"23.5" Episode #1.2
ID | 13200543 |
---|---|
Movie Name | "23.5" Episode #1.2 |
Release Name | 23.5.S01E02.NF.x264.1080p[MkvDrama.Org] |
Year | 2024 |
Kind | tv |
Language | Portuguese (BR) |
IMDB ID | 31451715 |
Format | srt |
1
00:00:01,000 --> 00:00:02,000
ANTERIORMENTE
2
00:00:02,080 --> 00:00:03,960
<i>Vocês têm uma nova amiga.</i>
3
00:00:04,040 --> 00:00:05,160
Meu nome é Sol.
4
00:00:05,240 --> 00:00:06,200
Qual é o seu?
5
00:00:06,280 --> 00:00:08,039
Meu nome é Ongsa.
6
00:00:08,119 --> 00:00:11,120
Prazer em conhecê-la, Ongsa.
7
00:00:11,200 --> 00:00:14,360
Ela é ainda mais linda
pessoalmente do que nas fotos.
8
00:00:14,960 --> 00:00:15,960
Não se mete!
9
00:00:16,040 --> 00:00:21,120
<i>Mesmo no dia mais difícil,</i>
<i>algo de bom pode acontecer com você.</i>
10
00:00:22,520 --> 00:00:24,400
<i>Depende de como encara as coisas.</i>
11
00:00:26,560 --> 00:00:27,480
Ei.
12
00:00:27,560 --> 00:00:30,280
Você é parente da Napatsanun Ampornsopon?
13
00:00:31,200 --> 00:00:32,240
Da Alpha?
14
00:00:33,320 --> 00:00:34,320
- Sim.
- Sim.
15
00:00:36,120 --> 00:00:38,960
Alpha e eu somos irmãs.
16
00:00:39,040 --> 00:00:40,240
Quê?
17
00:00:41,680 --> 00:00:43,720
Por que a surpresa?
18
00:00:44,440 --> 00:00:47,320
A Alpha
é uma representante de turma renomada,
19
00:00:47,920 --> 00:00:49,840
além de membro dos Estrelados,
20
00:00:50,440 --> 00:00:53,000
o grupo mais famoso da S-Tar.
21
00:00:54,040 --> 00:00:58,400
<i>O núcleo do nosso universo S-Tar</i>
<i>é um grupo chamado Os Estrelados.</i>
22
00:00:58,480 --> 00:00:59,840
<i>Primeiro, vem Alpha.</i>
23
00:00:59,920 --> 00:01:02,360
<i>Uma linda representante de turma</i>
24
00:01:02,440 --> 00:01:04,640
<i>com ótimo desempenho e participação.</i>
25
00:01:04,720 --> 00:01:08,160
<i>O segundo membro é o Ton,</i>
<i>o queridinho da galera.</i>
26
00:01:08,240 --> 00:01:11,160
<i>- O homem mais amado da S-Tar.</i>
- Sorria pra câmera.
27
00:01:11,240 --> 00:01:14,240
<i>- Ele é lindo e ama a todos.</i>
- Olá, Jonathan.
28
00:01:14,320 --> 00:01:15,320
Oi.
29
00:01:15,400 --> 00:01:18,720
<i>E tem a Lua,</i>
<i>muito charmosa e com talento musical.</i>
30
00:01:18,800 --> 00:01:21,520
<i>Todos são a fim dela, não importa o gênero</i>
31
00:01:21,600 --> 00:01:26,320
<i>pois ela é a combinação perfeita</i>
<i>de beleza e carisma.</i>
32
00:01:26,920 --> 00:01:31,120
<i>E, por último,</i>
<i>o Mawin, o vice-representante de turma.</i>
33
00:01:31,200 --> 00:01:32,040
SUPERCOLA
34
00:01:32,120 --> 00:01:33,760
Droga. É cola!
35
00:01:34,360 --> 00:01:36,080
De novo, não.
36
00:01:36,160 --> 00:01:40,320
<i>Não tem muito o que dizer.</i>
<i>O Mawin é único.</i>
37
00:01:40,400 --> 00:01:41,760
É supercola.
38
00:01:42,360 --> 00:01:45,800
Para ser sincero,
não sei como ele entrou nos Estrelados.
39
00:01:46,480 --> 00:01:48,880
Então é isso. Os Estrelados.
40
00:01:50,800 --> 00:01:53,800
- Então, o Ton é membro desse grupo.
- Ei.
41
00:01:55,400 --> 00:01:56,480
Conhece o Ton?
42
00:01:58,040 --> 00:01:59,760
Isso não é estranho.
43
00:01:59,840 --> 00:02:01,400
Não, não é.
44
00:02:02,400 --> 00:02:07,320
Porque o Ton é amigo da galera,
todo mundo conhece o Ton.
45
00:02:09,000 --> 00:02:15,074
Do you want subtitles for any video?
-=[ ai.OpenSubtitles.com ]=-
46
00:02:17,440 --> 00:02:20,240
S_SSUNSHINE ENVIOU 4 MENSAGENS
47
00:02:27,080 --> 00:02:29,080
Ongsa, por que está estranha?
48
00:02:31,480 --> 00:02:32,560
Eu não estou!
49
00:02:32,640 --> 00:02:33,880
Quem está estranha?
50
00:02:34,640 --> 00:02:36,680
"Eu não estou"? Que agudo foi esse?
51
00:02:40,520 --> 00:02:41,600
Olha só.
52
00:02:42,880 --> 00:02:44,040
Viu?
53
00:02:44,120 --> 00:02:45,240
Continua recebendo.
54
00:02:45,320 --> 00:02:48,840
É spam, um desses grupos
que aplicam golpes telefônicos.
55
00:02:48,920 --> 00:02:51,320
Eu odeio. Eles mandam mensagens todo dia.
56
00:02:52,360 --> 00:02:54,160
<i>Musavada veramani.</i>
57
00:02:55,720 --> 00:02:57,240
O que isso significa?
58
00:02:57,320 --> 00:02:58,480
Eu não faço ideia.
59
00:02:59,240 --> 00:03:00,720
Não faz ideia, é?
60
00:03:00,800 --> 00:03:02,200
Mentirosa.
61
00:03:24,560 --> 00:03:25,600
Quem é?
62
00:03:26,520 --> 00:03:28,000
Olha o sorriso dela!
63
00:03:28,080 --> 00:03:32,040
- É um cara dando em cima de você?
- Não vou contar. É segredo.
64
00:03:46,120 --> 00:03:47,320
Vamos fazer a lição.
65
00:03:47,400 --> 00:03:49,880
O que o professor disse sobre essa parte?
66
00:03:49,960 --> 00:03:51,200
Que mentir é feio.
67
00:05:16,200 --> 00:05:20,760
EPISÓDIO 2
68
00:05:22,920 --> 00:05:26,320
A partir da semana que vem,
terão que entrar em algum clube
69
00:05:26,400 --> 00:05:28,360
que acharem interessante.
70
00:05:28,440 --> 00:05:32,080
O líder de cada clube
montará a mesa de inscrição no térreo.
71
00:05:32,160 --> 00:05:34,040
Decidam em qual querem entrar.
72
00:05:35,880 --> 00:05:38,200
Em qual clube vão entrar este ano?
73
00:05:40,600 --> 00:05:41,840
Admiradores do Ton.
74
00:05:42,480 --> 00:05:44,520
Hã? Qual clube?
75
00:05:44,600 --> 00:05:45,800
Admiradores do Ton.
76
00:05:55,880 --> 00:05:57,640
Em qual clube vão entrar?
