"Man with a Plan" Adam and Andi See Other People
ID | 13200559 |
---|---|
Movie Name | "Man with a Plan" Adam and Andi See Other People |
Release Name | Man.with.a.Plan.S04E11.Adam.and.Andi.See.Other.People.720p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-NTb |
Year | 2020 |
Kind | tv |
Language | English |
IMDB ID | 11439472 |
Format | srt |
1
00:00:00,918 --> 00:00:02,002
MAN WITH A PLAN #413
"Adam and Andi See Other People"
Closed Captioned
2
00:00:02,169 --> 00:00:04,004
(sighs) Do you know
what today is?
3
00:00:06,000 --> 00:00:12,074
Watch Online Movies and Series for FREE
www.osdb.link/lm
4
00:00:13,096 --> 00:00:15,307
Of course I do.
5
00:00:15,307 --> 00:00:18,602
But you're so pretty
when you say it, so you say it.
6
00:00:18,602 --> 00:00:21,104
No, it's just Friday,
7
00:00:21,104 --> 00:00:24,191
or, as I like to
call it, "Fri-yay."
8
00:00:24,191 --> 00:00:26,193
So what do you say
9
00:00:26,193 --> 00:00:29,446
we live it up and try that new
restaurant, Jalapeño Kevin's?
10
00:00:29,446 --> 00:00:30,948
Ooh, I've been wanting
to go there
11
00:00:30,948 --> 00:00:33,408
because the name sounds exotic,
but it has "Kevin" in it,
12
00:00:33,408 --> 00:00:35,160
so I know it won't be
too spicy.
13
00:00:35,160 --> 00:00:38,914
Yeah. Yeah, remember how much
we like Hong Kong Dave's?
14
00:00:38,914 --> 00:00:41,500
Mm, yeah. Ugh, but we can't.
15
00:00:41,500 --> 00:00:43,377
We have date night
with Don and Marcy.
16
00:00:43,377 --> 00:00:45,087
Oh, yeah, they won't
try a new place.
17
00:00:45,087 --> 00:00:46,964
They always just want
to go to Mick's.
Yeah.
18
00:00:46,964 --> 00:00:48,840
Every week, it's the same:
order burgers,
19
00:00:48,840 --> 00:00:50,384
then Marcy sends hers back
20
00:00:50,384 --> 00:00:53,220
because it's too well done
or not well done enough.
21
00:00:53,220 --> 00:00:55,013
It's never just right.
22
00:00:55,013 --> 00:00:56,556
She's the Goldilocks
of burgers.
23
00:00:59,643 --> 00:01:02,771
Look, you know I love
24
00:01:02,771 --> 00:01:05,440
Don and Marcy, but, you know,
we're kind of in a rut.
25
00:01:05,440 --> 00:01:08,485
Hey, what if we say one of
the kids is sick and we cancel,
26
00:01:08,485 --> 00:01:10,988
and then we go
to Jalapeño Kevin's?
27
00:01:12,155 --> 00:01:14,157
Honey, we
can't do that.
28
00:01:14,157 --> 00:01:16,368
He's my brother.
We love them.
I know.
29
00:01:18,620 --> 00:01:20,789
I said we loved them
before you said we loved them.
30
00:01:22,457 --> 00:01:24,084
It's just--
I don't know.
31
00:01:24,084 --> 00:01:26,878
We've all been together
a long time.
32
00:01:26,878 --> 00:01:29,131
Yeah. It's like
a marriage.
33
00:01:30,966 --> 00:01:32,384
(chuckles)
34
00:01:32,384 --> 00:01:34,845
But not this marriage.
No, no, no.
35
00:01:34,845 --> 00:01:36,805
Every moment with
you is a gift.
36
00:01:36,805 --> 00:01:38,265
Uh-huh.
37
00:01:40,100 --> 00:01:42,686
Anybody want a snack?
What do you got?
38
00:01:42,686 --> 00:01:44,646
Pocket bacon.
39
00:01:46,690 --> 00:01:49,192
What kind of bacon?
40
00:01:49,192 --> 00:01:51,903
He carries bacon everywhere
in case of emergencies.
41
00:01:53,739 --> 00:01:55,449
My car runs into a snow bank,
42
00:01:55,449 --> 00:01:58,452
I can last a week with
just the bacon I have on me.
43
00:02:00,454 --> 00:02:04,249
He's also been tackled
by dogs four times.
44
00:02:04,249 --> 00:02:07,836
Thanks for explaining, but I was
never seriously considering it.
45
00:02:07,836 --> 00:02:10,839
I've got to head out anyway.
46
00:02:10,839 --> 00:02:12,299
Oh, hot date?
47
00:02:12,299 --> 00:02:13,842
Yup. She's a mobile cat groomer.
48
00:02:13,842 --> 00:02:16,136
I met her in the Band-Aid aisle
at the drugstore.
49
00:02:20,891 --> 00:02:23,143
Boy, I am glad I got married
50
00:02:23,143 --> 00:02:25,896
before I hit the cat groomer
phase of being single.
