"Lone Star Law" In the Crosshairs

ID13201838
Movie Name"Lone Star Law" In the Crosshairs
Release NameLone.Star.Law.S07E02.480p.x264-mSD
Year2020
Kindtv
LanguageEnglish
IMDB ID27189520
Formatsrt
Download ZIP
1 00:00:11,570 --> 00:00:13,370 -Hey! -Stop the boat! 2 00:00:13,380 --> 00:00:15,910 Narrator: Coming up on "lone star law"... 3 00:00:15,910 --> 00:00:17,140 This is a blue indigo. 4 00:00:17,150 --> 00:00:18,410 They're intimidating because they can get up 5 00:00:18,410 --> 00:00:20,380 To eight or nine feet long. 6 00:00:20,380 --> 00:00:23,720 Your bullet cannot cross this property line. 7 00:00:23,720 --> 00:00:26,250 Looks like somebody must've run off the road here. 8 00:00:26,260 --> 00:00:27,590 Good lord. 9 00:00:27,590 --> 00:00:30,660 -You're gonna have to relocate. -Oh, I have to? 10 00:00:30,660 --> 00:00:31,890 Game warden to border patrol. 11 00:00:31,890 --> 00:00:33,560 We got people that crossed illegally. 12 00:00:33,560 --> 00:00:36,100 They're right there. Right there! 13 00:00:36,100 --> 00:00:38,330 [ speaking spanish ] 14 00:00:40,000 --> 00:00:46,074 Watch Online Movies and Series for FREE www.osdb.link/lm 15 00:00:54,220 --> 00:00:55,650 [ gunshot ] 16 00:01:02,690 --> 00:01:04,220 Man: A texas game warden's job 17 00:01:04,230 --> 00:01:06,960 Is to protect wild animals and wild places, 18 00:01:06,960 --> 00:01:09,430 Keep the public safe and every now and again, 19 00:01:09,430 --> 00:01:10,930 Put a bad guy in jail. 20 00:01:14,370 --> 00:01:17,370 -- Captions by vitac -- www.Vitac.Com 21 00:01:17,370 --> 00:01:20,370 Captions paid for by discovery communications 22 00:01:33,590 --> 00:01:35,520 What is that? 23 00:01:45,170 --> 00:01:48,270 Ooh. 24 00:01:48,270 --> 00:01:51,640 Hey, there, big guy. 25 00:01:51,640 --> 00:01:53,710 This is a blue indigo. 26 00:01:53,710 --> 00:01:55,280 They're intimidating because they can get as big around 27 00:01:55,280 --> 00:01:57,040 As my leg, you know, and eight, nine feet long. 28 00:01:57,050 --> 00:01:58,280 They're just massive snakes. 29 00:01:58,280 --> 00:02:01,320 They look like anacondas or something down here. 30 00:02:01,320 --> 00:02:02,450 This guy's small. 31 00:02:02,450 --> 00:02:03,980 They get so much bigger than this, 32 00:02:03,990 --> 00:02:05,750 But they're just really cool snakes to have around, 33 00:02:05,750 --> 00:02:07,960 And they're kind of a treasure in south texas 34 00:02:07,960 --> 00:02:12,160 Because they're -- you don't see them really anywhere else. 35 00:02:12,160 --> 00:02:13,660 They usually don't bite. 36 00:02:13,660 --> 00:02:15,330 They're really gentle snakes. One thing bad about this -- 37 00:02:15,330 --> 00:02:17,730 My hand's gonna stink for, like, three days now. 38 00:02:17,730 --> 00:02:20,930 They let off a musk or something and they stink. 39 00:02:20,940 --> 00:02:23,170 So we're gonna let this guy go. 40 00:02:23,170 --> 00:02:24,940 Down there, big guy. 41 00:02:32,180 --> 00:02:33,880 So, today I'm just gonna be going out, 42 00:02:33,880 --> 00:02:35,620 Patrolling the rio grande. 43 00:02:35,620 --> 00:02:37,850 The rio grande down here is the border between 44 00:02:37,850 --> 00:02:39,620 The united states and mexico. 45 00:02:39,620 --> 00:02:41,290 As a game warden, our primary focus 46 00:02:41,290 --> 00:02:43,620 Is gonna be parks and wildlife violations, 47 00:02:43,630 --> 00:02:45,930 But part of our job is to check for people 48 00:02:45,930 --> 00:02:47,130 That don't have lawful permission 49 00:02:47,130 --> 00:02:49,300 To be crossing into the united states. 50 00:02:49,300 --> 00:02:52,370 Pulling in to our boat barn here to meet up with my partner, 51 00:02:52,370 --> 00:02:54,540 Mike hickerson. 52 00:02:54,540 --> 00:02:56,440 Mike's new to being a game warden, 53 00:02:56,440 --> 00:02:57,970 Right out of the academy. 54 00:02:57,970 --> 00:02:59,640 [ groans ] go all the way back. 55 00:02:59,640 --> 00:03:01,740 And it's probably gonna be one of the last times 56 00:03:01,740 --> 00:03:03,580 I get a chance to patrol the rio grande down here 57 00:03:03,580 --> 00:03:06,610 Because I'm getting transferred to llano county. 58 00:03:06,620 --> 00:03:09,520 I have to get mike to overnight me some tacos from down here. 59 00:03:15,820 --> 00:03:17,890 I'm gonna miss it down here, though, for sure -- 60 00:03:17,890 --> 00:03:21,330 Miss all the action, miss the river, just not the heat. 61 00:03:21,330 --> 00:03:22,660 Yeah, no kidding. 62 00:03:22,670 --> 00:03:23,860 You know, it's been good working with you, though. 63 00:03:23,870 --> 00:03:26,070 It has been, but I can teach you all that 64 00:03:26,070 --> 00:03:27,400 I know, young grasshopper. -Right? 65 00:03:27,400 --> 00:03:29,800 Maybe I'm ready now to, like, fill those big shoes? 66 00:03:29,810 --> 00:03:31,510 Hey, I'm still gonna be calling you for questions 67 00:03:31,510 --> 00:03:32,640 When I'm up there. 68 00:03:32,640 --> 00:03:34,070 Hey, feel free to call me anytime. 69 00:03:39,750 --> 00:03:41,010 Go ahead. Go straight. 70 00:03:41,020 --> 00:03:42,380 When we're patrolling the rio grande, 71 00:03:42,380 --> 00:03:44,250 There's a number of things that we're looking for, 72 00:03:44,250 --> 00:03:46,050 From just your average fisherman 73 00:03:46,060 --> 00:03:48,320 Trying to have a good time and recreate. 74 00:03:48,320 --> 00:03:50,520 We've also got a lot of commercial fishermen. 75 00:03:50,530 --> 00:03:52,390 Along with all the fishing on the rio grande, 76 00:03:52,390 --> 00:03:56,130 We also have the illegal traffic. 77 00:03:56,130 --> 00:03:57,900 It's pretty common to see people cross the river 78 00:03:57,900 --> 00:03:59,270 Down here in texas. 79 00:03:59,270 --> 00:04:00,270 It's something we see pretty much 80 00:04:00,270 --> 00:04:01,970 Every time we run the river. 81 00:04:01,970 --> 00:04:03,440 There's also a lot of drugs down here, 82 00:04:03,440 --> 00:04:05,770 Large amount of drugs that are being smuggled across, 83 00:04:05,770 --> 00:04:08,310 And that activity tends to happen 84 00:04:08,310 --> 00:04:10,310 In places that game wardens patrol. 85 00:04:10,310 --> 00:04:12,450 In this area, you just never know what you're gonna get into. 86 00:04:12,450 --> 00:04:14,150 -Coming up. -Coming up! 87 00:04:32,200 --> 00:04:34,070 Are they fishing, or they trying to come in? 88 00:04:52,890 --> 00:04:57,760 I received a call from a lady outside of baird, texas. 89 00:04:57,760 --> 00:05:00,530 She's got problems with her neighbor. 90 00:05:00,530 --> 00:05:04,700 There's been a lot of gunfire, bullets are going astray. 91 00:05:04,700 --> 00:05:07,370 What the law says is your bullet 92 00:05:07,370 --> 00:05:10,900 Cannot cross over your property line, 93 00:05:10,910 --> 00:05:14,240 So something needs to be done about it. 94 00:05:23,250 --> 00:05:25,090 Hello, how are you? My hands are cold. 95 00:05:25,090 --> 00:05:26,350 It's okay. How are you? 96 00:05:26,360 --> 00:05:29,790 I keep that air conditioner cool. 97 00:05:29,790 --> 00:05:31,290 We ranch out here. 98 00:05:31,290 --> 00:05:33,790 My parents raise the wagyu cattle. 99 00:05:33,800 --> 00:05:35,460 They produce the kobe beef. 100 00:05:35,460 --> 00:05:37,860 My daughter and husband and grandkids, 101 00:05:37,870 --> 00:05:39,370 They live over there. 