"Lone Star Law" Wild Call
ID | 13201781 |
---|---|
Movie Name | "Lone Star Law" Wild Call |
Release Name | Lone.Star.Law.S08E01.480p.x264-mSD |
Year | 2020 |
Kind | tv |
Language | English |
IMDB ID | 12906892 |
Format | srt |
1
00:00:11,070 --> 00:00:12,170
-Oh, my god.
-Yeah.
2
00:00:12,170 --> 00:00:14,110
That's a big alligator.
3
00:00:14,110 --> 00:00:16,040
Narrator:
Coming up on "lone star law"...
4
00:00:16,050 --> 00:00:17,640
Easy, buddy, easy.
5
00:00:17,650 --> 00:00:19,510
Oh, god.
6
00:00:19,520 --> 00:00:21,220
He's mad.
7
00:00:21,220 --> 00:00:24,150
This one right here
is gonna be interesting.
8
00:00:24,150 --> 00:00:26,390
You're not too happy
with me, are you?
9
00:00:26,390 --> 00:00:27,720
I see you looking at me.
10
00:00:27,720 --> 00:00:29,220
What's going on today?
11
00:00:29,230 --> 00:00:30,790
You just getting a tan?
12
00:00:30,790 --> 00:00:31,990
Yeah, that's him right there,
13
00:00:31,990 --> 00:00:33,890
you see, got both darts
stuck in him.
14
00:00:33,900 --> 00:00:35,830
Got an ex-husband
going crazy over here.
15
00:00:38,530 --> 00:00:40,530
What's going on, man?
16
00:00:44,540 --> 00:00:46,070
man: A texas game warden's job
17
00:00:46,080 --> 00:00:49,580
is to protect wild animals
and wild places,
18
00:00:49,580 --> 00:00:51,680
keep the public safe,
19
00:00:51,680 --> 00:00:54,480
and every now and again
put a bad guy in jail.
20
00:00:56,890 --> 00:00:59,890
-- captions by vitac --
www.Vitac.Com
21
00:00:59,890 --> 00:01:02,960
captions paid for by
discovery communications
22
00:01:04,000 --> 00:01:10,074
Watch Online Movies and Series for FREE
www.osdb.link/lm
23
00:01:16,240 --> 00:01:17,600
what's up, girls?
24
00:01:17,610 --> 00:01:22,110
What are you all gonna
tear up today, huh?
25
00:01:22,110 --> 00:01:25,050
This is fancy pig here.
26
00:01:25,050 --> 00:01:26,250
Fancy pig!
27
00:01:26,250 --> 00:01:28,180
Kind of the family pet pig.
28
00:01:28,180 --> 00:01:30,880
We brought her home
several years ago.
29
00:01:30,890 --> 00:01:33,950
She's dirty. You need a bath.
30
00:01:37,090 --> 00:01:39,490
all right, I'll see you later.
31
00:01:39,500 --> 00:01:43,960
Don't tear up
the grass too much.
32
00:01:43,970 --> 00:01:46,700
[ door beeping ]
33
00:01:46,700 --> 00:01:48,840
[ beeping stops ]
34
00:01:59,680 --> 00:02:02,350
what is it?
35
00:02:04,790 --> 00:02:07,090
How'd it get
tied up in a rope?
36
00:02:22,040 --> 00:02:24,840
Yeah, for sure.
37
00:02:24,840 --> 00:02:27,210
But I'll let you
stick your hand down there
38
00:02:27,210 --> 00:02:29,480
and get that hook out of him.
39
00:02:29,480 --> 00:02:32,180
Huh! You're crazy.
40
00:02:32,180 --> 00:02:34,950
No, we've got to break you
in right.
41
00:02:37,450 --> 00:02:39,090
-You got it.
-All right.
42
00:02:39,090 --> 00:02:41,560
Okay, bye.
43
00:02:41,560 --> 00:02:45,060
The complainants thinking that
the alligator's about 12-foot,
44
00:02:45,060 --> 00:02:48,200
which is a pretty large
alligator for the area.
45
00:02:48,200 --> 00:02:51,370
If we can't get there
and get the line off of him
46
00:02:51,370 --> 00:02:53,270
where he can actually
open his mouth,
47
00:02:53,270 --> 00:02:55,400
he's just gonna starve
to death.
48
00:02:55,400 --> 00:02:57,570
If we can get
a snag line on him,
49
00:02:57,570 --> 00:03:00,710
try to get the twine
untangled from his face,
50
00:03:00,710 --> 00:03:03,510
yeah, we'll just do
a release right on-site.
51
00:03:14,790 --> 00:03:17,220
iles: Hey, can I get you all
to come off the dock for me?
52
00:03:17,230 --> 00:03:19,390
Thank you.
How are y'all doing?
53
00:03:19,400 --> 00:03:20,460
Okay.
54
00:03:20,460 --> 00:03:21,560
Is that gator
still right there?
55
00:03:21,560 --> 00:03:22,900
He's right there.
56
00:03:22,900 --> 00:03:25,670
Let me take a look at it.
57
00:03:25,670 --> 00:03:27,230
-Oh, my god.
-Yeah.
58
00:03:30,940 --> 00:03:33,010
that's a big alligator.
59
00:03:45,020 --> 00:03:47,250
people outside barbecuing.
60
00:03:52,490 --> 00:03:53,590
-hey, guys.
-Howdy.
61
00:03:53,600 --> 00:03:54,830
How are y'all doing?
62
00:03:54,830 --> 00:03:55,900
-I'm mark.
-Kegan.
63
00:03:55,900 --> 00:03:57,160
I met you out here once before.
64
00:03:57,170 --> 00:03:58,570
-Yes, sir, right there at the --
-how are you, sir?
65
00:03:58,570 --> 00:03:59,630
-I couldn't remember your name.
-Nice to see you again.
66
00:03:59,640 --> 00:04:01,440
-Yeah.
-So where'd you move from?
67
00:04:01,440 --> 00:04:04,170
Laredo. I just transferred
up here last month.
68
00:04:04,170 --> 00:04:05,240
It was a good duty station.
69
00:04:05,240 --> 00:04:06,470
There's a lot to
get into down there,
70
00:04:06,480 --> 00:04:08,010
but here --
I like it up here so.
71
00:04:08,010 --> 00:04:09,840
Kind of like
being back home.
72
00:04:09,850 --> 00:04:12,680
I recently transferred
to llano county.
73
00:04:12,680 --> 00:04:16,320
My previous duty station was
webb county in laredo, texas.
74
00:04:16,320 --> 00:04:20,990
Appreciate it, thank y'all.
75
00:04:20,990 --> 00:04:22,190
Nice meeting y'all,
and good seeing you again.
76
00:04:22,190 --> 00:04:25,060
-Well, be careful.
-Yeah, you all be safe.
77
00:04:25,060 --> 00:04:26,760
I'm gonna miss south texas,
78
00:04:26,760 --> 00:04:28,500
but I grew up
in the hill country
79
00:04:28,500 --> 00:04:31,060
and this just holds a really
special place in my heart.
80
00:04:34,700 --> 00:04:36,670
this is pure hill country.
81
00:04:36,670 --> 00:04:40,910
The hill country
is the heart of texas.
82
00:04:40,910 --> 00:04:44,610
It's one of the only portions
where we actually have hills,
83
00:04:44,610 --> 00:04:48,220
or in texas
we call them mountains,
84
00:04:48,220 --> 00:04:50,980
but it's just a really
pretty part of texas.
85
00:04:50,990 --> 00:04:54,350
A lot of rolling hills
and clear rivers
86
00:04:54,360 --> 00:04:56,120
and lakes and streams.
87
00:04:56,130 --> 00:05:00,060
You see 20 feet down
and see every fish
88
00:05:00,060 --> 00:05:02,400
that's swimming in the water.
89
00:05:02,400 --> 00:05:07,000
So it's just a really enjoyable
part of texas to be in.
