"Big Brother" Episode #12.26
ID | 13200454 |
---|---|
Movie Name | "Big Brother" Episode #12.26 |
Release Name | Big.Brother.US.S12E26.AMZN.WEB-DL.DDP2.0.H.264-BTW |
Year | 2010 |
Kind | tv |
Language | English |
IMDB ID | 1724669 |
Format | srt |
1
00:00:01,830 --> 00:00:03,920
Previously on Big Brother...
2
00:00:04,600 --> 00:00:07,320
The Brigade wanted Reagan out of the
house.
3
00:00:12,720 --> 00:00:17,800
And as head of household, Lane had to
choose a pawn to sit beside him.
4
00:00:23,580 --> 00:00:27,960
But Brittany had a compelling argument as
to why she should stay off the block.
5
00:00:30,920 --> 00:00:32,360
I don't think Hayden would beat you.
6
00:00:32,520 --> 00:00:35,640
He's won two HOHs and everybody just
really likes Hayden.
7
00:00:35,960 --> 00:00:37,620
And Lane had a revelation.
8
00:00:38,160 --> 00:00:41,620
Hayden and Enzo want to win HOH next week
so they can kick out Brittany.
9
00:00:41,980 --> 00:00:45,760
But I want to be with Brittany in the
final two because I think she's easiest to
10
00:00:45,761 --> 00:00:46,761
beat.
11
00:00:47,600 --> 00:00:51,200
At the veto meeting, he chose her over the
Brigade.
12
00:00:51,760 --> 00:00:53,920
The person I nominate is...
13
00:00:55,040 --> 00:00:56,040
Hayden.
14
00:00:57,060 --> 00:01:00,840
With his back against the wall,
Reagan went for a Hail Mary.
15
00:01:01,680 --> 00:01:04,880
I think the advantages of me staying in
the house for your game are overwhelming.
16
00:01:05,420 --> 00:01:05,760
Obviously.
17
00:01:06,320 --> 00:01:08,540
If Hayden were to leave, they go...
18
00:01:09,740 --> 00:01:10,240
What?
19
00:01:10,480 --> 00:01:11,600
When did Lane start playing?
20
00:01:12,120 --> 00:01:13,400
You have a really good argument.
21
00:01:13,680 --> 00:01:15,960
But his efforts did not pay off.
22
00:01:16,100 --> 00:01:22,741
By a vote of two to zero, Reagan, you've
been evicted from the Big Brother house.
23
00:01:23,820 --> 00:01:28,720
Christmas came early to the Big Brother
house and the battle for head of household
24
00:01:28,721 --> 00:01:29,721
began.
25
00:01:30,200 --> 00:01:31,200
Start decorating.
26
00:01:31,920 --> 00:01:33,740
Who will become the new head of household?
27
00:01:34,260 --> 00:01:36,080
And who will they nominate for eviction?
28
00:01:36,700 --> 00:01:39,220
Find out tonight on Big Brother.
29
00:01:40,560 --> 00:01:41,560
Ow!
30
00:01:42,100 --> 00:01:43,100
God!
31
00:01:45,000 --> 00:01:51,074
32
00:02:14,910 --> 00:02:19,150
Houseguests, this competition is called
Big Brother Christmas.
33
00:02:19,650 --> 00:02:23,690
And the goal is to be the first to
decorate your Christmas tree.
34
00:02:24,370 --> 00:02:25,390
Start decorating.
35
00:02:35,860 --> 00:02:40,640
Well, the object of the game is to
decorate your tree with 18 ornaments and a
36
00:02:40,641 --> 00:02:41,641
star on the top.
37
00:02:41,800 --> 00:02:46,160
Basically, you're on one side of a fence,
your ornament's on the other side,
38
00:02:46,180 --> 00:02:46,400
and you have to decorate it.
39
00:02:46,401 --> 00:02:49,240
You have to maneuver your ornaments into
their slots.
40
00:02:49,980 --> 00:02:51,480
It's not an easy game.
41
00:02:52,120 --> 00:02:53,520
A lot of glass is going to break.
42
00:02:55,140 --> 00:02:57,340
Brittany can't win HOH no matter what.
43
00:02:57,640 --> 00:03:01,960
If Brittany wins the HOH, that means one
brigade member's going home, there's no
44
00:03:01,961 --> 00:03:02,720
question about it.
45
00:03:02,860 --> 00:03:03,620
I mean, this is it.
46
00:03:03,700 --> 00:03:06,180
This is the biggest HOH of the season.
47
00:03:07,240 --> 00:03:12,020
It sucks sitting on the sidelines and
watching these three dodos Duke it out for
48
00:03:12,021 --> 00:03:12,720
HOH.
49
00:03:12,940 --> 00:03:15,480
And now I have to worry about going on the
block.
50
00:03:16,840 --> 00:03:19,600
Winning this HOH is Paramount.
51
00:03:19,780 --> 00:03:24,640
Anybody that wins this HOH has a one-in-three
shot at a half a million dollars.
52
00:03:24,900 --> 00:03:25,980
Those are pretty good odds.
53
00:03:26,340 --> 00:03:28,180
And if I win, I'm in.
54
00:03:28,300 --> 00:03:29,700
I can't ask for any more than that.
55
00:03:31,340 --> 00:03:34,540
This is the most important HOH that we've
had thus far.
56
00:03:35,020 --> 00:03:36,740
If I don't win, I'm not safe.
57
00:03:37,200 --> 00:03:40,420
Now that Reagan is gone, I definitely feel
like the outsider in the house.
58
00:03:40,580 --> 00:03:44,780
Those three guys have each other,
they're really good friends, and I'm kind
59
00:03:44,781 --> 00:03:45,781
of left by myself.
60
00:03:48,660 --> 00:03:55,621
By a vote of two to zero, Reagan, you've
been evicted from the Big Brother house.
61
00:03:56,560 --> 00:03:58,420
Reagan leaving the house is unbelievable.
62
00:03:58,780 --> 00:04:00,460
They voted Reagan out instead of me.
63
00:04:00,580 --> 00:04:01,280
I love it.
64
00:04:01,340 --> 00:04:01,920
I feel great.
65
00:04:02,140 --> 00:04:03,140
See you later, sucker.
66
00:04:03,820 --> 00:04:08,020
I'm sad to see Reagan go because Reagan
was my friend.
67
00:04:08,140 --> 00:04:09,180
We had a great connection.
68
00:04:09,260 --> 00:04:10,980
We would talk about stupid stuff.
69
00:04:11,060 --> 00:04:12,060
He made me laugh.
70
00:04:12,340 --> 00:04:14,260
I will miss Reagan very much.
71
00:04:14,261 --> 00:04:15,920
You're an awesome dude, man.
72
00:04:17,600 --> 00:04:19,240
Reagan finally leaving.
73
00:04:19,500 --> 00:04:20,500
It was his time.
74
00:04:20,620 --> 00:04:22,820
Another head that left the house because
of the brigade.
75
00:04:23,060 --> 00:04:25,480
The brigade is in here three deep against
Brittany.
76
00:04:25,900 --> 00:04:26,940
So let's see what happens.
77
00:04:28,320 --> 00:04:29,320
Bye, guys.
78
00:04:36,280 --> 00:04:37,320
Final four.
79
00:04:37,500 --> 00:04:38,500
Final four.
80
00:04:44,430 --> 00:04:45,470
That's right, baby.
81
00:04:45,710 --> 00:04:46,350
Final four.
82
00:04:46,430 --> 00:04:47,490
We're taking it down.
83
00:04:47,830 --> 00:04:50,830
Brigade, final three coming up next.
84
00:04:51,790 --> 00:04:52,790
Final four.
85
00:04:53,470 --> 00:04:54,370
Congratulations, guys.
86
00:04:54,410 --> 00:04:55,410
Thank you.
87
00:05:04,130 --> 00:05:09,030
Hayden has two ornaments in place while
Brittany and Enzo still have zero.
88
00:05:20,410 --> 00:05:24,270
I can't seem to get any of the stupid
ornaments where they need to go without
89
00:05:24,271 --> 00:05:27,050
dropping or breaking or shattering any of
them.
