"Lone Star Law" Garage Gator
ID | 13201173 |
---|---|
Movie Name | "Lone Star Law" Garage Gator |
Release Name | Lone.Star.Law.S09E03.480p.x264-mSD |
Year | 2021 |
Kind | tv |
Language | English |
IMDB ID | 28511323 |
Format | srt |
1
00:00:01,100 --> 00:00:02,960
[narrator reading]
2
00:00:10,770 --> 00:00:12,040
[officer]
Did you catch all these?
3
00:00:12,070 --> 00:00:14,510
[narrator] Coming up
on Lone Star Law?
4
00:00:14,540 --> 00:00:15,710
[officer]
You can't be selling these.
5
00:00:16,880 --> 00:00:18,710
In Texas, a game animal...
6
00:00:18,750 --> 00:00:20,750
There supposed
to be out in the wild.
7
00:00:20,780 --> 00:00:22,150
I can't let ya'll keep it here.
8
00:00:23,720 --> 00:00:25,190
Oh, my God!
9
00:00:25,220 --> 00:00:26,420
Whoo! He bit that thing,
didn't he?
10
00:00:26,920 --> 00:00:28,060
[siren wailing]
11
00:00:28,090 --> 00:00:30,020
[woman on police radio]
12
00:00:30,060 --> 00:00:32,690
[cop 1 on police radio]
13
00:00:32,760 --> 00:00:34,730
[cop 2 on police radio]
14
00:00:35,730 --> 00:00:37,870
[man speaking]
15
00:00:43,740 --> 00:00:48,510
[warden] A Texas game warden's job
is to protect wild animals in wild places.
16
00:00:48,540 --> 00:00:52,980
Keep the public safe, and every
now and again, put a bad guy in jail.
17
00:00:54,000 --> 00:01:00,074
18
00:01:03,390 --> 00:01:05,390
[country music playing]
19
00:01:12,430 --> 00:01:16,440
[Tilson speaking]
20
00:01:16,470 --> 00:01:18,610
I would rather pack him a lot,
than not enough.
21
00:01:19,710 --> 00:01:22,380
Tilson and I met in the Game
Warden Academy in 2010.
22
00:01:24,780 --> 00:01:26,450
[Bailey] We have different
days off.
23
00:01:26,480 --> 00:01:27,820
We have weekends on together.
24
00:01:27,850 --> 00:01:30,320
And so anytime we want to
get out together, we'll do that.
25
00:01:30,350 --> 00:01:31,820
Or sometimes,
we work separately.
26
00:01:33,290 --> 00:01:34,290
I'm gonna get out of here.
27
00:01:34,320 --> 00:01:36,790
- All right, be careful.
- Okay, love you.
28
00:01:37,190 --> 00:01:38,030
Love you, too.
29
00:01:39,490 --> 00:01:40,930
- Come here.
- Watch the dog.
30
00:01:42,830 --> 00:01:45,370
- [Tilson] Bye. Take care, dear.
- [Bailey] Bye.
31
00:01:47,000 --> 00:01:48,500
[slow rock music playing]
32
00:01:52,270 --> 00:01:54,610
Count County is unique.
33
00:01:54,680 --> 00:01:57,850
We have just a ton of everything
being in the Central Coast.
34
00:01:57,880 --> 00:02:02,050
We have the biggest oyster
industry, a big shrimp industry,
35
00:02:02,080 --> 00:02:04,520
huge commercial
fishing industry,
36
00:02:04,550 --> 00:02:08,160
a huge duck-hunting community
and a big alligator season.
37
00:02:08,190 --> 00:02:10,660
We got a lot of marshland,
lot of coastal marsh,
38
00:02:10,690 --> 00:02:14,930
So, it's just unreal. [phone
vibrating] She's calling us now.
39
00:02:17,000 --> 00:02:18,070
Hello.
40
00:02:18,100 --> 00:02:20,100
[dispatcher talking
on the phone]
41
00:02:25,340 --> 00:02:26,910
I just left from over there.
42
00:02:27,510 --> 00:02:28,710
Let me turn around.
43
00:02:28,740 --> 00:02:30,510
- [woman] Okay, fine.
- Thanks. Bye
44
00:02:31,550 --> 00:02:32,880
I'm just wondering
how big it is.
45
00:02:32,910 --> 00:02:34,250
I hope it ain't that big.
46
00:02:36,950 --> 00:02:38,720
You know,
we try to help people out.
47
00:02:38,750 --> 00:02:42,560
We... We serve the people of
our community in any way we can.
48
00:02:42,590 --> 00:02:46,630
And with alligators, there's not too
many people who know how to handle him.
49
00:02:46,660 --> 00:02:51,130
I'm not saying I'm a pro,
but, uh, I'm from Louisiana.
50
00:02:51,170 --> 00:02:53,600
So, it's kinda just in my blood?
51
00:02:58,340 --> 00:03:00,140
I'm only just giving you
the rope.
52
00:03:00,210 --> 00:03:01,580
Y'all catch it.
53
00:03:01,610 --> 00:03:03,280
[man speaking]
54
00:03:03,310 --> 00:03:05,980
[laughing] You need you're
alligator tag.
55
00:03:07,650 --> 00:03:09,280
[Bailey] It's really good
to see y'all.
56
00:03:09,320 --> 00:03:10,420
[man] You know, Rhonda?
57
00:03:10,450 --> 00:03:11,920
- [Bailey] Yeah.
- [Rhonda] How are ya?
58
00:03:11,950 --> 00:03:13,590
[Bailey] Oh, I know you well.
How are you?
59
00:03:13,620 --> 00:03:14,920
- [Rhonda] Am great.
- Where is the...
60
00:03:14,960 --> 00:03:18,030
Ohh! He's a good one.
61
00:03:29,500 --> 00:03:30,900
This is from our recent
62
00:03:30,940 --> 00:03:33,410
straight winds that came
through Kountz a couple of
63
00:03:33,440 --> 00:03:37,480
weeks ago. Tore up a lot
of stuff in this area.
64
00:03:37,510 --> 00:03:42,280
Ripped roofs off, knocked trees
down, knock the electricity down.
65
00:03:42,320 --> 00:03:46,290
[woman dispatcher over radio]
66
00:03:50,760 --> 00:03:53,890
[male dispatcher over radio]
67
00:03:53,930 --> 00:03:56,430
I got a pursuit
going up in Lumberton.
68
00:03:56,460 --> 00:03:58,930
Armed robbery
up in Silsbee, Texas.
69
00:03:58,970 --> 00:04:01,440
One of the Lumberton officers
got 'em handled.
70
00:04:01,470 --> 00:04:03,340
[Lumberton officer over radio]
71
00:04:04,570 --> 00:04:07,640
[female officer over radio]
72
00:04:08,410 --> 00:04:09,610
You know, a Texas Game Warden...
73
00:04:09,640 --> 00:04:11,180
We are state police.
74
00:04:11,210 --> 00:04:15,480
When another agency's needing
assistance, we're going to be there,
75
00:04:15,520 --> 00:04:18,820
Chief, they making their way to
south of the city or hated back up north
76
00:04:18,850 --> 00:04:20,490
from the original location.
77
00:04:22,060 --> 00:04:26,590
[Lumberton officer over radio]
78
00:04:31,470 --> 00:04:34,270
- [siren wailing]
- [Boone] Roger.
79
00:04:34,300 --> 00:04:36,540
Leroy is one of our special
canine dogs
80
00:04:36,570 --> 00:04:39,140
that are assigned to
Lumberton Police Department.
81
00:04:39,170 --> 00:04:42,210
And he's specifically trained
for human scent and tracking.
82
00:04:42,240 --> 00:04:43,940
If there's any chance
to find these guys
83
00:04:43,980 --> 00:04:47,210
before it gets dark, Leroy is
going to be the one to find 'em.
84
00:04:48,580 --> 00:04:51,020
We got a perimeter set up,
right now in Lumberton P.D.
85
00:04:51,050 --> 00:04:53,690
and Hardin County
Sheriff's Office.
86
00:04:53,720 --> 00:04:55,260
[dispatcher over radio]
87
00:05:21,320 --> 00:05:22,920
[officer over radio]
88
00:05:33,060 --> 00:05:33,930
[Bailey] He's a good one.
89
00:05:35,800 --> 00:05:39,670
[man speaking]
90
00:05:39,700 --> 00:05:41,370
[Bailey speaking]
91
00:05:41,400 --> 00:05:43,100
[man speaking]
92
00:05:43,140 --> 00:05:45,440
[Bailey sighs] Let's see if I
can catch this little booger?
93
00:05:48,880 --> 00:05:50,780
[Bailey] Oh, my God!
94
00:05:50,810 --> 00:05:53,610
Whoa, he bit that thing,
didn't he?
95
00:05:53,650 --> 00:05:56,320
It's all right. That is some
rolling son of a gun.
96
00:05:59,090 --> 00:06:00,190
I just let him roll.
97
00:06:00,220 --> 00:06:01,420
[man speaking]
98
00:06:01,460 --> 00:06:04,190
Yeah, this worked out
really well so far.
