"Lone Star Law" Suspicious Encounters
ID | 13201829 |
---|---|
Movie Name | "Lone Star Law" Suspicious Encounters |
Release Name | Lone.Star.Law.S08E12.480p.x264-mSD |
Year | 2020 |
Kind | tv |
Language | English |
IMDB ID | 17042934 |
Format | srt |
1
00:00:10,340 --> 00:00:11,470
Brown:
What's in this vehicle?
2
00:00:11,470 --> 00:00:13,110
Is there anything illegal
in there?
3
00:00:13,110 --> 00:00:15,380
Narrator:
Coming up on "lone star law"...
4
00:00:15,380 --> 00:00:17,240
Eddins: I hate to go digging
through people's stuff,
5
00:00:17,250 --> 00:00:18,550
But when they're
trespassing,
6
00:00:18,550 --> 00:00:19,950
I'm gonna at least make sure
there ain't a body,
7
00:00:19,950 --> 00:00:21,720
Or something in it.
8
00:00:21,720 --> 00:00:24,620
Brown:
Don't start lying to me, now,
'cause you're doing so good.
9
00:00:24,620 --> 00:00:25,950
Roraback: Sounds like like
something's coming
10
00:00:25,960 --> 00:00:27,960
Shooting from the road at night
is always a problem.
11
00:00:27,960 --> 00:00:29,390
It's something that
we don't take lightly.
12
00:00:29,390 --> 00:00:31,430
Oh, he got a
spotlight out.
13
00:00:31,430 --> 00:00:32,690
He's shining it.
14
00:00:32,700 --> 00:00:33,890
Come on.
15
00:00:33,900 --> 00:00:34,930
Let's go.
16
00:00:41,800 --> 00:00:43,100
Man:
A texas game warden's job
17
00:00:43,110 --> 00:00:46,510
Is to protect wild animals
and wild places,
18
00:00:46,510 --> 00:00:48,580
Keep the public safe,
19
00:00:48,580 --> 00:00:51,280
And every now and again,
put a bad guy in jail.
20
00:00:54,220 --> 00:00:57,220
-- Captions by vitac --
www.Vitac.Com
21
00:00:57,220 --> 00:01:00,320
Captions paid for by
discovery communications
22
00:01:08,730 --> 00:01:11,300
Bailey: Oh, look.
Is that a keeper?
23
00:01:11,300 --> 00:01:12,700
I can't tell.
24
00:01:12,700 --> 00:01:14,370
Do you need
a check-it stick?
25
00:01:15,770 --> 00:01:17,300
Alright.
26
00:01:17,310 --> 00:01:18,540
Catch and release.
27
00:01:18,540 --> 00:01:19,570
That's what a lot of people
are doing today,
28
00:01:19,580 --> 00:01:21,310
Catching and releasing.
29
00:01:21,310 --> 00:01:24,780
Just wanted to check
some fishing licenses.
30
00:01:24,780 --> 00:01:26,010
Ok, cool.
31
00:01:26,020 --> 00:01:27,350
So, y'all just came
for the day?
32
00:01:30,420 --> 00:01:32,290
Yeah.
It's a good spot.
33
00:01:32,290 --> 00:01:33,320
Cool.
34
00:01:34,560 --> 00:01:35,920
That's right.
35
00:01:35,930 --> 00:01:38,760
Yeah, I talked to some kids
at shields elementary.
36
00:01:38,760 --> 00:01:40,390
There was a career day there,
and I got to talk about
37
00:01:40,400 --> 00:01:41,700
Bering a game warden.
38
00:01:44,830 --> 00:01:46,470
Yeah. If you like
being outdoors,
39
00:01:46,470 --> 00:01:48,870
And being a police officer
at the same time,
40
00:01:48,870 --> 00:01:50,040
It's a pretty cool job.
41
00:01:53,710 --> 00:01:54,840
[ laughs ]
42
00:01:54,840 --> 00:01:56,340
Alright, guys.
Well, I'll let y'all go.
43
00:01:56,350 --> 00:01:57,380
Y'all have a good day.
44
00:01:57,380 --> 00:01:59,810
Hopefully,
y'all catch something.
45
00:01:59,820 --> 00:02:01,480
Co cute.
46
00:02:04,390 --> 00:02:09,190
Let me see if I got a badge
for this little guy.
47
00:02:09,190 --> 00:02:12,790
Well, look, if you're thinking
about maybe being a game warden,
48
00:02:12,800 --> 00:02:15,400
I got a couple of goodies,
if you'd like them.
49
00:02:15,730 --> 00:02:19,170
This is a little metal,
honorary game warden badge.
50
00:02:19,170 --> 00:02:20,930
And then,
a little sticker.
51
00:02:20,940 --> 00:02:22,100
Cool.
52
00:02:22,100 --> 00:02:23,200
Alright.
Well, you take care?
53
00:02:23,210 --> 00:02:25,110
You have a good day.
We'll see y'all.
54
00:02:28,180 --> 00:02:30,710
Right now, I'm gonna go
to magnolia beach.
55
00:02:30,710 --> 00:02:34,580
It's just a long strip where
people usually will come in
56
00:02:34,580 --> 00:02:36,620
With their rvs or campers,
57
00:02:36,620 --> 00:02:38,620
And they'll just kind of
back in, and fish.
58
00:02:42,960 --> 00:02:45,960
You know, being in port lavaca,
of course, we see locals,
59
00:02:45,960 --> 00:02:47,230
'cause we'll
recognize them.
60
00:02:47,230 --> 00:02:48,500
But then,
at the same time,
61
00:02:48,500 --> 00:02:52,230
When you look at licenses,
they come from all over.
62
00:02:55,370 --> 00:02:56,640
Hello.
63
00:02:56,640 --> 00:02:57,910
How are y'all doing?
64
00:02:58,570 --> 00:03:00,070
State game warden?
65
00:03:00,080 --> 00:03:03,310
It's windy up here.
66
00:03:03,310 --> 00:03:05,310
How are y'all doing?
Any luck?
67
00:03:08,580 --> 00:03:09,920
That's cool. Okay.
68
00:03:09,920 --> 00:03:12,590
Do y'all have y'all's ids
and licenses that I can check?
69
00:03:13,960 --> 00:03:15,660
Over here? Okay.
70
00:03:15,660 --> 00:03:16,960
Okay.
And what about you?
71
00:03:18,960 --> 00:03:20,430
Do you have
your fishing license?
72
00:03:21,430 --> 00:03:23,000
Okay.
Do you have one at all?
73
00:03:24,100 --> 00:03:26,000
Not on you?
74
00:03:26,000 --> 00:03:28,140
Okay. So, where are
y'all from.
75
00:03:28,140 --> 00:03:30,040
-Victoria.
-Victoria. Ok.
76
00:03:30,040 --> 00:03:31,940
Anything in the cooler?
77
00:03:31,940 --> 00:03:34,710
Any game fish,
anything like that?
78
00:03:34,710 --> 00:03:37,680
Take a look.
Just some snacks and drinks.
79
00:03:37,680 --> 00:03:40,110
Alright.
80
00:03:40,120 --> 00:03:42,920
Okay, so, yours
is in the truck, right?
81
00:03:42,920 --> 00:03:44,620
I will walk back with you
in a few minutes.
82
00:03:44,620 --> 00:03:48,160
Let me check [bleep], and then
we'll go ahead and run them,
83
00:03:48,160 --> 00:03:49,360
And see if I can
find it.
84
00:03:54,230 --> 00:03:56,730
Hi. How are you doing?
85
00:03:56,730 --> 00:03:58,470
Are you with these guys
down here?
86
00:03:59,800 --> 00:04:00,900
Yeah. Yeah. Okay.
87
00:04:00,900 --> 00:04:02,100
Well, state game warden.
88
00:04:02,100 --> 00:04:03,900
I just wanted to check
your fishing license,
89
00:04:03,910 --> 00:04:05,310
See if you had
any luck today.
90
00:04:07,280 --> 00:04:09,880
They said you caught
a pufferfish, right?
91
00:04:11,000 --> 00:04:17,074
92
00:04:20,120 --> 00:04:23,920
T&p lake is what's classified
as a community lake.
93
00:04:23,930 --> 00:04:26,560
It's not even
75 acres.
94
00:04:26,560 --> 00:04:29,630
It's just one of the local lakes
that I frequent,
95
00:04:29,630 --> 00:04:31,870
Just to do what we call
"fly the flag,"
96
00:04:31,870 --> 00:04:33,830
Let them know
the game warden's around.
97
00:04:41,640 --> 00:04:45,150
Okay.
We got a vehicle up here.
98
00:04:45,150 --> 00:04:49,350
Not sure what they're doing,
or if they just parked there.
99
00:04:52,490 --> 00:04:54,550
Hello. How are you?