90
00:05:09,670 --> 00:05:12,270
at this time of year, it's just
getting into people's blood
91
00:05:12,270 --> 00:05:13,710
they want to start hunting,
92
00:05:13,710 --> 00:05:17,440
and so we'll see a lot more
poaching activity pick up.
93
00:05:17,450 --> 00:05:21,380
Poaching is the act of hunting
or taking an animal
94
00:05:21,380 --> 00:05:23,820
from someone else's property.
95
00:05:23,820 --> 00:05:26,190
It's a serious offense.
96
00:05:26,190 --> 00:05:29,720
I got a call earlier
that there was a dead animal
97
00:05:29,730 --> 00:05:31,590
on the side of the road.
98
00:05:31,590 --> 00:05:34,060
Oh, right there,
and it looks like it is a deer.
99
00:05:43,540 --> 00:05:46,740
[ sniffs ] phew, stinky!
100
00:05:48,940 --> 00:05:52,780
looks like a yearling.
101
00:05:52,780 --> 00:05:57,480
It's a white-tailed deer.
102
00:05:57,490 --> 00:06:00,720
I'm not seeing any sign
of bullet holes.
103
00:06:00,720 --> 00:06:02,860
If somebody had shot this,
104
00:06:02,860 --> 00:06:08,060
I should see damage to the head
or the neck, shoulders.
105
00:06:08,060 --> 00:06:12,400
Actually,
106
00:06:12,400 --> 00:06:14,740
you can see right here,
107
00:06:14,740 --> 00:06:18,310
there's two holes
right in its thighs.
108
00:06:18,310 --> 00:06:20,940
Probably got hung
in the barbed wire fence.
109
00:06:20,940 --> 00:06:24,810
When you have
a loose fence like this,
110
00:06:24,810 --> 00:06:27,710
it's real easy for an animal
to get their legs caught in here
111
00:06:27,720 --> 00:06:30,220
and twisted up and...
112
00:06:30,220 --> 00:06:32,090
There's hair all over
the ground right here.
113
00:06:32,090 --> 00:06:33,850
Probably died here,
114
00:06:33,860 --> 00:06:35,960
and buzzards and coyotes
started to eat on it,
115
00:06:35,960 --> 00:06:38,290
and then they kind of
drug it over there.
116
00:06:38,290 --> 00:06:41,400
I think that's all
I need to see here.
117
00:06:47,840 --> 00:06:50,940
well, right now I'm headed
over to robinson park.
118
00:06:50,940 --> 00:06:54,040
My partner, jake and I
have been trying to catch
119
00:06:54,040 --> 00:06:57,180
an injured egyptian goose
out here.
120
00:06:57,180 --> 00:07:01,580
About two weeks ago, we had
somebody shooting at these geese
121
00:07:01,580 --> 00:07:03,650
and ducks with a blow gun,
122
00:07:03,650 --> 00:07:07,050
and we've got one that's got
a dart stuck through his head
123
00:07:07,060 --> 00:07:10,660
and a dart stuck in his thigh.
124
00:07:10,660 --> 00:07:12,330
And he seems to be
doing all right,
125
00:07:12,330 --> 00:07:15,360
but we want to try to catch him
and get those pulled out
126
00:07:15,360 --> 00:07:18,330
before they cause
any more injuries.
127
00:07:23,870 --> 00:07:24,870
yeah, that's him right there,
128
00:07:24,870 --> 00:07:26,740
you see,
got both darts stuck in him.
129
00:07:36,020 --> 00:07:40,190
that's a big alligator.
130
00:07:40,190 --> 00:07:42,960
I don't know how
we're gonna get him up.
131
00:07:42,960 --> 00:07:45,230
See if we can tease him
with a piece of chicken first.
132
00:07:45,230 --> 00:07:47,030
-Well, okay.
-If we can get him
133
00:07:47,030 --> 00:07:50,860
to swim through that rope
after that chicken, we got him.
134
00:07:50,870 --> 00:07:52,430
We may have to take
a truck down here
135
00:07:52,430 --> 00:07:55,170
with a long rope to get him up.
136
00:07:55,170 --> 00:07:57,200
Let me get that chicken.
137
00:07:57,210 --> 00:07:59,210
See if we can get him to move.
138
00:07:59,210 --> 00:08:02,880
Whoo! He's big.
139
00:08:02,880 --> 00:08:06,150
We want to try to coax him down
that dock a little bit,
140
00:08:06,150 --> 00:08:09,750
so maybe we can get him
to swim through that noose.
141
00:08:09,750 --> 00:08:13,450
Get him on the bank hopefully,
get him cleaned up,
142
00:08:13,460 --> 00:08:14,890
and then we're just
gonna do a release
143
00:08:14,890 --> 00:08:17,220
right back into the water.
144
00:08:21,760 --> 00:08:24,400
yeah.
145
00:08:24,400 --> 00:08:27,970
He's big.
146
00:08:27,970 --> 00:08:31,340
Very big.
147
00:08:31,340 --> 00:08:33,640
Yeah, he's got all --
okay, lauren, get down here
148
00:08:33,640 --> 00:08:38,580
and I'm gonna try to
get him to come our way.
149
00:08:38,580 --> 00:08:39,850
Hang on.
-Oh, you got him.
150
00:08:39,850 --> 00:08:43,120
-No, just wait.
-You got him.
151
00:08:43,120 --> 00:08:46,290
Rope's in his mouth.
152
00:08:46,290 --> 00:08:50,460
When people fish and they don't
clear up their waste afterwards,
153
00:08:50,460 --> 00:08:53,760
it's a hazard to, you know,
all different types of wildlife.
154
00:08:58,870 --> 00:09:01,670
got to get it
out of his mouth.
155
00:09:01,670 --> 00:09:05,270
I'm gonna get down here
lower, where I can reach him.
156
00:09:05,270 --> 00:09:08,910
You know, I think he's
blind in his right eye.
157
00:09:08,910 --> 00:09:10,810
I think he's blind everywhere.
158
00:09:18,350 --> 00:09:20,590
dang it!
159
00:09:20,590 --> 00:09:23,320
Go ahead again.
There you go.
160
00:09:26,360 --> 00:09:29,000
okay, whenever you're ready.
161
00:09:32,100 --> 00:09:35,270
get him, get him.
-Come on.
162
00:09:35,270 --> 00:09:37,400
No, no, no.
163
00:09:37,410 --> 00:09:40,010
-Oh, you got it.
-We got him.
164
00:09:40,010 --> 00:09:42,310
-Okay.
-We got him.
165
00:09:42,310 --> 00:09:44,540
Now we're gonna have
to pull the vehicle up here,
166
00:09:44,550 --> 00:09:47,450
because we ain't gonna
get him out by hand.
167
00:09:47,450 --> 00:09:49,380
He's gonna be heavy.
168
00:09:49,380 --> 00:09:52,490
Can I get y'all to move
your vehicles for me?
169
00:09:52,490 --> 00:09:55,020
Might have to get a rope and tow
straps and everything else.
170
00:09:57,930 --> 00:10:00,790
all right, lauren,
keep tightening it up.
171
00:10:10,140 --> 00:10:14,110
got to get him off that post.
172
00:10:14,110 --> 00:10:16,610
Man, I'm thinking if we get this
rope running up through there,
173
00:10:16,610 --> 00:10:18,350
it's gonna be easier.
174
00:10:18,350 --> 00:10:21,450
I don't want to get in front
of this mother dugger,
175
00:10:21,450 --> 00:10:24,580
him jump at me.
176
00:10:24,590 --> 00:10:27,150
We'll zip him
right up this bank.
177
00:10:27,160 --> 00:10:29,020
Pull around the back
of my truck, lauren.
178
00:10:33,760 --> 00:10:35,930
okay, go ahead
and ease up, lauren.
179
00:10:39,640 --> 00:10:41,470
go ahead.
180
00:10:54,880 --> 00:10:55,980
yeah, that's him right there,
181
00:10:55,980 --> 00:10:58,390
you see,
both darts stuck in him.