90
00:05:27,150 --> 00:05:31,830
And the more I drop, the more nervous I
get and the more I keep dropping.
91
00:05:31,970 --> 00:05:33,810
It's just so frustrating.
92
00:05:43,860 --> 00:05:47,600
I wanted to be nice and slow with it where
I didn't drop the ball.
93
00:05:47,740 --> 00:05:51,860
So I wanted to be very accurate, get
it towards the hole and put it in there.
94
00:05:51,980 --> 00:05:54,080
Because if you drop, you got to start all
over again.
95
00:05:54,200 --> 00:05:55,600
And I don't want to get frustrated.
96
00:05:55,720 --> 00:05:57,580
So that's why I took my time with it.
97
00:06:00,980 --> 00:06:02,740
Brittany gets her first ornament.
98
00:06:03,420 --> 00:06:06,200
Playing baseball, one thing they teach is
soft hands.
99
00:06:06,440 --> 00:06:08,060
That's going to come in handy this game.
100
00:06:08,061 --> 00:06:12,140
You got to maneuver an ornament,
grip it just right, nice and soft,
101
00:06:12,420 --> 00:06:15,960
stay focused, stay consistent and work it
into the slots.
102
00:06:16,540 --> 00:06:18,260
Hayden gets his fifth ornament.
103
00:06:31,390 --> 00:06:33,090
It's 90 degrees outside.
104
00:06:33,290 --> 00:06:34,830
Where is this snow coming from?
105
00:06:35,050 --> 00:06:37,370
I was a little bit thrown off by that.
106
00:06:38,110 --> 00:06:41,430
You know, while I'm juggling this little
ball with my little fingers, trying to get
107
00:06:41,431 --> 00:06:43,850
it over to a hole, got in my hair,
got in my eyes.
108
00:06:43,851 --> 00:06:47,030
So definitely it altered my perception a
little bit.
109
00:06:48,110 --> 00:06:49,950
Enzo gets his fourth ornament.
110
00:06:50,350 --> 00:06:51,630
Hayden's working on his seventh.
111
00:06:52,910 --> 00:06:55,610
And Brittany finally gets her second
Christmas ornament.
112
00:06:56,590 --> 00:06:57,970
I like Christmas ornaments.
113
00:06:58,970 --> 00:06:59,970
It's a big word.
114
00:07:01,510 --> 00:07:04,850
Brittany drops her seventh ornament.
115
00:07:06,810 --> 00:07:07,810
Eighth.
116
00:07:08,790 --> 00:07:09,790
49.
117
00:07:10,230 --> 00:07:14,510
Obviously my grip is a lot more powerful
than I give it credit for.
118
00:07:14,970 --> 00:07:17,390
They were breaking under the weight of my
bare fingertips.
119
00:07:17,930 --> 00:07:22,830
I've been called a ball buster before,
but who knew that I was actually that good
120
00:07:22,831 --> 00:07:23,831
at it.
121
00:07:24,450 --> 00:07:26,910
Brittany has three, working on four.
122
00:07:28,470 --> 00:07:32,210
Brittany, I don't know what went on in
your childhood or you're just pissed off
123
00:07:32,211 --> 00:07:36,370
at Christmas and hate Santa and you just
threw the ornaments on purpose.
124
00:07:37,610 --> 00:07:38,610
What's going on?
125
00:07:39,970 --> 00:07:41,210
A drop by Brittany.
126
00:07:41,590 --> 00:07:43,130
How many broken ornaments do I have?
127
00:07:43,890 --> 00:07:45,190
It sounded like I was in Newark.
128
00:07:45,370 --> 00:07:47,970
It was just constantly just glass being
shattered, man.
129
00:07:48,010 --> 00:07:50,870
So I was like, wow, I thought maybe I had
a duck for cover.
130
00:07:50,970 --> 00:07:52,650
I don't know what was going on next to me.
131
00:07:55,410 --> 00:07:57,090
Hayden's off with an early lead with
seven.
132
00:07:57,310 --> 00:07:58,610
Nope, make that eight ornaments.
133
00:08:01,390 --> 00:08:05,250
Enzo's working on his fifth ornament and
Brittany's not far behind, working on her
134
00:08:05,251 --> 00:08:05,530
fourth.
135
00:08:06,270 --> 00:08:11,090
I hear Lane calling out everyone's score
and Hayden is so far ahead of me.
136
00:08:11,190 --> 00:08:15,690
I start to realize that I need to go for
speed, not accuracy, and just try to get
137
00:08:15,691 --> 00:08:18,010
these balls up the wire as fast as I can.
138
00:08:18,590 --> 00:08:20,330
Brittany with four Christmas ornaments.
139
00:08:26,190 --> 00:08:28,710
Brittany working on her sixth Christmas
ornament.
140
00:08:30,290 --> 00:08:32,390
Enzo with five Christmas ornaments.
141
00:08:33,770 --> 00:08:34,770
Aww.
142
00:08:37,450 --> 00:08:39,210
Hayden's tenth Christmas ornament.
143
00:08:39,690 --> 00:08:41,350
I'm 24 years old.
144
00:08:41,430 --> 00:08:43,930
I've been decorating Christmas trees since
I was about two.
145
00:08:44,130 --> 00:08:46,630
Twenty-one, twenty-two years of decorating
Christmas trees.
146
00:08:46,990 --> 00:08:48,710
I had this thing down.
147
00:08:51,390 --> 00:08:52,390
Focus.
148
00:08:52,690 --> 00:08:53,730
Not in a rush.
149
00:08:58,120 --> 00:09:00,740
Brittany has seven ornaments.
150
00:09:06,670 --> 00:09:09,150
Brittany gets her eighth ornament on her
tree.
151
00:09:10,830 --> 00:09:12,310
Enzo gets his sixth ornament.
152
00:09:15,590 --> 00:09:18,770
Hayden's dropped his last three ornaments
and Brittany seems like she's making
153
00:09:18,771 --> 00:09:19,771
progress.
154
00:09:20,830 --> 00:09:22,710
Brittany with nine ornaments.
155
00:09:23,370 --> 00:09:24,990
Enzo working on his seventh ornament.
156
00:09:27,110 --> 00:09:29,930
I came to this point where I started
dropping ornaments.
157
00:09:30,150 --> 00:09:33,390
I dropped like three or four in a row,
but I look at Brittany and she's catching
158
00:09:33,391 --> 00:09:34,391
up real quick.
159
00:09:34,790 --> 00:09:36,210
I'm starting to get real nervous.
160
00:09:40,410 --> 00:09:42,990
Enzo's working on his eight ornaments on
his Christmas tree.
161
00:09:44,090 --> 00:09:46,310
Brittany with her tenth ornament.
162
00:09:48,450 --> 00:09:50,790
Hayden almost has 15 ornaments.
163
00:09:54,680 --> 00:09:56,110
Hayden in the lead with 15.
164
00:10:03,430 --> 00:10:05,510
Enzo with nine ornaments.
165
00:10:09,110 --> 00:10:11,030
Hayden in the lead with 16 ornaments.
166
00:10:11,031 --> 00:10:14,390
I have to stay focused, keep my cool here.
167
00:10:15,850 --> 00:10:17,670
My fate is in my own hands.
168
00:10:17,790 --> 00:10:20,250
I can go to the final three if I win this
competition.
169
00:10:22,630 --> 00:10:25,570
And now Enzo with ten.
170
00:10:28,030 --> 00:10:30,670
Hayden has placed all of his ornaments on
the tree.
171
00:10:30,990 --> 00:10:32,590
Now he has to get the star on the top.
172
00:10:39,430 --> 00:10:41,930
Brittany just dropped her Christmas
ornament.
173
00:10:44,510 --> 00:10:45,730
Hayden has the star.
174
00:10:49,470 --> 00:10:54,870
Hayden gets all 18 ornaments and a star,
which means he is the new H-O-H.
175
00:10:55,110 --> 00:10:56,130
I'm keeping this key.
176
00:10:56,630 --> 00:10:57,630
You get a new one.