102 00:05:39,370 --> 00:05:41,700 You go on a little bit further, 103 00:05:41,700 --> 00:05:45,540 They've got a place that someone has leased next to us. 104 00:05:45,540 --> 00:05:47,610 And that's the person you're having trouble with. 105 00:05:47,610 --> 00:05:50,210 And he leased it out to somebody for hunting. 106 00:05:50,210 --> 00:05:54,050 They've got their deer blinds and the feeders 107 00:05:54,050 --> 00:05:55,580 And everything right up on the fence. 108 00:05:55,580 --> 00:05:58,720 Our concern is I've got grandkids that's on this side, 109 00:05:58,720 --> 00:06:00,820 I've got family members that are on the other side, 110 00:06:00,820 --> 00:06:03,820 And, you know, you shoot, there's gonna be a house, 111 00:06:03,830 --> 00:06:07,390 Kids, or animals -- cattle and stuff. 112 00:06:07,400 --> 00:06:08,930 I'll tell you what, I'll just follow you -- 113 00:06:08,930 --> 00:06:10,100 Okay. 114 00:06:10,100 --> 00:06:14,030 ...And you get to a point where you think 115 00:06:14,040 --> 00:06:15,900 That bullet's gonna leave their property 116 00:06:15,900 --> 00:06:18,070 And come to your property, that's where I would like 117 00:06:18,070 --> 00:06:19,540 For you to stop for me, okay? 118 00:06:19,540 --> 00:06:20,540 Okay. 119 00:06:20,540 --> 00:06:23,110 All right. 120 00:06:26,180 --> 00:06:27,750 Let's follow this young lady. 121 00:06:34,820 --> 00:06:39,130 Okay, so, that's their property right there? 122 00:06:39,130 --> 00:06:40,890 Let me walk over there real quick like. 123 00:06:45,370 --> 00:06:47,370 In reference to that feeder, 124 00:06:47,370 --> 00:06:51,470 Yeah, this is a bad layout right here on this one. 125 00:06:51,470 --> 00:06:55,110 If you're gonna put your corn feeder on the property line, 126 00:06:55,110 --> 00:06:58,250 Those deer, they're gonna go where the honey is, 127 00:06:58,250 --> 00:07:00,410 Which in this case is the corn, 128 00:07:00,420 --> 00:07:03,020 And that feeder, there is the possibility 129 00:07:03,020 --> 00:07:05,650 That something could happen under the wrong circumstances. 130 00:07:05,650 --> 00:07:08,360 Just looking at it here, this landowner's saying, 131 00:07:08,360 --> 00:07:11,260 "okay, look, I've got some high-dollar cows. 132 00:07:11,260 --> 00:07:14,800 If I put them in this pen, he might hit one of my cows." 133 00:07:14,800 --> 00:07:17,660 So I can see his concern. 134 00:07:17,670 --> 00:07:22,470 So this is a bad, bad position here on this one here. 135 00:07:31,250 --> 00:07:33,910 Are they fishing, or are they trying to come in? 136 00:07:46,360 --> 00:07:51,130 He's just got a roll of string in his bag to throw you off. 137 00:07:51,130 --> 00:07:52,400 Don't need no inner tube 138 00:07:52,400 --> 00:07:54,030 And life jacket to fish on the bank. 139 00:08:01,480 --> 00:08:06,250 Okay. No entrada a los estados unidos. 140 00:08:06,250 --> 00:08:07,950 These guys appear to be crossing, 141 00:08:07,950 --> 00:08:10,620 But they're telling me that they're just fishing. 142 00:08:10,620 --> 00:08:12,590 I mean, they've got some fishing equipment with them, 143 00:08:12,590 --> 00:08:14,350 But it could just be a cover. 144 00:08:14,360 --> 00:08:16,090 They don't look like they're actively fishing. 145 00:08:16,090 --> 00:08:18,990 This is not an area you see people fishing. 146 00:08:18,990 --> 00:08:20,260 A little suspicious. 147 00:08:20,260 --> 00:08:23,500 Yeah, not a recreational spot on the river here. 148 00:08:23,500 --> 00:08:25,070 They're on the mexico side of the river, 149 00:08:25,070 --> 00:08:27,530 Which we don't have jurisdiction on, 150 00:08:27,540 --> 00:08:29,740 But we just told them they can't fish on our side 151 00:08:29,740 --> 00:08:31,770 And they can't be crossing into the united states, 152 00:08:31,770 --> 00:08:34,880 So that's about all we can do right now. 153 00:08:34,880 --> 00:08:37,110 I have mixed emotions about people that cross. 154 00:08:37,110 --> 00:08:39,350 We do have a lot of drugs that are being smuggled across, 155 00:08:39,350 --> 00:08:42,050 And we do need to prevent people that are breaking the law 156 00:08:42,050 --> 00:08:44,720 And entering the country unlawfully. 157 00:08:44,720 --> 00:08:47,720 But there's a human aspect that's involved in it, as well. 158 00:08:47,720 --> 00:08:49,090 Whatever they're fleeing from 159 00:08:49,090 --> 00:08:51,990 Or trying to better their lives for must be a big deal 160 00:08:51,990 --> 00:08:54,130 Because these people are risking their lives 161 00:08:54,130 --> 00:08:57,330 Every day crossing that river. 162 00:08:57,330 --> 00:09:00,730 See, this area of the river is so far away for border patrol 163 00:09:00,740 --> 00:09:03,940 To come and check that they don't ever check these landings, 164 00:09:03,940 --> 00:09:06,210 So they don't even know about half of these. 165 00:09:06,210 --> 00:09:08,540 And there's just hundreds. Like, there's another one here. 166 00:09:08,540 --> 00:09:11,440 Yeah, I think I'll check this spot right here. 167 00:09:11,450 --> 00:09:13,650 That's where they were loading up cocaine last week. 168 00:09:13,650 --> 00:09:15,180 Yeah. 169 00:09:16,890 --> 00:09:19,450 Oh! 170 00:09:30,300 --> 00:09:32,900 Nab him! 171 00:09:42,510 --> 00:09:44,540 No entrada en los estados unidos! 172 00:09:59,260 --> 00:10:00,660 Did you hear what they called us? 173 00:10:00,660 --> 00:10:02,430 "oficias de venados"? What'd they call us? 174 00:10:02,430 --> 00:10:05,130 Deer police? 175 00:10:05,130 --> 00:10:06,370 See, when he's yelling like that, he's trying 176 00:10:06,370 --> 00:10:07,700 To get our attention, to not focus on the u.S. Side. 177 00:10:07,700 --> 00:10:09,000 I know, right? 178 00:10:14,610 --> 00:10:15,940 There's somebody in there. 179 00:10:20,780 --> 00:10:23,620 Just looking at it, yeah, that's a bad layout. 180 00:10:23,620 --> 00:10:25,520 So let's go see a couple others. 181 00:10:25,520 --> 00:10:27,590 Okay. 182 00:10:29,990 --> 00:10:34,090 I'm gonna end up asking this guy to move his feeders. 183 00:10:34,100 --> 00:10:38,300 Hopefully he'll agree to or he won't. 184 00:10:38,300 --> 00:10:39,600 We'll see. 185 00:10:45,470 --> 00:10:48,210 So this fence line here, this is their corner? 186 00:10:48,210 --> 00:10:49,580 This is this guy's corner? 187 00:10:49,580 --> 00:10:51,080 Yeah, the fence line goes down there, 188 00:10:51,080 --> 00:10:53,150 And then my cousin and her family 189 00:10:53,150 --> 00:10:55,250 Lives right there, and she's got two boys, as well. 190 00:10:55,250 --> 00:10:56,850 They're a little bit older, but, I mean, 191 00:10:56,850 --> 00:10:59,050 They're out here all the time, and there's a shop. 192 00:10:59,050 --> 00:11:00,320 It's theirs and... 193 00:11:00,320 --> 00:11:03,190 So if they're out messing around, he shoots, 194 00:11:03,190 --> 00:11:05,690 And the bullet goes astray and hits one of the kids 195 00:11:05,690 --> 00:11:08,360 Or ends up inside the house or the barn or... 196 00:11:08,360 --> 00:11:09,530 Right. 197 00:11:09,530 --> 00:11:12,400 So are these wagyu? 198 00:11:12,400 --> 00:11:13,830 -They are. -I'm sorry. 199 00:11:13,840 --> 00:11:15,470 -I don't mean to be nosy. -No, you're not. 200 00:11:15,470 --> 00:11:17,000 And I hope I'm not changing the subject. 201 00:11:17,010 --> 00:11:18,740 You're not. You're fine. 202 00:11:18,740 --> 00:11:20,270 But, like, what's this cow worth about? 