77
00:05:57,720 --> 00:06:01,160
O Clube Pegue uma Mentirosa.
78
00:06:02,360 --> 00:06:04,760
- Esse clube existe?
- Claro.
79
00:06:04,840 --> 00:06:07,360
Nós o fundamos agorinha. Quer entrar?
80
00:06:09,800 --> 00:06:11,280
Tudo bem.
81
00:06:11,920 --> 00:06:14,520
Eu não curto essas coisas.
82
00:06:15,920 --> 00:06:17,160
Não curte, né?
83
00:06:24,000 --> 00:06:26,560
A Ongsa tem uma barreira.
84
00:06:27,880 --> 00:06:30,600
Acho que vamos precisar de mais tempo.
85
00:06:32,520 --> 00:06:34,160
Até ela se abrir?
86
00:06:34,920 --> 00:06:37,320
Não. Mais tempo para bisbilhotar.
87
00:07:08,200 --> 00:07:10,680
@S_SSUNSHINE ENVIOU UMA FOTO
88
00:07:22,760 --> 00:07:25,640
<i>Encontrei um gato de rua</i>
<i>nos fundos da minha casa.</i>
89
00:07:35,520 --> 00:07:36,920
<i>Não é lindo?</i>
90
00:07:58,600 --> 00:08:00,000
<i>É um filhotinho!</i>
91
00:08:06,360 --> 00:08:09,240
<i>Você também é gateira?</i>
92
00:08:11,800 --> 00:08:13,320
<i>Gosto de coisas fofas.</i>
93
00:08:18,720 --> 00:08:20,000
<i>Então…</i>
94
00:08:20,560 --> 00:08:22,560
<i>vai gostar de mim também, Terra.</i>
95
00:08:29,120 --> 00:08:30,400
<i>Por quê?</i>
96
00:08:32,679 --> 00:08:36,039
<i>Porque você disse</i>
<i>que gosta de tudo que é lindo.</i>
97
00:08:43,200 --> 00:08:44,200
Chega!
98
00:08:44,280 --> 00:08:46,160
Ongsa, para!
99
00:08:48,920 --> 00:08:50,360
Para de responder.
100
00:08:51,680 --> 00:08:53,040
Não vai responder mais.
101
00:08:56,200 --> 00:08:57,560
Você não é o Terra.
102
00:08:58,960 --> 00:09:00,480
Você não é um cara.
103
00:09:05,080 --> 00:09:06,600
Mas a Sol é tão linda.
104
00:09:10,320 --> 00:09:12,360
<i>Eita… Você ficou quieto.</i>
105
00:09:12,440 --> 00:09:14,160
<i>Não me acha bonita, Terra?</i>
106
00:09:15,240 --> 00:09:16,440
<i>Aham…</i>
107
00:09:16,520 --> 00:09:17,760
<i>claro.</i>
108
00:09:19,360 --> 00:09:20,840
<i>"Aham, claro."</i>
109
00:09:21,680 --> 00:09:23,080
<i>Que papo é esse?</i>
110
00:09:30,200 --> 00:09:32,280
<i>Está me zoando. Você me paga.</i>
111
00:09:38,840 --> 00:09:41,320
Humana, você tem… aquela coisa?
112
00:09:43,120 --> 00:09:44,480
Aquela coisa…
113
00:09:44,960 --> 00:09:45,960
O que seria?
114
00:09:46,040 --> 00:09:48,560
O que humanas usam quando menstruam.
115
00:09:50,960 --> 00:09:51,960
Espera um pouco.
116
00:09:57,880 --> 00:09:58,920
Obrigada, humana.
117
00:09:59,560 --> 00:10:00,560
Espera aí.
118
00:10:00,640 --> 00:10:02,960
Bem… é que…
119
00:10:03,760 --> 00:10:07,560
Pode me dar uns conselhos
sobre clubes estudantis?
120
00:10:08,920 --> 00:10:10,240
Diga, humana.
121
00:10:14,320 --> 00:10:16,120
Em que clube vai entrar, Aylin?
122
00:10:16,200 --> 00:10:17,840
Não entro em clubes humanos.
123
00:10:19,240 --> 00:10:20,720
É? E…
124
00:10:21,920 --> 00:10:24,680
a escola tem um Clube de Astronomia?
125
00:10:26,080 --> 00:10:28,480
Eles tinham. Foi cancelado faz tempo.
126
00:10:28,560 --> 00:10:31,520
Seres humanos diziam
que o clube era amaldiçoado.
127
00:10:34,040 --> 00:10:35,040
Amaldiçoado?
128
00:10:35,840 --> 00:10:39,040
Quem entra nesse clube
está fadado a ser infeliz.
129
00:10:42,400 --> 00:10:43,520
Era tão ruim assim?
130
00:10:44,960 --> 00:10:47,280
Alunos humanos da S-Tar quase morreram.
131
00:10:47,840 --> 00:10:49,000
Sério?
132
00:10:49,080 --> 00:10:51,720
A maldição só se quebrava
após deixar o clube.
133
00:10:59,000 --> 00:11:00,000
Vou usar isso.
134
00:11:03,440 --> 00:11:04,720
Quase morreram?
135
00:11:10,440 --> 00:11:13,480
Temos muitos clubes na escola.
136
00:11:13,560 --> 00:11:16,840
Mas eu não recomendo.
Quase todos são chatos.
137
00:11:16,920 --> 00:11:18,440
E o Clube de Música?
138
00:11:23,440 --> 00:11:27,440
Acho que atividades musicais
não são sua especialidade.
139
00:11:27,520 --> 00:11:28,520
Continuando.
140
00:11:30,880 --> 00:11:34,200
Em qual clube vocês dois vão entrar?
141
00:11:34,800 --> 00:11:36,080
Naquele.
142
00:11:36,160 --> 00:11:37,520
O Grêmio Estudantil?
143
00:11:38,320 --> 00:11:39,320
O que vai fazer?
144
00:11:39,920 --> 00:11:41,920
Não importa,
145
00:11:42,000 --> 00:11:44,920
afinal é ali que estão
as estrelas da escola.
146
00:11:45,520 --> 00:11:47,520
O Tinh só quer palco, Ongsa.
147
00:11:48,160 --> 00:11:51,760
E em qual clube vai entrar, Charoen?
148
00:11:54,640 --> 00:11:56,360
Naquele ali.
149
00:11:56,440 --> 00:11:59,120
Olá, meninas. Venham ver o meu clube.
150
00:11:59,200 --> 00:12:00,560
HISTÓRIAS MISTERIOSAS
151
00:12:00,640 --> 00:12:03,480
Só tem uma regra neste clube.
152
00:12:04,160 --> 00:12:06,760
É que eu sou de todo mundo
153
00:12:07,360 --> 00:12:08,960
e amo todas vocês.
154
00:12:09,040 --> 00:12:10,680
<i>Saranghae.</i>
155
00:12:10,760 --> 00:12:12,440
<i>Saranghae.</i>
156
00:12:12,520 --> 00:12:14,280
Nossa! Que vergonha alheia…
157
00:12:16,720 --> 00:12:19,280
Vamos? Quero os holofotes!
158
00:12:20,200 --> 00:12:21,640
- Quero os fantasmas.
- Vamos!
159
00:12:23,720 --> 00:12:24,720
Oi, Ton.
160
00:12:24,800 --> 00:12:26,360
Oi. Olá, gatinha.
161
00:12:41,600 --> 00:12:42,600
Oi, Ongsa.
162
00:12:43,200 --> 00:12:46,160
Quer entrar no Clube de Arranjos Florais?