177
00:10:58,150 --> 00:10:59,270
I'm the H-O-H.
178
00:10:59,450 --> 00:11:01,550
One in three shot at half a million bucks.
179
00:11:03,170 --> 00:11:06,810
When I busted into this joint, did
you ever think I would make it this far?
180
00:11:07,430 --> 00:11:08,290
Good stuff, man.
181
00:11:08,370 --> 00:11:09,370
Good stuff.
182
00:11:09,970 --> 00:11:11,090
Good stuff, man.
183
00:11:12,790 --> 00:11:14,390
I can't win an H-O-H.
184
00:11:14,690 --> 00:11:16,290
It's just not in the books for me.
185
00:11:16,450 --> 00:11:17,506
What are you going to do, you know?
186
00:11:17,530 --> 00:11:18,850
That was a crazy challenge.
187
00:11:19,230 --> 00:11:20,790
The brigade is still holding strong.
188
00:11:20,930 --> 00:11:24,270
At least my boy Hayden won the H-O-H and
I'm proud of him.
189
00:11:24,470 --> 00:11:24,830
Thanks.
190
00:11:25,230 --> 00:11:26,890
Look at how many balls I dropped.
191
00:11:28,610 --> 00:11:30,770
Losing the H-O-H is disastrous for me.
192
00:11:31,050 --> 00:11:35,610
It's the first time in this game where
I've really felt like nobody in this house
193
00:11:35,611 --> 00:11:38,930
would be willing to help me and I have to
do it 100% on my own.
194
00:11:39,470 --> 00:11:40,570
And that's hard.
195
00:11:42,130 --> 00:11:43,130
Hell yeah!
196
00:11:50,730 --> 00:11:53,710
Yo, we've won four competitions in a row.
197
00:11:54,050 --> 00:11:55,050
Yeah.
198
00:11:55,670 --> 00:11:56,670
Brigade final.
199
00:11:57,030 --> 00:11:58,630
We created a monster.
200
00:11:58,990 --> 00:12:00,586
And I'm just happy to be a part of the
brigade.
201
00:12:00,610 --> 00:12:02,250
I'm happy to even come up with the name.
202
00:12:02,251 --> 00:12:03,650
Boom, boom, brigade.
203
00:12:04,070 --> 00:12:06,190
When Hayden wins, that's like me winning.
204
00:12:06,470 --> 00:12:09,290
With brigade, I started this thing from
the beginning.
205
00:12:09,570 --> 00:12:11,450
I'm the mastermind of the whole brigade.
206
00:12:11,690 --> 00:12:13,310
I'm ready to go to the final three.
207
00:12:13,610 --> 00:12:15,610
It's just Brittany in my way and that's
it.
208
00:12:15,990 --> 00:12:18,470
The brigade was a power move from the
beginning.
209
00:12:18,970 --> 00:12:20,130
They controlled the votes from there.
210
00:12:20,131 --> 00:12:20,810
How is it now?
211
00:12:20,930 --> 00:12:22,790
Three out of four people in the final
four.
212
00:12:23,150 --> 00:12:24,590
Now we can do what we have to do.
213
00:12:25,210 --> 00:12:29,990
I would rather have Brittany win HOH than
Hayden because I have a better shot
214
00:12:29,991 --> 00:12:33,050
beating Brittany in the final two than I
do Hayden.
215
00:12:33,150 --> 00:12:34,310
Look at this board, man.
216
00:12:34,810 --> 00:12:36,770
We're probably the best alliance ever to
be made.
217
00:12:42,930 --> 00:12:44,290
Gray that, yo.
218
00:12:44,870 --> 00:12:46,190
That's what it has to be, yo.
219
00:12:46,191 --> 00:12:47,430
Brittany's going up.
220
00:12:47,510 --> 00:12:48,250
That's a no-brainer.
221
00:12:48,390 --> 00:12:50,810
But now I got to fill the other spot with
a brigade member.
222
00:12:51,050 --> 00:12:54,470
That's a tough decision because I don't
want to show loyalty to one person or
223
00:12:54,471 --> 00:12:54,770
another.
224
00:12:55,010 --> 00:12:56,010
B-R-A-G-A-D-E.
225
00:13:05,600 --> 00:13:11,620
My chance was this HOH and I freaking blew
it and now I have to live in this house
226
00:13:11,621 --> 00:13:15,560
with three people who are great friends
and they have each other and I don't have
227
00:13:15,561 --> 00:13:16,561
anybody.
228
00:13:18,080 --> 00:13:23,760
I have to be like the outsider weird person
who just like naps all day on their own.
229
00:13:23,880 --> 00:13:25,200
I don't want to be like that.
230
00:13:26,080 --> 00:13:28,000
I know I'm such a baby right now.
231
00:13:28,120 --> 00:13:32,180
I'm having an infant's temper tantrum,
but like it's frustrating.
232
00:13:34,160 --> 00:13:35,580
And it's sad.
233
00:13:42,700 --> 00:13:45,380
Who wants to see my HOH room?
234
00:13:51,140 --> 00:13:51,700
Yay.
235
00:13:51,701 --> 00:13:53,540
Someone besides me is HOH.
236
00:13:53,620 --> 00:13:54,620
I don't care.
237
00:13:59,470 --> 00:14:03,070
Oh, how cute is this picture?
238
00:14:04,110 --> 00:14:06,430
This is the Jackson Hole, the Grand Teton.
239
00:14:07,850 --> 00:14:09,026
Who's that with you, your dad?
240
00:14:09,050 --> 00:14:10,050
That's my dad.
241
00:14:10,510 --> 00:14:11,870
That's a rugged little hater.
242
00:14:12,730 --> 00:14:15,030
That's me when I grew my beard out to go
board, man.
243
00:14:15,430 --> 00:14:17,530
Whatever you guys want, I mean,
go for it.
244
00:14:19,450 --> 00:14:20,550
What's this trying to be?
245
00:14:20,790 --> 00:14:22,270
I use that stuff every time I'm home.
246
00:14:22,570 --> 00:14:22,990
Oh, do you?
247
00:14:23,150 --> 00:14:23,350
Yeah.
248
00:14:23,351 --> 00:14:28,150
This dude's rocking girly foo-foo shampoo
in his basket.
249
00:14:28,470 --> 00:14:29,790
You're supposed to be the animal.
250
00:14:30,630 --> 00:14:33,130
Do you think you're going to be in a
commercial after this or you're coming out
251
00:14:33,131 --> 00:14:34,131
of the ocean?
252
00:14:34,630 --> 00:14:36,330
Get rid of the foo-foo hair shampoo.
253
00:14:36,470 --> 00:14:37,130
I don't know what it is.
254
00:14:37,150 --> 00:14:37,670
It's blue.
255
00:14:37,890 --> 00:14:38,890
I don't like it.
256
00:14:39,290 --> 00:14:40,330
This might be for my dad.
257
00:14:41,070 --> 00:14:42,650
It is my dad, Joey Jackson.
258
00:14:44,050 --> 00:14:44,690
That's cool.
259
00:14:45,070 --> 00:14:46,270
Dear Hayden, congratulations.
260
00:14:46,990 --> 00:14:48,150
You made it a long way.
261
00:14:48,270 --> 00:14:49,530
We're all watching and very proud of you.
262
00:14:49,531 --> 00:14:52,011
We were all on pins and needles to get
closer to the final few.
263
00:14:52,070 --> 00:14:54,546
This has been a great experience for you
that you will never forget.
264
00:14:54,570 --> 00:14:57,666
You've made some lifetime friends and at
the same time learned a lot about life.
265
00:14:57,690 --> 00:15:00,426
What a great way to finish college and
begin your search for a career.
266
00:15:00,450 --> 00:15:03,270
We love you and miss you and are looking
forward to seeing you come home with a win.
267
00:15:03,730 --> 00:15:04,930
Love, Dad, Joey and Jackson.
268
00:15:05,450 --> 00:15:10,630
To get a letter and see some pictures,
it really, really means a lot because more
269
00:15:10,631 --> 00:15:13,150
often than not, you feel like you're alone
in here.