203 00:11:20,280 --> 00:11:23,640 She is probably worth around $10,000. 204 00:11:23,650 --> 00:11:26,650 -Really? -We have a bull in this pasture. 205 00:11:26,650 --> 00:11:29,350 -He's worth about $40,000. -Wow. 206 00:11:29,350 --> 00:11:31,720 So, I mean, you can see our concern, too, on that. 207 00:11:31,720 --> 00:11:34,290 Yeah. Load up. 208 00:11:34,290 --> 00:11:37,260 What I'm gonna do, I'm gonna track this guy down, 209 00:11:37,260 --> 00:11:41,730 And I'll ask him if he'll relocate the feeders. 210 00:11:41,730 --> 00:11:43,030 Okay. 211 00:11:43,030 --> 00:11:44,600 I'll keep you updated on what's going on. 212 00:11:44,600 --> 00:11:46,230 Wonderful. 213 00:11:51,110 --> 00:11:55,380 I'm gonna go make contact with the landowner and tell him, 214 00:11:55,380 --> 00:12:00,350 You know, his neighbors aren't real happy with the situation. 215 00:12:00,350 --> 00:12:04,350 He's got a hunter that isn't being ethical. 216 00:12:04,350 --> 00:12:06,420 Hopefully, with some communication, 217 00:12:06,420 --> 00:12:08,150 We can resolve it. 218 00:12:12,260 --> 00:12:13,560 How are you, man? 219 00:12:13,560 --> 00:12:15,330 -All right. -Good to see you. 220 00:12:15,330 --> 00:12:16,600 You, too. 221 00:12:16,600 --> 00:12:18,730 Hey, hey, I'm following up on a complaint, okay? 222 00:12:18,730 --> 00:12:22,000 -Okay. -You leased out to a hunter. 223 00:12:22,000 --> 00:12:23,200 Mm-hmm. 224 00:12:23,210 --> 00:12:26,440 The complaint is the locations of his setup. 225 00:12:26,440 --> 00:12:27,810 Okay. 226 00:12:27,810 --> 00:12:30,540 They're trying to eliminate somebody getting hurt 227 00:12:30,550 --> 00:12:33,080 Or an animal getting shot. 228 00:12:33,080 --> 00:12:36,020 Do you realize that you would be responsible 229 00:12:36,020 --> 00:12:38,520 If something were to happen? -Mm-hmm. 230 00:12:38,520 --> 00:12:43,020 With that being said, do you have a landowner lease license? 231 00:12:43,020 --> 00:12:45,390 Not at the moment. 232 00:12:50,770 --> 00:12:53,230 Gould: He was the guide. He crossed a group. 233 00:12:53,240 --> 00:12:56,470 There's somebody in there. 234 00:12:56,470 --> 00:12:58,540 Man, they could be anywhere in there. 235 00:12:58,540 --> 00:13:00,840 It appears this guy's helped other people 236 00:13:00,840 --> 00:13:04,740 Trying to cross the river and enter the u.S. Illegally. 237 00:13:04,750 --> 00:13:06,150 He's back in mexico. 238 00:13:06,150 --> 00:13:08,850 I don't have any authority to go over there after him 239 00:13:08,850 --> 00:13:10,780 Or to investigate them any further. 240 00:13:10,790 --> 00:13:12,250 So we're gonna see if we can track down 241 00:13:12,250 --> 00:13:15,760 The other individuals on the u.S. Side of the river. 242 00:13:15,760 --> 00:13:17,660 Do you want to try to go up there and look around or... 243 00:13:17,660 --> 00:13:20,330 I'll give it a shot. 244 00:13:20,330 --> 00:13:21,430 -Check it out? -Yeah. 245 00:13:21,430 --> 00:13:24,530 See if they're in there? 246 00:13:24,530 --> 00:13:26,330 Game warden to border patrol. 247 00:13:26,330 --> 00:13:28,230 We got people that crossed illegally. 248 00:13:28,240 --> 00:13:29,870 Right across through tecate creek. 249 00:13:29,870 --> 00:13:31,200 My partner's up in the brush right now, 250 00:13:31,210 --> 00:13:36,180 Trying to see if anybody right up there. 251 00:13:36,180 --> 00:13:37,510 It's pretty common for game wardens 252 00:13:37,510 --> 00:13:39,350 Along the border to work with other agencies, 253 00:13:39,350 --> 00:13:40,880 Including border patrol. 254 00:13:40,880 --> 00:13:43,150 The territory that we're patrolling and the territory 255 00:13:43,150 --> 00:13:46,590 That they're patrolling often overlaps. 256 00:13:46,590 --> 00:13:48,390 The people crossing has always been a thing. 257 00:13:48,390 --> 00:13:49,620 They're coming for a better life, 258 00:13:49,620 --> 00:13:51,830 But they're just not doing it the right way. 259 00:13:51,830 --> 00:13:53,290 You develop a rapport with the people, 260 00:13:53,300 --> 00:13:55,660 And you can tell the guys that are out here 261 00:13:55,660 --> 00:13:57,060 Just generally recreating 262 00:13:57,070 --> 00:13:58,400 And the guys that are up to no good, 263 00:13:58,400 --> 00:14:01,630 So it's something you learn with time down here. 264 00:14:01,640 --> 00:14:03,100 [ exhales sharply ] 265 00:14:03,100 --> 00:14:04,600 There's some fresh sign up there. 266 00:14:04,610 --> 00:14:06,140 Okay, if you want to jump in, we can just whip around 267 00:14:06,140 --> 00:14:09,340 That side and take a look real quick. 268 00:14:09,340 --> 00:14:11,080 That'll work. 269 00:14:11,080 --> 00:14:12,450 That's what I'm -- like, 270 00:14:12,450 --> 00:14:13,780 Right there where those little trash bags are hanging. 271 00:14:13,780 --> 00:14:14,910 Yeah? 272 00:14:14,920 --> 00:14:16,450 That's where I think they came up. 273 00:14:16,450 --> 00:14:17,420 I don't know how far we're gonna be able to make it up there. 274 00:14:17,420 --> 00:14:18,550 Kind of shallow. 275 00:14:18,550 --> 00:14:21,590 We usually got to hit these rapids fast. 276 00:14:21,590 --> 00:14:24,360 Whoa, [bleep]. 277 00:14:24,360 --> 00:14:26,090 We about to be in trouble, boys. 278 00:14:41,080 --> 00:14:42,610 That's where I think they came up. 279 00:14:42,610 --> 00:14:44,510 I don't know how far we're gonna be able to make it up there. 280 00:14:44,510 --> 00:14:45,650 Kind of shallow. 281 00:14:45,650 --> 00:14:48,620 We usually got to hit these rapids fast. 282 00:14:48,620 --> 00:14:51,350 Whoa, [bleep]. 283 00:14:51,350 --> 00:14:54,150 We about to be in trouble, boys. 284 00:14:54,160 --> 00:14:56,790 -Hold on. -Hold on to your butts! 285 00:14:56,790 --> 00:14:59,530 Ooh! 286 00:14:59,530 --> 00:15:00,660 There we go! 287 00:15:00,660 --> 00:15:02,300 Here we go, here we go, here we go. 288 00:15:02,300 --> 00:15:04,300 We normally got to be on plane going over those rapids. 289 00:15:04,300 --> 00:15:07,300 We waited too long. Right there! 290 00:15:07,300 --> 00:15:08,940 Right there, right there! 291 00:15:12,670 --> 00:15:15,710 Closer, closer, closer! Closer! 292 00:15:21,380 --> 00:15:24,380 [ speaking spanish ] 293 00:15:27,390 --> 00:15:29,220 He's got another guy up there on the bank, on the bank. 294 00:15:29,220 --> 00:15:30,990 That guy's hiding. 295 00:15:38,530 --> 00:15:40,000 Hey, they went back! They're going back! 296 00:15:40,000 --> 00:15:41,870 Check up top! 297 00:15:48,310 --> 00:15:50,140 Hey, there's another group down here! 298 00:15:50,150 --> 00:15:53,310 They're in the middle of the river! 299 00:15:53,320 --> 00:15:54,780 Game warden to border patrol. 300 00:15:54,780 --> 00:15:57,580 We got two groups still going back to the mic side. 301 00:15:57,590 --> 00:15:58,950 My partner's up in the brush right now, 302 00:15:58,950 --> 00:16:01,550 Trying to see if anybody ran up there. 303 00:16:01,560 --> 00:16:03,790 As a texas game warden, we only have jurisdiction 304 00:16:03,790 --> 00:16:05,360 Up to the middle of the river. 305 00:16:05,360 --> 00:16:08,730 So anything from the middle of the river to mexico 306 00:16:08,730 --> 00:16:10,530 We can't enforce any of our laws on. 307 00:16:16,940 --> 00:16:21,110 Said they're gonna try tomorrow. 