182
00:10:58,390 --> 00:11:01,390
See he's eating,
he's able to move around,
183
00:11:01,390 --> 00:11:04,220
but I'd rather get him
pulled out now if we can
184
00:11:04,230 --> 00:11:05,590
so he doesn't get an infection
185
00:11:05,590 --> 00:11:08,500
or do any more damage
that what he's already got.
186
00:11:12,000 --> 00:11:15,540
they used these back
in the day to catch chickens.
187
00:11:15,540 --> 00:11:17,970
You had a hard time
catching chickens,
188
00:11:17,970 --> 00:11:20,210
you would make yourself
a chicken wire,
189
00:11:20,210 --> 00:11:24,040
and make a little loop in a long
piece of fairly stiff wire
190
00:11:24,050 --> 00:11:25,450
and you bait it.
191
00:11:25,450 --> 00:11:29,020
And you wait till he comes
walking by and you yank on it,
192
00:11:29,020 --> 00:11:31,990
and it catches him by the foot
and he can't fly off.
193
00:11:31,990 --> 00:11:33,890
And we should be able
to get those darts pulled out,
194
00:11:33,890 --> 00:11:36,360
get him to a rehab if we can.
195
00:11:36,360 --> 00:11:39,390
All right.
196
00:11:39,390 --> 00:11:41,460
Now, he's already
a little leery of us.
197
00:11:41,460 --> 00:11:44,560
We're just gonna
take it easy, buddy.
198
00:11:44,570 --> 00:11:47,700
Lay there our trap out like so.
199
00:11:47,700 --> 00:11:49,440
Feeding geese or ducks bread
200
00:11:49,440 --> 00:11:51,670
is really bad
for their digestive system,
201
00:11:51,670 --> 00:11:53,570
but obviously a dart
in this animal's head
202
00:11:53,580 --> 00:11:55,610
is a lot worse than feeding it
a little bread
203
00:11:55,610 --> 00:11:59,180
in order to capture it
to remove that dart safely.
204
00:11:59,180 --> 00:12:00,780
Come on over here.
205
00:12:04,620 --> 00:12:06,550
he's doing pretty good
right now,
206
00:12:06,560 --> 00:12:08,490
he's still able to eat,
he's walking around,
207
00:12:08,490 --> 00:12:10,390
he's even able to fly,
208
00:12:10,390 --> 00:12:13,690
but this is a place
where people come and play.
209
00:12:13,700 --> 00:12:14,890
Kids' playground right there,
210
00:12:14,900 --> 00:12:16,560
and that's not what people
want to come see
211
00:12:16,570 --> 00:12:18,630
when they're enjoying time
with their families,
212
00:12:18,630 --> 00:12:20,170
the ducks and the geese
at their feet
213
00:12:20,170 --> 00:12:24,470
and running around with darts
stuck in their head.
214
00:12:24,470 --> 00:12:26,110
[ tongue clicking ]
215
00:12:26,110 --> 00:12:27,410
how do you call ducks?
216
00:12:27,410 --> 00:12:31,310
Quack, quack, quack,
quack, quack, quack, quack.
217
00:12:31,310 --> 00:12:33,850
[ tongue clicking ]
218
00:12:33,850 --> 00:12:36,920
yeah, got something for you.
219
00:12:44,730 --> 00:12:48,130
yeah.
220
00:12:48,130 --> 00:12:52,200
Yeah, hey, girl.
221
00:12:52,200 --> 00:12:54,330
Bet you got
a pretty bad headache.
222
00:13:01,010 --> 00:13:05,010
now we wait.
223
00:13:05,010 --> 00:13:09,050
Come on.
224
00:13:09,050 --> 00:13:12,220
I know you're hungry.
225
00:13:12,220 --> 00:13:14,950
Look at all this bread
over here.
226
00:13:14,960 --> 00:13:17,760
Hey, girl.
227
00:13:17,760 --> 00:13:20,630
Oh, come on.
228
00:13:31,540 --> 00:13:35,510
there you go. Go ahead.
229
00:13:42,780 --> 00:13:45,490
go ahead.
230
00:13:45,490 --> 00:13:48,450
Go ahead.
231
00:13:48,460 --> 00:13:50,720
Yeah, that's good.
232
00:13:50,730 --> 00:13:53,230
[ hisses ]
233
00:13:56,900 --> 00:13:59,230
go ahead, snatch him down,
234
00:13:59,230 --> 00:14:01,600
and then we'll wrap him up.
235
00:14:09,740 --> 00:14:12,880
don't come at me.
236
00:14:12,880 --> 00:14:15,920
And just kind of push down
on his head.
237
00:14:15,920 --> 00:14:20,750
Got him?
238
00:14:20,760 --> 00:14:23,160
-Just watch him.
-Yep.
239
00:14:23,160 --> 00:14:27,060
'cause I'm not gonna be able
to stop him from rolling.
240
00:14:27,060 --> 00:14:28,600
Let him roll, let him roll.
241
00:14:39,770 --> 00:14:42,580
iles: Don't come at me.
242
00:14:42,580 --> 00:14:45,450
Let him roll.
No. Let him roll.
243
00:14:45,450 --> 00:14:47,580
It's okay.
244
00:14:47,580 --> 00:14:49,950
He's got all kind of stuff
in his mouth.
245
00:14:54,590 --> 00:14:56,060
that was the biggest
part of it.
246
00:14:56,060 --> 00:14:58,060
Just watch his tail.
247
00:15:04,600 --> 00:15:08,170
around his neck he's --
-yeah, I'll get it.
248
00:15:08,170 --> 00:15:09,470
You'll be all right, buddy.
249
00:15:09,470 --> 00:15:10,940
I just don't want him
to get to rolling,
250
00:15:10,940 --> 00:15:12,370
'cause then
I won't be able to...
251
00:15:16,610 --> 00:15:19,550
he's got a hook in him, too,
that's what that was.
252
00:15:19,550 --> 00:15:21,550
Oh, I see his hook now.
253
00:15:26,450 --> 00:15:28,190
you got it.
254
00:15:28,190 --> 00:15:30,960
You're not too happy
with me, are you?
255
00:15:30,960 --> 00:15:33,860
I'm just trying
to help you, fella.
256
00:15:33,860 --> 00:15:36,960
I want to see if he'll roll
towards the water.
257
00:15:41,740 --> 00:15:43,640
come on, boy.
258
00:15:43,640 --> 00:15:50,310
[ hissing ]
259
00:15:50,310 --> 00:15:51,980
are you mad?
260
00:15:51,980 --> 00:15:53,610
I see you looking at me.
261
00:15:53,620 --> 00:15:56,950
[ hissing ]
262
00:15:56,950 --> 00:15:58,850
come on.
263
00:16:03,460 --> 00:16:06,260
okay, watch yourself, boone.
264
00:16:06,260 --> 00:16:08,230
Let it go, let it go.
265
00:16:08,230 --> 00:16:09,900
Go on, big boy.
-He's free.
266
00:16:09,900 --> 00:16:13,600
Go on, go on.
267
00:16:13,600 --> 00:16:16,040
Look at all that stuff
he's hung up in.
268
00:16:16,040 --> 00:16:19,610
That's what he was
tangled up on.
269
00:16:19,610 --> 00:16:23,040
Come on.
270
00:16:23,040 --> 00:16:25,650
Come on.
271
00:16:25,650 --> 00:16:27,750
Come on. Come on.
272
00:16:27,750 --> 00:16:30,880
Go ahead.
273
00:16:30,890 --> 00:16:33,920
-There he goes.
-There he goes.
274
00:16:33,920 --> 00:16:36,560
-There he goes.
-You can do it.
275
00:16:36,560 --> 00:16:39,260
-He's got to be old.
-You can do it.
276
00:16:39,260 --> 00:16:43,030
-You can do it.
-Hey!
277
00:16:43,030 --> 00:16:47,900
-Whoo!
-Good job, buddy!
278
00:16:47,900 --> 00:16:50,000
Woman: You did it!