99
00:06:06,030 --> 00:06:10,330
Them tails will tear you up to. He's
got this thing wrapped up. Come on.
100
00:06:13,330 --> 00:06:14,270
There it goes.
101
00:06:16,340 --> 00:06:18,000
They call it death roll.
102
00:06:18,040 --> 00:06:20,310
That's how they get off a lot
of stuff when they're attacked.
103
00:06:20,340 --> 00:06:21,480
And this didn't hurt him at all.
104
00:06:21,510 --> 00:06:22,780
They got some thick skin.
105
00:06:24,650 --> 00:06:26,110
Say, he's gonna still
try to get me.
106
00:06:28,280 --> 00:06:29,880
All right, You got that 2x4?
107
00:06:30,520 --> 00:06:32,090
Come on, push his head down.
108
00:06:32,120 --> 00:06:33,390
You got him good?
109
00:06:35,290 --> 00:06:36,190
Just keep it there.
110
00:06:37,560 --> 00:06:38,960
I got tape on me somewhere.
111
00:06:40,230 --> 00:06:41,400
All right, this should be good.
112
00:06:43,830 --> 00:06:48,140
You wanna hold his head down
with that again. Now wrap his legs.
113
00:06:48,170 --> 00:06:52,640
That way he don't fly out of the
back of the truck because they'll do it.
114
00:06:53,980 --> 00:06:55,480
You all right, little fella?
115
00:06:56,610 --> 00:06:58,680
[Rhonda] The other two
that we've had here,
116
00:06:58,710 --> 00:07:00,350
they were small.
117
00:07:01,050 --> 00:07:02,620
This is a good one right here.
118
00:07:05,250 --> 00:07:07,220
- [Bailey] All right. Yeah.
- [man] Great.
119
00:07:07,260 --> 00:07:08,720
[Bailey] He's not happy
with me, is he?
120
00:07:10,260 --> 00:07:11,190
Put him in there, boo.
121
00:07:17,270 --> 00:07:18,730
Loosen this up a little bit
for him.
122
00:07:19,830 --> 00:07:20,870
All right.
123
00:07:22,270 --> 00:07:24,970
[sighs] I don't know what
I would have done.
124
00:07:25,010 --> 00:07:26,640
If I would have walked in
on that.
125
00:07:26,670 --> 00:07:28,010
It was really good to see you.
126
00:07:28,040 --> 00:07:29,410
You take care. [laughs]
127
00:07:29,440 --> 00:07:32,050
- Bye, y'all take care.
- Bye. Good seeing you.
128
00:07:32,710 --> 00:07:34,450
- Thank you.
- Yes, ma'am.
129
00:07:45,690 --> 00:07:46,860
[dog barking]
130
00:07:55,040 --> 00:07:57,340
[speaking]
131
00:07:57,370 --> 00:08:01,310
[speaking]
132
00:08:08,080 --> 00:08:10,450
Location. Gonna let the dog out.
133
00:08:12,590 --> 00:08:17,990
[speaking]
134
00:08:18,830 --> 00:08:23,730
[speaking]
135
00:08:24,500 --> 00:08:25,630
One likely there.
136
00:08:27,130 --> 00:08:28,600
They're on the run for sure.
137
00:08:29,800 --> 00:08:31,470
[dog barking]
138
00:08:32,610 --> 00:08:35,280
They cut loose,
went south of us.
139
00:08:47,420 --> 00:08:48,660
We'll see what's going on.
140
00:08:55,760 --> 00:08:58,300
We've got several law
enforcement agencies
141
00:08:58,330 --> 00:09:00,730
throughout the county that
responded to our location.
142
00:09:00,770 --> 00:09:03,600
Lumberton Police Department,
Hardin County Sheriff's Department
143
00:09:03,640 --> 00:09:05,870
and even some of the
local FBI guys.
144
00:09:05,910 --> 00:09:07,840
If these guys stay in the area,
145
00:09:07,880 --> 00:09:10,710
well, we think they are, we're
gonna find 'em pretty quick.
146
00:09:12,310 --> 00:09:15,150
They ain't gonna be laid down
for long because it's going cold.
147
00:09:16,820 --> 00:09:18,020
Roll along with 'em.
148
00:09:23,190 --> 00:09:24,760
[speaking]
149
00:09:27,800 --> 00:09:29,560
[dog barking]
150
00:09:51,320 --> 00:09:52,950
[dog barking]
151
00:10:00,530 --> 00:10:01,700
Went right to him.
152
00:10:05,370 --> 00:10:07,100
- Good boy.
- [dog barking]
153
00:10:10,770 --> 00:10:12,340
Put him in his place.
154
00:10:12,810 --> 00:10:13,710
Forty two.
155
00:10:27,560 --> 00:10:30,290
[speaking]
156
00:10:34,430 --> 00:10:36,330
As of right now, we got
two in custody.
157
00:10:38,630 --> 00:10:40,430
He's probably hunkered
down in between one
158
00:10:40,470 --> 00:10:41,970
of these houses right now.
159
00:10:42,000 --> 00:10:45,740
Normally, them, uh,
neighborhood dog,
160
00:10:45,770 --> 00:10:48,840
when they start getting too close to
house, they're going to bark at him.
161
00:10:50,140 --> 00:10:54,350
Uh, if he's even inside
our perimeter right now.
162
00:10:54,380 --> 00:10:58,150
They gonna stash it in one these
houses underneath the porch.
163
00:10:59,020 --> 00:11:00,690
Somewhere.
164
00:11:21,180 --> 00:11:23,380
[dog barking]
165
00:11:27,780 --> 00:11:29,580
A lot of noise back there.
166
00:11:31,050 --> 00:11:33,450
- [dog barking]
- [siren blaring]
167
00:11:43,660 --> 00:11:46,000
816 here, I've picked up that.
168
00:11:46,030 --> 00:11:47,730
Alligator [indistinct]
169
00:11:51,210 --> 00:11:53,810
It's in someone's house
or garage or on their porch,
170
00:11:53,840 --> 00:11:57,580
I get it. Like this was. These
dogs could have got bitten.
171
00:11:57,610 --> 00:12:00,910
Or these people themselves
could've got bitten.
172
00:12:00,950 --> 00:12:05,590
If it's and someone's pond or
something like that, we let them know.
173
00:12:05,620 --> 00:12:07,250
"Hey, it's their natural
habitat."
174
00:12:07,290 --> 00:12:08,460
You get rid of this one.
175
00:12:08,490 --> 00:12:12,330
Another one may show up,
you know, just maybe enjoy it.
176
00:12:12,360 --> 00:12:13,730
I mean, they're cool.
177
00:12:13,760 --> 00:12:15,600
Alligators are awesome.
178
00:12:15,630 --> 00:12:18,230
Calhoun County, we have
a lot of bayous,
179
00:12:18,270 --> 00:12:21,530
a lot of estuaries, we have
tons of area for it.
180
00:12:21,570 --> 00:12:23,400
I'll just take it away
from town.
181
00:12:29,010 --> 00:12:29,910
Don't be mad at me.
182
00:12:38,420 --> 00:12:40,120
He knows he's about to be free.
183
00:12:40,150 --> 00:12:42,760
He's starting to hiss at me.
He ain't happy.
184
00:12:42,790 --> 00:12:44,260
He'll know I'm trying
to help him.
185
00:12:50,130 --> 00:12:51,060
There he goes.
186
00:12:52,230 --> 00:12:54,100
That's good, fresh water
for him.
187
00:12:55,440 --> 00:12:57,570
Whoo! Got a lot
of food in there.
188
00:12:58,140 --> 00:13:00,310
A lot of friends, too.
189
00:13:00,340 --> 00:13:05,110
Oh, this is going to probably
outlive me out here, which is good.
190
00:13:05,150 --> 00:13:06,450
That's why we're here.
191
00:13:06,480 --> 00:13:09,150
You know, we like to see that
when our kids and grand kids
192
00:13:09,180 --> 00:13:11,680
and their kids and grand
kids to see it, too,
193
00:13:11,720 --> 00:13:14,320
so got to protect it
while we're here.
194
00:13:26,200 --> 00:13:28,470
They do have two
individuals in custody.
195
00:13:30,500 --> 00:13:31,810
[dog barking]
196
00:13:35,010 --> 00:13:38,310
You don't have to worry about
them coming in your backyard.
197
00:13:38,350 --> 00:13:41,110
- [speaking]
- Yes, ma'am.
198
00:13:41,150 --> 00:13:42,550
I'm good.
199
00:13:42,580 --> 00:13:43,980
Did you see anybody
come through?
200
00:13:44,820 --> 00:13:46,050
[speaking]
201
00:13:46,090 --> 00:13:48,690
We got two in custody,
one's absconding.
202
00:13:48,720 --> 00:13:50,220
So if he want come
in your fence,
203
00:13:50,260 --> 00:13:54,260
- which I doubt it with him in here, with her in here.
- [speaking]
204
00:13:54,330 --> 00:13:55,760
He ain't comin' in this yard.