308 00:16:21,110 --> 00:16:23,610 -Good, mike? -Yeah, man, I'm good. 309 00:16:23,610 --> 00:16:25,580 Any sign up there? 310 00:16:25,580 --> 00:16:27,080 I didn't see any fresh sign this way. 311 00:16:27,080 --> 00:16:28,380 It might've just been those three. 312 00:16:32,520 --> 00:16:34,050 Game warden to border patrol. 313 00:16:34,060 --> 00:16:36,290 We're not able to find any tracks going up top. 314 00:16:36,290 --> 00:16:39,990 I believe it's gonna be 10 pushbacks. 315 00:16:40,000 --> 00:16:42,030 Man, that was a big group down here. 316 00:16:42,030 --> 00:16:43,430 -Did they turn back? -Yeah. 317 00:16:43,430 --> 00:16:44,760 They were just halfway in the river. 318 00:16:44,770 --> 00:16:46,230 At least we got them pushed back. 319 00:16:46,230 --> 00:16:49,140 [ exhales sharply ] 320 00:16:49,140 --> 00:16:51,000 Ain't gonna have any of this in llano county. 321 00:16:51,010 --> 00:16:52,370 Nope, nope. 322 00:16:52,370 --> 00:16:53,670 I thought I might go in the water there for a second. 323 00:16:53,680 --> 00:16:55,140 You looked like you might have. 324 00:16:55,140 --> 00:16:56,280 I'm definitely gonna miss laredo. 325 00:16:56,280 --> 00:16:57,410 I'm gonna miss the people. 326 00:16:57,410 --> 00:17:00,310 I'm gonna miss patrolling down here. 327 00:17:00,320 --> 00:17:04,380 But I think laredo's in great hands. 328 00:17:04,390 --> 00:17:05,650 If that's gonna be my last day, 329 00:17:05,650 --> 00:17:09,490 It was not a bad day to go out on. 330 00:17:09,490 --> 00:17:10,560 Good working with you, man. 331 00:17:10,560 --> 00:17:12,660 Good working with you, too. 332 00:17:12,660 --> 00:17:15,830 I'm gonna cry now. 333 00:17:15,830 --> 00:17:18,160 I've gotten to see things here that most wardens will never see 334 00:17:18,170 --> 00:17:20,270 In a lifetime in the short time that I was here, 335 00:17:20,270 --> 00:17:23,840 So I've appreciated everything that laredo has taught me, 336 00:17:23,840 --> 00:17:26,070 And I hope to use that in my career further. 337 00:17:35,120 --> 00:17:38,720 Do you have a landowner lease license? 338 00:17:38,720 --> 00:17:39,820 Not at the moment. 339 00:17:39,820 --> 00:17:42,420 Okay. All right. That's a violation, okay? 340 00:17:42,420 --> 00:17:43,920 Okay. 341 00:17:43,930 --> 00:17:48,160 I'm not here to look at you as a criminal or nothing like that. 342 00:17:48,160 --> 00:17:50,660 I'm here to work this issue out, okay? 343 00:17:50,670 --> 00:17:51,700 Yeah. 344 00:17:51,700 --> 00:17:52,900 But I'm gonna be honest with you. 345 00:17:52,900 --> 00:17:55,840 I don't see how he's gonna shoot a deer 346 00:17:55,840 --> 00:18:01,470 And keep the bullet from staying on your property. 347 00:18:01,480 --> 00:18:04,540 And I have to at least do something with you, okay? 348 00:18:04,550 --> 00:18:06,310 I'm gonna give -- 349 00:18:06,310 --> 00:18:08,610 I'll give you a few days to get that license, all right? 350 00:18:08,620 --> 00:18:09,680 I appreciate that. 351 00:18:09,680 --> 00:18:11,380 So let me see your drivers license. 352 00:18:11,390 --> 00:18:14,250 So it's just a warning -- no landowner lease license. 353 00:18:14,260 --> 00:18:16,690 Sign on that red x. 354 00:18:16,690 --> 00:18:18,830 I want to talk to this guy. 355 00:18:18,830 --> 00:18:20,260 What's his name? Rick? 356 00:18:20,260 --> 00:18:22,230 -Ricky. -Okay, justin. 357 00:18:22,230 --> 00:18:24,100 You can tell him that the game warden's 358 00:18:24,100 --> 00:18:25,800 Gonna visit with him, all right? 359 00:18:25,800 --> 00:18:27,570 -Yeah, have a good one. -You, too. 360 00:18:31,640 --> 00:18:34,540 If he's drawn in deer from where those feeders are now, 361 00:18:34,540 --> 00:18:37,780 He could move those feeders 200 yards 362 00:18:37,780 --> 00:18:39,610 And he's gonna draw in the same deer. 363 00:18:39,610 --> 00:18:43,080 So we're gonna just go visit with him and see 364 00:18:43,080 --> 00:18:46,690 If he wants to relocate his feeders and blinds. 365 00:18:46,690 --> 00:18:48,420 And there he is. 366 00:19:00,740 --> 00:19:02,700 Okay. 367 00:19:02,700 --> 00:19:05,170 -Hello. Are you ricky? -Yes, sir. 368 00:19:05,170 --> 00:19:07,470 -Ricky, I'm james brown. -Yes, sir. 369 00:19:07,480 --> 00:19:09,210 I'll just -- I'll just start. 370 00:19:09,210 --> 00:19:10,640 -Yeah, just lay it out here. -Okay, all right. 371 00:19:10,650 --> 00:19:13,710 I know tally [bleep] over on the other side 372 00:19:13,720 --> 00:19:17,220 Of that hill there, he's got a house over there, 373 00:19:17,220 --> 00:19:19,290 And I think his granddaughter lives in it. 374 00:19:19,290 --> 00:19:21,720 He didn't like me shooting down that way. 375 00:19:21,720 --> 00:19:24,360 And I said, "well, tally, I'd have to shoot 15 feet 376 00:19:24,360 --> 00:19:26,460 "over that feeder for the bullet 377 00:19:26,460 --> 00:19:28,790 To ever even come close to that house." 378 00:19:28,800 --> 00:19:33,130 And I don't -- I ain't never seen a flying deer. 379 00:19:33,130 --> 00:19:35,330 You need to get rid of that feeder. 380 00:19:49,450 --> 00:19:53,120 I'd have to shoot 15 feet over that feeder for the bullet 381 00:19:53,120 --> 00:19:55,450 To ever even come close to that house. 382 00:19:55,460 --> 00:19:59,790 And I don't -- I ain't never seen a flying deer. 383 00:19:59,790 --> 00:20:02,430 You need to get rid of that feeder. 384 00:20:02,430 --> 00:20:05,600 Oh, I have to? 385 00:20:05,600 --> 00:20:08,330 There's no way that I would ever shoot at a man. 386 00:20:08,340 --> 00:20:11,100 I done my shooting in vietnam. 387 00:20:11,110 --> 00:20:12,810 I won't do it over here. 388 00:20:12,810 --> 00:20:15,610 Here's the deal. This is east. 389 00:20:15,610 --> 00:20:16,810 -Okay. -Right? 390 00:20:16,810 --> 00:20:18,210 -Right. -Okay. 391 00:20:18,210 --> 00:20:22,920 Your bullet, bbs, arrow cannot cross this property line. 392 00:20:22,920 --> 00:20:23,920 Okay. 393 00:20:23,920 --> 00:20:25,080 -You understand? -Yes, sir. 394 00:20:25,090 --> 00:20:27,720 If you want to put your blind here and shoot 395 00:20:27,720 --> 00:20:32,630 In this direction, that's fine, but it's unsafe any other way. 396 00:20:32,630 --> 00:20:35,060 These people have kids, and I'm just saying, 397 00:20:35,060 --> 00:20:38,530 If there kids are over here and you hit one of them, 398 00:20:38,530 --> 00:20:40,000 Oh, that would be horrible, wouldn't it? 399 00:20:40,000 --> 00:20:41,430 Yes, it would. It sure would. 400 00:20:41,440 --> 00:20:42,740 Okay, what you're gonna have to do 401 00:20:42,740 --> 00:20:44,740 Is you're gonna have to relocate your feeders 402 00:20:44,740 --> 00:20:47,440 So that you're shooting into this property. 403 00:20:47,440 --> 00:20:49,210 That's what you're gonna have to do. 404 00:20:49,210 --> 00:20:50,340 Okay. 405 00:20:50,350 --> 00:20:52,210 -I'm gonna move it out of there. -All right. 406 00:20:52,210 --> 00:20:53,950 When you get that done, you call me. 407 00:20:53,950 --> 00:20:55,150 -I'll do that. -Okay? 408 00:20:55,150 --> 00:20:56,150 I'll do that. 409 00:20:56,150 --> 00:20:57,420 Okay, ricky, is there anything -- 410 00:20:57,420 --> 00:20:59,850 Any questions you have for me, or we good? 411 00:20:59,850 --> 00:21:01,620 Okay, I appreciate you. 412 00:21:01,620 --> 00:21:03,020 You take care and I appreciate you 413 00:21:03,020 --> 00:21:04,390 Taking the time to come see me, 414 00:21:04,390 --> 00:21:06,760 And I will move the stuff that needs to be moved. 