"Rascal Does Not Dream of Santa Claus" Heroism
ID | 13200785 |
---|---|
Movie Name | "Rascal Does Not Dream of Santa Claus" Heroism |
Release Name | [Erai-raws] Seishun Buta Yarou wa Santa Claus no Yume o Minai - 04 [1080p CR WEB-DL AVC AAC][MultiSub][30EA0FA8].4 |
Year | 2025 |
Kind | tv |
Language | Portuguese (BR) |
IMDB ID | 37624400 |
Format | ssa |
[Script Info]
Title: [Erai-raws] Português (Brasil)
ScaledBorderAndShadow: yes
ScriptType: v4.00+
PlayResX: 640
PlayResY: 360
LayoutResX: 640
LayoutResY: 360
WrapStyle: 0
[V4+ Styles]
Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding
Style: Default,Trebuchet MS,22,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,1,2,0040,0040,0015,1
Style: Flashback,Trebuchet MS,22,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H0049090B,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,1,2,0040,0040,0015,1
Style: Top,Trebuchet MS,22,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,1,8,0040,0040,0015,1
Style: Italics,Trebuchet MS,22,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,-1,0,0,100,100,0,0,1,2,1,2,0040,0040,0015,1
Style: EP Title,Trebuchet MS,18,&H00EDE7EB,&H000000FF,&H00242424,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,3,0035,0035,0050,1
Style: Black Signs,Arial,20,&H00000000,&H000000FF,&H00FFFFFF,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,8,0020,0020,0018,1
Style: Preview Title,Trebuchet MS,20,&H00FBFDFD,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,8,0015,0015,0120,1
Style: White Signs,Arial,20,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,8,0050,0050,0018,1
Style: DateWhite,Arial,27,&H05FEFFFF,&H000000FF,&H00FFFFFF,&H00595A59,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,0,1,1,0050,0040,0081,1
Style: PhoneSign,Trebuchet MS,15,&H00000000,&H000000FF,&H00FFFFFF,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,0,0,8,0020,0020,0018,1
[Events]
Format: Layer, Start, End, Style, Actor, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text
Dialogue: 0,0:00:01.25,0:00:03.33,Default,touko,0000,0000,0000,,Ah, que desperdício.
Dialogue: 0,0:00:03.33,0:00:06.48,Default,touko,0000,0000,0000,,Logo depois que a fiz perceber\No clima das situações.
Dialogue: 0,0:00:10.60,0:00:14.33,Default,touko,0000,0000,0000,,Que surpresa! Você consegue me ver!
Dialogue: 0,0:00:14.33,0:00:16.87,Default,touko,0000,0000,0000,,Surpreendente como\Nsempre, Azusagawa-kun.
Dialogue: 0,0:00:18.35,0:00:20.43,Default,sakuta,0000,0000,0000,,Quem é mesmo você?
Dialogue: 0,0:00:20.43,0:00:22.93,Default,touko,0000,0000,0000,,Deveria saber quem sou.
Dialogue: 0,0:00:24.63,0:00:28.26,Default,touko,0000,0000,0000,,Eu me chamo Kirishima Touko.
Dialogue: 0,0:00:29.88,0:00:35.51,Default,sakuta,0000,0000,0000,,E sai presenteando a Síndrome da\NAdolescência vestida desse jeito?
Dialogue: 0,0:00:35.51,0:00:36.65,Default,touko,0000,0000,0000,,Isso.
Dialogue: 0,0:00:36.65,0:00:41.19,Default,touko,0000,0000,0000,,Afinal, o Papai Noel dá presente\Npara as crianças boazinhas.
Dialogue: 0,0:00:41.19,0:00:45.85,Default,sakuta,0000,0000,0000,,Então veio até a mim porque\Nfui um bom menino, certo?
Dialogue: 0,0:00:45.85,0:00:49.23,Default,touko,0000,0000,0000,,Você, que tenta descobrir\Nquem é o Papai Noel...
Dialogue: 0,0:00:49.23,0:00:51.23,Default,touko,0000,0000,0000,,não seria um menino mau?
Dialogue: 0,0:00:52.10,0:00:54.38,Default,sakuta,0000,0000,0000,,Tenho um pedido para te fazer.
Dialogue: 0,0:00:54.38,0:00:55.28,Default,touko,0000,0000,0000,,E qual é?
Dialogue: 0,0:00:55.28,0:00:58.40,Default,sakuta,0000,0000,0000,,Poderia parar de distribuir presentes?
Dialogue: 0,0:00:58.40,0:00:59.40,Default,touko,0000,0000,0000,,Tudo bem.
Dialogue: 0,0:00:59.40,0:01:01.25,Default,sakuta,0000,0000,0000,,Hein? Vai mesmo?
Dialogue: 0,0:01:01.25,0:01:02.54,Default,touko,0000,0000,0000,,É que...
Dialogue: 0,0:01:02.54,0:01:05.08,Default,touko,0000,0000,0000,,já estou sem presentes.
Dialogue: 0,0:01:05.08,0:01:08.10,Default,sakuta,0000,0000,0000,,E tinha quantos aí?
Dialogue: 0,0:01:08.10,0:01:09.45,Default,touko,0000,0000,0000,,Algo assim.
Dialogue: 0,0:01:09.45,0:01:10.51,Default,sakuta,0000,0000,0000,,Cem?
Dialogue: 0,0:01:10.51,0:01:13.53,Default,touko,0000,0000,0000,,Errado! Faltou muito!
Dialogue: 0,0:01:13.53,0:01:15.51,Default,touko,0000,0000,0000,,Não subestime a Mamãe Noel aqui.
Dialogue: 0,0:01:15.51,0:01:16.80,Default,sakuta,0000,0000,0000,,Então... mil?
Dialogue: 0,0:01:16.80,0:01:18.98,Default,touko,0000,0000,0000,,Isso! Cerca de um milhão!
Dialogue: 0,0:01:20.98,0:01:26.08,Default,touko,0000,0000,0000,,Foi por isso que, para aquela pessoa,\Naquela, aquela e aquela também...
Dialogue: 0,0:01:26.08,0:01:28.43,Default,touko,0000,0000,0000,,dei presentes a todos.
Dialogue: 0,0:01:28.43,0:01:31.65,Default,sakuta,0000,0000,0000,,O Papai Noel não deveria\Ntrabalhar fora do Natal.
Dialogue: 0,0:01:31.65,0:01:35.48,Default,touko,0000,0000,0000,,Mas foram eles que\Nqueriam um presente.
Dialogue: 0,0:01:35.48,0:01:37.54,Default,touko,0000,0000,0000,,Ela ali foi uma das presenteadas.
Dialogue: 0,0:03:12.96,0:03:15.97,DateWhite,sign,0000,0000,0000,,{\fs34\an7\bord0\pos(19.6,81)}30 de outubro
Dialogue: 0,0:03:16.65,0:03:18.14,Default,sakuta,0000,0000,0000,,Ei, Kunimi.
Dialogue: 0,0:03:18.63,0:03:19.60,Default,kunimi,0000,0000,0000,,Que foi?
Dialogue: 0,0:03:19.60,0:03:22.00,Top,sakuta,0000,0000,0000,,Curte uma Mamãe Noel de minissaia?
Dialogue: 0,0:03:19.75,0:03:23.24,EP Title,sign,0000,0000,0000,,{\fad(520,500)\p{\blur2\3c&H111111&}#4 \hSuper-herói
Dialogue: 0,0:03:22.00,0:03:24.03,Top,kunimi,0000,0000,0000,,Não, não é bem assim.
Dialogue: 0,0:03:24.03,0:03:25.75,Default,sakuta,0000,0000,0000,,Nesse caso seria "ama de paixão"?
Dialogue: 0,0:03:25.75,0:03:27.56,Default,kunimi,0000,0000,0000,,Sim, eu amo!
Dialogue: 0,0:03:27.56,0:03:33.38,Default,sakuta,0000,0000,0000,,O que faria se visse por aí uma\NMamãe Noel de minissaia bem atraente?
Dialogue: 0,0:03:33.38,0:03:34.95,Default,kunimi,0000,0000,0000,,Olharia mais uma vez.
Dialogue: 0,0:03:34.95,0:03:35.95,Default,sakuta,0000,0000,0000,,Pois é.
Dialogue: 0,0:03:35.95,0:03:37.57,Default,kunimi,0000,0000,0000,,Depois disso grudaria os olhos.
Dialogue: 0,0:03:37.57,0:03:38.93,Default,sakuta,0000,0000,0000,,Pois é...
Dialogue: 0,0:03:38.93,0:03:41.05,Default,rio,0000,0000,0000,,Essa conversa desprezível aí...
Dialogue: 0,0:03:41.05,0:03:43.05,Default,rio,0000,0000,0000,,Vai durar por quanto tempo?
