talk to Matt because he had just got done betraying me, 98 00:06:05,340 --> 00:06:11,100 but his betrayal did wake me up like a bucket of cold water in the face. 99 00:06:11,600 --> 00:06:13,000 Big Brother is a game. 100 00:06:13,300 --> 00:06:18,580 It's time for me to put feelings aside and start thinking about what I need to do to 101 00:06:18,581 --> 00:06:19,581 win this game. 102 00:06:20,640 --> 00:06:22,000 I really am sorry, Matty. 103 00:06:22,620 --> 00:06:23,760 Gotta do what you gotta do. 104 00:06:26,480 --> 00:06:27,480 How's Reagan doing? 105 00:06:27,800 --> 00:06:28,880 Why wouldn't he talk to me? 106 00:06:31,280 --> 00:06:33,980 I think he just, like, is soaking everything in. 107 00:06:34,100 --> 00:06:36,640 I'm asking you because you're a girl and you can probably tune into him better than 108 00:06:36,641 --> 00:06:37,641 I can. 109 00:06:39,440 --> 00:06:41,660 I just think he's upset. 110 00:06:42,880 --> 00:06:48,280 I played dumb with Matt about why Reagan was upset because I don't want Matt to 111 00:06:48,281 --> 00:06:51,100 know that I'm the one who told Reagan that he threw him under the bus. 112 00:06:51,380 --> 00:06:53,816 Yeah, I went and talked to him and I was like, I know you need a moment, 113 00:06:53,840 --> 00:06:54,920 I just want to quickly say. 114 00:06:55,620 --> 00:06:56,660 He was like, okay, thanks. 115 00:06:59,080 --> 00:07:02,060 I'm talking to Brittany and trying to figure out why Reagan's so upset and she's 116 00:07:02,061 --> 00:07:03,061 giving me a load of BS. 117 00:07:04,080 --> 00:07:05,520 And all of a sudden it just hits me. 118 00:07:06,400 --> 00:07:10,220 Brittany must have told Reagan that I tried to throw him under the bus before 119 00:07:10,221 --> 00:07:11,000 the veto meeting. 120 00:07:11,001 --> 00:07:12,840 And at that point, I'm like, oh, no. 121 00:07:13,480 --> 00:07:15,800 If Reagan's mad at me, he probably won't vote for me. 122 00:07:16,000 --> 00:07:19,076 I need three votes and I can't even get the one that I knew I was going to have. 123 00:07:19,100 --> 00:07:21,740 I'm in some big trouble here if I don't get Reagan back on my side. 124 00:07:32,840 --> 00:07:33,840 What's up? 125 00:07:35,240 --> 00:07:36,040 I see Reagan. 126 00:07:36,200 --> 00:07:38,940 I know he's pissed off because of everything Brittany told him. 127 00:07:39,180 --> 00:07:41,980 I can't lie to him because he obviously knows what was said. 128 00:07:42,380 --> 00:07:44,860 So my best bet is to just play real stupid. 129 00:07:45,000 --> 00:07:47,076 Like, I didn't know that I was throwing you under the bus. 130 00:07:47,100 --> 00:07:48,760 I just thought I was defending myself. 131 00:07:51,400 --> 00:07:53,100 I had a talk with her before. 132 00:07:54,660 --> 00:07:56,340 She talked about you most of the time. 133 00:07:56,480 --> 00:07:57,480 What about me? 134 00:07:58,080 --> 00:08:00,940 It was all just points about, like, just our bond, basically. 135 00:08:02,960 --> 00:08:05,800 I kept telling her that, like, Lane and her are no different. 136 00:08:05,940 --> 00:08:06,940 And she's like, you are. 137 00:08:07,120 --> 00:08:10,480 She got in campaign once for Lane last week and he campaigned for you all week. 138 00:08:10,780 --> 00:08:14,020 I'm like, don't penalize me because he's campaigning for me. 139 00:08:15,180 --> 00:08:20,720 When Matt tells me that people are saying I have been hardcore campaigning for Matt 140 00:08:20,721 --> 00:08:24,800 to stay in the house, this makes me concerned because I don't want people 141 00:08:24,801 --> 00:08:28,980 thinking that I've been making a ton of deals, that I'm talking to everybody in 142 00:08:28,981 --> 00:08:31,560 the house, that I'm bullying people for their votes. 143 00:08:31,700 --> 00:08:33,920 So it's important for me to nip this in the bud. 144 00:08:34,220 --> 00:08:34,860 You all right, man? 145 00:08:35,200 --> 00:08:35,380 Yeah. 146 00:08:35,381 --> 00:08:36,460 Oh, man. 147 00:08:46,140 --> 00:08:51,140 I kind of want to get something off of my chest because I've had a few people say to 148 00:08:51,141 --> 00:08:56,620 me that I was, like, hardcore campaigning to keep Matt in the house last week. 149 00:08:56,820 --> 00:08:59,620 And I just do not feel like that's what went down. 150 00:09:00,540 --> 00:09:04,620 I never made any type of threat, but I wasn't going to just sit down and do 151 00:09:04,621 --> 00:09:06,880 nothing for somebody that I care about. 152 00:09:08,120 --> 00:09:11,100 We mean, we both told Matt last week what we were going to do. 153 00:09:11,101 --> 00:09:13,120 So it's not like we were hiding anything either. 154 00:09:14,720 --> 00:09:18,080 Me and him were just like, you know what, you want to just split and then have Kathy 155 00:09:18,081 --> 00:09:19,081 do the swing vote? 156 00:09:19,180 --> 00:09:20,740 That was like the whole thing, you know? 157 00:09:23,540 --> 00:09:29,300 So Enzo says last week when Matt and Lane were on the block, Hayden and I decided to 158 00:09:29,301 --> 00:09:30,040 split our votes. 159 00:09:30,240 --> 00:09:32,560 And this is a big aha moment for me. 160 00:09:32,720 --> 00:09:37,400 The only possible reason to split the votes is if you're already in an alliance 161 00:09:37,401 --> 00:09:39,380 and you don't want to show favoritism. 162 00:09:39,381 --> 00:09:44,980 Right then, I know that there is an alliance for sure between Enzo, 163 00:09:45,440 --> 00:09:47,320 Hayden, Matt, and Lane. 164 00:09:54,810 --> 00:09:56,550 You ain't been yourself today, man. 165 00:09:57,570 --> 00:09:58,110 Yeah. 166 00:09:58,450 --> 00:10:00,310 I'm just like, I'm a little upset right now. 167 00:10:00,550 --> 00:10:00,810 Why? 168 00:10:01,110 --> 00:10:04,650 Because I think the boys are working together. 169 00:10:06,590 --> 00:10:09,210 Which I think at one time you were a part of. 170 00:10:14,230 --> 00:10:17,350 Lane, Hayden, Enzo, you. 171 00:10:19,210 --> 00:10:21,710 I never garnished that there was like an alliance. 172 00:10:22,070 --> 00:10:24,050 There's more going on than just a friendship. 173 00:10:24,490 --> 00:10:27,050 I find that very difficult to believe. 174 00:10:27,530 --> 00:10:30,590 So Reagan starts telling me how he has some suspicions about the members of the 175 00:10:30,591 --> 00:10:31,591 brigade working together. 