163
00:12:48,520 --> 00:12:49,760
Não sei.
164
00:12:49,840 --> 00:12:51,680
Só estou dando uma olhadinha.
165
00:12:52,800 --> 00:12:54,200
Eu também.
166
00:12:54,280 --> 00:12:56,680
Quer me acompanhar?
167
00:12:59,360 --> 00:13:00,560
Claro.
168
00:13:02,160 --> 00:13:04,720
Só me ajude. Pare de reclamar.
169
00:13:04,800 --> 00:13:06,600
Mawin! Cuidado.
170
00:13:06,680 --> 00:13:08,200
Sim, srta. Lua.
171
00:13:09,880 --> 00:13:11,560
CLUBE DE ASTRONOMIA
172
00:13:12,800 --> 00:13:14,240
Sempre me dando ordens.
173
00:13:14,320 --> 00:13:16,240
FEIRA ANUAL DE CLUBES DA S-TAR
174
00:13:19,840 --> 00:13:22,000
Olá, pessoal.
175
00:13:22,080 --> 00:13:24,040
Venham todos. Venham!
176
00:13:24,120 --> 00:13:26,320
Trago boas notícias.
177
00:13:26,400 --> 00:13:28,600
Após ser cancelado por cinco anos,
178
00:13:28,680 --> 00:13:32,040
hoje, nosso Clube de Astronomia
está de volta.
179
00:13:32,120 --> 00:13:33,760
O quê?
180
00:13:33,840 --> 00:13:34,960
Como é que é?
181
00:13:35,040 --> 00:13:37,120
Embarquem numa aventura espacial
182
00:13:37,200 --> 00:13:39,320
na sala do clube
183
00:13:39,400 --> 00:13:42,640
que fica atrás da quadra de basquete.
184
00:13:43,600 --> 00:13:44,720
Vai ser divertido…
185
00:13:44,800 --> 00:13:46,600
Ela é a única se divertindo.
186
00:13:46,680 --> 00:13:47,680
…se entrarem.
187
00:13:47,760 --> 00:13:49,320
Estão balançando a cabeça.
188
00:13:49,400 --> 00:13:51,120
Por favor, venham todos.
189
00:13:52,040 --> 00:13:53,120
Não se esqueçam.
190
00:13:53,200 --> 00:13:54,600
Venham. Não se esqueçam.
191
00:13:54,680 --> 00:13:56,000
Será que ela consegue?
192
00:13:56,080 --> 00:13:58,440
Já se passaram cinco anos, pessoal.
193
00:13:59,040 --> 00:14:01,200
A propósito, o Tinh entrou no nosso clube.
194
00:14:01,280 --> 00:14:02,280
O quê?
195
00:14:02,800 --> 00:14:06,040
Lua, tem certeza de que esse clube
pode ser aberto?
196
00:14:06,120 --> 00:14:07,840
Claro.
197
00:14:07,920 --> 00:14:11,600
Se tiver mais de quatro candidatos,
o clube vai ser reaberto.
198
00:14:11,680 --> 00:14:14,720
E a líder do clube serei eu.
199
00:14:14,800 --> 00:14:18,280
E a maldição do Clube de Astronomia?
200
00:14:18,360 --> 00:14:20,400
Isso é besteira, crianças.
201
00:14:20,480 --> 00:14:23,440
Não existem superstições no espaço.
202
00:14:23,520 --> 00:14:24,640
Certo?
203
00:14:26,800 --> 00:14:28,040
Apareçam por lá.
204
00:14:28,120 --> 00:14:29,760
Por favor, venham.
205
00:14:29,840 --> 00:14:31,880
Prometem?
206
00:14:31,960 --> 00:14:34,960
Ongsa, quer dar uma olhada
no Clube de Astronomia?
207
00:14:37,120 --> 00:14:39,480
- O que acha?
- Histórias Misteriosas?
208
00:14:39,560 --> 00:14:41,680
- Vamos ver.
- Eles não valem nada.
209
00:14:41,760 --> 00:14:43,720
Venham pro Clube de Astronomia.
210
00:14:44,520 --> 00:14:45,640
Por que não?
211
00:14:46,280 --> 00:14:48,240
Prometam que virão.
212
00:14:49,640 --> 00:14:51,680
Professora Bambam, você esqueceu?
213
00:14:51,760 --> 00:14:52,880
Há cinco anos,
214
00:14:52,960 --> 00:14:56,360
dez alunos deixaram a escola
por causa do Clube de Astronomia.
215
00:14:56,440 --> 00:15:00,080
Sem falar no zelador
que entrou naquela sala para limpar.
216
00:15:00,160 --> 00:15:01,160
Todos foram embora.
217
00:15:01,240 --> 00:15:04,080
Só sobrou você.
Deveria ter aprendido a lição.
218
00:15:04,160 --> 00:15:05,760
Suas pernas mal funcionam.
219
00:15:07,280 --> 00:15:09,880
O quê? O que há de errado
com minhas pernas?
220
00:15:09,960 --> 00:15:12,880
Sempre batem nas pernas da mesa
e esbarram em tudo.
221
00:15:12,960 --> 00:15:15,320
Você danificou todas as mesas.
222
00:15:16,720 --> 00:15:19,560
Isso não é verdade.
É apenas uma coincidência.
223
00:15:25,360 --> 00:15:27,520
Viu? É disso que acabei de falar.
224
00:15:27,600 --> 00:15:30,320
É a maldição do Clube de Astronomia.
225
00:15:30,400 --> 00:15:33,040
Quem viver, verá.
Mais alunos vão se machucar.
226
00:15:36,040 --> 00:15:38,040
Vou fazer um seguro contra acidentes.
227
00:15:39,560 --> 00:15:40,680
Para os alunos também.
228
00:15:53,040 --> 00:15:55,440
O Clube de Astronomia era aqui,
229
00:15:56,280 --> 00:16:00,200
mas não tenho certeza
se vai ser no mesmo lugar.
230
00:16:00,840 --> 00:16:02,400
Faz tempo que não venho.
231
00:16:05,360 --> 00:16:09,000
CLUBE DE ASTRONOMIA
232
00:16:22,520 --> 00:16:24,120
Vão entrar para o clube?
233
00:16:25,320 --> 00:16:26,320
- Sim.
- Sim.
234
00:16:27,120 --> 00:16:29,680
Bem-vindas ao Clube de Astronomia.
235
00:16:30,920 --> 00:16:34,520
Mas está um pouco bagunçado.
236
00:16:35,160 --> 00:16:36,560
Entrem.
237
00:16:38,160 --> 00:16:39,600
Esperem aqui.
238
00:16:39,680 --> 00:16:40,600
Bem aqui.
239
00:16:40,680 --> 00:16:41,560
Eu já volto.
240
00:16:48,800 --> 00:16:50,320
O formulário de inscrição.
241
00:16:52,800 --> 00:16:57,720
Lua, não está só bagunçado.
242
00:16:58,320 --> 00:16:59,720
Parece abandonado.
243
00:17:02,520 --> 00:17:07,000
Preencham o formulário primeiro
e me entreguem quando terminarem.
244
00:17:07,079 --> 00:17:09,640
Podem se sentar ou ficar onde quiserem.
245
00:17:10,280 --> 00:17:12,319
Fiquem à vontade.
246
00:17:12,960 --> 00:17:14,119
Nossa!
247
00:17:15,720 --> 00:17:18,480
Três alunas se interessaram pelo clube.
248
00:17:21,680 --> 00:17:25,480
Não se preocupem com a maldição
de que as pessoas falam.
249
00:17:25,560 --> 00:17:28,000
Vou contratar um seguro para todo mundo.
