"Lone Star Law" Garage Gator

ID13201173
Movie Name"Lone Star Law" Garage Gator
Release NameLone.Star.Law.S09E03.480p.x264-mSD
Year2021
Kindtv
LanguageEnglish
IMDB ID28511323
Formatsrt
Download ZIP
1 00:00:01,100 --> 00:00:02,960 [narrator reading] 2 00:00:10,770 --> 00:00:12,040 [officer] Did you catch all these? 3 00:00:12,070 --> 00:00:14,510 [narrator] Coming up on Lone Star Law? 4 00:00:14,540 --> 00:00:15,710 [officer] You can't be selling these. 5 00:00:16,880 --> 00:00:18,710 In Texas, a game animal... 6 00:00:18,750 --> 00:00:20,750 There supposed to be out in the wild. 7 00:00:20,780 --> 00:00:22,150 I can't let ya'll keep it here. 8 00:00:23,720 --> 00:00:25,190 Oh, my God! 9 00:00:25,220 --> 00:00:26,420 Whoo! He bit that thing, didn't he? 10 00:00:26,920 --> 00:00:28,060 [siren wailing] 11 00:00:28,090 --> 00:00:30,020 [woman on police radio] 12 00:00:30,060 --> 00:00:32,690 [cop 1 on police radio] 13 00:00:32,760 --> 00:00:34,730 [cop 2 on police radio] 14 00:00:35,730 --> 00:00:37,870 [man speaking] 15 00:00:43,740 --> 00:00:48,510 [warden] A Texas game warden's job is to protect wild animals in wild places. 16 00:00:48,540 --> 00:00:52,980 Keep the public safe, and every now and again, put a bad guy in jail. 17 00:00:54,000 --> 00:01:00,074 18 00:01:03,390 --> 00:01:05,390 [country music playing] 19 00:01:12,430 --> 00:01:16,440 [Tilson speaking] 20 00:01:16,470 --> 00:01:18,610 I would rather pack him a lot, than not enough. 21 00:01:19,710 --> 00:01:22,380 Tilson and I met in the Game Warden Academy in 2010. 22 00:01:24,780 --> 00:01:26,450 [Bailey] We have different days off. 23 00:01:26,480 --> 00:01:27,820 We have weekends on together. 24 00:01:27,850 --> 00:01:30,320 And so anytime we want to get out together, we'll do that. 25 00:01:30,350 --> 00:01:31,820 Or sometimes, we work separately. 26 00:01:33,290 --> 00:01:34,290 I'm gonna get out of here. 27 00:01:34,320 --> 00:01:36,790 - All right, be careful. - Okay, love you. 28 00:01:37,190 --> 00:01:38,030 Love you, too. 29 00:01:39,490 --> 00:01:40,930 - Come here. - Watch the dog. 30 00:01:42,830 --> 00:01:45,370 - [Tilson] Bye. Take care, dear. - [Bailey] Bye. 31 00:01:47,000 --> 00:01:48,500 [slow rock music playing] 32 00:01:52,270 --> 00:01:54,610 Count County is unique. 33 00:01:54,680 --> 00:01:57,850 We have just a ton of everything being in the Central Coast. 34 00:01:57,880 --> 00:02:02,050 We have the biggest oyster industry, a big shrimp industry, 35 00:02:02,080 --> 00:02:04,520 huge commercial fishing industry, 36 00:02:04,550 --> 00:02:08,160 a huge duck-hunting community and a big alligator season. 37 00:02:08,190 --> 00:02:10,660 We got a lot of marshland, lot of coastal marsh, 38 00:02:10,690 --> 00:02:14,930 So, it's just unreal. [phone vibrating] She's calling us now. 39 00:02:17,000 --> 00:02:18,070 Hello. 40 00:02:18,100 --> 00:02:20,100 [dispatcher talking on the phone] 41 00:02:25,340 --> 00:02:26,910 I just left from over there. 42 00:02:27,510 --> 00:02:28,710 Let me turn around. 43 00:02:28,740 --> 00:02:30,510 - [woman] Okay, fine. - Thanks. Bye 44 00:02:31,550 --> 00:02:32,880 I'm just wondering how big it is. 45 00:02:32,910 --> 00:02:34,250 I hope it ain't that big. 46 00:02:36,950 --> 00:02:38,720 You know, we try to help people out. 47 00:02:38,750 --> 00:02:42,560 We... We serve the people of our community in any way we can. 48 00:02:42,590 --> 00:02:46,630 And with alligators, there's not too many people who know how to handle him. 49 00:02:46,660 --> 00:02:51,130 I'm not saying I'm a pro, but, uh, I'm from Louisiana. 50 00:02:51,170 --> 00:02:53,600 So, it's kinda just in my blood? 51 00:02:58,340 --> 00:03:00,140 I'm only just giving you the rope. 52 00:03:00,210 --> 00:03:01,580 Y'all catch it. 53 00:03:01,610 --> 00:03:03,280 [man speaking] 54 00:03:03,310 --> 00:03:05,980 [laughing] You need you're alligator tag. 55 00:03:07,650 --> 00:03:09,280 [Bailey] It's really good to see y'all. 56 00:03:09,320 --> 00:03:10,420 [man] You know, Rhonda? 57 00:03:10,450 --> 00:03:11,920 - [Bailey] Yeah. - [Rhonda] How are ya? 58 00:03:11,950 --> 00:03:13,590 [Bailey] Oh, I know you well. How are you? 59 00:03:13,620 --> 00:03:14,920 - [Rhonda] Am great. - Where is the... 60 00:03:14,960 --> 00:03:18,030 Ohh! He's a good one. 61 00:03:29,500 --> 00:03:30,900 This is from our recent 62 00:03:30,940 --> 00:03:33,410 straight winds that came through Kountz a couple of 63 00:03:33,440 --> 00:03:37,480 weeks ago. Tore up a lot of stuff in this area. 64 00:03:37,510 --> 00:03:42,280 Ripped roofs off, knocked trees down, knock the electricity down. 65 00:03:42,320 --> 00:03:46,290 [woman dispatcher over radio] 66 00:03:50,760 --> 00:03:53,890 [male dispatcher over radio] 67 00:03:53,930 --> 00:03:56,430 I got a pursuit going up in Lumberton. 68 00:03:56,460 --> 00:03:58,930 Armed robbery up in Silsbee, Texas. 69 00:03:58,970 --> 00:04:01,440 One of the Lumberton officers got 'em handled. 70 00:04:01,470 --> 00:04:03,340 [Lumberton officer over radio] 71 00:04:04,570 --> 00:04:07,640 [female officer over radio] 72 00:04:08,410 --> 00:04:09,610 You know, a Texas Game Warden... 73 00:04:09,640 --> 00:04:11,180 We are state police. 74 00:04:11,210 --> 00:04:15,480 When another agency's needing assistance, we're going to be there, 75 00:04:15,520 --> 00:04:18,820 Chief, they making their way to south of the city or hated back up north 76 00:04:18,850 --> 00:04:20,490 from the original location. 77 00:04:22,060 --> 00:04:26,590 [Lumberton officer over radio] 78 00:04:31,470 --> 00:04:34,270 - [siren wailing] - [Boone] Roger. 79 00:04:34,300 --> 00:04:36,540 Leroy is one of our special canine dogs 80 00:04:36,570 --> 00:04:39,140 that are assigned to Lumberton Police Department. 81 00:04:39,170 --> 00:04:42,210 And he's specifically trained for human scent and tracking. 82 00:04:42,240 --> 00:04:43,940 If there's any chance to find these guys 83 00:04:43,980 --> 00:04:47,210 before it gets dark, Leroy is going to be the one to find 'em. 84 00:04:48,580 --> 00:04:51,020 We got a perimeter set up, right now in Lumberton P.D. 85 00:04:51,050 --> 00:04:53,690 and Hardin County Sheriff's Office. 86 00:04:53,720 --> 00:04:55,260 [dispatcher over radio] 87 00:05:21,320 --> 00:05:22,920 [officer over radio] 88 00:05:33,060 --> 00:05:33,930 [Bailey] He's a good one. 89 00:05:35,800 --> 00:05:39,670 [man speaking] 90 00:05:39,700 --> 00:05:41,370 [Bailey speaking] 91 00:05:41,400 --> 00:05:43,100 [man speaking] 92 00:05:43,140 --> 00:05:45,440 [Bailey sighs] Let's see if I can catch this little booger? 93 00:05:48,880 --> 00:05:50,780 [Bailey] Oh, my God! 94 00:05:50,810 --> 00:05:53,610 Whoa, he bit that thing, didn't he? 95 00:05:53,650 --> 00:05:56,320 It's all right. That is some rolling son of a gun. 96 00:05:59,090 --> 00:06:00,190 I just let him roll. 97 00:06:00,220 --> 00:06:01,420 [man speaking] 98 00:06:01,460 --> 00:06:04,190 Yeah, this worked out really well so far. 99 00:06:06,030 --> 00:06:10,330 Them tails will tear you up to. He's got this thing wrapped up. Come on. 100 00:06:13,330 --> 00:06:14,270 There it goes. 101 00:06:16,340 --> 00:06:18,000 They call it death roll. 102 00:06:18,040 --> 00:06:20,310 That's how they get off a lot of stuff when they're attacked. 