176 00:10:31,770 --> 00:10:34,030 In my head I'm like, oh my god, this is horrible. 177 00:10:34,390 --> 00:10:36,450 Today has just been a very eye-opening experience. 178 00:10:37,050 --> 00:10:40,010 But then I'm like, well wait a minute, this ain't so bad after all. 179 00:10:40,090 --> 00:10:41,730 This is a golden opportunity for me. 180 00:10:42,290 --> 00:10:46,730 If Hayden and Lane know that Reagan is on to the brigade alliance, they'll just keep 181 00:10:46,731 --> 00:10:49,390 me in the house so that I can keep them out of Reagan's crosshairs. 182 00:10:49,990 --> 00:10:51,110 Are we still huddled, buddy? 183 00:11:00,050 --> 00:11:04,730 The pecking order needs to change a little bit to keep the BG strong. 184 00:11:05,350 --> 00:11:06,350 Yeah. 185 00:11:06,570 --> 00:11:07,570 He knows a lot, man. 186 00:11:08,490 --> 00:11:11,310 He's very suspicious about all four of us. 187 00:11:12,650 --> 00:11:14,010 He's a scary competitor, you know. 188 00:11:14,590 --> 00:11:17,890 And when he's after the brigade, that makes it scarier. 189 00:11:19,090 --> 00:11:20,090 Oh, crap. 190 00:11:20,390 --> 00:11:23,670 If this gets out, then we got a big X on our back. 191 00:11:23,850 --> 00:11:25,790 We gotta get Reagan out of this house. 192 00:11:26,410 --> 00:11:28,150 Oh, Reagan's gotta go. 193 00:11:29,310 --> 00:11:32,470 If you stay, who does Reagan put up with when he's HOH? 194 00:11:32,730 --> 00:11:34,610 If I stay in the house, I'd have his ear. 195 00:11:34,670 --> 00:11:36,690 I'd make sure it's Brendan and Brett. 196 00:11:37,130 --> 00:11:39,690 If I don't stay, he told me he'd target you and Lane. 197 00:11:41,290 --> 00:11:45,930 The brigade controls everyone in this house except for Reagan. 198 00:11:46,470 --> 00:11:50,050 So we may actually need Matt to keep Reagan under control. 199 00:11:50,310 --> 00:11:55,250 On the flip side, how do we know it wasn't Matt that told Reagan about the brigade in 200 00:11:55,251 --> 00:11:55,870 the first place? 201 00:11:56,170 --> 00:11:58,550 The question is, do we trust Matt? 202 00:12:06,330 --> 00:12:09,450 77,040 minutes in the house. 203 00:12:09,830 --> 00:12:15,330 First event is Julie welcomes us and tells us one of us is not here for half a 204 00:12:15,331 --> 00:12:15,970 million dollars. 205 00:12:16,150 --> 00:12:20,410 If I'm going to stay in this house, I am going to have to study as hard as I 206 00:12:20,411 --> 00:12:23,630 can, work as hard as I can, break things up. 207 00:12:23,631 --> 00:12:33,630 If I could somehow swing it to where Hayden and Lane leave, I might be able to 208 00:12:33,631 --> 00:12:34,631 pull this off. 209 00:12:35,130 --> 00:12:39,730 Matt claims that there is not an alliance of men, but I don't believe Matt. 210 00:12:39,990 --> 00:12:45,150 I know they are working together, and I am going to have to bring this 211 00:12:45,151 --> 00:12:46,310 alliance down. 212 00:12:46,910 --> 00:12:48,330 I have to win the next day, Julie. 213 00:12:49,350 --> 00:12:50,890 It's the only shot I have. 214 00:12:56,340 --> 00:12:59,600 It's time to reveal tonight's double eviction to the house guests. 215 00:12:59,820 --> 00:13:01,840 Let's go to the living room and give them the news. 216 00:13:02,860 --> 00:13:03,920 Hello, house guests. 217 00:13:04,280 --> 00:13:13,040 I hope everyone is well rested because you are about to experience a week's worth of 218 00:13:13,041 --> 00:13:15,100 Big Brother in a single night. 219 00:13:16,820 --> 00:13:21,660 Within the hour, two of you will be leaving the house and joining the jury. 220 00:13:22,600 --> 00:13:25,380 And there's no time to waste, so let's get things started. 221 00:13:26,460 --> 00:13:31,060 Enzo, Matt, in just a few moments, your housemates will cast their votes to 222 00:13:31,061 --> 00:13:32,220 evict live. 223 00:13:32,460 --> 00:13:36,140 But before they do, you each have one last chance to plead your case. 224 00:13:36,980 --> 00:13:38,580 Enzo, you're first. 225 00:13:39,260 --> 00:13:40,260 Wow, grenade. 226 00:13:40,740 --> 00:13:43,900 First things first, happy anniversary to my beautiful wife, Joella. 227 00:13:44,500 --> 00:13:45,620 Baby G, I miss you. 228 00:13:46,780 --> 00:13:49,080 I mean, it's the first time I'm on the block. 229 00:13:49,180 --> 00:13:49,940 It's no joke. 230 00:13:50,060 --> 00:13:51,700 49 days it took me to get here. 231 00:13:52,100 --> 00:13:52,740 I mean, look at me. 232 00:13:52,780 --> 00:13:54,420 I'm in a penguin suit. 233 00:13:54,421 --> 00:13:55,421 It's the worst week. 234 00:13:55,500 --> 00:13:56,700 I'm a have not on the block. 235 00:13:56,780 --> 00:13:57,780 I got no clothes. 236 00:13:58,400 --> 00:14:01,020 I still want to be here because I just want to prove myself. 237 00:14:01,021 --> 00:14:02,620 I feel like I've been shunned. 238 00:14:02,700 --> 00:14:04,840 I want to unshun myself, get out of this. 239 00:14:05,260 --> 00:14:07,000 I want to throw some people under the bus. 240 00:14:07,060 --> 00:14:08,060 Maybe backstab. 241 00:14:08,220 --> 00:14:09,380 I want to do some things. 242 00:14:09,740 --> 00:14:13,000 Whatever I said in the D.R., don't take it to the heart. 243 00:14:13,240 --> 00:14:14,440 I threw grenades at everybody. 244 00:14:14,800 --> 00:14:16,100 And maybe family members too. 245 00:14:16,440 --> 00:14:17,480 It is what it is in there. 246 00:14:18,080 --> 00:14:19,780 It sucks that I'm up against Matty. 247 00:14:20,340 --> 00:14:21,800 He's been a cool dude to me. 248 00:14:21,801 --> 00:14:23,640 Plus, he gives me some nice feeds. 249 00:14:24,120 --> 00:14:25,340 And I thank you for that. 250 00:14:27,200 --> 00:14:28,200 Interesting tactic, Enzo. 251 00:14:28,560 --> 00:14:29,560 It is what it is. 252 00:14:29,600 --> 00:14:31,160 It's going to be what it's going to be. 253 00:14:31,200 --> 00:14:31,660 That's it. 254 00:14:31,700 --> 00:14:33,080 I respect anything you guys do. 255 00:14:33,180 --> 00:14:34,180 Thank you. 256 00:14:34,820 --> 00:14:35,940 Matt, you're next. 257 00:14:38,040 --> 00:14:38,960 I've been here three times. 258 00:14:39,020 --> 00:14:40,180 I've got nothing more to say. 259 00:14:40,660 --> 00:14:42,380 Hard choice between a penguin and a gremlin. 