279
00:16:54,380 --> 00:16:56,710
glad that we were able
to get that guy
280
00:16:56,710 --> 00:16:57,940
and get him all cleaned up,
281
00:16:57,950 --> 00:17:01,280
and I think he'll be
a lot happier now, so...
282
00:17:01,280 --> 00:17:03,850
That was pretty cool,
right, y'all?
283
00:17:03,850 --> 00:17:05,920
Thank y'all.
Give me a handshake.
284
00:17:05,920 --> 00:17:08,860
High five?
285
00:17:08,860 --> 00:17:13,160
I'm happy, I'm tired.
He's happy, he's still tired,
286
00:17:13,160 --> 00:17:16,130
but all in all
it was a good release.
287
00:17:16,130 --> 00:17:18,330
He's gonna be better off now.
288
00:17:26,610 --> 00:17:30,140
[ tongue clicking ]
289
00:17:30,150 --> 00:17:32,810
I'm trying to help you out,
buddy, come on.
290
00:17:32,810 --> 00:17:35,480
And normally I don't condone
feeding wild animals,
291
00:17:35,480 --> 00:17:36,850
but in this case,
292
00:17:36,850 --> 00:17:39,720
just trying to get close to him
so we can catch him.
293
00:17:39,720 --> 00:17:42,760
The more we jack with him,
the more leery he gets.
294
00:17:42,760 --> 00:17:44,190
He doesn't want us
getting close.
295
00:17:44,190 --> 00:17:46,130
Last week I was able to get
a little bit closer to him.
296
00:17:46,130 --> 00:17:48,590
I could almost catch him
with my hands.
297
00:17:48,600 --> 00:17:50,200
[ quacking ]
298
00:17:50,200 --> 00:17:52,600
I know, tell me about it.
299
00:17:56,870 --> 00:17:59,810
even if I can't catch him
and get that dart out,
300
00:17:59,810 --> 00:18:01,010
he's doing good.
301
00:18:01,010 --> 00:18:02,880
He's been alive now
for about two weeks
302
00:18:02,880 --> 00:18:05,010
running around like that,
303
00:18:05,010 --> 00:18:08,380
and he's able to eat and he can
fly and still land in the water.
304
00:18:11,220 --> 00:18:12,390
[ squawking ]
305
00:18:12,390 --> 00:18:14,290
just trying to help you out.
306
00:18:14,290 --> 00:18:17,590
The way you're badmouthing me.
307
00:18:17,590 --> 00:18:19,660
He's about to fly now.
308
00:18:19,660 --> 00:18:22,930
There he goes.
309
00:18:22,930 --> 00:18:26,170
Had enough of my crap.
310
00:18:26,170 --> 00:18:29,870
Well, that's all you can do.
311
00:18:29,870 --> 00:18:32,170
I mean, he'll be all right.
312
00:18:32,170 --> 00:18:35,240
Eventually, those darts
will work themselves out
313
00:18:35,240 --> 00:18:36,780
and they'll fall out.
314
00:18:36,780 --> 00:18:38,710
There's not much more
I can do, though.
315
00:18:38,710 --> 00:18:40,210
We've tried trapping him,
we got other people
316
00:18:40,220 --> 00:18:42,480
setting traps out for him.
317
00:18:42,480 --> 00:18:45,520
He's just too smart.
318
00:18:45,520 --> 00:18:47,690
Almost had him.
319
00:19:02,000 --> 00:19:03,670
it's such
a good evening right now.
320
00:19:03,670 --> 00:19:06,940
It's so clear and still that
321
00:19:06,940 --> 00:19:09,140
there might be
a few people out tonight.
322
00:19:09,140 --> 00:19:11,110
Woman: Hardin county 36.
323
00:19:11,110 --> 00:19:13,150
We'll find out
when we get here in the area.
324
00:19:13,150 --> 00:19:15,210
-Hardin county 36.
-This is over here.
325
00:19:20,160 --> 00:19:22,360
42-07,
hardin county right here.
326
00:19:22,360 --> 00:19:25,220
[ speaks indistinctly ]
327
00:19:37,370 --> 00:19:38,870
yeah, 10-4,
I'll get over there.
328
00:19:38,870 --> 00:19:40,870
Woman: 10-4.
329
00:19:40,880 --> 00:19:44,910
Got an ex-husband going crazy
over here off the prairie,
330
00:19:44,910 --> 00:19:46,380
and nobody's over here close.
331
00:19:46,380 --> 00:19:49,080
We're gonna back up
the local constable in case
332
00:19:49,080 --> 00:19:50,820
there's any issues
that come up.
333
00:19:50,820 --> 00:19:52,250
I can't remember if this is
the older kid
334
00:19:52,250 --> 00:19:53,950
or the younger one.
335
00:19:53,960 --> 00:19:56,890
I've had dealings
with him years ago.
336
00:19:56,890 --> 00:19:59,330
The last time the deputies had
to deal with this individual,
337
00:19:59,330 --> 00:20:03,230
he's popped up
pretty combative.
338
00:20:03,230 --> 00:20:07,570
We're gonna get
a few more hands in the area.
339
00:20:07,570 --> 00:20:10,700
Thought the constable
would have been here by now.
340
00:20:10,710 --> 00:20:14,270
42-07, hardin county
here at the residency.
341
00:20:14,280 --> 00:20:16,880
Woman: 10-4.
342
00:20:16,880 --> 00:20:19,010
[ gear shifts ]
343
00:20:26,190 --> 00:20:30,590
how are you?
344
00:20:30,590 --> 00:20:35,460
Where's he staying at now?
345
00:20:35,460 --> 00:20:40,330
All right. How long ago
has it been since he left?
346
00:20:40,340 --> 00:20:43,240
Is this the only thing he did,
the window here?
347
00:20:43,240 --> 00:20:44,800
Well, he was mad.
He stood out there and told me
348
00:20:44,810 --> 00:20:46,370
that he was gonna kill me,
349
00:20:46,370 --> 00:20:48,670
and so I came in the house
and locked the door,
350
00:20:48,680 --> 00:20:51,180
and he just got madder because
I wouldn't open the door,
351
00:20:51,180 --> 00:20:52,610
so then he punched
the window out
352
00:20:52,610 --> 00:20:54,480
and I told him
I was calling the law.
353
00:20:54,480 --> 00:20:56,380
And he said,
"if you f-ing call the law,
354
00:20:56,380 --> 00:20:58,350
I'm gonna kill myself, too."
355
00:20:58,350 --> 00:21:00,390
all right, we'll run down there
and locate him
356
00:21:00,390 --> 00:21:03,160
and then, well,
the deputy's on his way,
357
00:21:03,160 --> 00:21:05,860
then we'll be back in
just a minute, okay.
358
00:21:10,270 --> 00:21:13,470
man: Hardin county.
359
00:21:13,470 --> 00:21:17,140
42-07, 36.
360
00:21:17,140 --> 00:21:19,140
Hi, everything cold here
at the residence round here.
361
00:21:19,140 --> 00:21:21,940
He busted out one of her window
panes in the front door.
362
00:21:21,940 --> 00:21:24,840
Do you want me to wait
at the complainant's residence?
363
00:21:24,850 --> 00:21:27,010
Do you want me to go try
to find out where he's at?
364
00:21:32,190 --> 00:21:34,620
10-4. Is anybody staying
at the house next door to him,
365
00:21:34,620 --> 00:21:36,290
that old place?
366
00:21:36,290 --> 00:21:38,660
Well...
367
00:21:40,500 --> 00:21:42,400
Yeah.
368
00:21:46,970 --> 00:21:50,240
10-4.
369
00:21:53,980 --> 00:21:58,810
Hmm. That may be the same
four-wheeler that he came up on.
370
00:21:58,810 --> 00:22:01,380
We'll check and see
if his four-wheeler's hot.
371
00:22:13,460 --> 00:22:17,230
yeah, it's got
a little temp to it.
372
00:22:18,900 --> 00:22:22,270
That front pipe.
373
00:22:22,270 --> 00:22:25,300
Yeah. Busted her door out,
looks like.
