"Matroesjka's" Episode #1.9

ID13201697
Movie Name"Matroesjka's" Episode #1.9
Release Name Matrioshki.1x09.Episodio.9.iTALiAN.DVDMux.XviD-Pir8
Year2005
Kindtv
LanguageItalian
IMDB ID1305630
Formatsrt
Download ZIP
1 00:00:00,000 --> 00:00:04,000 {\an8}Matrioshki.1x09.Episodio.9.iTALiAN.DVDMux.XviD <font color="#0000ff">by</font> <font color="#ff0000">Pir8</font> 2 00:00:00,440 --> 00:00:03,520 Nelle puntate precedenti 3 00:00:05,000 --> 00:00:11,074 Watch Online Movies and Series for FREE www.osdb.link/lm 4 00:17:49,704 --> 00:17:51,304 Io parlo, ne ho abbastanza. 5 00:17:51,540 --> 00:17:54,110 E' tutta una scena quella che vedi. 6 00:17:54,798 --> 00:17:57,838 - Non ho nulla da perdere. - Nulla da perdere? 7 00:17:58,238 --> 00:18:01,718 Un mese prima che arrivaste qui due ragazze erano scappate dal locale 8 00:18:01,998 --> 00:18:03,878 Erano state dalla polizia 9 00:18:04,158 --> 00:18:07,518 Un paio di giorni dopo vennero trovate in un fiume senza testa! 10 00:18:08,820 --> 00:18:10,580 - Cosa? - Davvero! 11 00:18:10,866 --> 00:18:13,906 Avevano la testa mozzata e sai dove hanno ritrovato le teste? 12 00:18:14,386 --> 00:18:16,866 Nel congelatore dell'ex buttafuori dello Studio 69. 13 00:18:17,654 --> 00:18:19,614 Non ci credo 14 00:18:19,854 --> 00:18:21,974 Chiedilo a Esther, era il suo ragazzo. 15 00:18:22,388 --> 00:18:26,628 Era stato licenziato da Ray. E credi che sia stato condannato qualcuno? 16 00:18:26,908 --> 00:18:30,468 In Belgio tutto è permesso. E' peggio che in Russia. 17 00:18:31,179 --> 00:18:36,019 Io ai poliziotti non dirò nulla. Alla fine Ray viene a scoprire tutto. 18 00:18:39,219 --> 00:18:40,779 Ha amici ovunque. 19 00:18:42,219 --> 00:18:44,979 - Tu cosa farai? - Non sono affari tuoi. 20 00:25:23,259 --> 00:25:26,659 Mamma, non è come pensi. 21 00:25:31,659 --> 00:25:32,819 Zio Robertas! 22 00:25:35,899 --> 00:25:37,059 Venite. 23 00:25:43,739 --> 00:25:45,339 Aspettate qui. 24 00:26:09,619 --> 00:26:12,712 Chi era l'uomo accanto a te? 25 00:26:15,739 --> 00:26:18,539 E' un amico. Viene spesso al locale. 26 00:26:21,196 --> 00:26:23,116 A dire il vero è un conoscente. 27 00:26:29,299 --> 00:26:31,619 Noi dobbiamo solo ballare. 28 00:26:35,990 --> 00:26:38,463 Ballare come fa Inesa, vero? 29 00:26:41,899 --> 00:26:43,299 Mi pagano bene. 30 00:26:44,219 --> 00:26:46,579 Sono già riuscita a mettere da parte dei soldi. 31 00:26:50,219 --> 00:26:52,099 Abbiamo un bel appartamento. 32 00:27:00,506 --> 00:27:02,626 Come siete arrivati qui? 33 00:27:03,059 --> 00:27:04,899 Con l'autobus. 34 00:27:06,059 --> 00:27:09,019 E come avete scoperto l'indirizzo esatto qui? 35 00:27:09,899 --> 00:27:12,619 - E' passata la polizia a casa. - La polizia? 36 00:27:14,139 --> 00:27:15,539 Hanno arrestato un uomo 37 00:27:16,179 --> 00:27:20,739 che raccoglieva ragazze a Vilnius per portarle in Belgio ed in Olanda. 38 00:27:21,139 --> 00:27:23,579 - E allora? - Loro credono... 39 00:27:26,099 --> 00:27:30,997 La polizia crede anche che quell'uomo... 40 00:27:33,582 --> 00:27:36,230 Due giorni dopo che te ne sei andata 41 00:27:36,941 --> 00:27:39,981 - hanno trovato Kassandra. - Kasia? 42 00:27:43,021 --> 00:27:46,481 - Come sta Kasia? - L'hanno trovata morta. 43 00:27:52,981 --> 00:27:54,741 Quei bastardi l'hanno violentata, 44 00:27:55,021 --> 00:27:58,152 poi l'hanno picchiata a morte e gettata in un bidone 45 00:27:58,153 --> 00:28:01,261 del cimitero come un cane morto. 