260 00:14:42,820 --> 00:14:43,560 You guys are awesome. 261 00:14:43,700 --> 00:14:45,340 Best family I could have had this summer. 262 00:14:45,380 --> 00:14:46,100 It's my real family. 263 00:14:46,101 --> 00:14:48,120 Stacy, mom, dad, love you, miss you. 264 00:14:48,440 --> 00:14:49,920 Hope I don't disappoint you. 265 00:14:50,080 --> 00:14:51,376 I'll be seeing you in a few weeks. 266 00:14:51,400 --> 00:14:52,400 You guys are the best. 267 00:14:52,640 --> 00:14:54,120 Do some backstabbing. 268 00:14:54,220 --> 00:14:57,720 I also talked plenty of crap about you in the D.R. 269 00:14:58,140 --> 00:15:00,400 Enjoy it and have a good summer, you guys. 270 00:15:01,360 --> 00:15:02,360 Thank you both. 271 00:15:02,420 --> 00:15:04,060 It's time for the live voting to begin. 272 00:15:04,540 --> 00:15:06,240 Neither nominee is allowed to vote. 273 00:15:06,740 --> 00:15:10,280 Brittany, as current head of household, you will only vote in the event of a tie. 274 00:15:11,000 --> 00:15:14,880 One at a time, the rest of you will enter the diary room and cast your vote to 275 00:15:14,881 --> 00:15:15,200 evict. 276 00:15:15,720 --> 00:15:17,180 Brendan, you're up first. 277 00:15:17,260 --> 00:15:18,380 Please go to the diary room. 278 00:15:22,350 --> 00:15:25,150 Last week, Brendan targeted Matt and came up short. 279 00:15:25,470 --> 00:15:28,050 He'll likely take this opportunity to send him packing. 280 00:15:29,190 --> 00:15:29,710 Hi there, Brendan. 281 00:15:29,810 --> 00:15:30,210 Hey, Julie. 282 00:15:30,330 --> 00:15:31,570 Please cast your vote to evict. 283 00:15:31,610 --> 00:15:33,670 For Rachel, I gladly vote to evict Matt. 284 00:15:33,970 --> 00:15:34,970 Thank you, Brendan. 285 00:15:37,010 --> 00:15:39,970 As a member of the brigade, Hayden is torn. 286 00:15:40,170 --> 00:15:41,210 Matt or Enzo? 287 00:15:41,430 --> 00:15:42,510 Who does he trust more? 288 00:15:46,770 --> 00:15:47,610 Hi there, Hayden. 289 00:15:47,611 --> 00:15:48,350 What's up, Julie? 290 00:15:48,630 --> 00:15:49,870 Please cast your vote to evict. 291 00:15:50,090 --> 00:15:51,590 I vote to evict Matt. 292 00:15:52,070 --> 00:15:53,070 Thank you, Hayden. 293 00:15:56,310 --> 00:15:59,150 Feeling betrayed and alone, Reagan must decide. 294 00:15:59,430 --> 00:16:00,790 Can he evict his friend? 295 00:16:02,750 --> 00:16:03,350 Hi there, Reagan. 296 00:16:03,470 --> 00:16:03,950 Hi, Julie. 297 00:16:04,090 --> 00:16:05,326 Please cast your vote to evict. 298 00:16:05,350 --> 00:16:06,710 I vote to evict Matt. 299 00:16:07,590 --> 00:16:08,590 Thank you, Reagan. 300 00:16:11,790 --> 00:16:12,610 It's official. 301 00:16:12,770 --> 00:16:16,470 With three votes to evict Matt, Matt will be leaving the Big Brother house tonight. 302 00:16:16,530 --> 00:16:17,910 But let's see how Lane votes. 303 00:16:18,990 --> 00:16:19,530 Hi there, Lane. 304 00:16:19,650 --> 00:16:20,010 Hi, Julie. 305 00:16:20,150 --> 00:16:21,390 Please cast your vote to evict. 306 00:16:21,430 --> 00:16:22,610 I vote to evict Matt. 307 00:16:23,030 --> 00:16:24,030 Thank you, Lane. 308 00:16:37,180 --> 00:16:40,700 By a vote of four to zero, Matt will be evicted. 309 00:16:40,960 --> 00:16:42,740 Let's give the news to the houseguests. 310 00:16:44,300 --> 00:16:45,860 Houseguests, just a reminder. 311 00:16:46,340 --> 00:16:49,640 When I reveal the vote, the evicted houseguests will have just a few moments 312 00:16:49,641 --> 00:16:53,520 to say goodbye, gather his belongings, and walk out the front door. 313 00:16:54,780 --> 00:17:01,621 By a vote of four to zero, Matt, you are evicted from the Big Brother house. 314 00:17:03,380 --> 00:17:04,060 Kill him, man. 315 00:17:04,180 --> 00:17:05,180 Kill him. 316 00:17:06,220 --> 00:17:07,220 It's been a pleasure. 317 00:17:09,600 --> 00:17:10,600 You! 318 00:17:13,860 --> 00:17:14,860 Hollywood. 319 00:17:15,380 --> 00:17:16,660 Keep that hair rocking for me. 320 00:17:17,420 --> 00:17:17,940 Matt! 321 00:17:17,941 --> 00:17:18,941 Matt! 322 00:17:20,600 --> 00:17:21,980 One of us will see you soon, Matt. 323 00:17:22,180 --> 00:17:23,180 Bye, Matt. 324 00:17:23,360 --> 00:17:25,116 I'm gonna do some drinking tonight, whoever's here. 325 00:17:25,140 --> 00:17:26,260 Come and follow me. 326 00:17:26,680 --> 00:17:27,720 See you guys in a few. 327 00:17:27,900 --> 00:17:28,900 Bye, Matt. 328 00:18:00,920 --> 00:18:01,940 Top row done. 329 00:18:02,600 --> 00:18:03,600 Top row done. 330 00:18:06,560 --> 00:18:07,660 Matt, four to zero. 331 00:18:07,920 --> 00:18:09,580 Not even a vote from your buddy, Reagan. 332 00:18:09,900 --> 00:18:10,520 What happened? 333 00:18:10,580 --> 00:18:11,120 That's alright, man. 334 00:18:11,160 --> 00:18:12,160 We talked about this. 335 00:18:12,260 --> 00:18:13,540 I had it out with him before. 336 00:18:13,620 --> 00:18:13,940 It's cool. 337 00:18:14,440 --> 00:18:15,616 He's gotta do what he's gotta do, you know? 338 00:18:15,640 --> 00:18:16,640 How did you have it out? 339 00:18:16,740 --> 00:18:18,440 I just said, you know, vote with the house. 340 00:18:18,500 --> 00:18:18,760 It's cool. 341 00:18:18,820 --> 00:18:21,840 We kind of knew it was coming, so I'd rather have him kind of be with 342 00:18:21,841 --> 00:18:22,420 everybody else. 343 00:18:22,740 --> 00:18:24,060 I knew his heart was with me. 344 00:18:24,600 --> 00:18:25,660 So, no hard feelings? 345 00:18:25,860 --> 00:18:26,880 No hard feelings at all. 346 00:18:27,040 --> 00:18:28,540 Let's go back to a week ago. 347 00:18:28,541 --> 00:18:32,120 You threw that H-O-H competition. 348 00:18:32,760 --> 00:18:33,960 Why would you do that? 349 00:18:34,040 --> 00:18:37,000 Were you feeling that confident in this crazy game? 350 00:18:37,140 --> 00:18:38,540 Yeah, I bababooyed this one, man. 351 00:18:38,580 --> 00:18:39,580 That was a bad decision. 352 00:18:39,980 --> 00:18:41,836 It was probably the worst decision I made in the game. 353 00:18:41,860 --> 00:18:42,500 I was that confident. 354 00:18:42,600 --> 00:18:43,440 I really was that confident. 355 00:18:43,540 --> 00:18:46,516 And I came into this game with a strategy saying, I'm never throwing a competition. 