51
00:02:25,896 --> 00:02:28,982
Hey, don't forget
we have couples dinner tonight.
52
00:02:28,982 --> 00:02:30,525
How could I forget?
53
00:02:30,525 --> 00:02:32,277
We do couples dinner at Mick's
almost every week.
54
00:02:32,277 --> 00:02:35,864
How about, next week,
instead of dinner at Mick's...
55
00:02:35,864 --> 00:02:37,657
Yeah?
...we do dinner at Mick's,
56
00:02:37,657 --> 00:02:40,869
followed by a jug band concert?
57
00:02:40,869 --> 00:02:44,289
Is it just jugs?
58
00:02:44,289 --> 00:02:45,791
It's a whole band.
59
00:02:45,791 --> 00:02:48,877
There's washboards,
banjos, spoons.
60
00:02:48,877 --> 00:02:52,506
So any instrument
a Muppet would play?
61
00:02:52,506 --> 00:02:55,258
That's a pass.
62
00:02:55,258 --> 00:02:58,095
Okay, but this is your only
chance to yell "Nice jugs"
63
00:02:58,095 --> 00:02:59,513
without getting
in trouble.
64
00:03:03,016 --> 00:03:05,268
Stop what you're doing.
I got great news.
65
00:03:05,268 --> 00:03:07,270
Don just called
and canceled dinner.
66
00:03:07,270 --> 00:03:09,523
Marcy sprained her ankle!
(gasps)
67
00:03:09,523 --> 00:03:11,400
Yay!
68
00:03:11,400 --> 00:03:15,362
I mean, oh, sad for Marcy,
but now it really is Fri-yay.
69
00:03:15,362 --> 00:03:18,031
Yeah. Don said she has to
stay home and ice it.
70
00:03:18,031 --> 00:03:19,366
Well, then I think
71
00:03:19,366 --> 00:03:22,786
tonight is all about
you, me and Jalapeño Kevin.
72
00:03:22,786 --> 00:03:24,996
(laughs)
73
00:03:24,996 --> 00:03:27,082
The only threesome
I will ever agree to.
74
00:03:28,500 --> 00:03:30,794
Eh, we'll talk after
a couple margaritas.
75
00:03:33,755 --> 00:03:35,799
This place is great.
My drink is blue!
76
00:03:35,799 --> 00:03:37,300
It's a blu-garita,
Adam!
77
00:03:37,300 --> 00:03:38,385
(laughs)
78
00:03:38,385 --> 00:03:41,763
And it has
a gummy jalapeño in it.
79
00:03:41,763 --> 00:03:44,599
Because it's
Jalapeño Kevin's.
80
00:03:44,599 --> 00:03:46,893
They got their thinking
caps on in the head office.
81
00:03:46,893 --> 00:03:48,812
(laughter)
82
00:03:48,812 --> 00:03:50,313
(stammers)
83
00:03:50,313 --> 00:03:51,773
What's Don doing here?
84
00:03:51,773 --> 00:03:54,067
He's supposed to be home
taking care of Marcy.
85
00:03:54,067 --> 00:03:56,987
Maybe he came to pick up food
for her and ran into friends.
86
00:03:56,987 --> 00:03:57,988
Oh, that makes sense.
87
00:03:57,988 --> 00:03:59,406
He said she couldn't
even get out of bed.
88
00:03:59,406 --> 00:04:01,575
Aw. Wait, there's Marcy.
89
00:04:01,575 --> 00:04:02,742
Olé!
90
00:04:08,373 --> 00:04:10,625
That better mean
"ouch" in Spanish.
91
00:04:12,252 --> 00:04:14,254
♪ ♪
92
00:04:31,021 --> 00:04:33,523
I can't believe
they ditched us!
93
00:04:33,523 --> 00:04:36,276
After we didn't ditch them.
94
00:04:36,276 --> 00:04:39,279
You know why?
Because we're good people.
95
00:04:39,279 --> 00:04:40,697
It's our worst quality.
96
00:04:42,365 --> 00:04:44,743
Why didn't you let me go over
there and say something?
97
00:04:44,743 --> 00:04:46,328
'Cause I didn't want you
to make a scene.
98
00:04:46,328 --> 00:04:47,662
You were so mad
your lips got blue.
99
00:04:49,706 --> 00:04:51,958
That was from
the blu-garita.
100
00:04:51,958 --> 00:04:54,044
Oh.
101
00:04:54,044 --> 00:04:55,587
But I am mad.
102
00:04:55,587 --> 00:04:57,422
Don and Marcy
cheated on us!
103
00:04:57,422 --> 00:04:58,965
I know.
104
00:04:58,965 --> 00:05:02,636
After we gave them
the best years of our lives.
105
00:05:02,636 --> 00:05:04,846
Yeah. And how do they repay us?
106
00:05:04,846 --> 00:05:07,682
By olé-ing with
some other couple.
107
00:05:09,935 --> 00:05:11,937
So what do we do?
108
00:05:11,937 --> 00:05:13,438
We're gonna do
what I should've done
109
00:05:13,438 --> 00:05:16,983
when my first boyfriend cheated
on me: talk face to face.