103 00:06:20,340 --> 00:06:21,480 And this didn't hurt him at all. 104 00:06:21,510 --> 00:06:22,780 They got some thick skin. 105 00:06:24,650 --> 00:06:26,110 Say, he's gonna still try to get me. 106 00:06:28,280 --> 00:06:29,880 All right, You got that 2x4? 107 00:06:30,520 --> 00:06:32,090 Come on, push his head down. 108 00:06:32,120 --> 00:06:33,390 You got him good? 109 00:06:35,290 --> 00:06:36,190 Just keep it there. 110 00:06:37,560 --> 00:06:38,960 I got tape on me somewhere. 111 00:06:40,230 --> 00:06:41,400 All right, this should be good. 112 00:06:43,830 --> 00:06:48,140 You wanna hold his head down with that again. Now wrap his legs. 113 00:06:48,170 --> 00:06:52,640 That way he don't fly out of the back of the truck because they'll do it. 114 00:06:53,980 --> 00:06:55,480 You all right, little fella? 115 00:06:56,610 --> 00:06:58,680 [Rhonda] The other two that we've had here, 116 00:06:58,710 --> 00:07:00,350 they were small. 117 00:07:01,050 --> 00:07:02,620 This is a good one right here. 118 00:07:05,250 --> 00:07:07,220 - [Bailey] All right. Yeah. - [man] Great. 119 00:07:07,260 --> 00:07:08,720 [Bailey] He's not happy with me, is he? 120 00:07:10,260 --> 00:07:11,190 Put him in there, boo. 121 00:07:17,270 --> 00:07:18,730 Loosen this up a little bit for him. 122 00:07:19,830 --> 00:07:20,870 All right. 123 00:07:22,270 --> 00:07:24,970 [sighs] I don't know what I would have done. 124 00:07:25,010 --> 00:07:26,640 If I would have walked in on that. 125 00:07:26,670 --> 00:07:28,010 It was really good to see you. 126 00:07:28,040 --> 00:07:29,410 You take care. [laughs] 127 00:07:29,440 --> 00:07:32,050 - Bye, y'all take care. - Bye. Good seeing you. 128 00:07:32,710 --> 00:07:34,450 - Thank you. - Yes, ma'am. 129 00:07:45,690 --> 00:07:46,860 [dog barking] 130 00:07:55,040 --> 00:07:57,340 [speaking] 131 00:07:57,370 --> 00:08:01,310 [speaking] 132 00:08:08,080 --> 00:08:10,450 Location. Gonna let the dog out. 133 00:08:12,590 --> 00:08:17,990 [speaking] 134 00:08:18,830 --> 00:08:23,730 [speaking] 135 00:08:24,500 --> 00:08:25,630 One likely there. 136 00:08:27,130 --> 00:08:28,600 They're on the run for sure. 137 00:08:29,800 --> 00:08:31,470 [dog barking] 138 00:08:32,610 --> 00:08:35,280 They cut loose, went south of us. 139 00:08:47,420 --> 00:08:48,660 We'll see what's going on. 140 00:08:55,760 --> 00:08:58,300 We've got several law enforcement agencies 141 00:08:58,330 --> 00:09:00,730 throughout the county that responded to our location. 142 00:09:00,770 --> 00:09:03,600 Lumberton Police Department, Hardin County Sheriff's Department 143 00:09:03,640 --> 00:09:05,870 and even some of the local FBI guys. 144 00:09:05,910 --> 00:09:07,840 If these guys stay in the area, 145 00:09:07,880 --> 00:09:10,710 well, we think they are, we're gonna find 'em pretty quick. 146 00:09:12,310 --> 00:09:15,150 They ain't gonna be laid down for long because it's going cold. 147 00:09:16,820 --> 00:09:18,020 Roll along with 'em. 148 00:09:23,190 --> 00:09:24,760 [speaking] 149 00:09:27,800 --> 00:09:29,560 [dog barking] 150 00:09:51,320 --> 00:09:52,950 [dog barking] 151 00:10:00,530 --> 00:10:01,700 Went right to him. 152 00:10:05,370 --> 00:10:07,100 - Good boy. - [dog barking] 153 00:10:10,770 --> 00:10:12,340 Put him in his place. 154 00:10:12,810 --> 00:10:13,710 Forty two. 155 00:10:27,560 --> 00:10:30,290 [speaking] 156 00:10:34,430 --> 00:10:36,330 As of right now, we got two in custody. 157 00:10:38,630 --> 00:10:40,430 He's probably hunkered down in between one 158 00:10:40,470 --> 00:10:41,970 of these houses right now. 159 00:10:42,000 --> 00:10:45,740 Normally, them, uh, neighborhood dog, 160 00:10:45,770 --> 00:10:48,840 when they start getting too close to house, they're going to bark at him. 161 00:10:50,140 --> 00:10:54,350 Uh, if he's even inside our perimeter right now. 162 00:10:54,380 --> 00:10:58,150 They gonna stash it in one these houses underneath the porch. 163 00:10:59,020 --> 00:11:00,690 Somewhere. 164 00:11:21,180 --> 00:11:23,380 [dog barking] 165 00:11:27,780 --> 00:11:29,580 A lot of noise back there. 166 00:11:31,050 --> 00:11:33,450 - [dog barking] - [siren blaring] 167 00:11:43,660 --> 00:11:46,000 816 here, I've picked up that. 168 00:11:46,030 --> 00:11:47,730 Alligator [indistinct] 169 00:11:51,210 --> 00:11:53,810 It's in someone's house or garage or on their porch, 170 00:11:53,840 --> 00:11:57,580 I get it. Like this was. These dogs could have got bitten. 171 00:11:57,610 --> 00:12:00,910 Or these people themselves could've got bitten. 172 00:12:00,950 --> 00:12:05,590 If it's and someone's pond or something like that, we let them know. 173 00:12:05,620 --> 00:12:07,250 "Hey, it's their natural habitat." 174 00:12:07,290 --> 00:12:08,460 You get rid of this one. 175 00:12:08,490 --> 00:12:12,330 Another one may show up, you know, just maybe enjoy it. 176 00:12:12,360 --> 00:12:13,730 I mean, they're cool. 177 00:12:13,760 --> 00:12:15,600 Alligators are awesome. 178 00:12:15,630 --> 00:12:18,230 Calhoun County, we have a lot of bayous, 179 00:12:18,270 --> 00:12:21,530 a lot of estuaries, we have tons of area for it. 180 00:12:21,570 --> 00:12:23,400 I'll just take it away from town. 181 00:12:29,010 --> 00:12:29,910 Don't be mad at me. 182 00:12:38,420 --> 00:12:40,120 He knows he's about to be free. 183 00:12:40,150 --> 00:12:42,760 He's starting to hiss at me. He ain't happy. 184 00:12:42,790 --> 00:12:44,260 He'll know I'm trying to help him. 185 00:12:50,130 --> 00:12:51,060 There he goes. 186 00:12:52,230 --> 00:12:54,100 That's good, fresh water for him. 187 00:12:55,440 --> 00:12:57,570 Whoo! Got a lot of food in there. 188 00:12:58,140 --> 00:13:00,310 A lot of friends, too. 189 00:13:00,340 --> 00:13:05,110 Oh, this is going to probably outlive me out here, which is good. 190 00:13:05,150 --> 00:13:06,450 That's why we're here. 191 00:13:06,480 --> 00:13:09,150 You know, we like to see that when our kids and grand kids 192 00:13:09,180 --> 00:13:11,680 and their kids and grand kids to see it, too, 193 00:13:11,720 --> 00:13:14,320 so got to protect it while we're here. 194 00:13:26,200 --> 00:13:28,470 They do have two individuals in custody. 195 00:13:30,500 --> 00:13:31,810 [dog barking] 196 00:13:35,010 --> 00:13:38,310 You don't have to worry about them coming in your backyard. 197 00:13:38,350 --> 00:13:41,110 - [speaking] - Yes, ma'am. 198 00:13:41,150 --> 00:13:42,550 I'm good. 199 00:13:42,580 --> 00:13:43,980 Did you see anybody come through? 200 00:13:44,820 --> 00:13:46,050 [speaking] 201 00:13:46,090 --> 00:13:48,690 We got two in custody, one's absconding. 