250
00:17:29,080 --> 00:17:30,760
Obrigada, professora Bambam.
251
00:17:31,680 --> 00:17:32,680
Viram?
252
00:17:32,760 --> 00:17:34,560
Não precisam se preocupar.
253
00:17:37,120 --> 00:17:39,920
Mas este clube ainda não pode abrir.
254
00:17:40,000 --> 00:17:41,920
Temos menos que quatro membros.
255
00:17:42,520 --> 00:17:45,640
Temos uma semana para encontrar mais um.
256
00:17:46,520 --> 00:17:49,200
Conhecem alguém que queira entrar?
257
00:17:51,400 --> 00:17:53,960
Acho que conheço alguém.
258
00:17:54,040 --> 00:17:55,480
Que legal!
259
00:17:56,000 --> 00:17:57,640
Mas…
260
00:17:59,720 --> 00:18:00,720
O que foi?
261
00:18:01,720 --> 00:18:05,040
- Sua amiga tem medo da maldição?
- Não é isso.
262
00:18:05,120 --> 00:18:09,480
Só não tenho certeza se ela quer entrar
em algum clube de humanos.
263
00:18:19,120 --> 00:18:20,520
Você é a Aylin?
264
00:18:21,080 --> 00:18:22,120
Eu sou a Lua.
265
00:18:22,200 --> 00:18:24,520
Quer entrar no Clube de Astronomia?
266
00:18:24,600 --> 00:18:25,720
Tem interesse?
267
00:18:29,720 --> 00:18:30,840
Qual é o problema dela?
268
00:18:33,320 --> 00:18:35,480
Você gosta de alienígenas, né?
269
00:18:35,560 --> 00:18:36,840
Eu também.
270
00:18:37,720 --> 00:18:40,440
Nosso clube tem muitos brinquedinhos.
271
00:18:43,320 --> 00:18:44,720
Temos um telescópio.
272
00:18:45,320 --> 00:18:48,560
Temos um modelo do foguete Apollo 11.
O que acha?
273
00:18:49,560 --> 00:18:53,120
LITERATURA
274
00:19:17,120 --> 00:19:18,400
ENCICLOPÉDIA DO ESPAÇO
275
00:19:22,120 --> 00:19:25,560
- Por que jogou isso em mim?
- Porque você não responde.
276
00:19:25,640 --> 00:19:26,800
Mandei uma mensagem.
277
00:19:40,720 --> 00:19:44,160
POR FAVOR,
ENTRE NO CLUBE DE ASTRONOMIA
278
00:20:03,200 --> 00:20:05,600
NÃO
279
00:20:05,680 --> 00:20:07,040
Quê?
280
00:20:16,880 --> 00:20:18,160
Aonde ela foi?
281
00:20:19,320 --> 00:20:21,400
Será que ela é alienígena mesmo?
282
00:20:25,840 --> 00:20:29,920
Sol, você acredita na maldição do clube?
283
00:20:35,440 --> 00:20:37,320
Moro com um Xamã e uma médium.
284
00:20:38,320 --> 00:20:39,840
O que você acha?
285
00:20:41,400 --> 00:20:42,520
Sério?
286
00:20:43,320 --> 00:20:47,120
Uma médium que é possuída por espíritos?
287
00:20:55,440 --> 00:20:56,440
Bu!
288
00:20:59,120 --> 00:21:00,680
Você caiu nessa?
289
00:21:00,760 --> 00:21:01,920
É zoeira, Ongsa.
290
00:21:03,680 --> 00:21:05,720
Está brincando? Você me assustou.
291
00:21:07,720 --> 00:21:09,840
Não acredito nessa maldição besta.
292
00:21:10,600 --> 00:21:12,000
Acha que é real?
293
00:21:13,240 --> 00:21:14,480
Eu…
294
00:21:14,560 --> 00:21:17,800
não sei se devo acreditar.
295
00:21:18,320 --> 00:21:20,440
Não sabe se deve acreditar.
296
00:21:21,840 --> 00:21:23,040
Que resposta é essa?
297
00:21:24,920 --> 00:21:26,600
Ongsa, você é engraçada.
298
00:21:27,720 --> 00:21:30,320
Engraçada, é?
299
00:21:33,400 --> 00:21:36,400
Parece uma pessoa
que conheci no Instagram.
300
00:21:37,000 --> 00:21:38,760
Ele é muito engraçado
301
00:21:38,840 --> 00:21:41,000
e gosto muito das fotos que ele tira.
302
00:21:43,160 --> 00:21:44,160
Olha essa aqui.
303
00:21:45,840 --> 00:21:46,920
Leia a legenda.
304
00:21:48,000 --> 00:21:49,640
"Um homem de fino corte."
305
00:21:49,720 --> 00:21:51,440
Ele está com uma faca.
306
00:21:52,480 --> 00:21:54,440
É tão espirituoso e criativo.
307
00:21:56,560 --> 00:21:57,840
Pois é, ele é engraçado.
308
00:21:58,920 --> 00:22:02,760
Sim. Estou doida pra conhecer ele.
309
00:22:03,840 --> 00:22:07,160
Que pena que ele mora em Phuket.
310
00:22:08,240 --> 00:22:09,320
<i>Droga.</i>
311
00:22:09,920 --> 00:22:12,440
<i>Mas que azar…</i>
312
00:22:18,680 --> 00:22:19,840
Vamos.
313
00:22:19,920 --> 00:22:21,040
Vamos para a aula.
314
00:22:38,160 --> 00:22:40,840
<i>Estávamos escolhendo um clube na escola.</i>
315
00:22:41,680 --> 00:22:43,440
<i>Tem isso na sua escola, Terra?</i>
316
00:22:45,480 --> 00:22:46,520
<i>Tem, sim.</i>
317
00:22:47,440 --> 00:22:49,160
<i>Em qual clube você entrou?</i>
318
00:23:00,000 --> 00:23:01,960
Clube de Observação das Estrelas.
319
00:23:03,680 --> 00:23:04,720
Sério?
320
00:23:05,720 --> 00:23:08,400
Estou no Clube de Astronomia.
321
00:23:08,480 --> 00:23:10,160
Gosta de estrelas, Terra?
322
00:23:14,080 --> 00:23:15,440
Por quê?
323
00:23:16,320 --> 00:23:17,680
Existe um motivo?
324
00:23:18,520 --> 00:23:24,040
Porque as estrelas são a beleza
além da Terra à noite.
325
00:23:26,240 --> 00:23:29,960
Mas, durante o dia,
o Sol nos dá seu brilho.
326
00:23:31,000 --> 00:23:35,520
Apesar de estar distante da Terra,
ele envia calor em nossa direção.
327
00:23:36,120 --> 00:23:37,440
Está me zoando?
328
00:23:38,880 --> 00:23:41,920
Não, quero dizer o Sol mesmo.
329
00:23:42,000 --> 00:23:43,640
Não me refiro a você, Sol.
330
00:23:44,880 --> 00:23:49,320
Então, como está o céu em Phuket agora?
331
00:23:51,920 --> 00:23:53,120
Está estrelado?
332
00:23:58,840 --> 00:24:01,920
<i>Dá pra ver estrelas</i>
<i>se você não morar no meio da cidade.</i>
333
00:24:02,000 --> 00:24:03,040
<i>E você?</i>
334
00:24:03,120 --> 00:24:04,640
<i>Também gosta de estrelas?</i>
335
00:24:07,160 --> 00:24:08,160
<i>Não.</i>
336
00:24:09,520 --> 00:24:13,880
Gosto da Terra
quando está rodeada de estrelas.