Dialogue: 0,0:03:43.70,0:03:45.96,Black Signs,sign,0000,0000,0000,,{\fs15\fnGeorgia\3c&H87B0D2&\pos(153.2,59.6)\frx2\fry30\frz355.5}Aberto
Dialogue: 0,0:03:44.25,0:03:48.30,Default,kunimi,0000,0000,0000,,Sakuta e Futaba, parece que vocês mudaram\Nnesse tempo que a gente não se viu.
Dialogue: 0,0:03:48.30,0:03:50.83,Default,rio,0000,0000,0000,,Mas foi você quem mais mudou aqui.
Dialogue: 0,0:03:50.83,0:03:54.85,Default,rio,0000,0000,0000,,Como é normalmente o\Ndia a dia de um bombeiro?
Dialogue: 0,0:03:54.85,0:03:58.93,Default,kunimi,0000,0000,0000,,É basicamente um ciclo de ficar de\Nplantão por 24 horas e uma folga.
Dialogue: 0,0:03:58.93,0:04:02.05,Default,kunimi,0000,0000,0000,,Vou trabalhar de manhã e fico\Nde plantão até a manhã seguinte.
Dialogue: 0,0:04:02.05,0:04:04.39,Default,kunimi,0000,0000,0000,,Depois tenho um dia inteiro de folga.
Dialogue: 0,0:04:04.85,0:04:09.13,Default,rio,0000,0000,0000,,Então, você saiu do seu plantão\Ne veio aqui sem dormir, certo?
Dialogue: 0,0:04:09.13,0:04:10.69,Default,rio,0000,0000,0000,,Seu corpo aguenta?
Dialogue: 0,0:04:10.69,0:04:13.83,Default,kunimi,0000,0000,0000,,Nos revezamos para tirar cochilos.
Dialogue: 0,0:04:13.83,0:04:17.70,Default,kunimi,0000,0000,0000,,Mas ficamos com o uniforme\Npara sair assim que necessário.
Dialogue: 0,0:04:17.70,0:04:20.70,Default,sakuta,0000,0000,0000,,Você tem mesmo uma\Nvida de adulto agora, né?
Dialogue: 0,0:04:20.70,0:04:26.53,Default,kunimi,0000,0000,0000,,Claro! Peço até tigela de arroz com peixes\Nmiúdos escaldados e frango frito.
Dialogue: 0,0:04:26.53,0:04:27.71,Default,sakuta,0000,0000,0000,,Que burguês.
Dialogue: 0,0:04:28.35,0:04:30.15,Default,kunimi,0000,0000,0000,,Pode comer também, Futaba.
Dialogue: 0,0:04:30.63,0:04:32.92,Default,rio,0000,0000,0000,,Se é assim, fico com um.
Dialogue: 0,0:04:33.35,0:04:35.48,Default,kunimi,0000,0000,0000,,E vocês, como estão na universidade?
Dialogue: 0,0:04:35.48,0:04:37.10,Default,kunimi,0000,0000,0000,,É divertido como esperado?
Dialogue: 0,0:04:37.10,0:04:41.23,Default,kunimi,0000,0000,0000,,Os universitários têm clubes e encontros\Nàs cegas para animar as coisas, certo?
Dialogue: 0,0:04:41.23,0:04:44.35,Default,sakuta,0000,0000,0000,,Talvez seja assim para os\Nuniversitários além de mim.
Dialogue: 0,0:04:44.35,0:04:47.43,Default,sakuta,0000,0000,0000,,Nem sequer fui convidado\Npara um encontro às cegas.
Dialogue: 0,0:04:47.43,0:04:51.95,Default,rio,0000,0000,0000,,O problema é você ter a namorada\Nmais bonita do mundo.
Dialogue: 0,0:04:51.95,0:04:55.77,Default,kunimi,0000,0000,0000,,E quanto a você, Futaba?\NJá participou de um?
Dialogue: 0,0:04:55.77,0:04:57.25,Default,rio,0000,0000,0000,,Claro que não.
Dialogue: 0,0:04:57.25,0:04:59.25,Default,sakuta,0000,0000,0000,,Não tem problema se for.
Dialogue: 0,0:04:59.25,0:05:01.73,Default,kunimi,0000,0000,0000,,Mas já teve convite?
Dialogue: 0,0:05:01.73,0:05:03.70,Default,rio,0000,0000,0000,,Isso até teve, sim...
Dialogue: 0,0:05:03.70,0:05:06.45,Default,rio,0000,0000,0000,,Mas tinha o trabalho\Nno cursinho nesse dia.
Dialogue: 0,0:05:06.45,0:05:09.41,Default,sakuta,0000,0000,0000,,E recusou usando essa desculpa, né?
Dialogue: 0,0:05:12.70,0:05:14.08,Default,rio,0000,0000,0000,,É uma menina da universidade.
Dialogue: 0,0:05:14.08,0:05:16.20,Default,kunimi,0000,0000,0000,,Pode atender.
Dialogue: 0,0:05:16.20,0:05:17.34,Default,rio,0000,0000,0000,,Desculpa.
Dialogue: 0,0:05:17.80,0:05:19.15,Default,rio,0000,0000,0000,,Aconteceu alguma coisa?
Dialogue: 0,0:05:19.15,0:05:21.80,Default,kunimi,0000,0000,0000,,A Futaba também é\Nuniversitária agora, né?
Dialogue: 0,0:05:21.80,0:05:24.08,Default,sakuta,0000,0000,0000,,Bem, é porque está na universidade.
Dialogue: 0,0:05:24.08,0:05:25.35,Default,kunimi,0000,0000,0000,,É, isso é verdade.
Dialogue: 0,0:05:25.35,0:05:29.45,Default,sakuta,0000,0000,0000,,Os alunos dela do cursinho também\Ncolocam muita confiança nela.
Dialogue: 0,0:05:29.45,0:05:31.23,Default,kunimi,0000,0000,0000,,Já soube disso.
Dialogue: 0,0:05:31.23,0:05:32.58,Default,sakuta,0000,0000,0000,,Ela te contou?
Dialogue: 0,0:05:32.58,0:05:34.48,Default,kunimi,0000,0000,0000,,Foi um kouhai do clube de basquete.
Dialogue: 0,0:05:34.48,0:05:36.48,Default,kunimi,0000,0000,0000,,Disse que é um aluno dela.
Dialogue: 0,0:05:36.48,0:05:39.68,Default,kunimi,0000,0000,0000,,Ele é maior que eu,\Nlogo deve saber quem é.
Dialogue: 0,0:05:39.68,0:05:43.28,Default,sakuta,0000,0000,0000,,Ah, tem um aluno\Ngrandão no cursinho.
Dialogue: 0,0:05:43.28,0:05:44.32,Default,kunimi,0000,0000,0000,,E devo dizer,
Dialogue: 0,0:05:44.88,0:05:46.95,Default,kunimi,0000,0000,0000,,fico feliz de ver vocês dois tão bem.
Dialogue: 0,0:05:47.55,0:05:49.38,Default,kunimi,0000,0000,0000,,Parece que estão se divertindo.
Dialogue: 0,0:05:51.70,0:05:53.13,Default,kunimi,0000,0000,0000,,Foi uma amiga que te ligou?
Dialogue: 0,0:05:53.13,0:05:54.15,Default,rio,0000,0000,0000,,Sim.
Dialogue: 0,0:05:54.15,0:05:59.09,Default,sakuta,0000,0000,0000,,Ando pedindo para me apresentar,\Nmas ela não quer.
Dialogue: 0,0:05:59.09,0:06:03.15,Default,rio,0000,0000,0000,,Já te disse, por que\Ntenho que te apresentar?
Dialogue: 0,0:06:03.15,0:06:06.05,Default,sakuta,0000,0000,0000,,Preciso dizer para ela\Ncuidar bem de você.
Dialogue: 0,0:06:06.05,0:06:06.97,Default,kunimi,0000,0000,0000,,Pois é.
Dialogue: 0,0:06:09.40,0:06:10.93,Default,rio,0000,0000,0000,,Na próxima eu pergunto.
Dialogue: 0,0:06:11.28,0:06:12.68,Default,kunimi,0000,0000,0000,,Oh, sério?
Dialogue: 0,0:06:13.30,0:06:16.73,Default,rio,0000,0000,0000,,Pergunto se ela quer ver dois\Ncaras que já têm namoradas.
Dialogue: 0,0:06:16.73,0:06:19.20,Default,sakuta,0000,0000,0000,,Nem pretende nos apresentar, né?
Dialogue: 0,0:06:21.75,0:06:24.08,Default,homem,0000,0000,0000,,Enoshima está demais! Muito bom!
Dialogue: 0,0:06:24.08,0:06:25.70,Default,mulher,0000,0000,0000,,Bem instagramável!
Dialogue: 0,0:06:25.70,0:06:27.13,Default,kunimi,0000,0000,0000,,Vamos tirar uma foto também?
Dialogue: 0,0:06:31.10,0:06:33.90,Default,kunimi,0000,0000,0000,,O título será "Chegada em Enoshima".
