Buffy the Vampire Slayer: Season 8 Motion Comic

ID13201803
Movie NameBuffy the Vampire Slayer: Season 8 Motion Comic
Release Name Buffy.The.Vampire.Slayer.S08E17.BluRay.MO.COM.480p.H264.480p.H264.enHI
Year2010
Kindtv
LanguageItalian
IMDB ID1825697
Formatsrt
Download ZIP
1 00:00:06,000 --> 00:00:12,074 Watch Online Movies and Series for FREE www.osdb.link/lm 2 00:00:18,051 --> 00:00:19,218 MEL: This is the place. 3 00:00:21,788 --> 00:00:24,223 I got 'em nosed. This is the nest. 4 00:00:24,858 --> 00:00:27,026 ERIN: Without an Ock I can't spill a whole van. 5 00:00:27,127 --> 00:00:29,261 MEL: I'm not gonna get you booted from the Laws, sis. 6 00:00:30,030 --> 00:00:31,730 Just brake when I say. 7 00:00:31,831 --> 00:00:33,198 (MEL GRUNTS) 8 00:00:35,902 --> 00:00:37,236 Can you lock in their router? 9 00:00:37,637 --> 00:00:38,804 Take me a min. 10 00:00:39,272 --> 00:00:40,272 (GRUNTS) 11 00:00:40,373 --> 00:00:41,740 I'm buying. (VAMPIRE ROARS) 12 00:00:42,242 --> 00:00:43,275 (MEL GRUNTS) 13 00:00:43,376 --> 00:00:45,010 (VAMPIRE ROARING) 14 00:00:45,645 --> 00:00:47,446 ERIN: Does she always have to do that? 15 00:00:48,782 --> 00:00:50,449 Okay. Router lock active. 16 00:00:51,251 --> 00:00:52,618 MEL: Where is he? 17 00:00:52,719 --> 00:00:53,752 (VAMPIRE GRUNTING) 18 00:00:53,853 --> 00:00:55,888 Where is Harth? 19 00:00:58,558 --> 00:00:59,925 (VAMPIRE GRUNTING) 20 00:01:00,393 --> 00:01:03,429 VAMPIRE: This can't hap! He promised us your world ! 21 00:01:03,530 --> 00:01:06,465 MEL: Splen for you. Where? 22 00:01:06,566 --> 00:01:09,435 He said the madwoman would save us! 23 00:01:10,070 --> 00:01:11,603 What woman? 24 00:01:11,704 --> 00:01:12,838 The dark-haired one. 25 00:01:12,939 --> 00:01:16,642 She's lived for centuries, speaks in riddles and strange voices. 26 00:01:16,743 --> 00:01:18,343 He calls her the Black Hope, 27 00:01:18,611 --> 00:01:20,979 says she has power greater even than his. 28 00:01:21,081 --> 00:01:23,348 Please don't give me the poke. 29 00:01:24,317 --> 00:01:25,684 (SCREAMING) 30 00:01:26,653 --> 00:01:29,788 (SIGHS) Begging. Weak. 31 00:01:30,723 --> 00:01:31,723 (GRUNTS) 32 00:01:31,825 --> 00:01:33,058 ERIN: Do you know who she is? 33 00:01:35,929 --> 00:01:37,863 MEL: Not off top, but it sounds famil. 34 00:01:38,398 --> 00:01:40,132 Gotta scan the diaries again. 35 00:01:40,233 --> 00:01:43,535 ERIN: Ugh. This place. You know, I still have that extra room. 36 00:01:44,104 --> 00:01:47,106 MEL: This is my home. Place welcomes me. 37 00:01:47,207 --> 00:01:49,675 Got history in it, in these diaries, 38 00:01:49,776 --> 00:01:51,710 and since Harth got my Slayer memories, 39 00:01:52,112 --> 00:01:54,179 I've need. Besides. . . 40 00:01:54,647 --> 00:01:55,647 (ERIN SHRIEKS) 41 00:01:55,748 --> 00:01:58,016 MEL: You really set to share a flat with Gates? 42 00:01:58,318 --> 00:01:59,985 (GATES GIBBERING) 43 00:02:00,353 --> 00:02:01,320 ERIN: Gates? 44 00:02:01,421 --> 00:02:02,488 MEL: The last great Watcher. 