202 00:13:48,720 --> 00:13:50,220 So if he want come in your fence, 203 00:13:50,260 --> 00:13:54,260 - which I doubt it with him in here, with her in here. - [speaking] 204 00:13:54,330 --> 00:13:55,760 He ain't comin' in this yard. 205 00:13:55,800 --> 00:13:56,930 - [woman] Really? - Yeah. 206 00:13:56,960 --> 00:13:59,870 - Just call 911 if he pops through. - [speaking] 207 00:14:11,280 --> 00:14:14,410 [speaking] 208 00:14:19,120 --> 00:14:20,950 This lady right here said they're for somebody 209 00:14:20,990 --> 00:14:23,890 that cut through the back of her yard, when she looked up. 210 00:14:23,920 --> 00:14:26,760 So they're gonna put K-9 on this track and see if he can pick him up. 211 00:14:48,950 --> 00:14:51,890 [speaking] 212 00:14:51,920 --> 00:14:53,720 Ain't gonna be able to lay up long. 213 00:14:54,460 --> 00:14:56,090 He's been there [indistinct] 214 00:14:57,090 --> 00:14:58,730 [dog barking] 215 00:15:05,600 --> 00:15:06,970 [barking continues] 216 00:15:07,000 --> 00:15:08,270 [man shouting indistinctly] 217 00:15:12,310 --> 00:15:14,470 [man 1] Put his hand out. The dog's coming in. 218 00:15:14,510 --> 00:15:15,680 [man 2] Hands out! 219 00:15:15,710 --> 00:15:16,810 Gonna release the dog! 220 00:15:27,350 --> 00:15:28,620 [man 1] Tell him to put his hands out. 221 00:15:28,660 --> 00:15:29,760 The dog's coming in. 222 00:15:29,790 --> 00:15:30,890 [man 2] Hands out! 223 00:15:30,930 --> 00:15:32,130 Gonna release the dog. 224 00:15:39,970 --> 00:15:40,900 [man 3] Clear. 225 00:15:41,670 --> 00:15:42,970 [woman 1] Yes. 226 00:15:43,000 --> 00:15:47,070 The K-9 did react to a building on this particular property, 227 00:15:47,110 --> 00:15:49,580 but there's no sign of anybody in this particular building, 228 00:15:49,610 --> 00:15:52,610 so we think he went and opened up that shed. 229 00:15:52,650 --> 00:15:54,810 I looked in. It wouldn't have a place to hide in there. 230 00:15:54,850 --> 00:15:56,250 He may have jumped over the fence. 231 00:15:57,080 --> 00:15:58,920 We'll look on this other side. 232 00:16:06,160 --> 00:16:08,700 Little buildings all over these backyards. 233 00:16:15,800 --> 00:16:17,040 [woman 1] That shed's unlocked. 234 00:16:17,070 --> 00:16:18,670 [Mike] Well, it's locked from outside. 235 00:16:18,710 --> 00:16:19,940 It's got that halves fallen there. 236 00:16:19,970 --> 00:16:21,440 - So he's not in there. - [woman 1] Okay. 237 00:16:21,480 --> 00:16:22,710 [Mike] So we're still looking. 238 00:16:23,710 --> 00:16:26,710 So he he's seen how it is. 239 00:16:40,590 --> 00:16:42,600 - [man 3] Boone, how are you? - [Mike] I'm good. 240 00:16:42,630 --> 00:16:44,800 As of right now, we got two in custody. 241 00:16:44,830 --> 00:16:46,930 They're gonna take those two back, interview 'em. 242 00:16:46,970 --> 00:16:49,200 We got eye witnesses that can pin him to the 243 00:16:49,240 --> 00:16:52,040 aggravated robbery, so I guess we can boogie. 244 00:16:58,910 --> 00:17:00,310 It's just a matter of time. 245 00:17:00,350 --> 00:17:03,120 Somebody's gonna rat him out, and that guy'll be going to jail, too. 246 00:17:12,930 --> 00:17:13,830 [Jake] Beep-beep. 247 00:17:16,030 --> 00:17:17,630 Yeah, it's his game warden rig. 248 00:17:19,600 --> 00:17:22,570 Jensen. A year and a half old now. 249 00:17:22,600 --> 00:17:25,540 It's really changed my life in a great way, 250 00:17:25,570 --> 00:17:29,280 but at the same time, I'm a little bit more tired when I got to work these days. 251 00:17:29,310 --> 00:17:30,540 Vroom-vroom, buddy. 252 00:17:31,980 --> 00:17:34,250 He definitely loves the outdoors. 253 00:17:34,280 --> 00:17:36,350 He's too young to fish or hunt anything like that. 254 00:17:36,380 --> 00:17:38,380 But he likes his game warden truck, 255 00:17:38,420 --> 00:17:40,620 so maybe you will be a Game Warden one day. 256 00:17:40,650 --> 00:17:41,750 [Jake laughs] 257 00:17:43,060 --> 00:17:44,890 My wife, Jessica, she does a lot. 258 00:17:44,930 --> 00:17:48,260 When I do get home, I try to take him off her hands 259 00:17:48,300 --> 00:17:50,360 and spend a lot of time with him. 260 00:17:50,400 --> 00:17:51,460 - [Jake] Bye, buddy. - Bye. 261 00:17:52,470 --> 00:17:54,100 [Jake] See you later. Take a nap. Okay? 262 00:17:54,130 --> 00:17:56,600 Be good for Mommy. Bye. [kisses] 263 00:17:57,300 --> 00:17:58,940 - Bye. - Bye. I love you. 264 00:18:05,950 --> 00:18:07,980 I received a call from the individual. 265 00:18:08,020 --> 00:18:09,980 He told me about a family 266 00:18:10,020 --> 00:18:14,020 that had a white tailed deer in captivity. 267 00:18:14,050 --> 00:18:16,020 And in Texas that's illegal to 268 00:18:16,960 --> 00:18:20,290 possess a lot of game animal as a pet. 269 00:18:20,330 --> 00:18:22,960 Most of time these people have no idea what they're doing. 270 00:18:23,000 --> 00:18:24,260 They just think it's cute. 271 00:18:24,300 --> 00:18:25,730 Then they realize that it's big, 272 00:18:25,770 --> 00:18:28,230 and sometimes if it's a buck it'll get aggressive. 273 00:18:28,270 --> 00:18:31,070 That's why people shouldn't take these animals 274 00:18:31,110 --> 00:18:33,010 then try to raise them at their house. 275 00:18:39,680 --> 00:18:40,850 Hi, how are you? 276 00:18:40,880 --> 00:18:42,380 [barking] 277 00:18:46,290 --> 00:18:47,750 I received a phone call. 278 00:18:47,790 --> 00:18:49,090 Do you have a deer here? 279 00:18:49,120 --> 00:18:50,320 - A deer? - Yes. 280 00:18:51,860 --> 00:18:54,630 - Well, you know... - [Jake] Just be honest. 281 00:18:55,100 --> 00:18:55,960 [woman] Um... 282 00:18:57,660 --> 00:18:58,970 [woman speaking] 283 00:19:07,270 --> 00:19:09,110 Coming back? 284 00:19:15,450 --> 00:19:16,950 Right. Right. 285 00:19:18,090 --> 00:19:19,990 I need to look at her for sure. 286 00:19:21,260 --> 00:19:22,590 How long have you had it? 287 00:19:22,620 --> 00:19:24,220 [woman speaks] 288 00:19:24,260 --> 00:19:26,030 Does it still have spots on it? 289 00:19:29,600 --> 00:19:32,830 Okay. Where did you originally find her at? 290 00:19:35,040 --> 00:19:36,900 Was it you that found it? 291 00:19:38,240 --> 00:19:41,040 So the person that found him is not here? 292 00:19:41,070 --> 00:19:44,010 - [woman] No. - Okay. Here she is. 293 00:19:44,040 --> 00:19:46,650 She is fairly old. She's probably a year. 294 00:19:46,680 --> 00:19:49,020 Let me explain to you a little bit about this, okay? 295 00:19:49,050 --> 00:19:53,250 In Texas, a game animal you can't keep in captivity like this, okay. 296 00:19:53,290 --> 00:19:54,920 You can't have those as pets at all 297 00:19:54,960 --> 00:19:57,090 unless you have certain permits and stuff like that. 298 00:19:57,120 --> 00:19:58,960 [woman speaking] 299 00:20:01,860 --> 00:20:04,400 No, I understand. 300 00:20:04,430 --> 00:20:07,530 Yeah. I can see, you know, getting very attached to an animal. 301 00:20:07,570 --> 00:20:10,840 But when they're considered wildlife like this, 302 00:20:10,870 --> 00:20:13,410 they're supposed to be out in the wild. 303 00:20:13,440 --> 00:20:17,710 For one, I can't let you keep it here in captivity for sure, okay? 304 00:20:19,110 --> 00:20:22,220 When the deer is found at a very, very young age like this one, 305 00:20:22,250 --> 00:20:25,180 if you call me or get on our website 306 00:20:25,220 --> 00:20:27,090 and look at a rehab where I can get this animal 307 00:20:27,120 --> 00:20:30,320 to the the specific people that are through our department 308 00:20:30,360 --> 00:20:31,820 to actually take care of this, 309 00:20:31,860 --> 00:20:33,890 this deer and raise it up. 310 00:20:33,930 --> 00:20:35,900 So, let me go get my phone, make a phone call real quick. 