337
00:24:19,640 --> 00:24:20,640
Terra.
338
00:24:22,920 --> 00:24:25,520
Tem alguma chance
de você vir para Bangkok?
339
00:24:27,000 --> 00:24:28,000
Tem.
340
00:24:29,880 --> 00:24:30,920
Sério?
341
00:24:32,360 --> 00:24:36,120
Se vier para Bangkok, podemos nos ver?
342
00:24:39,840 --> 00:24:40,840
Mas que droga!
343
00:24:42,120 --> 00:24:43,600
Latte!
344
00:24:43,680 --> 00:24:45,040
O que eu faço?
345
00:24:45,720 --> 00:24:47,280
Droga.
346
00:24:47,360 --> 00:24:49,040
O que eu faço, Latte?
347
00:24:49,880 --> 00:24:51,600
Não devia ter mentido pra Sol.
348
00:25:00,440 --> 00:25:01,680
Segue o baile.
349
00:25:02,600 --> 00:25:04,200
Lide com o problema depois.
350
00:25:05,480 --> 00:25:06,480
<i>Claro.</i>
351
00:25:06,560 --> 00:25:09,720
<i>Eu te aviso se for para Bangkok.</i>
352
00:25:09,800 --> 00:25:11,560
<i>Vou dormir agora.</i>
353
00:25:11,640 --> 00:25:13,880
<i>Vou acordar cedo pra orar com meu pai.</i>
354
00:25:13,960 --> 00:25:15,240
<i>Boa noite, Sol.</i>
355
00:25:17,720 --> 00:25:18,960
Droga!
356
00:25:23,520 --> 00:25:24,760
Sinto muito, Sol.
357
00:25:32,080 --> 00:25:34,160
Não posso mais ser sua Terra.
358
00:25:54,440 --> 00:25:56,640
Não tem outro jeito, Ongsa.
359
00:26:22,360 --> 00:26:23,600
Droga!
360
00:26:24,200 --> 00:26:25,840
Por que joguei meu celular fora?
361
00:26:32,320 --> 00:26:33,440
Ongsa, o que foi?
362
00:26:33,520 --> 00:26:36,080
Ongsa, aonde você vai?
363
00:26:42,320 --> 00:26:44,760
Cadê o lixo?
364
00:26:44,840 --> 00:26:46,840
O que você está fazendo?
365
00:26:46,920 --> 00:26:48,920
Por que ainda está de pijama?
366
00:26:49,000 --> 00:26:50,960
Alpha, cadê o lixo?
367
00:26:51,040 --> 00:26:52,600
O lixeiro deve ter levado.
368
00:26:53,840 --> 00:26:55,320
Não!
369
00:26:56,520 --> 00:27:01,560
Não!
370
00:27:01,640 --> 00:27:02,640
Aylin!
371
00:27:02,720 --> 00:27:04,560
PROIBIDO HUMANOS NÃO AUTORIZADOS
372
00:27:04,640 --> 00:27:07,480
Pode me devolver o iPad que te emprestei?
373
00:27:07,560 --> 00:27:10,560
Aylin!
374
00:27:15,240 --> 00:27:17,600
- Por que não funciona?
- Está quebrado.
375
00:27:18,480 --> 00:27:19,360
O que houve?
376
00:27:19,920 --> 00:27:21,760
Vou levar num técnico humano.
377
00:27:30,520 --> 00:27:32,120
Alpha!
378
00:27:32,200 --> 00:27:33,160
Alpha!
379
00:27:34,280 --> 00:27:36,720
Por que ainda não tomou banho?
380
00:27:36,800 --> 00:27:38,440
Me empresta seu notebook?
381
00:27:38,960 --> 00:27:41,520
Só dá pra digitar.
Não tem acesso à Internet.
382
00:27:42,240 --> 00:27:43,240
Por que não?
383
00:27:43,320 --> 00:27:45,960
O WiFi estragou, e ainda não consertei.
384
00:27:47,200 --> 00:27:48,200
<i>Talvez</i>
385
00:27:49,400 --> 00:27:52,080
<i>seja efeito da maldição</i>
<i>do Clube de Astronomia!</i>
386
00:27:54,280 --> 00:27:55,600
Quer sair do clube?
387
00:27:56,280 --> 00:27:57,440
Por quê?
388
00:27:58,440 --> 00:28:01,520
Eu mudei de ideia.
389
00:28:02,160 --> 00:28:04,840
Estou pensando em entrar para outro clube.
390
00:28:06,120 --> 00:28:08,640
Ongsa, seja lá o que for,
pode ser sincera.
391
00:28:10,800 --> 00:28:12,760
A maldição do clube é real.
392
00:28:14,040 --> 00:28:15,680
Foi o que a Alpha me contou?
393
00:28:16,920 --> 00:28:18,120
É verdade, Ongsa?
394
00:28:18,760 --> 00:28:20,520
Achei que era zoação da Alpha.
395
00:28:21,520 --> 00:28:22,640
É verdade.
396
00:28:23,280 --> 00:28:24,920
A maldição do clube…
397
00:28:26,880 --> 00:28:27,880
é real.
398
00:28:30,760 --> 00:28:33,360
Que tipo de maldição, Ongsa?
399
00:28:34,720 --> 00:28:36,400
Bem…
400
00:28:37,480 --> 00:28:38,640
Eu…
401
00:28:39,520 --> 00:28:41,200
passei por momentos difíceis.
402
00:28:44,240 --> 00:28:45,360
E você, Sol?
403
00:28:45,440 --> 00:28:47,400
Aconteceu algo de ruim?
404
00:28:48,200 --> 00:28:50,760
Não. Está tudo normal para mim.
405
00:28:51,440 --> 00:28:53,080
Viu, Ongsa?
406
00:28:53,160 --> 00:28:55,480
Não tem nada a ver com a maldição.
407
00:28:55,560 --> 00:28:58,040
O que aconteceu foi uma coincidência.
408
00:28:59,840 --> 00:29:00,760
Façamos o seguinte…
409
00:29:00,840 --> 00:29:04,520
Se continuar desconfortável,
eu te levo aos nove templos.
410
00:29:04,600 --> 00:29:07,200
Depois contrataremos o seu seguro.
411
00:29:09,000 --> 00:29:10,560
Mas…
412
00:29:11,400 --> 00:29:12,560
Ongsa.
413
00:29:13,280 --> 00:29:15,920
Ongsa, você vai mesmo sair?
414
00:29:17,680 --> 00:29:18,960
Bem…
415
00:29:19,840 --> 00:29:22,480
Entramos juntas no clube.
416
00:29:23,120 --> 00:29:25,160
Você não pode me abandonar.
417
00:29:36,720 --> 00:29:38,040
<i>Olha isso.</i>
418
00:29:38,120 --> 00:29:41,240
<i>Você está encrencada, Ongsa.</i>
419
00:29:41,320 --> 00:29:43,760
<i>Ai, como ela arrasa.</i>
420
00:29:44,320 --> 00:29:46,840
Por favor, Ongsa. Por favor, fica.
421
00:29:46,920 --> 00:29:48,160
Estou te implorando.
422
00:29:48,240 --> 00:29:50,640
Este clube não pode continuar sem você.
423
00:29:51,720 --> 00:29:53,040
Eu…
424
00:29:54,320 --> 00:29:55,760
Por favor, Ongsa.
425
00:29:58,720 --> 00:30:00,640
Por favor, Ongsa.
426
00:30:08,080 --> 00:30:09,080
Tudo bem.
427
00:30:09,920 --> 00:30:11,320
Eu fico.