45 00:02:02,589 --> 00:02:04,456 Sacrificed himself at the Battle of Starbucks. 46 00:02:06,426 --> 00:02:08,861 But I read about a madwoman before. 47 00:02:12,932 --> 00:02:14,900 HARTH: I remember fighting you. 48 00:02:15,301 --> 00:02:17,302 In the dream, you hurt me. 49 00:02:17,403 --> 00:02:21,173 Not just fighting, you're connected to someone I love. 50 00:02:21,941 --> 00:02:25,844 And that's the one, the Slayer of Slayers. That's who I am in the dream. 51 00:02:27,046 --> 00:02:28,347 That's who's coming. 52 00:02:28,581 --> 00:02:33,719 WOMAN: Tonight, the princess leaves her kingdom for the forest of the now. 53 00:02:34,254 --> 00:02:35,654 HARTH: I haven't asked you why you want her here, 54 00:02:35,755 --> 00:02:38,290 or why you want my sister to find her. 55 00:02:38,391 --> 00:02:40,159 WOMAN: But you want to. 56 00:02:40,760 --> 00:02:42,427 HARTH: Aren't they more of a threat to us combined? 57 00:02:43,129 --> 00:02:45,464 WOMAN: Your schemes are ingenious. 58 00:02:45,932 --> 00:02:47,633 Keeping your force mobile, 59 00:02:47,734 --> 00:02:50,502 spreading the beloved infection throughout Noram. 60 00:02:51,437 --> 00:02:52,905 (WOMAN CHUCKLING) 61 00:02:53,006 --> 00:02:56,675 But there is nothing a Slayer cannot overcome. 62 00:02:57,010 --> 00:02:58,510 HARTH: Then why call for another? 63 00:02:59,379 --> 00:03:02,047 WOMAN: Vampires gain strength from each other. 64 00:03:02,682 --> 00:03:05,717 Slayers, ultimately, don't. 65 00:03:06,586 --> 00:03:11,557 What happens in your time will cause your time to come, do you see? 66 00:03:11,858 --> 00:03:12,991 HARTH: I need you to explain to me. 67 00:03:13,092 --> 00:03:14,626 WOMAN: Ripples, child. 68 00:03:14,727 --> 00:03:17,196 Everything is ripples. 69 00:03:24,003 --> 00:03:26,471 (SIGHING) This is my fault. 70 00:03:27,040 --> 00:03:30,375 Nah, I zigged when I should've stabbed. I'll heal up okay. 71 00:03:30,910 --> 00:03:33,378 Still, a considerate girlfriend would've killed that thing. 72 00:03:33,479 --> 00:03:35,614 I have to figure some things out first. 73 00:03:36,216 --> 00:03:39,451 This wasn't a transmogrification, which is a huge relief. 74 00:03:39,919 --> 00:03:41,653 Why? Are you kidding? 75 00:03:41,754 --> 00:03:45,457 Buffy can't handle a zit. In this body, she'd kill herself. 76 00:03:46,125 --> 00:03:48,327 I think our new friend is from the future, 77 00:03:48,695 --> 00:03:50,429 and I think Buffy took his place. 78 00:03:50,630 --> 00:03:53,765 KENNEDY: I thought this temporal event thingy was supposed to help us. 79 00:03:53,866 --> 00:03:56,101 So did I. Which means 80 00:03:57,237 --> 00:03:58,704 this is my fault. 81 00:04:00,573 --> 00:04:01,907 (SHOUTING) 82 00:04:05,178 --> 00:04:06,311 XANDER: Oh, God. 83 00:04:07,046 --> 00:04:08,513 Rowena! Status! 84 00:04:08,615 --> 00:04:11,083 I got most of the squad out through the tunnels. 85 00:04:11,184 --> 00:04:13,585 The West Tower collapsed. At least seven. 