311 00:20:40,000 --> 00:20:42,200 Stuff like this is very tough. 312 00:20:42,240 --> 00:20:43,570 You know, it's definitely not one 313 00:20:43,600 --> 00:20:45,870 of my favorite parts of the job. 314 00:20:45,910 --> 00:20:48,310 Neighbor's just thinking that they did something right, 315 00:20:48,340 --> 00:20:50,580 but who knows what they've been feeding it? 316 00:20:50,610 --> 00:20:52,510 Who knows if they gave it vaccinations, 317 00:20:52,550 --> 00:20:54,280 who knows what they've done to it? 318 00:20:54,310 --> 00:20:56,420 We have to get the biologist involved. 319 00:20:56,450 --> 00:20:59,550 I'm going to place an evidence tag on it. 320 00:20:59,590 --> 00:21:02,360 And, so, that way, they're not tempted to, um, 321 00:21:02,390 --> 00:21:03,520 let this dear go. 322 00:21:06,160 --> 00:21:08,030 So, here's what's gonna happen. 323 00:21:08,060 --> 00:21:09,460 I'm gonna fill this tag out and, 324 00:21:09,500 --> 00:21:11,230 I'm gonna place it on here, okay? 325 00:21:11,270 --> 00:21:13,300 And I gotta call our biologist tomorrow 326 00:21:13,330 --> 00:21:14,870 because they want to take the deer 327 00:21:14,900 --> 00:21:16,940 for testing for certain diseases. 328 00:21:16,970 --> 00:21:17,870 They'll come over 329 00:21:17,900 --> 00:21:19,010 and they're gonna have to dart her. 330 00:21:19,740 --> 00:21:21,570 'Cause if we try to just take her 331 00:21:21,610 --> 00:21:23,810 and put her in a trailer, she'll be kicking the trailer. 332 00:21:23,840 --> 00:21:24,940 She'll be trying to jump out. 333 00:21:24,980 --> 00:21:26,410 She'll probably end up breaking her neck. 334 00:21:26,450 --> 00:21:27,580 So, it wouldn't be good. 335 00:21:27,610 --> 00:21:29,480 Just take care of the deer like you have been doing. 336 00:21:29,520 --> 00:21:31,880 Give it food, water, shelter, all that stuff. 337 00:21:31,920 --> 00:21:33,320 But don't let it go, okay? 338 00:21:33,350 --> 00:21:35,090 We just can't let you have it as a pet. 339 00:21:35,120 --> 00:21:36,260 Okay? 340 00:21:36,290 --> 00:21:37,260 You understand? 341 00:21:37,920 --> 00:21:39,060 Okay. 342 00:21:39,090 --> 00:21:41,890 At this point, it's been domesticated for too long. 343 00:21:41,930 --> 00:21:43,230 Don't know what was around it. 344 00:21:43,260 --> 00:21:45,630 So we don't know if other deer around and other animals, 345 00:21:45,670 --> 00:21:48,300 so, we don't know if I had a contract a disease? 346 00:21:49,270 --> 00:21:51,770 We can't just turn it loose into the wild 347 00:21:59,850 --> 00:22:01,880 [Provaznik] So, it's red drum fishing season. 348 00:22:02,820 --> 00:22:04,650 Red drum has become so popular now 349 00:22:04,690 --> 00:22:07,620 that it's just iconic coast fish. 350 00:22:07,650 --> 00:22:09,120 Especially here in Texas. 351 00:22:09,160 --> 00:22:12,530 There was a chef that came out here, 352 00:22:12,560 --> 00:22:14,930 caught a red drum and, you know, you cooked up, 353 00:22:14,960 --> 00:22:16,030 and it was in the newspaper 354 00:22:16,060 --> 00:22:18,600 on how delicious this red drum was. 355 00:22:18,630 --> 00:22:20,930 And, so, everybody started eating this fish meat. 356 00:22:20,970 --> 00:22:22,540 And they pretty much overfished 357 00:22:22,570 --> 00:22:25,370 to where we actually really didn't have any. 358 00:22:25,410 --> 00:22:27,510 So, that's when Parks And Wildlife I came in 359 00:22:27,540 --> 00:22:29,140 and we made the rules and regulations, 360 00:22:29,180 --> 00:22:30,480 where you could have three red drum. 361 00:22:30,510 --> 00:22:33,250 So, it keeps the population sustainable. 362 00:22:39,850 --> 00:22:41,690 Hello, State Game Warden, how we doing? 363 00:22:41,720 --> 00:22:42,820 [man speaking] 364 00:22:42,860 --> 00:22:44,160 [Provaznik] Doing good. Any luck today? 365 00:22:44,190 --> 00:22:45,490 [man speaking] 366 00:22:45,530 --> 00:22:47,360 - [Provaznik] Just got here. Just starting up? - [man speaking] 367 00:22:48,700 --> 00:22:50,600 [Provaznik] Take a look inside your cooler real quick 368 00:22:50,630 --> 00:22:51,560 and will be good to go. 369 00:22:57,640 --> 00:22:59,770 Looks good. Try and catch that drum, huh? 370 00:22:59,810 --> 00:23:00,710 [man speaking] 371 00:23:03,210 --> 00:23:05,910 [Provaznik] Hello, just checking out the cooler. 372 00:23:06,750 --> 00:23:07,780 [grunts] 373 00:23:08,750 --> 00:23:09,750 Looks good. 374 00:23:09,780 --> 00:23:10,780 Good luck to you guys. 375 00:23:12,150 --> 00:23:14,050 Hey, State Game Warden, how we doing in there? 376 00:23:14,090 --> 00:23:15,960 - [man speaking] - [Provaznik] Hello? 377 00:23:15,990 --> 00:23:17,860 -[man speaking] -[Provaznik] Good. Any luck yet? 378 00:23:17,890 --> 00:23:19,060 [man speaking] 379 00:23:19,830 --> 00:23:21,330 Yeah? Where they at? 380 00:23:21,360 --> 00:23:23,060 - [man speaking] - [Provaznik] In the cooler? 381 00:23:33,410 --> 00:23:34,540 How big was he? 382 00:23:35,410 --> 00:23:36,280 [man speaking] 383 00:23:38,450 --> 00:23:39,580 [Provaznik] Where's the tag? 384 00:23:39,610 --> 00:23:40,680 [man speaking] 385 00:23:40,710 --> 00:23:41,650 [Provaznik] Oh, in the mouth. 386 00:23:42,650 --> 00:23:43,680 Can I put 'em on top? 387 00:23:43,720 --> 00:23:44,580 [man speaking] 388 00:23:48,890 --> 00:23:50,890 [Provaznik] Do you have a knife or some scissors? 389 00:23:50,920 --> 00:23:52,430 I need you to cut out the dates for me. 390 00:23:52,460 --> 00:23:53,630 [man speaking] 391 00:23:54,660 --> 00:23:56,730 It's very important to use a red drum tag 392 00:23:56,760 --> 00:23:57,700 and cut out the dates 393 00:23:57,730 --> 00:24:00,270 because it helps us maintain the population. 394 00:24:00,300 --> 00:24:01,830 So, you don't over fish, 395 00:24:01,870 --> 00:24:04,200 you know, the mommy and Daddy fishes. 396 00:24:05,040 --> 00:24:06,670 That means that you used the tag 397 00:24:06,710 --> 00:24:08,110 and you can't use it again. 398 00:24:08,140 --> 00:24:10,580 That's how you execute a tag, okay? 399 00:24:10,610 --> 00:24:11,940 - [man speaking] - [Provaznik] Mmm-hmm. 400 00:24:11,980 --> 00:24:13,250 [man speaking] 401 00:24:13,280 --> 00:24:15,180 - [Provaznik] Has the months and the days. - [man speaking] 402 00:24:16,120 --> 00:24:17,520 Now, technically, you're supposed to write 403 00:24:17,550 --> 00:24:18,850 the place where you killed it, 404 00:24:18,890 --> 00:24:20,250 so get... like Galveston. 405 00:24:20,290 --> 00:24:23,590 But with this and sometimes that ink rubs off and stuff. 406 00:24:23,620 --> 00:24:25,320 I don't fault you for that one. 407 00:24:25,360 --> 00:24:26,790 But you gotta cut out these dates, okay? 408 00:24:26,830 --> 00:24:27,790 [man speaking] 409 00:24:30,460 --> 00:24:31,660 [Provaznik] Oh, hey. 410 00:24:31,700 --> 00:24:33,130 - [man speaking] - [Provaznik] Thank you. 411 00:24:33,170 --> 00:24:34,100 [woman speaking] 412 00:24:36,270 --> 00:24:37,500 Y'all have a good one. 413 00:24:37,540 --> 00:24:38,470 [man speaking] 414 00:24:52,990 --> 00:24:54,350 [Provaznik] There's fish in the blanket. 