-Good.
100
00:04:54,560 --> 00:04:56,090
What are you
up to today?
101
00:04:58,930 --> 00:05:01,090
What is your name?
-[bleep]
102
00:05:01,100 --> 00:05:02,130
I'm james.
103
00:05:02,130 --> 00:05:03,130
Yeah. We met last year.
Remember?
104
00:05:03,130 --> 00:05:04,730
We did?
Where did we meet?
105
00:05:04,730 --> 00:05:06,270
Here.
Did I arrest you?
106
00:05:06,270 --> 00:05:07,470
No. You were going to,
107
00:05:07,470 --> 00:05:09,270
And you gave me a chance
to get my license.
108
00:05:09,270 --> 00:05:12,470
So, that was your
get out of jail free --
109
00:05:12,470 --> 00:05:14,980
Oh, man. It was awesome.
Thank you so much.
110
00:05:14,980 --> 00:05:18,650
With that being said,
show me a valid I.D. --
111
00:05:18,650 --> 00:05:20,480
Your driver's license,
and a fishing license.
112
00:05:20,480 --> 00:05:21,880
I've got my
fishing license.
113
00:05:21,880 --> 00:05:25,150
I don't have my valid
driver's license.
114
00:05:25,150 --> 00:05:27,350
All I have to do is
retake the test.
115
00:05:27,360 --> 00:05:29,420
But I mean,
I've got all my stuff.
116
00:05:29,430 --> 00:05:30,560
I don't want you
to panic,
117
00:05:30,560 --> 00:05:32,390
Because I didn't see
you driving, okay?
118
00:05:32,390 --> 00:05:34,330
So, I'm not too concerned
with that.
119
00:05:34,330 --> 00:05:37,700
But what I do want to see
is some kind of photo I.D.
120
00:05:37,700 --> 00:05:38,830
And the fishing license.
121
00:05:38,830 --> 00:05:39,830
I've got the fish.
122
00:05:39,840 --> 00:05:40,870
You do?
Yes, sir.
123
00:05:40,870 --> 00:05:42,040
Okay. Can I see it?
124
00:05:42,040 --> 00:05:43,170
Yes, sir.
125
00:05:49,010 --> 00:05:50,980
This one...
126
00:05:50,980 --> 00:05:52,310
It's expired.
127
00:05:59,050 --> 00:06:00,090
Bailey: No luck?
128
00:06:00,090 --> 00:06:02,260
They said you caught
a pufferfish.
129
00:06:02,260 --> 00:06:03,690
Okay.
Well, that's kind of cool.
130
00:06:03,690 --> 00:06:06,030
Bailey: Okay. Do you have
your fishing license on you?
131
00:06:06,030 --> 00:06:07,390
Not on me. No.
132
00:06:07,400 --> 00:06:09,000
Okay. Do you have
an I.D. On you?
133
00:06:09,000 --> 00:06:10,060
I do.
Okay.
134
00:06:10,070 --> 00:06:11,230
Actually, in the truck.
135
00:06:11,230 --> 00:06:13,800
Okay. I think everybody's
got them in the vehicle.
136
00:06:13,800 --> 00:06:15,300
Do you know if you have
a fishing license,
137
00:06:15,300 --> 00:06:16,640
Or you're not too sure.
138
00:06:16,640 --> 00:06:19,470
I'm not too sure.
Okay.
139
00:06:19,480 --> 00:06:21,310
I don't think
it's valid anymore.
140
00:06:21,310 --> 00:06:22,610
Okay.
141
00:06:22,610 --> 00:06:24,210
Is that your family?
142
00:06:24,210 --> 00:06:25,250
Okay.
143
00:06:30,520 --> 00:06:32,350
Y'all come to
magnolia beach often?
144
00:06:33,790 --> 00:06:34,820
Okay.
145
00:06:37,430 --> 00:06:38,530
And you don't think
you have one?
146
00:06:38,530 --> 00:06:40,160
Is that what
the problem is?
147
00:06:40,160 --> 00:06:41,260
Okay.
148
00:06:41,260 --> 00:06:43,260
I'll just check
your fishing license.
149
00:06:43,270 --> 00:06:44,400
Man, you are tall.
150
00:06:44,400 --> 00:06:46,770
I was wondering
how tall he was.
151
00:06:46,770 --> 00:06:48,100
6' 11".
152
00:06:50,010 --> 00:06:51,140
Let's see.
153
00:06:53,710 --> 00:06:56,240
Alright. Okay, so,
you are good to go.
154
00:06:56,250 --> 00:06:57,910
If you'll hang tight
with me,
155
00:06:57,910 --> 00:06:59,850
And then I'll get
with your brother, too.
156
00:06:59,850 --> 00:07:02,450
But you can
continue back fishing.
157
00:07:02,450 --> 00:07:05,020
Let me call, and see how
far expired these are,
158
00:07:05,020 --> 00:07:06,520
And then,
we'll go from there.
159
00:07:14,960 --> 00:07:16,860
Okay.
160
00:07:16,870 --> 00:07:19,300
Okay. Let's see.
161
00:07:19,300 --> 00:07:20,900
Have you ever had
a fishing license before?
162
00:07:20,900 --> 00:07:23,440
I think it had one
a long time ago,
163
00:07:23,440 --> 00:07:25,110
But I just never
renewed it
164
00:07:25,110 --> 00:07:26,710
'cause I never hardly
used it.
165
00:07:26,710 --> 00:07:29,040
Okay.
166
00:07:29,040 --> 00:07:31,650
Our software
only goes back to 2012.
167
00:07:31,650 --> 00:07:35,050
So, if you did have one,
you had one before that.
168
00:07:35,050 --> 00:07:37,620
So, it's been a while.
169
00:07:37,620 --> 00:07:39,320
Let's check your brother's,
170
00:07:39,320 --> 00:07:41,760
And see what's going on
with this one.
171
00:07:41,760 --> 00:07:43,860
It does show one.
Here it is, let's see.
172
00:07:43,860 --> 00:07:51,600
He had one back in 2018.
It expired June 30th, 2019.
173
00:07:51,600 --> 00:07:53,370
So, what's gonna
happen is,
174
00:07:53,370 --> 00:07:54,940
Y'all will be both
issued citations
175
00:07:54,940 --> 00:07:57,600
For not having a valid
saltwater license.
176
00:07:57,610 --> 00:08:00,710
It is a class c ticket.
It's all set by the judge.
177
00:08:00,710 --> 00:08:03,810
Not a big deal, but if you'll
just get it taken care of.
178
00:08:03,810 --> 00:08:06,480
And then, if you do decide
to go back fishing again,
179
00:08:06,480 --> 00:08:07,510
Then, get a license.
180
00:08:07,520 --> 00:08:08,680
You can even
get them online.
181
00:08:10,620 --> 00:08:12,720
There's rules set
for a reason,
182
00:08:12,720 --> 00:08:14,220
And if we didn't have
those rules,
183
00:08:14,220 --> 00:08:17,220
People would take fish without
being aware of the size limit,
184
00:08:17,230 --> 00:08:18,560
The bag limit.
185
00:08:18,560 --> 00:08:21,600
And then, eventually, the fish
population would dwindle.
186
00:08:21,600 --> 00:08:23,860
By signing here,
it's not saying you're guilty,
187
00:08:23,870 --> 00:08:26,300
Just promising you
will talk to the judge.
188
00:08:26,300 --> 00:08:28,370
The fishing license,
all that money
189
00:08:28,370 --> 00:08:30,540
Goes straight back to
texas parks and wildlife.
190
00:08:30,540 --> 00:08:32,370
Y'all take care.
Y'all be safe.
191
00:08:32,370 --> 00:08:35,410
And it's there to help us
continue to do the research
192
00:08:35,410 --> 00:08:36,680
For the ecosystem,
193
00:08:36,680 --> 00:08:39,280
To preserve and conserve
for future generations.
194
00:08:48,520 --> 00:08:50,620
Brown: This one...
195
00:08:50,630 --> 00:08:51,930
It's expired.
196
00:08:53,330 --> 00:08:55,900
Yes.
197
00:08:55,900 --> 00:09:01,640
Look. It says "valid through
August 31st of 2019."
198
00:09:08,040 --> 00:09:10,080
Hey, just relax,
alright?
199
00:09:10,080 --> 00:09:13,080
But I want some kind
of a photo I.D.,
200
00:09:13,080 --> 00:09:15,180
So I'll know
exactly who you are.
201
00:09:15,180 --> 00:09:18,390
Do you have an old one --
one that's expired?
202
00:09:18,390 --> 00:09:22,020
Woman: I don't. I mean, like,
I can show you on my phone,
203
00:09:22,020 --> 00:09:24,720
Like a previous driver's
license, or what?