356 00:18:46,540 --> 00:18:48,900 First time I broke my strategy, and it bit me in the rear. 357 00:18:49,240 --> 00:18:51,340 But what would have been wrong if you had won? 358 00:18:51,700 --> 00:18:53,496 Because I wanted to play in this one real bad. 359 00:18:53,520 --> 00:18:56,560 Because I thought it was so safe in that one, that I had to play in this one. 360 00:18:57,120 --> 00:18:58,120 Bad move, Julie. 361 00:18:58,240 --> 00:18:59,280 It was a bad move. 362 00:18:59,460 --> 00:19:01,720 But you know, expect the unexpected in this game. 363 00:19:01,800 --> 00:19:02,140 Always. 364 00:19:02,580 --> 00:19:06,460 When you had the diamond power veto, it helped you see where you stood in the 365 00:19:06,461 --> 00:19:06,780 brigade. 366 00:19:07,040 --> 00:19:09,760 And you realized you were low man on the totem pole. 367 00:19:09,860 --> 00:19:10,240 Big time. 368 00:19:10,400 --> 00:19:12,900 So why'd you stick with them and stay loyal to them this week? 369 00:19:12,960 --> 00:19:13,620 I don't know if I did. 370 00:19:13,700 --> 00:19:16,300 I was kind of hovering between the brigade and my little showmans. 371 00:19:17,380 --> 00:19:19,260 But you didn't out them. 372 00:19:19,460 --> 00:19:22,220 You didn't out that you were in a brigade with these guys. 373 00:19:22,340 --> 00:19:23,200 And you could have. 374 00:19:23,201 --> 00:19:26,500 And you could have tried to join forces with Brittany and Reagan. 375 00:19:26,680 --> 00:19:28,360 Did you think about doing that? 376 00:19:28,361 --> 00:19:29,580 Brittany's an evil succubus. 377 00:19:29,640 --> 00:19:31,720 She was having nothing to do with me no matter what. 378 00:19:32,540 --> 00:19:33,560 Try and keep it clean. 379 00:19:33,820 --> 00:19:34,900 Oh no, that's clean work. 380 00:19:35,720 --> 00:19:36,720 Well, debatable. 381 00:19:37,000 --> 00:19:38,580 FCC says you can say it. 382 00:19:39,420 --> 00:19:40,540 We're kind of a... 383 00:19:42,560 --> 00:19:46,640 So why didn't you out them and try and get Reagan 100% on your side? 384 00:19:46,780 --> 00:19:47,460 Maybe Brendan? 385 00:19:47,680 --> 00:19:52,300 Yeah, because I wasn't sure even at that point which side I wanted to align with. 386 00:19:52,301 --> 00:19:53,520 I was still wavering. 387 00:19:53,600 --> 00:19:55,280 I was going to ride this week out and see. 388 00:19:55,600 --> 00:19:56,400 Too little, too late. 389 00:19:56,420 --> 00:19:57,060 I waited too long. 390 00:19:57,380 --> 00:19:57,980 And that's it. 391 00:19:58,100 --> 00:20:00,740 If you could do anything over, what would you do over in this game? 392 00:20:00,820 --> 00:20:03,400 I would have done my heart out in that competition. 393 00:20:04,180 --> 00:20:07,300 You and Reagan were BFFs in the house. 394 00:20:07,380 --> 00:20:07,680 We were. 395 00:20:08,040 --> 00:20:09,480 Why did you throw him under the bus? 396 00:20:10,560 --> 00:20:13,560 Again, I was kind of playing both sides of both of my alliances. 397 00:20:13,820 --> 00:20:15,740 And I knew I could kind of talk my way out of it. 398 00:20:16,320 --> 00:20:17,760 And I was very subtle about it. 399 00:20:17,860 --> 00:20:18,620 I think I was. 400 00:20:18,680 --> 00:20:19,780 I don't know how I edited it together. 401 00:20:19,781 --> 00:20:21,120 But I did feel bad. 402 00:20:21,200 --> 00:20:24,520 It's probably the part in the game I felt most guilty about the whole time I played. 403 00:20:24,640 --> 00:20:26,220 Matt, you're off to the jury house. 404 00:20:26,400 --> 00:20:29,840 But we will see you back here in Finale Night when you help decide the winner. 405 00:20:29,980 --> 00:20:31,780 Thank you, Matt. 406 00:20:31,900 --> 00:20:32,900 You can stay right there. 407 00:20:33,200 --> 00:20:37,060 I'll talk more with Matt and the next Evicted Houseguest tomorrow morning on the 408 00:20:37,061 --> 00:20:38,680 early show on CBS. 409 00:20:39,480 --> 00:20:42,160 Up next, it's the live Head of Household competition. 410 00:20:42,640 --> 00:20:46,420 Who will win, and who will be the second houseguest sent packing? 411 00:20:46,760 --> 00:20:47,760 Stay with us. 412 00:21:09,430 --> 00:21:10,850 Welcome back to Big Brother. 413 00:21:11,110 --> 00:21:12,990 It's time for the Head of Household competition. 414 00:21:13,550 --> 00:21:18,010 Free from the threat of eviction, this HOH must immediately put two 415 00:21:18,011 --> 00:21:19,790 houseguests on the chopping block. 416 00:21:20,110 --> 00:21:23,050 And one of those nominees will leave the Big Brother house tonight. 417 00:21:23,590 --> 00:21:25,710 Let's head to the backyard and get things started. 418 00:21:27,550 --> 00:21:30,210 Houseguests, the power is up for grabs. 419 00:21:30,750 --> 00:21:34,490 Brittany, as outgoing Head of Household, you are not eligible to compete. 420 00:21:34,750 --> 00:21:38,630 You will have to compete This competition is called Delivering the Goods. 421 00:21:39,130 --> 00:21:42,170 And you'll have to do just that if you want to guarantee your safety tonight. 422 00:21:42,550 --> 00:21:45,110 We'll begin the competition with a question. 423 00:21:45,970 --> 00:21:49,450 The answer will be the names of two houseguests. 424 00:21:50,350 --> 00:21:54,690 To answer the question, you must run across the yard and search for the names 425 00:21:54,691 --> 00:21:59,770 of these two houseguests in the packing peanuts at the end of your Lane. 426 00:22:00,310 --> 00:22:05,990 The first person to find both names return to their stand and lock in the correct 427 00:22:05,991 --> 00:22:09,290 answer will be the new H-O-H. 428 00:22:10,170 --> 00:22:15,590 But, if you lock in the wrong answer you will be eliminated from the competition. 429 00:22:16,890 --> 00:22:18,370 And one last thing, houseguests. 430 00:22:19,030 --> 00:22:23,290 You can only return one name at a time. 431 00:22:24,410 --> 00:22:25,590 Does everyone understand? 432 00:22:26,430 --> 00:22:27,430 Good. 433 00:22:28,250 --> 00:22:34,990 The game will begin on my go and the question is which two houseguests have 434 00:22:34,991 --> 00:22:39,270 held the title of head of household twice? 435 00:22:39,470 --> 00:22:42,290 On your Mark get set, go! 436 00:23:08,140 --> 00:23:12,040 Brendan making his way down his Lane with one card. 437 00:23:14,100 --> 00:23:16,480 Hayden making his way down the Lane with a card. 438 00:23:21,620 --> 00:23:23,780 Hayden making his way down. 439 00:23:25,960 --> 00:23:27,040 Congratulations Hayden! 