270
00:15:13,550 --> 00:15:17,910
You know, to hear from family and friends
back home, it's really, really cool.
271
00:15:17,911 --> 00:15:19,790
I love reading the letters, babe.
272
00:15:20,090 --> 00:15:21,490
Aw, congrats, Hayden.
273
00:15:33,220 --> 00:15:34,240
It's not starting.
274
00:15:38,490 --> 00:15:40,330
Lane, you're going to burn your face off.
275
00:15:40,370 --> 00:15:41,370
Be careful.
276
00:15:42,870 --> 00:15:44,270
I think we're all about to blow.
277
00:15:44,271 --> 00:15:50,590
Lane is trying to light the grill and I
hear him releasing the propane like...
278
00:15:51,830 --> 00:15:53,590
over and over and over.
279
00:15:54,510 --> 00:16:00,490
Any second, the grill is just going to
combust into this giant ball of flames and
280
00:16:00,491 --> 00:16:02,050
I'm not having any part of it.
281
00:16:02,970 --> 00:16:03,970
You ready?
282
00:16:04,490 --> 00:16:05,490
Do it.
283
00:16:08,270 --> 00:16:09,910
What are you doing over there?
284
00:16:10,130 --> 00:16:11,830
I think it's going to explode any minute.
285
00:16:11,831 --> 00:16:13,810
It can't go back up in the bottle.
286
00:16:13,930 --> 00:16:14,690
There's stoppers.
287
00:16:14,950 --> 00:16:18,970
I just want a simple hot dog and I'd
prefer to keep my flesh in the process.
288
00:16:25,850 --> 00:16:26,870
Flame on.
289
00:16:28,130 --> 00:16:29,550
What did you do?
290
00:16:30,510 --> 00:16:31,670
Did you feel that?
291
00:16:32,170 --> 00:16:33,790
I think that burned my pants.
292
00:16:34,250 --> 00:16:34,870
You smell it?
293
00:16:35,230 --> 00:16:36,230
Yeah, I smell it.
294
00:16:36,710 --> 00:16:37,710
That was awesome.
295
00:16:47,870 --> 00:16:49,270
Damn, it's skinny.
296
00:16:49,570 --> 00:16:50,570
What?
297
00:16:54,470 --> 00:16:55,850
Smells like brand new.
298
00:16:56,290 --> 00:16:58,346
I don't even know if I got to even eat on
this table.
299
00:16:58,370 --> 00:16:59,370
It's so small.
300
00:16:59,410 --> 00:17:02,130
So it's definitely, it's for like a couple
of mini-me's.
301
00:17:02,250 --> 00:17:03,430
But I'm happy.
302
00:17:03,590 --> 00:17:06,366
Not too many people can say that they made
the final four in this thing.
303
00:17:06,390 --> 00:17:07,770
Final four, this is it.
304
00:17:08,410 --> 00:17:09,410
Wow.
305
00:17:09,630 --> 00:17:10,870
What is this little thing?
306
00:17:12,030 --> 00:17:14,250
Do you remember that huge table that we
started with?
307
00:17:17,030 --> 00:17:18,530
I think it was Marcus.
308
00:17:19,310 --> 00:17:22,130
This thing's the size of the nominated key
holder.
309
00:17:22,650 --> 00:17:26,430
There's no word that can describe how
excited I am.
310
00:17:26,610 --> 00:17:27,810
Because I'm in the final four.
311
00:17:27,870 --> 00:17:30,170
I have one out of, what is it,
three chances?
312
00:17:30,710 --> 00:17:31,390
Or four.
313
00:17:31,650 --> 00:17:33,610
I get to mix up, like, do I count myself?
314
00:17:34,930 --> 00:17:37,650
Because I can beat myself, so do I count
myself?
315
00:17:38,650 --> 00:17:40,810
It's a double key, so I can only pull one
key.
316
00:17:41,230 --> 00:17:44,770
The table for four really kind of put a
fresh perspective on it for me.
317
00:17:44,771 --> 00:17:46,490
You're that much closer to the money.
318
00:17:46,630 --> 00:17:47,786
You're that much closer to the end.
319
00:17:47,810 --> 00:17:49,930
You're that much closer to getting to see
your family.
320
00:17:50,290 --> 00:17:54,350
And no matter what happens, we all came a
really long way.
321
00:17:54,530 --> 00:17:55,530
And that's a big deal.
322
00:17:55,990 --> 00:17:56,990
It feels really good.
323
00:18:02,870 --> 00:18:04,950
Best thing to happen, you winning this
HOH.
324
00:18:05,470 --> 00:18:06,170
Oh, it's huge.
325
00:18:06,430 --> 00:18:07,790
Guarantees we win the final three.
326
00:18:08,570 --> 00:18:09,570
Guaranteed.
327
00:18:11,150 --> 00:18:13,330
I've won three HOHs now.
328
00:18:14,510 --> 00:18:18,610
Clearly, I'm one of the best competitors
in the house, if not the best competitor.
329
00:18:19,510 --> 00:18:22,450
Nobody's going to want to take me to the
final two, because they think I'm going to
330
00:18:22,451 --> 00:18:22,790
beat them.
331
00:18:22,910 --> 00:18:26,790
I need to do anything I can to try and
change that.
332
00:18:27,070 --> 00:18:30,690
I know I hang out with Enzo a lot,
but...
333
00:18:30,691 --> 00:18:31,910
You know how I feel.
334
00:18:32,510 --> 00:18:36,090
Like, I've been straight up with you since
day one.
335
00:18:36,570 --> 00:18:37,570
I've taken you.
336
00:18:38,450 --> 00:18:40,470
I hope it's the same with you.
337
00:18:41,350 --> 00:18:44,450
I guess it's different around Enzo.
338
00:18:45,850 --> 00:18:49,630
Dude, if you and I make final two,
no matter who wins the money, we can do
339
00:18:49,631 --> 00:18:50,631
something big with it.
340
00:18:51,470 --> 00:18:55,870
I'm telling Hayden whatever he needs to
hear right now to make sure he's going to
341
00:18:55,871 --> 00:18:57,010
take me to the final two.
342
00:19:09,780 --> 00:19:11,540
I've never got a HOH at all.
343
00:19:12,820 --> 00:19:14,520
Will you win another competition,
please?
344
00:19:15,000 --> 00:19:16,240
And then you can take me to the final two.
345
00:19:16,241 --> 00:19:16,620
Yeah.
346
00:19:16,980 --> 00:19:19,440
I know I'm safe this week, so I'm looking
towards the end.
347
00:19:19,600 --> 00:19:24,040
I'm making deals with everybody this week
just to make sure that my butt is safe
348
00:19:24,041 --> 00:19:25,500
going into the next round.
349
00:19:27,020 --> 00:19:29,700
Neither one of you clowns are going to
take me to the final two now.
350
00:19:30,680 --> 00:19:33,500
If I win this last POV and I win the last
HOH, I can take you.
351
00:19:33,540 --> 00:19:34,060
You can take me?
352
00:19:34,420 --> 00:19:35,420
Yeah.
353
00:19:35,580 --> 00:19:37,760
If you just win this POV, that's it.
354
00:19:37,860 --> 00:19:38,860
I'll let you win it.
355
00:19:39,600 --> 00:19:43,320
If you've won three and I've won three,
I think you'll beat me.
356
00:19:44,900 --> 00:19:45,900
It's me and you.
357
00:19:46,240 --> 00:19:47,500
I got three competitions.
358
00:19:47,880 --> 00:19:48,400
I'll take you.
359
00:19:48,460 --> 00:19:49,460
I don't care.
360
00:20:09,090 --> 00:20:10,090
Oh, got something.
361
00:20:11,250 --> 00:20:12,250
Yo, Hayden!
362
00:20:12,410 --> 00:20:14,130
Yo, we got a piggy bank out there.
363
00:20:14,150 --> 00:20:15,150
Yo, Hayden!
364
00:20:15,190 --> 00:20:16,370
Come on, yo, shake that hair.
365
00:20:17,150 --> 00:20:18,150
Maybe we win money.
366
00:20:19,950 --> 00:20:20,390
Yeah!