204
00:09:30,000 --> 00:09:32,170
Okay.
205
00:09:32,170 --> 00:09:33,370
Oh, I'm so nervous.
206
00:09:33,370 --> 00:09:34,700
Sorry.
207
00:09:34,700 --> 00:09:36,570
It's okay. Just relax.
208
00:09:36,570 --> 00:09:38,540
I'm patient
like an oyster.
209
00:09:38,540 --> 00:09:40,870
So, just do what
you got to do.
210
00:09:40,880 --> 00:09:44,540
My phone is...
211
00:09:44,550 --> 00:09:47,710
Brown: Watching her demeanor,
and the way she's acting,
212
00:09:47,720 --> 00:09:50,820
The way she's answering
my questions.
213
00:09:50,820 --> 00:09:53,950
I'm thinking there may be
more into
214
00:09:53,960 --> 00:09:56,860
What's going on here
than her just fishing.
215
00:09:59,090 --> 00:10:01,330
No. That's okay.
Hey, come here. Come here.
216
00:10:01,330 --> 00:10:02,600
Let me talk to you.
217
00:10:02,600 --> 00:10:04,100
The questions
I'm asking you
218
00:10:04,100 --> 00:10:07,030
Are just normal questions
that I ask anybody.
219
00:10:07,040 --> 00:10:09,940
I'm not picking on you
because it's you.
220
00:10:09,940 --> 00:10:12,670
You understand?
-Yes, sir.
221
00:10:12,670 --> 00:10:13,910
What's in this vehicle?
222
00:10:13,910 --> 00:10:15,710
Is there anything
illegal in there?
223
00:10:16,950 --> 00:10:18,080
Okay.
224
00:10:19,620 --> 00:10:20,780
Just show me.
225
00:10:25,020 --> 00:10:26,850
Come here.
226
00:10:26,860 --> 00:10:28,690
So, here's my question --
227
00:10:28,690 --> 00:10:30,260
If I go through this car,
228
00:10:30,260 --> 00:10:31,990
How much more
am I gonna find?
229
00:10:37,370 --> 00:10:38,530
It's on you?
230
00:10:38,530 --> 00:10:39,530
Okay.
231
00:10:39,530 --> 00:10:41,430
Just set it down.
That's cool.
232
00:10:41,440 --> 00:10:42,440
That's good.
233
00:10:42,440 --> 00:10:43,500
Brown:
What's in there?
234
00:10:48,440 --> 00:10:49,780
A little bit of meth?
235
00:10:58,150 --> 00:10:59,520
Brown:
What's in there?
236
00:10:59,520 --> 00:11:01,320
A little bit of meth?
237
00:11:01,320 --> 00:11:03,860
Just a tiny bit?
238
00:11:03,860 --> 00:11:07,130
Okay. What about the vehicle?
What's inside that vehicle?
239
00:11:07,130 --> 00:11:11,000
Might there be a syringe,
or anything, in there?
240
00:11:13,740 --> 00:11:15,470
Don't start
lying to me now,
241
00:11:15,470 --> 00:11:16,900
'cause you're doing
so good.
242
00:11:16,910 --> 00:11:20,610
Is there a possibility
there's a syringe in there?
243
00:11:20,610 --> 00:11:21,680
Okay.
244
00:11:25,710 --> 00:11:26,750
What else?
245
00:11:30,390 --> 00:11:32,390
Well, I'm gonna have to.
246
00:11:37,090 --> 00:11:40,630
You need to find a new group
of friends, it sounds like.
247
00:11:40,630 --> 00:11:42,960
Make this easy
on the both of us.
248
00:11:42,960 --> 00:11:44,730
Find that meth.
Let me have it.
249
00:11:44,730 --> 00:11:46,730
-It's right here.
-Okay. That's it.
250
00:11:46,740 --> 00:11:48,640
When I go through here,
this is all I'm gonna find.
251
00:11:48,640 --> 00:11:49,800
Woman: That's all
you're gonna find.
252
00:11:49,810 --> 00:11:50,800
Promise?
I promise.
253
00:11:50,810 --> 00:11:53,140
Guarantee?
Guarantee.
254
00:11:53,140 --> 00:11:54,470
Okay.
255
00:11:54,480 --> 00:11:57,840
When did you get this --
to hit, here?
256
00:11:59,480 --> 00:12:00,750
Okay.
257
00:12:00,750 --> 00:12:04,380
Every single person
that is hooked on that stuff
258
00:12:04,390 --> 00:12:06,290
Tells me
the same exact thing --
259
00:12:06,290 --> 00:12:09,760
That after the first time,
they were hooked.
260
00:12:09,760 --> 00:12:10,920
Is that the way it was?
261
00:12:12,130 --> 00:12:14,460
Ooh.
262
00:12:14,460 --> 00:12:16,100
I sympathize
with you.
263
00:12:21,070 --> 00:12:24,040
As a game warden,
even though we're focusing on
264
00:12:24,040 --> 00:12:25,210
Hunting and fishing,
265
00:12:25,210 --> 00:12:28,640
You never know what
you're gonna run into.
266
00:12:28,640 --> 00:12:33,550
I've seen the drugs
devastate people in a bad way.
267
00:12:33,550 --> 00:12:35,280
Thank goodness, in her --
268
00:12:35,280 --> 00:12:37,620
Her body was telling her
to tell the truth.
269
00:12:37,620 --> 00:12:39,720
So, I respect her for that.
270
00:12:39,720 --> 00:12:41,650
You've got this girl
hooked on meth,
271
00:12:41,660 --> 00:12:43,620
And she's fixing
to go to jail.
272
00:12:46,330 --> 00:12:48,390
Maybe that's
the best thing for her.
273
00:12:48,400 --> 00:12:51,100
[indistinct]
274
00:12:51,100 --> 00:12:53,200
Would you have
a deputy free
275
00:12:53,200 --> 00:12:56,440
That could transport
for me?
276
00:12:56,440 --> 00:13:00,840
Her vehicle will be towed
and impounded.
277
00:13:00,840 --> 00:13:03,740
She'll be charged
with unlawful possession
278
00:13:03,750 --> 00:13:08,080
Of a controlled substance,
which is a state jail felony.
279
00:13:08,080 --> 00:13:11,280
Truthfully, my hope is
she'll get some help,
280
00:13:11,290 --> 00:13:12,590
And get
straightened out.
281
00:13:27,600 --> 00:13:31,400
I just received a call
from a landowner
282
00:13:31,410 --> 00:13:35,410
About a van
that's parked on his property.
283
00:13:35,410 --> 00:13:38,140
There's really no reason
to go down into this property.
284
00:13:38,150 --> 00:13:41,210
The only reason somebody
would go down in here
285
00:13:41,220 --> 00:13:43,850
Might be to hunt.
286
00:13:43,850 --> 00:13:45,850
I'm just gonna get there,
and see if I can see
287
00:13:45,850 --> 00:13:50,890
Any clues or reasons
that they're down it.
288
00:13:56,530 --> 00:14:00,370
It's clearly marked
"no trespassing."
289
00:14:00,370 --> 00:14:03,170
And this van is just parked
into the property,
290
00:14:03,170 --> 00:14:05,740
And for who knows
what reason.
291
00:14:05,740 --> 00:14:09,080
It's criminal trespass to be
on somebody else's property
292
00:14:09,080 --> 00:14:10,780
You know, there might
be somebody in it.
293
00:14:15,450 --> 00:14:17,350
3223.
294
00:14:19,860 --> 00:14:21,720
Dispatcher:
3223, go ahead.
295
00:14:23,960 --> 00:14:29,130
I'm gonna be 1023
to this trespass van.
296
00:14:29,130 --> 00:14:32,930
Go ahead and give me a return
before I get out on it.
297
00:14:32,930 --> 00:14:35,770
[ dispatcher speaks
indistinctly ]
298
00:14:45,250 --> 00:14:46,880
10-4.
299
00:14:46,880 --> 00:14:49,750
Try to get ahold
to them,
300
00:14:49,750 --> 00:14:53,190
If you can find a phone number
in the system.
301
00:14:53,190 --> 00:14:56,190
I'm gonna be out of the truck,
away from my radio.
302
00:15:02,100 --> 00:15:03,800
I hate to go digging
through people's stuff,
303
00:15:03,800 --> 00:15:06,070
But when they're
trespassing,
304
00:15:06,070 --> 00:15:07,270
I'm gonna at least
open it up,
305
00:15:07,270 --> 00:15:08,330
And make sure
there ain't a body,
306
00:15:08,340 --> 00:15:11,170
Or something, in it.
307
00:15:11,170 --> 00:15:12,810
I'm gonna put
these gloves on.
308
00:15:12,810 --> 00:15:16,640
I don't want to contaminate
the vehicle, you know?
309
00:15:36,900 --> 00:15:39,370
Hello.
