(your) Apple

ID13200656
Movie Name(your) Apple
Release Name(your).APPLE.EP.21
Year2025
Kindtv
LanguagePortuguese (BR)
IMDB ID37029534
Formatsrt
Download ZIP
Download (your).APPLE.EP.21.srt
1 00:00:06,000 --> 00:00:12,074 Contribua tornando-se um usuário VIP e remova todos os anúncios do www.OpenSubtitles.org 2 00:00:48,640 --> 00:00:51,520 Aqui, coma isso. 3 00:00:54,560 --> 00:00:55,440 O quê 4 00:00:57,920 --> 00:00:59,920 Eu te convidei para esta refeição. 5 00:01:01,000 --> 00:01:02,040 Oh, 6 00:01:03,920 --> 00:01:05,240 me tratando assim? 7 00:01:05,840 --> 00:01:08,640 Eu não deveria apenas voltar para casa e comer a comida da minha mãe? 8 00:01:10,640 --> 00:01:12,000 Provavelmente não posso fazer isso. 9 00:01:13,520 --> 00:01:14,360 Ah, por quê? 10 00:01:15,840 --> 00:01:17,840 A mamãe e papai estão discutindo agora. 11 00:01:18,040 --> 00:01:20,480 A mãe ficou chateada e fugiu para Hua Hin, 12 00:01:20,680 --> 00:01:22,200 e o pai a seguiu para tentar fazer as pazes com ela, é por isso. 13 00:01:23,000 --> 00:01:24,000 De novo? 14 00:01:24,440 --> 00:01:26,520 Eles nunca se cansam disso? 15 00:01:30,680 --> 00:01:32,000 E você? 16 00:01:32,880 --> 00:01:34,280 Você e a Karn discutiram? 17 00:01:44,000 --> 00:01:44,920 Mano, 18 00:01:46,920 --> 00:01:49,400 Estou realmente errada? 19 00:01:51,560 --> 00:01:53,920 Desde que me tornei namorada dela, 20 00:01:55,440 --> 00:01:57,960 Sempre tentei ser uma boa parceira. 21 00:01:59,080 --> 00:02:01,360 Não importa se ela está brava ou furiosa, 22 00:02:02,160 --> 00:02:05,400 Eu sempre tento fazer as pazes primeiro e sempre peço desculpas a ela. 23 00:02:07,000 --> 00:02:10,200 Mas quando estou com ciúmes ou brava, 24 00:02:11,520 --> 00:02:13,400 Por que ela tem que ficar tão brava? 25 00:02:17,880 --> 00:02:19,000 Então o que vem a seguir? 26 00:02:21,000 --> 00:02:25,440 E sobre o trabalho, 27 00:02:26,960 --> 00:02:29,440 Tentei entender o trabalho dela, 28 00:02:30,080 --> 00:02:34,520 e eu entendi tudo. 29 00:02:35,880 --> 00:02:41,480 Mas quando se trata do meu trabalho, 30 00:02:42,720 --> 00:02:44,960 Ela nunca entende o meu trabalho, 31 00:02:44,960 --> 00:02:47,040 só pede tempo e tempo. 32 00:02:48,800 --> 00:02:52,080 Então voltei para casa cansada, não aguentava mais. 33 00:02:54,880 --> 00:02:57,880 Parece que só eu a amo. 34 00:03:00,400 --> 00:03:03,760 Você já disse isso a ela? 35 00:03:10,440 --> 00:03:14,320 Se você não contar a ela, como ela poderá entender? 36 00:03:20,240 --> 00:03:24,480 Parece que a culpa é só minha. 37 00:03:27,160 --> 00:03:29,600 Se você está tentando descobrir quem é a culpada no relacionamento, 38 00:03:30,560 --> 00:03:31,960 então ambas estão erradas. 39 00:03:38,440 --> 00:03:46,480 Kris, amor significa amar uns aos outros tanto na felicidade quanto no sofrimento. 40 00:03:49,480 --> 00:03:54,440 Você tentou se adaptar a ela, e ela também tentou entender você. 41 00:03:56,040 --> 00:04:03,040 Você provavelmente esqueceu que a pessoa que você mais deveria entender é você mesma. 