Dialogue: 0,0:06:33.90,0:06:38.38,Default,rio,0000,0000,0000,,Se ficarmos tranquilos demais,\Na maré logo chega até aqui.
Dialogue: 0,0:06:38.93,0:06:40.75,Default,sakuta,0000,0000,0000,,Melhor voltarmos.
Dialogue: 0,0:06:40.75,0:06:42.65,Default,sakuta,0000,0000,0000,,Logo tenho que ir trabalhar.
Dialogue: 0,0:06:42.65,0:06:45.93,Default,rio,0000,0000,0000,,E o Kunimi devia aproveitar\Na folga para descansar.
Dialogue: 0,0:06:48.03,0:06:49.95,Default,kunimi,0000,0000,0000,,Ah, lembrei, Sakuta.
Dialogue: 0,0:06:49.95,0:06:50.98,Default,sakuta,0000,0000,0000,,Hã?
Dialogue: 0,0:06:50.98,0:06:52.47,Default,kunimi,0000,0000,0000,,Não tem nada para me dizer?
Dialogue: 0,0:06:52.95,0:06:55.73,Default,sakuta,0000,0000,0000,,Bom trabalho pelos seis\Nmeses de treinamento.
Dialogue: 0,0:06:55.73,0:06:58.38,Default,sakuta,0000,0000,0000,,Parabéns por ser\Ndesignado para um local.
Dialogue: 0,0:06:58.38,0:06:59.63,Default,sakuta,0000,0000,0000,,Isso serve?
Dialogue: 0,0:07:00.15,0:07:02.48,Default,kunimi,0000,0000,0000,,Quer dizer que ainda não percebeu.
Dialogue: 0,0:07:02.48,0:07:03.69,Default,sakuta,0000,0000,0000,,O quê?
Dialogue: 0,0:07:03.69,0:07:05.70,Default,kunimi,0000,0000,0000,,Vou ficar calado por mais um tempo.
Dialogue: 0,0:07:05.70,0:07:07.70,Default,kunimi,0000,0000,0000,,Assim deve ser mais divertido.
Dialogue: 0,0:07:08.16,0:07:10.41,White Signs,sign,0000,0000,0000,,{\c&Hafe5e5&}Estação Katase-Enoshima
Dialogue: 0,0:07:09.35,0:07:12.05,Default,rio,0000,0000,0000,,Parece que é duro ser bombeiro.
Dialogue: 0,0:07:12.05,0:07:14.33,Default,sakuta,0000,0000,0000,,O Kunimi leva jeito para isso.
Dialogue: 0,0:07:14.33,0:07:17.13,Default,rio,0000,0000,0000,,Você não levaria jeito.
Dialogue: 0,0:07:17.13,0:07:20.84,Default,sakuta,0000,0000,0000,,Bem, meu sonho é ser Papai Noel.
Dialogue: 0,0:07:21.23,0:07:25.75,Default,rio,0000,0000,0000,,Não é por dizer isso que teve uma alucinação\Ncom uma Mamãe Noel de minissaia?
Dialogue: 0,0:07:25.75,0:07:28.35,Default,sakuta,0000,0000,0000,,O que acha que foi aquilo?
Dialogue: 0,0:07:28.35,0:07:31.23,Default,rio,0000,0000,0000,,Se você foi o único que a enxergou,
Dialogue: 0,0:07:31.23,0:07:34.33,Default,rio,0000,0000,0000,,é similar com a situação\Nda Sakurajima-senpai.
Dialogue: 0,0:07:36.25,0:07:40.31,Default,rio,0000,0000,0000,,Pesquisei um pouco na internet\Nsobre a Kirishima Touko.
Dialogue: 0,0:07:40.31,0:07:45.32,PhoneSign,sign,0000,0000,0000,,{\fs12\bord2\an7}Quem é Kirishima Touko?\N\NUma cantora misteriosa que apareceu no Wetune, Kirishima Touko mostra trejeitos\Npeculiares no videoclipe e versos que atraem a simpatia de adolescentes\Ne oferece um apoio enorme em seus corações.\NSua idade e verdadeira face ainda estão encobertas por um véu de mistério...\N\NQuem é Kirishima Touko? Que idade tem? Qual sua identidade,\Nonde nasceu e seu histórico musical\NArtista que viralizou, Kirishima Touko possui uma voz inesquecível\Ne vem seduzindo muitas pessoas.
Dialogue: 0,0:07:40.78,0:07:45.32,Default,rio,0000,0000,0000,,Tudo o que achei de resultado são\Ncoisas sem confiabilidade ou rumores.
Dialogue: 0,0:07:45.32,0:07:48.90,Default,sakuta,0000,0000,0000,,E também parecem dizer\Nque é na verdade a Mai-san.
Dialogue: 0,0:07:45.32,0:07:51.20,White Signs,sign,0000,0000,0000,,{\3c&H5B54A5&}Artista que esconde o rosto\NDescubra quem é a VTuner popular
Dialogue: 0,0:07:48.90,0:07:50.73,Default,rio,0000,0000,0000,,Olhando por outro lado,
Dialogue: 0,0:07:50.73,0:07:55.13,Default,rio,0000,0000,0000,,em uma época como a nossa, é estranho\Nnão aparecer nenhuma informação.
Dialogue: 0,0:07:55.13,0:07:58.33,Default,rio,0000,0000,0000,,Já que expõem na internet\Naté o nome de criminosos
Dialogue: 0,0:07:58.33,0:08:00.50,Default,rio,0000,0000,0000,,que são omitidos do noticiário.
Dialogue: 0,0:08:01.38,0:08:07.00,Default,sakuta,0000,0000,0000,,Se for como foi com a Mai-san e ninguém\Nem volta puder perceber a Kirishima Touko,
Dialogue: 0,0:08:07.00,0:08:10.53,Default,sakuta,0000,0000,0000,,ela não conseguiria continuar\Nmantendo o anonimato?
Dialogue: 0,0:08:10.53,0:08:16.10,Default,rio,0000,0000,0000,,Se for o caso, ela já passou uns dois anos\Nvivendo como um fantasma.
Dialogue: 0,0:08:16.53,0:08:20.53,Default,rio,0000,0000,0000,,Foi antes disso que a Kirishima\NTouko começou a soltar vídeos.
Dialogue: 0,0:08:22.30,0:08:25.48,Default,sakuta,0000,0000,0000,,É duro ter uma vida de\Nfantasma por dois anos.
Dialogue: 0,0:08:25.85,0:08:30.49,Default,rio,0000,0000,0000,,Se a Kirishima Touko vestida de Mamãe Noel de minissaia distribuiu mesmo
Dialogue: 0,0:08:30.49,0:08:32.55,Default,rio,0000,0000,0000,,a síndrome de presente,
Dialogue: 0,0:08:32.55,0:08:34.55,Default,rio,0000,0000,0000,,o que pretende fazer, Azusagawa?
Dialogue: 0,0:08:35.03,0:08:36.93,Default,rio,0000,0000,0000,,Dirá que é um super-herói
Dialogue: 0,0:08:36.93,0:08:39.58,Default,rio,0000,0000,0000,,que vai salvar todos da\NSíndrome da Adolescência?
Dialogue: 0,0:08:39.58,0:08:42.25,Default,sakuta,0000,0000,0000,,Esse "todos" quer dizer\Num milhão de pessoas?
Dialogue: 0,0:08:39.58,0:08:44.04,Black Signs,sign,0000,0000,0000,,{\fs18\c&HD08E24&\frx18\fry320\frz19.9\pos(440,14.8)}Aperte o botão\Npara atravessar
Dialogue: 0,0:08:42.25,0:08:44.04,Default,rio,0000,0000,0000,,Sim, um milhão de pessoas.
Dialogue: 0,0:08:44.04,0:08:48.38,Default,sakuta,0000,0000,0000,,Sinto muito, estou ocupado tendo\Nque ficar de namorico com a Mai-san.
Dialogue: 0,0:08:48.80,0:08:52.15,Default,rio,0000,0000,0000,,Diz isso, mas está preocupado\Ncom uma pessoa, certo?
Dialogue: 0,0:08:52.15,0:08:54.20,Default,rio,0000,0000,0000,,Acho que o nome dela\Nera "Akagi Ikumi"?
Dialogue: 0,0:08:54.20,0:08:56.33,Default,sakuta,0000,0000,0000,,Não é bem preocupação...
Dialogue: 0,0:08:56.33,0:08:58.39,Default,sakuta,0000,0000,0000,,Só achei um pouco estranho.
Dialogue: 0,0:08:59.28,0:09:04.68,Default,rio,0000,0000,0000,,Talvez seja melhor você não se envolver\Ncom a Kirishima Touko ou com a Akagi Ikumi.
Dialogue: 0,0:09:04.68,0:09:08.40,Default,sakuta,0000,0000,0000,,O importante é ter amigos\Nque se preocupam com você.