205
00:13:55,800 --> 00:13:56,930
- [woman] Really?
- Yeah.
206
00:13:56,960 --> 00:13:59,870
- Just call 911 if he pops through.
- [speaking]
207
00:14:11,280 --> 00:14:14,410
[speaking]
208
00:14:19,120 --> 00:14:20,950
This lady right here
said they're for somebody
209
00:14:20,990 --> 00:14:23,890
that cut through the back of
her yard, when she looked up.
210
00:14:23,920 --> 00:14:26,760
So they're gonna put K-9 on this
track and see if he can pick him up.
211
00:14:48,950 --> 00:14:51,890
[speaking]
212
00:14:51,920 --> 00:14:53,720
Ain't gonna be able
to lay up long.
213
00:14:54,460 --> 00:14:56,090
He's been there [indistinct]
214
00:14:57,090 --> 00:14:58,730
[dog barking]
215
00:15:05,600 --> 00:15:06,970
[barking continues]
216
00:15:07,000 --> 00:15:08,270
[man shouting indistinctly]
217
00:15:12,310 --> 00:15:14,470
[man 1] Put his hand out.
The dog's coming in.
218
00:15:14,510 --> 00:15:15,680
[man 2] Hands out!
219
00:15:15,710 --> 00:15:16,810
Gonna release the dog!
220
00:15:27,350 --> 00:15:28,620
[man 1] Tell him to put
his hands out.
221
00:15:28,660 --> 00:15:29,760
The dog's coming in.
222
00:15:29,790 --> 00:15:30,890
[man 2] Hands out!
223
00:15:30,930 --> 00:15:32,130
Gonna release the dog.
224
00:15:39,970 --> 00:15:40,900
[man 3] Clear.
225
00:15:41,670 --> 00:15:42,970
[woman 1] Yes.
226
00:15:43,000 --> 00:15:47,070
The K-9 did react to a building
on this particular property,
227
00:15:47,110 --> 00:15:49,580
but there's no sign of anybody
in this particular building,
228
00:15:49,610 --> 00:15:52,610
so we think he went
and opened up that shed.
229
00:15:52,650 --> 00:15:54,810
I looked in. It wouldn't
have a place to hide in there.
230
00:15:54,850 --> 00:15:56,250
He may have
jumped over the fence.
231
00:15:57,080 --> 00:15:58,920
We'll look on this other side.
232
00:16:06,160 --> 00:16:08,700
Little buildings
all over these backyards.
233
00:16:15,800 --> 00:16:17,040
[woman 1] That shed's unlocked.
234
00:16:17,070 --> 00:16:18,670
[Mike] Well, it's locked
from outside.
235
00:16:18,710 --> 00:16:19,940
It's got that halves
fallen there.
236
00:16:19,970 --> 00:16:21,440
- So he's not in there.
- [woman 1] Okay.
237
00:16:21,480 --> 00:16:22,710
[Mike] So we're still looking.
238
00:16:23,710 --> 00:16:26,710
So he he's seen how it is.
239
00:16:40,590 --> 00:16:42,600
- [man 3] Boone, how are you?
- [Mike] I'm good.
240
00:16:42,630 --> 00:16:44,800
As of right now,
we got two in custody.
241
00:16:44,830 --> 00:16:46,930
They're gonna take those two
back, interview 'em.
242
00:16:46,970 --> 00:16:49,200
We got eye witnesses
that can pin him to the
243
00:16:49,240 --> 00:16:52,040
aggravated robbery,
so I guess we can boogie.
244
00:16:58,910 --> 00:17:00,310
It's just a matter of time.
245
00:17:00,350 --> 00:17:03,120
Somebody's gonna rat him out,
and that guy'll be going to jail, too.
246
00:17:12,930 --> 00:17:13,830
[Jake] Beep-beep.
247
00:17:16,030 --> 00:17:17,630
Yeah, it's his game warden rig.
248
00:17:19,600 --> 00:17:22,570
Jensen.
A year and a half old now.
249
00:17:22,600 --> 00:17:25,540
It's really changed my life
in a great way,
250
00:17:25,570 --> 00:17:29,280
but at the same time, I'm a little bit
more tired when I got to work these days.
251
00:17:29,310 --> 00:17:30,540
Vroom-vroom, buddy.
252
00:17:31,980 --> 00:17:34,250
He definitely
loves the outdoors.
253
00:17:34,280 --> 00:17:36,350
He's too young to fish
or hunt anything like that.
254
00:17:36,380 --> 00:17:38,380
But he likes
his game warden truck,
255
00:17:38,420 --> 00:17:40,620
so maybe you will be
a Game Warden one day.
256
00:17:40,650 --> 00:17:41,750
[Jake laughs]
257
00:17:43,060 --> 00:17:44,890
My wife, Jessica,
she does a lot.
258
00:17:44,930 --> 00:17:48,260
When I do get home, I try
to take him off her hands
259
00:17:48,300 --> 00:17:50,360
and spend a lot of time
with him.
260
00:17:50,400 --> 00:17:51,460
- [Jake] Bye, buddy.
- Bye.
261
00:17:52,470 --> 00:17:54,100
[Jake] See you later.
Take a nap. Okay?
262
00:17:54,130 --> 00:17:56,600
Be good for Mommy. Bye. [kisses]
263
00:17:57,300 --> 00:17:58,940
- Bye.
- Bye. I love you.
264
00:18:05,950 --> 00:18:07,980
I received a call
from the individual.
265
00:18:08,020 --> 00:18:09,980
He told me about a family
266
00:18:10,020 --> 00:18:14,020
that had a white tailed deer
in captivity.
267
00:18:14,050 --> 00:18:16,020
And in Texas that's illegal to
268
00:18:16,960 --> 00:18:20,290
possess a lot of game animal
as a pet.
269
00:18:20,330 --> 00:18:22,960
Most of time these people
have no idea what they're doing.
270
00:18:23,000 --> 00:18:24,260
They just think it's cute.
271
00:18:24,300 --> 00:18:25,730
Then they realize that it's big,
272
00:18:25,770 --> 00:18:28,230
and sometimes if it's a buck
it'll get aggressive.
273
00:18:28,270 --> 00:18:31,070
That's why people shouldn't
take these animals
274
00:18:31,110 --> 00:18:33,010
then try to raise them
at their house.
275
00:18:39,680 --> 00:18:40,850
Hi, how are you?
276
00:18:40,880 --> 00:18:42,380
[barking]
277
00:18:46,290 --> 00:18:47,750
I received a phone call.
278
00:18:47,790 --> 00:18:49,090
Do you have a deer here?
279
00:18:49,120 --> 00:18:50,320
- A deer?
- Yes.
280
00:18:51,860 --> 00:18:54,630
- Well, you know...
- [Jake] Just be honest.
281
00:18:55,100 --> 00:18:55,960
[woman] Um...
282
00:18:57,660 --> 00:18:58,970
[woman speaking]
283
00:19:07,270 --> 00:19:09,110
Coming back?
284
00:19:15,450 --> 00:19:16,950
Right. Right.
285
00:19:18,090 --> 00:19:19,990
I need to look at her for sure.
286
00:19:21,260 --> 00:19:22,590
How long have you had it?
287
00:19:22,620 --> 00:19:24,220
[woman speaks]
288
00:19:24,260 --> 00:19:26,030
Does it still have spots on it?
289
00:19:29,600 --> 00:19:32,830
Okay. Where did you
originally find her at?
290
00:19:35,040 --> 00:19:36,900
Was it you that found it?
291
00:19:38,240 --> 00:19:41,040
So the person that found him
is not here?
292
00:19:41,070 --> 00:19:44,010
- [woman] No.
- Okay. Here she is.
293
00:19:44,040 --> 00:19:46,650
She is fairly old.
She's probably a year.
294
00:19:46,680 --> 00:19:49,020
Let me explain to you
a little bit about this, okay?
295
00:19:49,050 --> 00:19:53,250
In Texas, a game animal you
can't keep in captivity like this, okay.
296
00:19:53,290 --> 00:19:54,920
You can't have those
as pets at all
297
00:19:54,960 --> 00:19:57,090
unless you have certain
permits and stuff like that.
298
00:19:57,120 --> 00:19:58,960
[woman speaking]
299
00:20:01,860 --> 00:20:04,400
No, I understand.
300
00:20:04,430 --> 00:20:07,530
Yeah. I can see, you know,
getting very attached to an animal.
301
00:20:07,570 --> 00:20:10,840
But when they're considered
wildlife like this,
302
00:20:10,870 --> 00:20:13,410
they're supposed to be
out in the wild.
303
00:20:13,440 --> 00:20:17,710
For one, I can't let you keep it
here in captivity for sure, okay?
304
00:20:19,110 --> 00:20:22,220
When the deer is found at a
very, very young age like this one,
305
00:20:22,250 --> 00:20:25,180
if you call me
or get on our website
306
00:20:25,220 --> 00:20:27,090
and look at a rehab
where I can get this animal
307
00:20:27,120 --> 00:20:30,320
to the the specific people
that are through our department
308
00:20:30,360 --> 00:20:31,820
to actually take care of this,
309
00:20:31,860 --> 00:20:33,890
this deer and raise it up.