310
00:15:39,370 --> 00:15:40,430
Hello.
311
00:15:48,880 --> 00:15:50,040
Hello.
312
00:16:00,890 --> 00:16:03,320
I found a receipt.
313
00:16:03,330 --> 00:16:04,790
It's got a phone number
on it.
314
00:16:09,060 --> 00:16:13,300
There wasn't anything in there
that -- that threw me.
315
00:16:13,300 --> 00:16:15,970
There wasn't any guns,
or shell casings,
316
00:16:15,970 --> 00:16:18,970
Or camouflage, or sleeping gear,
or anything like that.
317
00:16:18,970 --> 00:16:21,240
Glad I didn't find
a body in there.
318
00:16:23,880 --> 00:16:25,750
-Hello?
-Mr. [bleep]
319
00:16:27,750 --> 00:16:30,250
It's justin eddins.
I'm a state game warden.
320
00:16:30,250 --> 00:16:31,350
Man: Yep.
321
00:16:31,350 --> 00:16:34,550
Do you own
a chevrolet express van?
322
00:16:36,320 --> 00:16:38,220
You're your van is on
some private property.
323
00:16:38,230 --> 00:16:39,630
Do you have
any reason why?
324
00:16:46,530 --> 00:16:48,130
I'm by the old
fish hatchery.
325
00:16:53,010 --> 00:16:55,540
Can you come down here,
and visit with me about it?
326
00:16:57,280 --> 00:16:58,640
Bring your keys to it,
327
00:16:58,650 --> 00:17:01,310
Where you can get it
off this property.
328
00:17:01,320 --> 00:17:02,780
Okay. Okay.
329
00:17:02,780 --> 00:17:04,180
Okay, bye.
330
00:17:04,190 --> 00:17:05,280
Bye.
331
00:17:10,660 --> 00:17:12,360
Something ain't
making sense.
332
00:17:19,500 --> 00:17:20,830
Roraback: Are you ready to load
these pigs?
333
00:17:20,840 --> 00:17:22,070
Sellers: Yeah.
334
00:17:22,070 --> 00:17:23,140
Wilbur.
335
00:17:24,910 --> 00:17:26,470
Sellers: My name is
jody sellers --
336
00:17:26,470 --> 00:17:28,910
Really joseph, but everybody
just calls me "jody."
337
00:17:28,910 --> 00:17:31,210
I've been a warden
for almost three years.
338
00:17:31,210 --> 00:17:33,910
I work in red river county,
along with daniel roraback.
339
00:17:33,920 --> 00:17:35,720
Turn it sideways.
340
00:17:35,720 --> 00:17:37,150
Our plan for tonight is,
341
00:17:37,150 --> 00:17:40,750
We're hoping to catch
some night hunters.
342
00:17:40,760 --> 00:17:42,360
Let the fun begin.
343
00:17:42,360 --> 00:17:44,060
Roraback: So, tonight, we're
gonna be using some decoys.
344
00:17:44,060 --> 00:17:45,530
We've got two
feral hog decoys
345
00:17:45,530 --> 00:17:47,430
That we're gonna put out
beside the roadway
346
00:17:47,430 --> 00:17:48,860
In a certain part
of the county
347
00:17:48,860 --> 00:17:52,170
Where we've been having some
issues with some road hunting.
348
00:17:52,170 --> 00:17:53,800
Shooting from the road
at any time,
349
00:17:53,800 --> 00:17:55,740
Especially at night,
is always a problem.
350
00:17:55,740 --> 00:17:57,740
You don't know what's beyond
that property line.
351
00:17:57,740 --> 00:17:59,110
There could be people.
352
00:17:59,110 --> 00:18:01,670
And, you know, that's
our main concern, is safety.
353
00:18:05,850 --> 00:18:07,280
We're gonna drop off
in the bottom of this,
354
00:18:07,280 --> 00:18:09,720
Where a lot of those higs and
stuff have been showing up dead.
355
00:18:09,720 --> 00:18:11,580
Put those decoys
out there.
356
00:18:11,590 --> 00:18:12,720
It just takes one.
357
00:18:15,420 --> 00:18:17,890
Let's put this one
a little bit farther,
358
00:18:17,890 --> 00:18:19,460
'cause they can
see it better.
359
00:18:19,460 --> 00:18:20,590
Camouflage it.
360
00:18:22,730 --> 00:18:23,930
Let's get hid.
361
00:18:30,170 --> 00:18:31,500
Any time we run
the decoys,
362
00:18:31,510 --> 00:18:34,540
You have to have another
game warden with you.
363
00:18:34,540 --> 00:18:36,040
We expect there
to be weapons.
364
00:18:36,040 --> 00:18:37,840
And most of the time, when we
deal with these road hunters,
365
00:18:37,850 --> 00:18:39,510
There's more than one person
in the vehicle,
366
00:18:39,510 --> 00:18:41,310
So it's always good
to have backup.
367
00:18:43,280 --> 00:18:44,780
You hear that?
368
00:18:44,790 --> 00:18:46,090
It sounds like
something's coming.
369
00:19:01,540 --> 00:19:02,570
Sellers: Nothing.
370
00:19:11,650 --> 00:19:12,850
There's another
one coming.
371
00:19:16,180 --> 00:19:17,950
They're going
real slow.
372
00:19:20,420 --> 00:19:22,050
They're looking for stuff
to shoot at.
373
00:19:24,360 --> 00:19:26,160
Oh, he got
a spotlight out.
374
00:19:26,160 --> 00:19:27,190
He's shining it.
375
00:19:32,200 --> 00:19:33,630
Come on. Come on.
376
00:19:35,970 --> 00:19:37,770
Come on.
377
00:19:37,770 --> 00:19:39,640
-Go.
-Let's go.
378
00:19:39,640 --> 00:19:42,110
[ sirens wail ]
379
00:19:50,590 --> 00:19:52,250
-Go.
-Let's go.
380
00:19:54,760 --> 00:19:57,790
[ sirens wail ]
381
00:20:09,340 --> 00:20:11,040
Roraback: Any firearms
in his truck?
382
00:20:13,410 --> 00:20:14,970
What were you shining?
383
00:20:14,980 --> 00:20:16,240
What are you
looking for?
384
00:20:17,880 --> 00:20:20,480
Looking for deer?
385
00:20:20,480 --> 00:20:22,250
There's no weapons
in this vehicle?
386
00:20:24,590 --> 00:20:25,590
I'm gonna go ahead,
and get all y'all
387
00:20:25,590 --> 00:20:26,790
To step out,
real quick.
388
00:20:29,590 --> 00:20:30,620
Going ahead
and close the door.
389
00:20:30,630 --> 00:20:31,920
Stand right back here.
390
00:20:33,260 --> 00:20:34,590
Stand right up there
for me.
391
00:20:37,130 --> 00:20:38,660
How many dogs
y'all got in here?
392
00:20:41,640 --> 00:20:43,570
Man: Two of them
on that side.
393
00:20:43,570 --> 00:20:44,770
So, you got
three total?
394
00:20:46,170 --> 00:20:47,640
Okay.
395
00:20:47,640 --> 00:20:49,340
You stay right here,
with these three, jody.
396
00:20:52,250 --> 00:20:53,610
What are y'all
doing tonight?
397
00:20:56,080 --> 00:20:57,450
Where have y'all
turned the dogs out?
398
00:20:58,520 --> 00:20:59,820
On whose place
399
00:21:01,220 --> 00:21:02,490
Did y'all
catch anything?
400
00:21:05,730 --> 00:21:09,100
Okay. How far back down there
did y'all turn them out tonight?
401
00:21:11,230 --> 00:21:12,400
Okay.
402
00:21:12,400 --> 00:21:14,130
You got anything in your
pockets, or anything?
403
00:21:15,600 --> 00:21:16,870
No guns, or anything.
404
00:21:16,870 --> 00:21:17,900
Okay.
405
00:21:17,910 --> 00:21:19,110
Just stay right there
for me.
406
00:21:20,410 --> 00:21:22,140
Any time you have
multiple subjects,
407
00:21:22,140 --> 00:21:24,440
One subject may talk loud enough
just for the others
408
00:21:24,450 --> 00:21:26,150
To hear him,
to kind of know what to say.
409
00:21:26,150 --> 00:21:28,180
So, that's why we like
to keep them separated.
410
00:21:28,180 --> 00:21:30,380
We just don't want them
to give us a false story.
411
00:21:30,390 --> 00:21:31,520
So, we're trying
to find the truth,
412
00:21:31,520 --> 00:21:33,150
And find out
what's going on.
413
00:21:33,150 --> 00:21:34,350
Alright.
Let me talk to you.
414
00:21:37,460 --> 00:21:39,490
How many times did y'all
turn them dogs out tonight?