Dialogue: 0,0:09:08.40,0:09:11.80,Default,rio,0000,0000,0000,,Também seria um saco\Nvocê vindo me pedir conselhos.
Dialogue: 0,0:09:11.80,0:09:16.12,Default,rio,0000,0000,0000,,E se isso acontecer tantas vezes,\Nme parece com aquilo.
Dialogue: 0,0:09:16.12,0:09:17.38,Default,sakuta,0000,0000,0000,,Com o quê?
Dialogue: 0,0:09:17.38,0:09:21.50,Default,rio,0000,0000,0000,,Um grande detetive que acaba\Nenvolvido em casos aonde quer que vá.
Dialogue: 0,0:09:21.98,0:09:24.75,Default,sakuta,0000,0000,0000,,E tem algum conselho para mim?
Dialogue: 0,0:09:25.20,0:09:29.97,Default,rio,0000,0000,0000,,Por enquanto, que tal pegar o contato da\NMamãe Noel de minissaia na próxima vez?
Dialogue: 0,0:09:30.45,0:09:34.93,Default,sakuta,0000,0000,0000,,O que pensa de homens comprometidos\Nque pedem o telefone de outras mulheres?
Dialogue: 0,0:09:34.93,0:09:36.93,Default,rio,0000,0000,0000,,Penso que são uma escória.
Dialogue: 0,0:09:41.70,0:09:43.10,Default,sekimoto,0000,0000,0000,,Está enganado!
Dialogue: 0,0:09:43.10,0:09:44.02,Default,sekimoto,0000,0000,0000,,Digo a verdade!
Dialogue: 0,0:09:44.02,0:09:45.50,Default,diretor,0000,0000,0000,,Acalme-se!
Dialogue: 0,0:09:45.50,0:09:47.65,Default,diretor,0000,0000,0000,,Conversaremos em um\Nlugar mais reservado.
Dialogue: 0,0:09:47.65,0:09:49.05,Default,sekimoto,0000,0000,0000,,Já disse que é um engano!
Dialogue: 0,0:09:49.05,0:09:50.48,Default,sekimoto,0000,0000,0000,,Não é mesmo?
Dialogue: 0,0:09:51.80,0:09:53.05,Default,sara,0000,0000,0000,,Sinto muito.
Dialogue: 0,0:09:53.05,0:09:57.08,Default,sara,0000,0000,0000,,Não era essa a minha intenção, professor.
Dialogue: 0,0:09:57.08,0:09:58.73,Default,sekimoto,0000,0000,0000,,Não diga isso...
Dialogue: 0,0:09:58.73,0:10:00.58,Default,sekimoto,0000,0000,0000,,Disse que sempre contaria comigo!
Dialogue: 0,0:10:00.58,0:10:02.30,Default,diretor,0000,0000,0000,,Me acompanhe, Prof. Sekimoto.
Dialogue: 0,0:10:02.30,0:10:04.33,Default,sekimoto,0000,0000,0000,,Disse que queria conversar\Ncoisas além dos estudos!
Dialogue: 0,0:10:04.33,0:10:04.95,Default,sekimoto,0000,0000,0000,,Por isso eu...
Dialogue: 0,0:10:04.95,0:10:06.88,Default,diretor,0000,0000,0000,,Vou ouvir o que tem a dizer.
Dialogue: 0,0:10:06.88,0:10:08.50,Default,aluna A,0000,0000,0000,,A coisa está feia?
Dialogue: 0,0:10:08.50,0:10:10.90,Default,aluna B,0000,0000,0000,,Ei, eu vi isso na hashtag "#Sonhando"!
Dialogue: 0,0:10:10.90,0:10:12.05,Default,aluna B,0000,0000,0000,,Olha, aqui.
Dialogue: 0,0:10:13.73,0:10:16.63,Default,rio,0000,0000,0000,,Não acabe como ele, Azusagawa.
Dialogue: 0,0:10:16.63,0:10:19.95,Default,sakuta,0000,0000,0000,,Por acaso parece que eu\Ndaria em cima de alunas?
Dialogue: 0,0:10:19.95,0:10:21.40,Default,rio,0000,0000,0000,,Não parece...
Dialogue: 0,0:10:21.40,0:10:24.23,Default,rio,0000,0000,0000,,Mas é possível que dê.
Dialogue: 0,0:10:31.88,0:10:34.18,Default,nodoka,0000,0000,0000,,Essa Mamãe Noel de minissaia...
Dialogue: 0,0:10:34.18,0:10:36.45,Default,nodoka,0000,0000,0000,,Não é só um delírio seu?
Dialogue: 0,0:10:36.45,0:10:38.43,Default,sakuta,0000,0000,0000,,Ah, estava aí, Toyohama?
Dialogue: 0,0:10:36.45,0:10:41.22,DateWhite,sign,0000,0000,0000,,{\fad(0,475)\fs34\an7\bord0\\pos(41.6,81)}31 de outubro
Dialogue: 0,0:10:38.43,0:10:40.83,Default,nodoka,0000,0000,0000,,Claro! Desde o começo!
Dialogue: 0,0:10:40.83,0:10:45.83,Default,nodoka,0000,0000,0000,,Por mais que seja uma mulher invisível,\Nela não iria vestida assim à universidade.
Dialogue: 0,0:10:46.23,0:10:49.17,Default,sakuta,0000,0000,0000,,Ela disse que você não\Ntem bom senso, Mai-san.
Dialogue: 0,0:10:49.65,0:10:53.05,Default,sakuta,0000,0000,0000,,Apesar que no seu caso, era uma coisa\Nmais excitante, vestida como coe—
Dialogue: 0,0:10:53.58,0:10:56.08,Default,mai,0000,0000,0000,,O ponto em que ela\Né vista apenas por você
Dialogue: 0,0:10:56.08,0:10:59.10,Default,mai,0000,0000,0000,,é parecido com o meu caso.
Dialogue: 0,0:10:59.10,0:11:01.18,Default,nodoka,0000,0000,0000,,Do que estão falando?
Dialogue: 0,0:11:02.05,0:11:03.40,Default,sakuta,0000,0000,0000,,Ah, lembrei, Toyohama.
Dialogue: 0,0:11:03.40,0:11:07.60,Default,sakuta,0000,0000,0000,,Quando a Hirokawa-san fez um cover\Nda Kirishima Touko em um comercial,
Dialogue: 0,0:11:07.60,0:11:09.48,Default,sakuta,0000,0000,0000,,ela não se encontrou com a Kirishima?
Dialogue: 0,0:11:09.48,0:11:12.40,Default,nodoka,0000,0000,0000,,Ela queria cumprimentá-la,\Nmas não conseguiu encontrar com ela.
Dialogue: 0,0:11:12.85,0:11:17.53,Default,nodoka,0000,0000,0000,,E parece que a negociação com a empresa\Nque licenciou a música foi toda por e-mail.
Dialogue: 0,0:11:17.53,0:11:23.35,Default,mai,0000,0000,0000,,O jeito é começar falando com a Akagi Ikumi,\Nque estudou com o Sakuta no 7º ano.
Dialogue: 0,0:11:23.35,0:11:26.28,Default,mai,0000,0000,0000,,E confirmar o presente\Nde uma Mamãe Noel de minissaia.
Dialogue: 0,0:11:26.80,0:11:28.17,Default,sakuta,0000,0000,0000,,Pois é.
Dialogue: 0,0:11:28.53,0:11:30.05,Default,mai,0000,0000,0000,,Que tipo de menina é?
Dialogue: 0,0:11:30.05,0:11:32.30,Default,sakuta,0000,0000,0000,,Se me pergunta...
Dialogue: 0,0:11:33.08,0:11:35.55,Default,sakuta,0000,0000,0000,,Era do tipo séria e aluna exemplar.
Dialogue: 0,0:11:36.08,0:11:39.80,Default,sakuta,0000,0000,0000,,Até o 9º ano mal conversamos.
Dialogue: 0,0:11:40.25,0:11:44.40,Default,mai,0000,0000,0000,,Você se preocupa tanto\Napesar de mal terem conversado?
Dialogue: 0,0:11:44.40,0:11:47.33,Default,mai,0000,0000,0000,,Foi porque a conheceu em\Num outro mundo possível?
Dialogue: 0,0:11:47.33,0:11:49.15,Default,sakuta,0000,0000,0000,,Isso faz parte,
Dialogue: 0,0:11:49.80,0:11:52.15,Default,sakuta,0000,0000,0000,,mas no dia da cerimônia de\Nentrada na universidade...
Dialogue: 0,0:11:52.58,0:11:54.68,Flashback,ikumi,0000,0000,0000,,Você é o Azusagawa-kun, né?
Dialogue: 0,0:11:56.00,0:11:57.90,Flashback,sakuta,0000,0000,0000,,É a Akagi, certo?
Dialogue: 0,0:11:58.43,0:11:59.20,Flashback,ikumi,0000,0000,0000,,Sim.
Dialogue: 0,0:11:59.20,0:12:00.49,Flashback,ikumi,0000,0000,0000,,Quanto tempo.