415 00:21:06,760 --> 00:21:09,130 -Okay. -Y'all have a great day. 416 00:21:09,130 --> 00:21:10,760 You, too. 417 00:21:15,200 --> 00:21:19,740 Yes, that's what we do is we -- we're like a mediator. 418 00:21:19,740 --> 00:21:22,480 I'll go back on the property, no doubt. 419 00:21:22,480 --> 00:21:23,710 I'll follow up on it. 420 00:21:38,260 --> 00:21:40,130 Got a couple horses walking down the road here 421 00:21:40,130 --> 00:21:42,260 And a good morning for it. 422 00:21:42,260 --> 00:21:43,900 Game warden. How are y'all? 423 00:21:43,900 --> 00:21:46,530 -Hi. -Hey. 424 00:21:48,600 --> 00:21:50,870 Yeah, you bet. Are y'all just looking for trails or... 425 00:21:50,870 --> 00:21:52,910 -We're just looking for trails. -Yeah. 426 00:21:52,910 --> 00:21:54,640 Y'all got a good morning to ride. 427 00:21:54,640 --> 00:21:57,240 Weather's right. It's nice. It is. 428 00:21:57,250 --> 00:21:58,980 You can go down the lake, and you cut back to the right, 429 00:21:58,980 --> 00:22:00,780 And there's trails that cut all through there 430 00:22:00,780 --> 00:22:02,250 And kind of follow the shoreline. 431 00:22:02,250 --> 00:22:03,480 Oh, okay. Well, thank you. 432 00:22:03,480 --> 00:22:05,480 Yeah, you bet. Y'all traveling? 433 00:22:05,490 --> 00:22:08,020 Yeah, we're seeing the texas parks tours. 434 00:22:08,020 --> 00:22:10,360 Oh, yeah. Well, there's a lot to see. 435 00:22:10,360 --> 00:22:11,660 -There is. -Yeah. 436 00:22:11,660 --> 00:22:12,890 -Thank you. -All right. You bet. 437 00:22:12,890 --> 00:22:16,330 Well, y'all have a good morning. 438 00:22:16,330 --> 00:22:18,200 It's common to see these horses on these trails, 439 00:22:18,200 --> 00:22:20,400 Cutting back through the national forest. 440 00:22:20,400 --> 00:22:21,830 It's really a pretty neat opportunity 441 00:22:21,840 --> 00:22:23,370 For folks who do own horses. 442 00:22:23,370 --> 00:22:26,410 You get to ride through the woods, ride down the lake, 443 00:22:26,410 --> 00:22:28,840 And you get to see some different country. 444 00:22:32,310 --> 00:22:36,580 Hello. 445 00:22:36,580 --> 00:22:38,120 Hey, mr. Kelley. How are you? 446 00:22:46,030 --> 00:22:48,830 Okay. 447 00:22:52,330 --> 00:22:54,730 Yes, sir? 448 00:22:59,540 --> 00:23:01,370 Yeah, that ain't gonna work. 449 00:23:07,150 --> 00:23:09,180 Well, I tell you what. 450 00:23:09,180 --> 00:23:10,850 I'm here in kirbyville, but I'll head that way 451 00:23:10,850 --> 00:23:15,220 If you gonna be around for a little bit. 452 00:23:15,220 --> 00:23:16,560 All right. 453 00:23:16,560 --> 00:23:18,290 Well, I'll get out there and see what we can do about it. 454 00:23:18,290 --> 00:23:20,290 Yes, sir. 455 00:23:20,290 --> 00:23:23,430 A hunting club is basically a tract of property 456 00:23:23,430 --> 00:23:25,630 Where folks pay to hunt. 457 00:23:25,630 --> 00:23:28,200 They can pay a small amount and have access to this property 458 00:23:28,200 --> 00:23:29,740 For an entire year. 459 00:23:29,740 --> 00:23:31,570 So it sounds like a dumping 460 00:23:31,570 --> 00:23:34,170 And possibly a criminal trespass. 461 00:23:34,180 --> 00:23:36,940 I don't necessarily know why this guy's kicked off. 462 00:23:36,940 --> 00:23:40,280 I'm gonna be interested to find out. 463 00:23:40,280 --> 00:23:41,350 Because you know what? 464 00:23:41,350 --> 00:23:42,650 If the guy's willing to dump a camper 465 00:23:42,650 --> 00:23:45,680 On a hunting club he was kicked off of, 466 00:23:45,690 --> 00:23:50,860 He may be willing to do a lot more. 467 00:23:50,860 --> 00:23:52,530 Some nice trailers in this camp. 468 00:23:52,530 --> 00:23:55,330 Oh, he's got a few members here. 469 00:23:55,330 --> 00:23:58,230 Oh, that's probably it there. 470 00:23:58,230 --> 00:24:01,430 Worst camper in the -- in camp. 471 00:24:01,440 --> 00:24:04,000 Of course that's the one he would dump. 472 00:24:04,010 --> 00:24:05,170 -How are y'all? -Hey, there, bud. 473 00:24:05,170 --> 00:24:06,810 How are you? You doing all right? 474 00:24:06,810 --> 00:24:08,410 -Good, good. -How are you doing? 475 00:24:08,410 --> 00:24:09,680 -Pretty good. -Good. 476 00:24:09,680 --> 00:24:12,310 Warden inman, this is my vice president mike mccullough. 477 00:24:12,310 --> 00:24:13,410 -Okay. -How you doing? 478 00:24:13,410 --> 00:24:14,510 Yes, sir. Good to meet you. 479 00:24:14,520 --> 00:24:16,280 Same to you. Yeah. 480 00:24:16,280 --> 00:24:18,050 I'm guessing that's gonna be the camper. 481 00:24:18,050 --> 00:24:19,950 Yes, sir. Worst one in the park. 482 00:24:19,950 --> 00:24:22,190 Right. Dadgum. 483 00:24:22,190 --> 00:24:24,720 I came out here the day before he sent the message out 484 00:24:24,730 --> 00:24:26,960 Not inviting him back. 485 00:24:26,960 --> 00:24:30,030 -Right. -Couple days later... 486 00:24:30,030 --> 00:24:31,760 Parked right here. 487 00:24:31,770 --> 00:24:34,070 If he was the one that actually brought it back, 488 00:24:34,070 --> 00:24:36,240 Then he was trespassing. 489 00:24:36,240 --> 00:24:39,170 As a game warden, we handle a lot of different cases. 490 00:24:39,170 --> 00:24:41,810 In this case, it is one of our bigger landowners, 491 00:24:41,810 --> 00:24:43,210 And so we try to work with them 492 00:24:43,210 --> 00:24:45,480 And basically try to mediate the situation 493 00:24:45,480 --> 00:24:47,010 And get the issue resolved. 494 00:24:47,010 --> 00:24:48,850 Home sweet home, huh? 495 00:24:48,850 --> 00:24:50,250 Telling you. 496 00:24:50,250 --> 00:24:51,950 Dang, you know, it's funny -- at some point in time, 497 00:24:51,950 --> 00:24:54,490 Somebody was proud to own this thing. 498 00:24:54,490 --> 00:24:57,160 -Yes, sir. -Ooh! 499 00:24:57,160 --> 00:25:00,060 It's pretty rough. 500 00:25:00,060 --> 00:25:01,490 Wasn't no license plate? 501 00:25:01,500 --> 00:25:02,600 No, sir, no. 502 00:25:02,600 --> 00:25:04,930 The sign that they have on that side, 503 00:25:04,930 --> 00:25:06,600 This one right here, saying... 504 00:25:06,600 --> 00:25:08,700 -No trespassing. -Hmm. 505 00:25:08,700 --> 00:25:10,740 So he didn't want folks trespassing on him, huh? 506 00:25:10,740 --> 00:25:13,570 [ laughter ] 507 00:25:13,570 --> 00:25:17,110 That's kind of ironic. 508 00:25:17,110 --> 00:25:19,380 Y'all want to press trespassing charges? 509 00:25:19,380 --> 00:25:21,850 -Yes, sir. -All right. 510 00:25:21,850 --> 00:25:24,150 Illegal dumping? 511 00:25:24,150 --> 00:25:27,590 Well, if he would, I think that's probably more humbling 512 00:25:27,590 --> 00:25:30,960 To have to come back out here and pick it up. 513 00:25:30,960 --> 00:25:32,360 Okay, all right. 514 00:25:32,360 --> 00:25:35,430 Thought another member could use it or even wanted to but... 515 00:25:35,430 --> 00:25:37,760 They'd have to be pretty hard up to want to use that thing, 516 00:25:37,770 --> 00:25:39,160 -You know? -Pretty hard up. 517 00:25:39,170 --> 00:25:40,670 Yeah. Yeah. 518 00:25:40,670 --> 00:25:42,330 Why did y'all kick him off? 519 00:25:42,340 --> 00:25:44,740 Or why did y'all ask him not to come back anyway? 520 00:25:44,740 --> 00:25:47,970 Well, he actually attacked mike. 521 00:25:47,980 --> 00:25:49,710 Was real rude and was cussing mike. 522 00:25:49,710 --> 00:25:50,840 Really? 