367
00:20:20,870 --> 00:20:21,870
I want my money.
368
00:20:22,890 --> 00:20:24,070
What is this?
369
00:20:24,790 --> 00:20:29,570
We walk outside, we find some fake coins,
a big pig with a big money chain over his
370
00:20:29,571 --> 00:20:29,850
neck.
371
00:20:29,930 --> 00:20:32,130
I'm like, okay, let's see where this money
is.
372
00:20:32,270 --> 00:20:33,330
I'm going to take the pig.
373
00:20:33,690 --> 00:20:34,690
I'm going to eat the pig.
374
00:20:35,150 --> 00:20:36,150
Read the cards.
375
00:20:38,150 --> 00:20:40,130
Congratulations on making it to the final
four.
376
00:20:40,410 --> 00:20:43,390
As a reward, we all get to compete in a
luxury competition.
377
00:20:43,630 --> 00:20:45,930
And one of us is about to win $10,000.
378
00:20:48,230 --> 00:20:50,150
A chance to win ten grand?
379
00:20:50,330 --> 00:20:52,410
You know how many cases of beer I can buy
with that?
380
00:20:52,610 --> 00:20:53,610
Plus muscle milk?
381
00:20:54,110 --> 00:20:55,850
Oh my gosh, this is heaven.
382
00:20:56,310 --> 00:20:58,090
Today's game is Big Brother Hide and Seek.
383
00:20:58,210 --> 00:21:01,890
We will each have 90 seconds to enter the
house alone and hide our coin to the best
384
00:21:01,891 --> 00:21:02,390
of our ability.
385
00:21:02,770 --> 00:21:05,990
Then, when the air horn sounds,
we will all race inside the house and try
386
00:21:05,991 --> 00:21:08,210
to find the coins belonging to our fellow
house guests.
387
00:21:08,790 --> 00:21:09,790
Yes!
388
00:21:09,950 --> 00:21:13,150
Once a coin is found, bring it to the yard
and deposit it in the piggy bank.
389
00:21:13,530 --> 00:21:15,290
That player will be eliminated from the
game.
390
00:21:15,490 --> 00:21:19,050
After three people are eliminated, only
one coin will remain inside the house.
391
00:21:19,750 --> 00:21:22,150
The person that hid their coin the best
will win the $10,000.
392
00:21:22,610 --> 00:21:23,510
Good luck, house guests.
393
00:21:23,511 --> 00:21:24,511
Nice!
394
00:21:24,630 --> 00:21:28,210
And if Meow Meow doesn't get his name for
nothing, Hide and Seek is my game.
395
00:21:28,450 --> 00:21:29,450
Let's do it.
396
00:21:31,850 --> 00:21:34,150
Maybe I could put it on these guys.
397
00:21:34,790 --> 00:21:35,730
This is serious right now.
398
00:21:35,750 --> 00:21:37,290
This is $10,000 on the line.
399
00:21:37,490 --> 00:21:39,430
I got to pick a good spot for my coin.
400
00:21:40,630 --> 00:21:43,310
I might just put it right in the kitchen
behind one of those things.
401
00:21:43,350 --> 00:21:47,290
I picked decorations on the wall because
there's a bunch of dodos in this house and
402
00:21:47,291 --> 00:21:48,346
they're not going to find it.
403
00:21:48,370 --> 00:21:48,870
That's it.
404
00:21:49,070 --> 00:21:50,070
Boom.
405
00:21:53,770 --> 00:21:57,790
I got to think, where can I hide this
penny fast that won't be too obvious?
406
00:22:00,770 --> 00:22:03,310
I noticed there's two cereal boxes.
407
00:22:03,530 --> 00:22:05,310
One's open, one's closed.
408
00:22:05,470 --> 00:22:10,110
I go for the closed one, pop open the
bottom, and throw the penny in the bottom,
409
00:22:10,570 --> 00:22:12,470
slap it shut, put it back on the fridge.
410
00:22:13,150 --> 00:22:14,150
Genius.
411
00:22:18,120 --> 00:22:23,500
I have to find the perfect spot for this
stupid coin to make sure no one knows
412
00:22:23,501 --> 00:22:24,020
where it's at.
413
00:22:24,500 --> 00:22:27,900
Enzo, Hayden, and Brittany, they don't
take out the trash and they definitely
414
00:22:27,901 --> 00:22:29,200
don't know what recycling is.
415
00:22:29,300 --> 00:22:30,860
So, boom, right there.
416
00:22:32,000 --> 00:22:36,460
And I decided to put it underneath the
recycling bin and not just in it.
417
00:22:36,900 --> 00:22:39,740
Hopefully people will look in the bin and
not under it.
418
00:22:40,340 --> 00:22:42,000
Yeah, I'm still trying to think.
419
00:22:50,330 --> 00:22:53,670
My place that I decided I was going to
hide it in was in the trash can in the
420
00:22:53,671 --> 00:22:54,671
kitchen.
421
00:22:55,050 --> 00:23:00,310
So I pull out a whole bunch of different
things and there's an empty cereal box.
422
00:23:00,470 --> 00:23:06,090
Open that up, put my token in the cereal
box, mush it down like underneath a bunch
423
00:23:06,091 --> 00:23:07,091
of stuff.
424
00:23:07,450 --> 00:23:11,010
And then just for a little extra
nastiness, I grab a bowl that has some
425
00:23:11,011 --> 00:23:15,490
filth in it, throw that on top so that
nobody will want to put their hands in it.
426
00:23:15,930 --> 00:23:18,930
So now that we've all hidden our coins,
it's time to go find them.
427
00:23:24,090 --> 00:23:25,090
Where is it?
428
00:23:25,290 --> 00:23:28,590
The way the game works is that we all race
to the house looking for each other's
429
00:23:28,591 --> 00:23:29,591
coins.
430
00:23:30,230 --> 00:23:33,070
And with each coin found, that person gets
eliminated.
431
00:23:34,530 --> 00:23:38,090
Whoever's coin is left unfound at the end
of the game will win $10,000.
432
00:23:38,610 --> 00:23:40,230
So hopefully I hid mine the best.
433
00:23:45,660 --> 00:23:47,740
Digging through the trash, it's nasty.
434
00:23:48,080 --> 00:23:50,580
So I decided to take it outside and dump
it out.
435
00:23:50,840 --> 00:23:52,440
Kind of look through it a little better.
436
00:23:52,640 --> 00:23:55,340
It doesn't look like anything's there,
so I'm not messing with it.
437
00:23:55,341 --> 00:23:57,301
I'm just going to go back inside and keep
looking.
438
00:23:58,160 --> 00:23:59,160
Where is it?
439
00:24:01,340 --> 00:24:03,660
We are tearing this house apart.
440
00:24:03,800 --> 00:24:06,080
We're taking everything out of every
cabinet.
441
00:24:06,400 --> 00:24:08,760
We are absolutely ransacking the place.
442
00:24:08,900 --> 00:24:12,940
I already live with these three messy guys
anyway, so how much worse can the house
443
00:24:12,941 --> 00:24:13,941
really get?
444
00:24:17,040 --> 00:24:19,240
Man, like a pack of wolves went through my
stuff.
445
00:24:28,140 --> 00:24:31,660
I see people constantly running around my
hiding area.
446
00:24:32,080 --> 00:24:34,100
And I'm like, no, go look somewhere else.
447
00:24:34,240 --> 00:24:35,560
Look over there, look over there.
448
00:24:36,020 --> 00:24:37,180
Anywhere but where I'm at.
449
00:24:37,340 --> 00:24:39,180
Brittany, get away from there.
450
00:24:39,240 --> 00:24:40,900
Elaine, what are you doing?
451
00:24:41,400 --> 00:24:43,440
I don't want them to find my coin.
452
00:24:43,700 --> 00:24:44,760
They can't find it.
453
00:24:44,780 --> 00:24:46,320
That's $10,000.
454
00:24:57,280 --> 00:24:59,440
Hayden's mopping, keeps walking around my
wall.
455
00:24:59,760 --> 00:25:02,560
I'm thinking that I might have to grab him
by his hairdo.