46 00:28:07,261 --> 00:28:10,381 Perché non mi avete chiamata? 47 00:28:10,981 --> 00:28:13,701 Era morta. Perché avremmo dovuto chiamarti? 48 00:28:20,501 --> 00:28:23,821 La polizia non sapeva chi fosse stato. 49 00:28:26,661 --> 00:28:29,501 Ora credono siano stati quegli uomini 50 00:28:30,061 --> 00:28:34,101 che radunano le ragazze per conto dei belgi e degli olandesi. 51 00:28:36,341 --> 00:28:40,177 Perché non ci hai mai scritto? 52 00:28:40,349 --> 00:28:42,429 Eravamo così preoccupati! 53 00:28:44,068 --> 00:28:45,468 Vi ho scritto! 54 00:28:45,708 --> 00:28:47,988 - Come no! - Davvero! 55 00:29:01,948 --> 00:29:04,148 Fino a quando vi fermate? 56 00:29:04,388 --> 00:29:07,428 Partiamo domani mattina presto. Lunedì devo lavorare. 57 00:29:09,419 --> 00:29:09,981 E tu? 58 00:29:11,140 --> 00:29:12,606 Quando torni a casa? 59 00:29:14,379 --> 00:29:16,259 Il mio contratto scade fra un anno. 60 00:29:17,139 --> 00:29:20,819 Ma forse riesco a liberarmi qualche mese prima. 61 00:29:22,002 --> 00:29:23,722 Un altro anno. 62 00:29:44,602 --> 00:29:47,482 Compera qualcosa di carino per te e i bambini. 63 00:29:49,002 --> 00:29:50,802 Ti prego mamma! 64 00:29:51,482 --> 00:29:52,802 Non li voglio. 65 00:29:58,162 --> 00:29:59,842 Non stare in pena. 66 00:30:05,962 --> 00:30:08,282 Dai un grosso bacio a Ivan. 67 00:30:14,548 --> 00:30:15,828 Ciao zio. 68 00:32:17,508 --> 00:32:19,748 - Kasia è morta - Cosa? 69 00:32:22,107 --> 00:32:23,947 Quei bastardi l'hanno uccisa! 70 00:32:24,548 --> 00:32:26,268 Chi l'ha uccisa? 71 00:32:28,307 --> 00:32:31,227 Come ha fatto tua madre a sapere che eri qui? 72 00:32:35,228 --> 00:32:36,282 Che cosa c'è? 73 00:32:38,668 --> 00:32:42,708 Kasandra! E non far finta che non ne sapevi nulla! 74 00:32:44,188 --> 00:32:46,628 Non era a Vilnius quella vostra amica alta? 75 00:32:47,107 --> 00:32:50,627 - Quella che non voleva venire qui. - L'hanno uccisa! 76 00:32:52,188 --> 00:32:53,148 Uccisa? 77 00:32:56,628 --> 00:32:58,854 Come lo sa? Glielo ha detto sua madre? 78 00:33:00,628 --> 00:33:02,108 E' passata la polizia. 79 00:33:02,988 --> 00:33:05,748 Hanno arrestato quel tipo, Arnas. 80 00:33:07,228 --> 00:33:09,548 Sì, Arnas! Il caro amico di Ray! 81 00:33:09,786 --> 00:33:12,430 Io non ne sapevo nulla! 82 00:33:12,688 --> 00:33:15,708 Non credo che Ray abbia a che fare con sta storia. 83 00:33:15,948 --> 00:33:17,628 Ci credi davvero? 84 00:33:17,868 --> 00:33:21,228 Vieni, andiamo a chiederglielo! E' di sopra! 85 00:33:22,348 --> 00:33:23,708 Andiamo! 86 00:34:46,108 --> 00:34:50,868 Ti fanno aspettare un sacco di tempo. Sono così lenti! 87 00:34:56,708 --> 00:34:59,108 Ray troverà sicuramente una soluzione. 88 00:34:59,748 --> 00:35:02,918 Conosce il grande capo della polizia. 89 00:35:05,908 --> 00:35:07,988 Allora perché non hanno arrestato anche lui? 90 00:35:10,348 --> 00:35:13,188 Non ci posso fare nulla. Davvero. Nulla! 91 00:35:14,682 --> 00:35:17,134 - Ma i nostri visti sono scaduti. - Lo so. 92 00:35:17,463 --> 00:35:19,663 Risolveranno tutto. Eddy si occupa dei visti. 93 00:35:52,623 --> 00:35:56,383 Non gli credete, stanno solo cercando di obbligarci a denunciare qualcuno! 94 00:35:59,743 --> 00:36:01,823 Non ho neanche un soldo con me! 94 00:36:02,305 --> 00:37:02,299 Sostienici e divieni membro di VIP per rimuovere tutti gli annunci www.OpenSubtitles.org