523 00:25:50,850 --> 00:25:51,840 Some of the other members that were here 524 00:25:51,850 --> 00:25:54,250 Had asked some questions about the rules, 525 00:25:54,250 --> 00:25:57,050 And adam immediately just started attacking me. 526 00:25:57,050 --> 00:25:58,920 "oh, that's not how it's written." 527 00:25:58,920 --> 00:26:01,150 And adam and I were pretty good friends. 528 00:26:01,160 --> 00:26:02,490 I don't even know where it came from. 529 00:26:02,490 --> 00:26:03,960 He just attacked me. 530 00:26:03,960 --> 00:26:06,130 But when there's bad blood, it makes it hard 531 00:26:06,130 --> 00:26:08,090 On everybody else that's trying to have a good time. 532 00:26:08,100 --> 00:26:09,600 -You're right. -Thank you so much. 533 00:26:09,600 --> 00:26:11,300 Yes, sir. Absolutely. And I'll be in touch with you. 534 00:26:11,300 --> 00:26:12,730 I'll let you know what we find out. 535 00:26:12,730 --> 00:26:14,530 -I appreciate it. -Okay. 536 00:26:27,920 --> 00:26:30,620 -I love you guys! -[ laughs ] 537 00:26:30,620 --> 00:26:31,820 Appreciate y'all. 538 00:26:31,820 --> 00:26:33,120 Where y'all from? 539 00:26:33,120 --> 00:26:35,150 We're from san antonio, texas. 540 00:26:35,160 --> 00:26:37,390 Oh, okay, I went to school in san antonio. 541 00:26:37,390 --> 00:26:39,890 -Can I take a picture? -Sure. 542 00:26:39,890 --> 00:26:42,330 Yeah, you want to get up here on the boat with us? 543 00:26:42,330 --> 00:26:43,360 -What's your name? -Aria. 544 00:26:43,360 --> 00:26:44,600 Aria? And what's your name? 545 00:26:44,600 --> 00:26:46,000 -Chance. -Chance? 546 00:26:46,000 --> 00:26:48,230 Awesome. Well, I'm lerrin, and this is albert. 547 00:26:48,240 --> 00:26:52,670 Hi. Nice to meet you guys. 548 00:26:52,670 --> 00:26:54,740 -Awesome! -Well, cool. 549 00:26:54,740 --> 00:26:56,640 Thank y'all for coming over to say hello. 550 00:26:56,640 --> 00:26:58,380 Yeah. Well, y'all have a good weekend. 551 00:26:58,380 --> 00:26:59,610 -All right. -You, too. 552 00:27:04,890 --> 00:27:09,390 Today albert flores and I are gonna patrol redfish bay, 553 00:27:09,390 --> 00:27:10,690 Do some water-safety checks, 554 00:27:10,690 --> 00:27:13,390 As well as fishing-regulation checks. 555 00:27:13,390 --> 00:27:17,860 We've got some really awesome shallow-water nursery habitats 556 00:27:17,870 --> 00:27:22,900 That we get a lot of redfish and speckled trout, flounder, 557 00:27:22,900 --> 00:27:26,370 So there's a lot of recreational fishing. 558 00:27:26,370 --> 00:27:27,970 Let's get out of this harbor. 559 00:27:27,980 --> 00:27:29,610 Then we'll start stopping some boats. 560 00:27:35,120 --> 00:27:37,220 That ac feels nice! 561 00:27:37,220 --> 00:27:40,420 Makes you not want to stop, just keep driving all day long. 562 00:27:40,420 --> 00:27:43,590 South texas air-conditioning -- full throttle. 563 00:27:45,730 --> 00:27:49,290 -They tied to the marker? -Yeah. 564 00:27:49,300 --> 00:27:50,560 Pull up so then we can check them 565 00:27:50,560 --> 00:27:54,470 And you can tell them to untie from that. 566 00:27:54,470 --> 00:27:56,000 Hey, guys. How are y'all? 567 00:27:56,000 --> 00:27:57,170 Y'all having any luck? 568 00:28:00,880 --> 00:28:02,340 All right. State game warden. 569 00:28:02,340 --> 00:28:06,350 Can I take a look at four life jackets real quick? 570 00:28:06,350 --> 00:28:07,580 Ready? 571 00:28:07,580 --> 00:28:10,420 -Here we go. -One... 572 00:28:10,420 --> 00:28:13,850 -Two... -I've got one. 573 00:28:13,850 --> 00:28:15,850 Yeah, y'all are good on life jackets. 574 00:28:15,860 --> 00:28:17,790 -Yeah. -That's cool. 575 00:28:17,790 --> 00:28:20,790 You said y'all had some fish on board? 576 00:28:20,800 --> 00:28:23,400 -Go ahead. -You said they were 15? 577 00:28:23,400 --> 00:28:25,030 We got a measuring right there if -- 578 00:28:25,030 --> 00:28:26,430 Right there and right here. 579 00:28:26,430 --> 00:28:27,530 What have y'all been measuring, oh, on the cooler? 580 00:28:27,540 --> 00:28:31,440 On the ice chest out here. 581 00:28:31,440 --> 00:28:32,770 Okay. 582 00:28:32,770 --> 00:28:35,510 Okay, that one's good. 583 00:28:35,510 --> 00:28:37,480 That one's... 584 00:28:37,480 --> 00:28:41,810 Under. 585 00:28:41,820 --> 00:28:43,850 14. All right. 586 00:28:43,850 --> 00:28:45,520 Two undersize. 587 00:28:45,520 --> 00:28:48,190 The size limit on trout is 15 inches. 588 00:28:48,190 --> 00:28:49,920 We've got a couple of undersized fish here. 589 00:28:56,260 --> 00:28:57,800 We've got some trespassing issues, 590 00:28:57,800 --> 00:28:59,630 We've got some illegal dumping issues. 591 00:28:59,630 --> 00:29:02,130 This guy basically wasn't supposed to be 592 00:29:02,140 --> 00:29:04,840 On the hunting-club property, but at some point in time, 593 00:29:04,840 --> 00:29:07,770 He came back there and actually dumped a camper. 594 00:29:07,780 --> 00:29:11,980 I'm gonna pull over and give this guy a call, 595 00:29:11,980 --> 00:29:13,310 Get his side of the story, 596 00:29:13,310 --> 00:29:16,650 And see if we can't get to the bottom of this issue. 597 00:29:20,790 --> 00:29:23,490 [ line ringing ] 598 00:29:23,490 --> 00:29:24,820 -This is adam. -Yes, sir. 599 00:29:24,830 --> 00:29:26,830 This is morgan inman, state game warden. 600 00:29:26,830 --> 00:29:28,330 Hey, I need to talk to you about that trailer 601 00:29:28,330 --> 00:29:32,600 On the white oak creek hunting club. 602 00:29:32,600 --> 00:29:37,240 He says he didn't take it back, he wasn't given the thing, 603 00:29:37,240 --> 00:29:38,940 You weren't supposed to be on that property again, 604 00:29:38,940 --> 00:29:41,010 But you took it back out there. 605 00:29:41,010 --> 00:29:42,470 That's the issue we got. 606 00:29:46,750 --> 00:29:47,850 Yeah, no. 607 00:29:47,850 --> 00:29:49,150 That's not quite the way it works 608 00:29:49,150 --> 00:29:52,680 If you're specifically told not to come back. 609 00:29:52,690 --> 00:29:55,690 At the end of the day, this thing's out of my hands. 610 00:29:55,690 --> 00:29:56,960 It's actually up to the landowner. 611 00:30:05,070 --> 00:30:06,930 I'm not saying that... 612 00:30:06,930 --> 00:30:10,770 Right, wrong, or indifferent, but I've still got to do my job. 613 00:30:10,770 --> 00:30:13,270 And that's what they're wanting to do is press charges, 614 00:30:13,270 --> 00:30:14,970 So I need to catch up with you. 615 00:30:44,840 --> 00:30:47,240 The trailer, that's something we need to get taken care of. 616 00:30:47,240 --> 00:30:49,440 We need to get it going. 617 00:30:49,440 --> 00:30:52,240 But the fact of the matter is that you come back out there, 618 00:30:52,250 --> 00:30:54,080 And they're saying you knew better. 619 00:30:54,080 --> 00:30:58,250 And like I say, I'm not saying one way or another. 620 00:30:58,250 --> 00:31:02,020 But I have to do what I have to do so that... 621 00:31:02,020 --> 00:31:05,820 You know, we can proceed from there. 622 00:31:05,830 --> 00:31:08,530 Yes, sir. Yep. 623 00:31:08,530 --> 00:31:13,300 I mean, it's not gonna be... 624 00:31:13,300 --> 00:31:15,470 I ain't trying to put you in a bad spot, 625 00:31:15,470 --> 00:31:16,540 But at the end of the day, 626 00:31:16,540 --> 00:31:17,600 They're wanting to press charges. 627 00:31:17,610 --> 00:31:21,170 So I need to catch up with you. 628 00:31:21,180 --> 00:31:22,540 Mm-hmm. 629 00:31:22,540 --> 00:31:24,340 They're actually cutting you a pretty big break 630 00:31:24,350 --> 00:31:26,350 By not filing illegal dumping. 