310
00:20:33,930 --> 00:20:35,900
So, let me go get my phone,
make a phone call real quick.
311
00:20:40,000 --> 00:20:42,200
Stuff like this is very tough.
312
00:20:42,240 --> 00:20:43,570
You know,
it's definitely not one
313
00:20:43,600 --> 00:20:45,870
of my favorite parts of the job.
314
00:20:45,910 --> 00:20:48,310
Neighbor's just thinking
that they did something right,
315
00:20:48,340 --> 00:20:50,580
but who knows
what they've been feeding it?
316
00:20:50,610 --> 00:20:52,510
Who knows
if they gave it vaccinations,
317
00:20:52,550 --> 00:20:54,280
who knows
what they've done to it?
318
00:20:54,310 --> 00:20:56,420
We have to get
the biologist involved.
319
00:20:56,450 --> 00:20:59,550
I'm going to place
an evidence tag on it.
320
00:20:59,590 --> 00:21:02,360
And, so, that way,
they're not tempted to, um,
321
00:21:02,390 --> 00:21:03,520
let this dear go.
322
00:21:06,160 --> 00:21:08,030
So, here's what's gonna happen.
323
00:21:08,060 --> 00:21:09,460
I'm gonna fill this tag out and,
324
00:21:09,500 --> 00:21:11,230
I'm gonna place
it on here, okay?
325
00:21:11,270 --> 00:21:13,300
And I gotta call
our biologist tomorrow
326
00:21:13,330 --> 00:21:14,870
because they want
to take the deer
327
00:21:14,900 --> 00:21:16,940
for testing
for certain diseases.
328
00:21:16,970 --> 00:21:17,870
They'll come over
329
00:21:17,900 --> 00:21:19,010
and they're gonna
have to dart her.
330
00:21:19,740 --> 00:21:21,570
'Cause if we try
to just take her
331
00:21:21,610 --> 00:21:23,810
and put her in a trailer,
she'll be kicking the trailer.
332
00:21:23,840 --> 00:21:24,940
She'll be trying to jump out.
333
00:21:24,980 --> 00:21:26,410
She'll probably end up
breaking her neck.
334
00:21:26,450 --> 00:21:27,580
So, it wouldn't be good.
335
00:21:27,610 --> 00:21:29,480
Just take care of the deer
like you have been doing.
336
00:21:29,520 --> 00:21:31,880
Give it food, water,
shelter, all that stuff.
337
00:21:31,920 --> 00:21:33,320
But don't let it go, okay?
338
00:21:33,350 --> 00:21:35,090
We just can't let
you have it as a pet.
339
00:21:35,120 --> 00:21:36,260
Okay?
340
00:21:36,290 --> 00:21:37,260
You understand?
341
00:21:37,920 --> 00:21:39,060
Okay.
342
00:21:39,090 --> 00:21:41,890
At this point, it's been
domesticated for too long.
343
00:21:41,930 --> 00:21:43,230
Don't know what was around it.
344
00:21:43,260 --> 00:21:45,630
So we don't know if other deer
around and other animals,
345
00:21:45,670 --> 00:21:48,300
so, we don't know
if I had a contract a disease?
346
00:21:49,270 --> 00:21:51,770
We can't just turn it
loose into the wild
347
00:21:59,850 --> 00:22:01,880
[Provaznik] So, it's red drum
fishing season.
348
00:22:02,820 --> 00:22:04,650
Red drum has become
so popular now
349
00:22:04,690 --> 00:22:07,620
that it's just
iconic coast fish.
350
00:22:07,650 --> 00:22:09,120
Especially here in Texas.
351
00:22:09,160 --> 00:22:12,530
There was a chef
that came out here,
352
00:22:12,560 --> 00:22:14,930
caught a red drum
and, you know, you cooked up,
353
00:22:14,960 --> 00:22:16,030
and it was in the newspaper
354
00:22:16,060 --> 00:22:18,600
on how delicious
this red drum was.
355
00:22:18,630 --> 00:22:20,930
And, so, everybody started
eating this fish meat.
356
00:22:20,970 --> 00:22:22,540
And they pretty much overfished
357
00:22:22,570 --> 00:22:25,370
to where we actually
really didn't have any.
358
00:22:25,410 --> 00:22:27,510
So, that's when Parks
And Wildlife I came in
359
00:22:27,540 --> 00:22:29,140
and we made
the rules and regulations,
360
00:22:29,180 --> 00:22:30,480
where you could
have three red drum.
361
00:22:30,510 --> 00:22:33,250
So, it keeps
the population sustainable.
362
00:22:39,850 --> 00:22:41,690
Hello, State Game Warden,
how we doing?
363
00:22:41,720 --> 00:22:42,820
[man speaking]
364
00:22:42,860 --> 00:22:44,160
[Provaznik] Doing good.
Any luck today?
365
00:22:44,190 --> 00:22:45,490
[man speaking]
366
00:22:45,530 --> 00:22:47,360
- [Provaznik] Just got here. Just starting up?
- [man speaking]
367
00:22:48,700 --> 00:22:50,600
[Provaznik] Take a look
inside your cooler real quick
368
00:22:50,630 --> 00:22:51,560
and will be good to go.
369
00:22:57,640 --> 00:22:59,770
Looks good. Try
and catch that drum, huh?
370
00:22:59,810 --> 00:23:00,710
[man speaking]
371
00:23:03,210 --> 00:23:05,910
[Provaznik] Hello,
just checking out the cooler.
372
00:23:06,750 --> 00:23:07,780
[grunts]
373
00:23:08,750 --> 00:23:09,750
Looks good.
374
00:23:09,780 --> 00:23:10,780
Good luck to you guys.
375
00:23:12,150 --> 00:23:14,050
Hey, State Game Warden,
how we doing in there?
376
00:23:14,090 --> 00:23:15,960
- [man speaking]
- [Provaznik] Hello?
377
00:23:15,990 --> 00:23:17,860
-[man speaking] -[Provaznik]
Good. Any luck yet?
378
00:23:17,890 --> 00:23:19,060
[man speaking]
379
00:23:19,830 --> 00:23:21,330
Yeah? Where they at?
380
00:23:21,360 --> 00:23:23,060
- [man speaking]
- [Provaznik] In the cooler?
381
00:23:33,410 --> 00:23:34,540
How big was he?
382
00:23:35,410 --> 00:23:36,280
[man speaking]
383
00:23:38,450 --> 00:23:39,580
[Provaznik] Where's the tag?
384
00:23:39,610 --> 00:23:40,680
[man speaking]
385
00:23:40,710 --> 00:23:41,650
[Provaznik] Oh, in the mouth.
386
00:23:42,650 --> 00:23:43,680
Can I put 'em on top?
387
00:23:43,720 --> 00:23:44,580
[man speaking]
388
00:23:48,890 --> 00:23:50,890
[Provaznik] Do you have
a knife or some scissors?
389
00:23:50,920 --> 00:23:52,430
I need you to cut out
the dates for me.
390
00:23:52,460 --> 00:23:53,630
[man speaking]
391
00:23:54,660 --> 00:23:56,730
It's very important
to use a red drum tag
392
00:23:56,760 --> 00:23:57,700
and cut out the dates
393
00:23:57,730 --> 00:24:00,270
because it helps us
maintain the population.
394
00:24:00,300 --> 00:24:01,830
So, you don't over fish,
395
00:24:01,870 --> 00:24:04,200
you know, the mommy
and Daddy fishes.
396
00:24:05,040 --> 00:24:06,670
That means that you used the tag
397
00:24:06,710 --> 00:24:08,110
and you can't use it again.
398
00:24:08,140 --> 00:24:10,580
That's how
you execute a tag, okay?
399
00:24:10,610 --> 00:24:11,940
- [man speaking]
- [Provaznik] Mmm-hmm.
400
00:24:11,980 --> 00:24:13,250
[man speaking]
401
00:24:13,280 --> 00:24:15,180
- [Provaznik] Has the months and the days.
- [man speaking]
402
00:24:16,120 --> 00:24:17,520
Now, technically,
you're supposed to write
403
00:24:17,550 --> 00:24:18,850
the place where you killed it,
404
00:24:18,890 --> 00:24:20,250
so get... like Galveston.
405
00:24:20,290 --> 00:24:23,590
But with this and sometimes
that ink rubs off and stuff.
406
00:24:23,620 --> 00:24:25,320
I don't fault you for that one.
407
00:24:25,360 --> 00:24:26,790
But you gotta cut out
these dates, okay?
408
00:24:26,830 --> 00:24:27,790
[man speaking]
409
00:24:30,460 --> 00:24:31,660
[Provaznik] Oh, hey.
410
00:24:31,700 --> 00:24:33,130
- [man speaking]
- [Provaznik] Thank you.