456
00:25:02,960 --> 00:25:04,400
Get out of there, come on, let's go.
457
00:25:04,440 --> 00:25:05,780
That's my 10 G's, get away.
458
00:25:06,960 --> 00:25:08,860
I dumped all the trash into the big guy.
459
00:25:09,020 --> 00:25:09,560
Oh, did you?
460
00:25:09,740 --> 00:25:09,960
Yeah.
461
00:25:10,700 --> 00:25:13,660
I figured maybe somebody put one in the
bottom, so I dumped it in that one.
462
00:25:30,930 --> 00:25:32,050
Got one, Hayden.
463
00:25:32,290 --> 00:25:35,630
Hayden, he was trying to put it in an
unopened cereal box.
464
00:25:35,790 --> 00:25:37,470
Come on bro, you gotta do better than
that.
465
00:25:37,630 --> 00:25:39,590
The meow meow's definitely gonna sniff
that out.
466
00:25:40,930 --> 00:25:43,390
I found Hayden's coin in the cereal box.
467
00:25:43,590 --> 00:25:44,590
He's eliminated.
468
00:25:47,330 --> 00:25:50,170
Enzo finally manages to do something right
in a competition.
469
00:25:50,890 --> 00:25:53,510
That's fine, I don't need a bigger target
on my back anyway.
470
00:25:59,240 --> 00:26:04,380
My strategy was basically look where mine
was, but just keep digging and be like,
471
00:26:04,480 --> 00:26:05,720
oh, nothing's there.
472
00:26:06,020 --> 00:26:07,996
I could have sworn someone would hide
something there.
473
00:26:08,020 --> 00:26:09,380
Enzo, just tell me where yours is.
474
00:26:10,160 --> 00:26:15,140
My strategy is to look around where my
coin is, just to play it off like,
475
00:26:15,320 --> 00:26:16,880
oh, it's not in here, it's not in here.
476
00:26:31,670 --> 00:26:32,750
I don't think it's in here.
477
00:26:35,530 --> 00:26:37,430
I just can't do all this up.
478
00:26:47,380 --> 00:26:51,440
It's ridiculous, I'm looking at the same
spot four or five times over.
479
00:26:51,640 --> 00:26:55,240
I'm still looking in the same pots,
I'm still looking in the same places.
480
00:26:55,500 --> 00:26:57,440
I don't know, at this point I'm
frustrated.
481
00:26:58,140 --> 00:26:59,260
We done searched everything.
482
00:27:00,520 --> 00:27:03,240
Can we just, like, play rock, paper,
scissors now?
483
00:27:03,760 --> 00:27:04,760
We play hot, cold?
484
00:27:05,240 --> 00:27:06,280
Yeah, hot, cold.
485
00:27:06,281 --> 00:27:08,700
This hide-and-go-seek game is ridiculous.
486
00:27:08,900 --> 00:27:13,480
It's taken us so long to find these stupid
coins, it's like waiting for the ending of
487
00:27:13,481 --> 00:27:14,721
one of the Harry Potter movies.
488
00:27:14,900 --> 00:27:15,900
It's forever.
489
00:27:16,460 --> 00:27:19,420
I'm going cabinet to cabinet, so you
better start getting scared.
490
00:27:20,140 --> 00:27:22,200
It's in my little meow meow sock,
yo.
491
00:27:22,720 --> 00:27:24,080
You guys are ruthless.
492
00:27:27,400 --> 00:27:28,640
You think it's in the garbage?
493
00:27:32,300 --> 00:27:34,120
What about the garbage outside?
494
00:27:34,340 --> 00:27:35,340
Is it in that thing?
495
00:27:36,760 --> 00:27:41,200
Great, the guys have now gone outside with
the trash, and now I just have to pray
496
00:27:41,201 --> 00:27:44,080
that the trash is dirty enough that they
won't want to investigate it.
497
00:27:47,300 --> 00:27:48,620
Oh, my gosh.
498
00:27:51,060 --> 00:27:52,780
This place is trashed.
499
00:27:53,340 --> 00:27:54,260
Are we cleaning this up?
500
00:27:54,360 --> 00:27:55,420
Y'all did good, though.
501
00:27:56,900 --> 00:27:57,900
I.
502
00:28:19,180 --> 00:28:21,020
found Enzo's coin in the plant
decorations.
503
00:28:21,320 --> 00:28:24,320
I'm now much closer to $10,000,
and I'm pumped.
504
00:28:24,321 --> 00:28:28,940
I am so disgusted that Brittany just found
my coin.
505
00:28:29,140 --> 00:28:31,880
I really feel like throwing Froot Loops at
her right now.
506
00:28:34,260 --> 00:28:36,080
You can't put it behind there.
507
00:28:36,081 --> 00:28:38,320
I think if you really looked everywhere...
508
00:28:40,600 --> 00:28:43,860
It's down to me and Brittany, one more
penny to find.
509
00:28:44,360 --> 00:28:47,060
Sorry, sweetheart, this $10,000 is mine.
510
00:28:48,960 --> 00:28:49,960
Sort.
511
00:28:58,020 --> 00:28:59,820
of consolation prize, I haven't won
anything.
512
00:29:02,320 --> 00:29:03,320
Is it in here?
513
00:29:04,200 --> 00:29:04,840
Give me a hint.
514
00:29:05,000 --> 00:29:07,480
Is yours easy to find, or is it actually
hard to find?
515
00:29:08,520 --> 00:29:13,140
Is it kind of easy, like you're surprised
I haven't found it yet, or is it actually
516
00:29:13,141 --> 00:29:13,760
hard to find?
517
00:29:14,040 --> 00:29:17,840
Every time Brittany walks around the
recycle bin, I hold my breath,
518
00:29:17,900 --> 00:29:18,900
and I'm just waiting.
519
00:29:19,080 --> 00:29:21,880
Brittany, you've checked that place at
least 10 times.
520
00:29:22,260 --> 00:29:23,260
Nothing's there.
521
00:29:23,400 --> 00:29:25,500
Leave the recycle bin alone.
522
00:29:48,500 --> 00:29:51,200
I am so excited that I won this $10,000.
523
00:29:51,201 --> 00:29:54,140
I am definitely going to be taking a
vacation.
524
00:29:54,340 --> 00:29:55,900
I'll probably go deep sea fishing.
525
00:29:56,160 --> 00:29:59,100
I'll get a nice ocean side massage.
526
00:29:59,800 --> 00:30:01,580
You know, have some nice drinks.
527
00:30:02,020 --> 00:30:04,000
Maybe pamper myself a little bit.
528
00:30:04,380 --> 00:30:05,260
I've got big plans.
529
00:30:05,360 --> 00:30:05,760
I'm excited.
530
00:30:06,100 --> 00:30:07,100
Yes!
531
00:30:07,440 --> 00:30:08,440
Yes!
532
00:30:09,420 --> 00:30:11,880
Damn it, she does not need 10 G's.
533
00:30:12,100 --> 00:30:14,320
She's going to use that for lipstick and
leggings.
534
00:30:14,720 --> 00:30:15,956
Y'all want to know where mine was?
535
00:30:15,980 --> 00:30:16,300
Yeah.
536
00:30:16,301 --> 00:30:17,900
First place y'all looked.
537
00:30:18,780 --> 00:30:19,780
Trash can.
538
00:30:20,520 --> 00:30:21,520
Cinnamon toast crunch.
539
00:30:21,720 --> 00:30:23,756
Look, I should have went out there and
checked them myself.
540
00:30:23,780 --> 00:30:23,860
Stupid.
541
00:30:24,740 --> 00:30:26,040
Okay, you won Brittany.
542
00:30:26,180 --> 00:30:26,780
Good for you.
543
00:30:27,020 --> 00:30:29,440
Now you've got 10 G's, another target on
your back.
544
00:30:29,640 --> 00:30:31,560
You just won a vacation to the jury house.
545
00:30:31,780 --> 00:30:32,340
See ya!
546
00:30:32,640 --> 00:30:33,680
I finally won something.
547
00:30:34,380 --> 00:30:35,380
Good job.