374
00:22:25,310 --> 00:22:29,280
Yeah, he bust
that front pane out.
375
00:22:29,280 --> 00:22:31,080
That's what he come up on.
376
00:22:31,080 --> 00:22:32,980
She said he was on that
four-wheeler.
377
00:22:32,980 --> 00:22:35,450
He's either laid up in the woods
or laid up in the house.
378
00:22:35,450 --> 00:22:39,690
Mm-hmm, yeah.
379
00:22:39,690 --> 00:22:41,620
Oh, he did?
380
00:22:41,620 --> 00:22:43,590
Let's all do
a bust from under him.
381
00:22:43,590 --> 00:22:45,320
Well, he got
terroristic threat, too.
382
00:22:45,330 --> 00:22:46,390
What'd he say?
383
00:22:46,390 --> 00:22:47,430
Threatened her
he's going to kill her
384
00:22:47,430 --> 00:22:48,830
if she called the law.
385
00:22:48,830 --> 00:22:51,660
-No kidding.
-It's vacant, ain't it?
386
00:22:51,670 --> 00:22:54,230
And you can see where he'd been
all around the yard
387
00:22:54,240 --> 00:22:56,940
in that four-wheeler.
388
00:22:56,940 --> 00:22:59,270
Probably high-tailed it
on foot.
389
00:22:59,270 --> 00:23:00,840
I don't think
he's had that truck here
390
00:23:00,840 --> 00:23:02,680
and the four-wheeler.
391
00:23:11,750 --> 00:23:14,790
She said he's supposed to be
living with his grandma.
392
00:23:14,790 --> 00:23:17,760
-[ speaks indistinctly ]
-mm-hmm.
393
00:23:21,630 --> 00:23:24,460
She said for sure he was on
that porch. I'm telling you.
394
00:23:24,470 --> 00:23:26,970
Somebody parked in the cemetery
right now, blacked out.
395
00:23:33,310 --> 00:23:35,270
Yeah, I see the tail lights.
396
00:23:35,280 --> 00:23:39,850
I'm going over there
right quick, see if it is.
397
00:23:39,850 --> 00:23:41,880
They turned
on their lights for a minute,
398
00:23:41,880 --> 00:23:44,580
and then they turned them off.
399
00:23:44,590 --> 00:23:46,390
I don't know
what we got out there yet.
400
00:23:46,390 --> 00:23:49,760
I'm gonna go over here
and see what's going on with it.
401
00:24:01,470 --> 00:24:04,600
now, that's the vehicle here
right in front of us.
402
00:24:12,510 --> 00:24:14,280
what's going on, young man?
403
00:24:27,830 --> 00:24:31,660
-what's going on, young man?
-Nothing.
404
00:24:31,670 --> 00:24:34,330
How are you?
405
00:24:34,340 --> 00:24:35,670
What's your name?
-Jimmy.
406
00:24:35,670 --> 00:24:37,840
-Mike boone, how are you?
-How are you doing, mr. Mike?
407
00:24:37,840 --> 00:24:39,740
Mm-hmm.
Shoot straight with me.
408
00:24:39,740 --> 00:24:41,340
-Yeah.
-You're here to pick up matthew?
409
00:24:41,340 --> 00:24:42,610
-No, sir.
-You sure about that?
410
00:24:42,610 --> 00:24:44,980
Yes, sir, I'm positive.
411
00:24:44,980 --> 00:24:46,050
Okay.
412
00:24:46,050 --> 00:24:47,380
I didn't even know
what was going on.
413
00:24:47,380 --> 00:24:49,280
I just came back from the store
from getting cigarettes.
414
00:24:49,280 --> 00:24:50,320
-Okay.
-I just pulled into here.
415
00:24:50,320 --> 00:24:51,680
Let me see your id real quick.
416
00:24:51,690 --> 00:24:54,950
You got any gun in that truck?
417
00:24:54,960 --> 00:24:59,230
All right, go ahead,
sit back in the truck for me.
418
00:24:59,230 --> 00:25:02,160
42-07, 36.
419
00:25:02,160 --> 00:25:04,630
Man: [ speaks indistinctly ]
420
00:25:04,630 --> 00:25:08,030
I have jimmy [bleep]
over here.
421
00:25:08,040 --> 00:25:09,800
I figure he was trying
to pick up matt,
422
00:25:09,800 --> 00:25:11,200
to be honest with you.
423
00:25:11,210 --> 00:25:13,740
Man: [ speaks indistinctly ]
424
00:25:13,740 --> 00:25:16,680
come over here and we'll have
a hard talk with him.
425
00:25:16,680 --> 00:25:19,250
Man: 10-4.
426
00:25:19,250 --> 00:25:21,250
Come on out
to the front, jimmy.
427
00:25:21,250 --> 00:25:23,180
Right, well, you seem to have
all these law men
428
00:25:23,180 --> 00:25:24,550
crawling all over you.
429
00:25:24,550 --> 00:25:26,420
-Yes, sir.
-Now, you shoot straight.
430
00:25:26,420 --> 00:25:27,520
-Yes, sir.
-You shoot straight with me.
431
00:25:27,520 --> 00:25:28,920
You're here to pick up
matthew or what?
432
00:25:28,920 --> 00:25:30,890
-No, sir, I swear.
-[bleep] what I'm talking about.
433
00:25:30,890 --> 00:25:31,920
I know
who you're talking about.
434
00:25:31,930 --> 00:25:33,160
Y'all run together.
435
00:25:33,160 --> 00:25:34,860
I've messed with him
because of my sister.
436
00:25:34,860 --> 00:25:36,000
He's a friend of my sister.
437
00:25:36,000 --> 00:25:37,230
If we'd pulled up his phone,
438
00:25:37,230 --> 00:25:39,700
you got any call logs from him
in the last 10 minutes?
439
00:25:39,700 --> 00:25:42,400
No, sir. I haven't talked to him
in probably about two days.
440
00:25:42,400 --> 00:25:43,900
-No texts from him?
-No, sir.
441
00:25:43,910 --> 00:25:46,570
-Come pick me up?
-Not today, not that I know of.
442
00:25:46,570 --> 00:25:47,640
Like I said, I just got here.
443
00:25:47,640 --> 00:25:49,110
What do you mean,
not that you know of?
444
00:25:49,110 --> 00:25:51,010
I haven't looked at it, but I
haven't got no text messages.
445
00:25:51,010 --> 00:25:52,650
You got no text
messages from him?
446
00:25:52,650 --> 00:25:55,080
-Not from him.
-Mm-hmm.
447
00:25:55,080 --> 00:25:57,250
So what were you doing
over here in the cemetery now?
448
00:25:57,250 --> 00:26:00,090
I just told you. I come out here
every day to see my grandma.
449
00:26:00,090 --> 00:26:02,790
My grandma just passed away.
I do this every day.
450
00:26:02,790 --> 00:26:04,260
What was you doing
with your light?
451
00:26:04,260 --> 00:26:06,130
-I turned my truck off.
-Okay.
452
00:26:06,130 --> 00:26:07,530
You got any things
in your pockets?
453
00:26:07,530 --> 00:26:09,760
-No.
-Okay.
454
00:26:10,060 --> 00:26:14,470
Yes, sir.
455
00:26:14,470 --> 00:26:17,000
Yes, sir.
456
00:26:17,000 --> 00:26:19,100
Like I said,
you may look in it.
457
00:26:19,110 --> 00:26:21,170
Like I said, man,
I haven't got nothing to hide.
458
00:26:30,950 --> 00:26:32,920
You passed
the drug test right now?
459
00:26:32,920 --> 00:26:34,390
-Yes, sir.
-For sure?
460
00:26:34,390 --> 00:26:38,220
Yeah, well, I ain't doing it
in about five days.
461
00:26:38,230 --> 00:26:40,530
-Five days ago?
-Yes, sir.
462
00:26:40,530 --> 00:26:42,700
They gonna put you
back in the pen.
463
00:26:42,700 --> 00:26:44,760
-If I mess up, yeah.