415 00:24:58,560 --> 00:25:01,360 Oh, he is drying fish. 416 00:25:03,860 --> 00:25:04,760 Interesting. 417 00:25:09,400 --> 00:25:12,770 Hey, how you doing? Drying some fish? 418 00:25:13,670 --> 00:25:14,970 It looks pretty dry already. 419 00:25:15,010 --> 00:25:16,010 [man speaking] 420 00:25:21,010 --> 00:25:22,920 [Provaznik] Do you sell all this or do you eat it? 421 00:25:22,950 --> 00:25:24,220 [man speaking] 422 00:25:24,250 --> 00:25:25,580 [Provaznik] You sell and eat it. 423 00:25:26,920 --> 00:25:29,190 So, I see at least one problem. 424 00:25:30,260 --> 00:25:31,920 You can't be selling these. 425 00:25:40,670 --> 00:25:41,530 [birds chirping] 426 00:25:43,970 --> 00:25:46,310 [Provaznik] So, I see at least one problem. 427 00:25:46,340 --> 00:25:47,840 You can't be selling these. 428 00:25:49,340 --> 00:25:50,610 Do you get your ID on you? 429 00:25:50,640 --> 00:25:52,550 - [man speaking] - [Provaznik] Yeah, let me see it real quick. 430 00:25:53,480 --> 00:25:54,310 Yeah. 431 00:25:55,350 --> 00:25:56,920 [Provaznik] I'm gonna measure that one too. 432 00:25:59,520 --> 00:26:00,920 You got your fishing license? 433 00:26:00,950 --> 00:26:02,220 - [man speaking] - [Provaznik] No? 434 00:26:02,260 --> 00:26:05,060 Give me, like, one minute, okay? 435 00:26:05,090 --> 00:26:07,090 Technically, if you're not selling them, 436 00:26:07,130 --> 00:26:08,690 then they would be legal. 437 00:26:09,460 --> 00:26:11,580 But can't sell spotted sea trout 438 00:26:11,600 --> 00:26:13,600 and, you can't sell, uh, red snapper 439 00:26:13,630 --> 00:26:15,680 without the proper licenses. 440 00:26:15,700 --> 00:26:17,370 Well, not even the trout at all. 441 00:26:23,040 --> 00:26:24,410 Did you catch all these? 442 00:26:24,440 --> 00:26:25,710 [man speaking] 443 00:26:26,650 --> 00:26:27,680 [Provaznik] Your other friend? 444 00:26:27,710 --> 00:26:28,680 [man speaking] 445 00:26:28,720 --> 00:26:30,380 All, right, just give me a few minutes, okay? 446 00:26:34,720 --> 00:26:35,720 [grunts] 447 00:26:37,960 --> 00:26:39,290 There's two fishing that he can't sell, 448 00:26:39,330 --> 00:26:42,560 but since he's technically not actively selling them, 449 00:26:42,600 --> 00:26:44,430 it's not a violation. He's just drying them. 450 00:26:44,460 --> 00:26:46,070 They're both the legal size. 451 00:26:46,970 --> 00:26:48,370 But there's potential problems 452 00:26:48,440 --> 00:26:50,400 If he would actually sell them, 453 00:26:50,440 --> 00:26:54,370 you could sell the red snapper with a certain permit. 454 00:26:54,410 --> 00:26:56,940 The trout, you can't sell at all because it's wild caught. 455 00:26:58,380 --> 00:27:00,810 Normally, when people do this, they do this at their house. 456 00:27:00,850 --> 00:27:03,280 They don't do this in a public place. 457 00:27:03,320 --> 00:27:05,350 He's lucky that most of it is sandtrout 458 00:27:05,390 --> 00:27:06,990 and things of that nature. 459 00:27:07,720 --> 00:27:09,120 And he wasn't over the limit. 460 00:27:09,160 --> 00:27:10,290 He had four more trouts, 461 00:27:10,320 --> 00:27:11,620 he would've been over the limit. 462 00:27:11,660 --> 00:27:12,890 My biggest concern that he's gonna 463 00:27:12,930 --> 00:27:14,530 sell these to the general public, 464 00:27:14,560 --> 00:27:16,830 and then the general public's going to get sick. 465 00:27:16,860 --> 00:27:19,770 There's a lot that goes involved with all this. 466 00:27:22,770 --> 00:27:24,240 Real quick, I'm gonna write you a simple 467 00:27:24,270 --> 00:27:25,600 no fishing license ticket. 468 00:27:25,640 --> 00:27:26,810 Okay? 469 00:27:26,840 --> 00:27:27,940 To be able to sell this, 470 00:27:28,810 --> 00:27:30,140 you're gonna need to buy 471 00:27:30,180 --> 00:27:32,010 a retail fish dealer's license. 472 00:27:32,050 --> 00:27:33,150 [man speaking] 473 00:27:33,180 --> 00:27:35,110 [Provaznik] So, you're gonna need a general commercial 474 00:27:35,150 --> 00:27:37,050 - fisherman's license to fish for this. - [man speaking] 475 00:27:38,180 --> 00:27:40,220 You're gonna need a retail license to sell it. 476 00:27:41,550 --> 00:27:43,020 And you can only sell certain fish. 477 00:27:43,060 --> 00:27:45,290 [Provaznik] No red drum, no trout, 478 00:27:45,330 --> 00:27:46,790 no selling any of that... 479 00:27:46,830 --> 00:27:49,760 - [man speaking] - ...until you get your licenses, okay? 480 00:27:49,800 --> 00:27:51,100 - [man speaking] - [Provaznik] It's a lot. 481 00:27:52,300 --> 00:27:53,700 Okay, real quick. 482 00:27:53,730 --> 00:27:55,630 - One civil citation for no fishing license, okay? - [man speaking] 483 00:27:55,670 --> 00:27:57,170 [Provaznik] You gotta have a fishing license. 484 00:27:57,200 --> 00:27:58,840 $11 for one day. 485 00:27:58,870 --> 00:28:00,010 35 for the year. 486 00:28:00,040 --> 00:28:02,210 - [man speaking] - [Provaznik] Okay. Sign here. 487 00:28:02,240 --> 00:28:03,380 It's not a plea of guilty. 488 00:28:03,410 --> 00:28:05,240 It's just a promise that you'll contact the judge. 489 00:28:05,280 --> 00:28:06,650 [man speaking] 490 00:28:06,680 --> 00:28:08,150 This man didn't have a fishing license, 491 00:28:08,180 --> 00:28:09,820 but I didn't see him fishing. 492 00:28:09,850 --> 00:28:12,420 Um, and I can't confiscate these fish 493 00:28:12,450 --> 00:28:15,690 because he's not actively selling them at this point. 494 00:28:15,720 --> 00:28:19,060 I have his information and I wanna follow up later on 495 00:28:19,090 --> 00:28:21,230 to see if he's actually selling these fish. 496 00:28:21,260 --> 00:28:23,500 - Don't sell any of that, okay? - [man speaking] 497 00:28:23,530 --> 00:28:24,830 [Provaznik] Your consumption only. 498 00:28:30,600 --> 00:28:31,600 [grunts] 499 00:28:33,740 --> 00:28:35,340 There's a lot of rules and regul ations, 500 00:28:35,380 --> 00:28:38,210 and it's sometimes it's hard for an individual 501 00:28:38,240 --> 00:28:40,910 to find all the information that they need at one point, 502 00:28:40,950 --> 00:28:43,350 especially when it comes to the commercial side. 503 00:28:43,380 --> 00:28:44,950 So, we do a lot of education. 504 00:28:46,350 --> 00:28:49,250 If it's not egregious or something that outrageous. 505 00:28:49,290 --> 00:28:52,220 I might as well just educate them on the violations. 506 00:28:52,260 --> 00:28:54,130 So, next time I'll come by, there'll be right. 507 00:29:05,670 --> 00:29:07,940 Got my nightvision goggles right here. 508 00:29:07,970 --> 00:29:09,640 - What do you got? - I've got mine too. 509 00:29:09,680 --> 00:29:11,580 If you want these. 510 00:29:11,610 --> 00:29:13,880 [Bailey] Right now, I'm heading out with Jake McMahen. 511 00:29:13,910 --> 00:29:15,210 It's about 2:30 a.m. 512 00:29:15,250 --> 00:29:16,750 We're getting out so early 513 00:29:16,780 --> 00:29:18,450 just to see the floundering and boats. 514 00:29:18,490 --> 00:29:20,090 That's when they get out, is at night. 515 00:29:20,990 --> 00:29:23,060 We came down here once on Thanksgiving. 