440 00:23:27,180 --> 00:23:29,640 The correct answer is Rachel and Matt. 441 00:23:29,860 --> 00:23:31,820 You are the new head of household. 442 00:23:32,480 --> 00:23:33,480 Now Hayden... 443 00:23:36,480 --> 00:23:41,320 Nominations will take place in just a few minutes so I need everyone to head inside 444 00:23:41,321 --> 00:23:42,321 the house. 445 00:23:42,460 --> 00:23:45,940 Hayden, you have a very quick and very important decision to make. 446 00:23:52,110 --> 00:23:53,130 There was nothing? 447 00:23:54,090 --> 00:23:55,150 I thought I had it. 448 00:23:55,170 --> 00:23:56,930 I didn't even know you were heading me there. 449 00:23:57,230 --> 00:23:58,550 I thought I had it. 450 00:23:59,310 --> 00:24:00,310 I. 451 00:24:04,410 --> 00:24:09,330 didn't even see nothing. 452 00:24:09,530 --> 00:24:10,530 I had no names. 453 00:24:12,710 --> 00:24:16,310 Up next, Hayden must nominate two houseguests for eviction. 454 00:24:16,810 --> 00:24:21,110 Who will he put on the block and who will be the next houseguest to walk out the 455 00:24:21,111 --> 00:24:21,570 door tonight? 456 00:24:22,090 --> 00:24:23,090 Stay with us. 457 00:24:28,450 --> 00:24:29,650 Congratulations Hayden! 458 00:24:45,230 --> 00:24:48,930 Just moments ago, Hayden became the new head of household. 459 00:24:49,450 --> 00:24:53,170 It's now his responsibility to put two houseguests on the chopping block. 460 00:24:53,610 --> 00:24:55,450 Let's listen in to Last Minute Strategy. 461 00:25:46,320 --> 00:25:48,700 It's this guy right here. 462 00:26:12,700 --> 00:26:15,980 Houseguests, it's time for the live nomination ceremony to begin. 463 00:26:16,380 --> 00:26:20,180 Please gather in the living room and take a seat on one of the couches. 464 00:26:31,020 --> 00:26:33,080 Alright Hayden, you don't have to take a seat. 465 00:26:33,500 --> 00:26:36,280 I need you to stand and I need you to make your nominations. 466 00:26:37,560 --> 00:26:41,400 I nominate Brendan and Reagan. 467 00:26:41,580 --> 00:26:42,640 How dare you! 468 00:26:42,740 --> 00:26:45,240 Last week I promised Brittany I wouldn't put up her or Lane. 469 00:26:45,560 --> 00:26:46,640 I'm keeping my word to her. 470 00:26:46,920 --> 00:26:48,520 And we know how I feel about Enzo. 471 00:26:48,620 --> 00:26:49,620 He's not going up either. 472 00:26:50,420 --> 00:26:51,420 I'm kidding. 473 00:26:51,940 --> 00:26:57,980 Alright, gentlemen, Brendan, Reagan, one of you may be the next houseguest to 474 00:26:57,981 --> 00:26:58,440 be evicted. 475 00:26:58,940 --> 00:27:01,280 You will have one last chance to save yourself. 476 00:27:01,800 --> 00:27:06,400 I'll be back for the live veto competition in just a few minutes. 477 00:27:06,401 --> 00:27:12,020 Coming up, the entire house battles it out in the live veto competition. 478 00:27:12,580 --> 00:27:14,620 Who will win the power of veto? 479 00:27:15,040 --> 00:27:17,200 And will it be used to save one of the two nominees? 480 00:27:18,080 --> 00:27:19,080 Stay with us. 481 00:27:39,060 --> 00:27:42,980 Welcome back to a special double eviction episode of Big Brother. 482 00:27:43,560 --> 00:27:46,500 Already tonight, Matt was evicted from the Big Brother house. 483 00:27:46,720 --> 00:27:51,520 Then Hayden became the new head of household and immediately put Reagan and 484 00:27:51,521 --> 00:27:52,760 Brendan up for eviction. 485 00:27:53,300 --> 00:27:57,840 Now the two nominees, along with the rest of the house, will compete for the power 486 00:27:57,841 --> 00:27:59,500 of veto live. 487 00:27:59,880 --> 00:28:01,240 Let's get things started. 488 00:28:02,560 --> 00:28:06,220 Houseguests, it's now time for the power of veto competition. 489 00:28:06,900 --> 00:28:12,080 The winner of the power of veto can use it to remove one of the nominees from the 490 00:28:12,081 --> 00:28:15,980 chopping block, or they can leave Hayden's nominations intact. 491 00:28:17,040 --> 00:28:20,600 This competition is called Before or After. 492 00:28:21,220 --> 00:28:22,220 And here's how it works. 493 00:28:22,680 --> 00:28:25,520 I will name an event that occurred this summer. 494 00:28:26,480 --> 00:28:33,781 You must decide if this event took place before or after a second event I will name. 495 00:28:33,820 --> 00:28:38,440 You'll step up to select before, or you'll step down to select after. 496 00:28:39,160 --> 00:28:41,760 Get the answer correct, you stay in the game. 497 00:28:42,220 --> 00:28:46,440 Get the answer wrong, you are eliminated. 498 00:28:47,400 --> 00:28:51,080 The last person standing will win the power of veto. 499 00:28:51,920 --> 00:28:53,120 Does everyone understand? 500 00:28:53,760 --> 00:28:54,080 Yes. 501 00:28:54,380 --> 00:28:54,600 Yes. 502 00:28:54,820 --> 00:28:55,120 Good. 503 00:28:55,280 --> 00:28:56,280 Then let's begin. 504 00:28:57,320 --> 00:28:58,320 Question one. 505 00:28:59,280 --> 00:29:06,940 Did you spin on a giant paint can before or after you went bowling down Lover's 506 00:29:06,941 --> 00:29:07,941 Lane? 507 00:29:08,000 --> 00:29:11,980 Step up for before, step down for after. 508 00:29:13,700 --> 00:29:14,700 Answers, please. 509 00:29:16,120 --> 00:29:18,340 The correct answer is before. 510 00:29:18,720 --> 00:29:20,680 Everyone got it right, everyone stays in the game. 511 00:29:20,900 --> 00:29:21,900 Go back to the middle. 512 00:29:22,460 --> 00:29:23,460 Question two. 513 00:29:24,320 --> 00:29:30,860 In the HOH competition, Hang 10, did Andrew fall off his surfboard before 514 00:29:30,861 --> 00:29:33,380 or after Kristen fell off hers? 515 00:29:35,020 --> 00:29:36,060 Answers, please. 516 00:29:36,680 --> 00:29:38,420 The correct answer is after. 517 00:29:38,421 --> 00:29:40,381 Everyone got it right, everyone stays in the game. 518 00:29:40,920 --> 00:29:41,920 Go back to the middle. 519 00:29:42,160 --> 00:29:43,160 Question three. 520 00:29:43,920 --> 00:29:50,860 Did Matt call Brendan a big dummy during his pre-eviction speech before or after 521 00:29:50,861 --> 00:29:53,440 the Zingbot entered the house? 522 00:29:55,800 --> 00:29:56,800 Answers, please. 523 00:29:58,000 --> 00:30:00,500 I need an answer, Brendan, now. 524 00:30:02,300 --> 00:30:06,260 The correct answer is after. 