-And you're messing up.
464
00:26:44,770 --> 00:26:48,070
So you done messed up.
465
00:26:48,070 --> 00:26:49,800
Well, I tell you,
you young kids
466
00:26:49,800 --> 00:26:52,640
and this dope, man,
y'all ruining your life.
467
00:26:52,640 --> 00:26:55,310
You ain't gonna keep
this vehicle much longer
468
00:26:55,310 --> 00:26:57,180
if you keep on
going down that road.
469
00:26:57,180 --> 00:26:58,710
You'll be wanting
to sell everything
470
00:26:58,710 --> 00:27:01,680
that's on your back
to get that next hit,
471
00:27:01,680 --> 00:27:03,250
and you won't have nothing.
472
00:27:03,250 --> 00:27:04,720
-Yes, sir.
-Then when you have nothing,
473
00:27:04,720 --> 00:27:06,650
you start stealing stuff
and get put back in the pen.
474
00:27:06,650 --> 00:27:08,850
-Yes, sir.
-All right.
475
00:27:08,860 --> 00:27:11,220
I hope you straighten up.
476
00:27:11,230 --> 00:27:13,660
Hey, guys, I got to cut out.
Y'all be safe.
477
00:27:13,660 --> 00:27:15,290
Yes, sir.
478
00:27:21,970 --> 00:27:23,400
a lot of these kids now,
479
00:27:23,400 --> 00:27:27,670
they turn to that dope
and it's done.
480
00:27:27,680 --> 00:27:29,740
I still think he was there
to pick up
481
00:27:29,740 --> 00:27:32,010
that boy that was running.
482
00:27:32,010 --> 00:27:33,510
He's gonna hide out probably,
483
00:27:33,510 --> 00:27:36,250
and we're gonna follow up,
we're gonna find him.
484
00:27:36,250 --> 00:27:38,750
We will get him in custody.
485
00:27:53,330 --> 00:27:55,530
it don't work unless
the truck's running.
486
00:27:55,540 --> 00:27:57,640
Now, hold on.
487
00:27:57,640 --> 00:27:58,770
[ engine starts ]
488
00:27:58,770 --> 00:28:00,870
push that one right there.
489
00:28:00,880 --> 00:28:02,140
[ siren wails ]
-there. One more time,
490
00:28:02,140 --> 00:28:03,240
that's the last one.
491
00:28:03,240 --> 00:28:05,210
Ah, you're gonna have
all the neighbors
492
00:28:05,210 --> 00:28:06,810
wondering what's going on.
493
00:28:06,810 --> 00:28:10,950
Come on.
You are something else.
494
00:28:10,950 --> 00:28:12,520
I wish I could take you,
but you can't.
495
00:28:12,520 --> 00:28:15,150
All right, goodbye.
496
00:28:15,160 --> 00:28:17,190
-Goodbye, love you.
-Huh?
497
00:28:17,190 --> 00:28:19,490
No, you ain't going with me.
Bye-bye.
498
00:28:23,630 --> 00:28:27,000
I always enjoy spending the time
I can with my grandson,
499
00:28:27,000 --> 00:28:28,600
and me and him
are pretty good buddies.
500
00:28:30,270 --> 00:28:31,340
All right.
501
00:28:31,340 --> 00:28:34,370
[ siren wails ]
-bye, coop.
502
00:28:39,950 --> 00:28:43,280
the city of greenville, texas
has two municipal lakes
503
00:28:43,280 --> 00:28:45,220
that are very popular
with fishermen.
504
00:28:53,060 --> 00:28:55,730
it's a really
good catfishing lake.
505
00:28:55,730 --> 00:29:00,470
Yeah, we got a car over here,
I don't see a fisherman.
506
00:29:00,470 --> 00:29:02,800
There's something going on.
507
00:29:11,380 --> 00:29:13,550
good morning.
-Yeah.
508
00:29:13,550 --> 00:29:15,010
I'm a state game warden.
509
00:29:15,020 --> 00:29:17,320
Mind if I check
your fishing license?
510
00:29:17,320 --> 00:29:18,920
Ooh, you don't have one?
-No, sir.
511
00:29:18,920 --> 00:29:22,520
Okay. Do you have any fish?
Haven't caught any?
512
00:29:24,020 --> 00:29:26,890
Okay. Have you fished
out here before?
513
00:29:26,890 --> 00:29:28,730
Have you ever talked to
a game warden out here before?
514
00:29:28,730 --> 00:29:32,800
No? Okay. Well, do you have
any kind of id at all on you?
515
00:29:37,610 --> 00:29:40,370
But when did you update her?
516
00:29:40,370 --> 00:29:41,740
Hang on for me one second.
517
00:29:41,740 --> 00:29:46,250
Let me just check something,
I'll be right back with you.
518
00:29:46,250 --> 00:29:47,810
21-19 county.
519
00:29:47,820 --> 00:29:49,580
Would you run a 27-29 check in
520
00:29:49,580 --> 00:29:54,220
locals on a texas d-l [bleep]?
521
00:29:59,390 --> 00:30:01,660
Received.
522
00:30:01,660 --> 00:30:05,530
His driver's license
was suspended for something,
523
00:30:05,530 --> 00:30:07,730
but he obviously
drove out here.
524
00:30:16,640 --> 00:30:18,340
do you need a hand
with anything?
525
00:30:18,350 --> 00:30:20,150
No, I'm minimizing today.
526
00:30:20,150 --> 00:30:22,180
-Minimizing, why?
-I'm only taking one bag.
527
00:30:22,180 --> 00:30:24,920
Today I'm gonna be patrolling
with my partner, jake scott.
528
00:30:24,920 --> 00:30:27,150
Since I moved up here, we just
started working together,
529
00:30:27,150 --> 00:30:28,820
but it's actually
kind of funny.
530
00:30:28,820 --> 00:30:31,460
I knew jake when I was little,
and so it's kind of ironic
531
00:30:31,460 --> 00:30:33,830
that now we're working
together as partners.
532
00:30:33,830 --> 00:30:35,890
But why don't you
have a jacket on?
533
00:30:35,900 --> 00:30:37,030
My jacket's
in the back seat.
534
00:30:37,030 --> 00:30:38,100
Why are you trying
to be a billy badass?
535
00:30:38,100 --> 00:30:39,160
I'm not trying to be
a billy badass.
536
00:30:39,170 --> 00:30:42,570
That jacket's so bulky.
537
00:30:42,570 --> 00:30:46,210
[ phone ringing ]
-game warden.
538
00:30:58,850 --> 00:31:00,150
We'll run out there
and check it out.
539
00:31:00,150 --> 00:31:01,350
-Okay.
-Okay.
540
00:31:01,360 --> 00:31:02,420
Thank you.
541
00:31:02,420 --> 00:31:03,760
Trying to figure out
how this fox
542
00:31:03,760 --> 00:31:06,690
got his foot stuck in a fence.
543
00:31:11,870 --> 00:31:15,200
right, I'm jake.
Nice to meet you.
544
00:31:15,200 --> 00:31:17,040
So, he's still stuck
in the fence?
545
00:31:24,350 --> 00:31:28,350
Oh, yeah, yeah. He's pretty.
546
00:31:28,350 --> 00:31:29,880
How's he wedged in there?
547
00:31:29,880 --> 00:31:31,280
Do you have a trap there
or anything?
548
00:31:31,290 --> 00:31:35,020
No. It looks like there's
something else down there,
549
00:31:35,020 --> 00:31:38,860
I don't know what.
-Okay.
550
00:31:38,860 --> 00:31:42,660
We throw that on top of them
to keep them, to calm them down.
551
00:31:42,660 --> 00:31:45,230
Easy, buddy, easy.
552
00:31:45,230 --> 00:31:47,570
All right. Ooh!
553
00:31:47,570 --> 00:31:52,740
[ growling ]
554
00:31:52,740 --> 00:31:53,770
he's mad.
555
00:32:02,220 --> 00:32:04,580
goodness, me.