516 00:29:23,090 --> 00:29:24,820 We thought we had someone floundering, 517 00:29:24,860 --> 00:29:26,990 but you can't flounder in November. 518 00:29:27,030 --> 00:29:29,230 And Chelsea was pregnant with our first. 519 00:29:29,260 --> 00:29:32,100 She had hima week and a half, two weeks later. 520 00:29:32,130 --> 00:29:33,630 You know, I remember standing here 521 00:29:33,670 --> 00:29:35,300 with our... looking through binoculars. 522 00:29:35,340 --> 00:29:37,540 I can't believe she worked that far into her pregnancy. 523 00:29:37,570 --> 00:29:39,740 She's... Dude, she's tough. 524 00:29:39,770 --> 00:29:41,370 [McMahen] Ben Bailey, he's been here for years. 525 00:29:41,410 --> 00:29:43,110 He's kind of the senior warden in this area. 526 00:29:43,140 --> 00:29:45,410 So I'm learning a lot from him. 527 00:29:45,450 --> 00:29:47,310 And I know y'all know what y'all are doing 528 00:29:47,350 --> 00:29:49,650 for the most part, but we're just... 529 00:29:49,680 --> 00:29:52,650 We're here to visit, fa... Is it facilitate? 530 00:29:52,690 --> 00:29:54,350 Facilitate, that's a big word. 531 00:29:55,360 --> 00:29:57,260 - Pretty much, baby sit. - [Bailey] So smart. 532 00:29:57,290 --> 00:29:58,760 Now... Well, like I said, 533 00:29:58,790 --> 00:30:01,060 when I got out, I was only one of my county. 534 00:30:01,090 --> 00:30:03,030 - [McMahen] Yeah. - You kinda learn as you go 535 00:30:03,060 --> 00:30:05,260 - and just here to show you a few things... - [McMahen] Hmm-mmm. 536 00:30:05,300 --> 00:30:06,770 - ...that kind of help you. - Hell, yeah. 537 00:30:06,800 --> 00:30:09,300 [Bailey] some that took us a couple of years to figure out on our own. 538 00:30:09,340 --> 00:30:10,570 [laughs] 539 00:30:17,340 --> 00:30:18,710 Look at all the trailers out. 540 00:30:18,750 --> 00:30:19,980 [McMahen] There's a ton of people. 541 00:30:20,010 --> 00:30:21,450 - There's a guy. - [McMahen] Yeah. 542 00:30:23,280 --> 00:30:24,750 [Bailey] Here that boat, there's that boat. 543 00:30:24,780 --> 00:30:25,650 Yup. 544 00:30:27,950 --> 00:30:29,760 All right, man. You go out. 545 00:30:29,790 --> 00:30:31,790 [car beeps] 546 00:30:31,830 --> 00:30:33,290 [McMahen] State Game Warden, how are y'all? 547 00:30:33,330 --> 00:30:34,560 [man] We're good, how are you, sir? 548 00:30:34,590 --> 00:30:35,460 [Bailey] Pretty good. 549 00:30:36,560 --> 00:30:37,800 Do you have any fish on board? 550 00:30:37,830 --> 00:30:39,030 [man] Yes, sir. 551 00:30:39,070 --> 00:30:40,970 [Bailey] We're gonna go and check those out real quick. 552 00:30:41,000 --> 00:30:42,430 [indistinct chatter] 553 00:30:45,170 --> 00:30:46,100 [Bailey] Excuse me. 554 00:30:48,780 --> 00:30:49,640 [objects clattering] 555 00:30:51,240 --> 00:30:52,310 [Bailey] How many do you have? 556 00:30:53,010 --> 00:30:54,910 [man] Un, that'll be eight. 557 00:30:54,950 --> 00:30:57,150 - Two a person. - Where'd those come from right there? 558 00:30:57,180 --> 00:30:58,420 - Those fillets? - [man 1] What's that? 559 00:30:58,450 --> 00:30:59,790 [Bailey] Those fillets? Did y'all... 560 00:30:59,820 --> 00:31:01,820 - Is that what y'all caught today? - [man 2] Yes. 561 00:31:01,860 --> 00:31:03,660 [Bailey] Tonight? [man 2] Uh, not all day. 562 00:31:03,690 --> 00:31:05,820 Uh, today, yesterday, I guess. It's after midnight, so... 563 00:31:05,860 --> 00:31:07,660 [Bailey] Okay. [man 2] Thought it was yesterday. 564 00:31:07,690 --> 00:31:09,630 Just trying to go through the... a little bit. 565 00:31:09,660 --> 00:31:10,660 [Bailey] Right. 566 00:31:10,700 --> 00:31:12,660 What time's y'all clean those fish? 567 00:31:12,700 --> 00:31:15,130 [man 2] Uh, we got actually docked at about 6:30. 568 00:31:15,170 --> 00:31:16,170 Okay. 569 00:31:16,200 --> 00:31:17,670 And then went back out to the jetty? 570 00:31:17,700 --> 00:31:18,840 - [man 1] Yes, sir. - Okay. 571 00:31:18,870 --> 00:31:20,140 [man 1] We had pretty good eyes on it. 572 00:31:20,170 --> 00:31:23,180 I didn't see a reason to put 'em anywhere else. 573 00:31:23,210 --> 00:31:25,740 [Bailey] Well, y'all can't transport fillets on waterway. 574 00:31:26,750 --> 00:31:28,110 Y'all are in violation, yeah. 575 00:31:28,150 --> 00:31:30,220 - You can't have headed or tailed fish on water. - [man 1 speaking] 576 00:31:30,250 --> 00:31:32,180 I mean, come on. I mean... 577 00:31:32,220 --> 00:31:33,850 - [mocking man 1] - [man 1] We it feel better 578 00:31:33,890 --> 00:31:35,790 if I put in my cooler in my unlocked truck 579 00:31:35,820 --> 00:31:37,160 so, somebody could take 'em? 580 00:31:37,190 --> 00:31:39,290 - You know how much... - That's the law, man. 581 00:31:39,330 --> 00:31:41,540 You can't have headed or tailed fish on water. 582 00:31:41,560 --> 00:31:43,830 Because, I'm not saying y'all did, 583 00:31:43,860 --> 00:31:46,100 but other people will fillet fish and hide him, 584 00:31:46,130 --> 00:31:47,330 - fillet a snapper... - [man 1] I agree. 585 00:31:47,370 --> 00:31:48,770 [Bailey] Appreciate you pulling 'em out. 586 00:31:48,800 --> 00:31:49,900 - That's great. - [man 2] Yeah. 587 00:31:49,940 --> 00:31:52,270 But we still can't tell what kind of fish they are, 588 00:31:52,310 --> 00:31:53,970 what size they were. 589 00:31:54,010 --> 00:31:56,140 How many all caught anything like that. 590 00:31:56,180 --> 00:31:57,840 I mean, you can count the fillets. 591 00:31:57,880 --> 00:31:59,380 Here's what's going to happen. 592 00:31:59,410 --> 00:32:00,780 - [man 2] Yes, sir. - Okay. 593 00:32:00,810 --> 00:32:02,010 This for y'all, 594 00:32:02,050 --> 00:32:03,520 that could ultimately be a ticket 595 00:32:03,550 --> 00:32:05,280 - for every fish or whatever. - [man exclaims] 596 00:32:05,320 --> 00:32:07,550 We're only going to give two tickets tonight 597 00:32:07,590 --> 00:32:09,220 and rest warnings, okay? 598 00:32:09,260 --> 00:32:11,060 - It could be a lot more tickets, okay? - [man 1] Okay. 599 00:32:11,090 --> 00:32:13,560 [Bailey] We're cutting you a break by just giving two tickets, okay? 600 00:32:13,590 --> 00:32:14,760 [man speaking] 601 00:32:14,790 --> 00:32:16,330 Now who wants to take it each? 602 00:32:16,360 --> 00:32:17,360 [all laughing] 603 00:32:17,400 --> 00:32:18,560 [man] I'll take you one, 604 00:32:18,600 --> 00:32:20,430 and ane of the brothers is gonna take one. 605 00:32:20,470 --> 00:32:22,870 [indistinct chatter] 606 00:32:22,900 --> 00:32:25,240 Y'all have ID on y'all, and fishing license please? 607 00:32:27,140 --> 00:32:29,510 Ignorance for the law is no excuse, 608 00:32:29,540 --> 00:32:31,440 but we have discretion. 609 00:32:31,480 --> 00:32:34,080 What played in my decision was their honesty 610 00:32:34,110 --> 00:32:35,780 and them just being forthcoming. 611 00:32:35,820 --> 00:32:38,080 And instead of just hammering everybody 612 00:32:38,120 --> 00:32:39,450 you're writing the whole boat, I figured 613 00:32:39,490 --> 00:32:41,850 just a couple of citations will do the trick. 614 00:32:41,890 --> 00:32:43,520 Okay, y'all are from Louisiana? 615 00:32:43,560 --> 00:32:46,260 - What part? - [man 1] Uh, Alexandria. 