525 00:30:06,261 --> 00:30:08,300 Everyone but Enzo got it correct. 526 00:30:08,560 --> 00:30:09,560 Enzo stepped down. 527 00:30:09,640 --> 00:30:11,140 Everyone, go back to the middle step. 528 00:30:12,040 --> 00:30:13,040 Question four. 529 00:30:14,360 --> 00:30:22,860 Did Rachel win $5,000 in a veto competition before or after she said bring 530 00:30:22,861 --> 00:30:26,740 it on during her second HOH nomination ceremony? 531 00:30:29,020 --> 00:30:30,140 Answers, please. 532 00:30:33,340 --> 00:30:36,460 The correct answer is after. 533 00:30:37,060 --> 00:30:39,960 Sorry, everyone, go back to the middle step. 534 00:30:40,640 --> 00:30:41,640 Question five. 535 00:30:42,580 --> 00:30:50,560 Was the second saboteur's first message given to the house before or after Jeff 536 00:30:50,561 --> 00:30:52,980 and Jordan paid a visit to the house this summer? 537 00:30:54,300 --> 00:30:55,320 Answers, please. 538 00:30:56,940 --> 00:30:59,280 I need an answer, Reagan. 539 00:31:00,200 --> 00:31:03,260 The correct answer is before. 540 00:31:03,840 --> 00:31:05,680 Sorry, Brittany, you've been eliminated. 541 00:31:06,320 --> 00:31:08,000 Everyone else, go back to the middle step. 542 00:31:09,620 --> 00:31:10,240 Question six. 543 00:31:10,600 --> 00:31:15,360 Did I say no one will be on slop, so house guests enjoyed this one-week 544 00:31:15,361 --> 00:31:20,620 break before or after Rachel said floaters, you better grab a life vest 545 00:31:20,621 --> 00:31:22,880 following her second HOH victory? 546 00:31:24,580 --> 00:31:25,580 Answers, please. 547 00:31:27,160 --> 00:31:28,520 I need an answer, Lane. 548 00:31:29,340 --> 00:31:31,620 The correct answer is before. 549 00:31:32,220 --> 00:31:33,300 Congratulations, Reagan. 550 00:31:33,720 --> 00:31:35,840 You have won the Power of Veto. 551 00:31:40,210 --> 00:31:44,230 Reagan, in just a few moments, you'll have the opportunity to use it. 552 00:31:54,960 --> 00:31:58,600 How will the nominations change, and who will be the second house guest to 553 00:31:58,601 --> 00:31:59,601 leave the house tonight? 554 00:31:59,980 --> 00:32:00,980 Stay with us. 555 00:32:20,460 --> 00:32:25,260 In fact, Reagan has just won the Power of Veto, and will likely use it to take 556 00:32:25,261 --> 00:32:26,261 himself off the block. 557 00:32:26,620 --> 00:32:28,180 So, who will go up in his place? 558 00:32:28,560 --> 00:32:30,540 Let's listen in to the Last Minute Strategy. 559 00:32:56,540 --> 00:32:59,180 What do you think the HOH is going to be? 560 00:32:59,380 --> 00:32:59,800 That thing. 561 00:33:00,260 --> 00:33:01,080 That's the HOH? 562 00:33:01,180 --> 00:33:01,360 Okay. 563 00:33:01,660 --> 00:33:02,660 Okay. 564 00:33:05,500 --> 00:33:06,420 Hello, house guests. 565 00:33:06,421 --> 00:33:09,620 It's time to begin the veto meeting, so please gather in the living room. 566 00:33:16,840 --> 00:33:17,420 All right. 567 00:33:17,660 --> 00:33:22,840 Reagan, as winner of the Power of Veto, you may remove yourself or your fellow 568 00:33:22,841 --> 00:33:24,160 nominee from the chopping block. 569 00:33:24,840 --> 00:33:26,780 I don't know why you would, but... 570 00:33:26,781 --> 00:33:27,640 Or you have a third option. 571 00:33:27,641 --> 00:33:29,400 You can leave the nominations in place. 572 00:33:30,420 --> 00:33:33,200 Brendan, you now have a chance to plead your case to Reagan. 573 00:33:34,580 --> 00:33:38,440 You know, Reagan, when I went out there, I forgot that I didn't tie my shoelaces 574 00:33:38,441 --> 00:33:39,441 properly. 575 00:33:39,740 --> 00:33:42,680 And then when I got to the before and after, I realized I wasn't wearing shoes 576 00:33:42,681 --> 00:33:43,080 at all. 577 00:33:43,240 --> 00:33:45,480 So I think the shoes were really the reason I didn't win. 578 00:33:46,120 --> 00:33:47,120 Thank you. 579 00:33:47,200 --> 00:33:48,200 Thank you, Brendan. 580 00:33:48,720 --> 00:33:51,420 Reagan, please stand and give us your decision. 581 00:33:51,920 --> 00:33:53,060 I'll make this very quick. 582 00:33:53,300 --> 00:33:54,940 We've gone through ups and downs, Brendan. 583 00:33:55,040 --> 00:33:57,980 I still have a lot of respect for you and the way you've played this game. 584 00:33:58,860 --> 00:34:01,000 Unfortunately, I can't use it on you. 585 00:34:01,360 --> 00:34:02,600 This is do or die for me. 586 00:34:02,740 --> 00:34:06,220 I use the Power of Veto as Janelle would say, on myself! 587 00:34:08,440 --> 00:34:10,220 All right, have a seat on the couch, Reagan. 588 00:34:10,320 --> 00:34:10,820 Thank you. 589 00:34:11,240 --> 00:34:15,080 Hayden, as HOH, you must now name a replacement nominee. 590 00:34:15,600 --> 00:34:19,760 So please stand, face your housemates, and make your replacement nomination. 591 00:34:20,040 --> 00:34:23,100 As replacement nominee, I choose... 592 00:34:23,101 --> 00:34:24,101 Brittany. 593 00:34:24,920 --> 00:34:25,700 All right. 594 00:34:25,840 --> 00:34:26,520 Thank you, Hayden. 595 00:34:26,820 --> 00:34:28,760 Thank you, Brittany, for taking that seat. 596 00:34:28,980 --> 00:34:29,980 Yes. 597 00:34:30,400 --> 00:34:35,580 I'll be back for the second live vote in eviction in just a few minutes, 598 00:34:35,800 --> 00:34:36,800 houseguests. 599 00:34:37,460 --> 00:34:42,460 Coming up, Brendan or Brittany, who will be the second houseguest leaving tonight? 600 00:34:42,820 --> 00:34:44,980 The live vote in eviction when we return. 601 00:34:45,140 --> 00:34:46,140 Stay with us. 602 00:35:00,700 --> 00:35:01,700 Welcome. 603 00:35:06,830 --> 00:35:07,210 back. 604 00:35:07,430 --> 00:35:09,310 It's been a wild night in the Big Brother house. 605 00:35:09,610 --> 00:35:11,610 Earlier this evening, Matt was evicted. 606 00:35:11,930 --> 00:35:14,870 Now, either Brendan or Brittany will follow in his footsteps. 607 00:35:15,350 --> 00:35:18,150 Let's return to the living room for the live vote in eviction. 608 00:35:19,170 --> 00:35:20,410 Hello again, houseguests. 609 00:35:20,790 --> 00:35:25,290 Brittany, Brendan, in just a few moments, your housemates will cast their votes to 610 00:35:25,291 --> 00:35:26,291 evict live. 611 00:35:26,370 --> 00:35:29,510 But before they do, you each have a chance to plead your case. 612 00:35:29,910 --> 00:35:31,430 Brittany, you're first. 