Oh.
110
00:05:16,983 --> 00:05:19,569
You know, instead of just
telling everybody he had crabs.
111
00:05:28,912 --> 00:05:31,248
I learn something new
about you every day.
112
00:05:31,248 --> 00:05:32,249
(chuckles)
113
00:05:37,837 --> 00:05:39,631
Hey, Don.
114
00:05:39,631 --> 00:05:42,008
Still stuck at home
with Marcy, huh?
115
00:05:42,008 --> 00:05:43,176
Yeah. I haven't left the house.
116
00:05:43,176 --> 00:05:47,097
Hey, remind me, how did you say
Marcy hurt her ankle?
117
00:05:47,097 --> 00:05:49,933
Oh, she was playing streetball
with some neighborhood toughs.
118
00:05:51,476 --> 00:05:54,312
We saw you guys at
Jalapeño Kevin's.
119
00:05:54,312 --> 00:05:56,648
Hmm, I'm not aware
of that establishment.
120
00:05:56,648 --> 00:05:58,733
We have evidence.
121
00:05:58,733 --> 00:06:00,610
Yeah, we took
a picture of you
122
00:06:00,610 --> 00:06:02,279
eating the other half
of those enchiladas.
123
00:06:02,279 --> 00:06:03,488
Here it is,
124
00:06:03,488 --> 00:06:06,116
you and Marcy
with strangers.
125
00:06:06,116 --> 00:06:08,201
And they don't look like
a couple of ankle doctors.
126
00:06:08,201 --> 00:06:10,203
Well, that's not us.
127
00:06:10,203 --> 00:06:13,498
Wh...
How could that
possibly not be you?
128
00:06:13,498 --> 00:06:15,500
Everyone in the world's
got a look-alike.
129
00:06:15,500 --> 00:06:17,794
It's weird that Marcy's and mine
are together.
130
00:06:17,794 --> 00:06:20,297
I guess we were meant to be.
131
00:06:20,297 --> 00:06:22,132
Can you believe this?
132
00:06:22,132 --> 00:06:23,925
We know you're lying.
133
00:06:23,925 --> 00:06:26,886
You're right,
he is lying.
134
00:06:26,886 --> 00:06:29,389
We went out with
another couple last night.
135
00:06:29,389 --> 00:06:31,725
And it felt good.
(chuckles)
136
00:06:34,477 --> 00:06:37,397
We did things
we haven't done in years.
137
00:06:37,397 --> 00:06:38,565
We don't need
the details
138
00:06:38,565 --> 00:06:39,983
of your night out
with the floozies.
139
00:06:39,983 --> 00:06:40,984
ANDI:
Yeah.
140
00:06:40,984 --> 00:06:42,902
We couldn't
care less about them.
Hmm.
141
00:06:42,902 --> 00:06:45,614
We don't care who they are
or where they came from.
142
00:06:45,614 --> 00:06:48,158
So who are they
and where'd they come from?
143
00:06:48,158 --> 00:06:49,784
Tina and Trevor.
Yeah.
144
00:06:49,784 --> 00:06:52,370
We call them "TNT"
'cause they're dynamite.
145
00:06:52,370 --> 00:06:53,705
(laughs)
146
00:06:53,705 --> 00:06:56,166
They sound stupid.
147
00:06:56,166 --> 00:06:59,753
Look, the fact is
this thing
148
00:06:59,753 --> 00:07:01,296
hasn't been good for a while.
149
00:07:01,296 --> 00:07:03,048
We're all just going
through the motions.
150
00:07:03,048 --> 00:07:06,176
Well, we feel the same way, but
we didn't go behind your backs.
151
00:07:06,176 --> 00:07:08,595
We just talked about it
behind your backs.
152
00:07:08,595 --> 00:07:13,058
If you feel the same way,
I think it's time for a break.
153
00:07:13,058 --> 00:07:15,185
Wait a minute,
you're breaking up with us?
154
00:07:16,227 --> 00:07:18,229
You're breaking up
with us?
155
00:07:18,229 --> 00:07:20,607
You? Us?
156
00:07:22,067 --> 00:07:23,902
Unbelievable.
157
00:07:23,902 --> 00:07:26,696
We are the best thing
that ever happened to you.
158
00:07:27,739 --> 00:07:30,325
Good luck with
your new couple.
159
00:07:30,325 --> 00:07:31,951
I heard they have crabs.
(chuckles)
160
00:07:37,457 --> 00:07:40,210
The only way to get over this is
to get right back on the horse.
161
00:07:40,210 --> 00:07:42,796
We need to get with a new couple
as soon as possible.
162
00:07:42,796 --> 00:07:45,131
They don't even
have to be good-looking.
163
00:07:45,131 --> 00:07:47,801
Yeah, what we need
is a rebound couple,
164
00:07:47,801 --> 00:07:50,095
a confidence booster.
Mm-hmm.
165
00:07:50,095 --> 00:07:52,055
Right, get with someone else.
166
00:07:52,055 --> 00:07:54,099
That's what I did
when I got dumped.