411
00:24:33,170 --> 00:24:34,100
[woman speaking]
412
00:24:36,270 --> 00:24:37,500
Y'all have a good one.
413
00:24:37,540 --> 00:24:38,470
[man speaking]
414
00:24:52,990 --> 00:24:54,350
[Provaznik] There's fish
in the blanket.
415
00:24:58,560 --> 00:25:01,360
Oh, he is drying fish.
416
00:25:03,860 --> 00:25:04,760
Interesting.
417
00:25:09,400 --> 00:25:12,770
Hey, how you doing?
Drying some fish?
418
00:25:13,670 --> 00:25:14,970
It looks pretty dry already.
419
00:25:15,010 --> 00:25:16,010
[man speaking]
420
00:25:21,010 --> 00:25:22,920
[Provaznik] Do you sell
all this or do you eat it?
421
00:25:22,950 --> 00:25:24,220
[man speaking]
422
00:25:24,250 --> 00:25:25,580
[Provaznik] You sell and eat it.
423
00:25:26,920 --> 00:25:29,190
So, I see at least one problem.
424
00:25:30,260 --> 00:25:31,920
You can't be selling these.
425
00:25:40,670 --> 00:25:41,530
[birds chirping]
426
00:25:43,970 --> 00:25:46,310
[Provaznik] So, I see
at least one problem.
427
00:25:46,340 --> 00:25:47,840
You can't be selling these.
428
00:25:49,340 --> 00:25:50,610
Do you get your ID on you?
429
00:25:50,640 --> 00:25:52,550
- [man speaking] - [Provaznik]
Yeah, let me see it real quick.
430
00:25:53,480 --> 00:25:54,310
Yeah.
431
00:25:55,350 --> 00:25:56,920
[Provaznik] I'm gonna
measure that one too.
432
00:25:59,520 --> 00:26:00,920
You got your fishing license?
433
00:26:00,950 --> 00:26:02,220
- [man speaking]
- [Provaznik] No?
434
00:26:02,260 --> 00:26:05,060
Give me, like, one minute, okay?
435
00:26:05,090 --> 00:26:07,090
Technically, if you're not
selling them,
436
00:26:07,130 --> 00:26:08,690
then they would be legal.
437
00:26:09,460 --> 00:26:11,580
But can't sell spotted sea trout
438
00:26:11,600 --> 00:26:13,600
and, you can't sell,
uh, red snapper
439
00:26:13,630 --> 00:26:15,680
without the proper licenses.
440
00:26:15,700 --> 00:26:17,370
Well, not even the trout at all.
441
00:26:23,040 --> 00:26:24,410
Did you catch all these?
442
00:26:24,440 --> 00:26:25,710
[man speaking]
443
00:26:26,650 --> 00:26:27,680
[Provaznik] Your other friend?
444
00:26:27,710 --> 00:26:28,680
[man speaking]
445
00:26:28,720 --> 00:26:30,380
All, right, just give me
a few minutes, okay?
446
00:26:34,720 --> 00:26:35,720
[grunts]
447
00:26:37,960 --> 00:26:39,290
There's two fishing
that he can't sell,
448
00:26:39,330 --> 00:26:42,560
but since he's technically
not actively selling them,
449
00:26:42,600 --> 00:26:44,430
it's not a violation.
He's just drying them.
450
00:26:44,460 --> 00:26:46,070
They're both the legal size.
451
00:26:46,970 --> 00:26:48,370
But there's potential problems
452
00:26:48,440 --> 00:26:50,400
If he would actually sell them,
453
00:26:50,440 --> 00:26:54,370
you could sell the red snapper
with a certain permit.
454
00:26:54,410 --> 00:26:56,940
The trout, you can't sell at
all because it's wild caught.
455
00:26:58,380 --> 00:27:00,810
Normally, when people do this,
they do this at their house.
456
00:27:00,850 --> 00:27:03,280
They don't do
this in a public place.
457
00:27:03,320 --> 00:27:05,350
He's lucky that most
of it is sandtrout
458
00:27:05,390 --> 00:27:06,990
and things of that nature.
459
00:27:07,720 --> 00:27:09,120
And he wasn't over the limit.
460
00:27:09,160 --> 00:27:10,290
He had four more trouts,
461
00:27:10,320 --> 00:27:11,620
he would've been over the limit.
462
00:27:11,660 --> 00:27:12,890
My biggest concern
that he's gonna
463
00:27:12,930 --> 00:27:14,530
sell these
to the general public,
464
00:27:14,560 --> 00:27:16,830
and then the general
public's going to get sick.
465
00:27:16,860 --> 00:27:19,770
There's a lot that goes
involved with all this.
466
00:27:22,770 --> 00:27:24,240
Real quick, I'm gonna
write you a simple
467
00:27:24,270 --> 00:27:25,600
no fishing license ticket.
468
00:27:25,640 --> 00:27:26,810
Okay?
469
00:27:26,840 --> 00:27:27,940
To be able to sell this,
470
00:27:28,810 --> 00:27:30,140
you're gonna need to buy
471
00:27:30,180 --> 00:27:32,010
a retail fish dealer's license.
472
00:27:32,050 --> 00:27:33,150
[man speaking]
473
00:27:33,180 --> 00:27:35,110
[Provaznik] So, you're gonna
need a general commercial
474
00:27:35,150 --> 00:27:37,050
- fisherman's license to fish for this.
- [man speaking]
475
00:27:38,180 --> 00:27:40,220
You're gonna need
a retail license to sell it.
476
00:27:41,550 --> 00:27:43,020
And you can only
sell certain fish.
477
00:27:43,060 --> 00:27:45,290
[Provaznik] No red drum,
no trout,
478
00:27:45,330 --> 00:27:46,790
no selling any of that...
479
00:27:46,830 --> 00:27:49,760
- [man speaking] - ...until
you get your licenses, okay?
480
00:27:49,800 --> 00:27:51,100
- [man speaking]
- [Provaznik] It's a lot.
481
00:27:52,300 --> 00:27:53,700
Okay, real quick.
482
00:27:53,730 --> 00:27:55,630
- One civil citation for no fishing license, okay?
- [man speaking]
483
00:27:55,670 --> 00:27:57,170
[Provaznik] You gotta have
a fishing license.
484
00:27:57,200 --> 00:27:58,840
$11 for one day.
485
00:27:58,870 --> 00:28:00,010
35 for the year.
486
00:28:00,040 --> 00:28:02,210
- [man speaking]
- [Provaznik] Okay. Sign here.
487
00:28:02,240 --> 00:28:03,380
It's not a plea of guilty.
488
00:28:03,410 --> 00:28:05,240
It's just a promise
that you'll contact the judge.
489
00:28:05,280 --> 00:28:06,650
[man speaking]
490
00:28:06,680 --> 00:28:08,150
This man didn't
have a fishing license,
491
00:28:08,180 --> 00:28:09,820
but I didn't see him fishing.
492
00:28:09,850 --> 00:28:12,420
Um, and I can't
confiscate these fish
493
00:28:12,450 --> 00:28:15,690
because he's not actively
selling them at this point.
494
00:28:15,720 --> 00:28:19,060
I have his information
and I wanna follow up later on
495
00:28:19,090 --> 00:28:21,230
to see if he's actually
selling these fish.
496
00:28:21,260 --> 00:28:23,500
- Don't sell any of that, okay?
- [man speaking]
497
00:28:23,530 --> 00:28:24,830
[Provaznik] Your
consumption only.
498
00:28:30,600 --> 00:28:31,600
[grunts]
499
00:28:33,740 --> 00:28:35,340
There's a lot
of rules and regul ations,
500
00:28:35,380 --> 00:28:38,210
and it's sometimes
it's hard for an individual
501
00:28:38,240 --> 00:28:40,910
to find all the information
that they need at one point,
502
00:28:40,950 --> 00:28:43,350
especially when it comes
to the commercial side.
503
00:28:43,380 --> 00:28:44,950
So, we do a lot of education.
504
00:28:46,350 --> 00:28:49,250
If it's not egregious
or something that outrageous.
505
00:28:49,290 --> 00:28:52,220
I might as well just educate
them on the violations.
506
00:28:52,260 --> 00:28:54,130
So, next time I'll come by,
there'll be right.
507
00:29:05,670 --> 00:29:07,940
Got my nightvision
goggles right here.
508
00:29:07,970 --> 00:29:09,640
- What do you got?
- I've got mine too.
509
00:29:09,680 --> 00:29:11,580
If you want these.
510
00:29:11,610 --> 00:29:13,880
[Bailey] Right now, I'm
heading out with Jake McMahen.
511
00:29:13,910 --> 00:29:15,210
It's about 2:30 a.m.
512
00:29:15,250 --> 00:29:16,750
We're getting out so early
513
00:29:16,780 --> 00:29:18,450
just to see
the floundering and boats.
514
00:29:18,490 --> 00:29:20,090
That's when they get
out, is at night.
515
00:29:20,990 --> 00:29:23,060
We came down here
once on Thanksgiving.