556
00:32:04,590 --> 00:32:07,190
Ooh! He's mad.
557
00:32:07,190 --> 00:32:12,390
[ growling ]
558
00:32:12,390 --> 00:32:15,290
-watch his leg.
-Watch out, good boy.
559
00:32:15,300 --> 00:32:19,260
-Can you keep his head --
-hold on.
560
00:32:19,270 --> 00:32:20,670
-Oh, he's in a trap.
-Oh, he's in a...
561
00:32:20,670 --> 00:32:23,040
You got a trap back here.
562
00:32:23,040 --> 00:32:25,640
Somebody else set a trap
and caught him,
563
00:32:25,640 --> 00:32:27,870
all right. You watch his head
in case he turns back around.
564
00:32:27,880 --> 00:32:30,580
I'll get the trap.
-Okay. All right.
565
00:32:30,580 --> 00:32:31,880
Somebody caught him
in the steel trap.
566
00:32:31,880 --> 00:32:34,450
Okay, I got him.
567
00:32:34,450 --> 00:32:38,250
Okay, it's got me now.
568
00:32:38,250 --> 00:32:39,350
-Okay.
-Okay.
569
00:32:39,350 --> 00:32:42,420
-Ready?
-Yeah.
570
00:32:53,330 --> 00:32:55,270
you go by jimmy?
571
00:32:55,270 --> 00:32:56,670
Well, you drove out here,
correct?
572
00:32:56,670 --> 00:32:58,570
Okay, well, you know
your license is suspended?
573
00:32:58,570 --> 00:33:00,240
-Yeah.
-Okay, all right.
574
00:33:00,240 --> 00:33:02,570
Well, that's a no-no.
575
00:33:02,580 --> 00:33:05,910
You need to go down
and get your driver license.
576
00:33:12,690 --> 00:33:14,990
All right,
well, okay, well, look here,
577
00:33:14,990 --> 00:33:18,490
I'm gonna let you get
that fixed on your own time,
578
00:33:18,490 --> 00:33:20,360
but needs to be pretty soon.
579
00:33:20,360 --> 00:33:22,260
Like, before you drive again.
580
00:33:22,260 --> 00:33:23,830
But you don't have
a fishing license either.
581
00:33:23,830 --> 00:33:26,000
Okay,
so you got two violations.
582
00:33:26,000 --> 00:33:28,630
I'm gonna issue a citation
for fishing without a license.
583
00:33:28,640 --> 00:33:31,100
And a warning for driving
without a valid license.
584
00:33:31,110 --> 00:33:33,110
Just get this fixed
as soon as you can.
585
00:33:33,110 --> 00:33:34,810
I'm gonna get you
to sign on here.
586
00:33:34,810 --> 00:33:36,610
It's not a plea of guilt.
It's just your promise
587
00:33:36,610 --> 00:33:40,210
to contact judge money on
or before October the 19th.
588
00:33:40,210 --> 00:33:41,750
Because I didn't
actually see him
589
00:33:41,750 --> 00:33:43,750
behind the wheel
out on the street,
590
00:33:43,750 --> 00:33:45,080
I didn't take
any enforcement action,
591
00:33:45,090 --> 00:33:46,590
I only gave him a warning.
592
00:33:46,590 --> 00:33:51,290
But I did issue a citation for
fishing without a valid license.
593
00:33:51,290 --> 00:33:52,490
I'm gonna give you
a copy of this
594
00:33:52,490 --> 00:33:54,130
that's got all
the judge's information.
595
00:33:54,130 --> 00:33:56,190
Just get this fixed
as soon as you can.
596
00:33:56,200 --> 00:33:59,530
All right, have a good day.
597
00:33:59,530 --> 00:34:01,600
I made the decision
to cut him a break.
598
00:34:01,600 --> 00:34:03,070
I hope he'll get things
together,
599
00:34:03,070 --> 00:34:04,600
because if he doesn't
it's gonna get expensive.
600
00:34:12,550 --> 00:34:14,010
[ gate clatters ]
601
00:34:14,010 --> 00:34:15,250
-okay.
-Okay.
602
00:34:15,250 --> 00:34:16,480
-Ready?
-Yeah.
603
00:34:16,480 --> 00:34:18,420
Hold on. Keep his head,
and you got his head?
604
00:34:18,420 --> 00:34:19,620
Don't get...
[ speaks indistinctly ]
605
00:34:19,620 --> 00:34:20,850
I'll get both his back legs.
606
00:34:20,850 --> 00:34:24,920
-Okay.
-Okay.
607
00:34:24,930 --> 00:34:28,830
-Where's the neck at?
-Right there. Right there.
608
00:34:28,830 --> 00:34:32,700
-Okay.
-Okay.
609
00:34:32,700 --> 00:34:34,870
Yeah.
610
00:34:34,870 --> 00:34:36,600
-I don't know, he'll survive it.
-He's a little damaged.
611
00:34:36,600 --> 00:34:41,310
I think he'll be okay, though.
612
00:34:41,310 --> 00:34:43,210
Yeah, I know,
they're cool animals.
613
00:34:49,180 --> 00:34:52,280
This is a gray fox.
He's an adult, yeah.
614
00:34:53,990 --> 00:34:55,520
A red fox would get
a lot bigger than this,
615
00:34:55,520 --> 00:34:57,520
and have that big,
red, bushy tail.
616
00:34:57,520 --> 00:34:59,460
So he's got
a black tip on his tail,
617
00:34:59,460 --> 00:35:01,130
he's gray all the way around.
618
00:35:01,130 --> 00:35:02,890
But they're really
neat animals.
619
00:35:02,900 --> 00:35:05,730
Well, I'm glad y'all called
first thing this morning,
620
00:35:05,730 --> 00:35:07,570
because he's been
dragging that trap.
621
00:35:07,570 --> 00:35:09,070
Somebody set it somewhere.
622
00:35:09,070 --> 00:35:10,340
Oh, and he got stuck
in there, yeah.
623
00:35:10,340 --> 00:35:11,470
He got stuck
and couldn't get out.
624
00:35:11,470 --> 00:35:13,040
-Oh!
-Yeah.
625
00:35:13,040 --> 00:35:14,740
If he'd stayed in there
any longer, he may have been...
626
00:35:17,540 --> 00:35:20,850
-He'll survive on that.
-If anything, it's just a toe.
627
00:35:20,850 --> 00:35:23,280
Yeah, and just like us,
if we have broken toes,
628
00:35:23,280 --> 00:35:24,950
there's not much a doctor
can really do for you.
629
00:35:24,950 --> 00:35:26,850
A vet can't do much for him,
but he should be fine.
630
00:35:26,850 --> 00:35:28,190
Yeah, he'll be fine.
-If you don't mind,
631
00:35:28,190 --> 00:35:29,490
what we'll do is
we'll walk around back.
632
00:35:29,490 --> 00:35:30,720
You got some
wooded area back there?
633
00:35:30,720 --> 00:35:33,860
-Oh, yeah, yeah, wood.
-We'll cut him loose.
634
00:35:33,860 --> 00:35:35,960
We'll hang on to this one.
635
00:35:35,960 --> 00:35:38,730
In this case, the person
didn't properly secure the trap
636
00:35:38,730 --> 00:35:40,470
to a tree or fence,
637
00:35:40,470 --> 00:35:42,670
and the animal was able
to run off with it,
638
00:35:42,670 --> 00:35:44,770
dragging his trap,
which could ultimately kill
639
00:35:44,770 --> 00:35:45,870
the animal, eventually.
640
00:35:45,870 --> 00:35:46,970
We'll put him over here.
641
00:35:46,970 --> 00:35:49,640
Looks like a bit more brush
back this way.
642
00:35:54,310 --> 00:35:56,850
oh, easy.
643
00:35:56,850 --> 00:35:58,920
Easy, big guy.
644
00:35:58,920 --> 00:36:01,390
All right.
645
00:36:01,390 --> 00:36:04,260
Okay, you ready?
646
00:36:04,260 --> 00:36:07,590
There you go. Gone.