42 00:04:10,320 --> 00:04:14,000 Por fim, para ficar juntas por muito tempo, 43 00:04:14,720 --> 00:04:18,760 vocês têm que aceitar os pontos fortes e fracos uma da outra. 44 00:04:20,240 --> 00:04:21,760 Se houver algo errado, é só falar. 45 00:04:23,200 --> 00:04:26,600 Quando vocês discutirem, voltem e conversem amigavelmente. 46 00:04:29,720 --> 00:04:34,440 E... E se não voltar a ficar bom? 47 00:04:37,560 --> 00:04:39,160 Olhe para os nossos pais. 48 00:04:40,560 --> 00:04:41,840 Eles discutem todos os dias, 49 00:04:43,360 --> 00:04:45,360 mas eles nunca pensam em terminar. 50 00:04:46,880 --> 00:04:48,080 Você sabe por quê? 51 00:04:53,160 --> 00:04:57,880 O amor desaparece gradualmente com o tempo, 52 00:04:59,680 --> 00:05:01,360 mas sobre vínculo, 53 00:05:02,400 --> 00:05:03,800 a confiança, 54 00:05:05,160 --> 00:05:06,360 a estabilidade 55 00:05:07,760 --> 00:05:12,360 que transforma amantes em família. 56 00:05:16,880 --> 00:05:20,120 Uau, 57 00:05:21,320 --> 00:05:24,320 você pode realmente pensar assim, né? 58 00:05:26,200 --> 00:05:27,360 O que você quer dizer? 59 00:05:28,280 --> 00:05:29,040 Nada. 60 00:05:33,440 --> 00:05:36,400 Apenas coma, não seja sentimental. 61 00:05:36,400 --> 00:05:38,200 Vai ficar encharcado. Coma! 62 00:05:38,200 --> 00:05:39,120 Eu não como. 63 00:05:40,000 --> 00:05:43,360 Você é tão jovem e já chora como uma criança. 64 00:05:47,080 --> 00:05:48,720 Qual cena? 65 00:05:49,440 --> 00:05:50,600 A cena oito está boa? 66 00:05:50,640 --> 00:05:52,400 Certo, cena oito. 67 00:05:55,000 --> 00:05:55,600 Você já encontrou? 68 00:05:56,880 --> 00:05:57,600 Sim 69 00:06:02,760 --> 00:06:04,080 Olá, Karn. 70 00:06:32,080 --> 00:06:35,120 A Karn não está brava, apenas se sente culpada. 71 00:06:35,160 --> 00:06:39,920 tente vê-la com frequência e ela provavelmente falará. 72 00:06:41,680 --> 00:06:42,200 Sim 73 00:07:18,640 --> 00:07:21,720 Certo, vamos começar! Está na hora. 74 00:07:21,760 --> 00:07:22,920 As câmeras estão prontas? 75 00:07:22,960 --> 00:07:23,640 Preparar. 76 00:07:23,680 --> 00:07:25,520 E a atriz? 77 00:07:25,520 --> 00:07:26,960 Pronto? Vamos lá. 78 00:07:29,320 --> 00:07:29,820 Sim, estou pronta. 79 00:07:29,840 --> 00:07:31,800 Perfeito! E você? 80 00:07:39,640 --> 00:07:41,440 Vou sair para me concentrar por um tempo. 81 00:08:13,000 --> 00:08:14,720 Não me resta mais ninguém. 82 00:08:16,040 --> 00:08:17,760 Ninguém mais me ama. 83 00:08:22,800 --> 00:08:24,360 Seria melhor simplesmente morrer. 84 00:08:25,120 --> 00:08:27,120 Eu só estava preocupada com você. 85 00:08:28,200 --> 00:08:29,520 Eu não queria que você ficasse cansada. 86 00:08:33,520 --> 00:08:35,240 Eu te amo muito, 87 00:08:37,440 --> 00:08:39,440 como você pode dizer que sou egoísta? 88 00:08:40,400 --> 00:08:41,640 Você está bem? 89 00:08:45,960 --> 00:08:47,440 Desculpe. 90 00:08:49,000 --> 00:08:50,120 Isso está bem. 90 00:08:51,305 --> 00:09:51,707 -== [ www.OpenSubtitles.org ] ==-