613 00:35:32,350 --> 00:35:35,150 Okay, I didn't plan anything to say, obviously. 614 00:35:35,350 --> 00:35:39,470 So first and foremost to my mom, my brothers, my whole family, I love you guys. 615 00:35:39,610 --> 00:35:42,730 Nick, I miss y'all so much, more than you know, I promise. 616 00:35:43,170 --> 00:35:46,070 To you guys, I love each and every one of you. 617 00:35:46,270 --> 00:35:49,930 Like Maddie said, I could not have spent a better summer with any other people. 618 00:35:50,110 --> 00:35:51,030 I love all of you guys. 619 00:35:51,110 --> 00:35:52,110 I adore you. 620 00:35:52,250 --> 00:35:55,150 No matter what happens, we're friends forever, like it or not. 621 00:35:55,570 --> 00:35:57,690 Facebook's stalking you, texting you, the whole thing. 622 00:35:58,190 --> 00:36:00,990 You guys are my friends forever, so that's all I have to say. 623 00:36:01,130 --> 00:36:01,690 Thank you, Brittany. 624 00:36:02,090 --> 00:36:03,090 Brendan, you're up. 625 00:36:03,790 --> 00:36:05,550 My family and friends, I miss you guys a lot. 626 00:36:06,030 --> 00:36:08,970 And again, what Brittany said, I mean, this has been an amazing experience. 627 00:36:09,070 --> 00:36:12,550 And no matter how, you know, times we've been in each other's throats and wanted to 628 00:36:12,551 --> 00:36:15,151 kill each other, but I think that's really what makes us a family. 629 00:36:15,230 --> 00:36:16,510 The dysfunction, you know? 630 00:36:16,890 --> 00:36:17,750 And I love it. 631 00:36:17,810 --> 00:36:20,806 I wouldn't have traded this for the world, and no matter what happens today, 632 00:36:20,830 --> 00:36:23,630 I'm still going to have mad respect for everybody who made it this far. 633 00:36:23,670 --> 00:36:24,670 Thank you, Brendan. 634 00:36:24,770 --> 00:36:27,170 It is time for the live voting to begin. 635 00:36:27,670 --> 00:36:31,050 Hayden, as current head of household, you are not allowed to vote. 636 00:36:31,051 --> 00:36:32,770 Neither are the two nominees. 637 00:36:33,130 --> 00:36:37,430 One at a time, the rest of you will enter the diary room and cast your vote to 638 00:36:37,431 --> 00:36:37,750 evict. 639 00:36:38,330 --> 00:36:39,910 Enzo, you're up first. 640 00:36:39,990 --> 00:36:41,110 Please go to the diary room. 641 00:36:45,920 --> 00:36:49,960 With only minutes to decide, there's no telling what Enzo will do. 642 00:36:52,560 --> 00:36:53,460 Hi there, Enzo. 643 00:36:53,540 --> 00:36:54,020 Hey, Julie. 644 00:36:54,080 --> 00:36:55,320 Please cast your vote to evict. 645 00:36:55,460 --> 00:36:56,880 I vote to evict Brendan. 646 00:36:57,420 --> 00:36:57,960 Thank you. 647 00:36:58,220 --> 00:36:59,220 Thank you. 648 00:37:01,140 --> 00:37:05,600 Only two votes remain, but Reagan's vote could make it official. 649 00:37:10,240 --> 00:37:11,080 Hi there, Reagan. 650 00:37:11,160 --> 00:37:11,760 Hi, Julie. 651 00:37:11,920 --> 00:37:13,160 Please cast your vote to evict. 652 00:37:13,240 --> 00:37:15,300 I vote to evict Brendan. 653 00:37:15,940 --> 00:37:16,720 Thank you, Reagan. 654 00:37:16,820 --> 00:37:17,820 Thank you. 655 00:37:19,920 --> 00:37:20,740 It's official. 656 00:37:20,860 --> 00:37:24,400 With two votes to evict Brendan, Brendan will be leaving the Big Brother 657 00:37:24,401 --> 00:37:24,960 house tonight. 658 00:37:25,300 --> 00:37:26,580 Let's see how Lane votes. 659 00:37:27,720 --> 00:37:28,520 Hi there, Lane. 660 00:37:28,640 --> 00:37:29,020 Hi, Julie. 661 00:37:29,120 --> 00:37:30,296 Please cast your vote to evict. 662 00:37:30,320 --> 00:37:31,500 I vote to evict Brendan. 663 00:37:31,501 --> 00:37:32,380 Thank you. 664 00:37:32,500 --> 00:37:33,500 Thank you. 665 00:37:43,340 --> 00:37:47,540 By a vote of three to zero, Brendan will be evicted. 666 00:37:47,800 --> 00:37:49,460 Let's give the news to the house guests. 667 00:37:50,480 --> 00:37:54,780 House guests, just a reminder, when I reveal the vote, the evicted house 668 00:37:54,781 --> 00:37:58,840 guests will have just a few moments to say goodbye and walk out the front door. 669 00:38:00,160 --> 00:38:07,401 By a vote of three to zero, Brendan, you are evicted from the Big Brother house. 670 00:38:09,820 --> 00:38:10,980 Well, good luck, everybody. 671 00:38:14,060 --> 00:38:15,060 Congratulations, man. 672 00:38:15,380 --> 00:38:16,380 Thanks, man. 673 00:38:16,920 --> 00:38:17,960 Awesome job, Brendan. 674 00:38:19,160 --> 00:38:20,560 You represent California for us. 675 00:38:20,960 --> 00:38:21,960 You're a warrior, man. 676 00:38:22,240 --> 00:38:24,360 You make that penguin so good. 677 00:38:24,920 --> 00:38:25,920 I will. 678 00:38:26,220 --> 00:38:27,220 Alright, guys. 679 00:38:27,260 --> 00:38:27,800 Take care, man. 680 00:38:27,820 --> 00:38:28,820 Bye, Brendan. 681 00:38:29,160 --> 00:38:30,160 And face. 682 00:38:30,620 --> 00:38:33,381 I'm gonna keep this door open real long so everybody gets a good view. 683 00:38:33,440 --> 00:38:34,440 Bye, Brendan. 684 00:38:34,700 --> 00:38:37,240 Hey, guess who gets to eat now and sleep in a real bed? 685 00:38:37,241 --> 00:38:39,020 Well, you're a warrior, Brendan. 686 00:38:57,520 --> 00:38:59,300 We've been talking about this. 687 00:38:59,560 --> 00:39:00,760 Final five, man. 688 00:39:01,060 --> 00:39:02,880 This is crazy, man. 689 00:39:03,140 --> 00:39:04,460 Just as planned. 690 00:39:04,880 --> 00:39:06,400 Just as planned. 691 00:39:06,580 --> 00:39:07,600 He battled. 692 00:39:09,720 --> 00:39:11,140 He's a warrior. 693 00:39:11,141 --> 00:39:15,020 Brendan, right before the nominations were made, the guys are whispering with you 694 00:39:15,021 --> 00:39:16,560 saying you're gonna be the pawn. 695 00:39:17,000 --> 00:39:17,620 What happened? 696 00:39:17,621 --> 00:39:18,621 How shocked are you? 697 00:39:19,000 --> 00:39:20,416 Well, I guess I wasn't really shocked. 698 00:39:20,440 --> 00:39:21,440 I had a feeling. 699 00:39:21,700 --> 00:39:24,856 And, like I said, as much as you want to trust everyone in this house, you kind of, 700 00:39:24,880 --> 00:39:28,080 in the back of your head, you think, well, I'm not sure if they're telling me 701 00:39:28,081 --> 00:39:28,400 the truth. 702 00:39:28,780 --> 00:39:31,940 What if Reagan didn't win the POV and it was you against Reagan? 