548
00:30:43,550 --> 00:30:46,090
All anybody does anymore is lay around and
sleep.
549
00:30:46,230 --> 00:30:47,350
Sleep all day long.
550
00:30:47,430 --> 00:30:49,770
They wake up to go right back to bed.
551
00:30:49,890 --> 00:30:52,030
Like, everyone just sleeps all day.
552
00:30:52,031 --> 00:30:53,750
I'm so tired of it.
553
00:30:53,910 --> 00:30:54,910
So boring.
554
00:30:56,270 --> 00:30:56,710
Ow.
555
00:30:56,870 --> 00:30:57,650
You're so boring.
556
00:30:57,850 --> 00:31:02,030
So I decided to take a pillow and just go
smack Hayden in the face with that.
557
00:31:02,370 --> 00:31:04,030
Do something fun and exciting.
558
00:31:06,050 --> 00:31:07,490
You're so boring, Hayden.
559
00:31:07,570 --> 00:31:08,570
Do something fun.
560
00:31:08,810 --> 00:31:12,050
I was raised to never hit a girl and I
would never touch a girl.
561
00:31:13,050 --> 00:31:14,530
But she's coming at me with a pillow.
562
00:31:14,750 --> 00:31:16,430
The dude's got to defend himself,
you know.
563
00:31:16,790 --> 00:31:17,790
It's a pillow.
564
00:31:22,560 --> 00:31:24,380
What is she doing to someone?
565
00:31:33,740 --> 00:31:35,660
Brittany just turned into some animal.
566
00:31:35,820 --> 00:31:36,900
She's foaming at the mouth.
567
00:31:36,980 --> 00:31:38,140
She's throwing pillows at us.
568
00:31:38,340 --> 00:31:39,340
She's going crazy.
569
00:31:50,710 --> 00:31:51,790
That was a good workout.
570
00:31:52,350 --> 00:31:53,350
That was great.
571
00:31:55,910 --> 00:31:57,090
I'm going to bed now.
572
00:31:57,410 --> 00:31:58,410
Poor Hayden.
573
00:32:03,830 --> 00:32:05,730
I want to go home and see my family.
574
00:32:06,970 --> 00:32:07,970
Why?
575
00:32:08,090 --> 00:32:11,550
I have to, like, sit around here and
wonder if I'm even still engaged.
576
00:32:13,690 --> 00:32:14,690
Get over it.
577
00:32:14,790 --> 00:32:15,790
It's hard.
578
00:32:16,630 --> 00:32:18,190
There's plenty of fish in the sea.
579
00:32:18,650 --> 00:32:20,210
Don't try to make me depressed about it.
580
00:32:20,211 --> 00:32:21,571
I don't want to be broken up with.
581
00:32:21,630 --> 00:32:22,630
Why?
582
00:32:23,950 --> 00:32:24,750
Because, uh...
583
00:32:24,751 --> 00:32:29,250
I get really stressed out when I think
about Nick because I haven't got to talk
584
00:32:29,251 --> 00:32:31,690
to him in, you know, three months.
585
00:32:31,691 --> 00:32:36,070
I know that I'm going to be seeing him
again soon, and I'm just, like,
586
00:32:36,370 --> 00:32:38,490
it makes me really nervous.
587
00:32:39,310 --> 00:32:40,770
Do you think I'm still engaged?
588
00:32:41,110 --> 00:32:42,410
He was too nice anyways.
589
00:32:43,610 --> 00:32:47,030
Maybe that's the reason he won't break up
with me, because he's really nice.
590
00:32:47,130 --> 00:32:50,030
That's why he can't ever tell you the
truth, because he's too nice.
591
00:32:50,370 --> 00:32:54,550
Since day one, when I heard Brittany
mention Nick's name, I knew he wasn't the
592
00:32:54,551 --> 00:32:55,030
one for her.
593
00:32:55,330 --> 00:32:58,810
She needs someone tough, someone rough,
someone that's not going to break her
594
00:32:58,811 --> 00:33:01,050
heart, and someone that can stand up and
fight.
595
00:33:01,550 --> 00:33:02,850
Kind of like myself, you know?
596
00:33:03,650 --> 00:33:05,130
But you like girly guys, though,
huh?
597
00:33:06,550 --> 00:33:07,390
What do you mean?
598
00:33:07,570 --> 00:33:09,130
What do you mean, like, compared to me?
599
00:33:10,190 --> 00:33:11,390
Like, sensitive guys?
600
00:33:11,510 --> 00:33:11,730
Yeah.
601
00:33:11,870 --> 00:33:12,170
Yeah.
602
00:33:12,470 --> 00:33:16,030
I like guys who just want to lay here and
tell me how pretty I am for a long time.
603
00:33:16,210 --> 00:33:16,470
Yeah.
604
00:33:16,610 --> 00:33:17,610
Yeah.
605
00:33:20,390 --> 00:33:22,050
Like, if I get flowers, I'm like...
606
00:33:23,530 --> 00:33:27,770
I like guys who are, like, want to tell me
how good my outfit looks on me for a long
607
00:33:27,771 --> 00:33:29,530
time, make me feel good about myself.
608
00:33:29,531 --> 00:33:31,451
I don't know, I'm going to say,
oh, you look hot.
609
00:33:32,690 --> 00:33:34,570
No, it has to go beyond that.
610
00:33:34,850 --> 00:33:35,270
Wow.
611
00:33:35,790 --> 00:33:38,810
Because I'm not that, the biggest mushy
guy out there.
612
00:33:38,811 --> 00:33:39,010
Yeah.
613
00:33:39,790 --> 00:33:41,670
You know, I'm your guy guy.
614
00:33:42,030 --> 00:33:42,330
Right.
615
00:33:42,331 --> 00:33:45,430
Like, because that's not the type of
person I am, so if I do do that...
616
00:33:45,431 --> 00:33:46,670
It means it's a big deal.
617
00:33:46,810 --> 00:33:48,626
You should appreciate it, because I don't
do that.
618
00:33:48,650 --> 00:33:54,490
Real men will give you protection, attention,
all you want, but without the flowers.
619
00:33:54,491 --> 00:33:58,190
I'm not going to send you no card,
no flower, you're not going to get any
620
00:33:58,191 --> 00:33:59,510
roses or anything mushy.
621
00:33:59,710 --> 00:34:03,750
We're going to the bar, we'll have a steak,
we'll give you, like, some girly shot.
622
00:34:03,970 --> 00:34:07,610
You'll take a couple of those,
and you won't be thinking of roses or
623
00:34:07,611 --> 00:34:09,110
tulips any longer.
624
00:34:09,290 --> 00:34:12,690
If I were to go home, Nick's like,
oh, no, I didn't do anything while you
625
00:34:12,691 --> 00:34:13,691
were gone, I was perfect.
626
00:34:14,030 --> 00:34:15,550
And then later I find out something...
627
00:34:16,050 --> 00:34:18,850
And then I'm the guy you text and say,
hey, what are you doing tonight?
628
00:34:31,240 --> 00:34:33,000
We got to get Brittany out, bro.
629
00:34:36,590 --> 00:34:38,471
Brittany makes it to the end, she wins the
game.
630
00:34:39,190 --> 00:34:40,190
She'll win it, though.
631
00:34:40,610 --> 00:34:43,411
I'm telling you, we're going to look at...
if Brittany wins this thing.
632
00:34:43,890 --> 00:34:46,390
Right now, Lane is pretty much guaranteed
$50,000.
633
00:34:48,670 --> 00:34:50,310
He's already in the final three,
Lane.
634
00:34:50,790 --> 00:34:51,150
Yeah.
635
00:34:51,510 --> 00:34:55,150
Lane's already in the final three,
because he didn't put Brittany up.
636
00:34:56,350 --> 00:34:57,370
He knew not to put Brittany up.
637
00:34:57,371 --> 00:34:59,410
That was the smartest move he made.
638
00:35:01,230 --> 00:35:03,350
That Lane's smarter than we give him
credit for, man.
639
00:35:03,870 --> 00:35:04,870
I'm telling you.