86 00:04:13,686 --> 00:04:15,120 Do you know what hit us? 87 00:04:15,221 --> 00:04:16,221 (ROWENA SOBBING) 88 00:04:16,322 --> 00:04:19,157 Soldiers die, Rowena. They do it all the time. 89 00:04:20,827 --> 00:04:24,229 Whatever hit us was mystical, okay? Flames are not bright green. 90 00:04:24,797 --> 00:04:26,865 Also, interesting sidebar, 91 00:04:26,966 --> 00:04:29,701 flames are not medieval cobra-faced foot soldiers. 92 00:04:30,270 --> 00:04:31,603 (GROWLING) 93 00:04:32,272 --> 00:04:34,172 Tunnels! Ahhh ! 94 00:04:34,240 --> 00:04:35,540 Sir, look out! 95 00:04:37,143 --> 00:04:39,144 Get the Slayers out. Sir! 96 00:04:39,245 --> 00:04:40,912 Oh, yeah, maybe we should discuss 97 00:04:41,014 --> 00:04:43,081 the pros and cons, and put it up for a vote. 98 00:04:43,716 --> 00:04:48,687 Okay! I just gotta. . . Snakes, green, fire. 99 00:04:49,656 --> 00:04:50,922 I can't believe I don't have a pun. 100 00:04:51,591 --> 00:04:52,991 (SHOUTING) 101 00:04:54,727 --> 00:04:55,794 DAWN: You're welcome. 102 00:04:55,895 --> 00:04:58,563 Look, those things are forming all over the place. 103 00:04:58,631 --> 00:04:59,598 How bad? 104 00:04:59,699 --> 00:05:01,967 XANDER: Unless I can fall down and throw up my way out of here, 105 00:05:02,068 --> 00:05:03,869 I got nothing. Okay. Okay. 106 00:05:04,837 --> 00:05:07,572 You're gonna have to ride me. 107 00:05:08,207 --> 00:05:09,241 What? 108 00:05:10,143 --> 00:05:11,443 (LAUGHS) Ride you? 109 00:05:11,544 --> 00:05:12,511 (DAWN SIGHING) 110 00:05:12,612 --> 00:05:13,612 (SCREAMING) 111 00:05:13,713 --> 00:05:15,047 Ow! You're pulling my hair! 112 00:05:15,148 --> 00:05:16,882 I'm holding your mane! 113 00:05:16,983 --> 00:05:18,717 My mane is my hair! 114 00:05:19,585 --> 00:05:21,320 ERIN: Are you cert this is a good idea? 115 00:05:21,421 --> 00:05:24,623 MEL: Have I ever had one? The books talk about this place. 116 00:05:24,724 --> 00:05:27,559 The Last Girl came here and was transformed, they says. 117 00:05:27,660 --> 00:05:30,862 They say the madwoman's power reached through the ages and changed her. 118 00:05:30,963 --> 00:05:33,131 Sounds hokum, but worth a peek. 119 00:05:33,232 --> 00:05:34,933 I find troubles, I'll pulse you. 120 00:05:36,836 --> 00:05:38,437 WILLOW: This is how it goes down. 121 00:05:39,672 --> 00:05:41,340 (WILLOW SPEAKING) 122 00:05:46,479 --> 00:05:47,512 (MEL GRUNTS) 123 00:05:56,022 --> 00:05:58,857 Whoever did this has way more power than I do. 124 00:05:58,958 --> 00:06:01,993 We were played. We were all pasties. 125 00:06:02,095 --> 00:06:03,829 VIOLET: Or possibly patsies. 126 00:06:05,064 --> 00:06:06,732 (WILLOW SPEAKING) 127 00:06:15,208 --> 00:06:16,541 (BOTH GRUNTING) 128 00:06:21,614 --> 00:06:22,981 (GRUNTING) 129 00:06:23,716 --> 00:06:25,851 Okay. Okay. Stop. Please! 130 00:06:25,952 --> 00:06:26,952 (MEL GRUNTING) 131 00:06:27,053 --> 00:06:28,887 Stop slaying me! 132 00:06:29,655 --> 00:06:31,323 Off of me, shifter! 133 00:06:31,424 --> 00:06:33,024 I am not shifty! 