Dialogue: 0,0:12:00.83,0:12:03.88,Default,sakuta,0000,0000,0000,,Foi ela que veio falar comigo.
Dialogue: 0,0:12:04.43,0:12:08.50,Default,sakuta,0000,0000,0000,,Por isso eu pensei que\Nqueria me dizer algo.
Dialogue: 0,0:12:08.93,0:12:13.46,Default,mai,0000,0000,0000,,E pensa que o motivo pode ser a\NSíndrome da Adolescência, correto?
Dialogue: 0,0:12:13.95,0:12:15.70,Default,sakuta,0000,0000,0000,,Sim, por aí.
Dialogue: 0,0:12:16.34,0:12:18.84,Black Signs,sign,0000,0000,0000,,{\c&H7b6e53&\3c&HE1EAE4&}Festival Kon'you\NUniversidade Municipal Yokoen
Dialogue: 0,0:12:27.60,0:12:29.80,Default,sakuta,0000,0000,0000,,Vão fazer um show em um festival?
Dialogue: 0,0:12:29.80,0:12:31.86,Default,nodoka,0000,0000,0000,,Ué? Eu não te disse?
Dialogue: 0,0:12:32.35,0:12:35.73,Default,sakuta,0000,0000,0000,,Bem, eu estava ocupado demais\Ncom a Mamãe Noel e com a Zukki.
Dialogue: 0,0:12:40.95,0:12:43.55,Default,nodoka,0000,0000,0000,,Eu também consigo enxergar.\NFique tranquilo.
Dialogue: 0,0:12:44.20,0:12:47.63,Default,sakuta,0000,0000,0000,,Por falar nisso, hoje\Né Dia das Bruxas, né?
Dialogue: 0,0:12:55.25,0:12:57.51,White Signs,sign,0000,0000,0000,,{\an9\3c&H49433E&\bord3\4c&H484845&}(Que tal participar?)\N{\bord0\shad2}Procuramos por voluntários universitários\NAs crianças esperam por você
Dialogue: 0,0:12:57.51,0:12:59.51,Black Signs,sign,0000,0000,0000,,{\fs18\3c&HB9B9B9&\pos(302.4,11.6)\frz8.487}< Contato >\N\N\N\N\N\N\N\NInteressados devem ir à Sala de Apoio ao Voluntariado
Dialogue: 0,0:12:57.51,0:12:59.51,Black Signs,sign,0000,0000,0000,,{\fs18\3c&HB9B9B9&\pos(452.4,143.6)\frz8.417}Akagi Ikumi - 1º Ano de Enfermagem
Dialogue: 0,0:12:59.78,0:13:02.72,Italics,sakuta,0000,0000,0000,,Se for verdade o que\Na Kirishima Touko disse,
Dialogue: 0,0:13:02.72,0:13:07.03,Italics,sakuta,0000,0000,0000,,e ela deu a síndrome\Nde presente à Akagi,
Dialogue: 0,0:13:08.20,0:13:11.78,Italics,sakuta,0000,0000,0000,,qual seria a Síndrome da\NAdolescência da Akagi?
Dialogue: 0,0:13:12.98,0:13:14.98,White Signs,eyecatch,0000,0000,0000,,{\c&HFD6900&\bord0}Rascal {\c&H0000D6&\bord0}Does Not {\c&HFD6900&\bord0}Dream of {\c&H0000D6&\bord0}Santa Claus
Dialogue: 0,0:13:18.60,0:13:20.55,Default,sakuta,0000,0000,0000,,Posso me sentar aqui?
Dialogue: 0,0:13:21.30,0:13:22.43,Default,miori,0000,0000,0000,,Nem pensar.
Dialogue: 0,0:13:22.43,0:13:24.12,Default,sakuta,0000,0000,0000,,Mas me sentarei de qualquer forma.
Dialogue: 0,0:13:25.55,0:13:27.95,Default,miori,0000,0000,0000,,Azusagawa-kun, mais um dia solitário?
Dialogue: 0,0:13:27.95,0:13:30.28,Default,sakuta,0000,0000,0000,,Como pode ver, estou sozinho\Njunto da Mitou.
Dialogue: 0,0:13:30.28,0:13:32.21,Default,miori,0000,0000,0000,,Nossa, que cara chato.
Dialogue: 0,0:13:32.21,0:13:34.35,Default,sakuta,0000,0000,0000,,Sozinha de novo, Mitou?
Dialogue: 0,0:13:34.35,0:13:37.20,Default,miori,0000,0000,0000,,Como pode ver, estou sozinha\Njunto do Azusagawa.
Dialogue: 0,0:13:37.20,0:13:39.09,Default,sakuta,0000,0000,0000,,Essa aí também é uma chata.
Dialogue: 0,0:13:39.09,0:13:41.38,Default,miori,0000,0000,0000,,A Mai-san está trabalhando?
Dialogue: 0,0:13:41.38,0:13:43.85,Default,sakuta,0000,0000,0000,,Trabalhando, assim como\Nontem e antes de ontem.
Dialogue: 0,0:13:43.85,0:13:47.05,Default,sakuta,0000,0000,0000,,Mas hoje ela me trouxe para\Na universidade de carro.
Dialogue: 0,0:13:47.05,0:13:48.35,Default,miori,0000,0000,0000,,Entendo.
Dialogue: 0,0:13:48.35,0:13:49.38,Default,miori,0000,0000,0000,,Nesse caso...
Dialogue: 0,0:13:50.43,0:13:51.18,Default,miori,0000,0000,0000,,Pegue.
Dialogue: 0,0:13:51.18,0:13:53.60,Default,miori,0000,0000,0000,,Junto com uma da Mai-san.
Dialogue: 0,0:13:53.60,0:13:55.27,Default,sakuta,0000,0000,0000,,Hoje é o dia da geleia?
Dialogue: 0,0:13:55.27,0:13:58.58,Default,miori,0000,0000,0000,,Acho que o dia da geleia\Né 20 de abril, né?
Dialogue: 0,0:13:58.58,0:14:00.57,Default,sakuta,0000,0000,0000,,Então tem um dia da geleia?
Dialogue: 0,0:14:00.57,0:14:02.50,Default,miori,0000,0000,0000,,Isso é um presente.
Dialogue: 0,0:14:02.50,0:14:06.24,Default,miori,0000,0000,0000,,Ontem saí de carro com a Manami para\Ncomemorar que ela tirou a carteira.
Dialogue: 0,0:14:06.24,0:14:08.65,Default,sakuta,0000,0000,0000,,Está indo bem com as amigas.
Dialogue: 0,0:14:08.65,0:14:12.12,Default,miori,0000,0000,0000,,Já sou uma universitária!\NClaro que dou conta disso.
Dialogue: 0,0:14:12.12,0:14:16.05,Default,miori,0000,0000,0000,,E não ganho nada brigando\Ncom outras pessoas.
Dialogue: 0,0:14:16.05,0:14:18.70,Default,miori,0000,0000,0000,,Já fui convidada para\Num encontro às cegas hoje.
Dialogue: 0,0:14:18.70,0:14:21.34,Default,miori,0000,0000,0000,,Dizem que é um bonitão\Nque cursa medicina.
Dialogue: 0,0:14:21.34,0:14:24.65,Default,sakuta,0000,0000,0000,,Por falar nisso, para ajudar\Na Mitou sem namorado,
Dialogue: 0,0:14:24.65,0:14:27.88,Default,sakuta,0000,0000,0000,,você disse que sua amiga\Narranja encontros às cegas.
Dialogue: 0,0:14:27.88,0:14:30.77,Default,miori,0000,0000,0000,,E como é para me ajudar,\Nnão pude recusar.
Dialogue: 0,0:14:30.77,0:14:32.68,Default,sakuta,0000,0000,0000,,Bem, já é uma universitária,
Dialogue: 0,0:14:32.68,0:14:35.00,Default,sakuta,0000,0000,0000,,só te resta dar conta disso.
Dialogue: 0,0:14:35.00,0:14:37.69,Default,sakuta,0000,0000,0000,,Afinal, não ganha nada\Nbrigando com outras pessoas.
Dialogue: 0,0:14:37.69,0:14:39.90,Default,miori,0000,0000,0000,,Esse cara é tão irritante.
Dialogue: 0,0:14:39.90,0:14:42.25,Default,takumi,0000,0000,0000,,Ah, aí está você, Azusagawa!
Dialogue: 0,0:14:42.25,0:14:43.63,Default,takumi,0000,0000,0000,,Uh, e a Mitou-san.
Dialogue: 0,0:14:43.63,0:14:46.99,Default,miori,0000,0000,0000,,Bem, vou deixar os jovens à vontade.
Dialogue: 0,0:14:48.03,0:14:49.95,Default,sakuta,0000,0000,0000,,Que azar, Fukuyama.
Dialogue: 0,0:14:50.33,0:14:51.38,Default,takumi,0000,0000,0000,,Do que fala?