516
00:29:23,090 --> 00:29:24,820
We thought we had
someone floundering,
517
00:29:24,860 --> 00:29:26,990
but you can't
flounder in November.
518
00:29:27,030 --> 00:29:29,230
And Chelsea
was pregnant with our first.
519
00:29:29,260 --> 00:29:32,100
She had hima week and a half,
two weeks later.
520
00:29:32,130 --> 00:29:33,630
You know,
I remember standing here
521
00:29:33,670 --> 00:29:35,300
with our...
looking through binoculars.
522
00:29:35,340 --> 00:29:37,540
I can't believe she worked
that far into her pregnancy.
523
00:29:37,570 --> 00:29:39,740
She's... Dude, she's tough.
524
00:29:39,770 --> 00:29:41,370
[McMahen] Ben Bailey,
he's been here for years.
525
00:29:41,410 --> 00:29:43,110
He's kind of the senior
warden in this area.
526
00:29:43,140 --> 00:29:45,410
So I'm learning a lot from him.
527
00:29:45,450 --> 00:29:47,310
And I know y'all know
what y'all are doing
528
00:29:47,350 --> 00:29:49,650
for the most part,
but we're just...
529
00:29:49,680 --> 00:29:52,650
We're here to visit, fa...
Is it facilitate?
530
00:29:52,690 --> 00:29:54,350
Facilitate, that's a big word.
531
00:29:55,360 --> 00:29:57,260
- Pretty much, baby sit.
- [Bailey] So smart.
532
00:29:57,290 --> 00:29:58,760
Now... Well, like I said,
533
00:29:58,790 --> 00:30:01,060
when I got out, I was only
one of my county.
534
00:30:01,090 --> 00:30:03,030
- [McMahen] Yeah.
- You kinda learn as you go
535
00:30:03,060 --> 00:30:05,260
- and just here to show you a few things...
- [McMahen] Hmm-mmm.
536
00:30:05,300 --> 00:30:06,770
- ...that kind of help you.
- Hell, yeah.
537
00:30:06,800 --> 00:30:09,300
[Bailey] some that took us a couple
of years to figure out on our own.
538
00:30:09,340 --> 00:30:10,570
[laughs]
539
00:30:17,340 --> 00:30:18,710
Look at all the trailers out.
540
00:30:18,750 --> 00:30:19,980
[McMahen] There's a ton
of people.
541
00:30:20,010 --> 00:30:21,450
- There's a guy.
- [McMahen] Yeah.
542
00:30:23,280 --> 00:30:24,750
[Bailey] Here that boat,
there's that boat.
543
00:30:24,780 --> 00:30:25,650
Yup.
544
00:30:27,950 --> 00:30:29,760
All right, man. You go out.
545
00:30:29,790 --> 00:30:31,790
[car beeps]
546
00:30:31,830 --> 00:30:33,290
[McMahen] State Game Warden,
how are y'all?
547
00:30:33,330 --> 00:30:34,560
[man] We're good,
how are you, sir?
548
00:30:34,590 --> 00:30:35,460
[Bailey] Pretty good.
549
00:30:36,560 --> 00:30:37,800
Do you have any fish on board?
550
00:30:37,830 --> 00:30:39,030
[man] Yes, sir.
551
00:30:39,070 --> 00:30:40,970
[Bailey] We're gonna go and
check those out real quick.
552
00:30:41,000 --> 00:30:42,430
[indistinct chatter]
553
00:30:45,170 --> 00:30:46,100
[Bailey] Excuse me.
554
00:30:48,780 --> 00:30:49,640
[objects clattering]
555
00:30:51,240 --> 00:30:52,310
[Bailey] How many do you have?
556
00:30:53,010 --> 00:30:54,910
[man] Un, that'll be eight.
557
00:30:54,950 --> 00:30:57,150
- Two a person.
- Where'd those come from right there?
558
00:30:57,180 --> 00:30:58,420
- Those fillets?
- [man 1] What's that?
559
00:30:58,450 --> 00:30:59,790
[Bailey] Those fillets?
Did y'all...
560
00:30:59,820 --> 00:31:01,820
- Is that what y'all caught today?
- [man 2] Yes.
561
00:31:01,860 --> 00:31:03,660
[Bailey] Tonight?
[man 2] Uh, not all day.
562
00:31:03,690 --> 00:31:05,820
Uh, today, yesterday, I guess.
It's after midnight, so...
563
00:31:05,860 --> 00:31:07,660
[Bailey] Okay. [man 2]
Thought it was yesterday.
564
00:31:07,690 --> 00:31:09,630
Just trying to go through
the... a little bit.
565
00:31:09,660 --> 00:31:10,660
[Bailey] Right.
566
00:31:10,700 --> 00:31:12,660
What time's y'all
clean those fish?
567
00:31:12,700 --> 00:31:15,130
[man 2] Uh, we got actually
docked at about 6:30.
568
00:31:15,170 --> 00:31:16,170
Okay.
569
00:31:16,200 --> 00:31:17,670
And then went back
out to the jetty?
570
00:31:17,700 --> 00:31:18,840
- [man 1] Yes, sir.
- Okay.
571
00:31:18,870 --> 00:31:20,140
[man 1] We had pretty
good eyes on it.
572
00:31:20,170 --> 00:31:23,180
I didn't see a reason
to put 'em anywhere else.
573
00:31:23,210 --> 00:31:25,740
[Bailey] Well, y'all can't
transport fillets on waterway.
574
00:31:26,750 --> 00:31:28,110
Y'all are in violation, yeah.
575
00:31:28,150 --> 00:31:30,220
- You can't have headed or tailed fish on water.
- [man 1 speaking]
576
00:31:30,250 --> 00:31:32,180
I mean, come on. I mean...
577
00:31:32,220 --> 00:31:33,850
- [mocking man 1]
- [man 1] We it feel better
578
00:31:33,890 --> 00:31:35,790
if I put in my cooler
in my unlocked truck
579
00:31:35,820 --> 00:31:37,160
so, somebody could take 'em?
580
00:31:37,190 --> 00:31:39,290
- You know how much...
- That's the law, man.
581
00:31:39,330 --> 00:31:41,540
You can't have headed
or tailed fish on water.
582
00:31:41,560 --> 00:31:43,830
Because, I'm not
saying y'all did,
583
00:31:43,860 --> 00:31:46,100
but other people
will fillet fish and hide him,
584
00:31:46,130 --> 00:31:47,330
- fillet a snapper...
- [man 1] I agree.
585
00:31:47,370 --> 00:31:48,770
[Bailey] Appreciate
you pulling 'em out.
586
00:31:48,800 --> 00:31:49,900
- That's great.
- [man 2] Yeah.
587
00:31:49,940 --> 00:31:52,270
But we still can't tell
what kind of fish they are,
588
00:31:52,310 --> 00:31:53,970
what size they were.
589
00:31:54,010 --> 00:31:56,140
How many all caught
anything like that.
590
00:31:56,180 --> 00:31:57,840
I mean,
you can count the fillets.
591
00:31:57,880 --> 00:31:59,380
Here's what's going to happen.
592
00:31:59,410 --> 00:32:00,780
- [man 2] Yes, sir.
- Okay.
593
00:32:00,810 --> 00:32:02,010
This for y'all,
594
00:32:02,050 --> 00:32:03,520
that could
ultimately be a ticket
595
00:32:03,550 --> 00:32:05,280
- for every fish or whatever.
- [man exclaims]
596
00:32:05,320 --> 00:32:07,550
We're only going to give
two tickets tonight
597
00:32:07,590 --> 00:32:09,220
and rest warnings, okay?
598
00:32:09,260 --> 00:32:11,060
- It could be a lot more tickets, okay?
- [man 1] Okay.
599
00:32:11,090 --> 00:32:13,560
[Bailey] We're cutting you a break
by just giving two tickets, okay?
600
00:32:13,590 --> 00:32:14,760
[man speaking]
601
00:32:14,790 --> 00:32:16,330
Now who wants to take it each?
602
00:32:16,360 --> 00:32:17,360
[all laughing]
603
00:32:17,400 --> 00:32:18,560
[man] I'll take you one,
604
00:32:18,600 --> 00:32:20,430
and ane of the brothers
is gonna take one.
605
00:32:20,470 --> 00:32:22,870
[indistinct chatter]
606
00:32:22,900 --> 00:32:25,240
Y'all have ID on y'all,
and fishing license please?
607
00:32:27,140 --> 00:32:29,510
Ignorance for the law
is no excuse,
608
00:32:29,540 --> 00:32:31,440
but we have discretion.
609
00:32:31,480 --> 00:32:34,080
What played in my decision
was their honesty
610
00:32:34,110 --> 00:32:35,780
and them just being forthcoming.
611
00:32:35,820 --> 00:32:38,080
And instead of just
hammering everybody
612
00:32:38,120 --> 00:32:39,450
you're writing
the whole boat, I figured
613
00:32:39,490 --> 00:32:41,850
just a couple of citations
will do the trick.
614
00:32:41,890 --> 00:32:43,520
Okay, y'all are from Louisiana?