647
00:36:07,590 --> 00:36:10,030
He's good, he's healthy,
he's fine.
648
00:36:10,030 --> 00:36:12,700
Usually, we have animals
trapped and hurt like that,
649
00:36:12,700 --> 00:36:14,370
they don't make it
that quick, but...
650
00:36:14,370 --> 00:36:17,840
He took off so fast,
he's in such good health.
651
00:36:17,840 --> 00:36:19,170
We're so glad
y'all called us quickly
652
00:36:19,170 --> 00:36:20,470
and we were able
to get that off him.
653
00:36:20,470 --> 00:36:22,140
-Appreciate y'all coming.
-You have our number, so...
654
00:36:22,140 --> 00:36:23,580
-Thank you so much.
-Thank you very much.
655
00:36:23,580 --> 00:36:25,280
Yeah, no problem. Well,
y'all have a good weekend.
656
00:36:25,280 --> 00:36:26,280
-Okay. Let's go.
-Okay.
657
00:36:26,280 --> 00:36:28,610
It was a good
experience for me.
658
00:36:28,620 --> 00:36:31,620
I've never actually held a live
gray fox like that before.
659
00:36:31,620 --> 00:36:34,120
They're cool little creatures,
they're fun to watch.
660
00:36:34,120 --> 00:36:36,590
They're super-smart animals,
so it makes me feel good
661
00:36:36,590 --> 00:36:38,590
to be able to release one
back in the wild like that.
662
00:36:46,400 --> 00:36:48,030
right now, I'm north
of greenville, texas
663
00:36:48,040 --> 00:36:51,540
at one of the city lakes.
664
00:36:51,540 --> 00:36:52,640
It's where the city of
greenville
665
00:36:52,640 --> 00:36:53,770
gets its drinking water,
666
00:36:53,770 --> 00:36:54,810
but it's open to the public
for fishing
667
00:36:54,810 --> 00:36:57,280
and other types of recreation.
668
00:36:57,280 --> 00:37:01,180
I see a variety of violations
here, mostly fishing,
669
00:37:01,180 --> 00:37:05,720
and a few penal code violations
related to drug use.
670
00:37:05,720 --> 00:37:09,690
So we'll see.
671
00:37:09,690 --> 00:37:14,290
Looks like we got a fisherman
this morning, but I know him.
672
00:37:14,290 --> 00:37:19,360
We'll do a top turn.
673
00:37:19,370 --> 00:37:21,670
This guy up here,
now I wrote him a ticket
674
00:37:21,670 --> 00:37:23,970
one time for fishing
without a license.
675
00:37:23,970 --> 00:37:26,740
Let's see what
the story is today.
676
00:37:26,740 --> 00:37:28,870
-Morning, gentlemen.
-Hey.
677
00:37:28,880 --> 00:37:33,010
Are we catching
any fish today?
678
00:37:35,080 --> 00:37:37,750
Well, I just want to check
your license right quick.
679
00:37:41,460 --> 00:37:42,990
Okay.
680
00:37:47,160 --> 00:37:49,130
I got you.
Okay, well, very good.
681
00:37:49,130 --> 00:37:51,600
-There you go, I appreciate you.
-I appreciate you.
682
00:37:51,600 --> 00:37:53,670
How are you doing?
I haven't seen you in a while.
683
00:37:53,670 --> 00:37:54,700
I know, I know.
684
00:37:54,700 --> 00:37:56,230
Y'all after craw
or just anything?
685
00:37:56,240 --> 00:37:57,300
Anything and everything?
686
00:37:57,300 --> 00:37:58,640
Everything,
anything that'll bite.
687
00:37:58,640 --> 00:37:59,940
We're just trying to stay
out of the house.
688
00:37:59,940 --> 00:38:02,140
Okay. Okay.
I know how that is.
689
00:38:02,140 --> 00:38:04,710
Well, you all carry on,
have a good day.
690
00:38:11,450 --> 00:38:14,420
old bobby, he had
a fishing license now.
691
00:38:14,420 --> 00:38:19,020
Dad was carrying it for him,
but he had it.
692
00:38:19,030 --> 00:38:21,930
There's a vehicle
over in the corner,
693
00:38:21,930 --> 00:38:25,900
but there's no indication
anybody's fishing.
694
00:38:25,900 --> 00:38:28,630
Any time I see a vehicle like
this, as I'm approaching it,
695
00:38:28,640 --> 00:38:31,870
I'm trying to figure out
what's going on.
696
00:38:31,870 --> 00:38:33,810
I'm gonna have some questions
what they are doing,
697
00:38:33,810 --> 00:38:36,680
because that's about
the only legitimate thing
698
00:38:36,680 --> 00:38:38,510
that goes on out here
is the fishing,
699
00:38:38,510 --> 00:38:40,150
and some people come out
and they will walk
700
00:38:40,150 --> 00:38:42,780
or run around the lake
for exercise.
701
00:38:42,780 --> 00:38:45,120
And then some other people
use the lake
702
00:38:45,120 --> 00:38:49,150
for other things that I end up
putting them in jail for.
703
00:38:49,160 --> 00:38:52,820
And I can tell there's something
in the road behind the vehicle.
704
00:38:52,830 --> 00:38:55,430
Something's going on.
705
00:38:55,430 --> 00:38:58,260
What is this guy doing?
706
00:38:58,270 --> 00:39:03,640
And this one right here
is gonna be interesting.
707
00:39:05,970 --> 00:39:09,740
how are you doing?
708
00:39:09,740 --> 00:39:10,980
What's going on today?
709
00:39:20,450 --> 00:39:24,220
what's going on today?
710
00:39:25,890 --> 00:39:29,090
Okay, you just getting a tan?
711
00:39:29,100 --> 00:39:32,030
All right, well, ain't
nothing wrong with that.
712
00:39:32,030 --> 00:39:34,530
You live around here?
713
00:39:34,530 --> 00:39:38,440
Do you?
You come out here much?
714
00:39:38,440 --> 00:39:39,770
Oh...
715
00:39:39,770 --> 00:39:41,710
Okay.
716
00:39:41,710 --> 00:39:44,240
It was just kind of you
caught my attention
717
00:39:44,240 --> 00:39:47,450
laying out here on a blanket
in the middle of a road.
718
00:39:51,850 --> 00:39:54,090
You have a driver's license
with you?
719
00:39:54,090 --> 00:39:55,590
You mind if I take
a look at it?
720
00:39:59,290 --> 00:40:00,330
How long have you been out?
721
00:40:13,540 --> 00:40:16,910
All right. Well, there you go.
I'll let you get back to it.
722
00:40:16,910 --> 00:40:18,440
Just make sure --
I mean, you're not,
723
00:40:18,450 --> 00:40:21,050
but don't get out here where
you're blocking the road, okay?
724
00:40:27,050 --> 00:40:29,320
Yeah, that's true.
725
00:40:29,320 --> 00:40:32,360
All right, well, you have
a good day. Be safe.
726
00:40:36,430 --> 00:40:41,900
gentleman out here, he decided
he'd make him a comfortable spot
727
00:40:41,900 --> 00:40:44,070
on the side of the road
and sunbathe.
728
00:40:44,070 --> 00:40:45,400
It was like he had a fort.
729
00:40:45,410 --> 00:40:47,610
He didn't seem
to be intoxicated,
730
00:40:47,610 --> 00:40:49,540
there was no signs
of any drug activity,
731
00:40:49,540 --> 00:40:53,810
he was very pleasant,
so I have no problem with him.
732
00:40:53,810 --> 00:40:54,980
I guess
it would be no different
733
00:40:54,980 --> 00:40:56,550
than him going down
on a public beach
734
00:40:56,550 --> 00:40:58,920
and throwing out his blanket
and laying out for a while.
735
00:40:58,920 --> 00:41:02,150
It's just
a very peculiar spot.
736
00:41:02,160 --> 00:41:07,560
But takes all kinds
to make the world go around.
736
00:41:08,305 --> 00:42:08,653