Dialogue: 0,0:14:51.38,0:14:54.04,Default,sakuta,0000,0000,0000,,Era sua chance de\Nse aproximar da Mitou.
Dialogue: 0,0:14:54.04,0:14:57.00,Default,takumi,0000,0000,0000,,Pensa que estou preparado para isso?
Dialogue: 0,0:14:57.00,0:15:00.65,Default,sakuta,0000,0000,0000,,Esperava isso do Fukuyama\Nque deseja uma namorada.
Dialogue: 0,0:15:00.65,0:15:04.05,Default,takumi,0000,0000,0000,,Já teria uma namorada\Nse eu fosse capaz disso.
Dialogue: 0,0:15:04.05,0:15:05.98,Default,takumi,0000,0000,0000,,A propósito, está livre hoje?
Dialogue: 0,0:15:05.98,0:15:09.85,Default,takumi,0000,0000,0000,,Tem um encontro às cegas hoje,\Nmas um ficou resfriado e vai faltar.
Dialogue: 0,0:15:09.85,0:15:14.65,Default,sakuta,0000,0000,0000,,Não acaba com o clima se aparece\Num cara que tem namorada?
Dialogue: 0,0:15:14.65,0:15:17.48,Default,takumi,0000,0000,0000,,Eu fico feliz de ter um rival a menos.
Dialogue: 0,0:15:17.48,0:15:19.18,Default,takumi,0000,0000,0000,,Vamos lá, Azusagawa!
Dialogue: 0,0:15:19.18,0:15:21.30,Default,takumi,0000,0000,0000,,As meninas são todas do\Ncurso de enfermagem!
Dialogue: 0,0:15:21.30,0:15:22.44,Default,sakuta,0000,0000,0000,,Do curso de enfermagem?
Dialogue: 0,0:15:22.44,0:15:24.35,Default,takumi,0000,0000,0000,,Sim, enfermeiras!
Dialogue: 0,0:15:24.35,0:15:26.25,Default,takumi,0000,0000,0000,,Mais ânimo aí, {\i1}please{\i0}!
Dialogue: 0,0:15:26.25,0:15:28.15,Default,takumi,0000,0000,0000,,Quis dizer "futuras", certo?
Dialogue: 0,0:15:28.15,0:15:30.38,Default,takumi,0000,0000,0000,,Não me diga que não\Ncurte enfermeiras.
Dialogue: 0,0:15:30.38,0:15:33.50,Default,sakuta,0000,0000,0000,,Iria sem pensar duas vezes se fossem\NMamães Noéis de minissaia.
Dialogue: 0,0:15:33.50,0:15:34.88,Default,takumi,0000,0000,0000,,Também seria massa...
Dialogue: 0,0:15:34.88,0:15:36.90,Default,takumi,0000,0000,0000,,Enfim, vamos lá, Azusagawa!
Dialogue: 0,0:15:36.90,0:15:39.50,Default,takumi,0000,0000,0000,,Quer que eu fique sem\Numa namorada enfermeira?!
Dialogue: 0,0:15:39.50,0:15:40.80,Default,sakuta,0000,0000,0000,,Tanto faz para mim.
Dialogue: 0,0:15:40.80,0:15:42.00,Default,takumi,0000,0000,0000,,Vamos, eu te peço!
Dialogue: 0,0:15:42.00,0:15:45.20,Default,sakuta,0000,0000,0000,,Para começar, a Mai-san\Nnunca iria deixar.
Dialogue: 0,0:15:45.20,0:15:48.50,Default,takumi,0000,0000,0000,,Já entendi. Quer dizer que\Nvocê vai se tiver permissão, né?
Dialogue: 0,0:15:49.40,0:15:50.58,Italics,mai,0000,0000,0000,,Pode ir.
Dialogue: 0,0:15:50.58,0:15:52.14,Default,sakuta,0000,0000,0000,,Calma, não é certo, né?
Dialogue: 0,0:15:52.14,0:15:56.94,Default,mai,0000,0000,0000,,No seu caso, se você deixar passar,\Nnunca vai experimentar isso.
Dialogue: 0,0:15:56.94,0:15:59.55,Default,sakuta,0000,0000,0000,,Mesmo assim, você tem\Nque me dizer para não ir.
Dialogue: 0,0:15:59.55,0:16:01.35,Default,sakuta,0000,0000,0000,,Afinal, é a minha namorada.
Dialogue: 0,0:16:01.35,0:16:04.48,Italics,mai,0000,0000,0000,,Eu disse que te dei uma\Npermissão especial hoje.
Dialogue: 0,0:16:04.48,0:16:07.35,Default,mai,0000,0000,0000,,São meninas do curso\Nde enfermagem, certo?
Dialogue: 0,0:16:07.35,0:16:09.70,Default,mai,0000,0000,0000,,A Akagi-san não está nesse curso?
Dialogue: 0,0:16:10.15,0:16:11.60,Default,sakuta,0000,0000,0000,,Sim, está.
Dialogue: 0,0:16:11.60,0:16:13.48,Italics,mai,0000,0000,0000,,Espero que descubra algo.
Dialogue: 0,0:16:15.33,0:16:18.33,Black Signs,sign,0000,0000,0000,,{\fs11\fnTrebuchet MS\3c&HD1C2B6&\frz348.5}Expresso Limitado para Shinagawa
Dialogue: 0,0:16:17.65,0:16:20.38,Default,takumi,0000,0000,0000,,Tô começando a ficar tenso.
Dialogue: 0,0:16:20.38,0:16:22.98,Default,sakuta,0000,0000,0000,,Tem uma maneira ótima\Npara aliviar a tensão.
Dialogue: 0,0:16:22.98,0:16:24.00,Default,takumi,0000,0000,0000,,Oh! Qual?
Dialogue: 0,0:16:24.00,0:16:28.28,Default,sakuta,0000,0000,0000,,Primeiro, coloque os dois dedos\Nindicadores nos cantos da boca.
Dialogue: 0,0:16:28.28,0:16:29.33,Default,takumi,0000,0000,0000,,Assim?
Dialogue: 0,0:16:29.33,0:16:32.28,Default,sakuta,0000,0000,0000,,Depois, puxe para os lados.
Dialogue: 0,0:16:32.28,0:16:33.23,Default,takumi,0000,0000,0000,,Assim?
Dialogue: 0,0:16:33.23,0:16:35.77,Default,sakuta,0000,0000,0000,,Agora, tente falar\N"Kanazawa Bunko".
Dialogue: 0,0:16:36.25,0:16:37.90,Default,takumi,0000,0000,0000,,Kanazawa "unko" (cocô).
Dialogue: 0,0:16:45.13,0:16:48.75,Default,sakuta,0000,0000,0000,,Use aquilo de novo se tiver problemas\Nno encontro às cegas.
Dialogue: 0,0:16:48.75,0:16:51.95,Default,takumi,0000,0000,0000,,Farei o possível para não ter que usar.
Dialogue: 0,0:16:52.40,0:16:53.90,Default,sakuta,0000,0000,0000,,Quanta gente!
Dialogue: 0,0:16:53.90,0:16:55.68,Default,takumi,0000,0000,0000,,Porque é o Dia das Bruxas, né?
Dialogue: 0,0:16:55.68,0:16:57.62,Default,takumi,0000,0000,0000,,Azusagawa, não vá se perder de mim.
Dialogue: 0,0:16:57.62,0:16:59.68,Default,sakuta,0000,0000,0000,,Se isso acontecer,\Neu só vou embora.
Dialogue: 0,0:16:59.68,0:17:01.12,Default,takumi,0000,0000,0000,,Por isso estou te avisando.
Dialogue: 0,0:17:01.12,0:17:02.90,Default,sakuta,0000,0000,0000,,Quer andar de mãos dadas?
Dialogue: 0,0:17:02.90,0:17:04.33,Default,takumi,0000,0000,0000,,Nem vem!
Dialogue: 0,0:17:05.48,0:17:07.21,Default,ryohei,0000,0000,0000,,Me chamo Kodani Ryohei.
Dialogue: 0,0:17:07.21,0:17:09.72,Black Signs,sign,0000,0000,0000,,{\fs17\3c&HB4DAE4&\c&H23333A&\move(328.4,170,307.6,291.2,24,483)\frz356.9\b0}Círculo de Ecologia Social\N{\b1}Ecorojin - Administrador
Dialogue: 1,0:17:07.73,0:17:09.72,Default,ryohei,0000,0000,0000,,Do 2º ano de comércio exterior.
Dialogue: 0,0:17:09.72,0:17:11.10,Default,sakuta,0000,0000,0000,,Olá.
Dialogue: 0,0:17:11.10,0:17:14.85,Default,sakuta,0000,0000,0000,,Me chamo Azusagawa Sakuta,\Ndo 1º ano de estatística.
Dialogue: 0,0:17:14.85,0:17:18.63,Default,ryohei,0000,0000,0000,,Recebi uma mensagem. Duas meninas\Nchegaram agora na estação.