167
00:07:54,099 --> 00:07:57,060
"Get with"? What does that mean?
168
00:07:57,060 --> 00:07:59,437
Is that like "hook up"?
What does "hook up" mean?
169
00:07:59,437 --> 00:08:01,564
KATE:
Listen,
170
00:08:01,564 --> 00:08:03,441
there's a parent mixer
for my class coming up.
171
00:08:03,441 --> 00:08:04,818
You should go.
172
00:08:06,778 --> 00:08:07,862
That's a great idea.
173
00:08:07,862 --> 00:08:08,947
What?
What?
174
00:08:08,947 --> 00:08:10,782
Those things are
full of people so lonely
175
00:08:10,782 --> 00:08:12,409
they'll go to a parents mixer.
176
00:08:13,493 --> 00:08:15,078
We're gonna clean up.
177
00:08:15,078 --> 00:08:17,539
All right, let's get out there,
178
00:08:17,539 --> 00:08:20,250
put our beer goggles on
and see who we come home with.
179
00:08:25,588 --> 00:08:27,549
I'm a little nervous.
180
00:08:27,549 --> 00:08:29,342
Babe, we have
no reason to be.
181
00:08:29,342 --> 00:08:32,178
Don and Marcy don't know
what they lost, okay?
182
00:08:32,178 --> 00:08:34,431
We're Willy Wonka and these
people just got golden tickets.
183
00:08:34,431 --> 00:08:35,515
(chuckles)
184
00:08:35,515 --> 00:08:36,933
But we don't know
anybody here.
185
00:08:36,933 --> 00:08:40,145
Well, I know that guy.
His name's Bob. Hey, Bob!
186
00:08:40,145 --> 00:08:41,896
I-I-I think
his name is Jim.
187
00:08:41,896 --> 00:08:44,023
Hey, Jim,
you seen Bob?
188
00:08:44,023 --> 00:08:46,526
You know, I think we might be
a little rusty at this.
189
00:08:46,526 --> 00:08:47,652
Come on.
190
00:08:47,652 --> 00:08:49,946
This place is full
of lonely couples.
191
00:08:49,946 --> 00:08:51,156
It's a real
meat market.
192
00:08:51,156 --> 00:08:53,908
Okay, well,
take a seat
193
00:08:53,908 --> 00:08:55,910
and let's do a little
window shopping.
All right.
194
00:08:55,910 --> 00:08:57,829
(sighs)
195
00:08:57,829 --> 00:09:00,373
Hey.
196
00:09:00,373 --> 00:09:02,208
How about those guys?
197
00:09:02,208 --> 00:09:06,171
No, nope. Not talking to a guy
who wears flip-flops after dark.
198
00:09:06,171 --> 00:09:08,339
Let's keep looking.
199
00:09:09,215 --> 00:09:11,676
(both gasping)
200
00:09:11,676 --> 00:09:13,303
Adam!
201
00:09:13,303 --> 00:09:15,055
I'm-I'm too strong.
202
00:09:15,055 --> 00:09:16,848
S-Stick those back in there.
203
00:09:19,017 --> 00:09:20,518
Welcome to our home.
204
00:09:20,518 --> 00:09:22,604
Ah, I see you found
our favorite chair.
205
00:09:22,604 --> 00:09:25,190
It's their
favorite chair, Adam.
206
00:09:25,190 --> 00:09:27,108
Right, I can see why.
(chuckles)
207
00:09:27,108 --> 00:09:29,778
In fact, I think I might just
sit in this thing all night,
208
00:09:29,778 --> 00:09:32,363
maybe even until you go
up to bed. (chuckles)
209
00:09:32,363 --> 00:09:34,616
It was the last thing
my grandfather made
210
00:09:34,616 --> 00:09:36,117
before he passed away.
211
00:09:36,117 --> 00:09:38,328
Dead grandpa's
homemade chair, Adam.
212
00:09:39,746 --> 00:09:41,372
Is that guy stealing
your silverware?
213
00:09:47,337 --> 00:09:50,340
My bad. He-He's just eating.
214
00:09:50,340 --> 00:09:52,926
Nice to meet you.
I'm Wally.
215
00:09:56,513 --> 00:09:58,515
(sighs)
216
00:09:58,515 --> 00:10:00,266
Adam.
217
00:10:03,686 --> 00:10:06,064
I think your grandpa
would want you to have this.
218
00:10:08,358 --> 00:10:11,027
That was a long, quiet
walk to the front door.
219
00:10:11,027 --> 00:10:13,404
(chuckles softly)
220
00:10:13,404 --> 00:10:17,325
Lot of pictures of that
grandfather, too, I noticed.
221
00:10:18,785 --> 00:10:20,662
You know what the
worst part is?
222
00:10:20,662 --> 00:10:22,664
I can't tell
Don the story.
223
00:10:22,664 --> 00:10:24,707
He hates antiques,
he loves breaking things.
224
00:10:24,707 --> 00:10:26,501
It's perfect for him.
225
00:10:26,501 --> 00:10:29,796
Yeah, they would've thought
it was funny.