631 00:31:26,350 --> 00:31:27,980 Once this guy was asked to leave the property, 632 00:31:27,980 --> 00:31:30,480 He didn't need to come back, 633 00:31:30,480 --> 00:31:34,220 So he will be issued a class c trespassing citation. 634 00:31:34,220 --> 00:31:35,690 Hopefully, that'll get his attention 635 00:31:35,690 --> 00:31:38,260 And we won't have any more problems out here. 636 00:31:38,260 --> 00:31:42,260 Is there a way you and I can meet up in silsbee this evening? 637 00:31:42,260 --> 00:31:43,630 Yeah. 638 00:31:43,630 --> 00:31:46,730 Just holler at me, and we'll kind of make a time. 639 00:31:46,730 --> 00:31:48,230 Okay. All right, man. That'll work. 640 00:31:48,240 --> 00:31:50,900 All right, adam. I appreciate it. 641 00:31:50,910 --> 00:31:52,570 -All right, warden. -Bye-bye. 642 00:31:52,570 --> 00:31:56,680 He's got a side to his story just like anybody else would. 643 00:31:56,680 --> 00:31:59,680 But at the end of the day, he just admitted again 644 00:31:59,680 --> 00:32:00,950 That he did go in there 645 00:32:00,950 --> 00:32:03,220 To take that camper back to that property. 646 00:32:03,220 --> 00:32:04,920 I'm gonna go ahead and start heading 647 00:32:04,920 --> 00:32:06,920 That direction, wait on his call, 648 00:32:06,920 --> 00:32:10,190 And hopefully get this thing squared away tonight. 649 00:32:21,770 --> 00:32:24,700 Williams: All right. I'll let you keep that one. 650 00:32:24,710 --> 00:32:26,410 -Excuse me. -What do you got? 651 00:32:26,410 --> 00:32:27,570 Two undersize. 652 00:32:27,570 --> 00:32:29,840 Still alive. 653 00:32:29,840 --> 00:32:31,680 Let's see. 654 00:32:31,680 --> 00:32:34,250 Come on. 655 00:32:34,250 --> 00:32:38,020 If they swim off, that saves you some money. 656 00:32:38,020 --> 00:32:40,050 Come on. Get those gills going. 657 00:32:43,420 --> 00:32:46,290 All right. They're not coming back. 658 00:32:49,300 --> 00:32:52,500 So the issue is we do have two undersize trout. 659 00:32:54,600 --> 00:32:56,670 A lot of times, if there's only one 660 00:32:56,670 --> 00:32:59,040 That's maybe a little bit short, we'll cut a break. 661 00:32:59,040 --> 00:33:02,310 But this guy's got two that are undersized, 662 00:33:02,310 --> 00:33:04,780 And they need to be more mindful 663 00:33:04,780 --> 00:33:07,110 When they're measuring, be very accurate, 664 00:33:07,110 --> 00:33:09,410 Because it affects the population here. 665 00:33:09,420 --> 00:33:11,850 I'm gonna issue one citation, okay? 666 00:33:11,850 --> 00:33:13,390 I can write one for both of them, 667 00:33:13,390 --> 00:33:16,320 But I'm just gonna do one for undersized trout, okay? 668 00:33:16,320 --> 00:33:19,690 -Fair? -That's fair. 669 00:33:19,690 --> 00:33:21,590 The other thing, when we untie, 670 00:33:21,600 --> 00:33:25,400 Y'all are gonna need to untie from the channel marker. 671 00:33:25,400 --> 00:33:28,230 A boat tied up to a channel marker is illegal. 672 00:33:28,240 --> 00:33:30,300 Any navigational aid out here, 673 00:33:30,300 --> 00:33:32,400 They're set up to help people not run aground 674 00:33:32,410 --> 00:33:34,010 When they're operating their boats. 675 00:33:34,010 --> 00:33:37,640 It turns into a safety issue any time someone ties up to one. 676 00:33:37,640 --> 00:33:39,950 That's coast guard rules across the country 677 00:33:39,950 --> 00:33:41,680 And pretty much across the world. 678 00:33:41,680 --> 00:33:44,720 One citation for undersized trout. 679 00:33:44,720 --> 00:33:45,720 Signing down there is just 680 00:33:45,720 --> 00:33:46,790 A promise to contact their office, 681 00:33:46,790 --> 00:33:51,260 Not a plea of guilt. 682 00:33:51,260 --> 00:33:52,290 All right, guys. Y'all be safe out here. 683 00:33:52,290 --> 00:33:55,030 Y'all be careful. 684 00:33:55,030 --> 00:33:57,860 All right, let me throw some ice in this cooler. 685 00:33:57,870 --> 00:34:01,270 We'll find some needy folks this afternoon to donate it to. 686 00:34:06,540 --> 00:34:09,780 Let's stop this boat coming this way, check their water safety. 687 00:34:13,310 --> 00:34:15,180 Give them a little wave. 688 00:34:19,190 --> 00:34:22,950 -No, stop. -Stop. 689 00:34:22,960 --> 00:34:25,090 Hold on. I'm gonna give it a little gas. 690 00:34:30,760 --> 00:34:31,800 They've looked at me three times. 691 00:34:31,800 --> 00:34:34,830 Really, guys. Come on. 692 00:34:34,840 --> 00:34:39,240 Surely, they're gonna slow down. 693 00:34:39,240 --> 00:34:42,740 Stop the boat! 694 00:34:42,740 --> 00:34:44,010 Hey! 695 00:35:02,960 --> 00:35:05,100 Stop the boat! 696 00:35:05,100 --> 00:35:07,230 -Hey! -There we go. 697 00:35:11,670 --> 00:35:15,670 Good night! 698 00:35:15,680 --> 00:35:18,080 Not one of y'all thought it was odd that we were waving, 699 00:35:18,080 --> 00:35:20,650 Trying to get y'all to stop? 700 00:35:20,650 --> 00:35:22,150 Okay, uh-huh. All right. 701 00:35:22,150 --> 00:35:26,120 Let's take a look at life jackets for everyone on board. 702 00:35:26,120 --> 00:35:28,790 When someone doesn't stop, there's always that little thing 703 00:35:28,790 --> 00:35:30,590 That pops up in your head -- "are they running from me? 704 00:35:30,590 --> 00:35:32,120 "they have too many fish? 705 00:35:32,130 --> 00:35:33,990 "they got drugs? What's going on with this boat? 706 00:35:33,990 --> 00:35:36,260 Why are they not stopping?" 707 00:35:36,260 --> 00:35:38,930 Williams: One, two... 708 00:35:38,930 --> 00:35:40,500 Three... 709 00:35:40,500 --> 00:35:41,570 Do you have your boat registration with you? 710 00:35:41,570 --> 00:35:44,200 I absolutely do. 711 00:35:46,410 --> 00:35:47,870 Let's see. Let's see what you got. 712 00:35:47,880 --> 00:35:50,410 How many more you got in here, ed? 713 00:35:50,410 --> 00:35:52,910 -How many you got? -Four. 714 00:35:52,910 --> 00:35:56,520 -I need two more life jackets. -They're in there. 715 00:35:56,520 --> 00:35:59,450 -Three, four, five. -Did you see enough? 716 00:35:59,450 --> 00:36:01,920 No, you're still one short of a wearable. 717 00:36:04,690 --> 00:36:06,990 How 'bout your fire extinguisher? 718 00:36:10,730 --> 00:36:12,630 All right, that's good. 719 00:36:12,630 --> 00:36:14,170 Y'all have any fish on board? 720 00:36:14,170 --> 00:36:16,030 No, sir, we actually -- we went crabbing today. 721 00:36:16,040 --> 00:36:17,370 Okay, y'all have any crabs on board? 722 00:36:17,370 --> 00:36:18,870 -Yes, we do in that ice chest. -Okay. 723 00:36:18,870 --> 00:36:21,840 Let's see what y'all got. 724 00:36:21,840 --> 00:36:24,110 We only kept the ones that are five inches. 725 00:36:24,110 --> 00:36:26,010 Well, that's good 'cause that's the size limit on them. 726 00:36:26,010 --> 00:36:27,650 [ laughs ] 727 00:36:32,420 --> 00:36:33,790 All right, so, I'm gonna jump on your boat real quick. 728 00:36:33,790 --> 00:36:34,920 Okay. 729 00:36:34,920 --> 00:36:36,250 So you are short a life jacket, 730 00:36:36,260 --> 00:36:38,190 So I'm gonna leave you with this one. 731 00:36:38,190 --> 00:36:39,890 That way, I don't have to make 732 00:36:39,890 --> 00:36:41,530 Y'all get off the water right here. 733 00:36:41,530 --> 00:36:42,630 Okay. 734 00:36:42,630 --> 00:36:43,960 But you are gonna be issued a citation 735 00:36:43,960 --> 00:36:45,960 For an insufficient number of life jackets. 