415
00:21:44,400 --> 00:21:47,230
I'm not gonna ask you again,
and we'll stop you right there.
416
00:21:47,240 --> 00:21:48,600
Are you gonna keep
lying to me?
417
00:21:54,810 --> 00:21:56,640
Is this your van?
418
00:21:56,640 --> 00:21:59,650
You didn't let anybody
borrow it?
419
00:21:59,650 --> 00:22:01,180
How long has it
been missing?
420
00:22:05,990 --> 00:22:08,550
But you didn't know --
I mean...
421
00:22:14,360 --> 00:22:17,460
You want to see
if it'll crank, or whatever?
422
00:22:17,470 --> 00:22:20,800
Did you have any tools,
or anything, in it,
423
00:22:20,800 --> 00:22:22,030
That somebody
could have stole?
424
00:22:27,640 --> 00:22:29,380
[ engine starts ]
425
00:22:29,540 --> 00:22:32,850
Man, it fired
right up.
426
00:22:32,850 --> 00:22:36,020
So, you didn't even know it was
missing until I called you?
427
00:22:38,350 --> 00:22:40,620
Yeah. You didn't leave
the keys in it, huh?
428
00:22:41,720 --> 00:22:43,290
Yeah.
429
00:22:43,290 --> 00:22:44,320
Who knows?
430
00:22:46,430 --> 00:22:47,590
It was nice
meeting you.
431
00:22:47,600 --> 00:22:49,230
I'm glad you got
your van back.
432
00:22:50,670 --> 00:22:52,160
Yeah.
433
00:22:52,170 --> 00:22:54,470
Strange things happen
down in here.
434
00:23:02,140 --> 00:23:06,410
After visiting with him,
I mean, it didn't seem like
435
00:23:06,410 --> 00:23:08,480
No funny business
going on, or nothing.
436
00:23:08,480 --> 00:23:12,080
Somebody, apparently,
took a joyride, and...
437
00:23:12,090 --> 00:23:13,790
Stole it from him.
438
00:23:13,790 --> 00:23:17,590
Just glad to know that nobody's
missing, or nobody was injured.
439
00:23:26,300 --> 00:23:27,670
Are you gonna keep
lying to me?
440
00:23:34,440 --> 00:23:35,780
Okay.
441
00:23:35,780 --> 00:23:38,410
I'm giving you an opportunity
to tell me the truth.
442
00:23:38,410 --> 00:23:39,880
Okay.
443
00:23:39,880 --> 00:23:42,580
Y'all got dogs
in the back of your truck.
444
00:23:42,580 --> 00:23:44,350
You're out here shining
a light on the road.
445
00:23:44,350 --> 00:23:46,690
And your partner back there
told me that y'all stopped,
446
00:23:46,690 --> 00:23:48,850
And turned them loose
on some hogs
447
00:23:48,860 --> 00:23:50,260
On them roads back there,
earlier.
448
00:23:50,260 --> 00:23:52,220
So, riding up down
this road,
449
00:23:52,230 --> 00:23:53,290
Shining a light
out in the field,
450
00:23:53,290 --> 00:23:54,830
And seeing hogs,
are turning dogs loose,
451
00:23:54,830 --> 00:23:56,530
Where y'all say
you're letting them out
452
00:23:56,530 --> 00:23:57,930
To use the restroom,
and they run off,
453
00:23:57,930 --> 00:23:59,370
And started
chasing hogs.
454
00:23:59,370 --> 00:24:01,370
I ain't buying it, okay?
455
00:24:03,070 --> 00:24:04,540
Step right back up there
for me.
456
00:24:08,310 --> 00:24:10,140
They're shining a light
from a public roadway.
457
00:24:10,140 --> 00:24:12,680
Three individuals told us
that they did release
458
00:24:12,680 --> 00:24:15,510
The dogs earlier,
and they were in search of hogs.
459
00:24:15,520 --> 00:24:17,120
And if you're attempting
to do it,
460
00:24:17,120 --> 00:24:18,550
Whether or not
you are successful,
461
00:24:18,550 --> 00:24:19,550
It's still hunting.
462
00:24:19,550 --> 00:24:21,250
So, you know,
if you you stop,
463
00:24:21,260 --> 00:24:22,620
And you see a hog
in a field,
464
00:24:22,620 --> 00:24:24,990
And you release that dog
from a public roadway,
465
00:24:24,990 --> 00:24:27,430
You're using this roadway
as a hunting tool.
466
00:24:29,100 --> 00:24:31,100
This is a public
right of away.
467
00:24:31,100 --> 00:24:33,100
Y'all got hog dogs
in the back.
468
00:24:33,100 --> 00:24:34,500
You shined a light.
469
00:24:34,500 --> 00:24:36,470
Every one of y'all has told me
you were looking for hogs.
470
00:24:36,470 --> 00:24:38,240
I don't care if it was decoys
or live hogs,
471
00:24:38,240 --> 00:24:39,340
You got hog dogs
in the back.
472
00:24:39,340 --> 00:24:40,710
You told me
y'all was going --
473
00:24:40,710 --> 00:24:42,480
Y'all was out
hog hunting tonight.
474
00:24:42,480 --> 00:24:43,510
Okay?
475
00:24:43,510 --> 00:24:44,540
Everybody's getting
a citation
476
00:24:44,550 --> 00:24:46,150
For hunting from
a public roadway.
477
00:24:46,150 --> 00:24:47,780
My way of explaining this
to y'all is,
478
00:24:47,780 --> 00:24:49,180
If you're hunting
from public roadway,
479
00:24:49,180 --> 00:24:50,420
You shine a spotlight
in a field,
480
00:24:50,420 --> 00:24:51,650
And you've got a loaded firearm
next to you,
481
00:24:51,650 --> 00:24:52,950
Whether or not you pull
that trigger or not.
482
00:24:52,950 --> 00:24:54,650
Tonight,
y'all's weapon is those dogs.
483
00:24:54,660 --> 00:24:56,360
It's not a firearm,
but it's a weapon.
484
00:24:56,360 --> 00:24:58,220
That's how we're gonna
handle it.
485
00:24:58,230 --> 00:24:59,730
Understood?
-Yes, sir.
486
00:24:59,730 --> 00:25:01,460
Okay.
487
00:25:01,460 --> 00:25:02,930
I like to see you guys
out hunting,
488
00:25:02,930 --> 00:25:05,660
But you can't do it
from a public road.
489
00:25:05,670 --> 00:25:07,700
I'll just need your
signature right there.
Its not a plea of guilt.
490
00:25:07,700 --> 00:25:09,370
It's just a promise
you'll contact the judge.
491
00:25:11,040 --> 00:25:12,470
Everybody in the vehicle
was involved
492
00:25:12,470 --> 00:25:13,840
In one way
or the other,
493
00:25:13,840 --> 00:25:15,770
So everybody in the vehicle
is receiving a citation
494
00:25:15,780 --> 00:25:18,140
For hunting from
a public roadway.
495
00:25:18,150 --> 00:25:20,050
At first, you know,
we were getting mixed stories.
496
00:25:20,050 --> 00:25:22,950
And, you know, that's kind of
our goal, as game wardens,
497
00:25:22,950 --> 00:25:24,080
To find out
what really happened,
498
00:25:24,090 --> 00:25:25,380
And for everybody
to leave
499
00:25:25,390 --> 00:25:27,520
With an understanding
of why they received a citation,
500
00:25:27,520 --> 00:25:28,820
If that was the case.
501
00:25:28,820 --> 00:25:30,560
You know, any time we can
handle something,
502
00:25:30,560 --> 00:25:31,920
And everybody leaves
on a good note,
503
00:25:31,930 --> 00:25:33,190
It's always
a good day,
504
00:25:33,190 --> 00:25:34,960
Put your seat belts on.
Y'all be careful.
505
00:25:34,960 --> 00:25:36,400
Not all night
you're gonna do it.
506
00:25:36,400 --> 00:25:38,460
But when you do it,
it's rewarding for us,
507
00:25:38,470 --> 00:25:40,130
As game wardens,
and it's also rewarding
508
00:25:40,130 --> 00:25:42,700
For the landowners
to know that you're out here.
509
00:25:42,700 --> 00:25:45,440
Alright, piggy piggies,
let's roll.
510
00:26:01,320 --> 00:26:02,820
Gould: Hey, thomas.
How are you?
511
00:26:05,630 --> 00:26:07,690
Good to see you. You working
hard, or hardly working?
512
00:26:08,500 --> 00:26:10,200
Yeah.
Pull me up there.
513
00:26:10,200 --> 00:26:11,460
Oh, there you go.
514
00:26:11,470 --> 00:26:14,130
-I'm reuben.
-Kegan. Nice to meet you
515
00:26:14,140 --> 00:26:15,830
He's our deputy
game warden.