226
00:10:29,796 --> 00:10:31,714
And then we would've
thought it was funny.
227
00:10:31,714 --> 00:10:34,342
There's no substitute
for best friends.
Mm.
228
00:10:34,342 --> 00:10:36,302
Although, these do help.
229
00:10:39,013 --> 00:10:40,890
Oh, no,
there's Don and Marcy!
230
00:10:40,890 --> 00:10:43,268
With their trashy
new couple.
231
00:10:43,268 --> 00:10:46,729
Look how young they
are-- what a cliché.
232
00:10:46,729 --> 00:10:48,731
Hey, guys. I'd like you
to meet our friends,
233
00:10:48,731 --> 00:10:50,149
Tina and Trevor.
Ah.
234
00:10:50,149 --> 00:10:51,568
Hi.
Nice to meet you.
235
00:10:51,568 --> 00:10:53,236
It's funny they're
your friends.
236
00:10:53,236 --> 00:10:55,780
From far away, they
look like your kids.
237
00:10:57,532 --> 00:10:59,158
That's right-- too young.
238
00:10:59,158 --> 00:11:01,703
Tina's a fitness
instructor.
239
00:11:01,703 --> 00:11:04,038
Poke her six pack,
rock solid.
240
00:11:05,248 --> 00:11:07,000
Nah, that's okay,
I'm good.
241
00:11:07,000 --> 00:11:10,587
Come on, go for it.
242
00:11:10,587 --> 00:11:12,839
All right, I'll touch her.
I don't want to be rude.
243
00:11:17,677 --> 00:11:19,971
So, this must be
really hard for you
244
00:11:19,971 --> 00:11:22,015
because you're alone
and we're not.
245
00:11:22,015 --> 00:11:23,600
Oh, you think we're alone?
246
00:11:23,600 --> 00:11:25,435
(chuckles):
No, no. We are not alone.
247
00:11:25,435 --> 00:11:27,020
Right, Adam?
Right.
248
00:11:27,020 --> 00:11:29,397
Yeah, we're meeting our
new friends here, too.
249
00:11:29,397 --> 00:11:32,150
You already met somebody?
We just broke up.
250
00:11:32,150 --> 00:11:34,819
That's what happens
when you let
251
00:11:34,819 --> 00:11:36,487
the best thing
in your life go.
Mm-hmm.
252
00:11:36,487 --> 00:11:38,156
We're a catch,
and we got caught.
253
00:11:38,156 --> 00:11:40,158
Mm-hmm.
254
00:11:40,158 --> 00:11:42,327
In fact, there they are.
255
00:11:42,327 --> 00:11:43,745
Hey, guys.
256
00:11:43,745 --> 00:11:45,246
Sorry we're late; we're
just talking to this
257
00:11:45,246 --> 00:11:47,999
super boring couple
over here. (chuckles)
258
00:11:47,999 --> 00:11:50,126
Well, enjoy your dinner.
Make sure they give you
259
00:11:50,126 --> 00:11:51,628
the crayons
with your kids menu.
260
00:11:51,628 --> 00:11:54,255
(both laugh)
261
00:11:54,255 --> 00:11:55,673
Are we really
doing this?
262
00:11:55,673 --> 00:11:58,551
We have to.
They're watching.
263
00:11:58,551 --> 00:12:00,929
BOTH:
Hi!
264
00:12:04,349 --> 00:12:05,767
Do we know you?
265
00:12:05,767 --> 00:12:07,435
Not yet. (chuckles)
266
00:12:07,435 --> 00:12:09,187
Look, I-I know
267
00:12:09,187 --> 00:12:11,648
this sounds crazy, but we
saw you from across the room
268
00:12:11,648 --> 00:12:14,275
and thought maybe
we should be friends.
269
00:12:14,275 --> 00:12:15,652
It's not crazy.
270
00:12:15,652 --> 00:12:16,778
We're Buddhists
271
00:12:16,778 --> 00:12:18,363
and we believe
272
00:12:18,363 --> 00:12:20,782
the universe
brought you to us.
273
00:12:27,705 --> 00:12:29,248
Uh-oh.
274
00:12:33,836 --> 00:12:35,129
I'm Mason.
275
00:12:35,129 --> 00:12:37,757
And this is my wife, Bessica.
276
00:12:37,757 --> 00:12:39,342
I'm sorry, did
you say Jessica?
277
00:12:39,342 --> 00:12:40,802
No, Bessica.
278
00:12:40,802 --> 00:12:42,220
I was born Jessica,
279
00:12:42,220 --> 00:12:44,764
but there were so many,
I changed it.
280
00:12:44,764 --> 00:12:48,559
And I figured why not be
the best Jessica?
281
00:12:48,559 --> 00:12:50,019
Bessica.
282
00:12:51,604 --> 00:12:52,772
Oh.
283
00:12:52,772 --> 00:12:54,857
Sounds like a lot of paperwork
for nothing. (chuckles)
284
00:12:54,857 --> 00:12:57,026
Uh, I'm Adam and this is...