703 00:39:32,040 --> 00:39:33,876 Do you think you'd still be in there right now? 704 00:39:33,900 --> 00:39:35,460 Uh, you know, I don't think I would be. 705 00:39:35,500 --> 00:39:36,716 No, no, I think I would be in there. 706 00:39:36,740 --> 00:39:37,876 I think Reagan would have gone. 707 00:39:37,900 --> 00:39:38,180 Why? 708 00:39:38,440 --> 00:39:38,720 Why? 709 00:39:38,900 --> 00:39:40,780 Why would they have voted him out over you? 710 00:39:40,800 --> 00:39:42,880 To tell you the truth, actually, I really don't know. 711 00:39:42,960 --> 00:39:45,620 Are you just so confused where people... 712 00:39:45,621 --> 00:39:47,660 Yeah, I mean, I like to... 713 00:39:47,661 --> 00:39:48,676 I think I'm still in the house. 714 00:39:48,700 --> 00:39:50,000 I mean, you know, it's crazy. 715 00:39:50,060 --> 00:39:52,460 I can't believe I'm actually out here, because let me tell you, nobody 716 00:39:52,461 --> 00:39:56,260 understands, but you're locked in that house, and it's a really nice version of 717 00:39:56,261 --> 00:39:57,261 prison, really. 718 00:39:57,980 --> 00:40:01,620 Do you just have no clue as to who's been telling you the truth and who's been lying 719 00:40:01,621 --> 00:40:01,920 to you? 720 00:40:01,980 --> 00:40:04,336 Uh, I think that would pretty much describe the Big Brother season. 721 00:40:04,360 --> 00:40:05,900 But you're supposed to be a brainiac. 722 00:40:05,940 --> 00:40:07,080 Yeah, well, let me tell you. 723 00:40:07,100 --> 00:40:07,440 You're a scientist. 724 00:40:07,620 --> 00:40:10,180 Brains go out the window as soon as you walk through those doors. 725 00:40:10,220 --> 00:40:12,636 Well, you should walk out proud, because you played a great game. 726 00:40:12,660 --> 00:40:12,720 Thank you. 727 00:40:12,721 --> 00:40:14,740 You really pulled it out, right? 728 00:40:19,240 --> 00:40:22,920 As soon as your girlfriend, Rachel, left the house, what happened to your game? 729 00:40:23,400 --> 00:40:26,320 Uh, well, it was... got a little lonely in there, you know? 730 00:40:26,640 --> 00:40:28,360 My game became my game. 731 00:40:28,600 --> 00:40:31,200 And, I mean, I was still fighting for us, and I was still fighting for the both of 732 00:40:31,201 --> 00:40:31,380 us. 733 00:40:31,660 --> 00:40:35,440 But it appeared like life was easier for you in the house with the others, 734 00:40:35,500 --> 00:40:36,500 with Rachel gone. 735 00:40:36,820 --> 00:40:37,840 Uh, yeah, I guess. 736 00:40:37,940 --> 00:40:40,260 Maybe it was easier for them, but harder for me. 737 00:40:40,700 --> 00:40:42,300 Define why it would be easier for them. 738 00:40:42,400 --> 00:40:43,320 Well, I definitely... 739 00:40:43,321 --> 00:40:46,360 I love Rachel for who she is, and she definitely ruffled a lot of feathers in there. 740 00:40:46,700 --> 00:40:49,480 Uh, didn't try to dance around and pretend to be something she's not. 741 00:40:49,600 --> 00:40:51,856 So she was just herself, and that's what I love about her. 742 00:40:51,880 --> 00:40:53,800 And what does the future hold for the two of you? 743 00:40:53,900 --> 00:40:56,620 Uh, you know, I see some pretty good stuff. 744 00:40:56,720 --> 00:41:00,100 I mean, I think I might be able to entice her over to UCLA, bring her back to LA, 745 00:41:00,200 --> 00:41:01,840 so... So you want to get serious? 746 00:41:02,000 --> 00:41:03,360 I would like to get serious, yeah. 747 00:41:03,580 --> 00:41:07,520 In the final moment, who is playing the best game right now in that house? 748 00:41:07,820 --> 00:41:10,800 Uh, well, for the fact that Brittany was sitting up against me and didn't get one 749 00:41:10,801 --> 00:41:11,801 vote, I'd say Brittany. 750 00:41:11,980 --> 00:41:15,280 I mean, she's playing the emotional card and the, you know, sweet southern bell 751 00:41:15,281 --> 00:41:15,480 card. 752 00:41:15,560 --> 00:41:15,980 I think it's working. 753 00:41:16,220 --> 00:41:17,276 You're off to see your girlfriend. 754 00:41:17,300 --> 00:41:17,660 And I am. 755 00:41:17,760 --> 00:41:18,960 We'll see you on finale night. 756 00:41:19,000 --> 00:41:19,420 Thank you very much. 757 00:41:19,480 --> 00:41:19,940 Thank you, Brendan. 758 00:41:20,220 --> 00:41:20,440 Appreciate it. 759 00:41:20,600 --> 00:41:21,600 Stay right there. 760 00:41:21,900 --> 00:41:25,000 Only five houseguests remain in the battle for a half million dollars. 761 00:41:25,240 --> 00:41:30,400 Tune in Sunday at 8, 7 Central to find out who will become the new HOH and who will 762 00:41:30,401 --> 00:41:31,481 they nominate for eviction. 763 00:41:31,940 --> 00:41:36,240 And on Wednesday at 8, 7 Central, will the power veto save one of the two nominees? 764 00:41:36,800 --> 00:41:39,440 And one week from tonight, I'll be back for the next live eviction. 765 00:41:39,780 --> 00:41:42,600 To follow the houseguests every move, log on to CBS.com. 766 00:41:42,820 --> 00:41:46,600 And don't forget, Big Brother After Dark airs live each night from midnight to 3 a 767 00:41:46,601 --> 00:41:46,760 .m. 768 00:41:46,800 --> 00:41:47,800 on Showtime 2. 769 00:41:47,980 --> 00:41:50,360 For now, let's eavesdrop on the houseguests. 770 00:41:50,600 --> 00:41:52,600 From outside the Big Brother house, I'm Julie Chen. 771 00:41:52,920 --> 00:41:53,920 Good night. 772 00:41:57,650 --> 00:41:59,250 No, no, no bling. 773 00:41:59,530 --> 00:42:00,330 We're not getting a key. 774 00:42:00,350 --> 00:42:03,690 I thought, honestly, I thought that you were going to put up two pawns and try to 775 00:42:03,691 --> 00:42:04,691 backdoor. 776 00:42:05,350 --> 00:42:06,446 Because that wouldn't be smart. 777 00:42:06,470 --> 00:42:07,210 We talked about that. 778 00:42:07,211 --> 00:42:08,211 Wow. 779 00:42:12,650 --> 00:42:13,650 Wow, man. 780 00:42:17,180 --> 00:42:19,640 God, y'all got beat up in that H-O-H. 781 00:42:21,620 --> 00:42:24,160 I don't know how Hayden found those placards. 782 00:42:24,400 --> 00:42:29,080 Hayden found both of them at the same time, so he put one down and then came 783 00:42:29,081 --> 00:42:30,740 back and just grabbed it. 784 00:42:30,760 --> 00:42:33,360 Well, I was flipping and I found one and I had it in my hand. 784 00:42:34,305 --> 00:43:34,869 Watch Online Movies and Series for FREE www.osdb.link/lm