516
00:26:15,840 --> 00:26:18,170
He keeps everybody in check
when we're out of town.
517
00:26:20,910 --> 00:26:22,840
Yeah.
Let's go meet your boss.
518
00:26:22,840 --> 00:26:24,610
Want me to put in
a good word for you, or what?
519
00:26:27,450 --> 00:26:30,080
Thomas is a big friend of
law enforcement here in llano.
520
00:26:30,080 --> 00:26:32,320
It seems like every cop
that I've met has known him.
521
00:26:32,320 --> 00:26:33,890
The warden before me
knew him.
522
00:26:33,890 --> 00:26:35,750
Josh, kegan gould.
523
00:26:35,760 --> 00:26:37,320
Kegan.
Nice to meet you.
524
00:26:37,330 --> 00:26:38,990
How long you been
working here?
525
00:26:38,990 --> 00:26:40,530
Probably about 10 years
or so.
526
00:26:40,530 --> 00:26:41,990
That's awesome, man.
527
00:26:42,000 --> 00:26:43,360
Have you got
one of these yet?
528
00:26:43,360 --> 00:26:44,360
No.
Alright.
529
00:26:44,370 --> 00:26:45,360
I'm gonna
give you mine.
530
00:26:45,370 --> 00:26:47,670
You need one of these,
alright?
531
00:26:47,670 --> 00:26:48,700
Put that on.
532
00:26:51,040 --> 00:26:52,340
Visiting with people
in the community
533
00:26:52,340 --> 00:26:54,340
Is really a big part
of being a game warden.
534
00:26:54,340 --> 00:26:55,840
It's something
that I enjoy doing.
535
00:26:55,840 --> 00:26:58,010
I like getting out, and talking
to people in the community.
536
00:26:58,010 --> 00:27:01,010
They're going to open up to us,
and help us out with our cases.
537
00:27:01,020 --> 00:27:02,410
Alright, man.
It was good seeing you.
538
00:27:02,420 --> 00:27:03,720
Don't work
too hard.
539
00:27:03,720 --> 00:27:06,320
We'll see y'all later.
It was nice meeting y'all.
540
00:27:11,960 --> 00:27:13,490
Now, I'm heading
over to kingsland.
541
00:27:13,490 --> 00:27:16,600
I got a call from a marina
about a boat that was brought in
542
00:27:16,600 --> 00:27:20,700
That may be infested
with zebra mussels.
543
00:27:20,700 --> 00:27:24,800
A zebra mussel is a non-native
invasive species
544
00:27:24,810 --> 00:27:27,970
That has been accidentally
introduced into texas.
545
00:27:27,980 --> 00:27:31,280
They're usually more of
a brackish water species,
546
00:27:31,280 --> 00:27:34,210
But once they get into
fresh water,
547
00:27:34,220 --> 00:27:37,820
They reproduce
at a very high rate.
548
00:27:37,820 --> 00:27:40,520
So, with them being
a non-native species,
549
00:27:40,520 --> 00:27:43,960
There's no natural predators
over here for them.
550
00:27:43,960 --> 00:27:46,760
And we're having a really
hard time with them
551
00:27:46,760 --> 00:27:49,230
Investing all of our lakes
in texas.
552
00:27:49,230 --> 00:27:53,230
They're causing a lot of damage
to everything in the lake,
553
00:27:53,230 --> 00:27:56,770
From the wildlife all the way
through to infrastructure.
554
00:27:56,770 --> 00:27:59,810
And the way that
they're being transported
555
00:27:59,810 --> 00:28:02,910
Is by people
not properly cleaning
556
00:28:02,910 --> 00:28:04,480
And maintaining
their boat
557
00:28:04,480 --> 00:28:07,480
When moving their boat
off of an infected lake.
558
00:28:13,390 --> 00:28:14,990
This is the boat?
559
00:28:14,990 --> 00:28:16,060
Okay.
560
00:28:21,360 --> 00:28:23,160
I like that
little tractor.
561
00:28:23,160 --> 00:28:24,800
$10,000, it could
be yours, too.
562
00:28:24,800 --> 00:28:26,830
Shoot. How about $9,000?
563
00:28:26,830 --> 00:28:28,030
Kegan.
-Eric.
564
00:28:28,040 --> 00:28:29,800
Nice to meet you, eric.
So, I guess somebody
565
00:28:29,800 --> 00:28:31,440
Brought this boat in
to have some work done on it?
566
00:28:31,440 --> 00:28:32,570
Or what's going on?
567
00:28:35,140 --> 00:28:36,340
Oh, yeah.
568
00:28:36,340 --> 00:28:38,110
Oh, my gosh.
569
00:28:38,110 --> 00:28:40,250
This boat is covered
in them.
570
00:28:49,590 --> 00:28:51,160
Gould: Oh, my gosh.
571
00:28:51,160 --> 00:28:53,890
This boat is covered
in them.
572
00:28:53,890 --> 00:28:55,630
When did he
bring this in?
573
00:28:55,630 --> 00:28:57,230
Eric: About three days ago,
I believe.
574
00:28:59,070 --> 00:29:00,530
Man, they are
everywhere.
575
00:29:03,000 --> 00:29:04,440
Man, when you're
backing that boat up,
576
00:29:04,440 --> 00:29:07,240
I thought that was just
dirt and mud under there.
577
00:29:10,880 --> 00:29:13,610
Okay. Perfect.
We're gonna have to
get with him.
578
00:29:13,610 --> 00:29:15,050
He's gonna need
to get it cleaned
579
00:29:15,050 --> 00:29:16,950
Before he
transports again.
580
00:29:16,950 --> 00:29:18,250
'cause any way he goes,
581
00:29:18,250 --> 00:29:20,190
He's gonna have to cross
at least another bridge.
582
00:29:20,190 --> 00:29:21,190
Exactly.
583
00:29:21,190 --> 00:29:22,550
Do y'all have
his contact info?
584
00:29:22,560 --> 00:29:24,320
We do.
585
00:29:24,330 --> 00:29:26,790
This is one of the worst boats
I've seen.
586
00:29:26,790 --> 00:29:30,000
It is totally infested
with zebra mussels.
587
00:29:30,000 --> 00:29:31,900
We're just lucky that
it's just been transported
588
00:29:31,900 --> 00:29:35,130
From an infected lake
just to the repair shop.
589
00:29:35,140 --> 00:29:36,670
So, I'm at least thankful
that he didn't infect
590
00:29:36,670 --> 00:29:38,470
Another lake yet.
591
00:29:38,470 --> 00:29:41,410
Okay. You know, I'm gonna just
give chris a call real quick.
592
00:29:41,410 --> 00:29:43,980
[ phone rings ]
593
00:29:43,980 --> 00:29:45,410
-Hello?
-Hey. This is kegan,
594
00:29:45,410 --> 00:29:47,550
Llano county game warden.
How are you doing?
595
00:29:47,550 --> 00:29:49,110
Chris:
Real good.
596
00:29:49,120 --> 00:29:52,320
Hey, I'm over here
looking at your boat right now.
597
00:29:52,320 --> 00:29:56,050
And this thing is it's pretty
infected with zebra mussels.
598
00:29:56,060 --> 00:29:57,260
Okay.
599
00:29:57,260 --> 00:29:58,260
I mean, I don't know
if you've seen them
600
00:29:58,260 --> 00:29:59,530
Around the lake,
there, in travis,
601
00:29:59,530 --> 00:30:02,560
But these things just
get out of hand real fast.
602
00:30:02,560 --> 00:30:05,060
So, the next step we need to do
is get this boat
603
00:30:05,070 --> 00:30:07,630
Properly quarantined
for a couple of weeks,
604
00:30:07,640 --> 00:30:10,470
And then, properly cleaned
with hot water
605
00:30:10,470 --> 00:30:11,670
And high pressure water.
606
00:30:11,670 --> 00:30:13,110
Okay. I'll talk to
the shop about it.
607
00:30:13,110 --> 00:30:15,040
I'd prefer for them
to do it.
608
00:30:15,040 --> 00:30:16,710
Okay. They seem
pretty knowledgeable
609
00:30:16,710 --> 00:30:19,510
In what needs to be done,
so they can help you out there.
610
00:30:19,510 --> 00:30:21,380
I'm gonna be
real honest with you --
611
00:30:21,380 --> 00:30:23,380
On a boat
that's infected this bad,
612
00:30:23,380 --> 00:30:26,290
You are gonna be receiving
a citation on this deal.
613
00:30:26,290 --> 00:30:28,820
It's just gonna be
a class c citation
614
00:30:28,820 --> 00:30:30,520
For possession
and transportation
615
00:30:30,520 --> 00:30:32,090
Of invasive species.
616
00:30:32,090 --> 00:30:33,630
Okay.