Dialogue: 0,0:17:18.63,0:17:21.98,Default,ryohei,0000,0000,0000,,Uma vai se atrasar, então começamos\Nquando as duas chegarem.
Dialogue: 0,0:17:21.98,0:17:25.38,Default,ryohei,0000,0000,0000,,Mas fico muito feliz que\Ntenha vindo, Azusagawa!
Dialogue: 0,0:17:25.38,0:17:28.03,Default,ryohei,0000,0000,0000,,Pessoalmente, já queria\Nconversar com você.
Dialogue: 0,0:17:28.03,0:17:29.78,Default,sakuta,0000,0000,0000,,Me considera uma das opções?
Dialogue: 0,0:17:29.78,0:17:31.70,Default,ryohei,0000,0000,0000,,Claro que não!
Dialogue: 0,0:17:32.25,0:17:33.50,Default,chiharu,0000,0000,0000,,Boa noite!
Dialogue: 0,0:17:33.50,0:17:34.41,Default,asuka,0000,0000,0000,,Boa noite.
Dialogue: 0,0:17:34.41,0:17:37.30,Default,ryohei,0000,0000,0000,,Estávamos esperando!\NVamos, sentem-se!
Dialogue: 0,0:17:37.30,0:17:39.15,Default,chiharu,0000,0000,0000,,Tá! Dá licença.
Dialogue: 0,0:17:39.15,0:17:40.33,Default,asuka,0000,0000,0000,,Com licença.
Dialogue: 0,0:17:42.15,0:17:46.00,Default,ryohei,0000,0000,0000,,E a coisa ficou animada no karaokê\Nque fomos em seguida!
Dialogue: 0,0:17:46.00,0:17:48.80,Default,asuka,0000,0000,0000,,Kodani-san, que tipo de\Nmúsica gosta de cantar?
Dialogue: 0,0:17:48.80,0:17:51.78,Default,ryohei,0000,0000,0000,,Ultimamente, é uma das\Nóbvias da Kirishima Touko.
Dialogue: 0,0:17:51.78,0:17:53.76,Default,chiharu,0000,0000,0000,,Nossa! Verdade?
Dialogue: 0,0:17:53.76,0:17:56.23,Default,asuka,0000,0000,0000,,Eu gosto desta música.
Dialogue: 0,0:18:01.08,0:18:02.00,Default,ryohei,0000,0000,0000,,É tão boa...
Dialogue: 0,0:18:02.00,0:18:04.00,Default,ryohei,0000,0000,0000,,Essa voz cristalina.
Dialogue: 0,0:18:04.65,0:18:06.85,Default,chiharu,0000,0000,0000,,A outra menina chegou à estação!
Dialogue: 0,0:18:06.85,0:18:09.44,Default,asuka,0000,0000,0000,,Deve levar uns 10 minutos até aqui.
Dialogue: 0,0:18:09.44,0:18:10.73,Default,chiharu,0000,0000,0000,,Ah, lembrei!
Dialogue: 0,0:18:10.73,0:18:11.70,Default,chiharu,0000,0000,0000,,Olhem isto!
Dialogue: 0,0:18:11.70,0:18:13.07,Default,chiharu,0000,0000,0000,,Eu que escrevi!
Dialogue: 0,0:18:13.07,0:18:17.58,PhoneSign,sign,0000,0000,0000,,{\bord2\an7\3c&HFEFEFE&\c&H3D3E3E&\pos(189.2,24)}Chiharu\N\NParece que vou participar do encontro\Nàs cegas no Dia das Bruxas!\NTalvez encontre minha alma gêmea!\N{\c&HF7D891&}#Sonhando
Dialogue: 0,0:18:13.43,0:18:16.13,Default,chiharu,0000,0000,0000,,Acertei escrevendo com #Sonhando!
Dialogue: 0,0:18:16.13,0:18:19.95,Default,asuka,0000,0000,0000,,Você tem encontros às cegas todas\Nas semanas, claro que vai acertar.
Dialogue: 0,0:18:17.58,0:18:20.83,PhoneSign,sign,0000,0000,0000,,{\bord2\an7\3c&HFEFEFE&\c&H3D3E3E&\fs19\pos(403.2,113.6)}Talvez encontre minha\Nalma gêmea!\N{\c&HF7D891&}#Sonhando{\c&H3D3E3E&}\N\N1 mês atrás 63 visualizações
Dialogue: 0,0:18:19.95,0:18:22.10,Default,chiharu,0000,0000,0000,,Mas escrevi há um mês!
Dialogue: 0,0:18:22.10,0:18:24.21,Default,sakuta,0000,0000,0000,,"Sustenido, Sonhando"?
Dialogue: 0,0:18:25.00,0:18:27.60,Default,ryohei,0000,0000,0000,,Não é "sustenido".\NChamam de hashtag.
Dialogue: 0,0:18:27.60,0:18:31.28,Default,takumi,0000,0000,0000,,O Azusagawa não manja disso.\NNem celular ele tem.
Dialogue: 0,0:18:31.28,0:18:32.03,Default,asuka,0000,0000,0000,,Sério?
Dialogue: 0,0:18:32.03,0:18:33.10,Default,chiharu,0000,0000,0000,,É louco?
Dialogue: 0,0:18:33.10,0:18:35.80,Default,sakuta,0000,0000,0000,,E o que é essa coisa "Sonhando"?
Dialogue: 0,0:18:35.80,0:18:38.23,Default,sakuta,0000,0000,0000,,Meus alunos do cursinho\Nfalaram sobre isso.
Dialogue: 0,0:18:38.88,0:18:44.19,Default,asuka,0000,0000,0000,,Começou como uma hashtag com um\Ncomentário sobre o sonho do dia.
Dialogue: 0,0:18:44.19,0:18:46.95,Default,ryohei,0000,0000,0000,,Ah, a propósito, essas hashtags
Dialogue: 0,0:18:46.95,0:18:49.90,Default,ryohei,0000,0000,0000,,são como indicativos\Ndos assuntos tratados.
Dialogue: 0,0:18:49.90,0:18:55.18,Default,asuka,0000,0000,0000,,E ultimamente há um rumor de que\Ntudo que é escrito se torna realidade.
Dialogue: 0,0:18:55.18,0:18:56.95,Default,ryohei,0000,0000,0000,,Também fiz uma pesquisa,
Dialogue: 0,0:18:56.95,0:18:59.73,Default,ryohei,0000,0000,0000,,e com isso acertam em cheio\Nescândalos de celebridades,
Dialogue: 0,0:18:59.73,0:19:01.83,Default,ryohei,0000,0000,0000,,ou desastres provocados\Npor chuvas pesadas.
Dialogue: 0,0:19:01.83,0:19:04.23,Default,ryohei,0000,0000,0000,,Exatamente como sonhos proféticos.
Dialogue: 0,0:19:04.23,0:19:06.90,Default,chiharu,0000,0000,0000,,E tem o meu sonho com\No encontro às cegas!
Dialogue: 0,0:19:06.90,0:19:09.25,Default,sakuta,0000,0000,0000,,Realizando sonhos proféticos, é?
Dialogue: 0,0:19:09.95,0:19:11.78,Default,asuka,0000,0000,0000,,Ele não acreditou, Chiharu.
Dialogue: 0,0:19:11.78,0:19:13.40,Default,chiharu,0000,0000,0000,,Se é assim, vejamos se encontro
Dialogue: 0,0:19:13.40,0:19:17.26,Default,chiharu,0000,0000,0000,,alguma postagem falando sobre\No que acontecerá aqui na região.
Dialogue: 0,0:19:17.93,0:19:18.93,Default,chiharu,0000,0000,0000,,Achei!
Dialogue: 0,0:19:18.93,0:19:20.20,Default,takumi,0000,0000,0000,,O que diz?
Dialogue: 0,0:19:20.20,0:19:22.00,Default,chiharu,0000,0000,0000,,"No Dia das Bruxas em Sakuragi-cho,
Dialogue: 0,0:19:22.00,0:19:26.05,Default,chiharu,0000,0000,0000,,sonhei que fiz cosplay de anjo caído,\Nbeijando meu namorado vestido de demônio."
Dialogue: 0,0:19:26.05,0:19:27.27,Default,chiharu,0000,0000,0000,,Nem quero saber!
Dialogue: 0,0:19:27.27,0:19:28.90,Default,ryohei,0000,0000,0000,,E tem outro aqui.
Dialogue: 0,0:19:28.90,0:19:31.38,Default,ryohei,0000,0000,0000,,"Na praça em frente à\NEstação Sakuragi-cho,
Dialogue: 0,0:19:31.38,0:19:33.55,Default,ryohei,0000,0000,0000,,uma lanterna feita de abóbora cai
Dialogue: 0,0:19:33.55,0:19:38.70,Default,ryohei,0000,0000,0000,,e uma menina vestida de Chapeuzinho Vermelho\Nse machuca no sonho. Que terrível!"