616 00:32:46,290 --> 00:32:47,390 [Bailey] I'm from Bossier City. 617 00:32:47,430 --> 00:32:48,760 [man 1] Really? [Bailey] Yeah. 618 00:32:48,800 --> 00:32:50,200 [man 1 speaking] 619 00:32:50,230 --> 00:32:52,000 [all laughing] 620 00:32:52,030 --> 00:32:53,930 [Bailey] Okay, here's all your information, all right. 621 00:32:53,970 --> 00:32:56,440 Possess a headed tailed fish, okay. Heres the citations. 622 00:32:56,470 --> 00:32:57,600 Just getting one citation. 623 00:32:57,640 --> 00:32:58,600 That's not a plea of guilt, 624 00:32:58,640 --> 00:33:00,210 you just need to contact the judge, all right. 625 00:33:00,240 --> 00:33:01,640 Just sign there. 626 00:33:01,670 --> 00:33:02,710 [man 2 speaking] 627 00:33:04,040 --> 00:33:07,010 [Bailey] Dang, Louisiana boys. [man 1] Louisiana boys. 628 00:33:07,050 --> 00:33:08,880 We usually take the fish. 629 00:33:09,720 --> 00:33:10,750 You're on land now. 630 00:33:10,780 --> 00:33:11,850 Keep fish. 631 00:33:11,880 --> 00:33:13,650 [woman] Aw, thank you so much. [Bailey] All right. 632 00:33:14,950 --> 00:33:17,320 Do y'all have any other questions before this happens again. 633 00:33:17,360 --> 00:33:18,590 It's never gonna happen. 634 00:33:18,620 --> 00:33:21,560 I can tell you, if I make another run, my official go... 635 00:33:21,630 --> 00:33:23,330 I mean, we got a camper here, so... 636 00:33:23,360 --> 00:33:26,570 But thank you guys for being understanding enough. 637 00:33:26,600 --> 00:33:28,630 - Hey, man. - [man 1 speaking] 638 00:33:28,670 --> 00:33:30,570 Yeah, yeah. Hey, it's good to meet y'all. 639 00:33:30,600 --> 00:33:31,740 It's a pleasure to meet you too. 640 00:33:31,770 --> 00:33:32,840 [Bailey] Y'all be careful 641 00:33:35,440 --> 00:33:36,580 [McMahen] Good job, man. 642 00:33:36,610 --> 00:33:38,180 You're pretty good about talking to 'em, 643 00:33:38,210 --> 00:33:40,810 making 'em relax and not get pissed, you know. 644 00:33:40,850 --> 00:33:43,250 That's something I gotta figure out. 645 00:33:43,280 --> 00:33:45,450 Dude, all in all, you've got a job to do. 646 00:33:45,490 --> 00:33:49,320 - And why get heated more? - [McMahen] Yeah. 647 00:33:49,360 --> 00:33:50,790 [Bailey] I don't see any vehicles here 648 00:33:50,820 --> 00:33:51,960 that stand out to me. 649 00:33:51,990 --> 00:33:53,990 So we're gonna just run back and forth 650 00:33:54,030 --> 00:33:55,490 or run to this other boat ramp and see 651 00:33:55,530 --> 00:33:57,430 if one of these vehicles stand out to me. 652 00:34:00,170 --> 00:34:02,070 Who would pull in this parking lot. 653 00:34:03,100 --> 00:34:04,200 [whispers] 654 00:34:10,610 --> 00:34:11,840 [McMahen] There's nobody in the truck. 655 00:34:11,880 --> 00:34:14,180 No, both of them are back by the boat. 656 00:34:14,210 --> 00:34:16,010 We're gonna get on quick... 657 00:34:26,630 --> 00:34:27,630 [whispers] 658 00:34:32,330 --> 00:34:34,370 But it's important to try to get to 'em as quick as we can. 659 00:34:34,400 --> 00:34:36,670 [Bailey] State Game Warden, how are y'all? 660 00:34:36,700 --> 00:34:38,570 Once they fillet and they throw the carcass 661 00:34:38,600 --> 00:34:41,570 back in the water and we can't see the size of the fish 662 00:34:41,610 --> 00:34:43,510 or even what kind of fish is half the time. 663 00:34:52,850 --> 00:34:53,990 [Bailey] Cleaning table right there. 664 00:34:57,820 --> 00:34:58,990 State Game Warden, how are y'all? 665 00:34:59,660 --> 00:35:00,760 [man] All right, doing well. 666 00:35:01,560 --> 00:35:03,100 [Bailey speaking] 667 00:35:03,130 --> 00:35:04,460 [man speaking] 668 00:35:05,930 --> 00:35:08,830 It's important to take fishermen at night as well as in the daytime, 669 00:35:08,870 --> 00:35:10,200 just so they know that you're out there. 670 00:35:10,240 --> 00:35:11,700 They know that they might get checked 671 00:35:11,740 --> 00:35:13,440 and hopefully do the right thing through all of it. 672 00:35:16,110 --> 00:35:17,180 Yes, sir. 673 00:35:17,210 --> 00:35:19,710 Okay, take out your guide's license. 674 00:35:19,750 --> 00:35:21,710 I need to see everyone's fishing license. 675 00:35:21,750 --> 00:35:23,550 Just show him. 676 00:35:23,580 --> 00:35:24,850 How many flounders y'all get tonight? 677 00:35:24,880 --> 00:35:25,920 [man] Thank you, sir. 678 00:35:25,950 --> 00:35:28,120 - 45 total. - [Bailey] 45 total. 679 00:35:28,150 --> 00:35:30,590 - Hey, hang tight. I'm gonna pull my truck around. - [McMahen] Okay. 680 00:35:32,630 --> 00:35:34,790 [Bailey] They already filleted some. [McMahen] Mmm-hmm. 681 00:35:36,760 --> 00:35:40,100 What we came upon is a guided flounder fishing trip. 682 00:35:40,130 --> 00:35:41,970 They caught some black drums, some sheepshead. 683 00:35:42,600 --> 00:35:44,240 Some southern flounder. 684 00:35:44,270 --> 00:35:45,740 They've already been cleaning. 685 00:35:45,770 --> 00:35:47,940 We're gonna measure some of those flounder, 686 00:35:47,970 --> 00:35:50,880 but, you know, I'm not saying anyone broke the law, 687 00:35:50,910 --> 00:35:54,110 but usually they'll fillet the [chuckles] smaller ones first. 688 00:35:54,150 --> 00:35:55,950 So, we'll just go see what we can see. 689 00:35:59,220 --> 00:36:00,620 What time did y'all go out to sea? 690 00:36:01,290 --> 00:36:02,490 - Eight o'clock. - Ooh. 691 00:36:04,060 --> 00:36:05,460 - Okay. - [man] Thanks, sir. 692 00:36:05,490 --> 00:36:06,630 [McMahen] Thank you. 693 00:36:09,630 --> 00:36:11,260 [Bailey] Y'all already cleaned some flounder? 694 00:36:11,300 --> 00:36:13,100 [man] Yes, sir. They're in that box right there. 695 00:36:13,130 --> 00:36:14,170 Fillets all in there. 696 00:36:14,200 --> 00:36:15,330 [Bailey] All the small ones? 697 00:36:17,600 --> 00:36:21,140 The size limit on the southern flounder is 15 inches. 698 00:36:21,170 --> 00:36:23,680 The reason it's important not to keep under size fish 699 00:36:23,710 --> 00:36:25,310 because you want to give these fish time 700 00:36:25,340 --> 00:36:27,680 to mature and grow and reproduce. 701 00:36:27,710 --> 00:36:29,510 That way we have more and more fish. 702 00:36:32,820 --> 00:36:33,990 - [man] Everything looks good? - Yup. 703 00:36:34,890 --> 00:36:36,620 [Bailey] Okay. 704 00:36:36,660 --> 00:36:38,620 - Did you see his guides like? - Yeah, he's good. 705 00:36:38,660 --> 00:36:40,630 Okay, you'll have a 706 00:36:42,130 --> 00:36:43,400 - Goodnight. - Y'all be safe. 707 00:36:43,430 --> 00:36:44,430 [Bailey] You guys were legal. 708 00:36:45,870 --> 00:36:48,400 As a Game Warden we're gonna get out at peak times 709 00:36:48,430 --> 00:36:50,070 where there's good hunting, good fishing, 710 00:36:50,100 --> 00:36:51,600 good night fishing. 711 00:36:51,640 --> 00:36:53,970 That way we get more contacts and try to make sure 712 00:36:54,010 --> 00:36:55,540 people are doing the right thing. 713 00:37:06,920 --> 00:37:09,090 - [Noxon] Hey, man. - [Schoeneberg] Hey, Jake. Good to see again. 714 00:37:09,120 --> 00:37:10,860 - Good to see you, Ryan. - How are you, sir? 715 00:37:10,890 --> 00:37:12,660 Good. I appreciate you helping out with this today. 716 00:37:12,690 --> 00:37:14,890 Today and work with Ryan from the Wildlife division. 