285
00:12:57,026 --> 00:12:58,277
Bandi, yeah.
286
00:12:58,277 --> 00:13:00,697
The best Andi.
287
00:13:00,697 --> 00:13:02,532
Are you guys Buddhists, too?
288
00:13:02,532 --> 00:13:04,492
(both laugh)
289
00:13:06,244 --> 00:13:08,329
What are they talking about?
290
00:13:08,329 --> 00:13:10,832
Looks like they're
talking about...
291
00:13:10,832 --> 00:13:12,709
nudists.
292
00:13:12,709 --> 00:13:15,003
Adam and I always
wanted to meet nudists.
293
00:13:15,003 --> 00:13:18,464
We have so many questions, like:
If you're talking to a nudist,
294
00:13:18,464 --> 00:13:20,383
and you're sitting down
and he's standing up,
295
00:13:20,383 --> 00:13:22,552
what are you talking to?
296
00:13:22,552 --> 00:13:24,721
So...
297
00:13:24,721 --> 00:13:26,264
what do you guys do
on the weekends?
298
00:13:26,264 --> 00:13:27,890
Oh, we watch a lot
of cooking shows.
299
00:13:27,890 --> 00:13:30,018
Mm-hmm, but they're all
the same, so I was thinking,
300
00:13:30,018 --> 00:13:32,520
what about a show where you
can only cook what you kill?
301
00:13:32,520 --> 00:13:35,148
It's called
Cook What You Kill.
302
00:13:35,148 --> 00:13:38,818
Sorry, we don't
own a television.
303
00:13:38,818 --> 00:13:40,778
We just like to talk
to each other.
304
00:13:43,364 --> 00:13:44,991
Well, call us
in ten years,
305
00:13:44,991 --> 00:13:46,409
tell us how that's going.
(chuckles)
306
00:13:47,952 --> 00:13:51,122
So, you guys are Buddhists, huh?
307
00:13:51,122 --> 00:13:53,374
What's the shortest way
to explain that?
308
00:13:53,374 --> 00:13:55,960
Well, it's about
309
00:13:55,960 --> 00:13:58,129
everything and nothing.
310
00:13:58,129 --> 00:14:00,048
Huh.
311
00:14:00,048 --> 00:14:02,592
Jump in anytime here, Bandi.
312
00:14:02,592 --> 00:14:04,719
Okay, uh, well...
313
00:14:04,719 --> 00:14:07,346
how does it affect
your life?
314
00:14:07,346 --> 00:14:09,557
For one thing,
we don't eat meat.
315
00:14:09,557 --> 00:14:12,894
Yeah, but bacon's
cool, right?
316
00:14:12,894 --> 00:14:16,230
And we're enlightened,
so we don't feel anger.
317
00:14:16,230 --> 00:14:18,858
What if someone
cuts you off in traffic?
318
00:14:18,858 --> 00:14:20,693
We have compassion for them.
319
00:14:20,693 --> 00:14:23,029
I have to be honest,
you saying that
320
00:14:23,029 --> 00:14:24,947
makes me feel
a little angry.
321
00:14:24,947 --> 00:14:27,575
You have to learn
to look at things
322
00:14:27,575 --> 00:14:29,994
through your third eye.
323
00:14:34,582 --> 00:14:36,626
You mean my butt?
324
00:14:40,171 --> 00:14:41,923
And we had to sit there
for three hours
325
00:14:41,923 --> 00:14:44,175
because we couldn't leave
before Don and Marcy.
326
00:14:44,175 --> 00:14:46,094
It was a Mexican
restaurant standoff.
327
00:14:46,094 --> 00:14:47,470
(chuckles):
Yeah.
328
00:14:49,388 --> 00:14:52,600
But on the way home,
we realized we already love you.
329
00:14:52,600 --> 00:14:54,602
And since you're dating
the cat groomer,
330
00:14:54,602 --> 00:14:56,479
the four of us could be
couple friends.
331
00:14:56,479 --> 00:14:57,939
Oh, that's over.
332
00:14:57,939 --> 00:14:59,941
I thought she took my breath
away, but it turns out
333
00:14:59,941 --> 00:15:01,609
I'm deathly allergic
to cats.
334
00:15:04,112 --> 00:15:06,364
I found out
in the ambulance.
335
00:15:07,949 --> 00:15:09,408
Well, if Lowell's out,
336
00:15:09,408 --> 00:15:11,202
that means we're gonna
be alone forever.
337
00:15:11,202 --> 00:15:12,537
That's not true.
338
00:15:12,537 --> 00:15:14,163
You just have to visualize
what you want,
339
00:15:14,163 --> 00:15:15,414
and go out and get it.
340
00:15:15,414 --> 00:15:16,833
Who's your dream couple?
341
00:15:16,833 --> 00:15:20,086
I don't know.
Just someone more like us.
342
00:15:20,086 --> 00:15:22,046
Bacon eaters.
343
00:15:23,673 --> 00:15:24,924
People who think
it's funny
344
00:15:24,924 --> 00:15:26,884
when we break old chairs.
Yeah.