Dialogue: 0,0:19:38.70,0:19:41.20,Default,takumi,0000,0000,0000,,Bem, tinha muita gente\Nem frente à estação.
Dialogue: 0,0:19:41.20,0:19:42.30,Default,asuka,0000,0000,0000,,E a propósito,
Dialogue: 0,0:19:42.30,0:19:45.04,Default,asuka,0000,0000,0000,,não sai com a namorada\Nno Dia das Bruxas?
Dialogue: 0,0:19:45.90,0:19:50.00,Default,chiharu,0000,0000,0000,,É verdade que você namora\Ncom a Sakurajima Mai?
Dialogue: 0,0:19:50.00,0:19:51.60,Default,sakuta,0000,0000,0000,,Não namoro.
Dialogue: 0,0:19:51.60,0:19:52.53,Default,chiharu,0000,0000,0000,,Ah, claro, né?
Dialogue: 0,0:19:52.53,0:19:54.20,Default,takumi,0000,0000,0000,,Ei, vocês namoram, não é?!
Dialogue: 0,0:19:54.20,0:19:55.17,Default,chiharu,0000,0000,0000,,Que legal!
Dialogue: 0,0:19:55.17,0:19:57.38,Default,chiharu,0000,0000,0000,,Namorar a Sakurajima Mai!
Dialogue: 0,0:19:57.38,0:20:00.68,Default,takumi,0000,0000,0000,,Eu virei doador de órgãos\Ndepois de ver o filme dela...
Dialogue: 0,0:20:00.68,0:20:02.93,Default,asuka,0000,0000,0000,,E eu gostava daquele dorama!
Dialogue: 0,0:20:02.93,0:20:05.90,Default,asuka,0000,0000,0000,,O da estudante detetive\Ncom dificuldade para se comunicar
Dialogue: 0,0:20:05.90,0:20:08.52,Default,asuka,0000,0000,0000,,que sempre preparava uma\Nmarmita para o culpado!
Dialogue: 0,0:20:08.52,0:20:10.30,Default,ryohei,0000,0000,0000,,No final do fundamental,
Dialogue: 0,0:20:10.30,0:20:13.61,Default,ryohei,0000,0000,0000,,participei de uma seleção para\Natuar junto da Sakurajima Mai!
Dialogue: 0,0:20:13.61,0:20:14.48,Default,asuka,0000,0000,0000,,Sério?!
Dialogue: 0,0:20:14.48,0:20:18.15,Default,chiharu,0000,0000,0000,,Aliás, como conseguiu\Nnamorar uma celebridade?
Dialogue: 0,0:20:18.15,0:20:20.50,Default,sakuta,0000,0000,0000,,É só frequentar o mesmo ensino médio.
Dialogue: 0,0:20:20.50,0:20:22.87,Default,chiharu,0000,0000,0000,,Mas só isso não garante nada.
Dialogue: 0,0:20:22.87,0:20:24.99,Default,chiharu,0000,0000,0000,,Como começou tudo?
Dialogue: 0,0:20:26.15,0:20:29.03,Default,sakuta,0000,0000,0000,,Eu saí no meio de uma prova\Ndo meio do semestre...
Dialogue: 0,0:20:29.03,0:20:30.68,Default,todos,0000,0000,0000,,Saiu no meio?
Dialogue: 0,0:20:30.68,0:20:33.08,Default,sakuta,0000,0000,0000,,Fui até a pista de corrida\Nonde não havia ninguém.
Dialogue: 0,0:20:33.08,0:20:34.23,Default,todos,0000,0000,0000,,Saiu, e?
Dialogue: 0,0:20:35.00,0:20:39.51,Default,sakuta,0000,0000,0000,,Me declarei a ela, de uma forma para que a\Nescola inteira ouvisse, dizendo "eu te amo".
Dialogue: 0,0:20:39.95,0:20:41.03,Default,chiharu,0000,0000,0000,,Sério?
Dialogue: 0,0:20:41.03,0:20:42.78,Default,saki,0000,0000,0000,,É tudo verdade.
Dialogue: 0,0:20:43.65,0:20:45.88,Default,saki,0000,0000,0000,,Vi tudo da sala de aula.
Dialogue: 0,0:20:45.88,0:20:47.63,Default,saki,0000,0000,0000,,Me desculpem pelo atraso.
Dialogue: 0,0:20:47.63,0:20:50.33,Default,saki,0000,0000,0000,,Sou do 1º ano do curso de enfermagem.\NMe chamo Kamisato Saki.
Dialogue: 0,0:20:50.33,0:20:53.85,Default,saki,0000,0000,0000,,Fui colega de classe do\NAzusagawa-kun no ensino médio.
Dialogue: 0,0:20:53.85,0:20:56.48,Default,asuka,0000,0000,0000,,Saki! Você já conhecia\No Azusagawa-kun?
Dialogue: 0,0:20:56.48,0:20:58.61,Default,ryohei,0000,0000,0000,,Então, a Sakurajima Mai também?
Dialogue: 0,0:20:59.08,0:21:00.75,Top,fundo,0000,0000,0000,,Por que não nos contou?
Dialogue: 0,0:20:59.53,0:21:03.62,Default,sakuta,0000,0000,0000,,Era disso que o Kunimi estava falando?
Dialogue: 0,0:21:04.03,0:21:06.53,Default,ryohei,0000,0000,0000,,Vamos para o próximo local!
Dialogue: 0,0:21:06.53,0:21:08.30,Default,takumi,0000,0000,0000,,Tchau, Azusagawa!
Dialogue: 0,0:21:11.73,0:21:14.35,Default,saki,0000,0000,0000,,Tchau. Eu pego o metrô.
Dialogue: 0,0:21:16.30,0:21:18.45,Default,sakuta,0000,0000,0000,,Vou reclamar para o Kunimi.
Dialogue: 0,0:21:41.26,0:21:42.60,Default,sakuta,0000,0000,0000,,Akagi?!
Dialogue: 0,0:21:45.83,0:21:47.70,Default,ikumi,0000,0000,0000,,Desculpa, tenho que ir.
Dialogue: 0,0:21:59.23,0:22:02.18,Default,miu,0000,0000,0000,,Mãe! Vou tirar uma\Nfoto com a abóbora!
Dialogue: 0,0:22:05.39,0:22:07.14,Default,ikumi,0000,0000,0000,,Não vá por aí!
Dialogue: 0,0:22:15.51,0:22:16.91,Default,ikumi,0000,0000,0000,,Está tudo bem?
Dialogue: 0,0:22:16.91,0:22:17.90,Default,miu,0000,0000,0000,,Está.
Dialogue: 0,0:22:17.90,0:22:20.17,Default,mama,0000,0000,0000,,Miu, se machucou?
Dialogue: 0,0:22:20.17,0:22:21.03,Default,miu,0000,0000,0000,,Estou bem.
Dialogue: 0,0:22:21.03,0:22:23.06,Default,papa,0000,0000,0000,,Muito obrigado!
Dialogue: 0,0:22:23.06,0:22:24.26,Default,ikumi,0000,0000,0000,,Não foi nada.
Dialogue: 0,0:22:24.26,0:22:26.41,Default,mama,0000,0000,0000,,Vamos, agradeça a moça.
Dialogue: 0,0:22:27.09,0:22:29.54,Default,miu,0000,0000,0000,,Moça, obrigada.
Dialogue: 0,0:22:30.26,0:22:31.83,Default,ikumi,0000,0000,0000,,De nada.
Dialogue: 0,0:22:35.54,0:22:38.13,PhoneSign,sign,0000,0000,0000,,{\fs19\fad(375,675)\an7\frz5.451\move(312,142.4,353.6,89.2,22,2566)}"nesse sonho uma menina vestida de\NChapeuzinho Vermelho se machuca.\NQue terrível!"\N{\c&HF7D891&}#Sonhando
Dialogue: 0,0:22:38.57,0:22:40.09,Default,sakuta,0000,0000,0000,,Ela viu aquilo?
Dialogue: 0,0:22:43.40,0:22:44.83,Default,sakuta,0000,0000,0000,,Akagi!
Dialogue: 0,0:22:50.14,0:22:51.43,Default,sakuta,0000,0000,0000,,Ela...
Dialogue: 0,0:22:52.29,0:22:53.63,Default,sakuta,0000,0000,0000,,O que está fazendo?
Dialogue: 0,0:22:55.34,0:23:05.30,White Signs,sign,0000,0000,0000,,{\fad(500,800)\c&HA938DF&\bord0}A escória não sonha com Nightingale
Dialogue: 0,0:23:56.00,0:23:59.11,Default,rio,0000,0000,0000,,Não esperava menos de você, Azusagawa.\NQue escória.
Dialogue: 0,0:23:58.00,0:24:01.11,Preview Title,sign,0000,0000,0000,,Na próxima\N\N\N\N\N\N\N\N\N#5 \hDissonância