428
00:30:12,040 --> 00:30:13,320
Isso!
429
00:30:14,320 --> 00:30:17,760
Lua, ainda precisamos de mais um membro,
de qualquer forma.
430
00:30:18,360 --> 00:30:20,720
Claro, professora. Vou conseguir.
431
00:30:22,880 --> 00:30:24,200
Anime-se, Ongsa.
432
00:30:24,280 --> 00:30:26,520
A maldição não é real.
433
00:30:27,520 --> 00:30:28,800
Vai ter sorte amanhã.
434
00:30:32,760 --> 00:30:34,120
Sério…
435
00:30:34,840 --> 00:30:38,720
acho que não tem nada a ver
com a maldição.
436
00:30:39,240 --> 00:30:43,400
Você estar infeliz agora
é só uma coincidência.
437
00:30:44,440 --> 00:30:46,720
Não pode ser coincidência, Tinh.
438
00:30:47,320 --> 00:30:48,600
Perdi meu telefone.
439
00:30:49,360 --> 00:30:50,840
Meu iPad quebrou.
440
00:30:51,680 --> 00:30:54,720
Não acho que seja
a maldição do Clube de Astronomia.
441
00:30:55,800 --> 00:30:58,480
Você estava infeliz antes mesmo de entrar.
442
00:30:59,720 --> 00:31:02,840
Eu acho que você é assim mesmo.
443
00:31:03,960 --> 00:31:05,320
Nossa, Charoen.
444
00:31:05,400 --> 00:31:07,000
Muito obrigado.
445
00:31:07,080 --> 00:31:09,240
Agora, sim, você a encorajou.
446
00:31:10,240 --> 00:31:11,160
Tudo bem.
447
00:31:11,680 --> 00:31:12,640
O prazer é meu.
448
00:31:12,720 --> 00:31:14,040
Foi sarcasmo.
449
00:31:18,840 --> 00:31:21,320
Se ainda está preocupada com isso,
450
00:31:22,320 --> 00:31:24,080
eu tenho uma solução.
451
00:31:25,520 --> 00:31:27,880
- Aqui, por favor, Luangpu.
- Aí vem ele.
452
00:31:38,720 --> 00:31:39,800
Recebam a bênção.
453
00:31:40,920 --> 00:31:43,160
<i>Sukhī dīghāyuko bhava.</i>
454
00:31:43,240 --> 00:31:46,720
<i>Abhivādana-sīlissa niccaṃ vuḍḍhāpacāyino</i>
455
00:31:46,800 --> 00:31:48,520
<i>cattāro dhammā vaḍḍhanti</i>
456
00:31:48,600 --> 00:31:53,320
<i>āyu vaṇṇo sukhaṃ balaṃ.</i>
457
00:31:53,400 --> 00:31:55,520
<i>- Sadhu.</i>
<i>- Sadhu.</i>
458
00:31:55,600 --> 00:31:56,720
Estejam abençoados.
459
00:32:00,240 --> 00:32:03,320
Poderia, por favor,
tirar o azar da minha amiga?
460
00:32:03,400 --> 00:32:06,280
Ela tem estado muito infeliz ultimamente.
461
00:32:06,360 --> 00:32:11,640
Não existe ritual
que tire a má sorte ou a infelicidade.
462
00:32:12,600 --> 00:32:18,000
A infelicidade é fruto de nossas mentes.
463
00:32:18,600 --> 00:32:20,560
Você deve pensar com clareza.
464
00:32:21,200 --> 00:32:25,640
Tudo neste mundo acontece por uma razão.
465
00:32:25,720 --> 00:32:29,600
Nada acontece sem um motivo.
466
00:32:30,720 --> 00:32:33,840
A infelicidade está em nossas mentes.
467
00:32:36,760 --> 00:32:39,960
Ei, Ongsa. Cocô de pássaro!
468
00:32:42,480 --> 00:32:43,920
Não encosta!
469
00:32:44,000 --> 00:32:46,000
Pegue um lencinho.
470
00:32:46,080 --> 00:32:51,000
- Charoen, pega um lenço.
- Certas coisas não têm explicação.
471
00:32:51,080 --> 00:32:53,440
Vou embora agora. Estejam abençoados.
472
00:32:53,520 --> 00:32:55,400
- Sim, senhor.
- O lencinho.
473
00:32:55,480 --> 00:32:56,960
- E agora?
- Isso aqui dá?
474
00:32:57,040 --> 00:33:00,520
Ande rápido ou aquele pássaro
vai cagar na sua cabeça.
475
00:33:00,600 --> 00:33:01,680
Pássaro idiota.
476
00:33:01,760 --> 00:33:03,360
Me envergonhou.
477
00:33:06,680 --> 00:33:09,680
Não dá! Tenho que sair do clube!
478
00:33:30,280 --> 00:33:31,400
O que está fazendo?
479
00:33:33,560 --> 00:33:34,520
Como assim?
480
00:33:35,800 --> 00:33:38,440
Nada. Só fiz uma pergunta.
481
00:33:39,120 --> 00:33:41,720
Não pode invadir esse perímetro.
Sai daqui.
482
00:33:42,440 --> 00:33:44,120
Não é invasão.
483
00:33:44,200 --> 00:33:46,200
Aqui é propriedade da escola.
484
00:33:48,560 --> 00:33:51,040
Não quero saber do clube.
É perda de tempo.
485
00:33:53,440 --> 00:33:55,200
Não vim falar de nada.
486
00:33:57,160 --> 00:33:59,080
Vim aqui para tomar ar fresco.
487
00:33:59,840 --> 00:34:01,480
Tem outros lugares pra isso.
488
00:34:02,440 --> 00:34:03,440
Droga!
489
00:34:04,680 --> 00:34:08,480
Agora entendo
por que as pessoas te chamam de Alien.
490
00:34:09,120 --> 00:34:11,679
Quer saber?
491
00:34:11,760 --> 00:34:14,800
Quando Galileu
apresentou a teoria da Terra redonda,
492
00:34:14,880 --> 00:34:17,400
as pessoas pensavam que ele era estranho.
493
00:34:17,480 --> 00:34:18,560
Um pagão.
494
00:34:18,639 --> 00:34:21,440
Alguns até pensaram que ele estava doido.
495
00:34:21,520 --> 00:34:24,960
Quem imaginaria que,
centenas de anos depois,
496
00:34:25,040 --> 00:34:26,679
a teoria dele seria provada?
497
00:34:28,159 --> 00:34:31,199
Ah, os alienígenas
e o que dizem sobre eles…
498
00:34:32,000 --> 00:34:34,480
Embora ainda não tenha sido provado
499
00:34:34,560 --> 00:34:39,440
que existem seres vivos como nós
além da Terra,
500
00:34:40,880 --> 00:34:43,280
acredito que alienígenas são reais.
501
00:34:45,760 --> 00:34:50,120
O que você acredita
não é loucura ou bobagem.
502
00:34:51,320 --> 00:34:54,120
Eu reabri o Clube de Astronomia
503
00:34:54,920 --> 00:34:56,719
porque também acredito
504
00:34:58,240 --> 00:35:00,520
que não somos os únicos no universo.
505
00:35:03,080 --> 00:35:06,080
Explorar o espaço sozinha
pode ser solitário.
506
00:35:07,600 --> 00:35:09,080
Quer explorar comigo?
507
00:35:13,560 --> 00:35:18,320
Aqui. Inscreva-se agora
e receberá um seguro de vida gratuito.
508
00:35:33,000 --> 00:35:34,520
Vou embora, então.