615
00:32:43,560 --> 00:32:46,260
- What part?
- [man 1] Uh, Alexandria.
616
00:32:46,290 --> 00:32:47,390
[Bailey] I'm from Bossier City.
617
00:32:47,430 --> 00:32:48,760
[man 1] Really? [Bailey] Yeah.
618
00:32:48,800 --> 00:32:50,200
[man 1 speaking]
619
00:32:50,230 --> 00:32:52,000
[all laughing]
620
00:32:52,030 --> 00:32:53,930
[Bailey] Okay, here's all
your information, all right.
621
00:32:53,970 --> 00:32:56,440
Possess a headed tailed
fish, okay. Heres the citations.
622
00:32:56,470 --> 00:32:57,600
Just getting one citation.
623
00:32:57,640 --> 00:32:58,600
That's not a plea of guilt,
624
00:32:58,640 --> 00:33:00,210
you just need to contact
the judge, all right.
625
00:33:00,240 --> 00:33:01,640
Just sign there.
626
00:33:01,670 --> 00:33:02,710
[man 2 speaking]
627
00:33:04,040 --> 00:33:07,010
[Bailey] Dang, Louisiana boys.
[man 1] Louisiana boys.
628
00:33:07,050 --> 00:33:08,880
We usually take the fish.
629
00:33:09,720 --> 00:33:10,750
You're on land now.
630
00:33:10,780 --> 00:33:11,850
Keep fish.
631
00:33:11,880 --> 00:33:13,650
[woman] Aw, thank you so much.
[Bailey] All right.
632
00:33:14,950 --> 00:33:17,320
Do y'all have any other questions
before this happens again.
633
00:33:17,360 --> 00:33:18,590
It's never gonna happen.
634
00:33:18,620 --> 00:33:21,560
I can tell you, if I make
another run, my official go...
635
00:33:21,630 --> 00:33:23,330
I mean, we got
a camper here, so...
636
00:33:23,360 --> 00:33:26,570
But thank you guys for being
understanding enough.
637
00:33:26,600 --> 00:33:28,630
- Hey, man.
- [man 1 speaking]
638
00:33:28,670 --> 00:33:30,570
Yeah, yeah. Hey,
it's good to meet y'all.
639
00:33:30,600 --> 00:33:31,740
It's a pleasure to meet you too.
640
00:33:31,770 --> 00:33:32,840
[Bailey] Y'all be careful
641
00:33:35,440 --> 00:33:36,580
[McMahen] Good job, man.
642
00:33:36,610 --> 00:33:38,180
You're pretty good
about talking to 'em,
643
00:33:38,210 --> 00:33:40,810
making 'em relax
and not get pissed, you know.
644
00:33:40,850 --> 00:33:43,250
That's something
I gotta figure out.
645
00:33:43,280 --> 00:33:45,450
Dude, all in all,
you've got a job to do.
646
00:33:45,490 --> 00:33:49,320
- And why get heated more?
- [McMahen] Yeah.
647
00:33:49,360 --> 00:33:50,790
[Bailey] I don't see
any vehicles here
648
00:33:50,820 --> 00:33:51,960
that stand out to me.
649
00:33:51,990 --> 00:33:53,990
So we're gonna just
run back and forth
650
00:33:54,030 --> 00:33:55,490
or run to this other
boat ramp and see
651
00:33:55,530 --> 00:33:57,430
if one of these vehicles
stand out to me.
652
00:34:00,170 --> 00:34:02,070
Who would pull
in this parking lot.
653
00:34:03,100 --> 00:34:04,200
[whispers]
654
00:34:10,610 --> 00:34:11,840
[McMahen] There's nobody
in the truck.
655
00:34:11,880 --> 00:34:14,180
No, both of them
are back by the boat.
656
00:34:14,210 --> 00:34:16,010
We're gonna get on quick...
657
00:34:26,630 --> 00:34:27,630
[whispers]
658
00:34:32,330 --> 00:34:34,370
But it's important to try to
get to 'em as quick as we can.
659
00:34:34,400 --> 00:34:36,670
[Bailey] State Game Warden,
how are y'all?
660
00:34:36,700 --> 00:34:38,570
Once they fillet
and they throw the carcass
661
00:34:38,600 --> 00:34:41,570
back in the water and we can't
see the size of the fish
662
00:34:41,610 --> 00:34:43,510
or even what kind of fish
is half the time.
663
00:34:52,850 --> 00:34:53,990
[Bailey] Cleaning
table right there.
664
00:34:57,820 --> 00:34:58,990
State Game Warden,
how are y'all?
665
00:34:59,660 --> 00:35:00,760
[man] All right, doing well.
666
00:35:01,560 --> 00:35:03,100
[Bailey speaking]
667
00:35:03,130 --> 00:35:04,460
[man speaking]
668
00:35:05,930 --> 00:35:08,830
It's important to take fishermen
at night as well as in the daytime,
669
00:35:08,870 --> 00:35:10,200
just so they know
that you're out there.
670
00:35:10,240 --> 00:35:11,700
They know that they might
get checked
671
00:35:11,740 --> 00:35:13,440
and hopefully do the right
thing through all of it.
672
00:35:16,110 --> 00:35:17,180
Yes, sir.
673
00:35:17,210 --> 00:35:19,710
Okay, take out
your guide's license.
674
00:35:19,750 --> 00:35:21,710
I need to see
everyone's fishing license.
675
00:35:21,750 --> 00:35:23,550
Just show him.
676
00:35:23,580 --> 00:35:24,850
How many flounders
y'all get tonight?
677
00:35:24,880 --> 00:35:25,920
[man] Thank you, sir.
678
00:35:25,950 --> 00:35:28,120
- 45 total.
- [Bailey] 45 total.
679
00:35:28,150 --> 00:35:30,590
- Hey, hang tight. I'm gonna pull my truck around.
- [McMahen] Okay.
680
00:35:32,630 --> 00:35:34,790
[Bailey] They already filleted
some. [McMahen] Mmm-hmm.
681
00:35:36,760 --> 00:35:40,100
What we came upon is a
guided flounder fishing trip.
682
00:35:40,130 --> 00:35:41,970
They caught some
black drums, some sheepshead.
683
00:35:42,600 --> 00:35:44,240
Some southern flounder.
684
00:35:44,270 --> 00:35:45,740
They've already been cleaning.
685
00:35:45,770 --> 00:35:47,940
We're gonna measure
some of those flounder,
686
00:35:47,970 --> 00:35:50,880
but, you know, I'm not saying
anyone broke the law,
687
00:35:50,910 --> 00:35:54,110
but usually they'll fillet the
[chuckles] smaller ones first.
688
00:35:54,150 --> 00:35:55,950
So, we'll just go see
what we can see.
689
00:35:59,220 --> 00:36:00,620
What time did y'all
go out to sea?
690
00:36:01,290 --> 00:36:02,490
- Eight o'clock.
- Ooh.
691
00:36:04,060 --> 00:36:05,460
- Okay.
- [man] Thanks, sir.
692
00:36:05,490 --> 00:36:06,630
[McMahen] Thank you.
693
00:36:09,630 --> 00:36:11,260
[Bailey] Y'all already
cleaned some flounder?
694
00:36:11,300 --> 00:36:13,100
[man] Yes, sir. They're in
that box right there.
695
00:36:13,130 --> 00:36:14,170
Fillets all in there.
696
00:36:14,200 --> 00:36:15,330
[Bailey] All the small ones?
697
00:36:17,600 --> 00:36:21,140
The size limit on the southern
flounder is 15 inches.
698
00:36:21,170 --> 00:36:23,680
The reason it's important
not to keep under size fish
699
00:36:23,710 --> 00:36:25,310
because you want
to give these fish time
700
00:36:25,340 --> 00:36:27,680
to mature and grow
and reproduce.
701
00:36:27,710 --> 00:36:29,510
That way we have
more and more fish.
702
00:36:32,820 --> 00:36:33,990
- [man] Everything looks good?
- Yup.
703
00:36:34,890 --> 00:36:36,620
[Bailey] Okay.
704
00:36:36,660 --> 00:36:38,620
- Did you see his guides like?
- Yeah, he's good.
705
00:36:38,660 --> 00:36:40,630
Okay, you'll have a
706
00:36:42,130 --> 00:36:43,400
- Goodnight.
- Y'all be safe.
707
00:36:43,430 --> 00:36:44,430
[Bailey] You guys were legal.
708
00:36:45,870 --> 00:36:48,400
As a Game Warden we're gonna
get out at peak times
709
00:36:48,430 --> 00:36:50,070
where there's good hunting,
good fishing,
710
00:36:50,100 --> 00:36:51,600
good night fishing.
711
00:36:51,640 --> 00:36:53,970
That way we get more contacts
and try to make sure
712
00:36:54,010 --> 00:36:55,540
people are doing
the right thing.
713
00:37:06,920 --> 00:37:09,090
- [Noxon] Hey, man.
- [Schoeneberg] Hey, Jake. Good to see again.
714
00:37:09,120 --> 00:37:10,860
- Good to see you, Ryan.