617
00:30:33,630 --> 00:30:36,660
And the reason for that is how
harmful these zebra mussels are
618
00:30:36,660 --> 00:30:40,700
Are to the environment,
and to the ecosystem.
619
00:30:40,700 --> 00:30:42,500
These things do
millions of dollars
620
00:30:42,500 --> 00:30:44,770
Worth of damage
every year.
621
00:30:44,770 --> 00:30:47,940
You can send me the citation
if you want. I mean...
622
00:30:47,940 --> 00:30:50,810
Okay. I got your information.
I'll get that sent to you.
623
00:30:50,810 --> 00:30:52,740
Okay. Thanks.
624
00:30:52,750 --> 00:30:55,580
So, even though this is just
a class c citation,
625
00:30:55,580 --> 00:30:58,420
This is, in all honesty,
a very serious issue.
626
00:30:58,420 --> 00:31:01,390
Somebody that introduced zebra
mussels to an uninfected lake
627
00:31:01,390 --> 00:31:04,060
Is not only going to affect
that water source,
628
00:31:04,060 --> 00:31:06,630
But every water source
downriver from it.
629
00:31:06,630 --> 00:31:08,090
I appreciate the help.
Appreciate your calling us,
630
00:31:08,100 --> 00:31:09,600
Letting us know about that.
-No problem.
631
00:31:09,600 --> 00:31:10,630
We can't check every boat,
632
00:31:10,630 --> 00:31:12,460
And y'all probably see
more than we do.
633
00:31:12,470 --> 00:31:13,670
Quite a few
through here.
634
00:31:13,670 --> 00:31:14,930
Yeah.
Alright.
635
00:31:14,940 --> 00:31:16,000
Well, thanks very much.
Thank you.
636
00:31:16,000 --> 00:31:17,040
Thanks. Take care.
637
00:31:34,490 --> 00:31:37,260
Man: Up here off
hog bridge road,
638
00:31:37,260 --> 00:31:40,430
I've got some information that
a guy shot trophy buck.
639
00:31:40,430 --> 00:31:41,830
Okay.
So, it'd be worth
640
00:31:41,830 --> 00:31:44,330
Just looking at his license,
and just checking him out.
641
00:31:44,330 --> 00:31:46,900
Reneau: Oh, yeah. Obviously,
you can only shoot one
642
00:31:46,900 --> 00:31:49,270
13-inch deer
in nacogdoches.
643
00:31:49,270 --> 00:31:51,070
But you don't know his name?
We just know where he lives?
644
00:31:51,070 --> 00:31:52,200
-Yeah.
-Okay.
645
00:31:57,680 --> 00:32:01,710
Hey, there's a rack
with a deer head right there.
646
00:32:08,090 --> 00:32:09,320
Man #2:
That's a short deer.
647
00:32:13,690 --> 00:32:15,260
-You got your met tape?
-Oh, yeah.
648
00:32:17,460 --> 00:32:19,230
There's coolers.
649
00:32:31,850 --> 00:32:33,750
He's definitely got more
than one deer on ice.
650
00:32:41,960 --> 00:32:43,890
No?
651
00:32:43,890 --> 00:32:45,960
What did it measure?
12.
652
00:32:45,960 --> 00:32:47,160
Seriously?
Yeah.
653
00:32:51,130 --> 00:32:53,270
Yep.
654
00:32:53,270 --> 00:32:55,370
Do you want to knock and check
if he's here?
655
00:32:55,370 --> 00:32:56,440
Yeah.
656
00:32:59,010 --> 00:33:01,770
[ knocking ]
657
00:33:04,240 --> 00:33:05,640
No?
658
00:33:05,650 --> 00:33:07,080
Well, we can come back.
659
00:33:07,080 --> 00:33:08,110
Yeah.
660
00:33:10,480 --> 00:33:12,820
That deer looked a little
more impressive than 12 inches,
661
00:33:12,820 --> 00:33:14,250
When we walked up.
662
00:33:14,250 --> 00:33:17,960
That deer's antlers
are too short, for sure.
663
00:33:17,960 --> 00:33:20,460
We're gonna come back
this evening.
664
00:33:29,700 --> 00:33:32,040
[ cellphone rings ]
665
00:33:32,040 --> 00:33:33,540
-Hello?
-Hello.
666
00:33:45,250 --> 00:33:46,620
Brown:
Okay, thank you.
667
00:33:46,620 --> 00:33:47,690
I'm on my way.
668
00:33:53,060 --> 00:33:57,260
This location where
the wounded deer is
669
00:33:57,260 --> 00:33:58,700
Is a known area
670
00:33:58,700 --> 00:34:03,270
Where there's been
some road hunting in the past.
671
00:34:03,270 --> 00:34:05,600
So, what's going on
in my mind is,
672
00:34:05,610 --> 00:34:10,810
Is I want to know
if this deer was maybe shot.
673
00:34:10,810 --> 00:34:13,610
It could be
a class "a" misdemeanor
674
00:34:13,610 --> 00:34:19,950
To a state jail felony,
depending on the circumstances.
675
00:34:23,120 --> 00:34:25,020
Oh, there's that little deer,
right there.
676
00:34:25,030 --> 00:34:27,360
Yeah, he's --
he's hurt bad.
677
00:34:39,040 --> 00:34:41,010
Oh, there's that little deer,
right there.
678
00:34:41,010 --> 00:34:43,140
Yeah, he's --
he's hurt bad.
679
00:34:48,380 --> 00:34:50,820
How's it going?
680
00:34:50,820 --> 00:34:51,950
I'm pretty good.
681
00:34:51,950 --> 00:34:54,220
Y'all aren't the ones
that hit the deer?
682
00:34:54,220 --> 00:34:55,890
Man: No, sir. We were just
driving down the road,
683
00:34:55,890 --> 00:34:57,960
'cause he had never
been here before.
684
00:34:57,960 --> 00:35:00,730
And we drove by it.
[indistinct]
685
00:35:00,730 --> 00:35:01,930
It was like, "a deer doesn't die
with its head
686
00:35:01,930 --> 00:35:02,930
Sticking straight up
in the air."
687
00:35:02,930 --> 00:35:04,900
Brown: Yeah.
688
00:35:04,900 --> 00:35:07,330
Y'all didn't see what happened,
or anything?
689
00:35:07,330 --> 00:35:09,230
Man: It looks like it's been
sitting there for a while.
690
00:35:09,240 --> 00:35:10,700
Yeah, he's hurting.
691
00:35:10,700 --> 00:35:13,470
Greatly appreciate
the call.
692
00:35:13,470 --> 00:35:16,010
Sitting here that close
to him all this time,
693
00:35:16,010 --> 00:35:17,510
And he hasn't
gotten up and run,
694
00:35:17,510 --> 00:35:20,580
It's not a good situation
for him.
695
00:35:20,580 --> 00:35:23,820
Is this y'all, right here --
the footprints?
696
00:35:23,820 --> 00:35:25,620
Man: We are looking at it
to see how bad the damage was
697
00:35:25,620 --> 00:35:26,720
On its rear end, there.
698
00:35:30,490 --> 00:35:32,490
Brown: Whenever I arrive
on a scene like that,
699
00:35:32,490 --> 00:35:37,260
My first response is,
"why is the deer injured?"
700
00:35:37,260 --> 00:35:39,130
And so,
I'm investigating it.
701
00:35:39,130 --> 00:35:42,470
Whether it's
a vehicle/deer crash,
702
00:35:42,470 --> 00:35:45,270
Or someone has actually
shot that deer,
703
00:35:45,270 --> 00:35:47,770
And that's where he ran
and collapsed,
704
00:35:47,770 --> 00:35:50,980
Or if someone has shot him
from the roadway.
705
00:35:50,980 --> 00:35:52,840
He's been laying
there, suffering.
706
00:35:52,850 --> 00:35:55,580
I'm gonna end up
having to put him down.
707
00:35:55,580 --> 00:35:58,350
There's no way
to rehabilitate it.
708
00:35:58,350 --> 00:36:02,390
I'm gonna walk up over here,
and dispatch him.
709
00:36:02,390 --> 00:36:05,490
So, I need everybody
in a safe location.
710
00:36:08,160 --> 00:36:09,460
[ gunshot ]
711
00:36:12,870 --> 00:36:15,730
When there's
a deer/vehicle crash,
712
00:36:15,740 --> 00:36:17,700
The deer always loses.
713
00:36:17,700 --> 00:36:19,240
And they're not
good to eat.
714
00:36:19,240 --> 00:36:22,210
The meat's bruised.
We can't donate it.
715
00:36:22,210 --> 00:36:25,210
So, therefore,
we just leave it there.
716
00:36:25,210 --> 00:36:27,580
And probably gonna end up
getting eaten
717
00:36:27,580 --> 00:36:31,850
By coyotes, or buzzards,
or some type of varmit.