345
00:15:28,010 --> 00:15:29,804
People who,
when you meet them,
346
00:15:29,804 --> 00:15:31,848
you feel like
you already know them.
347
00:15:31,848 --> 00:15:34,600
So you're looking
for bacon lovers
348
00:15:34,600 --> 00:15:36,727
that laugh at other
people's misfortunes,
349
00:15:36,727 --> 00:15:38,688
who you already know.
350
00:15:38,688 --> 00:15:40,690
BOTH:
Yeah.
351
00:15:40,690 --> 00:15:43,609
That's Don and Marcy.
352
00:15:45,111 --> 00:15:46,696
What?
353
00:15:46,696 --> 00:15:49,490
Don carries pocket bacon.
354
00:15:51,033 --> 00:15:53,536
And every winter,
Marcy hoses down her front walk
355
00:15:53,536 --> 00:15:55,413
so people slip
on the ice.
Oh, yeah.
356
00:15:57,957 --> 00:16:00,543
You're looking
for them.
357
00:16:00,543 --> 00:16:04,297
Oh, my God, we are.
358
00:16:04,297 --> 00:16:07,842
Yeah, and they were right in
front of us this whole time.
359
00:16:07,842 --> 00:16:10,386
Maybe we were in a rut
because we stopped
360
00:16:10,386 --> 00:16:12,805
noticing what was
so great about them.
361
00:16:12,805 --> 00:16:15,975
Guys, this is like the plot
of every romantic comedy.
362
00:16:15,975 --> 00:16:18,436
I wouldn't be surprised
if you opened that door
363
00:16:18,436 --> 00:16:20,730
and they were
standing there holding
364
00:16:20,730 --> 00:16:23,149
a boombox
over their heads.
365
00:16:27,570 --> 00:16:29,113
Well, it was worth a shot.
366
00:16:30,990 --> 00:16:34,035
I want our friends back.
How do we get them back?
367
00:16:34,035 --> 00:16:37,538
Well, uh, in the movies,
uh, you need a grand gesture.
368
00:16:37,538 --> 00:16:39,749
Like in The Notebook,
Ryan Gosling
369
00:16:39,749 --> 00:16:43,711
wrote Rachel McAdams
a letter every day for a year.
370
00:16:43,711 --> 00:16:45,838
We don't have
that kind of time!
371
00:16:47,423 --> 00:16:48,507
Ooh.
372
00:16:48,507 --> 00:16:50,343
But I do have an idea.
373
00:16:50,343 --> 00:16:51,385
Come on, come on.
374
00:16:51,385 --> 00:16:52,386
(gasps)
375
00:16:52,386 --> 00:16:53,846
Yes, go to them.
376
00:16:53,846 --> 00:16:55,556
I'm crying because
of the cat allergy,
377
00:16:55,556 --> 00:16:57,558
not because of this!
378
00:17:00,061 --> 00:17:01,312
MARCY:
So now
379
00:17:01,312 --> 00:17:03,064
Adam and Andi
have new couple friends
380
00:17:03,064 --> 00:17:04,315
and we're alone again.
381
00:17:04,315 --> 00:17:06,317
Well, what happened to the
broad with the iron stomach?
382
00:17:06,317 --> 00:17:09,195
She was gonna let me
hit her with a board.
383
00:17:09,195 --> 00:17:10,488
Nah, they're out.
384
00:17:10,488 --> 00:17:11,781
They don't watch TV.
385
00:17:11,781 --> 00:17:12,907
They talk to each other.
386
00:17:12,907 --> 00:17:16,077
Sounds like they're in a cult.
387
00:17:16,077 --> 00:17:18,913
So we were thinking maybe
you could be our couple friends.
388
00:17:18,913 --> 00:17:20,414
(clears throat)
389
00:17:22,625 --> 00:17:24,543
That's a nice offer, son,
390
00:17:24,543 --> 00:17:27,213
but your mother doesn't
really care for Marcy.
391
00:17:28,589 --> 00:17:30,383
I think what your father
was trying to say is
392
00:17:30,383 --> 00:17:32,718
we've been here 20 minutes
393
00:17:32,718 --> 00:17:35,263
but it seems a lot longer.
394
00:17:35,263 --> 00:17:37,306
Yeah, well, the
clock's not ticking
395
00:17:37,306 --> 00:17:39,433
any faster over here, Bev.
396
00:17:39,433 --> 00:17:41,727
Well, we've insulted
each other.
397
00:17:41,727 --> 00:17:42,895
I think it's time to go.
398
00:17:44,939 --> 00:17:46,482
Hey, Ma.
399
00:17:46,482 --> 00:17:48,818
Oh, nice to see you, son
who didn't marry Marcy.
400
00:17:50,486 --> 00:17:51,821
What's her deal?
401
00:17:51,821 --> 00:17:53,823
We stirred the pot,
enjoy the stew.
402
00:17:56,492 --> 00:17:57,827
What are you
doing here?
403
00:17:57,827 --> 00:17:59,495
Uh...