134 00:06:33,126 --> 00:06:34,126 (MEL GRUNTING) 135 00:06:34,227 --> 00:06:36,161 That's spin ! You think I'm a slack? 136 00:06:36,262 --> 00:06:38,997 You are talking crazy-person talk. 137 00:06:39,098 --> 00:06:42,000 Put your words in word places, please. 138 00:06:43,669 --> 00:06:47,506 (SIGHS) We both have scythes. We both have awesome Kung Fu moves. 139 00:06:47,607 --> 00:06:50,742 Turn-offs include smokers, insensitive men, and vampires. 140 00:06:50,843 --> 00:06:52,778 You with me? It's not poss. 141 00:06:53,546 --> 00:06:55,247 We're standing on a flying car. 142 00:06:55,348 --> 00:06:57,682 Poss is a pretty sketchy concept right now. 143 00:06:57,784 --> 00:07:00,786 So what? Future? Alternate, much cooler universe? 144 00:07:01,988 --> 00:07:03,422 MEL: Buffy Summers. 145 00:07:03,523 --> 00:07:04,656 BUFFY: (SIGHS) Present. 146 00:07:04,757 --> 00:07:06,558 MEL: Buffy Summers is long dead. 147 00:07:06,659 --> 00:07:08,226 Two cen, maybe more. 148 00:07:09,195 --> 00:07:10,962 What's your name? Melaka. 149 00:07:11,397 --> 00:07:12,631 Cute. I time-traveled. 150 00:07:12,698 --> 00:07:13,732 Why? 151 00:07:13,833 --> 00:07:16,034 Kind of hoping you were gonna tell me. 152 00:07:16,135 --> 00:07:18,136 Follow. Okay, but I can't. . . 153 00:07:18,237 --> 00:07:19,571 (GRUNTING) 154 00:07:20,640 --> 00:07:24,142 I totally can't do that jumpy thing. Hello? 155 00:07:26,446 --> 00:07:27,813 BUFFY: So, am I still in Manhattan? 156 00:07:27,914 --> 00:07:28,880 MEL: Haddyn. 157 00:07:28,981 --> 00:07:31,016 BUFFY: (SIGHS) So, yeah, I guess. 158 00:07:31,717 --> 00:07:35,220 This is actually more like I imagined it than the one in my time. 159 00:07:35,755 --> 00:07:37,522 And Willow said, she's my best friend, 160 00:07:37,623 --> 00:07:39,124 you've probably read all about her, 161 00:07:39,225 --> 00:07:42,127 that this temporal event was gonna help us somehow, 162 00:07:42,228 --> 00:07:43,895 besides being a visual nifty. 163 00:07:43,996 --> 00:07:46,164 So maybe you've got the skinny on defeating Twilight! 164 00:07:46,265 --> 00:07:47,999 MEL: Uh, American? 165 00:07:48,367 --> 00:07:52,771 In my time, the Slayers have just recently been called, so we're kind of flying blind. 166 00:07:52,872 --> 00:07:55,674 At the least I'd like to know how you guys are organized. 167 00:07:55,775 --> 00:07:56,875 Guys? 168 00:07:56,976 --> 00:07:59,110 (SIGHING) Okay. Sorry. Slow. 169 00:07:59,512 --> 00:08:02,414 How many are you? Worldwide, how many Slayers? 170 00:08:02,882 --> 00:08:03,949 One. 171 00:08:04,350 --> 00:08:05,484 Half. 172 00:08:05,852 --> 00:08:08,687 For cen there was none. I'm the first called since your time. 173 00:08:09,088 --> 00:08:10,455 And the half part? 174 00:08:10,556 --> 00:08:12,457 I have a twin. His name is Harth. 175 00:08:13,226 --> 00:08:17,329 He was born with my memories, my connex to the Slayers. 