640
00:35:10,940 --> 00:35:12,240
Lane is in the best position.
641
00:35:14,020 --> 00:35:14,660
Now what about this?
642
00:35:14,720 --> 00:35:16,240
What if we win and we get rid of Lane?
643
00:35:21,540 --> 00:35:23,280
Me and Brittany in the final three.
644
00:35:23,960 --> 00:35:25,400
Then we don't know who she's taking.
645
00:35:27,900 --> 00:35:29,780
Then, we don't know who she's taking.
646
00:35:30,240 --> 00:35:33,240
We know for a fact it's two against one.
647
00:35:34,800 --> 00:35:36,100
You win, you take me.
648
00:35:36,220 --> 00:35:37,240
I win, I take you.
649
00:35:37,800 --> 00:35:38,800
Guaranteed.
650
00:35:39,380 --> 00:35:40,860
And then we both play our ass off.
651
00:35:40,960 --> 00:35:43,840
I'm starting to feel like Matty now,
when we flipped on Matty.
652
00:35:48,080 --> 00:35:49,460
Remember, Matty got in too deep.
653
00:35:49,540 --> 00:35:50,540
We had to get rid of him.
654
00:35:54,500 --> 00:35:57,200
He may be telling us one thing,
and he's going to do another.
655
00:35:59,160 --> 00:36:00,660
That would be a bad move right there.
656
00:36:02,280 --> 00:36:04,660
If we took Brittany in the final three,
we got to beat her.
657
00:36:04,900 --> 00:36:05,900
We got to get her out.
658
00:36:08,160 --> 00:36:11,680
But, if we take her in the final three,
that first one's an endurance,
659
00:36:11,860 --> 00:36:12,860
which we'll beat her.
660
00:36:13,420 --> 00:36:14,700
That second one is a skill.
661
00:36:15,360 --> 00:36:16,360
Could beat her.
662
00:36:16,460 --> 00:36:17,160
Which we could beat her.
663
00:36:17,420 --> 00:36:19,100
And then it'd be me against you in a quiz.
664
00:36:19,960 --> 00:36:22,080
And big brother, you can't wait.
665
00:36:22,440 --> 00:36:23,440
You can't risk it.
666
00:36:24,040 --> 00:36:27,460
You either make the move, or you leave it
for someone to make the move on you.
667
00:36:41,110 --> 00:36:42,350
It's about that time.
668
00:36:42,790 --> 00:36:43,790
Nominations.
669
00:36:44,410 --> 00:36:45,930
I think you know what I'm going to do.
670
00:36:46,770 --> 00:36:47,770
Yeah.
671
00:36:48,650 --> 00:36:52,230
Ultimately, I am loyal to the brigade,
but Brittany's still in the house.
672
00:36:52,330 --> 00:36:55,810
And if she happens to win the veto,
I have to stay cool with her, because she
673
00:36:55,811 --> 00:36:57,550
could end up picking me off next week.
674
00:36:57,970 --> 00:36:59,106
I'm just going to worry about POV.
675
00:36:59,130 --> 00:37:00,890
POV is the only thing that matters this
week.
676
00:37:02,090 --> 00:37:03,510
I'm already stressing about that.
677
00:37:03,850 --> 00:37:04,850
Why?
678
00:37:05,090 --> 00:37:06,090
It's a big one.
679
00:37:06,970 --> 00:37:07,970
It's huge.
680
00:37:08,150 --> 00:37:09,290
Go big or go home.
681
00:37:09,970 --> 00:37:10,970
Yeah.
682
00:37:11,730 --> 00:37:15,690
But at least, I mean, $10,000 is pretty
awesome.
683
00:37:16,690 --> 00:37:18,610
I'd rather be here, though, than win
$10,000.
684
00:37:32,030 --> 00:37:36,330
One of my duties as head of household is
to nominate two people for eviction.
685
00:37:41,100 --> 00:37:46,120
These three guys are a really close-knit,
really tight group, and I'm just sort of
686
00:37:46,121 --> 00:37:47,300
left on the outside.
687
00:37:47,560 --> 00:37:51,440
And I would be really surprised if I
didn't get nominated today.
688
00:37:54,160 --> 00:37:57,120
Nominations are today, and my head is
scrambled eggs.
689
00:37:57,260 --> 00:37:59,480
I have no idea what Hayden is thinking.
690
00:37:59,740 --> 00:38:00,780
I hate the block.
691
00:38:00,880 --> 00:38:02,400
It's a bad aura up there.
692
00:38:02,560 --> 00:38:05,980
So let's put Enzo and Brittany,
and let's just let them deal with it.
693
00:38:09,080 --> 00:38:10,320
I've been a pawn before.
694
00:38:10,440 --> 00:38:11,160
I don't like it.
695
00:38:11,340 --> 00:38:12,620
I don't want to be a pawn again.
696
00:38:12,800 --> 00:38:16,240
I know Hayden's going to do the smart
thing here, put Lane and Brittany up,
697
00:38:16,340 --> 00:38:18,720
and then we can decide who we're taking to
the final three.
698
00:38:23,030 --> 00:38:26,330
I've tried to make final two deals with
both Lane and Enzo.
699
00:38:26,550 --> 00:38:29,850
The only problem is now I have to put one
of them on the block.
700
00:38:31,870 --> 00:38:35,930
My goal here is to try and figure out
who's going to be less pissed about going
701
00:38:35,931 --> 00:38:36,931
up as a pawn.
702
00:38:46,470 --> 00:38:47,150
Hey, everybody.
703
00:38:47,230 --> 00:38:48,750
It's time for the nomination ceremony.
704
00:39:12,520 --> 00:39:14,140
This is the nomination ceremony.
705
00:39:14,560 --> 00:39:18,020
One of my duties as head of household is
to nominate two people for eviction.
706
00:39:18,880 --> 00:39:20,120
I will pull the first key.
707
00:39:20,520 --> 00:39:21,640
That person is safe.
708
00:39:33,350 --> 00:39:34,350
Enzo.
709
00:39:34,490 --> 00:39:35,110
Thank you, Lane.
710
00:39:35,230 --> 00:39:36,230
You're safe.
711
00:39:43,320 --> 00:39:46,100
I've nominated you, Lane, and you,
Brittany, for eviction.
712
00:39:46,920 --> 00:39:48,420
You guys know how I feel about you.
713
00:39:48,580 --> 00:39:49,640
It's not personal at all.
714
00:39:49,980 --> 00:39:51,060
I love everybody here.
715
00:39:51,900 --> 00:39:53,580
We all have a chance to play for the veto.
716
00:39:54,620 --> 00:39:55,720
This is the final four.
717
00:39:56,160 --> 00:39:57,160
Good luck, guys.
718
00:39:57,280 --> 00:39:58,900
This nomination ceremony is adjourned.
719
00:40:02,000 --> 00:40:04,160
This veto competition for me is do or die.
720
00:40:04,320 --> 00:40:07,940
I'm the last girl standing, and I'm going
to go out there, take down these guys,
721
00:40:08,160 --> 00:40:10,080
win the veto, and make it to the end.
722
00:40:11,000 --> 00:40:15,280
My best shot at winning this game is to be
sitting next to Brittany at the end.
723
00:40:15,281 --> 00:40:20,280
So I need to win the veto, take myself off
the block, and send Enzo home.
724
00:40:23,160 --> 00:40:27,120
I may not be on the block, but at this
point, if I don't win the veto,
725
00:40:27,400 --> 00:40:30,060
I might as well be on the block because
I'm probably going home.
726
00:40:30,460 --> 00:40:32,400
You got nobody looking after you but
yourself.
727
00:40:32,600 --> 00:40:34,240
There's no more guarantees in this game.
728
00:40:34,980 --> 00:40:38,360
Who will win the final and most important
veto of the summer?
729
00:40:38,680 --> 00:40:40,080
And who will be evicted?
730
00:40:40,081 --> 00:40:45,720
It all happens Wednesday at 8,
7 Central, on a special episode of Big Brother.
730
00:40:46,305 --> 00:41:46,619
Do you want subtitles for any video?
-=[ ai.OpenSubtitles.com ]=-