718
00:36:31,850 --> 00:36:36,350
But the best thing to do
is let nature take its course.
719
00:36:36,360 --> 00:36:37,760
I appreciate y'all.
720
00:36:37,760 --> 00:36:38,860
Have a good day.
721
00:36:46,670 --> 00:36:53,140
The whole rear backside
of that deer was not mobile,
722
00:36:53,140 --> 00:36:55,940
So it was
the right thing to do.
723
00:37:08,760 --> 00:37:11,160
Well, we'll head back
over here to this guy,
724
00:37:11,160 --> 00:37:12,360
Where that short deer
was at.
725
00:37:14,630 --> 00:37:15,590
No. Ain't gonna make it.
726
00:37:15,600 --> 00:37:17,100
-What did it measure?
-12.
727
00:37:20,730 --> 00:37:22,230
And the deer
is still there.
728
00:37:22,240 --> 00:37:23,440
Good deal.
729
00:37:29,710 --> 00:37:32,240
[ knocking ]
730
00:37:32,250 --> 00:37:34,180
Stoval: Hello.
How are you?
731
00:37:34,180 --> 00:37:35,380
State game warden.
732
00:37:35,380 --> 00:37:36,680
-How are you doing?
-Just fine.
733
00:37:36,680 --> 00:37:39,050
Randy stoval.
This is my partner, sean reneau.
734
00:37:39,050 --> 00:37:41,150
We were just rolling through
the neighborhood earlier,
735
00:37:41,150 --> 00:37:43,560
Patrolling out here,
noticed your deer hanging here.
736
00:37:43,560 --> 00:37:45,590
My deer head?
-Yeah, yeah.
737
00:37:45,590 --> 00:37:46,930
Had a little bit
of luck, huh?
738
00:37:49,000 --> 00:37:50,500
Oh, your son
shot that one?
739
00:37:50,500 --> 00:37:51,630
Okay. Okay.
740
00:37:51,630 --> 00:37:52,800
Woman: I mean,
we're not hiding nothing.
741
00:37:52,800 --> 00:37:55,470
No. That's good.
We just need to check it.
742
00:37:55,470 --> 00:37:57,600
We can go
talk to him.
743
00:37:57,600 --> 00:37:58,770
Where is your son at?
744
00:37:58,770 --> 00:38:01,010
Just gone for the evening?
Gone right now?
745
00:38:02,480 --> 00:38:05,040
Oh, he just cleans
his deer here, then.
746
00:38:05,050 --> 00:38:07,650
Well, that's not
a bad deal. Alrighty.
747
00:38:07,650 --> 00:38:11,380
Well, this deer,
here, is short --
748
00:38:11,390 --> 00:38:13,120
That deer that's hanging
out there.
749
00:38:13,120 --> 00:38:15,050
It's not --
it's not wide enough.
750
00:38:15,060 --> 00:38:17,360
We're gonna take this
head with us down there
751
00:38:17,360 --> 00:38:19,520
To talk to him very quickly
about that.
752
00:38:19,530 --> 00:38:22,530
Okay. Appreciate it, guys.
Thank y'all very much.
753
00:38:22,530 --> 00:38:24,230
Y'all have a good night.
Take care.
754
00:38:25,500 --> 00:38:27,200
Yeah,
that was too short.
755
00:38:27,200 --> 00:38:28,470
Yeah.
756
00:38:28,470 --> 00:38:30,840
I guess I'm ready
to jump on down there.
757
00:38:30,840 --> 00:38:32,700
Yeah. I'm sure
that phone is already ringing.
758
00:38:32,710 --> 00:38:33,740
Uh-huh.
759
00:38:38,480 --> 00:38:40,580
Guess he didn't want
any deer heads around his house.
760
00:38:40,580 --> 00:38:41,750
Yeah.
761
00:38:47,250 --> 00:38:48,820
[ knocking ]
762
00:38:52,130 --> 00:38:53,490
How's it going, man?
763
00:38:53,490 --> 00:38:55,960
-Nice to meet you.
-Good to meet you.
764
00:38:55,960 --> 00:38:57,400
You got your
hunting license?
765
00:39:01,070 --> 00:39:03,500
Good.
766
00:39:03,500 --> 00:39:05,700
Now, the one hanging
at your parents'
767
00:39:05,710 --> 00:39:08,110
Where was
that one shot?
768
00:39:08,110 --> 00:39:09,570
Okay.
769
00:39:09,580 --> 00:39:11,740
Man:
He was right at 13.
770
00:39:11,750 --> 00:39:13,280
But that was
a 6-year old, man.
771
00:39:13,280 --> 00:39:15,410
I mean,
I got a picture of his body.
772
00:39:15,420 --> 00:39:17,120
-Well, he's not 13.
-He's not 13.
773
00:39:17,120 --> 00:39:19,820
He's right at 12.
He ain't 13.
774
00:39:19,820 --> 00:39:21,790
Well, looking at
his body, man.
775
00:39:21,790 --> 00:39:23,150
Stoval:
We don't go by the body.
776
00:39:23,160 --> 00:39:24,860
It's got to be
13 inches.
777
00:39:24,860 --> 00:39:26,860
I mean,
that's the law.
778
00:39:26,860 --> 00:39:28,730
Do you have your hunter
education card on you?
779
00:39:28,730 --> 00:39:30,600
'cause this one doesn't show
that you have it.
780
00:39:31,370 --> 00:39:32,630
Do you have
hunter ed?
781
00:39:32,630 --> 00:39:35,100
Right now, I mean, all we're
seeing is you don't have it.
782
00:39:36,770 --> 00:39:39,600
You want to look it up,
and see?
783
00:39:39,610 --> 00:39:42,310
Step out here real quick,
and I'll show you on this deer.
784
00:39:48,050 --> 00:39:50,080
I ain't saying
it's a bad deer.
785
00:39:50,080 --> 00:39:52,480
I'm just telling you
it's not 13 inches.
786
00:39:52,490 --> 00:39:54,750
And that's
the only thing we go by.
787
00:39:59,090 --> 00:40:00,490
'cause it's
the widest spot.
788
00:40:00,490 --> 00:40:02,360
So, that's where I'm gonna try
and get you, here.
789
00:40:02,660 --> 00:40:04,130
You see that? 11.
790
00:40:04,130 --> 00:40:07,870
I mean, he is barely --
and that's not even over there.
791
00:40:07,870 --> 00:40:11,100
I mean, he is --
he's 12 inches.
792
00:40:11,100 --> 00:40:14,310
That's it.
And it's got to be 13.
793
00:40:14,310 --> 00:40:16,040
Now, is your meat
still over there?
794
00:40:16,040 --> 00:40:17,210
Yes.
795
00:40:19,050 --> 00:40:20,150
Okay.
796
00:40:20,150 --> 00:40:21,750
We're gonna check on
you hunter ed.
797
00:40:23,150 --> 00:40:24,450
Did it come up, randy?
798
00:40:24,450 --> 00:40:25,980
Yeah.
799
00:40:25,990 --> 00:40:28,250
The only thing is,
that short deer
800
00:40:28,260 --> 00:40:30,420
Should be issued
a citation for it.
801
00:40:30,420 --> 00:40:31,860
[indistinct talking]
802
00:40:31,860 --> 00:40:34,360
Even old deer,
it's got to be 13.
803
00:40:34,360 --> 00:40:35,430
Good to meet you.
804
00:40:35,430 --> 00:40:36,800
Appreciate your
cooperation, man.
805
00:40:36,800 --> 00:40:39,060
Good to meet you.
Sorry to barge in like this.
806
00:40:42,870 --> 00:40:44,940
Yeah.
807
00:40:44,940 --> 00:40:46,340
You're taking me head?
808
00:40:46,340 --> 00:40:48,040
Yeah.
It's an illegal deer.
809
00:40:48,040 --> 00:40:49,310
We got to take it.
810
00:40:52,450 --> 00:40:53,610
Well, you take care, man.
811
00:40:53,610 --> 00:40:55,450
Enjoy your night.
812
00:40:55,450 --> 00:40:56,610
Have a good one.
813
00:41:00,390 --> 00:41:01,890
I think that
worked out perfect.
814
00:41:01,890 --> 00:41:03,220
I think everything
was truthful.
815
00:41:03,220 --> 00:41:04,920
I think everything
was legit --
816
00:41:04,930 --> 00:41:06,760
Other than shooting
a small deer.
817
00:41:06,760 --> 00:41:08,190
I think he was
kind of stuck
818
00:41:08,200 --> 00:41:11,700
On that big body,
but the law is the law.
818
00:41:12,305 --> 00:42:12,598
Do you want subtitles for any video?
-=[ ai.OpenSubtitles.com ]=-