176 00:08:17,563 --> 00:08:22,434 I got books, old Watchers journals, but he knows more. 177 00:08:23,436 --> 00:08:24,436 (MEL SIGHS) 178 00:08:24,537 --> 00:08:26,905 And he was turned. He's a lurk. 179 00:08:27,840 --> 00:08:29,774 He has all my world in his head, 180 00:08:29,876 --> 00:08:31,676 and he's using it to gather them. 181 00:08:31,978 --> 00:08:32,978 To kill us. 182 00:08:33,513 --> 00:08:34,513 My Harth. 183 00:08:35,381 --> 00:08:36,515 I'm sorry. 184 00:08:37,149 --> 00:08:38,350 What's a lurk? 185 00:08:40,620 --> 00:08:43,522 Vampires are lurks, a spin is a lie, 186 00:08:43,623 --> 00:08:46,391 toy is bad, but splen is good. 187 00:08:47,260 --> 00:08:49,694 Boy, the English language is just losing it. 188 00:08:50,263 --> 00:08:51,530 I should have treated it better. . . 189 00:08:51,597 --> 00:08:52,697 Gunther! 190 00:08:53,099 --> 00:08:56,167 I can hear you down there! Turn on the rutting lights! 191 00:08:58,704 --> 00:09:01,840 GUNTHER: Melaka! You brought a friend. 192 00:09:03,175 --> 00:09:04,543 BUFFY: How long has he been down there? 193 00:09:04,644 --> 00:09:06,478 GUNTHER: Hmm. Orange polka dots. 194 00:09:06,579 --> 00:09:08,113 BUFFY: Ah ! Mer-sleaze. 195 00:09:09,181 --> 00:09:12,450 MEL: Boss, this is Buffy. A Slayer, so don't be an aquahog. 196 00:09:13,019 --> 00:09:14,352 Another Slayer? 197 00:09:14,620 --> 00:09:18,123 From the past. Time faddle, don't know why. 198 00:09:18,591 --> 00:09:20,592 GUNTHER: I don't trade in magics, dear. 199 00:09:20,793 --> 00:09:22,861 MEL: Haddyn don't shake without your nod. 200 00:09:22,962 --> 00:09:25,564 Someone you know knows something I need. 201 00:09:26,632 --> 00:09:29,267 Been chatter of a madwoman strapping Harth. 202 00:09:29,368 --> 00:09:32,070 If you haven't heard it, you will 'fore long. 203 00:09:32,171 --> 00:09:34,472 Think maybe she's the keycard to all this. 204 00:09:36,275 --> 00:09:41,746 GUNTHER: I've heard a little. A woman, alive since ancient times. 205 00:09:42,148 --> 00:09:44,215 Lurks don't age. What's her ploy? 206 00:09:44,317 --> 00:09:45,550 BUFFY: (SIGHS) Oh, God. 207 00:09:46,619 --> 00:09:49,421 This is really happening. Does she at least have a name? 208 00:09:51,223 --> 00:09:52,290 WOMAN: It's starting. 209 00:09:52,391 --> 00:09:54,059 HARTH: (SIGHS) It's going to be quite a battle. 210 00:09:54,393 --> 00:09:56,428 WOMAN: No. Buffy. 211 00:09:57,163 --> 00:09:59,164 She's starting to feel the weight of it, 212 00:09:59,599 --> 00:10:03,101 of the world's loss, of her failure. 213 00:10:03,536 --> 00:10:04,603 You sound sad. 214 00:10:04,704 --> 00:10:06,071 Does that surprise you? 215 00:10:06,172 --> 00:10:07,772 This is a great day for us. 216 00:10:07,873 --> 00:10:10,175 Why do you need to destroy your sister? 217 00:10:10,276 --> 00:10:12,577 She's the last thing I ever loved. 218 00:10:13,012 --> 00:10:16,247 We're connected. Her pain is my joy. 219 00:10:16,816 --> 00:10:17,882 My true love. 220 00:10:18,985 --> 00:10:21,586 And what in this world is stronger than love? 221 00:10:24,657 --> 00:10:27,993 Time. Only time. 222 00:11:04,530 --> 00:11:05,530 ENGLISH - US - PSDH 222 00:11:06,305 --> 00:12:06,921