- How are you, sir?
715
00:37:10,890 --> 00:37:12,660
Good. I appreciate you helping
out with this today.
716
00:37:12,690 --> 00:37:14,890
Today and work with Ryan
from the Wildlife division.
717
00:37:14,930 --> 00:37:16,360
He's gonna be assisting me
718
00:37:16,400 --> 00:37:18,030
and removing
this deer off the premises.
719
00:37:18,060 --> 00:37:19,660
It's a white tail doe,
720
00:37:19,700 --> 00:37:21,670
probably a year and a half
to two years old.
721
00:37:21,700 --> 00:37:24,400
And it's in a pin,
maybe 30 by 30, 20 by 20.
722
00:37:24,440 --> 00:37:25,640
I went over there,
723
00:37:25,670 --> 00:37:27,470
explained to the individual
why it's illegal
724
00:37:27,510 --> 00:37:30,180
to possess a white tail deer
without proper permits.
725
00:37:31,010 --> 00:37:31,980
Okay.
726
00:37:32,010 --> 00:37:34,410
And, so,
once you give us the okay,
727
00:37:34,450 --> 00:37:36,010
I'll get my darting
equipment together.
728
00:37:36,050 --> 00:37:37,980
We'll go back
to where the deer is,
729
00:37:38,020 --> 00:37:39,220
anesthetize the animal.
730
00:37:39,250 --> 00:37:40,990
Well, hobble her up.
Put a blindfold on her.
731
00:37:41,020 --> 00:37:43,390
If I could just get help
to take her to the truck.
732
00:37:43,420 --> 00:37:44,490
That's all right.
733
00:37:44,520 --> 00:37:46,160
- [Schoeneberg] I'll handle it from there.
- Okay.
734
00:37:46,190 --> 00:37:47,690
[Schoeneberg] We need
this message out there.
735
00:37:47,730 --> 00:37:49,730
We need people to know
why this is a problem
736
00:37:49,760 --> 00:37:50,960
and the problem they create.
737
00:37:51,000 --> 00:37:53,630
We try to protect everything
and help everything out.
738
00:37:53,670 --> 00:37:56,330
And sometimes nature is better
at doing it than we are.
739
00:37:56,370 --> 00:37:57,670
Exactly.
740
00:37:57,700 --> 00:38:00,040
Well, you just follow me over
there about 15 minutes away.
741
00:38:00,070 --> 00:38:01,610
- I'll follow you.
- [Noxon] All right, man.
742
00:38:11,850 --> 00:38:12,980
[dogs barking]
743
00:38:13,020 --> 00:38:14,250
[woman speaking]
744
00:38:14,290 --> 00:38:16,020
Yeah, I'm gonna take her today.
745
00:38:24,160 --> 00:38:25,030
[dogs barking]
746
00:38:25,060 --> 00:38:26,460
[woman speaking]
747
00:38:26,500 --> 00:38:28,700
Yeah, I'm gonna take her today.
748
00:38:28,730 --> 00:38:31,140
Um, I got the guy
with wildlife for me.
749
00:38:31,170 --> 00:38:34,840
So we're going
to tranquilize this, dear,
750
00:38:34,870 --> 00:38:37,140
If y'all could stay in the
house while we do that.
751
00:38:37,180 --> 00:38:40,280
Then I can come get you
when it's all done, okay?
752
00:38:53,190 --> 00:38:54,190
[tranquilizer gunshot]
753
00:38:56,500 --> 00:38:58,200
[Schoeneberg] We'll just give
her a few seconds
754
00:38:58,230 --> 00:39:00,500
to calm down and go to sleep.
755
00:39:03,140 --> 00:39:04,640
[Noxon] So,
she's had it in captivity.
756
00:39:04,670 --> 00:39:07,140
It's been domesticated
for a year and a half.
757
00:39:07,170 --> 00:39:08,740
It won't be able
to fend for itself.
758
00:39:08,770 --> 00:39:09,710
It won't know what to do
759
00:39:09,740 --> 00:39:11,740
if you just open
the gate and let it loose.
760
00:39:12,750 --> 00:39:14,650
Also, we don't know
what diseases
761
00:39:14,680 --> 00:39:17,750
it might have contracted
while was in that facility.
762
00:39:17,780 --> 00:39:19,750
So, they're gonna wannna test
763
00:39:19,790 --> 00:39:21,290
to make sure the deer
doesn't have disease.
764
00:39:23,160 --> 00:39:26,320
Unfortunately, with deer like
that are an issue,
765
00:39:26,360 --> 00:39:30,100
because of the fact
that when you have animals
766
00:39:30,130 --> 00:39:31,700
that are potentially brought in
767
00:39:31,730 --> 00:39:35,070
from areas that have diseases
that we don't like.
768
00:39:35,100 --> 00:39:37,770
Chronic waste disease,
tuberculosis, brucellosis.
769
00:39:37,800 --> 00:39:38,870
When transport a deer,
770
00:39:38,900 --> 00:39:40,740
you transport their entire
environment with him.
771
00:39:40,770 --> 00:39:44,310
This is not a a story
of one deer in a pin.
772
00:39:44,340 --> 00:39:46,040
This is a story of protecting
773
00:39:46,080 --> 00:39:48,950
the entire herd
of the state of Texas.
774
00:39:48,980 --> 00:39:51,380
[Noxon] Thank you, Ryan.
[Schoeneberg] Or else, what do we do?
775
00:39:51,420 --> 00:39:52,320
[Noxon] Yeah.
776
00:39:53,790 --> 00:39:55,720
I understand
why she took this fawn in.
777
00:39:55,760 --> 00:39:57,120
She thought she was helping it.
778
00:39:57,160 --> 00:40:00,230
But I advise people
when you come across a fawn
779
00:40:00,260 --> 00:40:01,560
in this certain situation,
780
00:40:01,590 --> 00:40:03,730
let it lay there, let it lie.
781
00:40:03,760 --> 00:40:06,530
If it goes for several days,
uh, the fawn's by itself
782
00:40:06,570 --> 00:40:07,900
and, no mothers around
783
00:40:07,930 --> 00:40:09,430
then definitly call
your local Game Warden.
784
00:40:10,340 --> 00:40:12,640
[sighs] Hey,
it went very smoothly,
785
00:40:12,670 --> 00:40:14,910
were able to get her,
uh, tied up and everything.
786
00:40:14,940 --> 00:40:16,570
Don't worry, she's safe.
787
00:40:16,610 --> 00:40:17,880
Everything is good. Okay?
788
00:40:17,910 --> 00:40:20,550
I know we just took
the deer from you.
789
00:40:20,580 --> 00:40:21,910
You're very sad right now,
790
00:40:21,950 --> 00:40:23,920
but I do have to document
this with something.
791
00:40:23,950 --> 00:40:26,650
So you are going
to receive a citation today
792
00:40:26,690 --> 00:40:28,420
for possession of a game animal.
793
00:40:28,450 --> 00:40:29,890
I know, it's very sad,
but there's a reason
794
00:40:29,920 --> 00:40:32,290
but there's a reason why the state
of Texas has these laws in effect.
795
00:40:32,320 --> 00:40:33,760
Okay?
796
00:40:33,790 --> 00:40:35,460
Do you have your driver's
license with you?
797
00:40:42,270 --> 00:40:44,400
I just need you to sign
right here, at the X.
798
00:40:44,440 --> 00:40:45,770
Uh, it's not a plea of guilt,
799
00:40:45,810 --> 00:40:47,270
just a promise
that you'll contact them.
800
00:40:47,310 --> 00:40:48,310
Okay?
801
00:40:48,340 --> 00:40:50,980
And as far as animals
that you can legally have
802
00:40:51,010 --> 00:40:52,780
-as pets here, -[woman sniffles]
803
00:40:52,810 --> 00:40:54,980
are animals that are not
considered game animals.
804
00:40:55,010 --> 00:40:56,250
- Okay?
- [woman] Mmm.
805
00:40:56,280 --> 00:40:58,780
- Does that sound good?
- [woman crying]
806
00:40:58,820 --> 00:41:00,320
Thank you so much.
807
00:41:01,820 --> 00:41:03,960
It's already bad enough
you're it taking away.
808
00:41:03,990 --> 00:41:05,190
You could call it a pet.
809
00:41:05,220 --> 00:41:07,290
But then having to issue
a citation on top of it
810
00:41:07,330 --> 00:41:08,730
can be pretty hard sometimes.
811
00:41:08,760 --> 00:41:10,300
So, um, you know,
812
00:41:10,330 --> 00:41:11,500
I couldn't ask
for anything better
813
00:41:11,530 --> 00:41:13,330
than for exactly
what happened today.
814
00:41:13,370 --> 00:41:16,000
As for the deer, it was turned
over to wildlife for testing,
815
00:41:16,040 --> 00:41:18,970
and, um, I'm gonna return
back to normal duties.
815
00:41:19,305 --> 00:42:19,489
Support us and become VIP member
to remove all ads from www.OpenSubtitles.org