717 00:37:14,930 --> 00:37:16,360 He's gonna be assisting me 718 00:37:16,400 --> 00:37:18,030 and removing this deer off the premises. 719 00:37:18,060 --> 00:37:19,660 It's a white tail doe, 720 00:37:19,700 --> 00:37:21,670 probably a year and a half to two years old. 721 00:37:21,700 --> 00:37:24,400 And it's in a pin, maybe 30 by 30, 20 by 20. 722 00:37:24,440 --> 00:37:25,640 I went over there, 723 00:37:25,670 --> 00:37:27,470 explained to the individual why it's illegal 724 00:37:27,510 --> 00:37:30,180 to possess a white tail deer without proper permits. 725 00:37:31,010 --> 00:37:31,980 Okay. 726 00:37:32,010 --> 00:37:34,410 And, so, once you give us the okay, 727 00:37:34,450 --> 00:37:36,010 I'll get my darting equipment together. 728 00:37:36,050 --> 00:37:37,980 We'll go back to where the deer is, 729 00:37:38,020 --> 00:37:39,220 anesthetize the animal. 730 00:37:39,250 --> 00:37:40,990 Well, hobble her up. Put a blindfold on her. 731 00:37:41,020 --> 00:37:43,390 If I could just get help to take her to the truck. 732 00:37:43,420 --> 00:37:44,490 That's all right. 733 00:37:44,520 --> 00:37:46,160 - [Schoeneberg] I'll handle it from there. - Okay. 734 00:37:46,190 --> 00:37:47,690 [Schoeneberg] We need this message out there. 735 00:37:47,730 --> 00:37:49,730 We need people to know why this is a problem 736 00:37:49,760 --> 00:37:50,960 and the problem they create. 737 00:37:51,000 --> 00:37:53,630 We try to protect everything and help everything out. 738 00:37:53,670 --> 00:37:56,330 And sometimes nature is better at doing it than we are. 739 00:37:56,370 --> 00:37:57,670 Exactly. 740 00:37:57,700 --> 00:38:00,040 Well, you just follow me over there about 15 minutes away. 741 00:38:00,070 --> 00:38:01,610 - I'll follow you. - [Noxon] All right, man. 742 00:38:11,850 --> 00:38:12,980 [dogs barking] 743 00:38:13,020 --> 00:38:14,250 [woman speaking] 744 00:38:14,290 --> 00:38:16,020 Yeah, I'm gonna take her today. 745 00:38:24,160 --> 00:38:25,030 [dogs barking] 746 00:38:25,060 --> 00:38:26,460 [woman speaking] 747 00:38:26,500 --> 00:38:28,700 Yeah, I'm gonna take her today. 748 00:38:28,730 --> 00:38:31,140 Um, I got the guy with wildlife for me. 749 00:38:31,170 --> 00:38:34,840 So we're going to tranquilize this, dear, 750 00:38:34,870 --> 00:38:37,140 If y'all could stay in the house while we do that. 751 00:38:37,180 --> 00:38:40,280 Then I can come get you when it's all done, okay? 752 00:38:53,190 --> 00:38:54,190 [tranquilizer gunshot] 753 00:38:56,500 --> 00:38:58,200 [Schoeneberg] We'll just give her a few seconds 754 00:38:58,230 --> 00:39:00,500 to calm down and go to sleep. 755 00:39:03,140 --> 00:39:04,640 [Noxon] So, she's had it in captivity. 756 00:39:04,670 --> 00:39:07,140 It's been domesticated for a year and a half. 757 00:39:07,170 --> 00:39:08,740 It won't be able to fend for itself. 758 00:39:08,770 --> 00:39:09,710 It won't know what to do 759 00:39:09,740 --> 00:39:11,740 if you just open the gate and let it loose. 760 00:39:12,750 --> 00:39:14,650 Also, we don't know what diseases 761 00:39:14,680 --> 00:39:17,750 it might have contracted while was in that facility. 762 00:39:17,780 --> 00:39:19,750 So, they're gonna wannna test 763 00:39:19,790 --> 00:39:21,290 to make sure the deer doesn't have disease. 764 00:39:23,160 --> 00:39:26,320 Unfortunately, with deer like that are an issue, 765 00:39:26,360 --> 00:39:30,100 because of the fact that when you have animals 766 00:39:30,130 --> 00:39:31,700 that are potentially brought in 767 00:39:31,730 --> 00:39:35,070 from areas that have diseases that we don't like. 768 00:39:35,100 --> 00:39:37,770 Chronic waste disease, tuberculosis, brucellosis. 769 00:39:37,800 --> 00:39:38,870 When transport a deer, 770 00:39:38,900 --> 00:39:40,740 you transport their entire environment with him. 771 00:39:40,770 --> 00:39:44,310 This is not a a story of one deer in a pin. 772 00:39:44,340 --> 00:39:46,040 This is a story of protecting 773 00:39:46,080 --> 00:39:48,950 the entire herd of the state of Texas. 774 00:39:48,980 --> 00:39:51,380 [Noxon] Thank you, Ryan. [Schoeneberg] Or else, what do we do? 775 00:39:51,420 --> 00:39:52,320 [Noxon] Yeah. 776 00:39:53,790 --> 00:39:55,720 I understand why she took this fawn in. 777 00:39:55,760 --> 00:39:57,120 She thought she was helping it. 778 00:39:57,160 --> 00:40:00,230 But I advise people when you come across a fawn 779 00:40:00,260 --> 00:40:01,560 in this certain situation, 780 00:40:01,590 --> 00:40:03,730 let it lay there, let it lie. 781 00:40:03,760 --> 00:40:06,530 If it goes for several days, uh, the fawn's by itself 782 00:40:06,570 --> 00:40:07,900 and, no mothers around 783 00:40:07,930 --> 00:40:09,430 then definitly call your local Game Warden. 784 00:40:10,340 --> 00:40:12,640 [sighs] Hey, it went very smoothly, 785 00:40:12,670 --> 00:40:14,910 were able to get her, uh, tied up and everything. 786 00:40:14,940 --> 00:40:16,570 Don't worry, she's safe. 787 00:40:16,610 --> 00:40:17,880 Everything is good. Okay? 788 00:40:17,910 --> 00:40:20,550 I know we just took the deer from you. 789 00:40:20,580 --> 00:40:21,910 You're very sad right now, 790 00:40:21,950 --> 00:40:23,920 but I do have to document this with something. 791 00:40:23,950 --> 00:40:26,650 So you are going to receive a citation today 792 00:40:26,690 --> 00:40:28,420 for possession of a game animal. 793 00:40:28,450 --> 00:40:29,890 I know, it's very sad, but there's a reason 794 00:40:29,920 --> 00:40:32,290 but there's a reason why the state of Texas has these laws in effect. 795 00:40:32,320 --> 00:40:33,760 Okay? 796 00:40:33,790 --> 00:40:35,460 Do you have your driver's license with you? 797 00:40:42,270 --> 00:40:44,400 I just need you to sign right here, at the X. 798 00:40:44,440 --> 00:40:45,770 Uh, it's not a plea of guilt, 799 00:40:45,810 --> 00:40:47,270 just a promise that you'll contact them. 800 00:40:47,310 --> 00:40:48,310 Okay? 801 00:40:48,340 --> 00:40:50,980 And as far as animals that you can legally have 802 00:40:51,010 --> 00:40:52,780 -as pets here, -[woman sniffles] 803 00:40:52,810 --> 00:40:54,980 are animals that are not considered game animals. 804 00:40:55,010 --> 00:40:56,250 - Okay? - [woman] Mmm. 805 00:40:56,280 --> 00:40:58,780 - Does that sound good? - [woman crying] 806 00:40:58,820 --> 00:41:00,320 Thank you so much. 807 00:41:01,820 --> 00:41:03,960 It's already bad enough you're it taking away. 808 00:41:03,990 --> 00:41:05,190 You could call it a pet. 809 00:41:05,220 --> 00:41:07,290 But then having to issue a citation on top of it 810 00:41:07,330 --> 00:41:08,730 can be pretty hard sometimes. 811 00:41:08,760 --> 00:41:10,300 So, um, you know, 812 00:41:10,330 --> 00:41:11,500 I couldn't ask for anything better 813 00:41:11,530 --> 00:41:13,330 than for exactly what happened today. 814 00:41:13,370 --> 00:41:16,000 As for the deer, it was turned over to wildlife for testing, 815 00:41:16,040 --> 00:41:18,970 and, um, I'm gonna return back to normal duties. 815 00:41:19,305 --> 00:42:19,489 Support us and become VIP member to remove all ads from www.OpenSubtitles.org