509
00:35:37,720 --> 00:35:39,600
Dê uma olhada com carinho.
510
00:35:39,680 --> 00:35:41,560
Seguro grátis.
511
00:35:43,120 --> 00:35:44,920
O vento pode soprar a ficha!
512
00:35:45,880 --> 00:35:47,680
Vou embora. Agora eu vou mesmo.
513
00:35:47,760 --> 00:35:49,080
Eu vou mesmo, Aylin.
514
00:35:49,160 --> 00:35:50,880
Leia com carinho.
515
00:35:50,960 --> 00:35:52,040
Tchau.
516
00:35:53,960 --> 00:35:57,720
FORMULÁRIO DE INSCRIÇÃO
DO CLUBE DE ASTRONOMIA
517
00:36:08,240 --> 00:36:11,600
BOA NOITE, TERRA.
ME DÊ UM OI QUANDO ACORDAR.
518
00:36:17,880 --> 00:36:20,000
Vamos. O intervalo vai acabar.
519
00:36:22,040 --> 00:36:25,040
Sol, vamos.
520
00:36:26,520 --> 00:36:27,720
Sol.
521
00:36:27,800 --> 00:36:28,800
Sol?
522
00:36:29,960 --> 00:36:32,200
No que está pensando? O que foi?
523
00:36:33,040 --> 00:36:34,760
Nada. Sem problema.
524
00:36:37,240 --> 00:36:38,960
Conta o que aconteceu.
525
00:36:39,680 --> 00:36:40,680
Bem…
526
00:36:42,280 --> 00:36:45,560
Estou conversando com alguém.
527
00:36:45,640 --> 00:36:47,040
O nome dele é Terra.
528
00:36:48,160 --> 00:36:50,440
Hã? Um cara?
529
00:36:51,080 --> 00:36:52,520
Calma.
530
00:36:52,600 --> 00:36:53,600
Bem,
531
00:36:54,440 --> 00:36:57,320
somos amigos no Insta.
532
00:36:57,400 --> 00:37:00,400
Conversamos todos os dias.
533
00:37:01,520 --> 00:37:03,840
Mas ele desapareceu de repente.
534
00:37:04,880 --> 00:37:08,000
Ele leu minhas mensagens,
mas não respondeu.
535
00:37:09,360 --> 00:37:10,360
Por quê?
536
00:37:10,440 --> 00:37:11,600
Vocês brigaram?
537
00:37:11,680 --> 00:37:13,400
Não, não brigamos.
538
00:37:15,000 --> 00:37:16,000
Ele…
539
00:37:17,120 --> 00:37:18,640
Ele desapareceu
540
00:37:19,320 --> 00:37:21,960
sem motivo.
541
00:37:23,920 --> 00:37:26,440
Sol, você levou um fora?
542
00:37:36,680 --> 00:37:38,360
<i>Talvez</i>
543
00:37:39,160 --> 00:37:41,440
<i>seja a maldição do Clube de Astronomia.</i>
544
00:37:48,680 --> 00:37:53,240
Então vocês vão sair
porque estão com medo da maldição?
545
00:37:53,880 --> 00:37:55,000
- Sim.
- Sim.
546
00:37:55,080 --> 00:37:56,520
Vocês não precisam sair,
547
00:37:57,320 --> 00:38:02,160
porque se não conseguirmos
mais um membro hoje,
548
00:38:03,080 --> 00:38:04,840
o clube não pode abrir mesmo.
549
00:38:14,520 --> 00:38:15,360
Aylin!
550
00:38:15,440 --> 00:38:17,360
Cheguei a tempo pro seguro grátis?
551
00:38:18,160 --> 00:38:21,000
Sim! Temos quatro membros agora.
552
00:38:21,080 --> 00:38:22,880
O clube pode abrir.
553
00:38:23,400 --> 00:38:24,600
Espera aí, Lua.
554
00:38:24,680 --> 00:38:25,760
Nós…
555
00:38:27,840 --> 00:38:31,360
Aylin, este clube é amaldiçoado.
556
00:38:33,040 --> 00:38:34,120
Não está com medo?
557
00:38:34,200 --> 00:38:36,200
Alienígenas não têm superstições.
558
00:38:37,720 --> 00:38:41,480
Isso! O clube está a todo vapor!
559
00:38:41,560 --> 00:38:44,160
A professora Bambam ficará muito feliz
560
00:38:44,240 --> 00:38:47,880
quando voltar e souber
que o clube vai reabrir após cinco anos.
561
00:38:49,120 --> 00:38:50,960
Cadê a professora Bambam?
562
00:38:51,600 --> 00:38:54,960
Ela está no hospital.
563
00:38:56,320 --> 00:38:57,760
Por quê?
564
00:38:59,080 --> 00:39:02,160
Soube que ela caiu da escada.
565
00:39:02,240 --> 00:39:03,520
- Quê?
- Quê?
566
00:39:12,760 --> 00:39:15,000
Pode ir mais devagar, professora Nida?
567
00:39:15,080 --> 00:39:16,560
Minha perna está doendo.
568
00:39:17,280 --> 00:39:18,280
Minha nossa.
569
00:39:18,800 --> 00:39:19,800
Me dê isso.
570
00:39:21,240 --> 00:39:23,840
Que bom que você só caiu alguns degraus.
571
00:39:23,920 --> 00:39:26,400
Se fosse mais alto,
teria quebrado a perna.
572
00:39:26,880 --> 00:39:29,560
Disse para não mexer
com o Clube de Astronomia.
573
00:39:30,720 --> 00:39:33,720
Nunca ouviu falar que quem quer, consegue?
574
00:39:33,800 --> 00:39:36,280
E que querer é poder?
575
00:39:36,360 --> 00:39:40,360
Mesmo que eu viva no hospital,
farei de tudo para reabrir o clube.
576
00:39:41,680 --> 00:39:45,280
Além do médico,
você deveria ir ver um monge.
577
00:39:45,360 --> 00:39:47,520
Vá orar. Isso deve ajudar.
578
00:39:49,320 --> 00:39:51,040
Você não precisa me ajudar.
579
00:40:00,880 --> 00:40:02,240
Pode me ajudar de novo?
580
00:40:03,520 --> 00:40:04,520
Tudo bem, então.
581
00:40:10,920 --> 00:40:12,120
Você não me ouviu.
582
00:40:12,800 --> 00:40:14,120
Devagar, por favor.
583
00:40:14,720 --> 00:40:16,400
Estamos quase lá.
584
00:40:18,320 --> 00:40:19,360
Latte.
585
00:40:20,560 --> 00:40:23,240
Por que não nasci cachorro como você?
586
00:40:25,120 --> 00:40:27,640
Pra não ter que me preocupar
com algo assim.
587
00:40:28,800 --> 00:40:30,080
Ongsa.
588
00:40:30,160 --> 00:40:32,240
Oi. O que foi?
589
00:40:32,320 --> 00:40:33,920
Que cara é essa?
590
00:40:35,640 --> 00:40:37,560
O que houve com ela, Latte?
591
00:40:39,080 --> 00:40:40,080
O que houve?
592
00:40:40,160 --> 00:40:42,720
Não devia ter entrado
no Clube de Astronomia.
593
00:40:43,400 --> 00:40:45,080
Estou tão infeliz.
594
00:40:45,720 --> 00:40:47,200
Eu perdi meu telefone.
595
00:40:47,280 --> 00:40:48,560
Meu iPad quebrou.
596
00:40:49,440 --> 00:40:52,240
Nem seu notebook tem Wi-Fi.