404
00:17:59,495 --> 00:18:01,372
Listen, we know
you're happy
405
00:18:01,372 --> 00:18:03,374
with your new
couple, but...
406
00:18:03,374 --> 00:18:05,501
we went out there looking
for something better,
407
00:18:05,501 --> 00:18:07,837
and we couldn't find it.
408
00:18:07,837 --> 00:18:11,132
Well... that means a lot.
409
00:18:11,132 --> 00:18:14,343
And, to be honest,
neither could we.
410
00:18:14,343 --> 00:18:18,180
Also, Marcy didn't
really hurt her ankle.
411
00:18:20,599 --> 00:18:22,893
You guys are
perfect for us.
412
00:18:22,893 --> 00:18:24,854
I mean, I...
413
00:18:24,854 --> 00:18:27,273
And I guess what I'm trying
to say is, you know,
414
00:18:27,273 --> 00:18:28,733
we're just a couple
415
00:18:28,733 --> 00:18:31,110
standing in front
of another couple...
416
00:18:31,110 --> 00:18:32,778
asking them to love us.
417
00:18:35,364 --> 00:18:37,033
What's that?
What are we doing?
418
00:18:37,033 --> 00:18:39,160
It's from Notting Hill.
419
00:18:39,160 --> 00:18:42,621
Look... you're our
best friends and-and...
420
00:18:42,621 --> 00:18:45,750
we're sorry that
we took you for granted.
421
00:18:45,750 --> 00:18:48,294
We got lazy, too.
422
00:18:48,294 --> 00:18:50,421
We could've said
something instead of
423
00:18:50,421 --> 00:18:52,256
going behind your back.
424
00:18:52,256 --> 00:18:53,966
Well, you know what,
we could all be
425
00:18:53,966 --> 00:18:55,968
a little more honest
with each other.
426
00:18:55,968 --> 00:18:57,428
Like, you should've
told us you wanted
427
00:18:57,428 --> 00:18:59,847
to go to Jalapeño Kevin's.
DON: Well,
428
00:18:59,847 --> 00:19:01,432
we thought you didn't
want to try anything new.
429
00:19:01,432 --> 00:19:03,059
You made fun
of the jug band.
430
00:19:03,059 --> 00:19:06,145
You mean this jug band?
431
00:19:06,145 --> 00:19:07,396
You got us tickets?
432
00:19:07,396 --> 00:19:08,731
You remembered.
433
00:19:08,731 --> 00:19:10,149
Yeah, it's a grand gesture
to show you
434
00:19:10,149 --> 00:19:11,734
how much you mean to us.
435
00:19:11,734 --> 00:19:14,987
I got to tell you,
that touches my heart.
436
00:19:14,987 --> 00:19:17,990
Hey, you guys want to go
to Mick's and get a burger?
437
00:19:17,990 --> 00:19:20,034
Oh, that sounds great.
438
00:19:20,034 --> 00:19:21,535
So, what's new
with you guys?
439
00:19:21,535 --> 00:19:22,995
Adam broke
a dead guy's chair.
440
00:19:22,995 --> 00:19:25,373
Sounds funny.
Save it for dinner.
441
00:19:25,373 --> 00:19:28,459
Oh, I can't wait to tell you
my new idea for a cooking show.
442
00:19:28,459 --> 00:19:30,211
Check it out--
you got to cook
443
00:19:30,211 --> 00:19:31,754
what you kill.
Ooh.
444
00:19:31,754 --> 00:19:34,256
You should call it
Cook What You Kill.
445
00:19:34,256 --> 00:19:35,383
That's what I was thinking.
446
00:19:35,383 --> 00:19:36,884
I'm so glad we're friends again.
447
00:19:36,884 --> 00:19:37,927
We're gonna be a millionaires.
448
00:19:37,927 --> 00:19:39,553
Whoa, "we"?
Yeah.
449
00:19:39,553 --> 00:19:40,846
What do you mean, "we"?
It was my idea.
Well...
450
00:19:40,846 --> 00:19:42,098
No, it was my idea...
451
00:19:42,098 --> 00:19:43,349
(continues indistinctly)
452
00:19:48,104 --> 00:19:50,106
Okay, now, just remember
the jug band isn't for us.
453
00:19:50,106 --> 00:19:51,440
It's for our friends.
454
00:19:51,440 --> 00:19:53,109
Right, we just want them
to have a good time.
455
00:19:53,109 --> 00:19:54,443
All right? Okay.
456
00:19:54,443 --> 00:19:56,862
Hey.
Hey.
457
00:19:58,280 --> 00:20:00,825
(jug band playing)
458
00:20:00,825 --> 00:20:03,285
(applause, cheering)
459
00:20:03,285 --> 00:20:05,121
That was awesome!
460
00:20:05,121 --> 00:20:07,123
Nice jugs!
461
00:20:13,712 --> 00:20:16,715
Captioning sponsored by
CBS
462
00:20:16,715 --> 00:20:19,718
Captioned by
Media Access Group at WGBH
access.wgbh.org
462
00:20:20,305 --> 00:21:20,845
Watch Online Movies and Series for FREE
www.osdb.link/lm