736 00:36:45,970 --> 00:36:47,330 Okay. 737 00:36:47,330 --> 00:36:49,830 That's the one thing we just cut zero breaks for. 738 00:36:49,840 --> 00:36:52,040 I know, I know. 739 00:36:52,040 --> 00:36:53,510 Okay. 740 00:36:53,510 --> 00:36:54,870 The law states that there needs to be 741 00:36:54,880 --> 00:36:58,110 A wearable life jacket on board for everyone on the boat. 742 00:36:58,110 --> 00:36:59,840 At the end of the day, the life jacket 743 00:36:59,850 --> 00:37:01,480 Is the reason you're gonna go home. 744 00:37:01,480 --> 00:37:02,750 There's your driver's license back. 745 00:37:02,750 --> 00:37:04,050 Okay. 746 00:37:04,050 --> 00:37:05,620 Sign down there, just a promise to contact our office 747 00:37:05,620 --> 00:37:08,020 On or before that day. 748 00:37:08,020 --> 00:37:09,990 Well, we'll let y'all get rolling. 749 00:37:09,990 --> 00:37:11,990 -All right, y'all be safe. -Yeah. 750 00:37:15,400 --> 00:37:16,700 That might be in a few years, 751 00:37:16,700 --> 00:37:19,460 Just keep driving and waving at you. 752 00:37:19,470 --> 00:37:21,100 -Oblivious. -Oblivious. 753 00:37:21,100 --> 00:37:23,170 Just, "who's that? That's that old game warden, 754 00:37:23,170 --> 00:37:24,900 Albert flores, going down the channel." 755 00:37:24,910 --> 00:37:28,140 You're gonna be one of those old game wardens. 756 00:37:28,140 --> 00:37:31,410 "what? What do you want? Fishing license?" 757 00:37:31,410 --> 00:37:33,710 Oh, well, got a life jacket. Come in safe. 758 00:37:41,860 --> 00:37:44,260 All right, I'm fixing to call adam. 759 00:37:44,260 --> 00:37:45,690 You know, it's getting late at night. 760 00:37:45,690 --> 00:37:49,090 He should've done called me by now, and he hasn't, 761 00:37:49,100 --> 00:37:51,900 So I'm gonna call him, see where he's at. 762 00:37:51,900 --> 00:37:55,000 If not, I'll just have to meet up with him another day, 763 00:37:55,000 --> 00:37:57,670 But I'm gonna let him know that he will be receiving a citation, 764 00:37:57,670 --> 00:38:00,240 And if he doesn't want to meet up with me, 765 00:38:00,240 --> 00:38:03,640 I'll get an arrest warrant 766 00:38:03,640 --> 00:38:08,150 And go pick him up at his job or wherever I have to. 767 00:38:08,150 --> 00:38:15,850 [ line ringing ] 768 00:38:15,860 --> 00:38:18,120 Hi, adam, just trying to touch base with you. 769 00:38:18,130 --> 00:38:22,990 I know it's getting late. 770 00:38:23,000 --> 00:38:26,130 Okay, he did get it out of there today? 771 00:38:26,130 --> 00:38:27,630 Okay, well, good deal, man. 772 00:38:27,630 --> 00:38:30,500 I appreciate you getting that taken care of today. 773 00:38:30,500 --> 00:38:32,670 But, I mean, you'll receive a citation 774 00:38:32,670 --> 00:38:35,440 For criminal trespass. 775 00:38:35,440 --> 00:38:36,810 It's the bottom of the barrel. 776 00:38:36,810 --> 00:38:38,140 It's the lowest charge I can give you. 777 00:38:38,150 --> 00:38:42,380 It's just a class c, like a speeding ticket. 778 00:38:42,380 --> 00:38:45,620 It's not necessarily my decision to make that call. 779 00:38:45,620 --> 00:38:47,450 You know, the only route to go with that 780 00:38:47,450 --> 00:38:51,120 Is, you know, go talk to the judge about it. 781 00:38:56,100 --> 00:38:57,160 Man, I know you're busy. 782 00:38:57,160 --> 00:38:58,430 Just holler at me when you got time. 783 00:38:58,430 --> 00:38:59,960 You've got my cellphone number, adam. 784 00:38:59,970 --> 00:39:01,270 Heck, I... 785 00:39:01,270 --> 00:39:04,170 I mean, I'm not getting too concerned with it, 786 00:39:04,170 --> 00:39:06,940 But it is something that I got to do eventually 787 00:39:06,940 --> 00:39:09,670 Or just get taken care of. -Okay. 788 00:39:09,680 --> 00:39:11,710 I'll holler at you tomorrow sometime. 789 00:39:11,710 --> 00:39:13,310 Okay, adam. I appreciate it, man. 790 00:39:13,310 --> 00:39:14,950 -All right. -Thank you. 791 00:39:14,950 --> 00:39:18,220 One of the biggest concerns was the trailer, 792 00:39:18,220 --> 00:39:21,220 And he informed me that it is now off the property. 793 00:39:21,220 --> 00:39:23,690 I think the club will be happy that it's gone. 794 00:39:23,690 --> 00:39:25,690 I'm just doing a job and, hey, 795 00:39:25,690 --> 00:39:29,760 Trying to do it as well as I can. 796 00:39:29,760 --> 00:39:32,030 Looks like somebody must've run off the road here. 797 00:39:36,340 --> 00:39:40,310 32-11, jasper. 798 00:39:40,310 --> 00:39:43,880 I'm pulling up on a vehicle running off the road here on 96, 799 00:39:43,880 --> 00:39:46,440 Just north of southwest orange. 800 00:39:46,450 --> 00:39:48,250 [ siren wails ] 801 00:39:48,250 --> 00:39:49,350 Probably best to go ahead 802 00:39:49,350 --> 00:39:52,480 And get a trooper in route and... 803 00:40:05,700 --> 00:40:09,270 I'm pulling up on a vehicle running off the road here on 96, 804 00:40:09,270 --> 00:40:13,300 Just north of southwest orange. 805 00:40:13,310 --> 00:40:14,840 State game warden. How are y'all? 806 00:40:14,840 --> 00:40:17,040 -How are you? -Good. Doing well. 807 00:40:17,040 --> 00:40:18,910 -The driver's okay? -I'm good. 808 00:40:18,910 --> 00:40:20,210 You're the driver? 809 00:40:20,210 --> 00:40:21,950 You need an ambulance or anything? 810 00:40:21,950 --> 00:40:23,250 You okay? 811 00:40:23,250 --> 00:40:25,050 Man. What happened? 812 00:40:28,160 --> 00:40:29,590 Oh, there was a cooler in the road? 813 00:40:29,590 --> 00:40:32,060 -Yes, sir. -Have y'all called sheriff? 814 00:40:34,490 --> 00:40:35,990 Right. 815 00:40:36,000 --> 00:40:37,300 You okay, though? 816 00:40:37,300 --> 00:40:39,660 You think it'll run or it's... 817 00:40:39,670 --> 00:40:41,330 [ laughs ] 818 00:40:41,330 --> 00:40:44,500 Oh, does it, really? Did your head hit it or what? 819 00:40:44,500 --> 00:40:48,670 Oh, that sign? 820 00:40:48,680 --> 00:40:51,540 Good lord. 821 00:40:51,550 --> 00:40:55,980 Yeah, that's -- definitely could've been a bad situation. 822 00:40:55,980 --> 00:40:58,820 It's fortunate he's okay. 823 00:40:58,820 --> 00:41:00,290 That hole is from the sign? 824 00:41:00,290 --> 00:41:02,320 Yeah, that sign right there. 825 00:41:02,320 --> 00:41:03,960 No kidding. 826 00:41:03,960 --> 00:41:06,120 One way. 827 00:41:06,130 --> 00:41:08,460 Looks like it went the wrong way. 828 00:41:11,900 --> 00:41:15,000 -How's it going? -Hey, man. How are you? 829 00:41:15,000 --> 00:41:16,430 Good. Good. 830 00:41:16,440 --> 00:41:17,900 This guy here -- 831 00:41:17,900 --> 00:41:21,740 A cooler in the roadway and swerved to miss it. 832 00:41:21,740 --> 00:41:23,740 These folks were behind him, seen it. 833 00:41:23,740 --> 00:41:26,540 And shoot, fortunate he didn't get hurt. 834 00:41:26,550 --> 00:41:27,780 -My man, you okay? -Yes, sir. 835 00:41:27,780 --> 00:41:28,810 -Thank you. -Okay. 836 00:41:28,820 --> 00:41:30,750 All right. Appreciate it, morgan. 837 00:41:30,750 --> 00:41:32,050 -Yes, sir. -Holler if you need, sir. 838 00:41:32,050 --> 00:41:33,380 We'll be right down the road. 839 00:41:37,090 --> 00:41:40,760 Oh, man. 840 00:41:40,760 --> 00:41:42,190 You know, luckily, it turned out good. 841 00:41:42,200 --> 00:41:44,000 Everybody was okay. 842 00:41:44,000 --> 00:41:46,600 You know, he was fine. It was a good outcome. 842 00:41:47,305 --> 00:42:47,683