597
00:40:53,600 --> 00:40:55,520
Um pássaro cagou na minha cabeça.
598
00:40:59,120 --> 00:41:00,840
Quanta asneira… Toma.
599
00:41:04,840 --> 00:41:05,840
Ei!
600
00:41:06,920 --> 00:41:08,240
É o meu celular!
601
00:41:08,320 --> 00:41:09,520
Claro que é.
602
00:41:10,080 --> 00:41:12,680
O lixeiro deixou com a mamãe.
603
00:41:12,760 --> 00:41:15,800
Ele encontrou na lata de lixo
em frente à nossa casa.
604
00:41:15,880 --> 00:41:17,600
Alpha.
605
00:41:17,680 --> 00:41:20,440
Obrigada, Alpha.
606
00:41:21,280 --> 00:41:23,800
Você é a melhor. Deixa eu te dar um beijo.
607
00:41:23,880 --> 00:41:26,720
Não. Guarde seus beijos pro Latte.
608
00:41:27,560 --> 00:41:29,160
Alpha.
609
00:41:30,200 --> 00:41:32,360
Latte, peguei meu celular de volta.
610
00:41:33,400 --> 00:41:36,160
Minha irmã e minha prima não são normais.
611
00:41:36,240 --> 00:41:38,520
Mas você é o mais fofo, Latte. Não é?
612
00:41:39,320 --> 00:41:41,280
FROM.THE.EARTH: SOL
613
00:41:48,680 --> 00:41:49,560
<i>Sol.</i>
614
00:41:50,360 --> 00:41:53,640
Sumiu por tanto tempo e agora quer voltar?
615
00:41:54,240 --> 00:41:55,600
Não vou falar com você.
616
00:41:58,800 --> 00:42:00,760
<i>Desculpa, fiquei uns dias fora.</i>
617
00:42:00,840 --> 00:42:02,000
<i>Perdi meu telefone.</i>
618
00:42:02,080 --> 00:42:03,120
<i>Encontrei agora.</i>
619
00:42:03,200 --> 00:42:05,320
<i>Não tive a intenção de te ignorar.</i>
620
00:42:05,400 --> 00:42:06,680
<i>Desculpa.</i>
621
00:42:17,200 --> 00:42:19,720
LIDA
622
00:42:24,960 --> 00:42:28,320
<i>Tenha mais cuidado da próxima vez</i>
<i>para não perder de novo.</i>
623
00:42:31,960 --> 00:42:33,440
<i>Você perdeu mesmo?</i>
624
00:42:35,240 --> 00:42:37,400
<i>Ou só queria que eu sentisse saudade?</i>
625
00:42:53,720 --> 00:42:57,400
<i>Será que a maldição desapareceu?</i>
626
00:42:59,600 --> 00:43:03,880
<i>Mas, mesmo que haja mais maldições,</i>
<i>está tudo bem.</i>
627
00:43:06,120 --> 00:43:08,680
<i>Contanto que a Sol sinta saudade de mim.</i>
628
00:43:10,120 --> 00:43:14,800
<i>Também senti saudade.</i>
629
00:43:24,240 --> 00:43:26,520
CHEGUEI NA ESCOLA.
COMI PÃEZINHOS NO CAFÉ.
630
00:43:26,600 --> 00:43:27,720
PARECE GOSTOSO.
631
00:43:27,800 --> 00:43:30,080
COMI MUITOS BOLINHOS <i>DIM SUM.</i>
632
00:43:31,800 --> 00:43:32,880
Ongsa!
633
00:43:35,120 --> 00:43:36,480
Ongsa, você está bem?
634
00:43:36,560 --> 00:43:38,440
Seus órgãos estão intactos?
635
00:43:38,960 --> 00:43:41,400
Estou bem. Estou bem.
636
00:43:41,480 --> 00:43:44,200
Sabia que a professora Bambam
caiu de novo?
637
00:43:44,280 --> 00:43:45,600
O quê?
638
00:43:45,680 --> 00:43:47,000
Estávamos com medo
639
00:43:47,080 --> 00:43:50,200
que a maldição fosse mais severa com você.
640
00:43:52,120 --> 00:43:53,920
Trouxe um presente, Ongsa.
641
00:43:58,560 --> 00:44:00,800
É um amuleto Takrut
642
00:44:01,720 --> 00:44:03,840
e um yantra de proteção.
643
00:44:04,720 --> 00:44:07,640
Leve com você para ficar segura.
644
00:44:07,720 --> 00:44:08,720
Tudo bem.
645
00:44:08,800 --> 00:44:11,280
Pode ficar com eles, Charoen.
646
00:44:11,360 --> 00:44:14,960
Não pode fazer isso.
Fizemos uma vaquinha para comprar isso.
647
00:44:15,040 --> 00:44:17,160
Ongsa, fique com eles.
648
00:44:17,240 --> 00:44:18,760
Eles vão te proteger.
649
00:44:28,840 --> 00:44:30,600
Muito obrigada.
650
00:44:33,480 --> 00:44:34,640
<i>Sadhu.</i>
651
00:44:36,720 --> 00:44:41,000
Não tem amuleto nesse mundo
que possa proteger você tão bem quanto eu.
652
00:44:41,680 --> 00:44:42,760
Ton!
653
00:44:44,560 --> 00:44:46,040
E aí, Ongsa?
654
00:44:46,680 --> 00:44:51,640
Ongsa, desde quando você é amiga do Ton?
655
00:44:51,720 --> 00:44:54,120
Não nos contou que vocês eram próximos.
656
00:44:59,120 --> 00:45:01,160
- O Ton é…
- Sou ex-namorado dela.
657
00:45:01,880 --> 00:45:03,080
- Quê?
- Quê?
658
00:45:05,120 --> 00:45:08,120
Foi a Ongsa que terminou comigo.
659
00:45:08,200 --> 00:45:09,520
- Quê?
- Quê?
660
00:45:10,480 --> 00:45:12,800
O Ton é ex-namorado da Ongsa?
661
00:45:13,720 --> 00:45:17,520
Bem, é verdade, mas…
662
00:45:20,080 --> 00:45:21,880
Você e o Ton estavam namorando?
663
00:45:28,720 --> 00:45:30,000
<i>Droga.</i>
664
00:45:34,160 --> 00:45:38,760
<i>A maldição do Clube de Astronomia</i>
<i>me pegou de novo.</i>
665
00:45:43,880 --> 00:45:46,080
<i>Ongsa, escute com atenção.</i>
666
00:45:46,160 --> 00:45:49,360
O que você fez hoje foi muito legal.
667
00:45:49,440 --> 00:45:51,760
<i>Ongsa, não voltou para casa com a Aylin?</i>
668
00:45:51,840 --> 00:45:53,760
Ela deve estar procurando amigos.
669
00:45:54,760 --> 00:45:58,320
<i>Se for a luz de um OVNI,</i>
<i>é a única chance de conhecer meus amigos.</i>
670
00:45:58,400 --> 00:46:00,240
- Alienígenas.
- Alienígenas.
671
00:46:00,320 --> 00:46:01,720
<i>Os portões estão fechados.</i>
672
00:46:01,800 --> 00:46:02,800
<i>Não temos escolha.</i>
673
00:46:02,880 --> 00:46:04,040
<i>Precisamos escalar.</i>
674
00:46:04,120 --> 00:46:06,400
NO PRÓXIMO EPISÓDIO
675
00:46:08,240 --> 00:46:11,440
<i>Ongsa, você é linda.</i>
676
00:47:03,720 --> 00:47:06,720
Legendas: João Artur Souza
676
00:47:07,305 --> 00:48:07,382